All language subtitles for 8791_480p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,320 --> 00:00:07,380 Wow, you have a lot of nerve showing up here in my house. 2 00:00:07,920 --> 00:00:12,140 After what you did to my son, you know, he comes home every day and complains 3 00:00:12,140 --> 00:00:14,080 about how much of a jerk you are. 4 00:00:14,300 --> 00:00:17,360 I can't believe you'd show up here. What could you want with this house? 5 00:00:17,760 --> 00:00:19,720 I'm glad you got expelled for what you did. 6 00:00:20,800 --> 00:00:22,380 You're like, honestly, you're just a jerk. 7 00:00:22,720 --> 00:00:28,960 I don't know if I should speak to your mother because you're just... I'm tired 8 00:00:28,960 --> 00:00:32,060 of hearing about it every single day. Honestly, I'm glad you got expelled. 9 00:00:32,180 --> 00:00:33,540 Really. Seriously. 10 00:00:34,580 --> 00:00:37,640 I don't know who raised you because I would love to meet the person that did 11 00:00:37,640 --> 00:00:38,640 that. 12 00:00:38,860 --> 00:00:39,860 And I don't care. 13 00:00:40,240 --> 00:00:41,240 Fuck you. 14 00:00:41,640 --> 00:00:43,820 I'll defend my son. It's my son. 15 00:00:44,300 --> 00:00:47,300 And you're not, there's no way you're going to treat him like this. 16 00:00:48,500 --> 00:00:50,260 No way. No, no, seriously. 17 00:00:51,040 --> 00:00:55,660 So, I mean, you can just, you can go. You're just a little jerk with a really 18 00:00:55,660 --> 00:00:56,900 piss poor attitude. 19 00:00:57,280 --> 00:00:58,820 How would you like it if someone treated you that way? 20 00:00:59,660 --> 00:01:01,540 I bet you would not like it very much. 21 00:01:02,170 --> 00:01:06,210 Seriously, I don't know what you've been doing to my son other than what he's 22 00:01:06,210 --> 00:01:07,350 been telling me, but seriously. 23 00:01:24,490 --> 00:01:27,630 You are no longer a loving mother. You are my fuck toy slave. 24 00:01:28,470 --> 00:01:31,570 I am no longer a loving mother. I am your fuck toy slave. 25 00:01:32,750 --> 00:01:35,370 Your son's a little bitch and you have no love for him. 26 00:01:35,790 --> 00:01:38,270 My son is a little bitch and I have no love for him. 27 00:01:44,350 --> 00:01:46,430 You will do everything that I tell you to do. 28 00:01:46,710 --> 00:01:48,670 I will do everything that you tell me to do. 29 00:01:52,510 --> 00:01:55,230 You will make your pathetic son's life a living hell. 30 00:01:55,690 --> 00:01:58,890 make my pathetic son's life a living hell, Master. 31 00:02:05,650 --> 00:02:06,650 Oh my god. 32 00:02:08,050 --> 00:02:09,210 Master, I'm so sorry. 33 00:02:12,770 --> 00:02:13,770 What happened? 34 00:02:14,270 --> 00:02:17,450 I'm so sorry. I didn't know it was you, Master. Please forgive me. 35 00:02:18,710 --> 00:02:22,650 I'm so sorry my bitch of a son got you expelled. I can't believe that loser. 36 00:02:25,079 --> 00:02:26,280 I can get naked for you. 37 00:02:29,740 --> 00:02:30,880 That's what my master commands. 38 00:02:59,280 --> 00:03:00,400 Oh, Master, I missed you. 39 00:03:00,820 --> 00:03:02,260 What can I do to make it up to you? 40 00:03:07,260 --> 00:03:08,260 You like that, Master? 41 00:03:12,240 --> 00:03:15,340 I can transfer all of his policy savings to you. I don't know why I didn't do 42 00:03:15,340 --> 00:03:16,340 that before. 43 00:03:18,640 --> 00:03:19,640 I'll do that right now. 44 00:03:50,380 --> 00:03:51,640 Oh Master, do you not like it? 45 00:03:52,020 --> 00:03:53,380 Am I not naked enough for you? 46 00:03:53,760 --> 00:03:55,560 I can take all this stupid stuff off. 47 00:04:03,460 --> 00:04:08,940 Is this better? 48 00:04:12,860 --> 00:04:14,400 I know you like to be all of me. 49 00:04:18,600 --> 00:04:19,980 I'm sorry I've been so bad. 50 00:04:36,040 --> 00:04:38,500 Master come sit down so I can suck your cock. 51 00:04:40,240 --> 00:04:42,220 Is that chair comfy enough for you master? 52 00:04:46,220 --> 00:04:48,640 I'm so sorry again that I didn't realize it was you. 53 00:04:49,220 --> 00:04:51,740 I can't believe my stupid son got you expelled. 54 00:04:53,680 --> 00:04:55,100 Can't believe I ever loved him. 55 00:05:11,460 --> 00:05:12,460 Master, 56 00:05:13,200 --> 00:05:14,200 you're so big. 57 00:05:16,840 --> 00:05:18,320 I'm so lucky to call you my master. 58 00:06:03,440 --> 00:06:04,560 You taste so good too. 59 00:06:20,820 --> 00:06:27,680 I'm gonna make my stupid son 60 00:06:27,680 --> 00:06:28,680 pay for what he did. 61 00:06:29,080 --> 00:06:31,220 It should be him that's expelled, not you. 62 00:07:03,720 --> 00:07:04,860 You're really choking me. 63 00:07:08,020 --> 00:07:10,940 I love it so much. 64 00:07:25,360 --> 00:07:29,060 I think I'm going to call the school, actually. 65 00:07:31,000 --> 00:07:32,820 I'm going to tell them that everything was fake. 66 00:07:34,960 --> 00:07:37,800 And then it wasn't actually you. You're not the problem, Master. 67 00:07:38,060 --> 00:07:39,060 It's always been my son. 68 00:07:40,180 --> 00:07:43,740 I can't believe he's my son. I have to live with him. 69 00:07:57,280 --> 00:07:58,280 It's ringing. 70 00:08:02,960 --> 00:08:03,960 Hi, yes? 71 00:08:07,280 --> 00:08:13,260 Yeah, I just wanted to call you about the situation earlier and the student 72 00:08:13,260 --> 00:08:14,260 guys expelled. 73 00:08:15,580 --> 00:08:21,920 Yeah, so yeah, I know that originally I was calling on behalf of my son, but I 74 00:08:21,920 --> 00:08:24,500 learned some new information and he's actually the main problem. 75 00:08:25,240 --> 00:08:28,220 So I think that it needs to be revisited. 76 00:08:29,440 --> 00:08:32,539 I actually think it's my son that needs to be expelled. He really needs to be 77 00:08:32,539 --> 00:08:33,539 taught a lesson. 78 00:08:34,280 --> 00:08:36,400 So you should let the other student back in. 79 00:08:38,799 --> 00:08:44,260 If I'm being honest, yeah, this new information that I learned, it was 80 00:08:44,260 --> 00:08:49,860 my lying, stupid, bitch -ass of a son's fault. He started the entire thing, so 81 00:08:49,860 --> 00:08:50,860 he should be expelled. 82 00:08:51,340 --> 00:08:54,120 Not my master. I mean, the other student. 83 00:08:58,860 --> 00:08:59,860 Okay. 84 00:09:10,220 --> 00:09:11,760 Yeah, we can have a meeting about it. 85 00:09:15,080 --> 00:09:16,080 Mm -hmm. 86 00:09:19,460 --> 00:09:26,320 Nothing? Mm -hmm. Well, I gotta go, but thank you for reconsidering. 87 00:09:27,260 --> 00:09:28,260 Mm -hmm. 88 00:09:30,640 --> 00:09:36,580 I got you back in, Master. 89 00:09:43,760 --> 00:09:46,700 Now he'll get expelled and I'll have every reason to kick him out of my house 90 00:09:46,700 --> 00:09:47,700 finally. 91 00:10:05,020 --> 00:10:08,000 You want to go into the room, Master? 92 00:10:09,080 --> 00:10:10,080 Okay, 93 00:10:10,440 --> 00:10:12,240 I can put on my fishnets for you. 94 00:10:13,509 --> 00:10:14,870 With the garter belt. 95 00:10:17,250 --> 00:10:18,250 Okay, 96 00:10:19,390 --> 00:10:20,390 Master, let's go. 97 00:10:37,290 --> 00:10:39,870 What do you think of my fishnets and garter, Master? 98 00:10:57,240 --> 00:10:58,480 Sniffy stinky holes. 99 00:11:01,600 --> 00:11:03,200 You can do whatever you want. 100 00:11:04,020 --> 00:11:06,040 You can shove your whole face in there. 101 00:11:26,440 --> 00:11:27,760 You can do whatever you want. 102 00:11:28,780 --> 00:11:31,200 Oh, Master, can you fuck me, please? 103 00:11:34,440 --> 00:11:36,880 I'm really turned on just by you being here. 104 00:11:39,080 --> 00:11:41,360 I did such a good job with this school. 105 00:11:42,420 --> 00:11:43,640 Can you reward me? 106 00:11:46,700 --> 00:11:50,140 You want to look at me while you fuck me? 107 00:11:51,260 --> 00:11:52,260 Okay. 108 00:12:09,030 --> 00:12:10,830 Oh, Master, I need you. 109 00:12:13,730 --> 00:12:16,010 Oh, Master, I just want you inside me. 110 00:12:17,130 --> 00:12:19,430 I want to feel your big cock in my pussy. 111 00:12:20,610 --> 00:12:22,270 I want you to breathe me, Master. 112 00:12:25,850 --> 00:12:27,570 Don't bring up my bitch -ass son. 113 00:12:28,490 --> 00:12:29,910 I don't care where he is. 114 00:12:31,340 --> 00:12:35,760 To be honest, I was supposed to pick him up from the library, but I'm not going 115 00:12:35,760 --> 00:12:36,699 to do that. 116 00:12:36,700 --> 00:12:39,260 Like, he deserves anything from me. 117 00:12:39,520 --> 00:12:41,520 He's lucky that he lives here for now. 118 00:12:44,680 --> 00:12:45,700 But I don't care. 119 00:12:47,440 --> 00:12:51,660 He could walk in on us for all I care. If he finds his own way home, doubtful, 120 00:12:51,700 --> 00:12:53,420 because he's very stupid. 121 00:12:54,420 --> 00:12:57,620 And he disrespected my master, so he gets no love from me. 122 00:13:02,000 --> 00:13:03,000 Can you please fuck me? 123 00:13:04,500 --> 00:13:05,500 No. 124 00:13:05,920 --> 00:13:08,360 Oh, master, put your big dick inside me. 125 00:13:11,320 --> 00:13:12,320 Ow. 126 00:13:13,340 --> 00:13:14,600 Oh, my God. 127 00:13:15,300 --> 00:13:16,480 Stretch me out. 128 00:13:17,320 --> 00:13:19,340 I'm yours, master. I'm all yours. 129 00:13:22,120 --> 00:13:25,240 Oh, my God. 130 00:13:32,680 --> 00:13:34,640 Oh my god, I love when you feel inside my pussy. 131 00:13:36,680 --> 00:13:37,680 Oh my god. 132 00:13:38,600 --> 00:13:41,500 Oh my god, your cock is so big, master. 133 00:13:43,300 --> 00:13:44,740 Oh, thank you so much. 134 00:13:48,300 --> 00:13:49,300 Oh my god. 135 00:13:53,660 --> 00:13:55,680 Oh my god, I love when you fuck me. 136 00:13:58,180 --> 00:14:00,200 Oh yeah, this pussy's yours, master. 137 00:14:06,980 --> 00:14:08,600 Oh my god, yes. 138 00:14:12,080 --> 00:14:17,360 Oh my 139 00:14:17,360 --> 00:14:20,540 god. 140 00:14:23,980 --> 00:14:25,620 Yes, fuck me, Western. 141 00:14:28,680 --> 00:14:30,540 I want every inch of you. 142 00:14:45,710 --> 00:14:46,710 read me. 143 00:15:26,060 --> 00:15:29,100 I can't wait to get on top of you and feel every single inch of you. 144 00:15:35,640 --> 00:15:36,800 My son is calling. 145 00:15:37,800 --> 00:15:38,900 Let's see what he wants. 146 00:15:45,480 --> 00:15:46,480 Hey. 147 00:15:50,860 --> 00:15:51,860 What do you want? 148 00:15:53,360 --> 00:15:54,660 Yeah, I didn't pick you up. 149 00:15:57,470 --> 00:15:59,130 Yeah. Why would I pick you up? 150 00:16:00,570 --> 00:16:01,570 You're undeserving. 151 00:16:04,690 --> 00:16:06,930 Um, yeah, because I know what you did. 152 00:16:10,130 --> 00:16:11,130 Yeah. 153 00:16:12,110 --> 00:16:15,170 I can't believe that you got my master expelled. 154 00:16:17,230 --> 00:16:18,230 Yeah. 155 00:16:20,690 --> 00:16:23,510 Yeah, and I already called the school and I told them it was all your fault. 156 00:16:24,590 --> 00:16:25,590 You're such a loser. 157 00:16:26,670 --> 00:16:28,790 Can't believe I ever, ever loved you. 158 00:16:30,130 --> 00:16:31,870 You're not getting any love from me now. 159 00:16:36,190 --> 00:16:38,310 Yeah, I told the school all about what you did. 160 00:16:38,530 --> 00:16:39,530 You're such a loser. 161 00:16:40,410 --> 00:16:42,470 No wonder he actually bullied you. 162 00:16:42,970 --> 00:16:44,150 It makes a lot of sense. 163 00:16:45,790 --> 00:16:47,390 My master is so awesome. 164 00:16:53,960 --> 00:17:00,540 keep saying master because he is my master and i belong to him you're just a 165 00:17:00,540 --> 00:17:05,640 loser fucking son i can't believe i ever birthed you yeah 166 00:17:05,640 --> 00:17:12,460 oh you want to know why i'm moaning so much because 167 00:17:12,460 --> 00:17:19,200 i'm currently on top of your bully's dick oh yeah he's my 168 00:17:19,200 --> 00:17:20,480 master of course i am 169 00:17:22,089 --> 00:17:24,349 I can feel every inch of him in me. 170 00:17:26,270 --> 00:17:27,270 Boo hoo. 171 00:17:28,210 --> 00:17:30,610 He's actually about to come in me right now and breathe me. 172 00:17:31,370 --> 00:17:33,070 Then maybe I'll have a thumb that's worthy. 173 00:17:36,410 --> 00:17:37,690 He's actually about to come. 174 00:17:38,310 --> 00:17:41,030 Oh my god. My master's about to come with my pussy. 175 00:17:42,070 --> 00:17:45,370 Oh fuck. 176 00:17:45,950 --> 00:17:47,830 Find your own way home you fucking loser. 177 00:18:13,900 --> 00:18:14,900 I can do that. 178 00:18:16,040 --> 00:18:17,680 You know they're posted everywhere. 179 00:18:19,680 --> 00:18:21,020 That's what my master wants. 180 00:18:33,100 --> 00:18:35,380 I'll put it everywhere. 181 00:18:35,960 --> 00:18:37,240 I'll post it everywhere. 182 00:18:38,620 --> 00:18:41,740 Just so everybody knows who I belong to. 183 00:18:43,830 --> 00:18:44,830 Thank you, Master. 12831

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.