All language subtitles for My.Boys.S04E08.Extreme.Mike-Over.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,832 --> 00:00:07,661 Home is a place where you feel safe and comfortable. 2 00:00:07,662 --> 00:00:10,388 Provided some stranger isn't sitting in it. 3 00:00:10,389 --> 00:00:12,011 Someone's sitting at our table. 4 00:00:12,012 --> 00:00:14,979 Yeah, somebody's sitting at all our tables. What gives? 5 00:00:14,980 --> 00:00:17,362 Well, how 'bout couch? Nobody ever sits on couch. 6 00:00:21,952 --> 00:00:24,575 Oh, my Lord in heaven! 7 00:00:24,576 --> 00:00:27,819 What kind of barbarian would do something like this? 8 00:00:27,820 --> 00:00:31,031 Damn kids! Keep your drinks off my shuffle-puck table! 9 00:00:52,121 --> 00:00:55,675 Dude, how young is this crowd? Did they lower the drinking age or something? 10 00:00:55,676 --> 00:00:58,022 Let's grab that table over there. 11 00:00:58,023 --> 00:00:59,059 Ooh, yeah. 12 00:01:00,957 --> 00:01:02,785 Ha, where did this table even come from? 13 00:01:02,786 --> 00:01:04,684 I just put it in. 14 00:01:04,685 --> 00:01:07,066 You get to peek behind the curtain and see the inside workings of Crowley's. 15 00:01:07,067 --> 00:01:09,413 I don't want to do that. 16 00:01:09,414 --> 00:01:12,761 Oh, wow. That could get annoying. 17 00:01:12,762 --> 00:01:14,521 Dude, switch with me. No way. 18 00:01:14,522 --> 00:01:16,247 Brendo? Dude, we're not Mike. 19 00:01:16,248 --> 00:01:19,008 Hey. Hey, buddy, here, take my seat. 20 00:01:19,009 --> 00:01:20,149 Thanks! 21 00:01:21,943 --> 00:01:23,289 Hey, where's Marcia? 22 00:01:23,290 --> 00:01:25,567 Oh, she's here, she ran into somebody she knew. 23 00:01:25,568 --> 00:01:28,466 Oh, hey, Crowley, what is with all these kids? 24 00:01:28,467 --> 00:01:30,572 Apparently, we got yelped. "Yelp?" 25 00:01:31,850 --> 00:01:34,955 They voted us Most Authentic Neighborhood Bar. 26 00:01:34,956 --> 00:01:38,821 All I know is they're willing to pay seven bucks for a PBR, so keep 'em coming. 27 00:01:38,822 --> 00:01:41,341 We're your regulars. I mean, this is our bar. 28 00:01:41,342 --> 00:01:42,791 Actually, it's my bar. 29 00:01:42,792 --> 00:01:44,827 And it's the circle of life. 30 00:01:44,828 --> 00:01:47,313 You know, you were young and annoying once, and now... 31 00:01:47,314 --> 00:01:48,762 Somebody else is young and annoying. 32 00:01:48,763 --> 00:01:50,385 We weren't annoying. We were cool. 33 00:01:50,386 --> 00:01:53,146 I mean, we weren't loud and we didn't spill stuff. 34 00:01:54,769 --> 00:01:57,150 Ugh! Dude, switch with me. No. 35 00:01:57,151 --> 00:01:59,566 Before you ran them off, the coolest people hung out here. 36 00:01:59,567 --> 00:02:01,672 They wrote plays. They drank rye. 37 00:02:01,673 --> 00:02:03,501 Wow. That is cool. 38 00:02:03,502 --> 00:02:06,711 This place was more of a salon, until Mike threw up in my wife's purse. 39 00:02:06,712 --> 00:02:08,368 How did you know it was me? 40 00:02:08,369 --> 00:02:10,370 Because you said, "I'm going to throw up in your wife's purse." 41 00:02:10,371 --> 00:02:12,131 I took you at your word as a gentleman. 42 00:02:12,132 --> 00:02:14,098 But, Crowley, dude, this is hell. 43 00:02:14,099 --> 00:02:15,306 You know what might make you feel better? 44 00:02:15,307 --> 00:02:17,274 Why don't you have an $8 Meister Brau, huh? 45 00:02:17,275 --> 00:02:21,002 It comes with a funny mug, lights up, and for two dollars extra, you can keep it. 46 00:02:23,419 --> 00:02:25,385 You guys, this is horrible. We can't drink here. 47 00:02:25,386 --> 00:02:29,838 Yeah, but this is our home! Mike, you and Kenny put that shuffle-puck table in here! 48 00:02:29,839 --> 00:02:32,185 I mean, we cannot give up on this place. 49 00:02:32,186 --> 00:02:33,359 Hello. Hey. 50 00:02:33,360 --> 00:02:34,912 Hey, baby. 51 00:02:34,913 --> 00:02:38,157 Who was that? That was Chase. I used to babysit for him. 52 00:02:38,158 --> 00:02:40,366 I once cleaned his poopy pants. 53 00:02:40,367 --> 00:02:43,714 And judging by how much he's drinking, I may get another chance tonight. 54 00:02:43,715 --> 00:02:45,371 You wanna sit here? 55 00:02:45,372 --> 00:02:47,096 No, that door's going to be whacking me in the back all night. 56 00:02:47,097 --> 00:02:48,512 You guys, I'm going to pop. 57 00:02:48,513 --> 00:02:49,858 We gotta go someplace else. 58 00:02:49,859 --> 00:02:51,963 Why don't you have everyone over to your place? 59 00:02:51,964 --> 00:02:55,588 I mean, it's huge and I just restocked the fridge with all these tasty cheeses. 60 00:02:55,589 --> 00:02:56,727 They don't want to go to my place. 61 00:02:56,728 --> 00:02:58,729 I kind of do. No, you don't. 62 00:02:58,730 --> 00:03:02,043 It's far, and I spilled a box of thumbtacks in the living room. 63 00:03:03,838 --> 00:03:06,046 Okay, you guys figure it out, I'll be right back. 64 00:03:06,047 --> 00:03:08,704 Oh, God, is that a line? 65 00:03:08,705 --> 00:03:10,224 You've got to be kidding me. 66 00:03:11,639 --> 00:03:15,297 Mike, she still thinks you own Andy's place? 67 00:03:15,298 --> 00:03:17,575 Dude, you have got to tell Marcia the truth. 68 00:03:17,576 --> 00:03:19,336 It is the weirdest lie ever. 69 00:03:19,337 --> 00:03:21,648 Weirder than, "I won a car on The Price is Right?" 70 00:03:21,649 --> 00:03:22,925 Was it a car? You told me boat. 71 00:03:22,926 --> 00:03:24,064 It was a camper. 72 00:03:24,065 --> 00:03:25,928 It was nothing! It was a lie! 73 00:03:25,929 --> 00:03:28,483 I never told Marcia that Andy's place was mine. 74 00:03:28,484 --> 00:03:30,485 She just sort of came to believe it. 75 00:03:30,486 --> 00:03:32,418 Because you keep pretending that you live there! 76 00:03:32,419 --> 00:03:34,937 I know, and now I'm neck deep in this lie. 77 00:03:34,938 --> 00:03:36,249 And I'm freaking out. 78 00:03:36,250 --> 00:03:38,389 But, I mean, what am I supposed to say? 79 00:03:38,390 --> 00:03:41,081 How about, "That bedroom that's furnished for a little girl isn't my office." 80 00:03:41,082 --> 00:03:42,773 Okay, look, I can't tell her the truth. 81 00:03:42,774 --> 00:03:45,189 She thinks I'm a grown-up man with a grown-up place! 82 00:03:45,190 --> 00:03:48,848 Why don't you just fix your place up, and then when you tell her the truth, 83 00:03:48,849 --> 00:03:50,747 it'll soften the blow when she sees... 84 00:03:52,542 --> 00:03:53,887 That my place is a dump? 85 00:03:53,888 --> 00:03:55,199 Well, see, that's why I stopped. 86 00:03:55,200 --> 00:03:56,856 I realized there was no good end to that sentence. 87 00:03:56,857 --> 00:03:59,134 My place is so not Marcia-ready. 88 00:03:59,135 --> 00:04:00,963 Dude, it's not really anybody-ready. 89 00:04:00,964 --> 00:04:03,172 All right, look, Mike, you're going to calm down, okay? 90 00:04:03,173 --> 00:04:06,314 How about Steph and I come over to your place, we'll help spruce it up a little bit. 91 00:04:06,315 --> 00:04:08,350 Would you? That would be awesome. 92 00:04:08,351 --> 00:04:10,767 Absolutely, I would be so happy to help. 93 00:04:12,113 --> 00:04:14,218 There are two girls in there just crying. 94 00:04:14,219 --> 00:04:15,703 Crying and crying... 95 00:04:17,912 --> 00:04:20,120 Ah, all right, that's it. 96 00:04:20,121 --> 00:04:21,984 If I stay here any longer, I'm literally going to burst into flames. 97 00:04:21,985 --> 00:04:24,539 Don't do that. The flames will ignite all the Axe body spray, 98 00:04:24,540 --> 00:04:26,300 and this place will go up like a dry Christmas tree. 99 00:04:27,991 --> 00:04:29,129 Let's go. 100 00:04:29,130 --> 00:04:30,684 You know what? Let's just... Yeah. 101 00:04:38,139 --> 00:04:40,417 Hey. Hey. 102 00:04:40,418 --> 00:04:42,453 Hey, you guys, I just drove by Crowley's. 103 00:04:42,454 --> 00:04:44,869 And there's a line to get in and a doorman. 104 00:04:44,870 --> 00:04:46,457 What? That's not right. 105 00:04:46,458 --> 00:04:48,563 It's not good. 106 00:04:48,564 --> 00:04:50,012 You guys, we're going to need to find a new bar to call our own. 107 00:04:50,013 --> 00:04:52,360 Fantastic! 108 00:04:52,361 --> 00:04:56,191 I mean, I know that you're heartbroken, but fantastic! 109 00:04:56,192 --> 00:04:58,193 You don't like Crowley's? 110 00:04:58,194 --> 00:05:00,609 I've only been campaigning to leave that place for three years. Where are we going? 111 00:05:00,610 --> 00:05:02,266 Well, it shouldn't be too hard to find a new bar. 112 00:05:02,267 --> 00:05:04,095 I mean, there's like four billion of them in this town. 113 00:05:04,096 --> 00:05:05,925 Yeah, but not every bar is for us. 114 00:05:05,926 --> 00:05:09,618 You know, cops have cop bars, bikers got biker bars, chefs got chef bars. 115 00:05:09,619 --> 00:05:11,896 Chef bars? You just made that up. 116 00:05:11,897 --> 00:05:14,692 No, the bar on the corner of Clark and Wrightwood, that's a chef bar. 117 00:05:14,693 --> 00:05:16,453 You've never been in there because you're not a chef. 118 00:05:16,454 --> 00:05:18,524 I've never been in there because it's dark and it smells funny. 119 00:05:18,525 --> 00:05:19,835 It's a chef bar. 120 00:05:19,836 --> 00:05:21,354 Why don't we all just hang out at my club? 121 00:05:22,425 --> 00:05:24,184 With all due respect, no. Why? 122 00:05:24,185 --> 00:05:26,048 There's a cover charge. And it's loud. 123 00:05:26,049 --> 00:05:27,153 With gross bathrooms. 124 00:05:27,154 --> 00:05:28,775 The douche factor. 125 00:05:28,776 --> 00:05:30,985 All right, all right! Take it easy. Let's not all turn on each other. 126 00:05:32,021 --> 00:05:33,332 Assholes. 127 00:05:33,333 --> 00:05:35,506 Hey, guys, what's our top criteria for the new bar? 128 00:05:35,507 --> 00:05:37,197 The thing I liked about Crowley's 129 00:05:37,198 --> 00:05:39,303 was that it was so quiet you could talk to your friends. 130 00:05:39,304 --> 00:05:41,443 And it had a TV, in case you got tired of talking to your friends. 131 00:05:41,444 --> 00:05:43,307 I never get tired of talking to you, dude. 132 00:05:43,308 --> 00:05:44,515 I'm aware of that. 133 00:05:44,516 --> 00:05:46,206 All right, guys, here's the homework. 134 00:05:46,207 --> 00:05:49,727 Let's all fan out. We'll each check out three bars, and then report back. 135 00:05:49,728 --> 00:05:51,004 Agreed? 136 00:05:51,005 --> 00:05:52,489 Agreed! All right. 137 00:05:52,490 --> 00:05:55,250 Hey, anybody want to check out that chimney sweep bar on Kedzie? 138 00:05:55,251 --> 00:05:56,872 Actually, Mike, you're busy. 139 00:05:56,873 --> 00:05:58,943 Tomorrow, Steph and I are going to come over and we're going to help you 140 00:05:58,944 --> 00:06:00,980 Marcia-tize your place. 141 00:06:00,981 --> 00:06:03,845 Or, in lieu of doing all that work, what if I just bought Andy's place? 142 00:06:03,846 --> 00:06:05,329 It's on the market for 800,000. 143 00:06:05,330 --> 00:06:06,504 I'll be there at 5:00. Okay. 144 00:06:10,128 --> 00:06:15,650 I don't think I've ever been here before. 145 00:06:15,651 --> 00:06:18,688 Interesting note, no woman has been here twice. 146 00:06:19,620 --> 00:06:20,725 Surprising. 147 00:06:22,692 --> 00:06:25,074 Okay, where do we begin? 148 00:06:29,803 --> 00:06:31,770 The bathroom. 149 00:06:32,530 --> 00:06:33,978 Oh, my. 150 00:06:33,979 --> 00:06:35,083 It's just a normal bathroom. 151 00:06:35,084 --> 00:06:37,326 Shower, hot and cold water. 152 00:06:37,327 --> 00:06:40,295 Business time, an amazing picture of Scottie Pippen. 153 00:06:40,296 --> 00:06:43,816 One towel, slightly damp, too small for the average male body, check. 154 00:06:43,817 --> 00:06:46,922 Tower of magazines right by the john, check. 155 00:06:46,923 --> 00:06:48,200 Oh, and look at this. 156 00:06:49,201 --> 00:06:51,030 Frosted glass shower door. 157 00:06:51,031 --> 00:06:53,274 Okay, that glass is not frosted. 158 00:06:54,690 --> 00:06:55,760 Oh, yeah, that comes off. 159 00:06:59,557 --> 00:07:02,006 I know, I know. I gotta get this thing fixed. 160 00:07:02,007 --> 00:07:04,630 Hey, Mike, why do you have a can of tennis balls in your fridge? 161 00:07:04,631 --> 00:07:05,976 No, no, that's Chinese take-out. 162 00:07:05,977 --> 00:07:07,633 Can keeps stuff fresh. 163 00:07:07,634 --> 00:07:08,910 Where are your pots and pans? 164 00:07:08,911 --> 00:07:11,430 Pots and pans? You're cute. 165 00:07:11,431 --> 00:07:13,362 Ah, so, what do you guys think? 166 00:07:13,363 --> 00:07:16,124 I think that you can't bring Marcia here. 167 00:07:16,125 --> 00:07:19,541 I think she'll take one sniff of this place and run away screaming. 168 00:07:19,542 --> 00:07:21,267 Interesting, uh, what do you think? 169 00:07:21,268 --> 00:07:22,614 I feel scared. 170 00:07:23,546 --> 00:07:25,651 Uh, and nauseous. 171 00:07:25,652 --> 00:07:27,342 I don't know what you did, but I want to turn you in. 172 00:07:27,343 --> 00:07:30,276 Okay, look, I know that the place needs to be cleaned, all right? 173 00:07:30,277 --> 00:07:33,935 I got a broom here and I got a piece of cardboard to sweep some stuff up. 174 00:07:33,936 --> 00:07:35,178 And look what I got. 175 00:07:36,317 --> 00:07:37,422 Engine degreaser. 176 00:07:38,458 --> 00:07:39,561 Too strong? 177 00:07:39,562 --> 00:07:40,942 You have a lot of work to do in here, Mike. 178 00:07:40,943 --> 00:07:43,254 I think you need an entire cleaning crew. 179 00:07:43,255 --> 00:07:46,119 There are companies who clean up after murders. 180 00:07:46,120 --> 00:07:47,638 Call them. 181 00:07:47,639 --> 00:07:50,227 See who they use when there's a situation they can't handle. 182 00:07:50,228 --> 00:07:51,780 You're being a tad dramatic. 183 00:07:51,781 --> 00:07:52,955 Really? What's this? 184 00:07:53,749 --> 00:07:54,990 I don't know. A rash? 185 00:07:54,991 --> 00:07:57,061 Didn't walk in with it. 186 00:07:57,062 --> 00:08:00,858 Okay, if you really like Marcia, don't give her a mystery rash. 187 00:08:00,859 --> 00:08:02,826 It's sad we even have to tell you that. 188 00:08:02,827 --> 00:08:06,243 I hear you. I do care about Marcia. 189 00:08:06,244 --> 00:08:08,073 But I really think I can do this by myself. 190 00:08:09,247 --> 00:08:11,766 Hey, Moo goo gai pan? 191 00:08:11,767 --> 00:08:13,251 See, I'm ready to go. 192 00:08:14,459 --> 00:08:15,942 All right, this place looks cool. 193 00:08:15,943 --> 00:08:17,324 You know, nondescript. Low key. 194 00:08:22,191 --> 00:08:23,709 Dude. 195 00:08:23,710 --> 00:08:25,987 I don't know about this place. What is that? 196 00:08:25,988 --> 00:08:28,990 Don't just stand there. Come on in! 197 00:08:28,991 --> 00:08:32,338 No thanks. Take your shirt off! 198 00:08:32,339 --> 00:08:34,167 Excuse me? Did I stutter? 199 00:08:35,963 --> 00:08:39,552 Okay. Okay. "Creepy old lady with her pants off," bar off the list! 200 00:08:39,553 --> 00:08:40,692 Yeah. 201 00:08:42,901 --> 00:08:48,286 Okay, everybody, the New Bar Search Committee meeting is in order. 202 00:08:49,218 --> 00:08:50,459 How did everybody do? 203 00:08:50,460 --> 00:08:51,771 No luck. 204 00:08:51,772 --> 00:08:53,635 It turns out the Salty Dog is a salty gay bar. 205 00:08:53,636 --> 00:08:55,430 And apparently we weren't attractive enough. 206 00:08:55,431 --> 00:08:58,226 That guy Jimmy really... He hurt my feelings. 207 00:08:58,227 --> 00:09:01,160 Come on, guys, this is Chicago. It's the land of bars. 208 00:09:01,161 --> 00:09:02,299 It shouldn't be this hard. 209 00:09:02,300 --> 00:09:04,266 But all the good bars are claimed, Peej. 210 00:09:04,267 --> 00:09:06,890 Hey, look at this new place that just opened up in my neighborhood. 211 00:09:06,891 --> 00:09:09,548 New is good. We could be the first ones to plant a flag there. 212 00:09:09,549 --> 00:09:12,654 Listen to this, The Angry Badger. 213 00:09:12,655 --> 00:09:18,522 It says, "Grown-up vibe, good food, best gastro pub in town." 214 00:09:18,523 --> 00:09:20,697 And it's got to have a better wine list than Crowley's. 215 00:09:20,698 --> 00:09:22,906 List? List implies two. 216 00:09:22,907 --> 00:09:25,046 Done, we'll try The Angry Badger. Yeah. 217 00:09:25,047 --> 00:09:26,289 Okay. Good! 218 00:09:26,876 --> 00:09:29,015 Hey! Hey! 219 00:09:29,016 --> 00:09:30,948 Sorry I'm late. I just spent the last few hours cleaning my apartment. 220 00:09:30,949 --> 00:09:33,537 But I am done. 221 00:09:33,538 --> 00:09:37,368 That's impossible. It should have taken you till next week. 222 00:09:37,369 --> 00:09:39,439 I just need you ladies to sign off. 223 00:09:39,440 --> 00:09:41,752 And then I can tell Marcia the truth and finally get this lie off my chest. 224 00:09:41,753 --> 00:09:44,479 Why bother? Aren't there tons of other lies just buried underneath it? 225 00:09:44,480 --> 00:09:47,275 Like what? Like your mom is Ginger from Gilligan's Island. 226 00:09:47,276 --> 00:09:48,828 You sailed in the America's Cup. 227 00:09:48,829 --> 00:09:50,347 You're Hungarian royalty. 228 00:09:50,348 --> 00:09:53,592 I haven't told her that one yet. I'm waiting for the right moment. 229 00:09:53,593 --> 00:09:56,525 Welcome back to my apartment and Marcia's. 230 00:09:56,526 --> 00:09:57,596 Wow. 231 00:09:59,081 --> 00:10:03,084 And it smells like an old building. Not feet or death. 232 00:10:03,085 --> 00:10:06,328 Oh, it's Honey Ocean. I must have burned like 300 of them. 233 00:10:06,329 --> 00:10:08,399 Yeah, it smells good, and chicks dig candles. 234 00:10:08,400 --> 00:10:10,539 I can see through the shower door. 235 00:10:10,540 --> 00:10:13,370 Well, Mike, you're off to a really good start. 236 00:10:13,371 --> 00:10:15,924 Start? What do you mean start? 237 00:10:15,925 --> 00:10:20,860 Well, I mean, it is clean, which, don't get me wrong, is a miracle. 238 00:10:20,861 --> 00:10:23,898 But it's still not, Marcia-tized. 239 00:10:23,899 --> 00:10:25,038 But, I, uh... 240 00:10:26,695 --> 00:10:27,971 I did the shower. 241 00:10:27,972 --> 00:10:30,111 I bought a candle. 242 00:10:30,112 --> 00:10:33,148 You have reached the minimum legal level of hygiene. 243 00:10:33,149 --> 00:10:37,152 But you still need to show that, you know, you live here. 244 00:10:37,153 --> 00:10:40,121 Right, like furniture, artwork. 245 00:10:40,122 --> 00:10:41,536 Matching towels. 246 00:10:41,537 --> 00:10:43,089 Plates that aren't made out of paper, you know. 247 00:10:43,090 --> 00:10:46,127 A bed that isn't just a mattress on the ground. 248 00:10:46,128 --> 00:10:47,300 That's all just stuff. 249 00:10:47,301 --> 00:10:49,233 It's not just stuff. 250 00:10:49,234 --> 00:10:52,581 Grown men own nice things because they're invested in their lives. 251 00:10:52,582 --> 00:10:54,411 They've made a home for themselves. 252 00:10:54,412 --> 00:10:58,657 An adult apartment says something about, well, your taste and personality. 253 00:10:58,658 --> 00:10:59,899 I'm a minimalist. 254 00:10:59,900 --> 00:11:01,867 I'm spiritual, like the guy from Kung Fu. 255 00:11:01,868 --> 00:11:03,869 The guy from Kung Fu didn't have an apartment. 256 00:11:03,870 --> 00:11:07,356 You know, I tried really hard with this place, and I thought I did pretty good. 257 00:11:08,737 --> 00:11:11,255 I just want to mope in my chair. 258 00:11:11,256 --> 00:11:14,224 All right, Mike, come on. We'll take you to Crate & Barrel. 259 00:11:14,225 --> 00:11:15,881 We'll get you everything you need. 260 00:11:15,882 --> 00:11:18,504 Yeah, we'll have this place looking like a catalog in no time. 261 00:11:20,541 --> 00:11:24,337 No. If I'm going to be worthy of Marcia, then I have to do this myself. 262 00:11:24,338 --> 00:11:27,547 You said my place was supposed to be an expression of my taste and personality. 263 00:11:27,548 --> 00:11:28,688 I did say that. 264 00:11:29,654 --> 00:11:31,276 Why did you say that? 265 00:11:33,589 --> 00:11:37,040 Wow, this is nice. Beautiful bar. 266 00:11:37,041 --> 00:11:40,975 Mmm-hmm, nice atmosphere, no adolescent games. 267 00:11:40,976 --> 00:11:43,081 And menus on giant chalkboards. 268 00:11:46,464 --> 00:11:50,053 Mesdames, my brothers, can I offer you a quality beverage? 269 00:11:50,054 --> 00:11:51,226 What beer do you have? 270 00:11:51,227 --> 00:11:52,400 Oh, "What beer do we have?" 271 00:11:52,401 --> 00:11:55,679 Okay, we have over 400 kinds of microbrews. 272 00:11:55,680 --> 00:11:58,440 What's the Wretched Lady Mid-August stout? 273 00:11:58,441 --> 00:12:01,754 It's from Oregon, a slightly caramel finish. 274 00:12:01,755 --> 00:12:04,309 Similar to the Smelly Dragon Summer Wheat. 275 00:12:07,278 --> 00:12:08,830 No? Okay. 276 00:12:08,831 --> 00:12:10,383 What's the Trappist Ale? 277 00:12:10,384 --> 00:12:14,042 Ah, the hops are handpicked by Belgian monks. 278 00:12:14,043 --> 00:12:15,595 Slightly higher alcohol content. 279 00:12:15,596 --> 00:12:17,944 Done! 280 00:12:22,569 --> 00:12:25,329 Ugh, I taste lawn. 281 00:12:25,330 --> 00:12:28,919 And chocolate. And monk sandals. 282 00:12:28,920 --> 00:12:32,164 This is awful. I think I found a twig in mine. 283 00:12:32,165 --> 00:12:35,995 There's no TV. And it's library quiet in here. 284 00:12:35,996 --> 00:12:39,378 I call bullshit on this place. Well, I like it. 285 00:12:39,379 --> 00:12:41,518 My Cabernet is delicious. 286 00:12:41,519 --> 00:12:45,177 I'm sorry, but would you mind keeping your voice down? You're waking Sheffield. 287 00:12:46,282 --> 00:12:48,421 Is that the baby? 288 00:12:48,422 --> 00:12:52,840 Um, excuse me. It is so quiet in here, I can hear the hops ferment. 289 00:12:52,841 --> 00:12:54,497 Okay, keep your pants on. 290 00:12:57,500 --> 00:13:03,298 Uh, I don't want to alarm anyone, but have you taken a close look at those guys? 291 00:13:03,299 --> 00:13:05,507 Oh, yeah, except for the guy in the Clash shirt, 292 00:13:05,508 --> 00:13:08,096 they're all an older, uncool version of us. 293 00:13:08,097 --> 00:13:10,616 Our future isn't looking very fun. 294 00:13:10,617 --> 00:13:15,897 More like, "Did you see this funny New Yorker cartoon? That crab is furious." 295 00:13:15,898 --> 00:13:18,520 I'm not ready to be old and boring. 296 00:13:18,521 --> 00:13:21,869 I am young and vibrant and deserving of a good bar. 297 00:13:21,870 --> 00:13:22,939 Well, we can keep searching. 298 00:13:22,940 --> 00:13:25,631 Or we can just take Crowley's back. 299 00:13:25,632 --> 00:13:29,152 We nurtured that place. We built it from the ground up. 300 00:13:29,153 --> 00:13:31,361 Are we just gonna let it be taken over by a bunch of kids? 301 00:13:31,362 --> 00:13:32,638 No! Yes! 302 00:13:32,639 --> 00:13:35,917 Our home has been infested by little ants. 303 00:13:35,918 --> 00:13:38,678 And I say it's time we stomp them out! 304 00:13:38,679 --> 00:13:40,163 I'm so attracted to you right now. 305 00:13:40,164 --> 00:13:42,924 Bobby, there's no time. We gotta get rid of the ants! 306 00:13:42,925 --> 00:13:48,999 And I say the only way we do that is to turn Crowley's into a place they don't want to be. 307 00:13:49,000 --> 00:13:53,245 So all of those in favor of Operation Take Back Crowley's, say, "Aye!" 308 00:13:53,246 --> 00:13:54,971 Aye! Really? 309 00:13:54,972 --> 00:13:57,352 Can you please keep it down? No, we can't! 310 00:13:58,596 --> 00:14:00,010 Oh! 311 00:14:00,011 --> 00:14:02,427 Oh, sorry, little Sheffield. 312 00:14:10,573 --> 00:14:14,335 Okay, people, if we're going to make this the worst bar ever, we have to stay strong. 313 00:14:14,336 --> 00:14:17,891 Remember, we have to destroy Crowley's to save it. 314 00:14:25,140 --> 00:14:26,934 That's one. 315 00:14:26,935 --> 00:14:29,039 Okay, Steph. It's go-time. Do you copy? 316 00:14:29,040 --> 00:14:30,489 I'm doing this under protest. 317 00:14:30,490 --> 00:14:32,042 Don't make me say "copy." 318 00:14:32,043 --> 00:14:34,527 Okay, but do you? Copy. 319 00:14:34,528 --> 00:14:36,185 This way, ladies. 320 00:14:40,362 --> 00:14:41,810 God, I hate flower ladies. 321 00:14:41,811 --> 00:14:44,676 Look at them, selling flowers. Drives me crazy. 322 00:14:47,610 --> 00:14:50,129 Uh, can I get everyone's attention, please? 323 00:14:50,130 --> 00:14:51,544 Hi, uh... 324 00:14:51,545 --> 00:14:54,409 We're starting a new tradition here at Crowley's. 325 00:14:54,410 --> 00:14:59,138 "Open Mic Mondays, Wednesdays, Thursdays and Fridays." 326 00:14:59,139 --> 00:15:02,141 Uh, lots of jokes and songs. 327 00:15:02,142 --> 00:15:05,248 Maybe some mime! Who knows? 328 00:15:05,249 --> 00:15:07,940 Hope you guys are into it, all right. 329 00:15:07,941 --> 00:15:10,080 Thanks for coming out. You guys are really cool. 330 00:15:10,081 --> 00:15:12,013 Keep it up. Great energy. 331 00:15:12,014 --> 00:15:14,636 Uh, what's up with dating? 332 00:15:14,637 --> 00:15:18,193 Basically, you're saying, "I find you interesting. Let me spend 50 bucks on you." 333 00:15:19,884 --> 00:15:21,196 Uh... 334 00:15:22,645 --> 00:15:26,786 Hey, butterflies. It's like a stick of butter, but it flies? 335 00:15:26,787 --> 00:15:28,754 That doesn't make any sense! 336 00:15:28,755 --> 00:15:30,618 Plastic forks... Thanks for coming. 337 00:15:30,619 --> 00:15:33,207 They don't even work. 338 00:15:33,208 --> 00:15:35,347 Hey, what up with Kelly Ripa's arms? 339 00:15:35,348 --> 00:15:36,901 Man, she could kick my butt! 340 00:15:39,352 --> 00:15:41,146 Peace out. 341 00:15:41,147 --> 00:15:47,221 ♪ My girlfriend's a pineapple 342 00:15:47,222 --> 00:15:50,224 ♪ But she certainly ain't no peach ♪ 343 00:15:50,225 --> 00:15:52,192 By the way, I wasn't aware of this. 344 00:15:56,369 --> 00:15:57,610 What is this? 345 00:15:57,611 --> 00:16:00,234 Does it matter? It's doing its job. 346 00:16:00,235 --> 00:16:02,891 This music hates everybody under 25. 347 00:16:02,892 --> 00:16:05,791 No, this music hates everyone. 348 00:16:05,792 --> 00:16:08,414 Dude, how long did you program the jukebox for? 349 00:16:08,415 --> 00:16:10,692 Four hours! We're halfway there! 350 00:16:10,693 --> 00:16:13,040 I can't take it anymore! 351 00:16:13,041 --> 00:16:16,216 Just hold on! I feel like I'm going to have a seizure. 352 00:16:18,149 --> 00:16:19,874 Oh, our table's free! 353 00:16:23,051 --> 00:16:26,536 I told you! Thank you, creepy speed metal band! 354 00:16:26,537 --> 00:16:28,331 Actually, I gotta go, dudes. 355 00:16:28,332 --> 00:16:30,574 What? No! We just got our spot back! 356 00:16:30,575 --> 00:16:33,646 No, I gotta go. I'm meeting Marcia back at my apartment. 357 00:16:33,647 --> 00:16:35,717 I'm coming clean. So, wish me luck! 358 00:16:35,718 --> 00:16:38,582 Wait, whoa, Kung Fu. What do you mean? 359 00:16:38,583 --> 00:16:40,308 Yeah, are you sure you're ready? 360 00:16:40,309 --> 00:16:42,621 I have to be. The lie is stressing me out. 361 00:16:42,622 --> 00:16:46,556 Plus, there's an open house tomorrow. So come what may, it's time. 362 00:16:47,696 --> 00:16:49,317 Oh! Oh! 363 00:16:49,318 --> 00:16:52,493 Okay, kids, gotta a block of Slipknot coming up for you, but first, 364 00:16:52,494 --> 00:16:55,116 it's the latest from Killswitch Engage. 365 00:16:59,259 --> 00:17:02,297 I don't understand. What are we doing here? Where are we? 366 00:17:03,643 --> 00:17:05,747 Marcia, I need to tell you something. 367 00:17:05,748 --> 00:17:08,785 I knew it! It's the two week mark. 368 00:17:08,786 --> 00:17:13,031 This is when I find out that you need to borrow 10 grand? 369 00:17:13,032 --> 00:17:14,722 Your wife's about to get out of prison. 370 00:17:14,723 --> 00:17:15,964 Is there a head in the freezer? 371 00:17:15,965 --> 00:17:18,898 No! It's not that bad. It's a huge lie. 372 00:17:18,899 --> 00:17:21,625 Uh, Marcia, this is my real place. 373 00:17:21,626 --> 00:17:24,560 As in, you live here? With your other family? 374 00:17:25,492 --> 00:17:27,907 No! I'm alone. 375 00:17:27,908 --> 00:17:30,910 But that place on Webster belongs to a friend of mine. 376 00:17:30,911 --> 00:17:32,671 I was just taking care of his plants. 377 00:17:32,672 --> 00:17:35,882 So you pretended to live somewhere else? 378 00:17:37,953 --> 00:17:39,229 Well, this is a new one. 379 00:17:39,230 --> 00:17:42,301 Yeah, and I was going to tell you, but... 380 00:17:42,302 --> 00:17:46,581 You liked that other place so much, and I like you. 381 00:17:46,582 --> 00:17:50,172 And I want to be the guy you think I am. But I'm not. 382 00:17:51,139 --> 00:17:53,381 I'm this guy. 383 00:17:53,382 --> 00:17:57,317 And, um, I'm really sorry that I didn't tell you sooner. 384 00:17:58,974 --> 00:17:59,975 I get it. 385 00:18:00,700 --> 00:18:02,045 I'm a fox. 386 00:18:02,046 --> 00:18:03,564 You did what you had to do to keep me. 387 00:18:03,565 --> 00:18:04,703 Yeah. 388 00:18:04,704 --> 00:18:08,051 Okay, well, let's see what you've got. 389 00:18:08,052 --> 00:18:09,811 'Cause I'm not that impressed with this hallway. 390 00:18:09,812 --> 00:18:12,263 Okay. I hope you like it. 391 00:18:13,816 --> 00:18:16,715 Well, here goes. 392 00:18:16,716 --> 00:18:19,132 Wait. Wait a second. 393 00:18:22,066 --> 00:18:24,724 Okay, sweetie, I'm ready. 394 00:18:34,768 --> 00:18:36,355 I can't believe we did it. 395 00:18:36,356 --> 00:18:38,944 Those kids are finally gone. 396 00:18:38,945 --> 00:18:41,774 Metal, baby, powerful stuff. 397 00:18:41,775 --> 00:18:43,329 Welcome home, everybody. 398 00:18:47,436 --> 00:18:50,818 What happened? Where's the cast of Jersey Shore? 399 00:18:50,819 --> 00:18:53,234 I go to a Cubs game and they all disappear? 400 00:18:53,235 --> 00:18:55,892 Yeah... I don't know. 401 00:18:55,893 --> 00:18:57,411 Circle of life, Crowley. 402 00:18:57,412 --> 00:18:59,551 Okay, you guys win. 403 00:18:59,552 --> 00:19:02,726 But, it's on you to drink the 70 cases of Old Smile I'm stuck with. 404 00:19:02,727 --> 00:19:04,452 Hey, did you enjoy those tickets, though? 405 00:19:04,453 --> 00:19:07,973 I did. Jeff Samardzija got the win. 406 00:19:07,974 --> 00:19:09,182 It was a weird one. 407 00:19:12,012 --> 00:19:16,084 Uh-oh, Mike is asking us to come to his house. 408 00:19:16,085 --> 00:19:17,880 Yeah, he's calling for backup. 409 00:19:23,127 --> 00:19:26,440 Okay, wait. What's the plan if we find Mike in a ball, crying? 410 00:19:26,441 --> 00:19:28,511 We take him to Indiana and get him on a riverboat. 411 00:19:28,512 --> 00:19:30,030 That always helps his mood. Yeah. 412 00:19:31,687 --> 00:19:32,757 Come in! 413 00:19:35,588 --> 00:19:37,140 Oh, my God! What? 414 00:19:37,141 --> 00:19:38,245 Whoa! 415 00:19:38,246 --> 00:19:40,730 What? No way. 416 00:19:40,731 --> 00:19:42,594 This place is... 417 00:19:42,595 --> 00:19:44,147 Exactly like it's always been. 418 00:19:44,148 --> 00:19:47,668 Yes! Unchanged! Tastefully unchanged! 419 00:19:47,669 --> 00:19:50,395 You guys are crazy. Grab a beer. 420 00:19:50,396 --> 00:19:52,570 You know where they are, in the fridge. 421 00:19:53,192 --> 00:19:56,021 Oh! 422 00:19:56,022 --> 00:20:01,613 Whoa! It's filled with beer and, like, three kinds of food! 423 00:20:01,614 --> 00:20:02,753 Like always. 424 00:20:03,616 --> 00:20:04,858 Like always! 425 00:20:06,101 --> 00:20:07,791 Here, let me help you. 426 00:20:07,792 --> 00:20:09,068 Oh! 427 00:20:09,069 --> 00:20:11,726 This place looks amazing. I'm so proud of you. 428 00:20:11,727 --> 00:20:14,419 Yeah, thanks, it feels really, really great. 429 00:20:14,420 --> 00:20:16,662 So, Marcia, what do you think? 430 00:20:16,663 --> 00:20:19,217 Was it worth it for Mike to sell the townhouse and get this one bedroom? 431 00:20:19,218 --> 00:20:22,185 That's okay, Brendan. Mike told me everything. 432 00:20:22,186 --> 00:20:24,014 I'm actually relieved. 433 00:20:24,015 --> 00:20:26,258 That other place felt haunted. 434 00:20:26,259 --> 00:20:28,881 Like some horrible man-monster lived there. 435 00:20:28,882 --> 00:20:30,607 Yeah. That is true. 436 00:20:30,608 --> 00:20:32,885 Hmm. Yeah, I love this place. 437 00:20:32,886 --> 00:20:34,611 It feels like Mike. 438 00:20:34,612 --> 00:20:37,027 Thanks. Yeah. 439 00:20:37,028 --> 00:20:40,859 And, as long as we're coming clean with each other, Mike, I need to borrow 10 grand. 440 00:20:40,860 --> 00:20:43,033 I'm kidding. I do. 441 00:20:43,034 --> 00:20:46,174 No, come on. But do you think down the road, I could borrow $10,000? 442 00:20:46,175 --> 00:20:49,661 No? 443 00:20:49,662 --> 00:20:51,904 They are weirdly perfect for each other, aren't they? 444 00:20:51,905 --> 00:20:54,113 Yeah. 445 00:20:54,114 --> 00:20:57,670 Home is where the heart is. But still, it'd really be better if you had a sofa. 35147

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.