Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,898 --> 00:00:03,726
You know those
assumptions about
gender and sports?
2
00:00:03,727 --> 00:00:05,383
That men like sports
where you throw balls
3
00:00:05,384 --> 00:00:08,145
or hit people, and women
like sports with tights?
4
00:00:08,146 --> 00:00:10,285
I've never found those
to be true.
5
00:00:10,286 --> 00:00:12,528
Well, except for one...
6
00:00:12,529 --> 00:00:14,530
Put it down, Bobby.
7
00:00:14,531 --> 00:00:15,911
But I bet it makes
a cool sound.
8
00:00:15,912 --> 00:00:17,568
Don't you think it
makes a cool sound?
9
00:00:20,744 --> 00:00:23,989
Come on. You said you
would behave if
I brought you here.
10
00:00:28,442 --> 00:00:29,925
Hi.
11
00:00:29,926 --> 00:00:32,031
Hey, sorry about that.
My interview with ESPN
went a little bit long.
12
00:00:32,032 --> 00:00:33,756
I'm Brian.
P.J. Franklin.
13
00:00:33,757 --> 00:00:35,551
It's a pleasure
to meet you, ma'am.
14
00:00:35,552 --> 00:00:36,656
Ma'am?
15
00:00:36,657 --> 00:00:37,760
Oh!
16
00:00:37,761 --> 00:00:39,521
It's just so rad!
17
00:00:39,522 --> 00:00:42,006
And, uh, have you
met my son, Bobby?
18
00:00:42,007 --> 00:00:45,285
No worries. The perk
of my job is getting to play
with a lot of cool toys.
19
00:00:45,286 --> 00:00:47,977
If you can call
an 850 horsepower
car a toy.
20
00:00:47,978 --> 00:00:50,394
Hey, I'm Bobby Newman.
With the Tribune.
Yeah, pleasure.
21
00:00:50,395 --> 00:00:52,534
Wow, that's
a killer handshake.
22
00:00:52,535 --> 00:00:54,432
You gotta work out
for something like that?
23
00:00:54,433 --> 00:00:57,573
Nothing special.
I go to the gym,
rock climb, kayak...
24
00:00:57,574 --> 00:00:59,575
When I really
want a thrill,
I go sky diving.
25
00:00:59,576 --> 00:01:01,129
Hey, where's
your fire suit?
26
00:01:01,130 --> 00:01:02,682
It's on the back of the car.
You wanna try it on?
27
00:01:05,065 --> 00:01:07,238
No. You know, there's a lot
of talk about races being
more physical this year.
28
00:01:07,239 --> 00:01:09,758
Is that something you're
seeing in the NASCAR
Nationwide Series?
29
00:01:09,759 --> 00:01:11,173
Yeah, we really
have been...
30
00:01:11,174 --> 00:01:15,004
Dude, this helmet is so heavy!
How strong is your neck?
31
00:01:15,005 --> 00:01:19,079
Whoa, it sounds weird in here!
Can you guys even hear me?
32
00:01:27,259 --> 00:01:31,331
I think he cured the
Make-A-Wish kid while
we were standing there.
33
00:01:31,332 --> 00:01:34,162
I'm pretty sure
I've met the man P.J.'s
gonna leave me for.
34
00:01:34,163 --> 00:01:36,164
And I'm okay with it.
35
00:01:36,165 --> 00:01:39,063
Oh, I don't know, Bobby.
You were the one that was
completely enamored.
36
00:01:39,064 --> 00:01:40,168
Sounds like
a pretty cool guy.
37
00:01:40,169 --> 00:01:43,102
No, no, no.
See, I'm a guy.
You're a guy.
38
00:01:43,103 --> 00:01:45,621
That was a man.
39
00:01:45,622 --> 00:01:46,898
What's the difference?
40
00:01:46,899 --> 00:01:49,625
Oh, gosh. I don't know,
for me, it's about
41
00:01:49,626 --> 00:01:52,904
responsibility, honesty,
intelligence...
42
00:01:52,905 --> 00:01:55,148
Blah blah blah.
43
00:01:55,149 --> 00:01:59,497
These are all abstract
concepts. Like justice.
Or electricity.
44
00:01:59,498 --> 00:02:03,156
It just so happens
this magazine might
have some answers.
45
00:02:03,157 --> 00:02:07,056
"100 Things a man
should be able to do."
46
00:02:07,057 --> 00:02:08,713
Bulge magazine?
47
00:02:08,714 --> 00:02:10,232
It's one of those
laddy mags.
48
00:02:10,233 --> 00:02:11,889
Actually, it has
some really
interesting articles.
49
00:02:11,890 --> 00:02:13,546
In between the pictures
of boobs.
50
00:02:13,547 --> 00:02:14,582
Yeah.
51
00:02:15,514 --> 00:02:17,688
Everything's better
with boobs.
52
00:02:17,689 --> 00:02:21,416
"How to turn your
girlfriend into a slut."
53
00:02:21,417 --> 00:02:24,246
"How to get rid
of your slutty
girlfriend." Ugh.
54
00:02:24,247 --> 00:02:26,317
This man list
isn't so bad.
55
00:02:26,318 --> 00:02:29,596
"A man should know
how to start a fire."
56
00:02:29,597 --> 00:02:33,186
"Chop down a tree."
"Find his way out
of the woods."
57
00:02:33,187 --> 00:02:35,119
That's archaic.
58
00:02:35,120 --> 00:02:36,500
These are skills
that have no place
in the modern world.
59
00:02:36,501 --> 00:02:38,743
Oh, come on, guys.
"Change a tire"?
"Jump-start a car"?
60
00:02:38,744 --> 00:02:40,608
You can do all
this stuff, can't you?
61
00:02:42,127 --> 00:02:44,508
Oh, my God!
I can do all
of this stuff.
62
00:02:44,509 --> 00:02:46,475
Bulge doesn't like
know-it-alls.
63
00:02:46,476 --> 00:02:48,512
Okay. Here's what
we're going to do.
64
00:02:48,513 --> 00:02:50,686
We're going to put skills
in a bag and you guys
are gonna pick them out
65
00:02:50,687 --> 00:02:53,827
and try to do them.
Okay? Brendan, you in?
66
00:02:53,828 --> 00:02:56,623
I already have a girlfriend,
so I no longer have anyone
I need to impress.
67
00:02:56,624 --> 00:02:58,901
Are we ever going to meet
this mystery girl?
68
00:02:58,902 --> 00:03:01,283
Yeah, yeah. Actually,
she's gonna meet me here
in a couple of minutes.
69
00:03:01,284 --> 00:03:05,529
Okay, I'm just going to start
writing a few of these down.
"Perform an oil change."
70
00:03:05,530 --> 00:03:06,910
"Buy P.J. flowers."
71
00:03:07,946 --> 00:03:09,912
"Change P.J.'s
shower head."
72
00:03:09,913 --> 00:03:12,881
If you want a new shower head,
I could put that in for you.
73
00:03:12,882 --> 00:03:14,607
I didn't know
you were handy.
74
00:03:14,608 --> 00:03:17,748
I mean, I think it's
the least I can do for
letting me live with you
75
00:03:17,749 --> 00:03:19,991
now that I'm homeless.
76
00:03:19,992 --> 00:03:23,444
Actually, Brendan has already
cornered the market on
the "least you can do."
77
00:03:24,445 --> 00:03:25,687
Hey, Brendo!
78
00:03:25,688 --> 00:03:28,552
Oh! Hey, guys,
this is Ashley.
79
00:03:28,553 --> 00:03:29,863
Ashley, the guys.
80
00:03:29,864 --> 00:03:31,002
Hey.
81
00:03:31,003 --> 00:03:32,418
Hi.
82
00:03:32,419 --> 00:03:35,490
Oh, you must be P.J.
I'm a writer, too.
83
00:03:35,491 --> 00:03:36,905
Oh, wow, really?
84
00:03:36,906 --> 00:03:40,426
Yeah. It's just such
an honor to meet you,
ma'am.
85
00:03:40,427 --> 00:03:42,324
Well, we better
get going, Brendo.
86
00:03:42,325 --> 00:03:46,605
My friend's ukulele band
is playing and if you're late,
you miss the Tater Tots.
87
00:03:47,744 --> 00:03:48,848
Peace!
88
00:03:48,849 --> 00:03:50,644
See you, buddy.
89
00:03:51,817 --> 00:03:53,232
Did you all notice...
Yes.
90
00:03:53,233 --> 00:03:55,648
She's way too...
Yep.
91
00:03:55,649 --> 00:03:59,204
I don't know. Bulge says
the proper age for a girl is
half your age plus seven.
92
00:04:01,862 --> 00:04:03,381
Oh, screw that.
93
00:04:06,625 --> 00:04:09,317
Mike, I can't believe
you can't tie a tie.
94
00:04:09,318 --> 00:04:10,904
Didn't you go
to Catholic School?
95
00:04:10,905 --> 00:04:13,390
Hey, Father Perez
tied my tie the first
day of fifth grade
96
00:04:13,391 --> 00:04:16,047
and I have lovingly
preserved it ever since.
97
00:04:16,048 --> 00:04:18,049
Hey, this is
a great painting, man.
98
00:04:18,050 --> 00:04:21,018
Did you get it from the gas
station guy who sells those
tiger print blankets?
99
00:04:21,019 --> 00:04:22,469
It's a Goya.
100
00:04:24,885 --> 00:04:27,990
Yes. He threw it in
for free with
a neon beer sign.
101
00:04:27,991 --> 00:04:29,164
Cool.
102
00:04:29,165 --> 00:04:30,718
Can I have it?
Yeah.
103
00:04:32,686 --> 00:04:35,412
All right, so what
did you guys
think of Ashley?
104
00:04:35,413 --> 00:04:37,966
Do you buy her a children's
ticket at the movies?
105
00:04:37,967 --> 00:04:39,899
Did you meet her
at the American Girl
tea house?
106
00:04:39,900 --> 00:04:42,350
I enjoyed
watching your date
on To Catch a Predator.
107
00:04:42,351 --> 00:04:44,386
Your turn, Bobby.
108
00:04:44,387 --> 00:04:46,699
No, no. Dude, I am
completely supportive.
109
00:04:46,700 --> 00:04:50,219
I think it is awesome
that you're helping
her study for her SATs.
110
00:04:50,220 --> 00:04:53,602
All right, all right.
Yes, she's 22, so she's
a little bit younger.
111
00:04:53,603 --> 00:04:55,224
But, I mean,
she's very mature.
112
00:04:55,225 --> 00:04:57,744
If you have to describe
a girl as "mature,"
she's too young.
113
00:04:57,745 --> 00:05:00,264
She's so young,
Mike thinks she's young.
114
00:05:00,265 --> 00:05:02,991
She's not some dumb chick.
You saw the glasses.
115
00:05:02,992 --> 00:05:06,097
You know, she's into really
good books and music
and stuff. Dude, she's cool.
116
00:05:06,098 --> 00:05:08,824
Yeah, yeah. Cool.
Hey, how was that
ukulele concert?
117
00:05:08,825 --> 00:05:10,792
Dude, actually it was awesome.
They did all of
Dark Side of...
118
00:05:10,793 --> 00:05:12,932
Oh, you're mocking me.
119
00:05:12,933 --> 00:05:15,348
You know, when I go
out with her friends,
they're a lot nicer.
120
00:05:15,349 --> 00:05:17,557
Yeah, because they need
you to buy them beer.
121
00:05:17,558 --> 00:05:19,456
Oh, hey.
Hey.
122
00:05:19,457 --> 00:05:22,148
Hi, hi. I'm sorry I'm late.
You know what?
123
00:05:22,149 --> 00:05:26,394
Just let me wash my hands.
They let children
on the "L" again.
124
00:05:26,395 --> 00:05:29,707
So the rabbit goes
around the tree,
then down the hole.
125
00:05:29,708 --> 00:05:30,951
Is my neck the tree?
126
00:05:32,297 --> 00:05:33,642
Oh, my God.
What?
127
00:05:33,643 --> 00:05:37,508
You have a Hydrochief 300
shower head!
128
00:05:37,509 --> 00:05:38,923
Bobby installed it.
129
00:05:38,924 --> 00:05:41,029
Wow, Bobby.
130
00:05:41,030 --> 00:05:44,791
It was no big deal. In fact,
if you have anything else you
want done around the house,
131
00:05:44,792 --> 00:05:46,897
I would be more than happy.
132
00:05:46,898 --> 00:05:50,072
Oh, wow. Okay.
I'll make a list.
133
00:05:50,073 --> 00:05:52,212
It'll be so nice having
a man around the house.
134
00:05:52,213 --> 00:05:55,112
Ooh, that sounded
like a jab at you.
135
00:05:55,113 --> 00:05:57,563
Okay, P.J.,
we need a judgment.
136
00:05:57,564 --> 00:05:59,634
Eh, close enough.
Yes!
137
00:05:59,635 --> 00:06:01,843
Hey, take another handful
out of the Man Sack.
138
00:06:01,844 --> 00:06:03,672
We gotta rename that.
139
00:06:03,673 --> 00:06:05,536
What's this game?
140
00:06:05,537 --> 00:06:09,195
Oh, this magazine has
a list of all the things a man
should be able to do.
141
00:06:09,196 --> 00:06:11,405
Was the magazine Highlights?
142
00:06:12,199 --> 00:06:13,613
"Cook a perfect steak."
143
00:06:13,614 --> 00:06:15,063
Let's do it!
144
00:06:15,064 --> 00:06:17,237
Hey, I was saving those...
145
00:06:17,238 --> 00:06:19,481
Looks like we're having
pizza and steak.
146
00:06:19,482 --> 00:06:21,690
Okay, you guys.
I need your help.
147
00:06:21,691 --> 00:06:24,313
Does anyone have an idea
for my new book?
148
00:06:24,314 --> 00:06:26,488
Oh, why don't you
take our lives,
thinly veil our names
149
00:06:26,489 --> 00:06:28,076
and air all of our
personal problems?
150
00:06:28,077 --> 00:06:30,079
Oh, oh, no, wait,
you already did that one.
151
00:06:32,150 --> 00:06:33,737
So, wait, is the movie
not happening anymore?
152
00:06:33,738 --> 00:06:37,223
No, no, no! It's happening.
They're talking
to Kate Hudson to play me.
153
00:06:37,224 --> 00:06:41,297
And Wanda Sykes to play
my sassy friend, P.J.
154
00:06:44,058 --> 00:06:48,337
So we should probably
order that pizza, huh?
Where's the number?
155
00:06:48,338 --> 00:06:50,099
I think it's down there,
by the phone.
156
00:06:52,481 --> 00:06:53,964
What is this?
157
00:06:53,965 --> 00:06:56,691
Hey, that's the to-do list
I made Brendan two years ago.
158
00:06:56,692 --> 00:06:58,555
Oh! Is that
where that went?
159
00:06:58,556 --> 00:07:01,247
Uh, hey, Peej?
Do you put water on
a grease fire or not?
160
00:07:01,248 --> 00:07:02,593
You cover it? Why?
161
00:07:03,630 --> 00:07:04,871
Why?
162
00:07:04,872 --> 00:07:07,218
Kenny, what did you do?
163
00:07:07,219 --> 00:07:11,188
You know, if you're smart,
man, you will throw
that list out right now.
164
00:07:11,189 --> 00:07:13,328
Yeah, but how would
we order the pizza?
165
00:07:13,329 --> 00:07:15,675
She's gonna want you to
do that list, Mr. Showerhead.
166
00:07:15,676 --> 00:07:17,953
And if you do,
she will own you.
167
00:07:17,954 --> 00:07:19,438
I'm just trying
to be helpful, man.
168
00:07:19,439 --> 00:07:21,923
Be helpful every now and then.
But don't set a precedent.
169
00:07:21,924 --> 00:07:23,234
Look, I'm selfish, okay?
170
00:07:23,235 --> 00:07:24,753
I don't want to establish
work as something you do
171
00:07:24,754 --> 00:07:26,203
in exchange for not
paying rent, but...
172
00:07:26,204 --> 00:07:29,171
But you pay rent, right?
173
00:07:29,172 --> 00:07:30,690
Look, I'm just saying you
don't want to be
174
00:07:30,691 --> 00:07:32,658
too good at a job that
you don't want to do.
175
00:07:32,659 --> 00:07:35,626
So, we just put out a fire
and now we're going
to remove some stains.
176
00:07:35,627 --> 00:07:37,457
We are burning
through that list.
177
00:07:41,150 --> 00:07:42,909
Okay, wait a second.
You're going to fix things,
178
00:07:42,910 --> 00:07:47,224
while I just lounge
around and write?
179
00:07:47,225 --> 00:07:50,641
I feel like I'm living in
a coffee commercial.
180
00:07:50,642 --> 00:07:54,024
Yeah, I think I'll start
with the, uh, leaky sink.
181
00:07:54,025 --> 00:07:56,026
Are you sure?
I can just call the super.
182
00:07:56,027 --> 00:07:59,961
No, Peej, we don't need
to call anybody.
I can take care of it.
183
00:07:59,962 --> 00:08:02,964
Okay, good.
Because Vinnie is mean.
184
00:08:02,965 --> 00:08:05,933
And he does an
impression of me that is
not at all flattering.
185
00:08:07,935 --> 00:08:09,004
Yo, morning.
186
00:08:09,005 --> 00:08:10,454
Hey. Morning.
187
00:08:10,455 --> 00:08:14,389
Whew! I am beat.
188
00:08:14,390 --> 00:08:17,772
Hey! But that's for
my coffee commercial.
189
00:08:17,773 --> 00:08:21,983
Crazy crazy night, last night.
Me and Ashley went to
this club that had a password
190
00:08:21,984 --> 00:08:25,262
and saw one of these
hip bands that play these
ironic sea shanties.
191
00:08:27,334 --> 00:08:28,507
It's a thing.
192
00:08:28,508 --> 00:08:30,785
Like, a good thing?
193
00:08:30,786 --> 00:08:33,891
Okay, Brendo. You don't need
to pretend, all right?
You're with us! Come on.
194
00:08:33,892 --> 00:08:36,998
We're not 22.
We're not going to make out
with you on a futon.
195
00:08:36,999 --> 00:08:39,621
Whatever, dude.
I had a blast, all right?
196
00:08:39,622 --> 00:08:42,106
You don't have to mock me
just because you guys are
all old and domestic.
197
00:08:42,107 --> 00:08:45,869
Well, speaking of domestic,
I am off to use tools
198
00:08:45,870 --> 00:08:48,804
and, later on,
she will come
and hand me beer.
199
00:09:00,056 --> 00:09:01,057
Whoa!
200
00:09:12,724 --> 00:09:18,798
Uh, honey, I will definitely
not want you to come in here
201
00:09:18,799 --> 00:09:23,390
and bring me a beer
for at least a while.
202
00:09:27,049 --> 00:09:29,326
So, Bobby's doing
some plumbing, huh?
203
00:09:29,327 --> 00:09:32,156
Oh, yeah. It's so great
he's pitching in.
204
00:09:32,157 --> 00:09:34,090
Although it is taking him
a little while...
205
00:09:35,229 --> 00:09:37,334
What's wrong with you?
206
00:09:37,335 --> 00:09:40,889
Oh, after the poetry slam
last night, Ashley and I went
to midnight broomball.
207
00:09:40,890 --> 00:09:42,822
Apparently, 40 ounces
of pear cider
208
00:09:42,823 --> 00:09:44,893
and running on ice
in street shoes
does not mix.
209
00:09:44,894 --> 00:09:46,654
Mmm.
Who would've thought?
210
00:09:46,655 --> 00:09:48,207
Anyone out of college.
211
00:09:50,728 --> 00:09:54,834
Mmm. That feels so good.
Are you done with
the sink, babe?
212
00:09:54,835 --> 00:09:57,078
Oh, my God.
What are you doing?
213
00:09:57,079 --> 00:09:58,527
"Learn to rub
a woman's neck."
214
00:09:58,528 --> 00:09:59,840
Not mine.
215
00:10:01,117 --> 00:10:05,155
Fine, but I consider
this task completed.
216
00:10:05,156 --> 00:10:06,640
Hey, Brendan.
217
00:10:08,780 --> 00:10:11,403
Brendan! Go get Bobby,
tell him we're ready.
218
00:10:16,719 --> 00:10:18,789
Hey, how's it going?
219
00:10:18,790 --> 00:10:20,204
It's going all right.
220
00:10:20,205 --> 00:10:22,586
Don't you think you're
laying it on a bit thick?
221
00:10:22,587 --> 00:10:24,623
I mean, you want P.J.
to call a plumber, not think
you're a complete buffoon.
222
00:10:24,624 --> 00:10:27,143
Brendo, dude, I know
what I'm doing. Okay?
223
00:10:28,041 --> 00:10:29,904
Oh, I get it.
224
00:10:29,905 --> 00:10:32,424
Go play poker.
I'll be there in a minute.
225
00:10:34,703 --> 00:10:38,015
Wow, I guess a sink
does have a lot of parts.
226
00:10:38,016 --> 00:10:40,362
That doesn't sound like
he's almost done.
227
00:10:43,228 --> 00:10:44,712
If we're not going to play,
guys, I gotta bail.
228
00:10:44,713 --> 00:10:47,680
Ashley just invited me to
a flash mob pillow fight.
229
00:10:47,681 --> 00:10:49,924
You say a lot of words
that make no sense together.
230
00:10:49,925 --> 00:10:51,650
Oh, it's this thing,
you get a text,
231
00:10:51,651 --> 00:10:53,790
and you all show up
in Millennium Park,
bring pillows.
232
00:10:53,791 --> 00:10:55,067
What?
233
00:10:55,068 --> 00:10:59,209
You're bailing to be in
a mass pillow fight? No.
234
00:10:59,210 --> 00:11:01,590
Dude, it'll be cool.
235
00:11:01,591 --> 00:11:04,455
All right, I'll bite.
What makes a flash mob cool?
236
00:11:04,456 --> 00:11:09,115
It's like,
how do I say this? It's...
It sorta represents, like,
237
00:11:09,116 --> 00:11:13,810
the power that...
That people have, uh...
When you, um...
238
00:11:13,811 --> 00:11:16,226
You know Twitter brought down
the Iranian government.
239
00:11:16,227 --> 00:11:17,780
No. It didn't.
240
00:11:20,818 --> 00:11:22,991
Oh, dude. Look at you.
241
00:11:22,992 --> 00:11:25,407
What?
242
00:11:25,408 --> 00:11:29,929
Dude, you're killing yourself
to keep up with some young,
hot, crazy chick again.
243
00:11:29,930 --> 00:11:31,068
It's a pattern.
244
00:11:31,069 --> 00:11:33,830
Dude, she's not crazy.
She knitted this.
245
00:11:33,831 --> 00:11:36,281
You're wearing a winter hat.
It's August.
246
00:11:36,765 --> 00:11:38,627
I like her.
247
00:11:38,628 --> 00:11:40,871
Don't you think you're
dating her to preserve some
image you have of yourself.
248
00:11:40,872 --> 00:11:42,908
It is okay not to be
a hipster anymore.
249
00:11:42,909 --> 00:11:44,495
That's not
why I'm dating her.
250
00:11:44,496 --> 00:11:47,050
Yeah, but you're exhausted.
You can't keep up.
251
00:11:47,051 --> 00:11:49,190
Come on. Stay with us.
Let's go play poker.
252
00:11:49,191 --> 00:11:51,640
No. Dude, I like
her, okay?
253
00:11:51,641 --> 00:11:56,438
I'm having fun.
And before you make fun,
my hoodie is comfy
254
00:11:56,439 --> 00:11:57,855
and keeps my head warm.
255
00:11:59,166 --> 00:12:01,444
You don't need two hats!
256
00:12:03,584 --> 00:12:07,553
Hey, Bobby,
Brendo's bailing on us.
We really need you to...
257
00:12:07,554 --> 00:12:10,590
Wow. A sink really
does have a lot of parts.
258
00:12:10,591 --> 00:12:12,316
I'll be right there. Okay?
259
00:12:12,317 --> 00:12:14,802
Um, hey, babe...
260
00:12:14,803 --> 00:12:16,942
You know, I really
appreciate you trying,
261
00:12:16,943 --> 00:12:18,633
but I can just suck it up
and call the super...
262
00:12:18,634 --> 00:12:20,566
I don't need you
to call anyone!
263
00:12:20,567 --> 00:12:24,295
I just need everybody
to stop backseat plumbing for,
like, five minutes! Okay?
264
00:12:25,779 --> 00:12:26,918
Okay.
265
00:12:27,332 --> 00:12:28,333
Okay.
266
00:12:33,442 --> 00:12:37,341
I mean, what is it about
home improvement
that turns men into jerks?
267
00:12:37,342 --> 00:12:39,274
I mean, Bobby totally
snapped at me.
268
00:12:39,275 --> 00:12:40,966
Wow. Bobby doesn't snap.
269
00:12:40,967 --> 00:12:42,691
I know! He snapped.
270
00:12:42,692 --> 00:12:45,349
It was like when
a little cocker spaniel
bites the face off a baby.
271
00:12:45,350 --> 00:12:47,869
That doesn't
sound like Bobby.
272
00:12:47,870 --> 00:12:51,148
So this is brunch?
It's nice.
273
00:12:51,149 --> 00:12:54,082
Kenny, you said you
weren't going to interrupt.
274
00:12:54,083 --> 00:12:57,154
Do you guys always
go to brunch just to
complain about guys?
275
00:12:57,155 --> 00:12:59,294
Oh, no. They also
serve mimosas.
276
00:12:59,295 --> 00:13:02,815
So do you think I should
call this mean super
and just have done with it.
277
00:13:02,816 --> 00:13:04,403
Oh, no, honey.
I wouldn't do that.
278
00:13:04,404 --> 00:13:06,681
You cannot do that.
He has something to prove.
279
00:13:06,682 --> 00:13:07,820
Like what?
280
00:13:07,821 --> 00:13:09,822
That he can be a man.
281
00:13:09,823 --> 00:13:11,410
Oh, no. Bobby's not like that.
282
00:13:11,411 --> 00:13:14,344
All guys are like that.
Otherwise, I'd be
sipping a mimosa.
283
00:13:14,345 --> 00:13:15,517
They look really good.
284
00:13:15,518 --> 00:13:17,588
Just let him
work this through
285
00:13:17,589 --> 00:13:21,351
and wash your vegetables
in the bathroom for a while.
286
00:13:21,352 --> 00:13:24,664
Kenny, didn't you get my text?
I think I found a bull
we can outrun.
287
00:13:24,665 --> 00:13:26,701
Ooh, is that
a spinach frittata?
288
00:13:26,702 --> 00:13:28,116
Excuse me.
289
00:13:31,017 --> 00:13:34,709
Hey! Get your hands
off my eggs.
290
00:13:34,710 --> 00:13:38,851
And, as Kenny's girlfriend,
I am vetoing "Run with
the bulls." Pick again.
291
00:13:38,852 --> 00:13:41,475
All right, but you owe me
for one red sweater.
292
00:13:43,098 --> 00:13:44,927
Ha-ha!
Man Sack!
293
00:13:46,066 --> 00:13:49,586
"Use a compass." Boring!
294
00:13:49,587 --> 00:13:51,553
"Write a love letter."
I'm not a lady.
295
00:13:51,554 --> 00:13:53,107
All right, hey. Wait.
You guys are cheating.
296
00:13:53,108 --> 00:13:54,384
Come on. It's luck
of the draw.
297
00:13:54,385 --> 00:13:55,523
Do the very next one?
298
00:13:55,524 --> 00:13:56,801
Yes.
Okay.
299
00:13:59,183 --> 00:14:00,286
"Throw a punch."
300
00:14:00,287 --> 00:14:02,081
"Take a punch."
301
00:14:03,981 --> 00:14:05,568
Fate has spoken.
302
00:14:09,572 --> 00:14:11,125
Wait!
303
00:14:11,126 --> 00:14:12,471
Whew!
304
00:14:14,854 --> 00:14:17,857
Hey! This is
a brunch place!
305
00:14:20,204 --> 00:14:21,722
I'll e-mail that to you.
306
00:14:26,796 --> 00:14:31,352
So... I totally don't
need help. Like, I got this.
307
00:14:31,353 --> 00:14:35,908
But, if you really insist
on calling the super...
308
00:14:35,909 --> 00:14:40,499
No, no. Why would I do that?
You are making some
serious progress.
309
00:14:40,500 --> 00:14:42,433
No, I believe
you can do this.
310
00:14:43,261 --> 00:14:45,193
Really?
311
00:14:45,194 --> 00:14:46,989
Oh, good.
Thanks for the vote
of confidence, babe.
312
00:14:47,507 --> 00:14:49,577
Sure.
313
00:14:49,578 --> 00:14:52,407
I'm pretty sure
there's a plumbing app
for the iPhone.
314
00:14:52,408 --> 00:14:53,788
Did you want me to check?
315
00:14:53,789 --> 00:14:56,584
Oh, Ashley.
That's a really great idea,
316
00:14:56,585 --> 00:14:59,000
but, um, I think Bobby
can handle this.
317
00:14:59,001 --> 00:15:00,106
Hmm.
318
00:15:06,250 --> 00:15:07,354
Hey.
319
00:15:10,875 --> 00:15:13,602
I brought wine and cheese
for our concert in the park!
320
00:15:14,948 --> 00:15:17,398
I brought half a bowl
of pistachios
321
00:15:17,399 --> 00:15:19,952
because I can't get
into my refrigerator
without a canoe!
322
00:15:19,953 --> 00:15:21,748
All right.
Let's see it.
323
00:15:23,577 --> 00:15:25,027
Does it show?
324
00:15:25,579 --> 00:15:27,408
No.
325
00:15:27,409 --> 00:15:29,928
Yeah, well, Kenny has
a little more power than
you'd think looking at him.
326
00:15:29,929 --> 00:15:31,688
That's looking
pretty good, there, Bobby.
327
00:15:31,689 --> 00:15:34,311
But, uh, I think
you might want to
tighten the fly wheel.
328
00:15:34,312 --> 00:15:36,693
You know what, dude?
Fine. Fine. Okay. That is it.
329
00:15:36,694 --> 00:15:39,385
Why don't you show me
how it's done? Okay?
Go ahead.
330
00:15:39,386 --> 00:15:41,249
It's "Bring Your Daughter
to Work Day."
331
00:15:41,250 --> 00:15:42,871
I'm sorry. I don't know
why I said that.
332
00:15:42,872 --> 00:15:44,771
That's...
Super inappropriate.
333
00:15:46,807 --> 00:15:51,742
Dude, what are you doing?
Flues and things are
supposed to be open.
334
00:15:51,743 --> 00:15:52,812
We're lighting a fire.
335
00:15:52,813 --> 00:15:54,055
All right, put it out.
336
00:15:54,056 --> 00:15:55,954
But we already did that one.
337
00:15:55,955 --> 00:15:58,335
"I shall be telling
this with a sigh
338
00:15:58,336 --> 00:16:00,889
"Somewhere ages
and ages hence
339
00:16:00,890 --> 00:16:03,824
"Two roads diverged
in a yellow wood, and I
340
00:16:05,171 --> 00:16:07,655
"I took the road
less traveled by
341
00:16:07,656 --> 00:16:09,520
"And that made
all the difference"
342
00:16:10,521 --> 00:16:12,487
"Learn a poem by heart."
343
00:16:12,488 --> 00:16:15,801
That, bitches, was former
poet laureate Jack Frost.
344
00:16:15,802 --> 00:16:17,251
Robert.
345
00:16:17,252 --> 00:16:18,805
Same difference.
346
00:16:21,049 --> 00:16:24,810
Hey, Jonathan Safran Foer
is boxing Dave Eggers
for charity.
347
00:16:24,811 --> 00:16:26,743
We'd better jam.
348
00:16:26,744 --> 00:16:29,712
Ashley, uh, we got
kind of a situation here.
349
00:16:30,368 --> 00:16:32,336
But I want to go.
350
00:16:33,164 --> 00:16:34,371
Yeah, but, um...
351
00:16:34,372 --> 00:16:36,097
I'll totally make it up
to you. Huh?
352
00:16:36,098 --> 00:16:37,892
We'll make some pasta,
you know,
353
00:16:37,893 --> 00:16:39,652
open a bottle of wine,
watch a movie?
354
00:16:39,653 --> 00:16:43,380
If I wanted to do that,
I could have stayed
at home with my parents.
355
00:16:45,245 --> 00:16:46,936
Come here a second.
356
00:16:49,042 --> 00:16:53,287
Yes, but you see, this way,
um, I can help my friends out
and then you and I...
357
00:16:53,288 --> 00:16:54,771
You know what we could
do tonight?
358
00:16:54,772 --> 00:16:56,428
We could go to that
rockabilly square dance.
359
00:16:56,429 --> 00:16:58,327
Yeah, that...
That sounds...
360
00:16:59,328 --> 00:17:01,088
Just awful.
361
00:17:01,089 --> 00:17:03,607
I'm done trying to keep up.
I like my friends.
362
00:17:03,608 --> 00:17:05,609
And some day, you are
going to learn that the words
363
00:17:05,610 --> 00:17:07,439
"let's just open
a bottle of wine"
364
00:17:07,440 --> 00:17:09,372
are the most beautiful
words in the entire
English language.
365
00:17:09,373 --> 00:17:13,445
Okay? And if that makes me
older,
366
00:17:13,446 --> 00:17:17,035
then I'm okay with that.
367
00:17:17,036 --> 00:17:20,591
Whatevs. It's probably
time I started dating
a girl, anyway.
368
00:17:21,799 --> 00:17:22,800
See ya.
369
00:17:23,663 --> 00:17:25,250
Let her go, man.
370
00:17:25,251 --> 00:17:26,492
Yeah...
371
00:17:26,493 --> 00:17:27,873
It's the super.
372
00:17:27,874 --> 00:17:29,324
I'll get it!
373
00:17:32,568 --> 00:17:35,053
You want to tell me
why it's raining downstairs?
374
00:17:35,054 --> 00:17:36,847
We have issues
in the kitchen.
375
00:17:36,848 --> 00:17:39,265
Oh, you have
"issues in the kitchen"?
376
00:17:45,650 --> 00:17:46,754
What the hell is this?
377
00:17:46,755 --> 00:17:48,480
I am so sorry. You know,
what I think is...
378
00:17:48,481 --> 00:17:50,792
"I am so sorry."
379
00:17:50,793 --> 00:17:53,693
Okay, why don't we
just let him have
some room, huh?
380
00:17:56,040 --> 00:17:58,767
Hey, Bobby. Um...
381
00:18:00,700 --> 00:18:03,426
Look, I just want you
to know that I didn't
call the super.
382
00:18:03,427 --> 00:18:05,704
And I really appreciate
everything you've done.
383
00:18:05,705 --> 00:18:08,948
And you know the fact
that the situation got
a little hairy is not,
384
00:18:08,949 --> 00:18:10,641
you know,
a reflection on you.
385
00:18:11,366 --> 00:18:12,918
What?
386
00:18:12,919 --> 00:18:16,784
You know, the situation
is not a comment
on your masculinity.
387
00:18:16,785 --> 00:18:19,649
Why would it be
a "comment on
my masculinity"?
388
00:18:19,650 --> 00:18:22,376
'Cause that's what
Stephanie said. And Kenny!
389
00:18:22,377 --> 00:18:24,343
What? What did they say?
390
00:18:24,344 --> 00:18:26,552
You know, the fact that
you didn't want to call the
plumber was all part of this
391
00:18:26,553 --> 00:18:28,865
"what makes someone
a man" thing.
392
00:18:28,866 --> 00:18:32,904
No, I wanted to do
this myself because...
393
00:18:34,182 --> 00:18:35,804
Because I lost
all my money.
394
00:18:36,701 --> 00:18:38,116
Your money?
395
00:18:38,117 --> 00:18:41,774
Having money, you never
have to think about
any of this stuff
396
00:18:41,775 --> 00:18:45,744
because you know
you can always just call
somebody to fix it.
397
00:18:45,745 --> 00:18:46,848
Okay.
398
00:18:46,849 --> 00:18:49,748
Now that I'm broke,
I guess I just...
399
00:18:49,749 --> 00:18:52,923
I wanted to prove to myself
that I could do this.
400
00:18:52,924 --> 00:18:57,342
And that I have
at least some practical
skills to rely on.
401
00:18:57,343 --> 00:19:01,000
What are you talking about?
You're really good
at computers.
402
00:19:01,001 --> 00:19:03,417
You write a terrific
thank-you note.
403
00:19:03,418 --> 00:19:05,177
And you have an eye
for color that is...
404
00:19:05,178 --> 00:19:08,147
Wow. This is a comment
on my masculinity.
405
00:19:09,251 --> 00:19:10,389
No!
406
00:19:10,390 --> 00:19:12,150
I'm sorry I broke
your kitchen.
407
00:19:12,151 --> 00:19:16,464
That's okay.
I just hate pissing
Vinnie off.
408
00:19:16,465 --> 00:19:20,261
He is always so disappointed
with me in such a scary way.
409
00:19:20,262 --> 00:19:22,989
Don't worry about it.
Let me handle it.
410
00:19:29,685 --> 00:19:31,134
Hi, there.
411
00:19:31,135 --> 00:19:32,618
Hi.
412
00:19:36,865 --> 00:19:38,210
All fixed?
413
00:19:38,211 --> 00:19:40,937
Oh, yeah. Yeah.
Me and Bobby
were just talking.
414
00:19:40,938 --> 00:19:44,803
Yeah, it turns out
we played in the same
softball league. Crazy!
415
00:19:44,804 --> 00:19:47,978
Oh, hey! Don't forget this.
You earned it.
416
00:19:47,979 --> 00:19:49,256
Bobby...
417
00:19:49,257 --> 00:19:51,050
Hey...
418
00:19:51,051 --> 00:19:54,399
All right, thanks, man.
And I'm gonna fix that
bedroom window tomorrow.
419
00:19:54,400 --> 00:19:56,332
All right, I will
see you around.
420
00:19:56,333 --> 00:19:59,267
Oh! Hey! See ya, man.
421
00:20:01,683 --> 00:20:03,304
What are you guys like
best buddies now?
422
00:20:03,305 --> 00:20:05,686
I don't know.
We just got to talking.
423
00:20:05,687 --> 00:20:08,171
Wow, you are
so good with people.
424
00:20:08,172 --> 00:20:09,379
It's no big deal.
425
00:20:09,380 --> 00:20:11,381
This is exactly
what I said.
426
00:20:11,382 --> 00:20:16,800
Being a man isn't about
being rich or tying knots
or wrestling a bear.
427
00:20:16,801 --> 00:20:18,768
You said that? When?
428
00:20:18,769 --> 00:20:21,427
It's about being able
to step up and take care
of things.
429
00:20:22,324 --> 00:20:24,049
Be a man.
430
00:20:24,050 --> 00:20:28,778
Yeah... Yeah!
Oh, I think I have
the idea for my new book.
431
00:20:28,779 --> 00:20:31,470
Uh, actually,
I think I had the idea
for your new book.
432
00:20:31,471 --> 00:20:33,783
Oh, stop whining
and be a man, Kenny!
433
00:20:33,784 --> 00:20:35,750
Hey, you know, seeing as you
were so good with Vinnie,
434
00:20:35,751 --> 00:20:38,408
I am having this issue
with my dental insurance.
435
00:20:38,409 --> 00:20:40,514
Could you call them?
And you know what...
436
00:20:40,515 --> 00:20:43,793
Some say it's the way
men are raised that
makes them different.
437
00:20:43,794 --> 00:20:47,348
Some say it's genetics.
And some say it's evolution.
438
00:20:47,349 --> 00:20:51,525
Well, if that last one
were true, it's a wonder
any men survived.
439
00:20:51,526 --> 00:20:54,182
Can I just make you a list?
I'll just make you a list.
440
00:20:54,183 --> 00:20:56,772
Um, yeah. Sure.
34807
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.