All language subtitles for Evil.Bong.888.Infinity.High.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:25,370 --> 00:00:27,717 - All those years have led to this. 4 00:00:27,717 --> 00:00:31,031 All those torturous, delinquent years, 5 00:00:31,031 --> 00:00:35,069 when I was too high to remember have led to this moment, 6 00:00:35,069 --> 00:00:39,763 the most important, lucrative night of my life. 7 00:00:39,763 --> 00:00:42,214 Rabbit, look what you've done. 8 00:00:43,388 --> 00:00:45,045 You've done good, buddy. 9 00:00:45,045 --> 00:00:47,357 You finally moved up and got a piece of the pie. 10 00:00:47,357 --> 00:00:51,706 From living the high life to living the high in life. 11 00:00:58,334 --> 00:00:59,749 Rabbit's back, baby. 12 00:02:03,123 --> 00:02:06,160 - Geez, look at the time, I gotta get going here. 13 00:02:06,160 --> 00:02:07,644 I'm gonna have customers. 14 00:02:07,644 --> 00:02:09,991 I mean, fine dining patrons, 15 00:02:11,131 --> 00:02:12,649 beating down the door in minutes. 16 00:02:21,900 --> 00:02:22,901 I'm sorry, ma'am, 17 00:02:22,901 --> 00:02:25,283 miss, we're not open yet. 18 00:02:26,767 --> 00:02:28,148 You'll have to wait out front 19 00:02:28,148 --> 00:02:31,392 with the rest of the customers in line. 20 00:02:32,566 --> 00:02:34,050 There is a line up front, isn't it? 21 00:02:36,708 --> 00:02:39,020 Geez, I spend a fortune on advertisement. 22 00:02:41,333 --> 00:02:42,783 Oh, please. 23 00:02:43,818 --> 00:02:45,406 Don't cry beautiful lady. 24 00:02:47,788 --> 00:02:50,342 You certainly have a full basket. 25 00:02:50,342 --> 00:02:52,758 They catch the tears. 26 00:02:52,758 --> 00:02:55,244 What's your name young hot lady? 27 00:02:56,762 --> 00:03:00,249 - Thomasina Atkins, people call me Tom. 28 00:03:00,249 --> 00:03:01,560 - I'm rabbit, 29 00:03:01,560 --> 00:03:04,632 I'm the owner of this establishment. 30 00:03:04,632 --> 00:03:06,358 - It's beautiful. 31 00:03:06,358 --> 00:03:08,188 - Thank you. 32 00:03:08,188 --> 00:03:10,086 I spend a freaking fortune on it. 33 00:03:10,914 --> 00:03:11,846 - I can tell. 34 00:03:13,193 --> 00:03:15,091 - Grand opening tonight. 35 00:03:15,091 --> 00:03:17,197 - Oh, it's your big night. 36 00:03:17,197 --> 00:03:19,440 I'm so sorry to cause you any distress. 37 00:03:19,440 --> 00:03:22,616 - Believe me, anybody in this dress is 38 00:03:23,789 --> 00:03:25,274 no problem at all. 39 00:03:26,206 --> 00:03:28,035 What can I do for you? 40 00:03:29,381 --> 00:03:31,487 - I just lost my waitress job down the street 41 00:03:31,487 --> 00:03:34,110 and I'm on a really tight budget, 42 00:03:34,110 --> 00:03:37,527 and now I'm not gonna be able to afford to pay rent, 43 00:03:37,527 --> 00:03:39,874 or keep my bangy thingies in check, 44 00:03:39,874 --> 00:03:42,877 or get any frivolous streaming services 45 00:03:42,877 --> 00:03:45,639 or buy cowboy hats from my lizard. 46 00:03:45,639 --> 00:03:49,056 - Oh, that's a hell of a pickle. 47 00:03:51,507 --> 00:03:53,612 - No, I don't want sex from you, Mr. 48 00:03:53,612 --> 00:03:57,823 - Oh, why should you be different than anyone else? 49 00:04:00,136 --> 00:04:01,620 I got it. 50 00:04:01,620 --> 00:04:03,415 The restaurant opens in a couple of hours, 51 00:04:03,415 --> 00:04:05,106 and I could use all the help I can get. 52 00:04:11,112 --> 00:04:14,530 - Does it look like these hands do dishes? 53 00:04:14,530 --> 00:04:16,083 - No. 54 00:04:16,083 --> 00:04:18,154 - And I do not understand the mysteries of cooking. 55 00:04:18,154 --> 00:04:20,432 - Oh, we have people for that. 56 00:04:20,432 --> 00:04:21,571 - And I don't do that. 57 00:04:23,849 --> 00:04:25,334 - Be a server? 58 00:04:25,334 --> 00:04:26,196 - Heck no. 59 00:04:27,784 --> 00:04:30,166 - Well, what is it that you do? 60 00:04:34,688 --> 00:04:36,206 You do that very well. 61 00:04:36,206 --> 00:04:37,518 - Totally. 62 00:04:37,518 --> 00:04:38,726 - I've got it. 63 00:04:40,245 --> 00:04:45,250 I think I just found my new double D. 64 00:04:49,323 --> 00:04:50,186 Hostess. 65 00:04:51,808 --> 00:04:53,534 - What does, I'll take it. 66 00:04:54,742 --> 00:04:55,674 - Deal. 67 00:05:04,649 --> 00:05:07,652 So, this is where the magic happens. 68 00:05:08,860 --> 00:05:10,379 - Wouldn't that be the kitchen? 69 00:05:10,379 --> 00:05:13,105 - No, this is where they make the food disappear. 70 00:05:15,556 --> 00:05:16,902 A little restaurant humor. 71 00:05:16,902 --> 00:05:18,041 - Very little. 72 00:05:19,284 --> 00:05:22,183 It's so elegant, unless it cost you a fortune. 73 00:05:22,183 --> 00:05:23,012 - It did. 74 00:05:24,427 --> 00:05:28,431 I inherited a small fortune from a nephew who croaked. 75 00:05:28,431 --> 00:05:29,984 - He died? 76 00:05:29,984 --> 00:05:32,642 Aw, he must have loved you so much. 77 00:05:32,642 --> 00:05:33,540 - I never met him. 78 00:05:33,540 --> 00:05:35,714 - You never met him? 79 00:05:35,714 --> 00:05:40,340 - No, I was too busy getting high over multiple dimensions. 80 00:05:42,790 --> 00:05:44,033 It's a long story. 81 00:05:44,033 --> 00:05:46,622 I'd love to share with you over coffee one day. 82 00:05:46,622 --> 00:05:48,209 - That's okay. 83 00:05:48,209 --> 00:05:49,590 - Okay. 84 00:05:55,562 --> 00:05:57,287 I'm not going back to the old Rabbit. 85 00:05:57,287 --> 00:05:59,117 I'm not going back to the old Rabbit. 86 00:05:59,117 --> 00:06:01,050 I'm not going back to the old Rabbit. 87 00:06:02,741 --> 00:06:03,673 - Then don't. 88 00:06:06,642 --> 00:06:07,643 - So, 89 00:06:09,161 --> 00:06:12,372 would you like to meet the rest of the crew and... 90 00:06:12,372 --> 00:06:13,442 - Let's do it. 91 00:06:13,442 --> 00:06:14,684 - This way. 92 00:06:22,727 --> 00:06:25,661 Girls, ladies, let me introduce you 93 00:06:26,938 --> 00:06:30,113 to our new, 94 00:06:31,598 --> 00:06:34,911 a person at the front of the house, Tom Atkins. 95 00:06:39,295 --> 00:06:40,192 Girls, 96 00:06:42,022 --> 00:06:44,093 are you texting each other? 97 00:06:44,093 --> 00:06:46,302 You could just talk to each other, 98 00:06:46,302 --> 00:06:47,890 it's not that hard. 99 00:06:49,512 --> 00:06:50,513 Okay, good. 100 00:06:51,963 --> 00:06:53,827 Well, they're busy right now. 101 00:06:53,827 --> 00:06:55,518 They're prepping for the big opening. 102 00:06:55,518 --> 00:06:57,002 - Obviously. 103 00:06:57,002 --> 00:07:01,179 - Let me show you to the heart and soul, the kitchen. 104 00:07:01,179 --> 00:07:03,319 You're gonna love our new chef. 105 00:07:03,319 --> 00:07:04,665 - Oh, is he well known? 106 00:07:04,665 --> 00:07:08,497 - She, and she is known across space and time. 107 00:07:09,670 --> 00:07:12,432 - Wow, girl power, all right. 108 00:07:12,432 --> 00:07:13,433 - Yes. 109 00:07:22,994 --> 00:07:23,995 Here it is. 110 00:07:24,927 --> 00:07:25,824 - A word with you, Rabbit. 111 00:07:25,824 --> 00:07:26,929 - In a moment. 112 00:07:26,929 --> 00:07:28,448 First, I want you to meet Tom. 113 00:07:28,448 --> 00:07:30,657 Tom, this is Sal, 114 00:07:30,657 --> 00:07:34,868 the best cook who answered my one ads, Sal Monella. 115 00:07:36,628 --> 00:07:38,216 - Your name is Sal Monella? 116 00:07:38,216 --> 00:07:39,804 - That is correct. 117 00:07:39,804 --> 00:07:41,599 - You have Sal Monella in your kitchen. 118 00:07:41,599 --> 00:07:43,048 - I have spread myself 119 00:07:43,048 --> 00:07:46,224 over every inch of every surface of this establishment. 120 00:07:46,224 --> 00:07:48,295 - You got a problem or... 121 00:07:48,295 --> 00:07:51,298 - I just wouldn't tell the diners that. 122 00:07:51,298 --> 00:07:53,956 - Pleased to make your acquaintance . 123 00:07:53,956 --> 00:07:54,957 - Maybe later. 124 00:07:57,580 --> 00:08:00,065 - Your name is Tom, is it? 125 00:08:00,065 --> 00:08:01,308 - It is. 126 00:08:01,308 --> 00:08:03,552 - And yet you are a woman, allegedly. 127 00:08:03,552 --> 00:08:05,105 - Definitely. 128 00:08:06,071 --> 00:08:07,314 - I'll be watching you. 129 00:08:07,314 --> 00:08:08,557 - Good to know. 130 00:08:14,528 --> 00:08:17,497 - Sal, you wanted a word with me? 131 00:08:17,497 --> 00:08:18,981 - Permission to speak commandant. 132 00:08:18,981 --> 00:08:19,809 - Granted. 133 00:08:20,810 --> 00:08:21,742 - This is union, 134 00:08:21,742 --> 00:08:24,124 this chef is unacceptable. 135 00:08:24,124 --> 00:08:27,127 - If you're talking union, you are like banging her, 136 00:08:27,127 --> 00:08:30,026 yes, it's very unacceptable. 137 00:08:30,026 --> 00:08:33,582 - I am not stopping, nor will I ever stop it. 138 00:08:33,582 --> 00:08:35,791 - Then what's the problem. 139 00:08:35,791 --> 00:08:39,173 - I am quite notorious for my food, yeah? 140 00:08:39,173 --> 00:08:40,002 - Yeah. 141 00:08:40,002 --> 00:08:40,830 - Yeah. 142 00:08:40,830 --> 00:08:42,073 - Yeah. 143 00:08:42,073 --> 00:08:42,970 - My food, ridiculous on this eyes, yeah? 144 00:08:42,970 --> 00:08:43,799 Yeah. - Yeah, yes. 145 00:08:43,799 --> 00:08:46,077 - Like clockwork, yeah? 146 00:08:46,077 --> 00:08:46,905 Yeah. 147 00:08:46,905 --> 00:08:47,906 - Yeah, yes. 148 00:08:49,252 --> 00:08:50,564 - Just like this time piece, 149 00:08:50,564 --> 00:08:52,393 which has survived many of wars 150 00:08:52,393 --> 00:08:54,395 and been handed down to me throughout the generations. 151 00:08:56,018 --> 00:08:58,434 Tick-tock, tick-tock, tick-tock, 152 00:08:58,434 --> 00:09:00,643 tick-tock, tick-tock, tick-tock... 153 00:09:00,643 --> 00:09:02,093 - What's the problem, Sal? 154 00:09:05,648 --> 00:09:07,685 - This is suicide. 155 00:09:07,685 --> 00:09:09,549 I cannot work with that bitch. 156 00:09:09,549 --> 00:09:11,861 - But you've just met, Tom. 157 00:09:11,861 --> 00:09:13,449 - Not a confusingly named woman. 158 00:09:14,726 --> 00:09:16,107 Her. 159 00:09:17,591 --> 00:09:20,283 - That's right, it's me motherfuckers. 160 00:09:20,283 --> 00:09:22,354 What's that sour eating bitch 161 00:09:22,354 --> 00:09:23,597 complaining about now? 162 00:09:25,081 --> 00:09:27,670 - You lack the kitchen acumen to which I am accustomed. 163 00:09:27,670 --> 00:09:31,225 - You slang slack at the penitentiary, Pretzel Boy. 164 00:09:32,468 --> 00:09:35,195 - We Germans do not look to the past, 165 00:09:36,299 --> 00:09:39,337 it is full of strife from darkness, 166 00:09:39,337 --> 00:09:40,303 only to the future. 167 00:09:42,064 --> 00:09:43,272 But yeah, yeah, 168 00:09:43,272 --> 00:09:44,860 I trained and horned my skills there. 169 00:09:44,860 --> 00:09:47,034 - Dropping the soap is not a skill. 170 00:09:47,034 --> 00:09:49,416 It's a choice . 171 00:09:50,659 --> 00:09:52,902 - Or I can slit your tiny little throat. 172 00:09:52,902 --> 00:09:56,665 - Guys, guys, we gotta learn to get along. 173 00:09:56,665 --> 00:10:00,323 At least just for tonight, it's important to me. 174 00:10:00,323 --> 00:10:02,774 So maybe it's just first night jitters. 175 00:10:02,774 --> 00:10:04,396 - Sal does not jitter. 176 00:10:06,364 --> 00:10:10,092 - That's not what inmate number 5727543 said. 177 00:10:12,163 --> 00:10:14,096 - I cannot work under these conditions, Rabbit. 178 00:10:14,096 --> 00:10:16,029 - Bitch, bitch, bitch. - Everybody, please. 179 00:10:20,447 --> 00:10:22,104 - Not today, Satan. 180 00:10:22,104 --> 00:10:24,347 Not today, Satan. 181 00:10:24,347 --> 00:10:27,868 You got this, Rabbit, you got this, Rabbit. 182 00:10:27,868 --> 00:10:29,352 Don't go back to your old ways. 183 00:10:40,743 --> 00:10:42,607 I almost had a moment. 184 00:10:42,607 --> 00:10:45,437 - So, how do we course correct? 185 00:10:45,437 --> 00:10:47,474 - Man, we just gotta work together, 186 00:10:47,474 --> 00:10:49,234 just for tonight, I beg of you. 187 00:10:50,891 --> 00:10:52,617 - You beg, Sal Monella? 188 00:10:53,653 --> 00:10:54,654 - Yes. 189 00:10:54,654 --> 00:10:57,208 - You need Sal Monella, no? 190 00:10:57,208 --> 00:10:57,967 - No, yes. 191 00:10:59,797 --> 00:11:01,143 - Fuck yes. 192 00:11:01,143 --> 00:11:02,040 - We're good. 193 00:11:02,040 --> 00:11:03,663 - We're good. 194 00:11:03,663 --> 00:11:05,009 - Want to hug it out? 195 00:11:05,009 --> 00:11:06,389 - The Germans do not hug. 196 00:11:06,389 --> 00:11:07,528 - You sure? 197 00:11:07,528 --> 00:11:09,185 - Never, never ever. 198 00:11:10,221 --> 00:11:11,153 - Then we're good. 199 00:11:11,153 --> 00:11:12,637 - Yeah, we're always good. 200 00:11:12,637 --> 00:11:15,847 - So why don't you whip up something as a trial 201 00:11:15,847 --> 00:11:17,469 or get the kinks worked out. 202 00:11:21,335 --> 00:11:22,336 - Such a treat for you. 203 00:11:22,336 --> 00:11:24,476 You hang on, I'll be right back. 204 00:11:27,963 --> 00:11:30,344 - Take it easier on my guy, will you? 205 00:11:30,344 --> 00:11:31,173 - As if? 206 00:11:31,173 --> 00:11:32,001 - Please. 207 00:11:33,416 --> 00:11:37,835 - Okay, I'll lay off that masturbate race motherfucker. 208 00:11:38,456 --> 00:11:39,975 - Thank you. 209 00:11:39,975 --> 00:11:42,874 - More time for me to plan on taking over the world. 210 00:11:42,874 --> 00:11:44,462 - We're over that now. 211 00:11:44,462 --> 00:11:45,635 This is a restaurant. 212 00:11:46,878 --> 00:11:48,742 - With a side of cosmic domination. 213 00:11:48,742 --> 00:11:51,331 - We're legit now, remember? 214 00:11:51,331 --> 00:11:53,540 - Oh, you're no fucking fun anymore. 215 00:11:53,540 --> 00:11:56,129 - Just stick to the recipes we labored over. 216 00:11:57,302 --> 00:11:59,028 - I am, dickhead. 217 00:11:59,028 --> 00:12:00,340 - I'll be waiting outside. 218 00:12:04,516 --> 00:12:09,521 Girls, you think you might wanna try on your uniforms? 219 00:12:13,594 --> 00:12:15,700 - You are so screwed, aren't you? 220 00:12:18,738 --> 00:12:20,947 - I'm just circling the toilet waiting for the big flush. 221 00:12:23,535 --> 00:12:26,815 - Or, you can pick yourself up and go kick some ass tonight. 222 00:12:28,748 --> 00:12:30,508 - You're the only one that's ever believed in me. 223 00:12:32,303 --> 00:12:33,614 - If you say so. 224 00:12:33,614 --> 00:12:34,823 - Do you really think I can do it? 225 00:12:36,203 --> 00:12:39,551 - Okay, dick, 226 00:12:39,551 --> 00:12:41,105 let's put our differences aside 227 00:12:41,105 --> 00:12:43,935 and do this for that dumb motherfucker, 228 00:12:43,935 --> 00:12:45,212 for the Rabbit. 229 00:12:45,212 --> 00:12:46,731 You're down? 230 00:12:46,731 --> 00:12:49,458 - I'm down, for the Rabbit. 231 00:12:49,458 --> 00:12:52,116 - Good, let's start with the French onion soup. 232 00:12:52,116 --> 00:12:54,187 - In French they call it zup. 233 00:12:54,187 --> 00:12:56,568 - Then we'll serve up a . 234 00:12:56,568 --> 00:12:59,295 Next course will be a goddamn . 235 00:12:59,295 --> 00:13:00,780 - I like it. 236 00:13:00,780 --> 00:13:02,333 - And finish off 237 00:13:02,333 --> 00:13:04,093 with a motherfucking beef burger . 238 00:13:04,093 --> 00:13:05,336 How do you like that shit? 239 00:13:05,336 --> 00:13:07,925 - My taste buds are good . 240 00:13:07,925 --> 00:13:09,581 - Then burst a move. 241 00:13:09,581 --> 00:13:10,513 - Yeah. 242 00:13:19,695 --> 00:13:21,490 - What's the fucking problem? 243 00:13:24,286 --> 00:13:25,183 - Yeah, they came. 244 00:13:27,427 --> 00:13:29,463 - What's the fucking problem? 245 00:13:29,463 --> 00:13:31,086 - The ingredients are . 246 00:13:31,086 --> 00:13:32,742 - Say what? 247 00:13:32,742 --> 00:13:36,401 - There are no ingredients, except for this. 248 00:13:39,611 --> 00:13:41,096 - Fucking Rabbit. 249 00:13:41,096 --> 00:13:42,338 - We can't go on. 250 00:13:42,338 --> 00:13:43,443 - Baby, you tripping. 251 00:13:43,443 --> 00:13:45,272 - We must forfeit. 252 00:13:45,272 --> 00:13:47,343 - Well, we're going, all right? 253 00:13:47,343 --> 00:13:49,898 You think you're some posh motherfucking chef? 254 00:13:49,898 --> 00:13:51,071 Well, then, prove it. 255 00:13:51,071 --> 00:13:53,833 - We are not serving farty cowboys. 256 00:13:53,833 --> 00:13:58,458 - Somehow, some way, make it happen crowd mouth. 257 00:14:00,770 --> 00:14:02,048 - Where did you go? 258 00:14:24,829 --> 00:14:26,555 - It's pretty fancy, huh? 259 00:14:26,555 --> 00:14:27,521 - It's nice as heck. 260 00:14:28,868 --> 00:14:29,938 - Now what? 261 00:14:30,870 --> 00:14:32,423 - Oh, I think we are supposed 262 00:14:32,423 --> 00:14:34,839 to put it on the table, okay. 263 00:14:36,220 --> 00:14:37,738 1, 2, 3. - 1, 2, 3. 264 00:14:43,296 --> 00:14:45,850 - Oh, I can smell it. 265 00:14:45,850 --> 00:14:46,920 It smells good, huh? 266 00:14:48,888 --> 00:14:49,819 - Almost. 267 00:14:52,305 --> 00:14:53,237 Top off. 268 00:14:55,411 --> 00:14:56,378 - Vanessa. 269 00:14:57,724 --> 00:14:58,725 - Idiot, she means this. 270 00:15:07,976 --> 00:15:10,219 - What the hell is that? 271 00:15:10,219 --> 00:15:12,428 - It looks like beanie weenie to me. 272 00:15:12,428 --> 00:15:16,605 - That's not a French dish, I can't pronounce. 273 00:15:20,436 --> 00:15:21,575 Sal, Sal... 274 00:15:29,307 --> 00:15:31,137 What the hell happened, fuck dude. 275 00:15:31,137 --> 00:15:34,692 - You will address me as chef dude, I earned it. 276 00:15:34,692 --> 00:15:37,729 - You've earned a boot of your nut sack, 277 00:15:37,729 --> 00:15:39,559 is what you've earned. 278 00:15:39,559 --> 00:15:40,801 - You trusted in me. 279 00:15:40,801 --> 00:15:42,320 - You will, this is no time for jokes. 280 00:15:42,320 --> 00:15:44,944 - I assure you this is knock, knock, knock. 281 00:15:44,944 --> 00:15:47,463 - Ebee, please explain. 282 00:15:47,463 --> 00:15:48,706 - You didn't place 283 00:15:48,706 --> 00:15:50,259 the motherfucking food order motherfucker. 284 00:15:50,259 --> 00:15:51,951 - I thought you were gonna do it. 285 00:15:51,951 --> 00:15:54,954 - I was, but you said you'd take care of it. 286 00:15:54,954 --> 00:15:57,922 - I assumed you'd know I'd mess it up and do it anyway. 287 00:15:57,922 --> 00:15:59,165 - Well, I tried to give 288 00:15:59,165 --> 00:16:01,512 your dumb ass the benefit of the doubt. 289 00:16:01,512 --> 00:16:02,444 - So it's your fault. 290 00:16:02,444 --> 00:16:04,273 - Not me, scrotum face. 291 00:16:04,273 --> 00:16:06,448 - What are we gonna do? 292 00:16:06,448 --> 00:16:08,622 We're opening soon, proto. 293 00:16:11,073 --> 00:16:13,834 - We don't have time to hit the grocery store, 294 00:16:13,834 --> 00:16:15,250 and there's no time to order in. 295 00:16:15,250 --> 00:16:18,943 - We can't close, all the VIPs will be here. 296 00:16:20,634 --> 00:16:22,015 Oh geez, Louise. 297 00:16:25,674 --> 00:16:26,640 - You know, maybe... 298 00:16:26,640 --> 00:16:27,572 - Get your... 299 00:16:29,885 --> 00:16:32,853 Oh just show me a sign that everything's gonna be alright. 300 00:16:37,927 --> 00:16:40,206 Oh don't show me a sign that everything will be okay. 301 00:16:50,526 --> 00:16:51,976 You have a plan? 302 00:16:51,976 --> 00:16:55,117 - We must make do with the beans on the French . 303 00:16:55,117 --> 00:16:57,361 - Don't worry your old ass. 304 00:16:57,361 --> 00:16:59,673 Ebee's got a motherfucking plan. 305 00:16:59,673 --> 00:17:01,123 - I've heard that before. 306 00:17:01,123 --> 00:17:03,850 - Just run your show and we'll run ours. 307 00:17:03,850 --> 00:17:05,127 These will be the best beans 308 00:17:05,127 --> 00:17:07,440 and tiny dick sausages they've ever eaten. 309 00:17:07,440 --> 00:17:09,407 - My high standard indeed. 310 00:17:09,407 --> 00:17:10,926 - No, get out, 311 00:17:10,926 --> 00:17:12,065 we've got work to do. 312 00:17:14,964 --> 00:17:18,658 - He helps this, he helps this, he helps this. 313 00:17:18,658 --> 00:17:21,178 Ebee, how are we going to win this war? 314 00:17:21,178 --> 00:17:23,559 - White people don't know how to eat anyhow, 315 00:17:23,559 --> 00:17:25,182 and that's a fact jerk. 316 00:17:25,182 --> 00:17:28,530 It's all about the picture, or if it makes them happy. 317 00:17:28,530 --> 00:17:31,671 - Yeah, but we are still working with beans on 318 00:17:31,671 --> 00:17:34,018 or not even the German quality, I might add. 319 00:17:34,018 --> 00:17:35,537 I'm not happy. 320 00:17:37,573 --> 00:17:40,128 - Yeah, I got a secret ingredient. 321 00:17:40,128 --> 00:17:42,371 It's a happy spice. 322 00:17:42,371 --> 00:17:46,755 - , sumac, . 323 00:17:46,755 --> 00:17:48,412 - Weed, motherfucker. 324 00:17:51,208 --> 00:17:53,624 - Lots and lots of exotic weed. 325 00:17:57,283 --> 00:17:58,353 - Cushy. 326 00:18:02,081 --> 00:18:03,151 - Phones down. 327 00:18:04,600 --> 00:18:06,464 Phones down, please. 328 00:18:06,464 --> 00:18:08,363 Come on, this is important. 329 00:18:10,744 --> 00:18:12,056 Attention. 330 00:18:12,056 --> 00:18:12,953 - Oh I have ADDE. 331 00:18:12,953 --> 00:18:14,990 - Oh, I have ADHD. 332 00:18:14,990 --> 00:18:18,097 - I mean, stand up straight, arms to the side. 333 00:18:25,104 --> 00:18:29,556 We must all adhere to the exacting standards of the owner, 334 00:18:29,556 --> 00:18:31,282 the master of the restaurant. 335 00:18:31,282 --> 00:18:32,559 - Isn't that you? 336 00:18:32,559 --> 00:18:33,560 - Sure, it is. 337 00:18:35,355 --> 00:18:39,118 Our appearance must be as meticulous as our food, 338 00:18:39,118 --> 00:18:41,534 and that's gone down the tube. 339 00:18:41,534 --> 00:18:43,156 So we have to look extra good. 340 00:18:43,156 --> 00:18:44,123 Nails. 341 00:18:45,917 --> 00:18:46,918 On point, smiles. 342 00:18:49,231 --> 00:18:50,163 Outstanding. 343 00:18:51,751 --> 00:18:52,683 Boobies. 344 00:18:53,546 --> 00:18:54,374 - No. 345 00:18:54,374 --> 00:18:55,410 - Worth the shot. 346 00:18:56,825 --> 00:18:57,895 Where's Tom? 347 00:18:57,895 --> 00:18:59,103 - Coming. 348 00:19:02,762 --> 00:19:05,592 - Wow. - Oh, where'd you get that? 349 00:19:05,592 --> 00:19:07,215 - Just a little something I threw together. 350 00:19:07,215 --> 00:19:08,250 Do you like it? 351 00:19:08,250 --> 00:19:09,217 - Rabbit wanna grab it. 352 00:19:11,357 --> 00:19:12,599 - How about no. 353 00:19:15,154 --> 00:19:18,053 - As you all know, this is a big night for me, 354 00:19:18,053 --> 00:19:19,572 for all of us. 355 00:19:19,572 --> 00:19:21,539 I need this to work for so many reasons. 356 00:19:22,920 --> 00:19:24,163 - Beanie weenies. 357 00:19:24,163 --> 00:19:25,785 - Thanks for reminding me. 358 00:19:25,785 --> 00:19:29,375 The deck is clearly stacked against me, food-wise. 359 00:19:29,375 --> 00:19:31,963 So it all comes down to excellent service. 360 00:19:31,963 --> 00:19:33,275 That's where we'll win. 361 00:19:35,208 --> 00:19:36,968 Vanessa, Nicky. 362 00:19:38,211 --> 00:19:39,419 - Huh? 363 00:19:39,419 --> 00:19:41,456 - I'm screwed sideways up the bean hole. 364 00:19:45,253 --> 00:19:46,875 It's time. 365 00:19:46,875 --> 00:19:48,117 - What's wrong. 366 00:19:48,117 --> 00:19:50,430 - Mother hovered in a barb wire thong. 367 00:19:50,430 --> 00:19:51,466 What am I gonna do? 368 00:19:54,193 --> 00:19:55,746 - Here's what you're gonna do. 369 00:19:55,746 --> 00:19:57,472 You're gonna pull up your adult diapers, 370 00:19:57,472 --> 00:19:59,336 and then you're just gonna go do it. 371 00:19:59,336 --> 00:20:00,302 - And then what? 372 00:20:00,302 --> 00:20:01,924 - And then do it again. 373 00:20:02,753 --> 00:20:03,685 - And then what? 374 00:20:03,685 --> 00:20:05,100 - Repeat as necessary. 375 00:20:05,100 --> 00:20:05,928 - A little kiss? 376 00:20:06,998 --> 00:20:08,655 - Oh but don't do that again. 377 00:20:09,863 --> 00:20:11,279 - Best pep dog never. 378 00:20:12,521 --> 00:20:14,385 Rabbit's got this. 379 00:20:14,385 --> 00:20:16,801 It's the moment of truth. 380 00:20:16,801 --> 00:20:18,424 Little drum roll please. 381 00:20:23,291 --> 00:20:24,913 And here we go. 382 00:20:28,986 --> 00:20:32,196 - Oh, I'm really not good with word scrambles, 383 00:20:32,196 --> 00:20:33,128 ... 384 00:20:34,854 --> 00:20:35,855 I don't get it. 385 00:20:35,855 --> 00:20:37,374 - Lelapin Haut. 386 00:20:38,478 --> 00:20:39,721 It means a high rabbit. 387 00:20:39,721 --> 00:20:41,309 - Catchy. 388 00:20:41,309 --> 00:20:44,450 - Because we serve high cuisine and such. 389 00:20:44,450 --> 00:20:46,486 - And shouldn't it be called Rabbit's bean hole? 390 00:20:47,798 --> 00:20:50,456 - Nobody wants to eat that. 391 00:20:50,456 --> 00:20:51,974 - You said it. 392 00:20:51,974 --> 00:20:54,770 - Just open the door, Major Double D. 393 00:20:56,220 --> 00:20:57,048 - Major D. 394 00:21:17,828 --> 00:21:20,279 - Wow, it's right across the street from Gucci. 395 00:21:20,279 --> 00:21:21,349 - Isn't that so cute. 396 00:21:23,627 --> 00:21:24,559 - Hi. 397 00:21:24,559 --> 00:21:26,492 - Oh, I love it. - Hi. 398 00:21:26,492 --> 00:21:27,734 Oh, get one, get one. 399 00:21:27,734 --> 00:21:28,563 There you go. 400 00:21:31,290 --> 00:21:32,739 - Did you guys come in here on purpose? 401 00:21:32,739 --> 00:21:33,740 - Yeah, of course. 402 00:21:36,156 --> 00:21:36,950 - Is someone chasing you? 403 00:21:36,950 --> 00:21:38,227 Should I call the feds? 404 00:21:38,227 --> 00:21:39,090 - We heard this is the new hot shot. 405 00:21:39,090 --> 00:21:40,540 - From who? 406 00:21:40,540 --> 00:21:42,093 - Can you get us in or not? 407 00:21:43,060 --> 00:21:44,026 - Lemme check. 408 00:21:45,442 --> 00:21:46,719 As luck would have it, 409 00:21:46,719 --> 00:21:48,859 I can squeeze you in, but just barely. 410 00:21:48,859 --> 00:21:50,412 - Thank you. - Thank you. 411 00:21:50,412 --> 00:21:51,862 - Don't push that button. 412 00:21:51,862 --> 00:21:53,242 - Why? 413 00:21:53,242 --> 00:21:54,347 - We got some suckers. 414 00:21:54,347 --> 00:21:55,348 I mean, diners. 415 00:21:57,592 --> 00:21:59,179 - Look alive everybody. 416 00:21:59,179 --> 00:22:00,836 - Back to your stations. 417 00:22:00,836 --> 00:22:02,631 - We're in business bitches. 418 00:22:13,055 --> 00:22:14,678 - Your server will be right with you guys. 419 00:22:14,678 --> 00:22:15,644 - Thank you. - Thank you. 420 00:22:17,543 --> 00:22:19,027 - It's so exciting. 421 00:22:20,718 --> 00:22:24,135 I think I'll frame their money from the bill, 422 00:22:24,135 --> 00:22:25,240 first dollar from the first customer. 423 00:22:25,240 --> 00:22:26,655 - They're dining dashers. 424 00:22:26,655 --> 00:22:28,795 I know the type, I am one. 425 00:22:30,452 --> 00:22:31,695 - Where's Vanessa and Nikki? 426 00:22:35,146 --> 00:22:36,113 - Oh fuck, fuck, fuck. 427 00:22:37,425 --> 00:22:38,978 - That's okay, I'll do it. 428 00:22:40,462 --> 00:22:42,188 - I took the liberty of making you some new menus. 429 00:22:42,188 --> 00:22:43,569 - Thank you very much. 430 00:22:48,367 --> 00:22:49,229 - Oh, no. 431 00:22:49,229 --> 00:22:50,196 - It's gonna be okay. 432 00:22:50,196 --> 00:22:51,162 - Some shit gonna lit up seats. 433 00:22:53,337 --> 00:22:54,303 I'm so fucking high. 434 00:22:55,477 --> 00:22:57,168 - Good evening ladies. 435 00:22:57,168 --> 00:22:57,997 - Who are you? 436 00:22:57,997 --> 00:22:59,619 - My name is Rabbit. 437 00:22:59,619 --> 00:23:01,897 This is my establishment. 438 00:23:01,897 --> 00:23:05,142 Being you're our first customer, 439 00:23:05,142 --> 00:23:07,282 I thought I would wait on you myself 440 00:23:07,282 --> 00:23:09,042 for excellent tip top service. 441 00:23:09,042 --> 00:23:10,147 - Aww, yay. 442 00:23:12,598 --> 00:23:13,426 - Get it? 443 00:23:13,426 --> 00:23:14,393 Tip top. 444 00:23:19,639 --> 00:23:22,228 - How did you get this job again? 445 00:23:22,228 --> 00:23:23,471 - Maybe you don't get it. 446 00:23:23,471 --> 00:23:25,265 That's okay. 447 00:23:25,265 --> 00:23:26,646 What can I get you, ma'am? 448 00:23:26,646 --> 00:23:28,372 - I'll have the weenies and beans please. 449 00:23:28,372 --> 00:23:30,616 - Oh, excellent choice. 450 00:23:30,616 --> 00:23:32,134 And for you young lady? 451 00:23:32,134 --> 00:23:35,828 - I think I'll have the number one. 452 00:23:35,828 --> 00:23:39,279 - Oh, equally scrumptious choice. 453 00:23:39,279 --> 00:23:43,352 - I can't decide between the number one or the number two. 454 00:23:43,352 --> 00:23:46,079 - I assure you the number two is just 455 00:23:46,079 --> 00:23:48,668 as excellent as the number one. 456 00:23:49,807 --> 00:23:51,257 - Okay, I'll get the number two then. 457 00:23:51,257 --> 00:23:53,121 - Okay, excellent choice. 458 00:23:53,121 --> 00:23:54,950 I couldn't have chosen better myself. 459 00:23:56,158 --> 00:23:58,091 - Wait, you didn't write any of this down. 460 00:23:58,091 --> 00:23:59,023 - No need. 461 00:23:59,886 --> 00:24:00,646 - Ooh. 462 00:24:00,646 --> 00:24:01,578 - You're good. 463 00:24:03,096 --> 00:24:03,994 - You're pretty. 464 00:24:03,994 --> 00:24:05,236 - You're pretty. 465 00:24:05,236 --> 00:24:06,686 I'm gonna share my tips with you. 466 00:24:06,686 --> 00:24:09,102 - Okay, I probably won't share mine with you. 467 00:24:09,102 --> 00:24:09,931 - Okay. 468 00:24:11,104 --> 00:24:13,072 - Let me just get this to the kitchen. 469 00:24:24,290 --> 00:24:26,948 We got some, we got some. 470 00:24:26,948 --> 00:24:28,190 - Well, lay it on us. 471 00:24:29,226 --> 00:24:30,469 - What? 472 00:24:30,469 --> 00:24:32,056 - The orders, what are they getting? 473 00:24:32,056 --> 00:24:32,954 - I forget. 474 00:24:34,058 --> 00:24:35,439 - They only have the one thing. 475 00:24:35,439 --> 00:24:37,510 It's not what they got, it's how many? 476 00:24:37,510 --> 00:24:38,373 - 1, 2, 3, 477 00:24:39,547 --> 00:24:40,409 4, 5, 6. 478 00:24:42,860 --> 00:24:43,792 - 6? 479 00:24:43,792 --> 00:24:44,966 Well, that's a great start. 480 00:24:44,966 --> 00:24:46,933 - No, it's three. 481 00:24:46,933 --> 00:24:48,763 - I just saw you count to six. 482 00:24:48,763 --> 00:24:52,663 - I was counting boobies, three girls, 483 00:24:52,663 --> 00:24:56,391 six boobies as three girls is three, three orders. 484 00:24:56,391 --> 00:24:58,876 - It must be that new fucking meth. 485 00:24:58,876 --> 00:25:00,706 Then order up three of that shit. 486 00:25:08,023 --> 00:25:08,955 - Is it ready? 487 00:25:10,750 --> 00:25:12,269 - Yeah, we all go. 488 00:25:13,442 --> 00:25:14,927 - The hell we are. 489 00:25:14,927 --> 00:25:17,032 I haven't even checked the dishes yet motherfucker, 490 00:25:17,032 --> 00:25:18,482 wink wink. 491 00:25:18,482 --> 00:25:22,590 - My plating standard is above grade across the board. 492 00:25:22,590 --> 00:25:25,696 - I must approve all dishes, wink, 493 00:25:25,696 --> 00:25:29,873 leaving this wink kitchen motherfucker, wink, wink. 494 00:25:29,873 --> 00:25:32,807 - Oh yeah, yeah, yeah, I see. 495 00:25:32,807 --> 00:25:35,188 - Are we ready or not? 496 00:25:35,188 --> 00:25:36,914 - Turn around Rabbit. 497 00:25:44,681 --> 00:25:46,096 - Good to go. 498 00:25:48,132 --> 00:25:49,858 Bon appetit, bitches. 499 00:25:51,204 --> 00:25:53,655 - You're acting very sketchy for a legit business 500 00:25:53,655 --> 00:25:56,002 that isn't based on weed. 501 00:25:56,002 --> 00:25:58,280 Ladies dinner is served. 502 00:26:00,869 --> 00:26:02,181 Aren't you gonna taste it? 503 00:26:02,181 --> 00:26:04,459 - Oh, we don't actually eat food. 504 00:26:04,459 --> 00:26:05,667 - Well... 505 00:26:05,667 --> 00:26:06,875 - Yeah, no, we just take photos of it. 506 00:26:08,083 --> 00:26:09,602 - What do you mean, you have to eat. 507 00:26:09,602 --> 00:26:11,673 - We just live off supplements and brain water. 508 00:26:11,673 --> 00:26:14,469 - I'm not sure if that's working. 509 00:26:15,574 --> 00:26:19,405 Here, now, let's do the Rabbit . 510 00:26:20,993 --> 00:26:21,821 - Oh my God. 511 00:26:22,684 --> 00:26:23,547 - Wow. 512 00:26:29,795 --> 00:26:30,623 - Really? 513 00:26:30,623 --> 00:26:31,486 - Mmh. 514 00:26:31,486 --> 00:26:32,314 - Lemme try. 515 00:26:32,314 --> 00:26:33,937 - Yeah, it's so good. 516 00:26:37,423 --> 00:26:38,251 - So silly. 517 00:26:40,322 --> 00:26:42,704 - Oh my gosh, stop it. 518 00:26:42,704 --> 00:26:44,706 There's no way, that's so much better than vitamins. 519 00:26:49,055 --> 00:26:49,884 - I know. 520 00:26:51,851 --> 00:26:52,818 - Oh my gosh. 521 00:26:57,167 --> 00:26:58,962 - I think they like it. 522 00:26:58,962 --> 00:27:00,135 - Is it getting hot in here? 523 00:27:00,135 --> 00:27:01,033 - Yeah. - It is amazing. 524 00:27:01,033 --> 00:27:02,448 It is amazing. 525 00:27:11,422 --> 00:27:12,976 - Yes, yes, my God. 526 00:27:15,461 --> 00:27:17,325 Oh my God, anyone else getting a little bit horny? 527 00:27:17,325 --> 00:27:18,222 - Oh yeah. 528 00:27:18,222 --> 00:27:19,465 - Maybe a lot of it. 529 00:27:20,293 --> 00:27:21,536 - Amazing. 530 00:27:21,536 --> 00:27:22,744 - I already put my foot on side break. 531 00:27:25,574 --> 00:27:27,438 - Oh yeah. - This beans are amazing. 532 00:27:32,685 --> 00:27:34,998 - We actually have customers. 533 00:27:34,998 --> 00:27:36,655 - They're all here to support you. 534 00:27:38,242 --> 00:27:40,313 - I'm so happy, I could kiss you. 535 00:27:41,556 --> 00:27:42,730 - Could you go back to being sad then? 536 00:27:42,730 --> 00:27:46,078 - I'd be so sad, I'd wanna kiss you. 537 00:27:46,078 --> 00:27:48,045 - Be like me, feel nothing. 538 00:27:57,158 --> 00:27:59,747 - Well, thank you for joining us. 539 00:27:59,747 --> 00:28:01,024 - I tell you what, 540 00:28:01,024 --> 00:28:02,473 I wouldn't miss this for the world. 541 00:28:02,473 --> 00:28:04,406 - Shall do tell, we've been camped on kitty corner 542 00:28:04,406 --> 00:28:05,960 for several weeks just waiting 543 00:28:05,960 --> 00:28:08,272 for this shin dig to dig it shins, 544 00:28:08,272 --> 00:28:09,308 I tell you what? 545 00:28:09,308 --> 00:28:10,758 - Huh. 546 00:28:10,758 --> 00:28:13,001 - You've been camped out on the street for weeks, literally? 547 00:28:13,001 --> 00:28:14,416 - Tell you what? 548 00:28:14,416 --> 00:28:15,866 The truck nuts fell off the . 549 00:28:15,866 --> 00:28:17,454 And we sent her out to fetch and found that... 550 00:28:17,454 --> 00:28:20,422 - Ended up being a great spot for business. 551 00:28:20,422 --> 00:28:24,288 - Lots of Johns with D buckets churching, 552 00:28:24,288 --> 00:28:25,496 I tell what you what. 553 00:28:25,496 --> 00:28:27,291 - For I tell you what a virtual 554 00:28:27,291 --> 00:28:29,915 goldmine of a fishing hole if you tell what I'm telling. 555 00:28:30,847 --> 00:28:33,504 - I do not, walk this way. 556 00:28:33,504 --> 00:28:34,471 - Oh. - That I can try. 557 00:28:38,475 --> 00:28:40,926 - Dear all 12 of you, I am at... 558 00:28:57,459 --> 00:29:01,187 And I tell you what social media land, 559 00:29:01,187 --> 00:29:02,706 we is moving on up. 560 00:29:02,706 --> 00:29:03,949 That's right. 561 00:29:03,949 --> 00:29:05,709 Daddy got a brand new booty ladies. 562 00:29:05,709 --> 00:29:07,711 I tell you what, that's right. 563 00:29:07,711 --> 00:29:09,299 - Tag me on that, tag me. 564 00:29:12,440 --> 00:29:14,097 - Thank you my lady. 565 00:29:15,581 --> 00:29:18,895 - Wait, I tell you this place is fancy as . 566 00:29:18,895 --> 00:29:21,242 - I bet you, we see some stars 567 00:29:21,242 --> 00:29:23,244 what from them picture shows tell you. 568 00:29:23,244 --> 00:29:26,212 - I'm here to tell you, I bet we do. 569 00:29:26,212 --> 00:29:27,524 - Do tell. 570 00:29:27,524 --> 00:29:28,697 - Told and done. 571 00:29:28,697 --> 00:29:29,526 - Tell it. 572 00:29:29,526 --> 00:29:30,527 - Done and told. 573 00:29:30,527 --> 00:29:31,355 - Tell. 574 00:29:32,598 --> 00:29:34,186 - I'll tell you how much I appreciate 575 00:29:34,186 --> 00:29:36,809 this night with you my sweet. 576 00:29:36,809 --> 00:29:38,155 - It weren't nothing, no. 577 00:29:38,155 --> 00:29:40,226 - Oh, I'm telling you it's something. 578 00:29:40,226 --> 00:29:42,988 You told me you were standing your ground. 579 00:29:42,988 --> 00:29:46,577 Didn't tell about the plight to the common worker, 580 00:29:46,577 --> 00:29:49,442 and getting told enough to tell. 581 00:29:49,442 --> 00:29:51,375 - You told her I did tell too. 582 00:29:51,375 --> 00:29:52,618 - It was a lost leader. 583 00:29:52,618 --> 00:29:56,104 - I tell you what, due to inflation 584 00:29:56,104 --> 00:30:00,937 we done up the prize of that honeypot to 10 full cent. 585 00:30:00,937 --> 00:30:05,527 Yeah, double the price of admission and don't tell, yeah. 586 00:30:07,012 --> 00:30:09,669 - My gutter feels like Kim Kardashian. 587 00:30:09,669 --> 00:30:12,914 - I tell you what, Kim Kardashian is rough, bumpy, 588 00:30:12,914 --> 00:30:14,295 and needs a shot of a week. 589 00:30:15,537 --> 00:30:17,056 Oh, that's a day of going Kim Kardashian. 590 00:30:17,056 --> 00:30:18,195 - You tell it. 591 00:30:19,887 --> 00:30:21,681 - You're Kim Kardashian. 592 00:30:22,510 --> 00:30:23,442 - Told. 593 00:30:23,442 --> 00:30:26,031 - Oh, you're so sweet to me. 594 00:30:26,031 --> 00:30:27,860 - I'm telling you true, sweety. 595 00:30:27,860 --> 00:30:29,897 If it weren't for you, 596 00:30:29,897 --> 00:30:31,450 we wouldn't be here 597 00:30:31,450 --> 00:30:34,556 eating these fine vitals and in our Sunday best, I tell. 598 00:30:34,556 --> 00:30:36,075 - Tell you what, 599 00:30:36,075 --> 00:30:38,353 we is riding high on the ding, dang wing, won hog. 600 00:30:42,702 --> 00:30:44,325 - I tell you, I concur. 601 00:30:44,325 --> 00:30:45,291 - I see. 602 00:30:48,260 --> 00:30:52,851 - Well, here's all the papers with the food words. 603 00:30:52,851 --> 00:30:53,644 - Okay. 604 00:30:55,439 --> 00:30:59,754 - We will be having the most expensive roadkill 605 00:30:59,754 --> 00:31:02,032 this menu done told, 606 00:31:02,032 --> 00:31:05,173 thanks to this working girl who works it. 607 00:31:05,173 --> 00:31:08,452 And our venture into cryptocurrency 608 00:31:08,452 --> 00:31:11,939 has been quite profitable, I tell you what? 609 00:31:11,939 --> 00:31:15,425 - Oh right, you're not in like Bitcoin or whatever? 610 00:31:15,425 --> 00:31:18,600 - I Gotta tell you, I'm not sure what to tell that is, 611 00:31:18,600 --> 00:31:20,050 but it was his idea 612 00:31:20,050 --> 00:31:22,466 to pick the pockets of the dead people we find in the alley. 613 00:31:24,192 --> 00:31:27,161 - Great, I'm literally gonna go do anything else. 614 00:31:27,161 --> 00:31:30,578 - It is sustainable as fuck, I tell you. 615 00:31:31,406 --> 00:31:32,442 - You done told her. 616 00:31:33,926 --> 00:31:35,755 - Like to at, like I see you. 617 00:31:36,895 --> 00:31:38,034 - There's something so mysterious 618 00:31:38,034 --> 00:31:39,621 and sexy about that eye patch. 619 00:31:41,244 --> 00:31:42,486 - I'm keep an eye out for you. 620 00:31:43,418 --> 00:31:44,903 - Oh. - Oh my gosh. 621 00:31:44,903 --> 00:31:45,731 - Daddy. 622 00:31:45,731 --> 00:31:46,559 - Oh. 623 00:31:47,457 --> 00:31:48,423 - Okay. 624 00:31:51,116 --> 00:31:53,532 - Hey, make sure you're stirring those beans upright. 625 00:31:53,532 --> 00:31:54,809 - Stop staring me up. 626 00:31:54,809 --> 00:31:56,155 - What? 627 00:31:57,916 --> 00:32:00,021 - Stop staring me up, chef. 628 00:32:00,021 --> 00:32:02,299 - That's more like it, schnitzel dick. 629 00:32:05,854 --> 00:32:08,305 - God's speed my friends. 630 00:32:08,305 --> 00:32:09,686 - Cool, that's a bet you're gonna lose. 631 00:32:11,067 --> 00:32:13,310 - That looks good, I tell you. 632 00:32:44,755 --> 00:32:46,619 I tell what, you don't told. 633 00:32:48,104 --> 00:32:50,485 - I propose a toast, if I don't tell. 634 00:32:50,485 --> 00:32:52,729 - I see it, I'm about to tell. 635 00:32:52,729 --> 00:32:53,972 - I tell you, I'm about to tell. 636 00:32:53,972 --> 00:32:54,834 - Tell it. 637 00:32:54,834 --> 00:32:55,974 - I'm gonna tell you. 638 00:32:55,974 --> 00:32:57,320 - Tell it. 639 00:32:57,320 --> 00:32:59,494 - I tell you what? 640 00:32:59,494 --> 00:33:00,495 I forgot what I was gonna tell. 641 00:33:01,738 --> 00:33:03,050 - Beautiful words, I tell you. 642 00:33:03,050 --> 00:33:03,912 - Thank you. 643 00:33:04,879 --> 00:33:05,707 - Cheers. 644 00:33:05,707 --> 00:33:06,570 - Cheers. 645 00:33:07,537 --> 00:33:09,815 - Tell you what, let's chow. 646 00:33:16,925 --> 00:33:18,479 - Oh, sweet relief. 647 00:33:20,481 --> 00:33:23,311 - Better than awesome, I tell you. 648 00:33:24,588 --> 00:33:26,107 - Do tell, 649 00:33:26,107 --> 00:33:28,316 food in this establishment is like your . 650 00:33:29,145 --> 00:33:30,042 It's got prizes in it. 651 00:33:31,216 --> 00:33:33,528 Usually wedding bands. 652 00:33:33,528 --> 00:33:37,843 I ain't never got a time piece before, I tell you what. 653 00:33:37,843 --> 00:33:41,157 - I tell you the time that shoe fell out. 654 00:33:41,157 --> 00:33:43,676 - Tell you what, that was a work boot. 655 00:33:47,059 --> 00:33:49,406 - Ooh, I love how you stuck weenie in your mouth. 656 00:33:51,374 --> 00:33:52,202 - Oh. 657 00:34:00,555 --> 00:34:03,075 - Wow, where'd they get her a . 658 00:34:06,596 --> 00:34:08,322 - Welcome to Lelapin. 659 00:34:09,771 --> 00:34:11,083 Here you go. 660 00:34:11,083 --> 00:34:12,222 - It took you long enough. 661 00:34:12,222 --> 00:34:13,223 - I'm sorry. 662 00:34:14,431 --> 00:34:16,468 - Yeah, you are actually. 663 00:34:18,573 --> 00:34:19,850 Is this a joke? 664 00:34:20,748 --> 00:34:22,163 - No, I don't think so. 665 00:34:22,163 --> 00:34:23,647 - You know what? 666 00:34:23,647 --> 00:34:25,684 Don't get smart with me you little bitch, all right? 667 00:34:25,684 --> 00:34:28,445 It's not my fault that you make the minimum wage. 668 00:34:28,445 --> 00:34:30,516 You could at least crack a smile. 669 00:34:33,554 --> 00:34:34,624 I come here a lot, all right, 670 00:34:34,624 --> 00:34:37,247 and I spend a lot of money here. 671 00:34:37,247 --> 00:34:39,353 - Oh, we've only been open for an hour. 672 00:34:39,353 --> 00:34:40,871 - Get your manager. 673 00:34:42,977 --> 00:34:44,358 Are you the manager? 674 00:34:44,358 --> 00:34:45,876 - Oh no. 675 00:34:45,876 --> 00:34:48,327 - Now, stop fucking around and go get your manager. 676 00:34:48,327 --> 00:34:49,742 - I'm not in trouble, am I? 677 00:34:49,742 --> 00:34:51,986 I can't go back to prison bath fights. 678 00:34:53,781 --> 00:34:55,265 - Geez. 679 00:34:55,265 --> 00:34:57,060 - What seems to be the problem here, miss? 680 00:34:58,855 --> 00:35:00,408 - You're the manager? 681 00:35:00,408 --> 00:35:02,617 - Actually, I'm the owner. 682 00:35:02,617 --> 00:35:04,930 - Another smart ass, I see. 683 00:35:06,449 --> 00:35:07,657 And what the hell's going on with these whores over here? 684 00:35:08,899 --> 00:35:10,453 Got their titties out. 685 00:35:11,281 --> 00:35:12,558 - They're French. 686 00:35:15,113 --> 00:35:16,493 - My kid doesn't need to see that, okay? 687 00:35:16,493 --> 00:35:17,425 Look at them. 688 00:35:19,565 --> 00:35:20,808 - Your kid? 689 00:35:20,808 --> 00:35:23,431 - Don't talk about my family, okay? 690 00:35:23,431 --> 00:35:25,951 - What exactly is it that you want? 691 00:35:25,951 --> 00:35:27,435 - Don't interrupt me again, 692 00:35:27,435 --> 00:35:31,439 I'm the customer and I pay your salary, okay? 693 00:35:31,439 --> 00:35:33,407 - Not if you don't order. 694 00:35:33,407 --> 00:35:35,754 - I'm trying to make a point, all right? 695 00:35:35,754 --> 00:35:37,445 Like the point on your head. 696 00:35:37,445 --> 00:35:38,377 - Then make it. 697 00:35:39,896 --> 00:35:42,864 - I'll just take the number one, and make it quick, okay? 698 00:35:42,864 --> 00:35:44,487 Because I have places to go, 699 00:35:44,487 --> 00:35:46,834 people to see, and things to do. 700 00:35:46,834 --> 00:35:47,766 - Right away. 701 00:35:50,148 --> 00:35:52,184 - Why are you still standing there? 702 00:35:52,184 --> 00:35:53,323 - Shell-shocked. 703 00:35:53,323 --> 00:35:54,876 - Chop-chop, okay? 704 00:35:54,876 --> 00:35:56,395 My husband is a lawyer. 705 00:36:00,158 --> 00:36:01,124 - Ass hole. 706 00:36:03,575 --> 00:36:05,404 - He be coming baby, just like that. 707 00:36:05,404 --> 00:36:07,441 Don't fuck that bread up. 708 00:36:07,441 --> 00:36:10,306 - I assure you, my knife skills are second to none. 709 00:36:16,139 --> 00:36:18,762 - You don't have time for no motherfucking break. 710 00:36:18,762 --> 00:36:20,350 Get back to work to chickenstein. 711 00:36:21,696 --> 00:36:24,078 - Are you on break really? 712 00:36:24,078 --> 00:36:26,184 Sorry, high fives are for winners. 713 00:36:30,360 --> 00:36:31,603 - How does my hair look? 714 00:36:31,603 --> 00:36:33,639 - It's really good, you look so cute. 715 00:36:33,639 --> 00:36:35,641 - Hey, we're here, it's Barbie and Kendra. 716 00:36:35,641 --> 00:36:36,815 - Reservations for two, please. 717 00:36:37,643 --> 00:36:38,575 - Yay. 718 00:36:38,575 --> 00:36:40,094 - This is like so exciting. 719 00:36:40,094 --> 00:36:41,682 - Oh look at that table cloth. 720 00:36:41,682 --> 00:36:43,511 - Oh, and she's so much better than our couch. 721 00:36:43,511 --> 00:36:46,549 - Does the red clash with my pink though? 722 00:36:46,549 --> 00:36:47,377 - No. 723 00:36:47,377 --> 00:36:48,654 - Okay. 724 00:36:48,654 --> 00:36:49,310 - Definitely not, you look so cute. 725 00:36:49,310 --> 00:36:50,829 - You too. 726 00:36:50,829 --> 00:36:53,487 - Your server will be with you, maybe, eventually. 727 00:36:53,487 --> 00:36:54,384 - Thank you. 728 00:36:54,384 --> 00:36:55,627 - Thanks. 729 00:36:55,627 --> 00:36:56,662 - Oh my God, this is so exciting. 730 00:36:56,662 --> 00:36:57,939 - I know. 731 00:36:57,939 --> 00:36:59,182 Can you believe this is really happening? 732 00:36:59,182 --> 00:37:01,564 - No, we haven't been out since the pandemic. 733 00:37:01,564 --> 00:37:03,497 - Unless you count deep space and... 734 00:37:03,497 --> 00:37:05,119 - No, no, no, we don't mention that. 735 00:37:05,119 --> 00:37:07,432 I want that to be like a distant memory. 736 00:37:07,432 --> 00:37:08,812 - Totally, totally, totally. 737 00:37:08,812 --> 00:37:11,677 It's been like two years since we got dressed up. 738 00:37:11,677 --> 00:37:14,370 - Yeah, but admit it, we always look fab. 739 00:37:14,370 --> 00:37:15,785 - Okay, I admit it to the max. 740 00:37:17,269 --> 00:37:19,237 - And we didn't even put on any pandemic weight. 741 00:37:19,237 --> 00:37:20,445 I mean, look at this dress, 742 00:37:20,445 --> 00:37:22,101 it fits me like it's a dream. 743 00:37:22,101 --> 00:37:24,069 - It's because all we had to eat was 744 00:37:24,069 --> 00:37:25,726 like gummy llamas and the water. 745 00:37:25,726 --> 00:37:26,658 - Oh true. 746 00:37:26,658 --> 00:37:27,693 - But I got my coca boobs. 747 00:37:27,693 --> 00:37:29,074 - Yeah, you did. 748 00:37:29,074 --> 00:37:30,627 - I just have my COVID socks. 749 00:37:32,284 --> 00:37:33,181 Gotta keep a perky. 750 00:37:33,181 --> 00:37:34,113 - Good track. 751 00:37:42,087 --> 00:37:44,158 - So is this like the new normal? 752 00:37:44,158 --> 00:37:46,712 - What, looking cute in chewing and doing? 753 00:37:46,712 --> 00:37:48,404 It's always been our normal. 754 00:37:49,715 --> 00:37:51,234 - say high five. - Say high five. 755 00:37:51,234 --> 00:37:52,166 Wait, 756 00:37:52,166 --> 00:37:54,272 can we do this in real life now? 757 00:37:54,272 --> 00:37:56,412 - I mean, I think so. 758 00:37:56,412 --> 00:37:58,276 But it'd like so weird. 759 00:37:58,276 --> 00:38:00,347 - Yeah, I haven't touched another person in like two years. 760 00:38:00,347 --> 00:38:01,486 - Why your face? 761 00:38:01,486 --> 00:38:03,177 You were like totally all over that. 762 00:38:04,109 --> 00:38:06,663 - Oh, that was not personal, 763 00:38:06,663 --> 00:38:08,078 that was called essential work. 764 00:38:08,078 --> 00:38:08,907 - Okay. 765 00:38:08,907 --> 00:38:09,839 - Okay. 766 00:38:14,222 --> 00:38:15,085 - Get up, get up. 767 00:38:15,085 --> 00:38:16,086 - Okay, 1, 2, 3. 768 00:38:16,086 --> 00:38:17,502 - High five. - High five. 769 00:38:17,502 --> 00:38:18,917 - Kiss in them . 770 00:38:20,401 --> 00:38:22,300 - Oh my God, my purse's on the floor. 771 00:38:25,682 --> 00:38:26,511 - Oh my God. 772 00:38:27,546 --> 00:38:28,375 - Oh my God. 773 00:38:28,375 --> 00:38:29,237 - WTF. 774 00:38:29,237 --> 00:38:30,169 - It's him, it's him. 775 00:38:31,378 --> 00:38:33,311 - It really is him. 776 00:38:34,967 --> 00:38:37,798 Oh what, he's like so much taller than on TV. 777 00:38:37,798 --> 00:38:40,801 - Yeah, that's because it was only a 32-inch TV, duh. 778 00:38:43,182 --> 00:38:45,323 He's like so much hotter than on Zoom. 779 00:38:45,323 --> 00:38:46,945 - Oh so much way hotter. 780 00:38:46,945 --> 00:38:48,326 - Thanks. 781 00:38:49,327 --> 00:38:50,431 - Did he hear us? 782 00:38:50,431 --> 00:38:52,709 - I don't know, are we live? 783 00:38:52,709 --> 00:38:53,641 - Our mics must be on. 784 00:38:54,608 --> 00:38:55,436 - Hey girls, 785 00:38:56,368 --> 00:38:58,128 Barbie and Kendra, right? 786 00:38:58,128 --> 00:39:00,027 What are you doing here? 787 00:39:00,027 --> 00:39:02,270 - I like totally dunno how to navigate real life anymore. 788 00:39:02,270 --> 00:39:03,341 - No. 789 00:39:03,341 --> 00:39:04,652 - Do you mind if I sit down? 790 00:39:04,652 --> 00:39:05,929 I can't seem to find my party. 791 00:39:05,929 --> 00:39:07,483 - Oh, we're your party now tiger. 792 00:39:09,519 --> 00:39:11,349 - Put the mute button for . 793 00:39:12,280 --> 00:39:13,730 - Yes, sit, sit, sit. 794 00:39:17,044 --> 00:39:19,495 - I cannot believe that you're here. 795 00:39:19,495 --> 00:39:20,703 - I'm here. 796 00:39:20,703 --> 00:39:22,187 - It's so amazing. 797 00:39:23,706 --> 00:39:25,155 - Oh, hi, here's your food. 798 00:39:25,155 --> 00:39:26,087 - Oh yeah. - Thank you. 799 00:39:26,087 --> 00:39:27,537 - But we haven't ordered yet. 800 00:39:27,537 --> 00:39:28,918 - Yeah, but this is what you would've ordered, right? 801 00:39:28,918 --> 00:39:29,746 - True. 802 00:39:29,746 --> 00:39:30,678 - I'm gonna get you. 803 00:39:30,678 --> 00:39:32,542 - So how've you been like? 804 00:39:32,542 --> 00:39:33,405 - Tell us everything. 805 00:39:33,405 --> 00:39:34,682 - Tell us everything. 806 00:39:34,682 --> 00:39:35,614 - Been great, just babysitting cats. 807 00:39:36,408 --> 00:39:37,892 - Babysitting cats. 808 00:39:37,892 --> 00:39:39,066 - I still have that passion, yeah. 809 00:39:39,066 --> 00:39:40,343 - Wait, so did I hear that 810 00:39:40,343 --> 00:39:44,071 you're like you like drive and race cars? 811 00:39:44,071 --> 00:39:46,004 - I do, I have modified that. 812 00:39:46,004 --> 00:39:47,212 I have to guy drive, 813 00:39:47,212 --> 00:39:48,800 but I drive a race car in a lower class, 814 00:39:48,800 --> 00:39:50,215 yeah. - Oh wow. 815 00:39:50,215 --> 00:39:51,354 - And that's amazing. 816 00:39:51,354 --> 00:39:52,493 - Coolest thing ever. 817 00:39:52,493 --> 00:39:53,425 - That's sexy. - I've had 818 00:39:53,425 --> 00:39:54,909 that passion before cats. 819 00:39:54,909 --> 00:39:56,117 I've actually been racing for many, many years. 820 00:39:56,117 --> 00:39:56,946 - Seriously? 821 00:39:56,946 --> 00:39:57,774 - Yeah. 822 00:39:57,774 --> 00:39:58,603 - Wow. 823 00:39:58,603 --> 00:39:59,535 - Yeah. 824 00:39:59,535 --> 00:40:00,467 - How did you get into that? 825 00:40:00,467 --> 00:40:02,020 - Just had to stay alive. 826 00:40:02,020 --> 00:40:04,160 You gotta find things for habits to keep you alive, 827 00:40:04,160 --> 00:40:05,610 and racing was it. 828 00:40:05,610 --> 00:40:08,406 I was at a point in my life where everything was depressing, 829 00:40:08,406 --> 00:40:09,268 nothing worked, 830 00:40:09,268 --> 00:40:11,201 I couldn't do nothing, 831 00:40:11,201 --> 00:40:13,997 and bam, I found racing and loved it ever since. 832 00:40:13,997 --> 00:40:15,585 - Wow. - So cool. 833 00:40:15,585 --> 00:40:17,725 - Yeah, some people can't believe I can drive like this. 834 00:40:17,725 --> 00:40:18,554 I do. 835 00:40:18,554 --> 00:40:19,486 - You're like amazing. 836 00:40:19,486 --> 00:40:20,694 You're so amazing. 837 00:40:20,694 --> 00:40:21,626 - I don't know about that, but... 838 00:40:21,626 --> 00:40:22,454 - It's cool. 839 00:40:22,454 --> 00:40:23,421 - I never give up. 840 00:40:23,421 --> 00:40:24,698 - So how's Joey . 841 00:40:24,698 --> 00:40:26,424 - He's hanging in there. 842 00:40:26,424 --> 00:40:28,909 He's had some issues, he's been in solitary a lot, 843 00:40:28,909 --> 00:40:31,877 but he's never seen the whole version of tiger come in. 844 00:40:31,877 --> 00:40:33,154 - What? - What? 845 00:40:33,154 --> 00:40:34,639 - Yeah, yeah, they keep him locked up 846 00:40:34,639 --> 00:40:37,020 in solitary quite a bit 'cause of popularity. 847 00:40:37,020 --> 00:40:38,263 - Oh my gosh, 848 00:40:38,263 --> 00:40:39,575 but good thing he looks good in orange. 849 00:40:39,575 --> 00:40:40,438 - Yeah. 850 00:40:41,266 --> 00:40:42,543 - So I have to ask this 851 00:40:42,543 --> 00:40:44,096 and I'm sure everybody asked you this, 852 00:40:44,096 --> 00:40:46,444 but what was up with the fire, and who did it? 853 00:40:46,444 --> 00:40:48,169 - Oh my gosh, in the first episode 854 00:40:48,169 --> 00:40:52,001 there's a producer on there and his name's Kirk, 855 00:40:52,001 --> 00:40:54,417 and we have video footage of him going 856 00:40:54,417 --> 00:40:55,936 in front of the office at the same time 857 00:40:55,936 --> 00:40:58,939 that the fire was at night, like four in the morning. 858 00:40:58,939 --> 00:41:00,596 And he's walking in front of the cameras. 859 00:41:00,596 --> 00:41:01,873 - What? 860 00:41:01,873 --> 00:41:02,805 - That seems like proof right there. 861 00:41:02,805 --> 00:41:03,978 - No, he left the country. 862 00:41:03,978 --> 00:41:05,704 There's a whole safe missing, 863 00:41:05,704 --> 00:41:07,085 with hard drives in it, and he left the country. 864 00:41:09,018 --> 00:41:10,468 - He fled. 865 00:41:10,468 --> 00:41:13,678 - To a country where he can't be extradited back so... 866 00:41:13,678 --> 00:41:14,955 - Wait, there's a safe missing 867 00:41:14,955 --> 00:41:16,335 with stuff inside of it? - There's a whole safe 868 00:41:16,335 --> 00:41:17,405 missing with footage. 869 00:41:17,405 --> 00:41:18,855 And he did a documentary, 870 00:41:18,855 --> 00:41:22,480 and some of that footage I believe is on that documentary. 871 00:41:22,480 --> 00:41:24,240 - Scandalous. 872 00:41:24,240 --> 00:41:25,897 - So how about like, 873 00:41:27,070 --> 00:41:28,520 do you wanna tell me a story about 874 00:41:28,520 --> 00:41:30,695 how Joey like banged all those boys? 875 00:41:32,593 --> 00:41:34,699 - Oh yeah, we called them puppies. 876 00:41:34,699 --> 00:41:35,907 - Puppies? 877 00:41:35,907 --> 00:41:37,840 - Puppies, like dogs. - Yeah, like dogs. 878 00:41:37,840 --> 00:41:39,393 - Wooden dogs? 879 00:41:39,393 --> 00:41:42,500 - Wooden dogs, it was usually 18-year olds to 19-year olds. 880 00:41:42,500 --> 00:41:43,673 - Oh my gosh. 881 00:41:43,673 --> 00:41:44,950 - And we call them puppies 882 00:41:44,950 --> 00:41:46,227 'cause we bring one in the front door 883 00:41:46,227 --> 00:41:47,712 and then one would be going out the back door. 884 00:41:47,712 --> 00:41:48,954 So you gotta kind of sneak them in and out so... 885 00:41:48,954 --> 00:41:50,093 - Oh my God. 886 00:41:50,093 --> 00:41:51,336 - What? - So the other one 887 00:41:51,336 --> 00:41:52,579 don't know about the other one, yeah. 888 00:41:52,579 --> 00:41:53,441 - Wait, he's going out of his door? 889 00:41:53,441 --> 00:41:54,581 - No, the house door. 890 00:41:54,581 --> 00:41:55,582 - Okay. 891 00:41:55,582 --> 00:41:56,444 - Maybe his door. 892 00:41:57,273 --> 00:41:58,101 - Oh snap. 893 00:41:58,101 --> 00:41:58,930 - Yeah. - Wow. 894 00:41:58,930 --> 00:42:00,138 - TMI for me. 895 00:42:00,138 --> 00:42:01,346 - Yeah. 896 00:42:01,346 --> 00:42:02,002 - That sounds like your room in high school. 897 00:42:05,246 --> 00:42:06,178 - TMI. 898 00:42:14,497 --> 00:42:16,085 - What the fuck are you looking for? 899 00:42:16,085 --> 00:42:17,638 You're missing bones? 900 00:42:17,638 --> 00:42:19,157 - My lucky watch, it's gone. 901 00:42:20,641 --> 00:42:22,919 - You don't need that motherfucker. 902 00:42:22,919 --> 00:42:27,061 - My hand is for reserved, I cannot go on. 903 00:42:27,061 --> 00:42:28,718 - Would you just chill the fuck out 904 00:42:28,718 --> 00:42:30,513 and relax for a motherfucking minute? 905 00:42:30,513 --> 00:42:32,342 - It is impossible. 906 00:42:32,342 --> 00:42:35,138 - The magic was in you all along, 907 00:42:35,138 --> 00:42:37,037 not some motherfucking clock. 908 00:42:37,037 --> 00:42:38,728 - You think so? 909 00:42:38,728 --> 00:42:42,076 - Oh I know so, just relax and breathe. 910 00:42:49,221 --> 00:42:50,498 Oh maybe the fuck nah. 911 00:43:03,581 --> 00:43:04,858 - Here you go. 912 00:43:08,137 --> 00:43:10,208 - You're shitting me, right? 913 00:43:10,208 --> 00:43:11,899 - What now? 914 00:43:11,899 --> 00:43:13,798 - This doesn't look like the picture. 915 00:43:13,798 --> 00:43:15,903 - We don't have pictures. 916 00:43:15,903 --> 00:43:17,733 - Then you changed it, okay? 917 00:43:17,733 --> 00:43:20,494 I've seen better food at the zoo. 918 00:43:20,494 --> 00:43:22,738 - From the hippo den, I presume. 919 00:43:23,635 --> 00:43:24,602 - What? 920 00:43:24,602 --> 00:43:26,051 Get your manager. 921 00:43:26,051 --> 00:43:27,846 - I am the manager. 922 00:43:27,846 --> 00:43:28,882 - I know the owner. 923 00:43:28,882 --> 00:43:30,711 - Boom, I'm the owner. 924 00:43:34,335 --> 00:43:36,199 - I could have got this cheaper down the street, 925 00:43:36,199 --> 00:43:37,580 you kidding me? 926 00:43:37,580 --> 00:43:38,961 - Then why don't you do that? 927 00:43:40,238 --> 00:43:42,723 Look, lady, there it is, if you like it, 928 00:43:42,723 --> 00:43:44,380 and there it is, if you don't. 929 00:43:44,380 --> 00:43:46,485 - Well, I'll never, okay? 930 00:43:47,314 --> 00:43:49,005 - That's obvious. 931 00:43:49,005 --> 00:43:51,042 Pay up, leave a nice tip 932 00:43:51,042 --> 00:43:53,631 for the lady you insulted or wear it. 933 00:43:53,631 --> 00:43:55,287 - I'm not paying for this. 934 00:43:55,287 --> 00:43:57,393 - Well, you've made your choice. 935 00:44:01,500 --> 00:44:04,089 - I am never coming here again. 936 00:44:07,161 --> 00:44:09,957 - That's the most reasonable thing you've said all night. 937 00:44:13,236 --> 00:44:14,065 - Rabbit. 938 00:44:17,620 --> 00:44:21,141 - I've dealt with pissed off bombs and sexy hell, 939 00:44:21,141 --> 00:44:24,109 have been covered in alien splooge, 940 00:44:24,109 --> 00:44:27,665 but nothing could prepare me for a Karen. 941 00:44:27,665 --> 00:44:30,460 - Yeah, Rabbit, push that motherfucker. 942 00:44:30,460 --> 00:44:32,911 Push it, push it real good, 943 00:44:32,911 --> 00:44:35,086 then I'll be running this restaurant 944 00:44:35,086 --> 00:44:37,260 right into the motherfucking ground. 945 00:44:37,260 --> 00:44:38,572 - You're right. 946 00:44:38,572 --> 00:44:39,953 I can't do it. 947 00:44:39,953 --> 00:44:42,162 There's too much right to go on this. 948 00:44:42,162 --> 00:44:43,611 Thank you, Ebee. 949 00:44:43,611 --> 00:44:46,338 - Fuck, did I just say that shit out loud? 950 00:44:46,338 --> 00:44:48,168 I thought I was just thinking that motherfucker. 951 00:44:48,168 --> 00:44:50,032 - I know you have definitely projected that. 952 00:44:50,032 --> 00:44:54,588 - Well, goddamn, we'll project your on those beans weenie. 953 00:44:56,797 --> 00:44:58,040 - Cheers. - Yeah, 954 00:44:58,040 --> 00:44:59,110 and we definitely have to do it again. 955 00:44:59,110 --> 00:44:59,904 - I know, it's so fun. - Cheers. 956 00:45:01,975 --> 00:45:02,941 - Oh my gosh, I got my fringe in your beans. 957 00:45:04,736 --> 00:45:06,358 The fringy beans? 958 00:45:06,358 --> 00:45:07,428 - Is that the bill? 959 00:45:07,428 --> 00:45:09,051 - Yes it is, and it's no hurry. 960 00:45:09,051 --> 00:45:11,743 And I really appreciate you supporting me today, 961 00:45:11,743 --> 00:45:12,744 I really do. - Let me get that. 962 00:45:12,744 --> 00:45:13,745 - Oh. - Oh no. 963 00:45:13,745 --> 00:45:14,781 - It's on us. 964 00:45:14,781 --> 00:45:15,989 - Yeah, we totally got it. 965 00:45:15,989 --> 00:45:18,577 - Would this be cash, ass or grass? 966 00:45:18,577 --> 00:45:21,615 But no grass, I'm legitimate now. 967 00:45:21,615 --> 00:45:25,205 - Just lemme dig in my purse and find my wallet, 968 00:45:25,205 --> 00:45:26,620 right, Kendra, my wallet. 969 00:45:27,725 --> 00:45:28,691 - Oh yeah. 970 00:45:30,210 --> 00:45:31,245 - Okay, grab my hands. 971 00:45:36,630 --> 00:45:37,976 - What the hell was that? 972 00:45:39,737 --> 00:45:40,807 Some kind of flashback? 973 00:45:52,611 --> 00:45:53,543 - Hey. 974 00:45:55,269 --> 00:45:57,824 - Hi, you have to excuse me. 975 00:45:57,824 --> 00:45:59,895 It's not every day a fellow sees 976 00:45:59,895 --> 00:46:02,690 such a beautiful, sensuous woman like yourself. 977 00:46:09,456 --> 00:46:11,285 Where's my manners? 978 00:46:11,285 --> 00:46:12,700 I'm rabbit. 979 00:46:12,700 --> 00:46:15,151 - I know, we've met. 980 00:46:16,739 --> 00:46:18,396 I'm still Rhonda Vu. 981 00:46:19,742 --> 00:46:20,985 - Oh Rhonda Vu, 982 00:46:23,677 --> 00:46:25,023 how's it hanging? 983 00:46:25,023 --> 00:46:26,853 - Low, and to the left. 984 00:46:31,133 --> 00:46:35,378 You and I never finished what we started in Vegas. 985 00:46:35,378 --> 00:46:36,379 - We didn't? 986 00:46:38,209 --> 00:46:39,210 Why is that? 987 00:46:40,314 --> 00:46:42,075 - Because you ran off 988 00:46:44,318 --> 00:46:47,459 screaming like a little bitch. 989 00:46:49,945 --> 00:46:50,877 - I did? 990 00:46:52,119 --> 00:46:54,466 But we had a heck of a conversation, right? 991 00:46:56,814 --> 00:46:57,642 - Oh. 992 00:47:02,405 --> 00:47:05,339 - Does this still bother you? 993 00:47:05,339 --> 00:47:07,686 - Who cares, it's just skin. 994 00:47:25,843 --> 00:47:27,016 - Enjoy. 995 00:47:29,087 --> 00:47:30,019 - Oh thanks. 996 00:47:33,160 --> 00:47:35,991 Oh dude, it looks so yummilicious. 997 00:47:36,888 --> 00:47:39,373 - Oh completely suckerlicious. 998 00:47:41,444 --> 00:47:42,480 Let's dig in. 999 00:47:42,480 --> 00:47:43,446 - I did that. 1000 00:47:51,316 --> 00:47:53,422 Oh I can almost taste it. 1001 00:47:54,941 --> 00:47:56,183 - Yeah, almost. 1002 00:47:57,633 --> 00:47:59,462 It's like as close as we're gonna get, bro. 1003 00:48:00,670 --> 00:48:01,879 - Hummer, dude. 1004 00:48:01,879 --> 00:48:03,432 - We're in gnarly. 1005 00:48:03,432 --> 00:48:06,021 - Well, how about like a toast? 1006 00:48:07,954 --> 00:48:08,851 - Oh. 1007 00:48:12,165 --> 00:48:14,029 - Hi. - You can call. 1008 00:48:21,381 --> 00:48:22,727 - I don't know about you, 1009 00:48:22,727 --> 00:48:24,729 but I'd let him possess this pussy any day. 1010 00:48:26,973 --> 00:48:28,526 - This totally sucks. 1011 00:48:28,526 --> 00:48:32,910 - Being a ghost is just like all one big suck. 1012 00:48:32,910 --> 00:48:36,844 Bro, it was a total ghostly toast as bros, bro. 1013 00:48:38,398 --> 00:48:39,778 - You took the words right outta my mouth. 1014 00:48:42,264 --> 00:48:43,713 At least it still smells good. 1015 00:48:45,163 --> 00:48:46,095 - You can smell it? 1016 00:48:48,442 --> 00:48:49,547 - A ghost can dream. 1017 00:48:50,582 --> 00:48:51,411 - Yeah. 1018 00:48:51,411 --> 00:48:52,481 - A ghost can dream. 1019 00:49:07,427 --> 00:49:09,049 - Somebody left their food. 1020 00:49:24,547 --> 00:49:26,411 - What the heck was that? 1021 00:49:26,411 --> 00:49:28,896 - Sexy hell, they must have ordered to go. 1022 00:49:33,487 --> 00:49:34,316 - Sal. 1023 00:49:34,316 --> 00:49:36,076 - . 1024 00:49:38,009 --> 00:49:41,771 Ebee, we've been through a lot of rough years together, 1025 00:49:41,771 --> 00:49:44,395 but you really pulled through for me tonight. 1026 00:49:44,395 --> 00:49:46,086 I wanna thank you. 1027 00:49:46,086 --> 00:49:48,123 - Well, about fucking time. 1028 00:49:48,123 --> 00:49:52,265 - Going legit was the best decision I ever made. 1029 00:49:52,265 --> 00:49:55,785 - Well, I can't believe I'm saying this, but congrats. 1030 00:49:55,785 --> 00:49:58,823 You deserve everything you get, dick face. 1031 00:49:58,823 --> 00:50:01,377 - I do deserve everything I get, don't I? 1032 00:50:01,377 --> 00:50:03,655 - Everything, motherfucker. 1033 00:50:04,794 --> 00:50:07,556 - I've been so busy, I'm a bit . 1034 00:50:07,556 --> 00:50:09,765 I haven't even tasted the food, Sal? 1035 00:50:16,013 --> 00:50:16,979 - Oh. 1036 00:50:22,088 --> 00:50:23,779 Weed, glory is weed. 1037 00:50:27,058 --> 00:50:28,611 - That's right. 1038 00:50:28,611 --> 00:50:31,304 You thought you could make it without me and my weed. 1039 00:50:31,304 --> 00:50:33,996 You thought wrong, motherfucker. 1040 00:50:33,996 --> 00:50:35,239 You're nothing without Ebee. 1041 00:50:35,239 --> 00:50:36,516 - How could you? 1042 00:50:36,516 --> 00:50:38,345 This is my one chance. 1043 00:50:38,345 --> 00:50:41,659 - And you won motherfucker, be grateful. 1044 00:50:43,247 --> 00:50:44,869 - I'm just beside myself. 1045 00:50:47,285 --> 00:50:48,286 - Oh, yes. 1046 00:50:53,602 --> 00:50:55,845 - I gotta say, you really pulled it off. 1047 00:50:57,088 --> 00:50:58,055 - I did? 1048 00:50:59,470 --> 00:51:00,298 - There he is. 1049 00:51:00,298 --> 00:51:01,299 There's the jerk. 1050 00:51:04,509 --> 00:51:05,717 - Keep it still in the bathroom. 1051 00:51:05,717 --> 00:51:06,649 - Oh my gosh, she's gonna see this? 1052 00:51:07,857 --> 00:51:09,721 - What seems to be the problem officers? 1053 00:51:09,721 --> 00:51:12,172 - This lady with nothing else going on in her life 1054 00:51:12,172 --> 00:51:14,416 has filed a report against this establishment. 1055 00:51:14,416 --> 00:51:16,556 - I want him fired. 1056 00:51:16,556 --> 00:51:20,146 - You can't fire me, I own this establishment. 1057 00:51:20,146 --> 00:51:22,562 - Sir, now that I look around myself, 1058 00:51:22,562 --> 00:51:24,391 there is some merit to what she's told us. 1059 00:51:25,979 --> 00:51:27,946 - Are you running some kind of house of ill repute? 1060 00:51:27,946 --> 00:51:30,156 - Oh no, they're just high. 1061 00:51:32,089 --> 00:51:33,780 - Say it again, sir. 1062 00:51:34,781 --> 00:51:35,678 - No. 1063 00:51:37,094 --> 00:51:39,234 Oh, here, try some of our fine cuisine, 1064 00:51:39,234 --> 00:51:40,097 I think you'll love it. 1065 00:51:44,101 --> 00:51:46,241 - That's my high grade local, try it. 1066 00:51:49,244 --> 00:51:50,659 - Jam, that's good shit. 1067 00:51:52,109 --> 00:51:55,284 But still you're going to have to come with us. 1068 00:51:55,284 --> 00:51:57,217 - Give me a second. 1069 00:52:21,310 --> 00:52:23,243 - Oh yes, suck it up real good. 1070 00:52:23,243 --> 00:52:25,418 That's what I'm talking about, yeah. 1071 00:52:31,562 --> 00:52:33,460 - Weed, weed, glory is weed. 1072 00:52:46,404 --> 00:52:47,681 - You have the right to remain silent. 1073 00:52:47,681 --> 00:52:48,924 Anything you say can 1074 00:52:48,924 --> 00:52:50,753 and will be used against you in a court of law. 1075 00:52:59,176 --> 00:53:00,625 - Look at him . 1076 00:53:00,625 --> 00:53:02,248 - Sir, do you understand? 1077 00:53:02,248 --> 00:53:04,146 - Do you need an interpreter? 1078 00:53:04,146 --> 00:53:06,666 - Oh shit, I done seen that fucking look before. 1079 00:53:08,530 --> 00:53:09,358 - Is he okay? 1080 00:53:10,773 --> 00:53:13,190 - Is he gonna spontaneously combustor something? 1081 00:53:13,190 --> 00:53:15,571 - Oh Lord, he's gone. 1082 00:53:15,571 --> 00:53:19,023 That's some serious nothing head shit. 1083 00:53:19,023 --> 00:53:21,612 Something's fucky, he's still here. 1084 00:53:33,555 --> 00:53:35,315 - Well, I'll be dipped in dog shit. 1085 00:53:36,834 --> 00:53:38,111 What's up Lindsay Brohan, 1086 00:53:39,354 --> 00:53:40,217 mind if I partook? 1087 00:53:45,877 --> 00:53:48,535 That is some sweet broccoli. 1088 00:53:48,535 --> 00:53:50,227 - , is it really you? 1089 00:53:51,435 --> 00:53:52,953 - You're goddamn right, it is Bernie Sanders. 1090 00:53:53,782 --> 00:53:54,679 Miss me? 1091 00:53:54,679 --> 00:53:55,646 - Oh yes. 1092 00:53:57,648 --> 00:53:58,476 - Hell no. 1093 00:53:59,891 --> 00:54:02,239 - Well, it's nice to see you too, Ebee. 1094 00:54:02,239 --> 00:54:04,379 - Ew, likewise bitch boy. 1095 00:54:08,245 --> 00:54:12,041 - Barnell how did you get from here to here? 1096 00:54:12,041 --> 00:54:14,665 - No clue man, but I am stoked to be here. 1097 00:54:16,114 --> 00:54:19,014 - That'll be a motherfucker, reverse nothing head. 1098 00:54:19,014 --> 00:54:21,188 Shit, I didn't even think that was possible. 1099 00:54:21,188 --> 00:54:23,467 - Trust me, your head is not the place 1100 00:54:23,467 --> 00:54:25,917 anyone wants to call home. 1101 00:54:25,917 --> 00:54:28,713 You are crazier than Amanda Binds. 1102 00:54:28,713 --> 00:54:30,646 So talk to me, goose, everything good? 1103 00:54:32,476 --> 00:54:33,994 - Oh, not so much. 1104 00:54:33,994 --> 00:54:35,962 - Come here you big pervert, give me some bromance. 1105 00:54:41,347 --> 00:54:43,280 - We're tired of this love affair, 1106 00:54:43,280 --> 00:54:44,902 we're gonna go ahead and cuff you. 1107 00:54:44,902 --> 00:54:48,043 - Hey, hey, slow your fucking roll, 1108 00:54:48,043 --> 00:54:49,527 and hold down to your tits. 1109 00:54:49,527 --> 00:54:53,807 Time to turn up the heat, color us motherfucking God. 1110 00:55:06,820 --> 00:55:07,856 - Oh, the heck? 1111 00:55:12,412 --> 00:55:15,760 - He was gonna trap us in his head forever. 1112 00:55:15,760 --> 00:55:19,143 I don't want no part of that syphilis shot hole. 1113 00:55:19,143 --> 00:55:20,386 No fucking way. 1114 00:55:21,525 --> 00:55:23,837 We in my world now, forever. 1115 00:55:26,357 --> 00:55:27,324 - Is there a salon here? 1116 00:55:27,324 --> 00:55:29,222 - I don't know why I even try. 1117 00:55:29,222 --> 00:55:32,294 You can't teach an old rabbit new tricks. 1118 00:55:32,294 --> 00:55:34,572 This is where I've always belong. 1119 00:55:34,572 --> 00:55:37,161 - Amen to that weedle juice. 1120 00:55:39,232 --> 00:55:43,719 - You better be happy because this is it, ain't no more. 1121 00:55:43,719 --> 00:55:45,203 - This is really it? 1122 00:55:45,203 --> 00:55:48,172 - This is the big fucking finale. 1123 00:55:48,172 --> 00:55:51,313 - I'm so fucking done, we're all done. 1124 00:55:51,313 --> 00:55:54,661 - Hold on, one last thing before we go, 1125 00:55:54,661 --> 00:55:59,632 what if I told you you never existed in the first place? 1126 00:55:59,632 --> 00:56:03,256 You're just a figment of my imagination this time. 1127 00:56:03,256 --> 00:56:06,086 We're all just one bad motherfucking tree. 1128 00:56:08,744 --> 00:56:09,676 - I'm cool with that. 1129 00:56:17,926 --> 00:56:19,928 - Weed is life. 1130 00:56:19,928 --> 00:56:20,929 Yes indeed. 1131 00:56:33,769 --> 00:56:35,633 - Whoa, what the fuck happened here? 1132 00:56:37,048 --> 00:56:38,395 - I don't know. 1133 00:56:38,395 --> 00:56:39,741 It looks like we missed all the fun though. 1134 00:56:40,811 --> 00:56:41,812 - Oh shit. 1135 00:56:42,744 --> 00:56:44,918 All dressed up no place to go. 1136 00:56:44,918 --> 00:56:46,817 - Oh fuck my ass. 72557

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.