All language subtitles for My.Boys.S03E05.Carpe.Burritoem.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,967 --> 00:00:06,695 Everyone has that friend who doesn't necessarily know what's best for himself. 2 00:00:06,696 --> 00:00:08,317 Mine's Brendan. 3 00:00:08,318 --> 00:00:10,595 Hey, what's up, guys? You mind if I put this here? 4 00:00:10,596 --> 00:00:12,149 It came with my new scooter. 5 00:00:12,150 --> 00:00:15,531 You bought a scooter? In the middle of winter. 6 00:00:15,532 --> 00:00:19,535 Dude, tell me about it. Way too cold to be walking everywhere. 7 00:00:19,536 --> 00:00:21,951 Bren, I don't think that's such a good idea. Why? 8 00:00:21,952 --> 00:00:24,920 Because you on a scooter is a recipe for disaster. 9 00:00:24,921 --> 00:00:26,577 Do you even know how to ride that thing? 10 00:00:26,578 --> 00:00:28,199 It's a scooter, man. 11 00:00:28,200 --> 00:00:29,994 It's like a bike with no pedals. What's to know? 12 00:00:29,995 --> 00:00:31,789 I think more than that. 13 00:00:31,790 --> 00:00:33,998 You guys are worrying for nothing, man. I'm gonna be fine. 14 00:00:33,999 --> 00:00:36,035 If I had a dollar for every time 15 00:00:36,036 --> 00:00:39,383 I watched you make a stupid decision. 16 00:00:39,384 --> 00:00:41,178 How much would you have? 17 00:00:41,179 --> 00:00:42,489 Enough to buy that scooter off him 18 00:00:42,490 --> 00:00:44,733 before he ends up like Gary Busey. 19 00:00:44,734 --> 00:00:48,599 All right, I gotta go. Gotta practice with the band before our first gig. 20 00:00:48,600 --> 00:00:50,773 Hey, all right! You guys have already got a gig? 21 00:00:50,774 --> 00:00:52,120 Yeah. At Brendan's joint. 22 00:00:52,121 --> 00:00:54,363 Technically, it's not a gig. It's an open mic night. 23 00:00:54,364 --> 00:00:57,021 I'll get you guys fliers. We're working on a name, 24 00:00:57,022 --> 00:01:00,887 but right now we are leaning towards the Kenny Moritorri Band. 25 00:01:00,888 --> 00:01:02,992 It's catchy. Yeah. At least for the first gig. 26 00:01:02,993 --> 00:01:04,546 Uh... Open mic night. 27 00:01:04,547 --> 00:01:06,548 Problem is, we lost our bass player, 28 00:01:06,549 --> 00:01:08,067 so right now we're really scrambling. 29 00:01:08,068 --> 00:01:09,792 Oh, Andy, didn't you used to play bass? 30 00:01:09,793 --> 00:01:14,521 I did indeed. In high school I was in a band called Skank. 31 00:01:14,522 --> 00:01:16,040 Hey, you know, we're seeing people tonight. 32 00:01:16,041 --> 00:01:18,525 Maybe you should come by and audition. 33 00:01:18,526 --> 00:01:21,425 I was in Skank. I don't audition. 34 00:01:21,426 --> 00:01:23,875 You know what? Honestly, we can't be choosy anyways. 35 00:01:23,876 --> 00:01:25,912 We got a gig in four days. Open mic night. 36 00:01:25,913 --> 00:01:27,293 Andy, you're in. 37 00:01:27,294 --> 00:01:28,604 Let's Skank out of here. 38 00:01:28,605 --> 00:01:30,019 Hey, one favor. Yeah? 39 00:01:30,020 --> 00:01:32,021 I can't fit the drums in my car, 40 00:01:32,022 --> 00:01:34,231 so we're gonna have to borrow Meredith's minivan on the night of the gig. 41 00:01:34,232 --> 00:01:35,819 It's not a gig! 42 00:01:47,935 --> 00:01:49,936 I've been searching everywhere for you guys. 43 00:01:49,937 --> 00:01:51,593 Everywhere? 44 00:01:51,594 --> 00:01:54,630 Well, here. I searched here first. 45 00:01:54,631 --> 00:01:56,529 Okay, listen, you guys. 46 00:01:56,530 --> 00:01:59,980 I am running a You're a Great Guy, But... seminar tomorrow, 47 00:01:59,981 --> 00:02:01,223 and I need a favor. 48 00:02:01,224 --> 00:02:03,122 You run seminars now? 49 00:02:03,123 --> 00:02:05,227 My agent's created a whole industry off of this book. 50 00:02:05,228 --> 00:02:07,574 Women bring their girlfriends that are in bad relationships, 51 00:02:07,575 --> 00:02:11,337 and I empower them to break up with the jerks in their lives. 52 00:02:11,338 --> 00:02:15,030 Turns out women pay a lot of money to sit in a hotel room 53 00:02:15,031 --> 00:02:16,583 and get advice from Stephanie. 54 00:02:16,584 --> 00:02:18,482 Women will take advice from anyone serving them 55 00:02:18,483 --> 00:02:20,311 a little cheese and a lot of wine, 56 00:02:20,312 --> 00:02:22,727 but I'm short a dumping dummy. 57 00:02:22,728 --> 00:02:24,660 Dumping dummy? 58 00:02:24,661 --> 00:02:27,180 I need a man to be a dummy for the women to practice their break-up speeches. 59 00:02:28,355 --> 00:02:30,425 Obligatory joke about Mike being a dummy. 60 00:02:30,426 --> 00:02:31,943 Obligatory joke about Mike being dumped. 61 00:02:31,944 --> 00:02:33,497 Now that's just lazy, guys. 62 00:02:33,498 --> 00:02:34,636 I blanked. 63 00:02:34,637 --> 00:02:37,294 Andy's not here. He usually does those. 64 00:02:37,295 --> 00:02:38,709 Will one of you guys help me? 65 00:02:38,710 --> 00:02:40,297 Oh, no, no, not me. 66 00:02:40,298 --> 00:02:44,093 I just recently endured a real break-up speech and I've had my fill. 67 00:02:44,094 --> 00:02:46,613 You know what, Mike? This might be just the thing for you. 68 00:02:46,614 --> 00:02:50,134 You know, a room full of women about to be single. 69 00:02:50,135 --> 00:02:54,000 Mmm. Facing the long, dark tunnel of loneliness, 70 00:02:54,001 --> 00:02:55,898 desperate to find someone new. 71 00:02:55,899 --> 00:02:58,004 And they're buzzed on wine, you say? 72 00:02:58,005 --> 00:03:01,318 Fish in a barrel, meet sexy Mike! 73 00:03:02,699 --> 00:03:05,012 Run, fish, run! 74 00:03:07,877 --> 00:03:09,602 Sometimes, when you see a friend 75 00:03:09,603 --> 00:03:11,638 acting against his best interests, 76 00:03:11,639 --> 00:03:15,055 you feel like you need to intervene. 77 00:03:15,056 --> 00:03:18,024 Man, turns out driving a scooter's hard. 78 00:03:18,025 --> 00:03:19,681 Oh, my God! Are you okay? 79 00:03:19,682 --> 00:03:21,200 Yeah. 80 00:03:21,201 --> 00:03:22,787 Oh, you are hurt! 81 00:03:22,788 --> 00:03:25,790 No, no, no, no, no. Dr. Brendo thinks it's just a sprain. 82 00:03:25,791 --> 00:03:26,895 The doctor in your head? 83 00:03:26,896 --> 00:03:28,517 Yeah. Yeah. 84 00:03:28,518 --> 00:03:30,830 I mean, he does want me to reinforce the drugstore bandage, 85 00:03:30,831 --> 00:03:33,074 but do we have any duct tape? 86 00:03:33,696 --> 00:03:34,868 $13. 87 00:03:34,869 --> 00:03:36,560 For duct tape? 88 00:03:36,561 --> 00:03:39,942 No, Kenny has asked me to keep track of all your bad decisions, 89 00:03:39,943 --> 00:03:43,601 and I would be up to $13 after last night's shot of kiwi schnapps. 90 00:03:43,602 --> 00:03:45,810 You really think you would have made 13 better decisions than me? 91 00:03:45,811 --> 00:03:49,849 Absolutely. No to that scooter. No to the blue socks. 92 00:03:49,850 --> 00:03:52,058 No to the third bowl of pretzels. 93 00:03:52,059 --> 00:03:53,680 No to the homemade toothpaste. 94 00:03:53,681 --> 00:03:55,613 Hey, that's just baking soda and egg whites. 95 00:03:55,614 --> 00:03:58,444 Ugh! Then at least refrigerate it. 96 00:03:58,445 --> 00:03:59,652 Hmm. 97 00:03:59,653 --> 00:04:01,930 Good point. 98 00:04:01,931 --> 00:04:05,623 You know, sometimes I wish I had a little P.J. 99 00:04:05,624 --> 00:04:06,762 You know, one that I could take with me, 100 00:04:06,763 --> 00:04:09,040 sort of help guide me in the right direction. 101 00:04:09,041 --> 00:04:12,872 Would I sit on your shoulder? Oh! Could I have wings? 102 00:04:12,873 --> 00:04:16,462 Little P.J. She'd be stern, but fair. 103 00:04:16,463 --> 00:04:19,119 You know what could be a fun experiment? Hmm? 104 00:04:19,120 --> 00:04:22,640 Let me make all of your decisions just for one week, 105 00:04:22,641 --> 00:04:25,471 and we'll see if your life is better or worse. 106 00:04:25,472 --> 00:04:27,266 Interesting idea. 107 00:04:27,267 --> 00:04:29,854 You might want to agree before you eat the three-week-old yogurt. 108 00:04:29,855 --> 00:04:32,030 Come on, I'm sure it's fine. 109 00:04:33,859 --> 00:04:34,894 $14. 110 00:04:34,895 --> 00:04:36,276 All right. Deal. 111 00:04:45,146 --> 00:04:48,597 Brendan, I never see you wear V-neck sweaters. You look good. 112 00:04:48,598 --> 00:04:50,254 It's all thanks to P.J. 113 00:04:50,255 --> 00:04:51,324 She's been pulling out stuff I should wear more often. 114 00:04:52,430 --> 00:04:54,569 Wait a minute. P.J.'s dressing you now? 115 00:04:54,570 --> 00:04:58,366 Brendan has given all of his decision-making rights over to me for a week. 116 00:04:58,367 --> 00:05:00,989 Careful. I did that with Meredith. Never got them back. 117 00:05:00,990 --> 00:05:02,956 I gotta say, so far it's working out pretty great, man. 118 00:05:02,957 --> 00:05:05,062 I mean, she got me to go to a real doctor. 119 00:05:05,063 --> 00:05:08,686 Whoa, whoa, whoa. A microwave burrito? What's going on? 120 00:05:08,687 --> 00:05:10,585 I'm hungry. 121 00:05:10,586 --> 00:05:12,794 Play some poker. You'll order something healthy later. 122 00:05:12,795 --> 00:05:14,623 Ooh! What am I having? 123 00:05:14,624 --> 00:05:16,591 You were thinking some chicken and salad. 124 00:05:16,592 --> 00:05:18,213 Mmm. 125 00:05:18,214 --> 00:05:19,628 Thanks, little P.J. 126 00:05:19,629 --> 00:05:21,250 What are you doing to little me? 127 00:05:21,251 --> 00:05:22,769 Patting her on the back. Oh. 128 00:05:22,770 --> 00:05:26,255 So, what's gonna happen to that burrito? Come to daddy. 129 00:05:28,328 --> 00:05:30,950 Brendan, I was wondering if the Kenny Moritorri Band 130 00:05:30,951 --> 00:05:34,850 can get a quick practice session in at the bar before the gig. 131 00:05:34,851 --> 00:05:36,783 Open mic night, and no. 132 00:05:36,784 --> 00:05:39,199 I think what you mean is, 133 00:05:39,200 --> 00:05:40,684 "I think I can find an hour for you. 134 00:05:40,685 --> 00:05:43,376 "Whatever I can do to help a friend." 135 00:05:43,377 --> 00:05:46,828 I think we can carve some time out for you tomorrow afternoon, pal. 136 00:05:46,829 --> 00:05:48,485 Yeah, I can only rehearse during lunch. 137 00:05:48,486 --> 00:05:51,211 That is, as long as I can eat during rehearsal. 138 00:05:51,212 --> 00:05:53,317 Uh... That's not ideal. 139 00:05:53,318 --> 00:05:54,767 The way I figure it is the band's gonna need 140 00:05:54,768 --> 00:05:56,320 at least 20 hours a week rehearsal 141 00:05:56,321 --> 00:05:57,701 if we want to get to the next level. 142 00:05:57,702 --> 00:05:58,840 What level is that? 143 00:05:58,841 --> 00:06:00,566 You know, writing, recording an album, 144 00:06:00,567 --> 00:06:02,637 summer tour, maybe with Wilco. 145 00:06:02,638 --> 00:06:03,741 Twenty hours? 146 00:06:03,742 --> 00:06:05,156 It seems a little much, Kenny. 147 00:06:05,157 --> 00:06:07,400 Not if you want to get to the next level. 148 00:06:07,401 --> 00:06:12,060 When you say next level, that kind of implies we're on some sort of level, 149 00:06:12,061 --> 00:06:14,477 but we're not. We're nothing. 150 00:06:17,135 --> 00:06:21,381 Uh-oh. I am not feeling well. That burrito has some fight in her. 151 00:06:22,899 --> 00:06:26,833 All right, burrito. Let's go work this out in private. 152 00:06:26,834 --> 00:06:29,009 See? That could've been you. 153 00:06:32,219 --> 00:06:35,739 It's just that Ethan has no time for me anymore. 154 00:06:35,740 --> 00:06:37,811 It's all about his career. 155 00:06:40,503 --> 00:06:43,609 Well, often the thing that initially attracted you to a person 156 00:06:43,610 --> 00:06:46,128 is the thing you wind up not being able to stand. 157 00:06:46,129 --> 00:06:50,029 That's true. I liked him because he was so driven, 158 00:06:50,030 --> 00:06:53,481 but it turns out he's just selfish. 159 00:06:53,482 --> 00:06:55,828 It's time for you to break up with Ethan. 160 00:06:55,829 --> 00:06:58,589 Now, sometimes saying the words is hard. 161 00:06:58,590 --> 00:07:01,559 Mike is here to help you practice. Go ahead. 162 00:07:03,768 --> 00:07:04,838 Hey. 163 00:07:07,357 --> 00:07:11,431 Ethan, you're a great guy, but we're through. 164 00:07:14,779 --> 00:07:15,848 Yes! 165 00:07:15,849 --> 00:07:17,332 Yeah, that was great. 166 00:07:17,333 --> 00:07:20,404 I think you should pack and get out. 167 00:07:20,405 --> 00:07:23,234 You're just no good. I'm no good. 168 00:07:23,235 --> 00:07:24,615 Everyone knows you're a pig. 169 00:07:24,616 --> 00:07:25,927 I think you should pack and get out! 170 00:07:25,928 --> 00:07:27,618 Yeah, and then hit me! Ah! 171 00:07:27,619 --> 00:07:30,518 And the way you love your mama is sick! Totally sick. 172 00:07:30,519 --> 00:07:33,037 Feels like you're in love with yourself more than me. 173 00:07:33,038 --> 00:07:35,488 Well, it's hard. I mean, when you've got a body like this, 174 00:07:35,489 --> 00:07:38,906 how can you not love it? Boop! Boop! 175 00:07:40,977 --> 00:07:42,426 Mike, be serious. 176 00:07:42,427 --> 00:07:44,186 I am serious. Come on, ladies. 177 00:07:44,187 --> 00:07:46,257 You know it. You see it. A thoroughbred. 178 00:07:46,258 --> 00:07:47,673 I gotta run. 179 00:07:47,674 --> 00:07:49,088 You can't keep me in the paddock, lady. 180 00:07:49,089 --> 00:07:51,539 I gotta get out in that grass and start dancing! 181 00:07:51,540 --> 00:07:54,025 All right, all right, time for a break. 182 00:07:57,200 --> 00:07:58,373 Having a good time? 183 00:07:58,374 --> 00:08:00,651 A blast. 184 00:08:00,652 --> 00:08:02,239 I haven't had this kind of self-esteem boost 185 00:08:02,240 --> 00:08:04,241 since I threw up on myself in sixth grade. 186 00:08:05,968 --> 00:08:07,244 You're really funny, Mike. 187 00:08:07,245 --> 00:08:09,004 Oh, thanks. 188 00:08:09,005 --> 00:08:11,317 You know, my ex-boyfriend was so serious. 189 00:08:11,318 --> 00:08:13,388 Are you here to break up with me/him later? 190 00:08:13,389 --> 00:08:15,424 No, no, no. I'm just here with a friend. Oh. 191 00:08:15,425 --> 00:08:17,047 She's the one who called you a pig. 192 00:08:17,048 --> 00:08:19,532 Oh, yeah. She was nice. 193 00:08:19,533 --> 00:08:21,603 I don't understand. What's happening? 194 00:08:21,604 --> 00:08:23,294 Where are you calling me from? 195 00:08:23,295 --> 00:08:26,643 We're done, Ethan. I'm breaking up with you! 196 00:08:27,748 --> 00:08:28,922 Yes! Yes! 197 00:08:29,647 --> 00:08:31,130 So, are you busy later, 198 00:08:31,131 --> 00:08:34,168 or do you want to practice getting a nightcap with a guy? 199 00:08:36,723 --> 00:08:39,448 Lot of standing around today, huh? 200 00:08:39,449 --> 00:08:41,761 Aren't you glad I chose the more comfortable shoes? 201 00:08:41,762 --> 00:08:44,696 Not only that, but the baby powder? Who knew? 202 00:08:46,249 --> 00:08:48,250 Hey. All right, great. 203 00:08:48,251 --> 00:08:51,875 We're all here. Before we get started, quick band meeting. 204 00:08:51,876 --> 00:08:53,601 All right, but I only have till... I've been thinking. 205 00:08:53,602 --> 00:08:56,086 Our set list, it's a little small. 206 00:08:56,087 --> 00:08:58,088 Well, we only have the stage for 10 minutes. 207 00:08:58,089 --> 00:09:01,160 I think what's most important is that we be generating original material 208 00:09:01,161 --> 00:09:02,575 as quick as possible, 209 00:09:02,576 --> 00:09:06,062 so I want everybody here to write five songs this week. 210 00:09:08,375 --> 00:09:10,100 Okay, let's all come in tomorrow 211 00:09:10,101 --> 00:09:12,620 with 10 possible names for our first album. 212 00:09:12,621 --> 00:09:14,035 Shouldn't we be practicing? 213 00:09:14,036 --> 00:09:15,277 That's a good idea. 214 00:09:15,278 --> 00:09:17,246 Let's get back in tune. 215 00:09:23,770 --> 00:09:27,186 Hey, I gotta go. I got a deposition starting in 20 minutes. 216 00:09:27,187 --> 00:09:31,155 Good luck, man. My last one did not go well. 217 00:09:31,156 --> 00:09:33,400 Here's my card. I'm a lawyer. 218 00:09:36,058 --> 00:09:39,164 Hey, you mind if I leave some fliers for my band? 219 00:09:39,717 --> 00:09:41,063 Not at all. 220 00:09:42,271 --> 00:09:45,825 So you're Downward Spiral, huh? 221 00:09:45,826 --> 00:09:47,137 Mmm-hmm. 222 00:09:47,138 --> 00:09:49,864 Mmm-mmm... 223 00:09:49,865 --> 00:09:52,591 I'm Brendan. I'm the manager here. 224 00:09:52,592 --> 00:09:55,559 Amazing. 225 00:09:55,560 --> 00:09:59,805 My psychics agreed that I was going to meet an "R" and an "N." 226 00:09:59,806 --> 00:10:01,531 Brendan. 227 00:10:02,705 --> 00:10:03,947 Wow. Wow. 228 00:10:03,948 --> 00:10:06,294 Wow. Yeah. 229 00:10:06,295 --> 00:10:09,609 We're supposed to spend multiple lifetimes together. 230 00:10:10,471 --> 00:10:12,507 Should we get started? 231 00:10:12,508 --> 00:10:14,992 Yes, we should. 232 00:10:14,993 --> 00:10:17,995 You know, maybe you guys could play here sometime. 233 00:10:17,996 --> 00:10:19,825 Yeah, that'd be wicked. 234 00:10:19,826 --> 00:10:20,999 Wicked. 235 00:10:22,932 --> 00:10:24,553 All right, I'm gonna go, 236 00:10:24,554 --> 00:10:26,935 but do you know where I can find absinthe this early? 237 00:10:26,936 --> 00:10:28,972 Uh... 238 00:10:28,973 --> 00:10:31,457 All right, I'll figure it out. Okay. 239 00:10:31,458 --> 00:10:33,942 So I'll see you soon. 240 00:10:33,943 --> 00:10:36,670 Brendan. Brendan. 241 00:10:43,125 --> 00:10:45,126 No, no, no, no, no... 242 00:10:45,127 --> 00:10:48,577 Yes, yes, yes, yes, yes. 243 00:10:48,578 --> 00:10:50,166 No! Oh, yes, yes, yes. 244 00:10:55,240 --> 00:10:57,794 This chick is wicked. 245 00:10:57,795 --> 00:10:59,105 Wicked? 246 00:10:59,106 --> 00:11:01,660 Like Boston wicked or, like, witch wicked? 247 00:11:01,661 --> 00:11:03,144 Who cares? 248 00:11:03,145 --> 00:11:04,524 Dude, I checked out her band's Web site last night. 249 00:11:04,525 --> 00:11:06,837 Let me tell you, I liked what I saw. 250 00:11:06,838 --> 00:11:07,907 Yeah? 251 00:11:07,908 --> 00:11:09,115 Downward Spiral is the next big thing? 252 00:11:09,116 --> 00:11:10,979 No, no. Dude, the band kind of sucks, 253 00:11:10,980 --> 00:11:14,189 but Gwendolyn playing bass is a thing to be... 254 00:11:14,190 --> 00:11:17,296 Oh! Can it. Here comes P.J. 255 00:11:17,297 --> 00:11:20,195 You know, I think the Cubs would do themselves a big favor 256 00:11:20,196 --> 00:11:21,403 by picking up a true left-hander. 257 00:11:21,404 --> 00:11:22,922 Yeah. 258 00:11:22,923 --> 00:11:24,993 You're talking about that crazy rocker chick you met, aren't you? 259 00:11:24,994 --> 00:11:27,237 She's a singer/bassist. 260 00:11:27,238 --> 00:11:29,308 She's psycho/crazy. 261 00:11:29,309 --> 00:11:32,518 Psycho/crazy was Skank's first name. 262 00:11:32,519 --> 00:11:34,037 So what'd you do, Brendan? 263 00:11:34,038 --> 00:11:35,280 Nothing. Huh? 264 00:11:37,041 --> 00:11:39,767 Brendo? What did you do? 265 00:11:39,768 --> 00:11:41,527 I invited her to Crowley's tonight. 266 00:11:41,528 --> 00:11:43,253 What about our deal? 267 00:11:43,254 --> 00:11:45,531 Little P.J. said it was okay. Uh-uh. 268 00:11:45,532 --> 00:11:48,845 Didn't you? Yeah. Can't you hear her? I can. 269 00:11:48,846 --> 00:11:51,088 Gwendolyn, she's an accident waiting to happen. 270 00:11:51,089 --> 00:11:52,918 No, she's a microwaved burrito 271 00:11:52,919 --> 00:11:55,058 driving a scooter in blue socks. 272 00:11:55,059 --> 00:11:58,475 Hey, for your information, Mike said that burrito was delicious. 273 00:11:58,476 --> 00:12:02,168 And I got another one on the way home. That one really did me in. 274 00:12:02,169 --> 00:12:06,000 Hey, speaking of mistakes, how was it being an emotional tackling dummy? 275 00:12:06,001 --> 00:12:08,934 Great. I actually hooked up with this really cool woman. 276 00:12:08,935 --> 00:12:11,419 Wow. The dummy tackled back. 277 00:12:11,420 --> 00:12:14,940 Yeah. We went out after and she thinks I'm funny. Yeah. 278 00:12:14,941 --> 00:12:17,425 Who knew that being funny was gonna be my in with the ladies? 279 00:12:17,426 --> 00:12:18,495 She thinks you're funny? 280 00:12:18,496 --> 00:12:20,359 She thinks I'm hilarious. 281 00:12:20,360 --> 00:12:24,364 Actually, last night, I busted out my koala bear doing the Rubik's Cube, 282 00:12:26,090 --> 00:12:28,194 which you guys never really appreciated. 283 00:12:28,195 --> 00:12:33,579 Is that what that is? I always thought it was a squirrel, like, opening mail. 284 00:12:33,580 --> 00:12:35,995 You see? That's not funny. 285 00:12:35,996 --> 00:12:39,999 Anyway, she likes me so much that we're going out to dinner with her friends, 286 00:12:40,000 --> 00:12:43,347 so, looks like I'm taking this show on the road. 287 00:12:43,348 --> 00:12:46,488 Andy, why didn't you show up for the photo shoot? 288 00:12:46,489 --> 00:12:48,525 That was for real? Yes, it was for real. 289 00:12:48,526 --> 00:12:50,803 I only rented that merry-go-round for an hour, you know. 290 00:12:50,804 --> 00:12:52,529 Why are we shooting the album cover 291 00:12:52,530 --> 00:12:54,393 before we've even had our first gig? 292 00:12:54,394 --> 00:12:56,740 Open mic night. Exactly. 293 00:12:56,741 --> 00:12:59,018 Hey, I'm taking this band very seriously. 294 00:12:59,019 --> 00:13:01,503 I think you're taking it a little bit too seriously. 295 00:13:01,504 --> 00:13:07,647 Like, stop calling my wife to find out if I rehearse. It's weird. 296 00:13:07,648 --> 00:13:11,306 I gotta say, I'm starting to question your commitment to the band. 297 00:13:11,307 --> 00:13:15,655 There's no question. The Kenny Moritorri Band is fifth, 298 00:13:15,656 --> 00:13:18,969 after kids, wife, job, sleeping, eating. 299 00:13:18,970 --> 00:13:20,212 And drinking. 300 00:13:20,213 --> 00:13:23,698 Drinking! Six. Seven. Online Scrabble. 301 00:13:23,699 --> 00:13:25,562 Anyway, I gotta get out of here. 302 00:13:25,563 --> 00:13:28,945 I have a wrongful discharge case in the morning. 303 00:13:28,946 --> 00:13:32,155 My wrongful discharges are usually in the morning as well. 304 00:13:32,156 --> 00:13:35,261 It's just us, buddy. You don't have to be on. 305 00:13:35,262 --> 00:13:37,817 Here, I'll give you a ride back to the '20s. 306 00:13:40,440 --> 00:13:41,613 Hello! 307 00:13:43,546 --> 00:13:45,064 Oh! Is that the witch? 308 00:13:45,065 --> 00:13:46,997 Brendo. 309 00:13:46,998 --> 00:13:50,933 Relax, all right? I'm just going to buy her a beer and talk music. 310 00:13:58,182 --> 00:14:01,047 Meet me in Tulsa. I'll be there by morning. 311 00:14:03,601 --> 00:14:05,637 It'll be worth the trip. 312 00:14:09,952 --> 00:14:14,300 Tulsa? That's one long scooter ride. 313 00:14:14,301 --> 00:14:17,165 Dude, you are not seriously considering that. 314 00:14:17,166 --> 00:14:20,720 Come on, Peej. I haven't had any girl fun in a really long time. 315 00:14:20,721 --> 00:14:22,722 Girl fun? That's what you call it? 316 00:14:22,723 --> 00:14:24,759 I'm just saying I haven't been on a date in months. 317 00:14:24,760 --> 00:14:29,213 I'm not saying don't date. I'm saying don't date that. 318 00:14:30,731 --> 00:14:32,456 You haven't exercised in a while, right? 319 00:14:32,457 --> 00:14:35,528 Don't sign up for a triathlon. You do a little stretching first. 320 00:14:35,529 --> 00:14:38,048 I don't want you to hurt yourself. 321 00:14:38,049 --> 00:14:40,293 You're right. You're right. You're right. 322 00:14:41,259 --> 00:14:42,294 Who needs? Yes, please. 323 00:14:42,295 --> 00:14:43,744 Yeah? Yeah. 324 00:14:50,303 --> 00:14:51,337 What is that look? 325 00:14:51,338 --> 00:14:52,580 Oh, I know that look. 326 00:14:52,581 --> 00:14:55,273 I do, too, and I don't like it. 327 00:15:07,182 --> 00:15:08,527 We're not getting our beer, are we? 328 00:15:08,528 --> 00:15:09,909 No. 329 00:15:14,189 --> 00:15:16,569 And believe you me, I never picked up the violin again. 330 00:15:18,641 --> 00:15:20,228 Mike, I mean, you kill me. 331 00:15:20,229 --> 00:15:21,402 Robin! 332 00:15:21,403 --> 00:15:23,266 Hey! Hey, you guys! 333 00:15:23,267 --> 00:15:24,853 Mike, these are my dear friends. 334 00:15:24,854 --> 00:15:27,235 This is Jill and this is Todd. 335 00:15:27,236 --> 00:15:28,685 Hey, nice to meet you. 336 00:15:28,686 --> 00:15:30,273 Robin, I'm so sorry we're late. 337 00:15:30,274 --> 00:15:31,999 There was an emergency at the hospital. 338 00:15:32,000 --> 00:15:35,174 What happened? Did you lose your patience? 339 00:15:35,175 --> 00:15:37,280 What? Patience. 340 00:15:37,281 --> 00:15:40,214 Did you lose your... Not patients, but patience. 341 00:15:45,910 --> 00:15:48,015 Uh, what happened? 342 00:15:48,016 --> 00:15:49,500 A school bus crashed. 343 00:15:53,055 --> 00:15:56,057 Colonial Williamsburg is amazing. 344 00:15:56,058 --> 00:15:58,473 You know, Todd's such a history buff. 345 00:15:58,474 --> 00:16:00,337 They were building a cannon using 18th century... 346 00:16:00,338 --> 00:16:03,685 I love that you have a Bluetooth earpiece on in this one. Huh? 347 00:16:03,686 --> 00:16:05,273 The British are coming! 348 00:16:05,274 --> 00:16:08,207 One if by land, two if by the information superhighway. 349 00:16:08,208 --> 00:16:09,346 Ha! 350 00:16:11,280 --> 00:16:14,420 Come on, Todd. Let it out! It's okay to laugh. 351 00:16:14,421 --> 00:16:16,871 Give me those. 352 00:16:16,872 --> 00:16:19,391 Hey, who ordered the tax and tip? 353 00:16:21,428 --> 00:16:24,396 Uh-oh! Somebody broke a window. Boo-ya! 354 00:16:31,024 --> 00:16:33,198 I think you should work on a design for the bandana. 355 00:16:33,199 --> 00:16:35,510 I'm gonna need you to run over to the army surplus store on Belmont 356 00:16:35,511 --> 00:16:38,135 and pick up a tent. Hang on a second. 357 00:16:40,516 --> 00:16:41,689 We need to talk. 358 00:16:41,690 --> 00:16:44,692 Yeah. I kind of need to talk to you too, Kenny. 359 00:16:44,693 --> 00:16:46,383 Okay, let me start. 360 00:16:46,384 --> 00:16:49,593 Getting a band's chemistry just right can be a tricky thing, Andy. 361 00:16:49,594 --> 00:16:50,870 I completely agree. 362 00:16:50,871 --> 00:16:52,286 And I like you, 363 00:16:52,287 --> 00:16:53,563 but I don't want our differences about the band 364 00:16:53,564 --> 00:16:54,874 to get in the way of our friendship. 365 00:16:54,875 --> 00:16:56,566 So glad to hear you feel that way. 366 00:16:56,567 --> 00:16:59,293 I was completely dreading this. 367 00:16:59,294 --> 00:17:01,847 I've already talked to the rest of the band, 368 00:17:01,848 --> 00:17:05,334 and we all agreed we should probably go on without you. 369 00:17:06,335 --> 00:17:08,095 I'm sorry, what now? 370 00:17:08,096 --> 00:17:10,062 Well, the guys and I are having fun playing music, 371 00:17:10,063 --> 00:17:15,378 and you're a little intense. You're messing with the vibe. 372 00:17:15,379 --> 00:17:19,140 To be clear, you're kicking me, 373 00:17:19,141 --> 00:17:23,387 Kenny Moritorri, out of the Kenny Moritorri Band? 374 00:17:29,772 --> 00:17:33,224 We still want you to come to the show, you know, comped. 375 00:17:41,888 --> 00:17:44,786 Hey, guys. I need your help. 376 00:17:44,787 --> 00:17:46,926 Brendan was supposed to be my dummy for my seminar tonight, 377 00:17:46,927 --> 00:17:50,551 and I found out that he's gone. I need a man. 378 00:17:50,552 --> 00:17:53,036 Whoa, no, no. Sorry, Steph. Robin's calling me later, 379 00:17:53,037 --> 00:17:55,107 and I gotta be a man for her tonight. 380 00:17:55,108 --> 00:17:57,144 Bobby, why don't you fill in? 381 00:17:57,145 --> 00:17:59,215 Well, I don't want to miss the Kenny Moritorri Band. 382 00:17:59,216 --> 00:18:00,561 It's their first gig. 383 00:18:00,562 --> 00:18:02,425 Open mic night. 384 00:18:02,426 --> 00:18:04,254 Hasn't even rehearsed yet. Come on. 385 00:18:04,255 --> 00:18:06,532 And it's Kenny. I mean, how good can it be? 386 00:18:06,533 --> 00:18:07,947 Don't worry, he'll do it. 387 00:18:07,948 --> 00:18:09,708 Whoa! Wait, wait, wait, wait. 388 00:18:09,709 --> 00:18:11,848 I think you got me confused with Brendo, Peej. 389 00:18:11,849 --> 00:18:14,471 See, I'm not the guy that you get to make all the decisions for. 390 00:18:14,472 --> 00:18:15,922 I'm sorry. 391 00:18:17,406 --> 00:18:20,409 Of course you're not. I'll see you at 8:00. 392 00:18:21,238 --> 00:18:22,308 Okay. 393 00:18:23,688 --> 00:18:26,069 What just happened? 394 00:18:26,070 --> 00:18:29,417 You just don't take anything seriously, and it's become a problem. 395 00:18:29,418 --> 00:18:33,041 I mean, I think you're funny, but you're always on, you know? 396 00:18:33,042 --> 00:18:34,768 It's tiring, Mike. 397 00:18:36,045 --> 00:18:38,288 That's really good, Robin. Really good. 398 00:18:38,289 --> 00:18:40,566 Okay. It's time to end it for real now. 399 00:18:40,567 --> 00:18:41,947 Okay. 400 00:18:43,191 --> 00:18:44,432 Excuse me. Sorry. Sorry. Excuse me. 401 00:18:45,745 --> 00:18:47,435 Excuse me. I'm so sorry. Sorry. 402 00:18:47,436 --> 00:18:50,507 Hey, hello? Hey, Robin. 403 00:18:50,508 --> 00:18:52,716 Hey, I can barely hear you. What's with the echo? 404 00:18:52,717 --> 00:18:55,063 Hang up, Mike! It's a trap! 405 00:18:55,064 --> 00:18:57,445 You're a great guy, but everything's not a joke. 406 00:18:57,446 --> 00:19:00,448 You're never serious. It's over, Mike. 407 00:19:03,418 --> 00:19:04,453 What just happened? 408 00:19:08,112 --> 00:19:10,665 Kenny, it sucks they kicked you out of the band 409 00:19:10,666 --> 00:19:13,047 right before your first gig. 410 00:19:13,048 --> 00:19:14,704 It's just an open mic night. 411 00:19:14,705 --> 00:19:17,155 Besides, Brendan wasn't even there. You know, I'm fine with it. 412 00:19:17,156 --> 00:19:19,467 In fact, maybe what I'll do is I'll start the Andy Franklin Band 413 00:19:19,468 --> 00:19:21,228 and I'll see how he likes it. 414 00:19:21,229 --> 00:19:23,161 Hey, at least you didn't get dumped over the phone 415 00:19:23,162 --> 00:19:24,748 in front of a room full of strangers. 416 00:19:24,749 --> 00:19:27,095 And me. I was there. 417 00:19:27,096 --> 00:19:29,167 I thought it was going so well. Why did she end it? 418 00:19:29,168 --> 00:19:32,411 I don't know. I guess I was too funny for her. 419 00:19:32,412 --> 00:19:34,483 Buddy, I hate to split hairs, but... 420 00:19:35,691 --> 00:19:37,727 What happened to you? 421 00:19:37,728 --> 00:19:41,766 Dude, that girl is insane! 422 00:19:44,769 --> 00:19:49,083 We partied in a quarry, we had sex in a nursing home. 423 00:19:49,084 --> 00:19:52,983 I got pushed in a river. We broke into a zoo. Oh! 424 00:19:52,984 --> 00:19:56,849 I had to take a bus home, man. Somehow she got me on the no-fly list. 425 00:19:56,850 --> 00:19:58,472 Tulsa has a river? 426 00:19:59,612 --> 00:20:00,853 Oh, man! 427 00:20:00,854 --> 00:20:04,167 Yeah. Yeah, yeah, I smell kind of weird. 428 00:20:04,168 --> 00:20:05,617 Apparently, when Gwen breaks up with you, 429 00:20:05,618 --> 00:20:07,446 she's gotta douse you with turtle urine. 430 00:20:07,447 --> 00:20:10,000 Something about cleansing the spirit guides or something. 431 00:20:10,001 --> 00:20:11,933 Dude, that's rough. 432 00:20:11,934 --> 00:20:14,729 I don't know. No regrets, man. 433 00:20:14,730 --> 00:20:16,662 It might have been the greatest two days of my life. 434 00:20:16,663 --> 00:20:18,457 Dude, you almost died. Twice. 435 00:20:18,458 --> 00:20:21,460 Yeah, what a rush. So worth it. 436 00:20:21,461 --> 00:20:22,634 Here's to sex in the zoo! 437 00:20:22,635 --> 00:20:24,256 Yes. 438 00:20:24,257 --> 00:20:26,845 You can only do so much to protect someone from themselves. 439 00:20:26,846 --> 00:20:29,848 I can show Brendan the dangers, but in the end... 440 00:20:29,849 --> 00:20:32,885 Sorry, Peej. Sometimes you gotta just eat the burrito. 441 00:20:32,886 --> 00:20:34,956 Oh! Speaking of that, I am hungry. 442 00:20:34,957 --> 00:20:36,717 Who's up for an Awful Burger? Mmm! 443 00:20:36,718 --> 00:20:38,270 What's an Awful Burger? 444 00:20:38,271 --> 00:20:40,686 Double cheeseburger. Grilled onions. Smothered in chili. 445 00:20:40,687 --> 00:20:44,380 On a bed of twice deep-fried hash browns with a fried egg on top. 446 00:20:44,381 --> 00:20:46,623 It's not on the menu. You gotta order it special. 447 00:20:46,624 --> 00:20:48,523 Who's in? P.J.? 448 00:20:51,077 --> 00:20:52,388 All right, what the hell. Yeah. 449 00:20:52,389 --> 00:20:55,908 Cool. 'Cause if a chick orders it, we get half off! 450 00:20:55,909 --> 00:20:58,394 The things that girl could do with a wheelchair. 451 00:20:58,395 --> 00:20:59,568 Wheelchair? Yeah. 35044

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.