Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,459 --> 00:00:05,620
Previously on The Real Housewives of New
York City.
2
00:00:05,960 --> 00:00:08,600
You guys would want to go to Puerto
Rico? I would love to go to Puerto Rico.
3
00:00:08,600 --> 00:00:12,580
Really? You know how my mom is. Why
wouldn't she show up for her daughter's
4
00:00:12,580 --> 00:00:17,220
wedding? My mom hasn't visited me in New
York for over 10 years. After I got a
5
00:00:17,220 --> 00:00:20,080
divorce and started dating a woman, she
just stopped coming.
6
00:00:23,180 --> 00:00:24,180
Hi!
7
00:00:24,480 --> 00:00:28,260
Waving to like some 54 -year -old, like,
just for the record, I'm 56,
8
00:00:28,500 --> 00:00:31,100
definitely. You okay having a roommate,
Rebecca?
9
00:00:31,460 --> 00:00:34,960
I have four kids, and I shared with Jess
the last time, and I was just looking
10
00:00:34,960 --> 00:00:37,880
for, like, a break. Yeah, yeah, yeah. I
get it. It doesn't matter if you have
11
00:00:37,880 --> 00:00:38,639
kids or not.
12
00:00:38,640 --> 00:00:40,160
Everyone's different. You'll know when
you have them.
13
00:00:41,660 --> 00:00:43,000
I think a sentimental thing.
14
00:00:43,220 --> 00:00:46,920
No. She's, like, going through the whole
thing, you know?
15
00:00:47,800 --> 00:00:48,800
I said it.
16
00:00:49,420 --> 00:00:50,420
Oh.
17
00:00:51,080 --> 00:00:54,420
Don't tell me that because I don't have
kids. I don't understand something.
18
00:00:54,680 --> 00:00:55,980
Then I don't need to explain it to you.
19
00:00:56,220 --> 00:00:57,600
Exactly. You don't need to explain.
20
00:00:58,090 --> 00:01:01,390
You know, you seem to thrive off being a
bully, and it needs to end.
21
00:01:13,870 --> 00:01:15,310
You want to call me a bully?
22
00:01:15,550 --> 00:01:16,710
I don't bully people.
23
00:01:17,070 --> 00:01:19,870
Brynn, you have been rude almost since
we met.
24
00:01:20,170 --> 00:01:21,270
You want to have a drink?
25
00:01:21,650 --> 00:01:23,070
No. I hate you.
26
00:01:24,080 --> 00:01:24,958
Where's Rebecca?
27
00:01:24,960 --> 00:01:27,340
She has accessory awards.
28
00:01:27,600 --> 00:01:30,780
Oh! I didn't know Nordstrom Rackets had
awards.
29
00:01:32,619 --> 00:01:35,620
Scientology helps me learn how to
communicate better, deal with stress in
30
00:01:35,620 --> 00:01:37,020
life. What do you think of the
documentary?
31
00:01:37,360 --> 00:01:38,420
I remember they were like, do you see
the documentary?
32
00:01:38,620 --> 00:01:40,460
And I'm like, what documentary? I'm
scared.
33
00:01:41,420 --> 00:01:44,020
Don't tell me I don't understand things
because I don't have kids. It's a
34
00:01:44,020 --> 00:01:47,660
sensitive subject. If you took time to
learn anything about this group, you
35
00:01:47,660 --> 00:01:51,000
would know. You haven't taken any time
to get to know me at all. This one's
36
00:01:51,000 --> 00:01:53,300
trying to have a baby girl with her
husband.
37
00:01:53,680 --> 00:01:57,160
I'm freezing my eggs crying every night.
She's trying to get knocked up in a few
38
00:01:57,160 --> 00:02:00,020
months. And you're sitting around and
saying to people like me, oh, they don't
39
00:02:00,020 --> 00:02:00,619
want you.
40
00:02:00,620 --> 00:02:01,620
You'll know one day.
41
00:02:01,640 --> 00:02:04,160
You'll know one day when you have
children. You don't know this now when
42
00:02:04,160 --> 00:02:07,180
have children. Don't patronize me about
motherhood.
43
00:02:07,560 --> 00:02:11,820
The amount of attacking she's doing to
me, it's like enough is enough.
44
00:02:12,060 --> 00:02:17,040
Like I am at my limit with being like,
I'm not engaging. You're going to try
45
00:02:17,040 --> 00:02:18,040
take me down?
46
00:02:18,340 --> 00:02:19,340
I don't think so.
47
00:02:20,260 --> 00:02:23,860
You took that way too seriously. I
didn't take it too seriously. What you
48
00:02:23,860 --> 00:02:26,920
was serious. This is what happens. When
you say things are serious, there's a
49
00:02:26,920 --> 00:02:27,920
serious reaction.
50
00:02:28,340 --> 00:02:29,340
Great.
51
00:02:31,660 --> 00:02:32,940
to see this side of Rebecca.
52
00:02:33,400 --> 00:02:35,400
Maybe she just needed a little vacay.
53
00:02:36,400 --> 00:02:39,020
Contrary to what it might sound like, I
actually don't want to fight with you. I
54
00:02:39,020 --> 00:02:40,600
don't. Well, then you can stop.
55
00:02:41,260 --> 00:02:45,320
It's about time, Rebecca. Let's clap it
up for Rebecca, everybody.
56
00:02:45,820 --> 00:02:47,260
We have been waiting.
57
00:02:47,900 --> 00:02:49,120
Just stop coming for me.
58
00:02:49,540 --> 00:02:51,040
I'm not coming for you. Okay.
59
00:02:52,000 --> 00:02:53,000
Sure feels like it.
60
00:02:56,580 --> 00:03:01,120
Okay. Moving on. Okay. Earlier on the
plane, Shanna was telling me that she
61
00:03:01,120 --> 00:03:05,980
to get waxed because her hair on her
vagina is straight like a wet cat.
62
00:03:06,540 --> 00:03:08,540
And it goes in all different directions.
63
00:03:11,200 --> 00:03:13,240
Oh, Sai, she really, okay.
64
00:03:14,580 --> 00:03:19,240
You know when the words come out of your
mouth and you can sort of see them and
65
00:03:19,240 --> 00:03:21,420
you want to take them back, but you
can't?
66
00:03:27,160 --> 00:03:32,220
For whatever reason, I don't know why,
my nether region's hair is straight,
67
00:03:32,220 --> 00:03:33,220
textured,
68
00:03:33,420 --> 00:03:34,440
like soft, straight.
69
00:03:35,180 --> 00:03:39,080
So I basically have Jenna. You have
Jenna lion tears on your head. I have
70
00:03:39,080 --> 00:03:40,520
lion tears on my head.
71
00:03:40,780 --> 00:03:41,840
I'm extremely offended.
72
00:03:42,260 --> 00:03:44,480
No, no, no, no, no. No, no, no.
73
00:03:44,700 --> 00:03:48,720
Bitch, you're a blessing. We're down
there. Here I am looking for extension.
74
00:03:49,560 --> 00:03:50,900
Jenna's like, do you want some?
75
00:03:51,440 --> 00:03:53,100
Oh, my God.
76
00:03:53,780 --> 00:03:55,440
I can't believe I talked about it at
all.
77
00:03:56,250 --> 00:03:57,250
God, Jenna.
78
00:03:59,270 --> 00:04:01,090
I'm done. That's it. It's a wrap.
79
00:04:01,330 --> 00:04:03,950
I didn't even know pubes could be made
like that.
80
00:04:04,450 --> 00:04:07,710
Silky straight. It's like Cousin It
growing out of her panties.
81
00:04:08,110 --> 00:04:10,750
Ladies and gentlemen, Jenna Lyon. Jenna
fucking Lyon.
82
00:04:12,650 --> 00:04:19,050
So I'm grateful that my, I don't even
know what to call it, had a hand in
83
00:04:19,050 --> 00:04:20,769
helping to squash the tension. It's
great.
84
00:04:21,370 --> 00:04:22,510
I'm glad to be of service.
85
00:04:27,090 --> 00:04:29,450
Oh, my God. Let's go.
86
00:04:31,790 --> 00:04:32,790
Hello.
87
00:04:33,570 --> 00:04:35,130
Oh, we're here.
88
00:04:39,090 --> 00:04:40,350
Thank you.
89
00:04:41,010 --> 00:04:43,190
Oh, my God. Hello, house.
90
00:04:43,590 --> 00:04:46,630
Jeez, it's freezing in here.
91
00:04:46,970 --> 00:04:48,590
I hate AC like this.
92
00:04:49,170 --> 00:04:50,450
It's so cold.
93
00:04:51,050 --> 00:04:52,050
Freezing.
94
00:04:53,140 --> 00:04:55,940
I'm putting pajamas on. It's so cold in
this place.
95
00:04:56,560 --> 00:04:59,500
I can't get them straight because my
stomach is so cold.
96
00:05:03,100 --> 00:05:04,520
What are you guys giggling about?
97
00:05:04,880 --> 00:05:07,220
If you want to torture me, just take me
somewhere cold.
98
00:05:07,540 --> 00:05:09,380
Come in, get in. I'm dying.
99
00:05:09,620 --> 00:05:11,240
I haven't run my wheel yet.
100
00:05:11,520 --> 00:05:13,980
I need to take a picture of you guys.
You're ridiculous.
101
00:05:14,820 --> 00:05:17,380
Welcome to the tropics.
102
00:05:19,260 --> 00:05:21,840
All right, you ready for bed?
103
00:05:22,390 --> 00:05:23,390
Are we going to bed now?
104
00:05:23,870 --> 00:05:24,870
Night night.
105
00:05:26,570 --> 00:05:27,590
Night night, lesbian.
106
00:05:45,470 --> 00:05:48,150
Who is this?
107
00:05:48,390 --> 00:05:49,390
Open the door.
108
00:05:50,350 --> 00:05:51,630
What's in front of your door?
109
00:05:52,609 --> 00:05:54,550
Dad, stop. What are you doing?
110
00:05:55,470 --> 00:05:57,310
There's no lock in this room.
111
00:05:57,870 --> 00:06:02,510
I do the same thing when I check in a
hotel.
112
00:06:02,830 --> 00:06:08,090
Not only I put the lock, if I'm sleeping
alone, I move the fridge and I put it
113
00:06:08,090 --> 00:06:09,090
there.
114
00:06:09,690 --> 00:06:11,730
Dude, I am not feeling good.
115
00:06:12,110 --> 00:06:13,750
Why? Because of that.
116
00:06:14,050 --> 00:06:15,050
Are you okay?
117
00:06:18,130 --> 00:06:20,290
Honestly, I slept like a queen last
night.
118
00:06:21,080 --> 00:06:24,260
A queen from the 1600s in a small bed.
Hey, can I have my room back?
119
00:06:24,500 --> 00:06:27,000
Nope. The listing is no longer
available.
120
00:06:31,500 --> 00:06:32,520
Hi, how you doing?
121
00:06:32,740 --> 00:06:33,920
Good. How are you?
122
00:06:34,740 --> 00:06:37,280
Are you in the car already?
123
00:06:37,540 --> 00:06:38,960
25 more minutes. Oh, awesome.
124
00:06:39,180 --> 00:06:41,180
All right. I need to get some coffee
now.
125
00:06:42,000 --> 00:06:44,320
Are you guys excited? I can't wait to
see you.
126
00:06:44,640 --> 00:06:47,060
All right. See you soon.
127
00:06:47,760 --> 00:06:48,780
Love you.
128
00:06:49,990 --> 00:06:50,990
Bye.
129
00:06:51,610 --> 00:06:52,690
Hey, morning.
130
00:06:53,050 --> 00:06:55,410
Good morning. I don't know how to use
these machines.
131
00:06:55,770 --> 00:06:58,590
Oh, don't even ask me. I have no clue
how to use any of them.
132
00:06:58,870 --> 00:07:01,970
You drink coffee? No, you drink tea. I
don't drink coffee. I drink tea, yeah.
133
00:07:02,490 --> 00:07:05,510
Come, let's sit. How are you feeling?
Excited about your mom?
134
00:07:05,750 --> 00:07:06,750
I'm so excited.
135
00:07:06,990 --> 00:07:10,190
Wait, I'm so confused why you haven't
seen her until now. Oh, Lord.
136
00:07:11,160 --> 00:07:17,180
I, well, she didn't want me really
coming out here after COVID for quite
137
00:07:17,180 --> 00:07:20,900
time. And then, you know, I had a lot of
stuff happening in my life. So I
138
00:07:20,900 --> 00:07:23,400
haven't had a chance to come down here
and she doesn't want to fly out to New
139
00:07:23,400 --> 00:07:24,400
York.
140
00:07:24,980 --> 00:07:26,960
Initially, she couldn't find a dog
sitter.
141
00:07:27,280 --> 00:07:32,780
So I told her to bring the dog. And then
there was the anxiety around flying.
142
00:07:32,940 --> 00:07:34,980
And yeah, okay, it's possible.
143
00:07:35,300 --> 00:07:37,920
But if I was still married to a man.
144
00:07:38,300 --> 00:07:43,280
I don't think this would be happening. I
think there's different levels of being
145
00:07:43,280 --> 00:07:44,280
homophobic, right?
146
00:07:44,540 --> 00:07:46,540
It's the, of course I love gay people.
147
00:07:47,020 --> 00:07:48,520
They're everywhere. That's fine.
148
00:07:48,800 --> 00:07:51,660
But when it's my daughter, it's a
different thing.
149
00:07:53,460 --> 00:07:56,360
Yeah. You know, she hasn't seen Mel in
years.
150
00:07:56,660 --> 00:07:59,800
Like, she met her years ago when we were
just friends. And your kids, too,
151
00:07:59,940 --> 00:08:03,020
right? She hasn't seen the kids, and so
the kids really miss her. Are those her
152
00:08:03,020 --> 00:08:04,020
only grandkids?
153
00:08:04,140 --> 00:08:09,200
Yes. I'm her only child. As a parent, I
would constantly want to be around my
154
00:08:09,200 --> 00:08:13,280
children as I get older. I know. One of
the most hurtful parts is that my
155
00:08:13,280 --> 00:08:15,340
children have been robbed of a
grandmother.
156
00:08:15,540 --> 00:08:17,180
And they feel it. They feel the absence.
157
00:08:17,400 --> 00:08:24,060
And I'm having a difficult time
accepting that she was willing to
158
00:08:24,060 --> 00:08:28,320
relationship with my children, with her
grandchildren, because of this.
159
00:08:28,700 --> 00:08:32,980
I will never not speak to my children. I
would never allow that to happen.
160
00:08:33,320 --> 00:08:37,480
If her mother is anything like how my
mother was, my mother never, ever took
161
00:08:37,480 --> 00:08:41,140
accountability for anything. A lot of
old school Latinas have a hard time
162
00:08:41,140 --> 00:08:44,400
admitting their faults, and they sweep
things under the rug.
163
00:08:44,660 --> 00:08:49,480
She was explaining these heart
palpitations she's getting, and she
164
00:08:49,480 --> 00:08:53,700
was having a heart attack or something a
few weeks ago. And I said, sounds
165
00:08:53,700 --> 00:08:56,040
like... Potentially anxiety or
something.
166
00:08:56,260 --> 00:08:57,260
I don't know.
167
00:08:57,300 --> 00:09:02,260
And for the very first time, instead of
being like, absolutely not. I'm fine.
168
00:09:02,440 --> 00:09:04,440
Everything's fine. She said, you think?
169
00:09:05,300 --> 00:09:10,380
She was like, maybe. I just feel like
we're more open with our children than
170
00:09:10,380 --> 00:09:12,980
that generation. We have therapy.
171
00:09:13,260 --> 00:09:15,860
We have all of these. We're so
privileged.
172
00:09:16,360 --> 00:09:20,420
All of these things. So privileged now.
That we can work our stuff out. I agree.
173
00:09:21,660 --> 00:09:26,020
So, yeah. And I have to keep reminding
myself of that. And it's your mom. Yeah.
174
00:09:26,160 --> 00:09:30,420
Get over it. When it's your parent.
Yeah. I get that. I totally get that. I
175
00:09:30,420 --> 00:09:34,560
this conversation with my husband
because I remember him saying to me,
176
00:09:34,560 --> 00:09:39,720
do you constantly continue to have her
come back into your life after she's
177
00:09:39,720 --> 00:09:43,540
so much to you over and over and over
again? And I'm like, because she's my
178
00:09:43,540 --> 00:09:47,280
Right. She's my mother. At a certain
point, she just was morphed into someone
179
00:09:47,280 --> 00:09:48,480
different.
180
00:09:49,540 --> 00:09:50,540
Unrecognizable. Yeah.
181
00:09:50,600 --> 00:09:52,720
She wasn't the person who raised me.
Right.
182
00:09:53,480 --> 00:09:55,760
Yeah. I know. I miss her.
183
00:09:56,040 --> 00:10:01,600
I can't help but feel almost a void
because I never got to go to Puerto Rico
184
00:10:01,600 --> 00:10:02,600
with my own mom.
185
00:10:02,740 --> 00:10:04,380
I feel like she gave up on life.
186
00:10:04,580 --> 00:10:11,580
And I still resent her for allowing an
addiction to take her life
187
00:10:11,580 --> 00:10:14,320
and not being a part of mine and my
kid's life.
188
00:10:15,240 --> 00:10:17,920
It's something that's very hard for me
to get over.
189
00:10:18,960 --> 00:10:21,460
And it's something that I always think
about no matter what.
190
00:10:22,220 --> 00:10:25,460
I think situations are there to make you
stronger. Exactly. Like how do you
191
00:10:25,460 --> 00:10:29,740
navigate out of them? A big part of my
thing, too, is like breaking the cycle.
192
00:10:30,960 --> 00:10:32,180
Breaking the cycle. Yeah.
193
00:10:32,660 --> 00:10:38,000
That's why I was like trying to not be
like our parents. Yeah. How do you
194
00:10:38,000 --> 00:10:41,420
a better parent for your children?
195
00:10:41,640 --> 00:10:44,300
Yeah. I'm excited for you today. I can't
wait to meet your mom. Yeah.
196
00:10:44,680 --> 00:10:46,060
I think it'll be nice. Yeah.
197
00:10:46,730 --> 00:10:50,130
It has definitely crossed my mind that
she would say she's coming and just not
198
00:10:50,130 --> 00:10:54,210
show up. Because, yes, no, she has
canceled on me last minute in the past.
199
00:10:54,750 --> 00:10:57,890
So I'm bracing myself.
200
00:11:07,810 --> 00:11:10,710
Coming up. She said Abe's a large. I was
like, I don't think there's anything
201
00:11:10,710 --> 00:11:12,170
large about Abe. You want to see him
too?
202
00:11:12,410 --> 00:11:13,990
Yeah. I know. I mean, listen.
203
00:11:25,740 --> 00:11:26,740
I'll be right back.
204
00:11:27,040 --> 00:11:29,880
Oh, look, being sunny. Are you ready to
go? Like, really?
205
00:11:30,180 --> 00:11:33,520
Well, I'm meeting your mom. She's coming
now, right? Yeah, she should be here
206
00:11:33,520 --> 00:11:35,240
any minute. Oh, it's so exciting.
207
00:11:35,640 --> 00:11:36,419
I know.
208
00:11:36,420 --> 00:11:37,440
You look beautiful.
209
00:11:37,740 --> 00:11:38,740
Do I look rich?
210
00:11:38,760 --> 00:11:42,820
You look rich, rich. Well, you are rich,
so, you know. But I like to feel it.
211
00:11:42,880 --> 00:11:45,980
You know what I mean? I like to feel. I
like the smell of wealth.
212
00:11:46,380 --> 00:11:47,279
That's yours.
213
00:11:47,280 --> 00:11:51,200
You wanted a coffee? I might just do
black. Oh, okay. I love a brave woman
214
00:11:51,200 --> 00:11:51,999
does black.
215
00:11:52,000 --> 00:11:55,000
Yeah. I did the prune. I did the celery
juice.
216
00:11:55,240 --> 00:11:56,240
She's doing the coffee.
217
00:11:56,660 --> 00:11:58,960
Dude, you're going to shit your brains
out. Yeah, I cannot wait.
218
00:11:59,300 --> 00:12:03,120
Okay, so wait. I have a very real
question for you. I have a very real
219
00:12:03,120 --> 00:12:03,679
for you.
220
00:12:03,680 --> 00:12:08,720
Are you ever going to get into a friend?
I'm just waiting for it. He's like
221
00:12:08,720 --> 00:12:09,639
coming at you.
222
00:12:09,640 --> 00:12:12,280
But last night, don't you think we had
it out? No.
223
00:12:12,640 --> 00:12:16,520
Really? No. That doesn't seem like
having it out to me. It's like how you
224
00:12:16,520 --> 00:12:20,000
with a child when they're having a
tantrum. I think everyone thinks I am
225
00:12:20,000 --> 00:12:21,620
over and taking it up the ass.
226
00:12:21,900 --> 00:12:26,880
I want her to be Rebecca Minkoff, the
big boss bitch. But instead, it's
227
00:12:27,180 --> 00:12:31,960
you know, elementary school, like,
you're a ballina, you're a ballina. I
228
00:12:31,960 --> 00:12:36,940
that you can't throw stones like a
balloon glass off.
229
00:12:37,200 --> 00:12:38,139
Thank you.
230
00:12:38,140 --> 00:12:41,640
I think there's a lot to get through. I
mean, if she's going to do this baby
231
00:12:41,640 --> 00:12:44,420
with Gideon, I mean. Really?
232
00:12:44,760 --> 00:12:47,540
I know. I just didn't realize that they
were doing it together.
233
00:12:47,760 --> 00:12:48,760
Yeah.
234
00:12:48,880 --> 00:12:49,799
I mean, it's awesome.
235
00:12:49,800 --> 00:12:52,420
He'll be the best dad. I mean, he's
amazing.
236
00:12:53,080 --> 00:12:55,340
I think she just took it because she's
going through this whole thing right
237
00:12:55,520 --> 00:12:59,500
Right, and I clearly didn't know she's,
like, actively working on a baby. Yeah,
238
00:12:59,500 --> 00:13:00,500
how could you? Exactly.
239
00:13:01,400 --> 00:13:05,760
I can understand why Brynn would be
upset with me. As someone who didn't get
240
00:13:05,760 --> 00:13:10,020
pregnant right away, like, I fully
empathize with her journey. But just
241
00:13:10,020 --> 00:13:12,160
poke. Don't poke the bee's nest.
242
00:13:12,510 --> 00:13:15,330
But I also think she's not seeing your
side of it either. Like maybe she can't
243
00:13:15,330 --> 00:13:18,650
break through. Like that's what's
frustrating to her. I think in a
244
00:13:18,650 --> 00:13:22,530
where it's just her and I, we can come
to some sort of just like, let's all get
245
00:13:22,530 --> 00:13:23,530
along.
246
00:13:23,970 --> 00:13:26,190
And like, let's just unite.
247
00:13:26,690 --> 00:13:29,730
I'm going to talk to her. I want to
clear everything up because that's not
248
00:13:29,730 --> 00:13:33,410
style. Well, why do people have to play
these games is my question. I got better
249
00:13:33,410 --> 00:13:34,550
things to do with my time. Yeah.
250
00:13:35,230 --> 00:13:36,230
I have an empire to run.
251
00:13:46,980 --> 00:13:48,540
Move, move so I can see the dress.
252
00:13:50,340 --> 00:13:51,500
I'm sending this to Oliver.
253
00:13:51,760 --> 00:13:53,540
Is this a video? Yeah, I sent this to
him. It's a video.
254
00:13:53,740 --> 00:13:54,940
I get it on the blog.
255
00:13:55,460 --> 00:13:57,340
Come on, get it together.
256
00:13:57,680 --> 00:13:58,680
It's a boy!
257
00:13:58,760 --> 00:13:59,760
Sally's a boy!
258
00:14:00,280 --> 00:14:01,280
Congratulations.
259
00:14:28,840 --> 00:14:31,060
It's been a while since I've hugged my
mom.
260
00:14:35,160 --> 00:14:40,520
I'm just happy to be holding her and to
be hugging her. It actually felt like
261
00:14:40,520 --> 00:14:46,200
all the fear and disappointment just
went away.
262
00:14:46,820 --> 00:14:47,840
Got to hold her.
263
00:14:48,120 --> 00:14:49,120
Hi, Santiago.
264
00:14:49,240 --> 00:14:50,240
Hi.
265
00:14:52,900 --> 00:14:55,460
You guys look so good.
266
00:14:55,900 --> 00:14:57,440
Thank you. Thank you.
267
00:14:58,690 --> 00:15:01,430
Did you grow more? Did I grow more?
268
00:15:01,730 --> 00:15:03,890
No, look at these freaking things I have
on.
269
00:15:06,090 --> 00:15:08,830
Come and meet the ladies. Yes. Hello,
270
00:15:09,890 --> 00:15:11,130
ladies. Hi.
271
00:15:13,130 --> 00:15:16,550
Oh, my goodness. I see where you get
your good looks from.
272
00:15:17,570 --> 00:15:19,550
Hi. This is my mom, Marion.
273
00:15:20,190 --> 00:15:21,730
So nice to meet you.
274
00:15:22,390 --> 00:15:23,990
I'm Marion. I'm Cy.
275
00:15:24,569 --> 00:15:28,890
Wow. Yes, so nice to meet you. You are
so beautiful. Yeah, you really are. She
276
00:15:28,890 --> 00:15:29,890
looks like you.
277
00:15:30,930 --> 00:15:33,250
Oh, this is Brynn.
278
00:15:33,770 --> 00:15:39,190
Someone who hasn't seen or talked to
their own biological mother in 15 years.
279
00:15:39,190 --> 00:15:41,550
can only imagine if I were her, I'd be
having an out -of -body experience right
280
00:15:41,550 --> 00:15:45,270
now. When are you guys having the
bacalao? Is that like for dinner? You
281
00:15:45,390 --> 00:15:46,390
I'll have it now.
282
00:15:46,900 --> 00:15:48,400
Wait, what is it? I'll have it now.
283
00:15:49,780 --> 00:15:52,300
It's a saltfish, so it's broken up.
Where is it?
284
00:15:52,520 --> 00:15:53,199
It's delicious.
285
00:15:53,200 --> 00:15:54,200
Oh, my gosh.
286
00:15:54,840 --> 00:15:57,360
Okay. This is my comfort food.
287
00:15:57,600 --> 00:16:01,200
And all the ladies are looking at me
like, oh, God, what is this going to
288
00:16:01,200 --> 00:16:03,920
like? That's your health favorite? This
is my favorite.
289
00:16:04,280 --> 00:16:08,280
But it is my most favorite thing in the
world, and it's the one thing I would
290
00:16:08,280 --> 00:16:11,320
always request of my mother whenever I
wasn't feeling well.
291
00:16:12,170 --> 00:16:16,290
And I haven't had it in years because I
haven't seen my mother in years. It is
292
00:16:16,290 --> 00:16:17,770
almost as exciting as seeing her.
293
00:16:17,990 --> 00:16:18,789
Oh, my God. Yum.
294
00:16:18,790 --> 00:16:19,790
So excited.
295
00:16:25,310 --> 00:16:26,530
Here she is.
296
00:16:27,190 --> 00:16:31,570
Hi. I'm sorry. I'm very tired. It's so
nice to meet you.
297
00:16:31,790 --> 00:16:32,790
I'm Jenna.
298
00:16:32,850 --> 00:16:37,150
Marion. Marion. My God, you're
beautiful. I can see where she came
299
00:16:58,790 --> 00:17:00,610
don't you dare i was like
300
00:17:05,730 --> 00:17:07,010
I feel very left out.
301
00:17:09,390 --> 00:17:11,069
Nice soft lips, Jenna.
302
00:17:15,390 --> 00:17:18,930
Raquel's mom's probably like, great, my
daughter is a lesbian and she's
303
00:17:18,930 --> 00:17:20,250
traveling with an orgy group.
304
00:17:20,490 --> 00:17:23,890
Where's my smoochy smooch on the lips?
Like, what the heck?
305
00:17:24,990 --> 00:17:25,990
No,
306
00:17:27,250 --> 00:17:30,010
I never did that. See, maybe I'll do
that when I'm 56.
307
00:17:31,950 --> 00:17:34,950
The world's getting lip kisses. It's
been silent like me.
308
00:17:35,570 --> 00:17:38,250
Coming up. Should we go have a chat at
the dock?
309
00:17:41,490 --> 00:17:43,130
Do you want to do it with Erin?
310
00:17:44,010 --> 00:17:45,010
Sure, she's our friend.
311
00:17:55,950 --> 00:17:58,170
So when was the last time you guys saw
each other?
312
00:17:58,410 --> 00:18:00,310
Like six years ago. About.
313
00:18:00,680 --> 00:18:03,140
Maria. A few months after Maria.
314
00:18:03,720 --> 00:18:06,120
Okay. She came down to help me up.
315
00:18:06,560 --> 00:18:09,440
Maria's your... Hurricane Maria. Oh,
Hurricane Maria.
316
00:18:09,960 --> 00:18:10,859
Oh, I'm sorry.
317
00:18:10,860 --> 00:18:12,500
Your daughter? Maria's after Maria.
318
00:18:13,360 --> 00:18:14,360
I don't know.
319
00:18:14,660 --> 00:18:17,440
It all finished. That hurricane
happened, like, when?
320
00:18:17,720 --> 00:18:22,280
20... Like, 2009, 18? I thought Maria
was, like, her sister or something.
321
00:18:22,620 --> 00:18:23,700
I don't f***ing know.
322
00:18:24,000 --> 00:18:25,000
Oh, my God.
323
00:18:25,100 --> 00:18:28,740
Read a newspaper, Jekyll. I guess they
don't get that in space.
324
00:18:29,420 --> 00:18:33,360
Jethel lives in Jethelton, which is kind
of like Bridgerton, where you're always
325
00:18:33,360 --> 00:18:34,500
getting ready for a ball.
326
00:18:34,720 --> 00:18:36,820
So she doesn't know what's going on
right now.
327
00:18:37,420 --> 00:18:39,740
When I came, the streetlights were still
out.
328
00:18:40,020 --> 00:18:41,500
And that was in San Juan.
329
00:18:41,720 --> 00:18:44,640
In my town, they were out for a year.
330
00:18:45,460 --> 00:18:47,100
Goodness. For almost a whole year.
331
00:18:47,360 --> 00:18:48,360
No lights.
332
00:18:48,940 --> 00:18:53,240
Wow. And some towns had no lights and no
water. Oh, my gosh.
333
00:18:53,820 --> 00:18:58,400
The federal government completely failed
Puerto Rico. There was no help from the
334
00:18:58,400 --> 00:18:59,400
government.
335
00:18:59,410 --> 00:19:00,850
Five families from Santurce.
336
00:19:01,350 --> 00:19:02,350
Oh, okay.
337
00:19:03,330 --> 00:19:07,290
Santurce, that's where they have the,
the, the, with the big avocados.
338
00:19:07,870 --> 00:19:09,730
Oh my God, that's all they ever talk
about.
339
00:19:12,590 --> 00:19:13,590
Sadly, no.
340
00:19:14,490 --> 00:19:15,490
Big New Eureka.
341
00:19:18,130 --> 00:19:21,250
When my mom got mad, she'd speak to me
in Spanish. I would only respond to her
342
00:19:21,250 --> 00:19:21,989
in English.
343
00:19:21,990 --> 00:19:24,410
It was like you were.
344
00:19:25,080 --> 00:19:29,700
ashamed almost like my friends speak
english like i speak english yeah yeah
345
00:19:29,700 --> 00:19:33,260
that's that was the thing yeah and then
obviously when i got older i seriously
346
00:19:33,260 --> 00:19:38,300
regretted it yeah to be a child in this
stupid stupid time yeah you get to nap
347
00:19:38,300 --> 00:19:43,980
all the time yeah eat i should go get
ready everyone's changing well i'm not
348
00:19:43,980 --> 00:19:47,180
wearing this to the shop you want to
come with us still someone i don't want
349
00:19:47,180 --> 00:19:52,600
walk in the hot weather are you kidding
me lovely to meet you so fabulous to
350
00:19:52,600 --> 00:19:53,600
meet you
351
00:19:55,649 --> 00:19:57,790
Is this too beefy? No, I love it.
352
00:19:58,150 --> 00:19:59,190
That's not Sony, right?
353
00:19:59,510 --> 00:20:03,710
No, this is Devin Windsor. Can we pull
out your iPad? Because I want to just
354
00:20:03,710 --> 00:20:06,650
to set it up quickly so that the kids
can FaceTime you.
355
00:20:07,430 --> 00:20:08,430
The kids?
356
00:20:08,530 --> 00:20:09,530
They're now teenagers.
357
00:20:10,220 --> 00:20:14,820
My son, Corey, he has asked a few times,
like, oh, we haven't seen Grandma in a
358
00:20:14,820 --> 00:20:17,460
long time. I'm not even sure I know what
she looks like anymore.
359
00:20:17,680 --> 00:20:18,679
You know, and that's sad.
360
00:20:18,680 --> 00:20:23,020
She and the kids have missed out on
years of memories that they could have
361
00:20:23,160 --> 00:20:27,860
So whatever the issues are with me, at
least set up the iPad so you can
362
00:20:27,860 --> 00:20:28,860
with your grandchildren.
363
00:20:29,620 --> 00:20:31,160
Mom, did you charge it?
364
00:20:31,420 --> 00:20:32,420
Yes, I did.
365
00:20:33,260 --> 00:20:34,380
No, not charged.
366
00:20:34,960 --> 00:20:38,980
Come on now. I didn't even use it. How
can it not be charged?
367
00:20:39,550 --> 00:20:41,470
You look good. This outfit is sick.
Yeah.
368
00:20:42,630 --> 00:20:44,970
You're like, I have three kids and look
at my body.
369
00:20:45,470 --> 00:20:47,510
Okay. All right. So that's starting to
charge.
370
00:20:47,810 --> 00:20:54,090
You set up a passport already? Yeah. All
right.
371
00:20:54,670 --> 00:20:55,670
Donnie, you wearing that?
372
00:20:55,770 --> 00:20:57,430
Yeah. I'm doing these sunglasses.
373
00:20:57,870 --> 00:20:59,030
Oh, I love that. Right?
374
00:21:00,110 --> 00:21:03,310
I have to say, I was so afraid they were
going to both break into tears.
375
00:21:03,690 --> 00:21:07,610
I was about to break down into tears.
She seems like my mom. They ignore
376
00:21:07,610 --> 00:21:10,970
everything. Okay. Some mothers are
very... Swipe everything into their
377
00:21:10,990 --> 00:21:12,250
Some mothers are very emotional.
378
00:21:12,530 --> 00:21:16,770
Yeah. My mother was like, if she did
wrong, pick up exactly where we left
379
00:21:16,790 --> 00:21:17,810
won't even talk about the past.
380
00:21:18,030 --> 00:21:19,610
Yeah. I think she has that same kind of
mom.
381
00:21:19,810 --> 00:21:24,390
Okay. Where there is no emotion. Puerto
Ricans, especially back in that day,
382
00:21:24,470 --> 00:21:27,550
like, there are no... That's why I'm
very, like, non -emotional.
383
00:21:27,770 --> 00:21:32,220
Yeah. Let me show you some videos
quickly of him. Who dat? Who the who
384
00:21:32,560 --> 00:21:33,519
Who dat?
385
00:21:33,520 --> 00:21:34,459
That's Mel.
386
00:21:34,460 --> 00:21:36,520
Wait a second. You can't see me.
387
00:21:36,900 --> 00:21:39,320
Let me show you a more recent picture of
all of us.
388
00:21:40,960 --> 00:21:42,080
Holy cow.
389
00:21:42,980 --> 00:21:44,360
I want her to see me happy.
390
00:21:44,860 --> 00:21:46,340
I want her to see the kids happy.
391
00:21:46,700 --> 00:21:51,480
I want her to see that being in a
relationship with another woman is okay.
392
00:21:51,980 --> 00:21:52,939
Oh, Puma.
393
00:21:52,940 --> 00:21:53,940
Yeah.
394
00:21:54,500 --> 00:21:55,500
Oh, no.
395
00:21:56,139 --> 00:21:57,940
They're both very big now.
396
00:21:58,640 --> 00:21:59,640
I know.
397
00:21:59,700 --> 00:22:01,020
Oh, look at this one.
398
00:22:01,660 --> 00:22:02,660
She's gorgeous.
399
00:22:05,820 --> 00:22:07,100
And look at that one.
400
00:22:08,100 --> 00:22:11,920
Are you excited to speak with her and
how's everything going? Yes, I'm looking
401
00:22:11,920 --> 00:22:16,600
forward to it very much. You have no
idea. How's the heart palpitations and
402
00:22:16,600 --> 00:22:17,600
of that? Not good.
403
00:22:18,540 --> 00:22:19,560
What I'm dealing with.
404
00:22:20,260 --> 00:22:21,260
Hmm.
405
00:22:21,760 --> 00:22:22,760
Okay.
406
00:22:23,720 --> 00:22:25,280
Maybe you just come to New York.
407
00:22:26,890 --> 00:22:31,850
I have to get on a plane if I have a
nervous problem or a heart problem and I
408
00:22:31,850 --> 00:22:35,110
have to get on a plane. Okay, I think...
And I have a fear of flying.
409
00:22:35,330 --> 00:22:36,089
No, no, I know.
410
00:22:36,090 --> 00:22:37,610
I know. You'll be fine.
411
00:22:37,910 --> 00:22:40,710
We can come out here and grab you and
we'll fly back together.
412
00:22:40,930 --> 00:22:43,090
Okay. That would be... That sounds good.
413
00:22:43,330 --> 00:22:48,070
I'm very hopeful that we can take the
good step forward because we were close
414
00:22:48,070 --> 00:22:50,670
one point in time. And I'm getting
married.
415
00:22:50,990 --> 00:22:51,990
Okay.
416
00:22:53,270 --> 00:22:54,950
Maybe this could be a new beginning.
417
00:22:57,860 --> 00:22:59,900
Have a nice time at the old San Juan.
418
00:23:00,860 --> 00:23:01,860
Thank you.
419
00:23:03,120 --> 00:23:05,860
I love you. We'll be back soon. Mel and
I will come back.
420
00:23:06,160 --> 00:23:07,160
Ciao, Santiago.
421
00:23:07,400 --> 00:23:08,840
I love you.
422
00:23:09,540 --> 00:23:12,720
I love you, too. If we have to drug her
and get her on a plane to come to our
423
00:23:12,720 --> 00:23:13,800
wedding, that's what we're doing.
424
00:23:14,740 --> 00:23:15,740
Thank you.
425
00:23:16,340 --> 00:23:16,740
Coming
426
00:23:16,740 --> 00:23:24,000
up.
427
00:23:28,780 --> 00:23:30,900
I would be dumb if I saw Oliver Jackson.
428
00:23:31,140 --> 00:23:32,140
Okay.
429
00:23:37,660 --> 00:23:39,440
Gorgeous. Look at the mountains in the
background.
430
00:23:39,800 --> 00:23:41,440
Wow. Guys, we're here.
431
00:23:43,060 --> 00:23:44,120
Guys, it's this way.
432
00:23:44,780 --> 00:23:46,140
Oh, you know where you're going? Yeah.
433
00:23:47,280 --> 00:23:51,020
Oh, my God. I can't believe I was
wearing kitten heels with a spiky... Oh,
434
00:23:51,020 --> 00:23:52,020
God.
435
00:23:53,820 --> 00:23:55,400
Sometime at some point, I want to talk
to you.
436
00:23:55,760 --> 00:23:56,539
That'd be cool.
437
00:23:56,540 --> 00:23:57,540
You know. Yeah, yeah.
438
00:23:57,760 --> 00:23:59,540
Okay. Yeah, I'm like, cool.
439
00:24:00,000 --> 00:24:02,900
Okay. I appreciate she wants to
communicate.
440
00:24:03,280 --> 00:24:04,960
Half of me is like, okay, this is nice.
441
00:24:05,440 --> 00:24:06,600
She's being a better person.
442
00:24:06,840 --> 00:24:11,240
And then the avoided part of me is like,
I just want to just move on.
443
00:24:11,940 --> 00:24:12,940
Wow.
444
00:24:13,040 --> 00:24:17,040
Like everything is picturesque. Yeah,
it's like out of a movie.
445
00:24:17,480 --> 00:24:18,740
Hello, Puerto Rico.
446
00:24:19,520 --> 00:24:23,300
You brought extra shoes just in case?
No, I don't know what is wrong with you
447
00:24:23,300 --> 00:24:25,060
guys. I can go quite wrong right now.
Watch.
448
00:24:25,480 --> 00:24:27,700
Look, look, look.
449
00:24:28,520 --> 00:24:29,520
Look! Look!
450
00:24:31,140 --> 00:24:32,580
What else do you want to see?
451
00:24:33,160 --> 00:24:34,160
Beautiful thing.
452
00:24:34,300 --> 00:24:35,300
So adorable.
453
00:24:35,860 --> 00:24:37,380
Oh, my God, they're so cute.
454
00:24:37,740 --> 00:24:40,660
So fun. Thank you very much. Thank you.
455
00:24:41,100 --> 00:24:42,300
Did you read this?
456
00:24:42,740 --> 00:24:48,140
True love is a friend that works with
you when you need to see the rain. Well,
457
00:24:48,180 --> 00:24:49,840
if I have my weave, I cannot come out.
458
00:24:51,080 --> 00:24:55,460
We need to find a little walkabout.
Yeah, we need a... Yeah.
459
00:24:56,320 --> 00:24:57,320
Yeah, we should.
460
00:24:57,870 --> 00:24:59,370
Did we lose somebody?
461
00:24:59,570 --> 00:25:03,450
Everybody, Jenna, Erin, Brynn. They went
somewhere else? Can I get a margarita?
462
00:25:03,630 --> 00:25:04,630
The three pigeons.
463
00:25:05,330 --> 00:25:10,110
I don't think Jenna's a pigeon. I think
it's more fun in this group definitely
464
00:25:10,110 --> 00:25:13,150
than the other. The other group really
likes to take a lot of pictures of their
465
00:25:13,150 --> 00:25:14,470
look. Work it.
466
00:25:14,870 --> 00:25:15,749
Oh, my God.
467
00:25:15,750 --> 00:25:16,750
The content.
468
00:25:16,850 --> 00:25:17,850
It's so annoying.
469
00:25:17,870 --> 00:25:18,870
Do you want a baby?
470
00:25:18,910 --> 00:25:19,910
Yeah, do you want?
471
00:25:19,970 --> 00:25:25,510
Will you make me one of those, but very,
but just like... I love when Jenna
472
00:25:25,510 --> 00:25:29,270
drinks. I will go with it. You literally
are the sweetest, 20th person in the
473
00:25:29,270 --> 00:25:33,150
world. All you do, you just become so
lovey.
474
00:25:33,450 --> 00:25:34,930
Because I already love you. I know.
475
00:25:35,170 --> 00:25:36,570
We need to go sit down somewhere.
476
00:25:37,830 --> 00:25:39,730
No, no, no. And it has nothing to do
with my shoes.
477
00:25:40,050 --> 00:25:42,330
I want to shop for a little bit. You're
not shopping.
478
00:25:42,530 --> 00:25:44,510
You went to the store. You didn't buy
one thing.
479
00:25:44,830 --> 00:25:46,890
Okay, so I'm supposed to shop at the
first store I see?
480
00:25:47,110 --> 00:25:50,010
Well, if you need anything, what do you
want? I want to keep going.
481
00:25:50,290 --> 00:25:51,290
Oh, I know. Cheers.
482
00:25:51,530 --> 00:25:52,530
Cheers.
483
00:25:52,870 --> 00:25:55,230
We are having way more fun than the
content creators.
484
00:25:56,000 --> 00:25:57,800
Everything's so picturesque. Right?
485
00:25:58,380 --> 00:26:02,440
Very beautiful. I know. Lots of photos
being taken. All you know. And he put a
486
00:26:02,440 --> 00:26:04,720
bunch of vain girls in a dress together.
487
00:26:06,760 --> 00:26:07,880
Push my boobies back.
488
00:26:09,320 --> 00:26:11,720
Hi. Hi. Hello. Hello. Hi.
489
00:26:12,540 --> 00:26:14,720
Hi. Okay, cute. Oh, there's a swimsuit.
490
00:26:15,320 --> 00:26:18,340
I could use another one of those. My
kids are facing me.
491
00:26:18,540 --> 00:26:21,240
Aw, do you want to face down? Should I
answer real quick? Answer. Please,
492
00:26:21,380 --> 00:26:22,800
answer. That's cute.
493
00:26:24,730 --> 00:26:25,930
Hi, baby.
494
00:26:26,750 --> 00:26:28,410
I just got a cut.
495
00:26:28,770 --> 00:26:30,110
Oh, you got a cut?
496
00:26:30,750 --> 00:26:32,590
Are you okay, my love?
497
00:26:33,190 --> 00:26:35,710
Oh, you want to go home, sweetheart?
498
00:26:36,150 --> 00:26:38,330
Yeah, but I want to take the Uber.
499
00:26:38,830 --> 00:26:39,830
You want to what?
500
00:26:41,030 --> 00:26:42,750
I want to take the Uber.
501
00:26:43,150 --> 00:26:44,150
Oh, okay.
502
00:26:45,000 --> 00:26:46,000
Who wants to take an Uber?
503
00:26:46,360 --> 00:26:49,120
You can take an Uber. Okay, sweetie.
504
00:26:49,340 --> 00:26:50,540
Let me call Dad. Uber Black.
505
00:26:50,820 --> 00:26:54,000
I love you. Uber Black. Get an Uber
Black. All right. Bye, honey. That is
506
00:26:54,000 --> 00:26:57,260
cutest thing ever. Get the kid an Uber
Black. For Christ's sake.
507
00:26:58,100 --> 00:26:59,100
City kids.
508
00:26:59,240 --> 00:27:00,340
Like, take the train.
509
00:27:00,620 --> 00:27:03,820
This is New York City. You can cry on
the train all you want. No one will look
510
00:27:03,820 --> 00:27:04,399
your way.
511
00:27:04,400 --> 00:27:07,900
I actually was just like her when I was
growing up to the point that my first
512
00:27:07,900 --> 00:27:09,020
word was taxi.
513
00:27:09,520 --> 00:27:10,520
You have men's clothes?
514
00:27:12,740 --> 00:27:14,900
Would you ever pick, like, a few cute
things?
515
00:27:15,140 --> 00:27:16,140
My husband's a large.
516
00:27:16,360 --> 00:27:17,360
Abe's a large?
517
00:27:17,680 --> 00:27:20,600
Okay. I don't think there's anything
large about Abe.
518
00:27:23,200 --> 00:27:25,480
What'd she say?
519
00:27:25,700 --> 00:27:28,300
She said, Abe's a large. I was like, I
don't think there's anything large about
520
00:27:28,300 --> 00:27:29,300
Abe.
521
00:27:30,260 --> 00:27:31,260
Bird.
522
00:27:31,320 --> 00:27:32,320
Do you want to see his dick?
523
00:27:32,500 --> 00:27:34,360
Yeah. I'll show you. Do you have a
picture?
524
00:27:34,820 --> 00:27:35,820
Should I? Is that, like, weird?
525
00:27:36,260 --> 00:27:37,260
Oh,
526
00:27:37,500 --> 00:27:40,420
my gosh. For the record, I did not
solicit the dick pic.
527
00:27:40,640 --> 00:27:41,740
Okay, fine. I'll show it to you.
528
00:27:44,780 --> 00:27:46,600
It's beautiful. I love it here.
529
00:27:46,900 --> 00:27:49,900
I love everything. I love the people. I
love the drinks. I love what it makes
530
00:27:49,900 --> 00:27:50,719
people do.
531
00:27:50,720 --> 00:27:53,400
Where is that penis of mine? I know.
532
00:27:56,760 --> 00:27:57,760
Okay.
533
00:27:59,920 --> 00:28:01,000
I take it back.
534
00:28:01,280 --> 00:28:02,620
I take everything back.
535
00:28:03,060 --> 00:28:04,060
Okay. Wow.
536
00:28:05,200 --> 00:28:06,500
As long as we're clear.
537
00:28:07,200 --> 00:28:08,200
It's so pretty.
538
00:28:08,580 --> 00:28:10,780
It's as long as we're there. And it's
beautiful.
539
00:28:11,660 --> 00:28:12,660
Wow.
540
00:28:14,170 --> 00:28:16,350
Okay, well, Aaron.
541
00:28:17,330 --> 00:28:19,010
That's why I haven't lost that.
Congratulations.
542
00:28:20,810 --> 00:28:27,290
I'm really impressed at how quickly she
came to his honor and just whipped it
543
00:28:27,290 --> 00:28:28,310
out. No pun intended.
544
00:28:28,630 --> 00:28:30,170
I would like to say I know how to pick
him.
545
00:28:30,950 --> 00:28:33,510
I knew it. I knew it, knew it, knew it.
546
00:28:33,850 --> 00:28:37,210
That's why I tried to get him to divorce
her. He is very well taken care of.
547
00:28:37,270 --> 00:28:40,790
I'll just say that. What I'm thinking in
my head, too, is like, how do I just
548
00:28:40,790 --> 00:28:42,130
take my own phone out?
549
00:28:43,340 --> 00:28:45,980
Will anyone hear it? Hey, ladies, I'm
going to be late for dinner.
550
00:28:47,640 --> 00:28:53,280
The tip. The tip is a little larger.
551
00:28:53,720 --> 00:28:57,200
It's like a long -ass tree with a giant
mushroom stem on the top.
552
00:28:57,720 --> 00:28:59,960
You guys still panting? I've got to
change my underwear.
553
00:29:08,920 --> 00:29:09,920
Hi.
554
00:29:10,400 --> 00:29:11,400
Hello.
555
00:29:12,970 --> 00:29:14,630
We have a table for eight. I think it's
under Raquel.
556
00:29:14,850 --> 00:29:15,809
Okay. Okay.
557
00:29:15,810 --> 00:29:16,810
Oh, wow.
558
00:29:17,050 --> 00:29:18,750
I know, right? Oh, that's so cute.
559
00:29:19,710 --> 00:29:20,950
Thank you.
560
00:29:21,450 --> 00:29:22,530
Thank you very much.
561
00:29:22,910 --> 00:29:23,869
Are they outside?
562
00:29:23,870 --> 00:29:24,970
Thank you so much.
563
00:29:25,330 --> 00:29:26,810
Hola. Hi, kid. Hola.
564
00:29:27,050 --> 00:29:28,050
How are you?
565
00:29:28,250 --> 00:29:29,089
Hi, boo -boo.
566
00:29:29,090 --> 00:29:30,090
Hi, Wendy.
567
00:29:31,070 --> 00:29:32,230
Oh, yeah, that's pretty.
568
00:29:33,030 --> 00:29:34,810
Pretty. Better? Better.
569
00:29:35,190 --> 00:29:36,930
I got the best boobs in the house. No.
570
00:29:37,810 --> 00:29:38,810
I call your boobs.
571
00:29:39,970 --> 00:29:40,970
Let's squeeze in.
572
00:29:41,360 --> 00:29:43,720
They're the best. My ass is still the
same and I don't work out.
573
00:29:44,580 --> 00:29:46,880
How am I so blessed? You're so blessed.
574
00:29:48,060 --> 00:29:49,740
Hello, ladies. Welcome to La Casita.
575
00:29:50,100 --> 00:29:54,460
We got sangria, piña colada. I'll do a
piña colada. Can I get a margarita? Can
576
00:29:54,460 --> 00:29:57,620
you make a piña colada but with no
alcohol? Virgin?
577
00:29:57,840 --> 00:29:59,520
Yeah. I'll be back with your drinks,
okay?
578
00:29:59,740 --> 00:30:01,100
Okay, what did everybody get shopping?
579
00:30:01,420 --> 00:30:02,720
I got bowls.
580
00:30:03,840 --> 00:30:07,020
What did everybody else get? I loved our
little store that we went to. The girls
581
00:30:07,020 --> 00:30:07,719
were so cute.
582
00:30:07,720 --> 00:30:08,720
I got a dick pic.
583
00:30:10,000 --> 00:30:11,400
I didn't even have to pay for it.
584
00:30:14,020 --> 00:30:19,960
For the record, it was not my idea. I
did not solicit it. It's not actually in
585
00:30:19,960 --> 00:30:23,140
store. Oh, someone sent it to you. It
happened via mobile.
586
00:30:23,540 --> 00:30:26,460
Can we see your meat mail? You got
something airdropped to you?
587
00:30:26,720 --> 00:30:27,720
Airdropped to my face.
588
00:30:28,900 --> 00:30:33,860
We were picking out clothes for Abe, and
the retail associate was like, oh, this
589
00:30:33,860 --> 00:30:36,140
is it. And she was like, oh, no, he
doesn't need a large. There's nothing
590
00:30:36,140 --> 00:30:36,739
about it.
591
00:30:36,740 --> 00:30:37,740
Aaron then...
592
00:30:37,930 --> 00:30:41,890
Plops in her chest and is like, trust
me, it's good. And Jenna is like, well,
593
00:30:42,030 --> 00:30:47,030
let's see it. And she whipped something
up. Wow. It was spectacular. You shook
594
00:30:47,030 --> 00:30:48,170
your man's dick to that?
595
00:30:50,450 --> 00:30:50,890
You
596
00:30:50,890 --> 00:30:58,090
shook
597
00:30:58,090 --> 00:30:59,430
your man's dick to that?
598
00:31:01,890 --> 00:31:07,420
I don't have it. any dick pics of David.
I always try and get meat mail from
599
00:31:07,420 --> 00:31:09,020
him, but he never sends it to me.
600
00:31:09,240 --> 00:31:13,660
The tables were turned and Abe was going
around showing pictures of Aaron's
601
00:31:13,660 --> 00:31:17,460
giant clit. Like, I don't know. I was
personally mortified.
602
00:31:17,760 --> 00:31:22,180
It leads me to imagine, like, was it
hard? Was it soft? Like, I don't want to
603
00:31:22,180 --> 00:31:25,660
see Abe's dick. Even when I was
straight, I wouldn't want to see
604
00:31:25,660 --> 00:31:30,600
dick. I don't want that image every time
I see Abe. How would I erase that from
605
00:31:30,600 --> 00:31:33,600
my mind? I just can't. That's not my
idea of fun.
606
00:31:34,030 --> 00:31:35,510
No. It was so fun.
607
00:31:35,730 --> 00:31:36,750
It was extraordinary.
608
00:31:37,510 --> 00:31:39,290
Are you going to share it with the rest
of us?
609
00:31:39,530 --> 00:31:41,810
I actually have to say I don't want it.
610
00:31:42,050 --> 00:31:46,270
That's weird. I don't want to see a
dick. I will look at it again if we have
611
00:31:46,270 --> 00:31:50,370
other takers. I absolutely don't want
it. I respect Abe too much. Yeah, like
612
00:31:50,370 --> 00:31:51,470
there's some respect there.
613
00:31:51,970 --> 00:31:54,370
Am I being disrespectful by showing?
614
00:31:54,850 --> 00:31:59,570
Now I'm going to feel bad about this? It
was fantastic. I would be dumb if I
615
00:31:59,570 --> 00:32:00,570
show Oliver Dick.
616
00:32:01,010 --> 00:32:03,670
Literally, that's... Let's not make this
like a whole thing.
617
00:32:03,950 --> 00:32:05,030
It's not that necessary.
618
00:32:06,010 --> 00:32:08,710
You know, I don't think I... For me,
personally. Okay.
619
00:32:09,050 --> 00:32:14,630
It's very hard for me to decipher what
is going to trigger Uba's intense
620
00:32:14,630 --> 00:32:19,910
reaction. And I don't know why my
personal situation with my husband and
621
00:32:19,910 --> 00:32:21,810
I've shown is making her so upset.
622
00:32:22,130 --> 00:32:25,270
Now I'm, like, questioning myself. Like,
should I not have shown my girlfriends
623
00:32:25,270 --> 00:32:28,880
a picture of... A dick pic? I'm a girl's
girl. We do this stuff. This isn't,
624
00:32:28,880 --> 00:32:30,420
like, such a big deal. Like, relax.
625
00:32:30,780 --> 00:32:31,980
It was a tasteful nude.
626
00:32:32,400 --> 00:32:33,400
It was fantastic.
627
00:32:34,160 --> 00:32:38,440
God doesn't believe it. Happy marriage,
my friend. I don't care if it was small,
628
00:32:38,580 --> 00:32:39,580
big. That's your thing.
629
00:32:39,740 --> 00:32:42,880
That's your baby. Like, you know what I
mean? Oh, the dick is not my baby.
630
00:32:44,640 --> 00:32:45,960
That's your man, is what I'm saying.
631
00:32:46,400 --> 00:32:47,400
It's none of my business.
632
00:32:47,800 --> 00:32:49,460
It was great. Oh, and it's fantastic.
633
00:32:49,760 --> 00:32:50,980
I love you. Thank you.
634
00:33:13,680 --> 00:33:15,840
This is like, it's wonderful.
635
00:33:16,320 --> 00:33:17,320
It's wonderful.
636
00:33:18,840 --> 00:33:19,840
Oh,
637
00:33:25,560 --> 00:33:32,120
God.
638
00:33:32,460 --> 00:33:36,900
I almost feel bad for Jessel because her
feet really look Pillsbury Dough Girl
639
00:33:36,900 --> 00:33:37,900
vibe.
640
00:33:47,340 --> 00:33:49,500
Look, Jekyll, you're also just compared
to Kim K.
641
00:33:50,360 --> 00:33:53,160
I'm sorry, Jekyll. I had to. It was so
funny. I'm dead.
642
00:33:53,840 --> 00:33:55,980
I'm sorry. I cannot wait for any of you.
643
00:33:56,400 --> 00:33:58,800
I'm so hungry. Oh, you guys didn't eat
breakfast.
644
00:33:59,060 --> 00:34:00,840
No. That was a bad meal.
645
00:34:01,060 --> 00:34:03,240
Yeah. I had the bacalao. It was
delicious.
646
00:34:03,560 --> 00:34:05,700
Oh, well, there's a lot more in the
fridge. I'm excited.
647
00:34:05,940 --> 00:34:06,980
I'm going to let my mom know.
648
00:34:07,240 --> 00:34:08,980
It was, like, nice to have a home
-cooked meal, too.
649
00:34:09,659 --> 00:34:14,560
She just said, please tell the girls it
was a pleasure to meet them. How did you
650
00:34:14,560 --> 00:34:15,560
feel seeing her?
651
00:34:16,100 --> 00:34:17,100
Emotional. Yeah.
652
00:34:17,280 --> 00:34:20,120
We held it together.
653
00:34:20,780 --> 00:34:24,320
Do you feel like you made plans to see
her soon? Oh, yeah. So Mel and I are
654
00:34:24,320 --> 00:34:25,320
going to fly out soon.
655
00:34:25,560 --> 00:34:27,040
Does she miss the kids?
656
00:34:27,360 --> 00:34:28,580
She misses the kids.
657
00:34:28,780 --> 00:34:30,639
Are you happy you did it? I'm so happy.
658
00:34:31,500 --> 00:34:34,219
I hope this opens the doors to her
coming to visit you.
659
00:34:34,659 --> 00:34:36,840
Yeah. I'm so glad you guys are there.
It's really nice.
660
00:34:37,060 --> 00:34:38,760
They have the same mannerism.
661
00:34:38,989 --> 00:34:42,610
You guys make the same facial
expressions. You cock your head back the
662
00:34:42,810 --> 00:34:48,429
It's so sweet. It makes me want to have
a daughter. Yeah. Once I want to be your
663
00:34:48,429 --> 00:34:51,389
mom sitting there with someone and
they're like, oh, my God, I see this.
664
00:34:51,730 --> 00:34:53,090
It's so nice.
665
00:34:53,550 --> 00:34:58,370
Oh, thank you. Has everyone talked to
their significant others since we've
666
00:34:58,370 --> 00:34:59,370
here? Yep.
667
00:34:59,550 --> 00:35:02,150
Yes. My husband's been there last time
he's traveled.
668
00:35:03,410 --> 00:35:05,290
Some of them are happy. They have a
little break.
669
00:35:05,530 --> 00:35:07,670
I checked in with Sugar. She gave me a
hall pass, though.
670
00:35:08,170 --> 00:35:09,310
I'm allowed to pet other dogs.
671
00:35:09,670 --> 00:35:11,450
Jessel, how's Povitt doing with the
twins?
672
00:35:11,970 --> 00:35:17,190
Right now, he's great. My mom's in town,
so he has a lot of help. Really?
673
00:35:17,670 --> 00:35:19,090
He's excellent with boys.
674
00:35:19,670 --> 00:35:21,830
He's a great dad. Yeah, he runs the
show.
675
00:35:22,090 --> 00:35:22,988
He really does.
676
00:35:22,990 --> 00:35:24,210
How do you think he's going to do with a
girl?
677
00:35:25,750 --> 00:35:30,050
Povitt is a great boy dad, but I don't
know how he would be as a girl dad,
678
00:35:30,310 --> 00:35:34,470
because guess what? He can't handle me.
No. How do you think Povitt would do
679
00:35:34,470 --> 00:35:35,470
with a mini Jessel?
680
00:35:35,770 --> 00:35:37,550
I think he would have a heart attack and
die.
681
00:35:38,000 --> 00:35:38,939
No, he's Jacob.
682
00:35:38,940 --> 00:35:39,940
Is that our bus?
683
00:35:40,480 --> 00:35:41,920
That's our bus.
684
00:35:42,720 --> 00:35:45,980
You guys, let's wrap it up. Cheers to
the woman who loves to eat.
685
00:35:46,440 --> 00:35:50,020
Cheers. I feel so much better.
686
00:35:50,280 --> 00:35:51,280
To Puerto Rico.
687
00:35:53,120 --> 00:35:56,780
And thanks for sharing your mom with us.
That was beautiful.
688
00:35:57,800 --> 00:35:59,500
Very sweet. She's lovely.
689
00:35:59,920 --> 00:36:00,920
Let's do it, kid.
690
00:36:04,900 --> 00:36:05,960
Look at the pigeon.
691
00:36:07,850 --> 00:36:08,850
Cute little pigeon.
692
00:36:09,450 --> 00:36:10,730
Cute little pigeon.
693
00:36:12,250 --> 00:36:13,550
Into the van, baby.
694
00:36:13,910 --> 00:36:15,990
So unflattering. It really is.
695
00:36:17,090 --> 00:36:18,090
Ouch.
696
00:36:18,450 --> 00:36:19,450
Puerto Rico!
697
00:36:20,990 --> 00:36:25,330
I love how they try to throw you in the
bus for sharing a consensually given
698
00:36:25,330 --> 00:36:30,290
photo to you of your husband of 10
years. It made them mad. Like he had a
699
00:36:30,290 --> 00:36:34,130
dick. And we both want to go crazy. I
know. She shared a picture of her
700
00:36:35,130 --> 00:36:39,510
Yeah, like it's so crazy. They don't
understand humor. They really don't. At
701
00:36:39,510 --> 00:36:40,510
least it cooled down.
702
00:36:41,690 --> 00:36:42,250
Can
703
00:36:42,250 --> 00:36:52,390
you
704
00:36:52,390 --> 00:36:58,230
guys just all acknowledge that I wore
white and I did not make a mess even a
705
00:36:58,230 --> 00:37:00,050
bit? We're very proud of you.
706
00:37:08,680 --> 00:37:09,658
What's up?
707
00:37:09,660 --> 00:37:10,660
It's happy hour.
708
00:37:10,800 --> 00:37:13,300
You want a beer, baby? No, I'm going to
have one in a little bit, but I'll have
709
00:37:13,300 --> 00:37:14,580
one. I'll get you one now.
710
00:37:15,440 --> 00:37:19,120
You can look at it and think about it.
Okay, I'll gently stroke it.
711
00:37:20,240 --> 00:37:21,240
Yeah.
712
00:37:22,940 --> 00:37:24,640
Oops, I got some on the kitchen counter.
713
00:37:25,260 --> 00:37:26,260
It's not my house.
714
00:37:26,880 --> 00:37:28,160
Oh, my God, I'm going to sleep.
715
00:37:30,220 --> 00:37:32,100
Yo -ho. Yeah, go, Glamay!
716
00:37:33,299 --> 00:37:37,720
We're Magolamea. We're Magolamea. We're
Magolamea. Yeah, yeah.
717
00:37:38,560 --> 00:37:40,040
Oh, yes.
718
00:37:41,160 --> 00:37:42,940
I'm very excited to be horizontal.
719
00:37:43,360 --> 00:37:44,118
I know.
720
00:37:44,120 --> 00:37:46,520
I slept in places I didn't know I had
sweat glands.
721
00:37:47,700 --> 00:37:51,560
I thought you were going to do a shot
off of her.
722
00:37:51,780 --> 00:37:54,080
Yeah, I will. Oh, you want to do it off
my belly button?
723
00:37:54,340 --> 00:37:55,319
Yeah, I do.
724
00:37:55,320 --> 00:37:58,420
I don't even want to know what that is.
Spring break.
725
00:37:59,299 --> 00:38:00,299
Wait, I need it.
726
00:38:00,740 --> 00:38:02,520
There's not even enough room in there to
get anything.
727
00:38:03,560 --> 00:38:04,560
Oh, God.
728
00:38:05,800 --> 00:38:06,800
Did that tickle?
729
00:38:07,300 --> 00:38:08,800
It actually is, like, very nice.
730
00:38:10,200 --> 00:38:13,600
I'm going to do a little bit of this, a
little bit of that. Should we go have a
731
00:38:13,600 --> 00:38:16,280
chat at the dock? We can chat now. We
can chat now.
732
00:38:16,660 --> 00:38:18,560
Do you want to do it with Erin?
733
00:38:19,560 --> 00:38:20,560
Sure, she's our friend.
734
00:38:22,120 --> 00:38:25,020
I can't imagine it going well. They're
like oil and water.
735
00:38:26,200 --> 00:38:27,340
I don't want to be here for this.
736
00:38:28,850 --> 00:38:29,850
All right.
737
00:38:36,130 --> 00:38:38,490
Should we go have a chat at the dock? We
can chat now.
738
00:38:38,690 --> 00:38:40,210
Do you want to do it with Erin?
739
00:38:40,530 --> 00:38:41,530
Sure, she's our friend.
740
00:38:41,910 --> 00:38:42,888
All right.
741
00:38:42,890 --> 00:38:43,769
Can I go?
742
00:38:43,770 --> 00:38:47,650
Yeah, you can go first. Well, I wanted
to apologize because I didn't realize
743
00:38:47,650 --> 00:38:49,230
much what I said triggered you.
744
00:38:49,610 --> 00:38:51,070
What do you mean when I ripped your hat
off?
745
00:38:53,390 --> 00:38:56,790
I didn't know you were going through
this whole thing with... Yeah, yeah,
746
00:38:57,150 --> 00:39:00,830
So I apologize for that. I'm sorry for
ripping your head off. That's not cool.
747
00:39:00,830 --> 00:39:03,550
It's not okay. And even if I am going
through stuff, it's never okay to have
748
00:39:03,550 --> 00:39:04,550
that reaction.
749
00:39:04,770 --> 00:39:08,310
Yeah. Thanks for being the right person
apologizing and initiating this
750
00:39:08,310 --> 00:39:11,250
conversation. But I should be the first
to apologize because it wasn't right.
751
00:39:11,770 --> 00:39:15,930
My reaction was a reflection of me and
my insecurity and not anything having to
752
00:39:15,930 --> 00:39:19,170
do with you. I'm fully aware that I
don't have kids. I think about it every
753
00:39:19,230 --> 00:39:21,750
I cry about it every night. Like, I'm
very aware that I'm going to have
754
00:39:21,750 --> 00:39:23,130
children. Yeah. And it's not.
755
00:39:23,550 --> 00:39:26,530
You know, and so I freak the fuck out
when people say stuff like that because,
756
00:39:26,630 --> 00:39:29,430
like, I do want, like, I understand all
too well.
757
00:39:29,890 --> 00:39:31,990
Between us, like, Gideon's not getting
his shit together.
758
00:39:32,190 --> 00:39:35,430
Like, he was supposed to go to London to
the clinic and give a sample and
759
00:39:35,430 --> 00:39:39,070
whatnot, and then, oh, my God, he just
had to pop over to his friend in the
760
00:39:39,070 --> 00:39:42,010
south of France to his friend's place.
You don't seem like you want to do this.
761
00:39:42,050 --> 00:39:45,170
I want someone who wants to do this, not
who I have to remind ten times to go
762
00:39:45,170 --> 00:39:46,170
jerk off in a cup.
763
00:39:46,390 --> 00:39:49,830
But, like, do I actually know what it's
like to have little...
764
00:39:50,400 --> 00:39:54,540
you know toddlers like crawling on me
every single night no but i just i think
765
00:39:54,540 --> 00:39:58,420
the way the tone that you said it my
intention wasn't to hurt you the tone
766
00:39:58,420 --> 00:40:02,780
culmination of like not the first time
we met but like since then i feel like
767
00:40:02,780 --> 00:40:06,100
you've just been poking and poking i
thought we were all eating in our
768
00:40:06,100 --> 00:40:10,880
but i missed the memo oh but you have
two suitcases Where are the looks,
769
00:40:10,880 --> 00:40:14,900
Minka? And I just was like, that
frustration, which I should have nipped
770
00:40:14,900 --> 00:40:18,780
bud the first time. Yeah. I just feel
like, why is she coming for me like
771
00:40:18,820 --> 00:40:19,920
Like, I barely know you.
772
00:40:20,320 --> 00:40:24,000
And I'd love to get to know you better
and not have that conflict with you. I
773
00:40:24,000 --> 00:40:27,920
think you're great. You're incredibly
powerful and smart and awesome. And I
774
00:40:27,920 --> 00:40:31,440
felt like, I was like, okay, oh, here it
is again. You know what I mean? Yeah,
775
00:40:31,440 --> 00:40:33,720
yeah, yeah. And then I put up a wall.
776
00:40:34,030 --> 00:40:40,110
I actually feel like the surface Brynn
is going away and I'm getting a true
777
00:40:40,110 --> 00:40:45,310
at someone who has real feelings, has
things she's passionate about. And I'm
778
00:40:45,310 --> 00:40:47,850
like, oh, finally, like I love the fun,
flirty Brynn.
779
00:40:48,190 --> 00:40:51,970
But like, I want to see the depth. And I
finally got to see that. I'm very much
780
00:40:51,970 --> 00:40:55,670
like share and do and like go to that
place and share and open up. And that's
781
00:40:55,670 --> 00:40:59,050
not everyone just because that's how I
prefer to do it. I'm not making it very
782
00:40:59,050 --> 00:41:02,190
easy when I'm like, tell me, like open
up.
783
00:41:03,580 --> 00:41:07,240
It's not okay to do that. And just
because I can't project my insecurities
784
00:41:07,240 --> 00:41:11,020
people and lash out because I feel
insecure. I completely accept her
785
00:41:11,380 --> 00:41:15,620
The wild thing is it feels very
refreshing and new for this group to
786
00:41:15,620 --> 00:41:21,280
someone so quickly and so, like,
honestly kind of fall on their sword and
787
00:41:21,280 --> 00:41:23,440
when they're wrong. I think we can all
learn from Rebecca.
788
00:41:23,720 --> 00:41:25,200
Okay, hug it out. This is awesome.
789
00:41:25,460 --> 00:41:26,359
This is great.
790
00:41:26,360 --> 00:41:29,260
Look at you two. Oh, my God. Don't you
love when girl trips and they all speak
791
00:41:29,260 --> 00:41:30,260
up? Yay.
792
00:41:35,180 --> 00:41:36,700
So sweet. I'm so happy.
793
00:41:37,740 --> 00:41:38,740
I'm sorry.
794
00:41:38,860 --> 00:41:41,840
Thank you. I'm sorry, too. Oh, I'm so
happy to see this bond.
795
00:41:42,380 --> 00:41:45,120
Oh, my God. Maybe we're going to get
these together, guys.
796
00:41:45,820 --> 00:41:47,260
Maybe we'll have to go shopping.
797
00:41:47,680 --> 00:41:49,680
Maybe I'll go to Nordstrom Rack. Fine.
798
00:41:51,020 --> 00:41:53,320
Let's just start over. Let's just new
line in the fan.
799
00:41:53,620 --> 00:41:57,440
Start over. Start over. Start over. Do
it. Do it.
800
00:42:05,070 --> 00:42:09,290
Karen, stop the stuff. I said I was
upset for 30 seconds. Why are you
801
00:42:09,290 --> 00:42:10,550
me? Like, how dare you?
802
00:42:10,870 --> 00:42:15,610
You stay the f*** away from my side.
That is none of your business what I'm
803
00:42:15,610 --> 00:42:17,050
doing over here. Go f*** yourself.
804
00:42:18,250 --> 00:42:19,490
Don't tell me what to do.
805
00:42:20,250 --> 00:42:23,330
What did you just say? You want to say I
slept with someone to get this job?
806
00:42:23,490 --> 00:42:26,910
Motherf***er. However, you got this job.
Don't tell me.
807
00:42:27,110 --> 00:42:29,390
Don't tell me what to do. I'm bored.
808
00:42:29,590 --> 00:42:32,530
Don't say things like that. Say I slept
with somebody to get on this show.
62540
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.