All language subtitles for The Real Housewives of Dubai – S2E7

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,160 --> 00:00:04,360 Previously on The Real Housewives of Dubai. 2 00:00:04,660 --> 00:00:05,660 Don't stand on there. 3 00:00:06,540 --> 00:00:09,020 We're finally in our new home. Hallelujah. 4 00:00:09,460 --> 00:00:10,460 Praise the Lord. 5 00:00:10,820 --> 00:00:12,600 Don't just leave. My new floor. 6 00:00:16,329 --> 00:00:20,790 My sister is coming all the way from South Africa for the lunch. My brother 7 00:00:20,790 --> 00:00:25,970 coming from London. And I want them to just be like, oh, the little one did it. 8 00:00:26,190 --> 00:00:30,410 You know, my mom, the other day, she was like, just in case Rich leaves, you 9 00:00:30,410 --> 00:00:31,710 know, you need a backup plan. 10 00:00:32,770 --> 00:00:38,430 Me giving all of myself to my family and my business, it's hard. 11 00:00:39,690 --> 00:00:43,150 Don't call me and say she's talking s*** about me. That's my opinion. 12 00:00:43,470 --> 00:00:45,210 Isn't that a bit stirring the pot? 13 00:00:45,450 --> 00:00:46,450 I don't care about this. 14 00:00:47,030 --> 00:00:50,170 Amber, you were complaining that Talene had her bushes open at Beyonce. 15 00:00:50,450 --> 00:00:52,470 Now you're letting her jump right into your bush. 16 00:00:52,870 --> 00:00:54,330 Make it make sense, bitch. 17 00:00:54,570 --> 00:00:58,630 It's like a child. Would you tell them, hey, baby, the fire's hot. Don't touch 18 00:00:58,630 --> 00:00:59,629 that. 19 00:00:59,630 --> 00:01:01,230 Let her burn. 20 00:01:02,070 --> 00:01:05,010 Brooks, I haven't spoken to her in a week. Maybe she... 21 00:01:05,390 --> 00:01:09,750 Wasn't the friend that I thought she was, and that's really hard to digest. 22 00:01:09,750 --> 00:01:11,850 this something that we can even recover from? 23 00:01:17,790 --> 00:01:21,350 The only thing old about me, darling, is my money. 24 00:01:22,170 --> 00:01:25,930 In the land of excess, I find my riches within. 25 00:01:26,790 --> 00:01:30,970 Take it from me, if you know how to stage chill, you'll never get burned. 26 00:01:31,270 --> 00:01:33,190 I may be building glass houses. 27 00:01:33,680 --> 00:01:39,220 But you'll never see me cry. The desert might be hot, but I always find the 28 00:01:39,220 --> 00:01:40,199 shade. 29 00:01:40,200 --> 00:01:44,200 If you're jealous of me, that's okay, honey. I would be, too. 30 00:01:52,300 --> 00:01:53,300 Mommy? 31 00:01:57,180 --> 00:01:58,180 Yes, baby? 32 00:01:58,260 --> 00:02:01,240 Name all the seven tonics. Uranus. 33 00:02:03,760 --> 00:02:04,760 What's so funny? 34 00:02:04,900 --> 00:02:06,080 Your anus. 35 00:02:11,760 --> 00:02:12,760 Hello. 36 00:02:13,920 --> 00:02:15,480 Hey. How are things with you? 37 00:02:15,880 --> 00:02:17,320 I'm good, like in Germany. 38 00:02:17,700 --> 00:02:18,700 When are you coming back? 39 00:02:18,820 --> 00:02:19,860 I will come to Dubai soon. 40 00:02:20,200 --> 00:02:23,040 No, I was talking about you moving to Dubai. Now you're visiting. 41 00:02:23,720 --> 00:02:27,920 Moving, yeah. Yeah, boy, you're so way behind. I'm moving faster than you. 42 00:02:28,740 --> 00:02:31,440 Kiss it, kiss it, kiss it, kiss it, kiss it. 43 00:02:32,480 --> 00:02:35,120 We're going to make cookies. Here comes the sugar. 44 00:02:35,980 --> 00:02:39,540 This is one cup. A lot of sugar. They're never going to sleep. 45 00:02:40,320 --> 00:02:42,240 I don't know how that's going to go. Yeah. 46 00:02:42,700 --> 00:02:43,700 Okay. 47 00:02:44,140 --> 00:02:45,200 I got to get ready. 48 00:02:55,200 --> 00:02:58,120 You know what I've decided today to confirm to myself? 49 00:02:58,460 --> 00:03:01,620 Like literally confirming a hundred percent I'm a badass bitch. 50 00:03:05,420 --> 00:03:07,480 It's Ayan's world, we're just living in it. 51 00:03:09,020 --> 00:03:10,020 Oh, 52 00:03:10,800 --> 00:03:11,880 you're wearing my lashes. 53 00:03:12,780 --> 00:03:13,920 So excited. 54 00:03:14,340 --> 00:03:19,320 Would you have ever thought of living in a villa? We didn't even know eyelashes 55 00:03:19,320 --> 00:03:20,660 existed or makeup. No. 56 00:03:21,180 --> 00:03:24,140 And now you're wearing my lashes. This is so funny. 57 00:03:24,840 --> 00:03:30,080 I'm going to pinch myself because I'm like, this cannot be reality. 58 00:03:30,400 --> 00:03:31,700 The day has arrived. 59 00:03:32,060 --> 00:03:34,620 It's the day of launch. The makeup is ready. 60 00:03:34,920 --> 00:03:36,020 I can't believe I'm wearing my lashes. 61 00:03:36,340 --> 00:03:37,340 Blimey, darling. 62 00:03:37,560 --> 00:03:41,700 So we are going to have a fashion show because you know me. I'm a fashion queen 63 00:03:41,700 --> 00:03:42,700 and a fashion icon. 64 00:03:43,160 --> 00:03:46,320 All the models are going to be wearing high -end beauty makeup and lashes. 65 00:03:46,940 --> 00:03:50,500 Toni, are you ready to conquer the world? In it to win it. Yeah. 66 00:03:51,220 --> 00:03:52,220 Hey, brother. 67 00:03:53,740 --> 00:03:56,040 Oh, did you see my invite, Sadiq? No. 68 00:03:56,600 --> 00:03:57,720 Let me show my brother my invite. 69 00:03:58,800 --> 00:03:59,800 Are you naked? 70 00:04:00,080 --> 00:04:01,460 Yeah, these are my boobs. 71 00:04:02,260 --> 00:04:06,820 Really? Yeah. I always had a pucky one. We got the best moves from our mother. 72 00:04:07,649 --> 00:04:11,890 Hey, I need a hug. Come on, come on. You're all here for me. Don't hug each 73 00:04:11,890 --> 00:04:14,670 other that much. Last time I hugged you, you left all your makeup on me. I know. 74 00:04:16,310 --> 00:04:20,350 Today is such a special day that I have my siblings there supporting me. One 75 00:04:20,350 --> 00:04:23,770 thing that my mom did was to make sure that we were very close to each other. 76 00:04:24,030 --> 00:04:27,650 And I have Taj walking in the show. 77 00:04:29,870 --> 00:04:32,590 Did you see your picture with me, Cookie? See how gorgeous I made you? 78 00:04:34,640 --> 00:04:38,020 I love how you show off me as if I'm a trophy. 79 00:04:38,680 --> 00:04:39,940 It is a trophy, sorry. 80 00:04:40,440 --> 00:04:43,760 Taj is a model right now. He's been signed by IMG Models. 81 00:04:44,280 --> 00:04:46,820 He just shot his first Burberry campaign. 82 00:04:47,980 --> 00:04:48,980 Hello? 83 00:04:49,180 --> 00:04:52,880 Burberry. Taj, you're supposed to be downstairs rehearsing. You're the face 84 00:04:52,880 --> 00:04:53,719 Iron Beauty. 85 00:04:53,720 --> 00:04:57,440 It's a dream come true for me to have my son be part of what I'm doing. 86 00:04:57,700 --> 00:04:59,120 We need to go. They're waiting for me. 87 00:05:01,219 --> 00:05:02,360 Hello, everybody. 88 00:05:03,900 --> 00:05:04,900 Hi. 89 00:05:05,320 --> 00:05:10,060 Oh, you made everything look good. Yes, so everything's sorted, hair and makeup. 90 00:05:10,860 --> 00:05:11,860 Wow. 91 00:05:12,540 --> 00:05:14,360 It's a seven -feet train. 92 00:05:14,660 --> 00:05:15,499 I know. 93 00:05:15,500 --> 00:05:16,479 Fit for a queen. 94 00:05:16,480 --> 00:05:21,680 One of the top designers in the world, Michael Sinko, fly me a whole couture 95 00:05:21,680 --> 00:05:24,720 dress that was in a museum in Egypt. 96 00:05:25,100 --> 00:05:27,740 Colors of Mapale is in the dress. 97 00:05:28,220 --> 00:05:31,500 It's my interest to show these bitches none of you could ever. 98 00:05:32,060 --> 00:05:33,060 Quinn. 99 00:05:49,820 --> 00:05:50,820 Oh, there's Quinn. 100 00:05:50,920 --> 00:05:51,940 How are you? 101 00:05:52,760 --> 00:05:53,760 Congratulations. 102 00:06:09,040 --> 00:06:10,400 in the red dress. You look gorgeous. 103 00:06:10,860 --> 00:06:12,100 You guys like a drink? 104 00:06:12,480 --> 00:06:14,240 Definitely want a drink. Thank you. 105 00:06:17,380 --> 00:06:19,640 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 106 00:06:20,900 --> 00:06:22,320 My anxiety's so bad. 107 00:06:23,240 --> 00:06:25,200 Oh, my God. It's going to work or not. 108 00:06:25,660 --> 00:06:27,480 Please, God, let it work. Please. 109 00:06:27,800 --> 00:06:30,460 I am so stressed. I spent a lot of money. 110 00:06:31,180 --> 00:06:33,920 We have Vogue Arabia Papa's Bazaar. 111 00:06:34,590 --> 00:06:38,310 Cosmopolitan. Everybody's going to write about it. Like, a lot of things are 112 00:06:38,310 --> 00:06:40,650 going through me. I've had diarrhea like three times. 113 00:06:41,970 --> 00:06:43,110 Please let it work. 114 00:06:49,790 --> 00:06:50,790 Hey. 115 00:06:51,270 --> 00:06:52,270 How are you doing? 116 00:06:52,790 --> 00:06:53,790 Hi, 117 00:06:53,890 --> 00:06:55,110 gorgeous. You look stunning. 118 00:06:55,450 --> 00:06:56,550 Lovely. You look lovely. 119 00:06:56,770 --> 00:06:57,609 How are you? 120 00:06:57,610 --> 00:06:59,330 Wow. You look amazing. 121 00:07:00,230 --> 00:07:02,990 Hello. How are you? I'm good. How are you? 122 00:07:06,320 --> 00:07:09,540 I'm super annoyed with Sarah because Brooks and I are not in a good place 123 00:07:09,540 --> 00:07:15,540 now. And regardless of any part of the argument, Sarah chooses her side. Let 124 00:07:15,540 --> 00:07:19,140 tell you how she feels. Sarah's like your shaman. I know. You've got your 125 00:07:19,140 --> 00:07:22,760 up and moving her mouth. You're talking to third party. What is all this 126 00:07:22,760 --> 00:07:24,980 bollocks you do? It's so annoying. 127 00:07:25,460 --> 00:07:26,460 You are ridiculous. 128 00:07:26,860 --> 00:07:31,420 Oh, shut up, Sarah. You shut up. Shut up. Me and Sergio have always been 129 00:07:31,420 --> 00:07:32,960 to Sarah than Brooks ever was. 130 00:07:35,960 --> 00:07:39,640 goes against me, Sarah goes the other side completely. 131 00:07:40,580 --> 00:07:42,540 Chanel's going to come out of the pool, I think. 132 00:07:44,240 --> 00:07:45,400 You're going to rock it. 133 00:07:45,960 --> 00:07:48,940 Oh, my God, I need water. 134 00:07:49,380 --> 00:07:54,860 I'm dying, I'm dying, I'm dying. My stomach is like... This is when I want 135 00:07:54,860 --> 00:07:56,780 pee and I want to have diarrhea. 136 00:07:58,400 --> 00:08:02,200 Ladies and gentlemen, presenting Eye on Beauty. 137 00:08:02,520 --> 00:08:03,299 Where do we go? 138 00:08:03,300 --> 00:08:04,740 Maybe we go there. 139 00:08:15,570 --> 00:08:18,750 I love this jacket. 140 00:08:21,990 --> 00:08:25,810 I have no idea. 141 00:08:27,770 --> 00:08:33,450 Gorgeous. Loving the shirtless men, the tan, but... 142 00:08:33,659 --> 00:08:34,940 I don't see any makeup products. 143 00:08:38,240 --> 00:08:39,440 I'm so confused. 144 00:08:41,159 --> 00:08:42,299 God bless you. 145 00:09:02,160 --> 00:09:03,760 That looks unbelievable. 146 00:09:05,600 --> 00:09:10,080 Obviously, she is coming out screaming loud, and she wants to leave an 147 00:09:10,080 --> 00:09:15,100 impression. We are under the shadows of Burj Khalifa, such an iconic building, 148 00:09:15,300 --> 00:09:19,500 not only in Dubai, in the whole world. Such a prime location to have a launch. 149 00:09:22,640 --> 00:09:28,400 Leave it to Ayaan to make a makeup launch, a fashion show. I mean, that 150 00:09:28,400 --> 00:09:29,400 living. 151 00:09:29,900 --> 00:09:31,820 And she's making sure we all know it. 152 00:09:33,740 --> 00:09:34,300 I 153 00:09:34,300 --> 00:09:50,660 know 154 00:09:50,660 --> 00:09:55,080 that I'm late. However, I am juggling 10 million things. 155 00:09:57,620 --> 00:09:59,140 Better late than never. 156 00:09:59,560 --> 00:10:01,180 Right? Where's Caroline? 157 00:10:05,040 --> 00:10:07,600 Good job, guys! 158 00:10:12,240 --> 00:10:12,880 So 159 00:10:12,880 --> 00:10:21,440 you've 160 00:10:21,440 --> 00:10:22,440 been hitting the spray tan? 161 00:10:36,819 --> 00:10:41,820 The fact that she had to come in just as it's all over doesn't surprise me at 162 00:10:41,820 --> 00:10:45,660 all. Brooks cannot watch other people succeed. 163 00:10:46,200 --> 00:10:48,020 Guys, this is my friend Mai. 164 00:10:48,340 --> 00:10:51,540 Plus, now she's not got Tyleen to drag around to every event. 165 00:10:51,920 --> 00:10:53,200 She needs renter friends. 166 00:11:15,920 --> 00:11:19,620 It's so cold and it's such a warm month. It's like windy. 167 00:11:19,960 --> 00:11:21,220 How's the new house, guys? 168 00:11:21,520 --> 00:11:24,460 Great. Are you settled in? Do you feel like it's your home now? 169 00:11:24,720 --> 00:11:25,720 Yeah, getting there. 170 00:11:29,770 --> 00:11:32,190 I haven't seen you in a little bit. I know. I've been working. 171 00:11:32,450 --> 00:11:33,329 How's work going? 172 00:11:33,330 --> 00:11:34,850 Good. Busy. Yeah? 173 00:11:35,090 --> 00:11:36,390 Yeah. That's good. 174 00:11:38,930 --> 00:11:45,710 Since the desert, I've really been making an effort to try to fix things 175 00:11:45,710 --> 00:11:50,790 Brooke. And I'm getting okay, cold little responses. 176 00:11:51,610 --> 00:11:52,610 Want to go get a drink? 177 00:11:52,810 --> 00:11:53,810 Let's get out of here. 178 00:11:54,120 --> 00:11:58,440 I'm hurt. I'm hurt at her reaction and how she took it and how she's blown 179 00:11:58,440 --> 00:11:59,480 things out of proportion. 180 00:11:59,720 --> 00:12:03,300 But regardless, I just want to move forward. 181 00:12:11,800 --> 00:12:12,800 Babe, 182 00:12:16,580 --> 00:12:19,360 you told me you would do it, but I didn't think you would. 183 00:12:19,660 --> 00:12:20,660 The bald head. 184 00:12:20,820 --> 00:12:23,400 I love it. I love it. 185 00:12:23,770 --> 00:12:25,390 With a face like this, right? 186 00:12:25,970 --> 00:12:27,010 Oh, my God. 187 00:12:27,810 --> 00:12:32,790 So I would like to say thank you all for coming to support me. Even if you were 188 00:12:32,790 --> 00:12:34,910 so late, I still forgive you guys. You see? 189 00:12:35,110 --> 00:12:39,570 Yes. Do you see how many people here? It was hard to get in. 190 00:12:39,950 --> 00:12:42,010 What could I do? There was a million people. 191 00:12:42,530 --> 00:12:43,630 Yeah, it's a lot of people. 192 00:12:43,890 --> 00:12:45,130 Okay, you're forgiven anyway. 193 00:12:49,090 --> 00:12:50,390 How fun is it? 194 00:12:50,730 --> 00:12:51,890 Yeah, sure, sure. I'll be right back. 195 00:12:53,740 --> 00:12:55,320 I miss you. I miss you. 196 00:12:56,460 --> 00:12:57,720 I miss you so much. 197 00:12:58,060 --> 00:12:59,700 You know you're always going to be my brother? 198 00:12:59,920 --> 00:13:00,920 You're always going to be my sister. 199 00:13:00,980 --> 00:13:04,460 And I feel this is the first time since I know you, I feel awkward. 200 00:13:04,740 --> 00:13:10,140 I feel awkward too, but you need to listen from my side. I fought for your 201 00:13:10,200 --> 00:13:12,740 Your wife never fought for me ever. 202 00:13:13,040 --> 00:13:15,000 When I'm attacked, she never has my back. It's okay. 203 00:13:15,700 --> 00:13:16,700 You guys have to talk. 204 00:13:17,220 --> 00:13:18,740 After the desert. 205 00:13:20,020 --> 00:13:21,740 between me and Caroline Stanbury. 206 00:13:22,020 --> 00:13:27,260 She did come over to my house. She apologized, but I also opened up about 207 00:13:27,260 --> 00:13:28,199 feel about her. 208 00:13:28,200 --> 00:13:31,940 I accept everybody for who they are, but you need to accept me for who am I. I 209 00:13:31,940 --> 00:13:34,560 am taking my girlfriend to heal from her childhood trauma. 210 00:13:34,800 --> 00:13:36,240 It has nothing to do with you guys. 211 00:13:36,500 --> 00:13:40,240 Okay. You know, I love you. I have a very special place in my heart for you. 212 00:13:40,240 --> 00:13:43,760 Then don't push me away. I know, but, like, sometimes, Sarah, you know, unless 213 00:13:43,760 --> 00:13:46,080 asked, people, you know, would quite like to fix her. 214 00:13:46,320 --> 00:13:47,360 I don't think... 215 00:13:47,740 --> 00:13:53,960 Our friendship is back to what it used to be, but in Arabic we say, so 216 00:13:53,960 --> 00:13:58,100 there is something there that I can't just walk away from. 217 00:13:58,680 --> 00:14:02,240 Like, it's just sad to be in a... I know, life is boring without you, right? 218 00:14:02,360 --> 00:14:04,580 Yeah. No, I mean, it's like... I love you, Sergio. 219 00:14:05,180 --> 00:14:08,420 Thank you so much. Thank you. Oh, yum. What is that? Is that canapa? 220 00:14:09,720 --> 00:14:11,080 Canapa. Canapa. 221 00:14:11,480 --> 00:14:14,120 Canapa. Listen, I wanted to talk to you about something. 222 00:14:17,230 --> 00:14:18,530 I heard your voice notes. 223 00:14:19,090 --> 00:14:21,570 I acknowledge your feelings. No, you're not over it. 224 00:14:22,070 --> 00:14:23,290 I'm a spitfire. 225 00:14:23,650 --> 00:14:24,950 You don't know what's coming out sometimes. 226 00:14:25,370 --> 00:14:26,730 No, I know what's coming out. 227 00:14:27,410 --> 00:14:29,990 I just don't know how other people will receive it. 228 00:14:33,350 --> 00:14:34,350 Coming up. 229 00:14:34,850 --> 00:14:38,250 Robbie, don't ever disrespect me like that. Don't fuck with me, bitch. 230 00:14:46,920 --> 00:14:48,420 You don't know what's coming out sometimes. 231 00:14:48,860 --> 00:14:50,240 You just seem right. No, I know what's coming out. 232 00:14:50,920 --> 00:14:53,540 I just don't know how other people will receive it. 233 00:14:55,780 --> 00:14:57,280 The food is so good. 234 00:14:57,620 --> 00:14:58,620 Yeah. 235 00:14:58,660 --> 00:15:01,080 Listen, I acknowledge your feelings. I hear you. 236 00:15:01,340 --> 00:15:05,800 If your feelings were hurt by some insensitive thing that I said, I'm 237 00:15:06,100 --> 00:15:07,680 I don't want to hurt your feelings. You mean that? 238 00:15:08,000 --> 00:15:09,600 Yes, bitch. When I say it. 239 00:15:10,380 --> 00:15:12,520 I got an apology from Caroline Brooks. 240 00:15:13,140 --> 00:15:14,140 For what? 241 00:15:16,810 --> 00:15:22,230 She held herself accountable for her role. And I did apologize for, you know. 242 00:15:22,230 --> 00:15:23,129 For what? 243 00:15:23,130 --> 00:15:24,310 Saying certain things. 244 00:15:24,750 --> 00:15:25,990 Yeah, that were mean. 245 00:15:26,330 --> 00:15:29,330 Okay. You know, I'm a little sharp -tongued, but I have a good heart. 246 00:15:29,550 --> 00:15:30,550 I know you do. 247 00:15:32,210 --> 00:15:39,110 You want to meet my friend, Caroline? 248 00:15:39,270 --> 00:15:40,270 That's my sister. 249 00:15:40,530 --> 00:15:42,070 Oh, that's your sister? Yeah. 250 00:15:42,430 --> 00:15:43,550 Can't you see the face? 251 00:15:44,610 --> 00:15:45,610 My brother. 252 00:16:03,700 --> 00:16:08,720 Oh, my God. Do we know how old she is? We don't know yet. We're waiting. 253 00:16:09,480 --> 00:16:13,380 December needs to chill out with the whole age thing. It's not her age that 254 00:16:13,380 --> 00:16:15,840 we're trying to find out. We're trying to find out Aya's age. 255 00:16:16,060 --> 00:16:18,860 How old do you think she is? Let me do my studies. 256 00:16:19,120 --> 00:16:22,540 I love how Caroline is so fierce at wanting to know my age. Yeah, too. 257 00:16:22,980 --> 00:16:24,940 So, Tara, how's the boy? Which boy? 258 00:16:25,420 --> 00:16:26,460 Giraffe, ma. The giraffe. 259 00:16:26,700 --> 00:16:27,319 The giraffe. 260 00:16:27,320 --> 00:16:29,120 He's good. He went back to Germany. 261 00:16:29,420 --> 00:16:30,420 Oh, yeah. 262 00:16:30,960 --> 00:16:32,780 I think I'm going to introduce him to my family soon. 263 00:16:33,140 --> 00:16:36,280 So that's like one step towards marriage. 264 00:16:43,820 --> 00:16:46,920 Thank you so much for coming tonight. 265 00:16:50,440 --> 00:16:51,980 Where's my brother and my sister? 266 00:16:52,840 --> 00:16:57,460 My son already went out, maybe on a date, I have no idea. 267 00:16:57,700 --> 00:16:59,560 But I would like to say thank you. 268 00:17:00,270 --> 00:17:03,090 All of you for coming to support I Am Beauty. 269 00:17:03,390 --> 00:17:07,690 As a little girl from my village, I would never dream about being here, 270 00:17:07,690 --> 00:17:11,170 at Gujjal Arab and seeing all this, having my family. 271 00:17:15,030 --> 00:17:20,829 This is my family. 272 00:17:21,089 --> 00:17:22,270 It's a family business. 273 00:17:22,630 --> 00:17:25,430 So bow down to you all for coming to support us. 274 00:17:25,730 --> 00:17:26,730 Love you. 275 00:17:32,940 --> 00:17:38,420 The next step is literally to get into the stores, get the website ready, get 276 00:17:38,420 --> 00:17:40,800 the delivery boxes ready. 277 00:17:41,160 --> 00:17:44,080 Thank you to all of you. We're going to be worldwide. 278 00:17:44,320 --> 00:17:46,160 And I hear the aliens live in Antarctica. 279 00:17:46,500 --> 00:17:48,820 They do need Ion Beauty. I'm sending them. 280 00:17:49,280 --> 00:17:55,000 Listen, I am so proud of Ion. I'm so freaking happy for her. 281 00:17:56,800 --> 00:17:58,560 Tony Malt put on a beat. 282 00:17:58,860 --> 00:18:03,680 Beautifully bed. I'm really proud of Tony for what she did for Ion. I loved 283 00:18:03,680 --> 00:18:05,080 everything that Tony designed. 284 00:18:05,760 --> 00:18:08,680 And I'm proud of Ion Beauty by Tony Malt. 285 00:18:10,160 --> 00:18:11,580 We're so proud of you. 286 00:18:18,540 --> 00:18:19,100 Good 287 00:18:19,100 --> 00:18:26,520 afternoon. 288 00:18:26,600 --> 00:18:27,600 How are you? 289 00:18:27,760 --> 00:18:30,800 How are you? Good, thank you. I have a reservation for three. Sure, please 290 00:18:30,800 --> 00:18:31,800 follow me. 291 00:18:33,880 --> 00:18:36,780 Can I have, like, a small, like, something for my bag? 292 00:18:38,960 --> 00:18:40,560 Amazing. You're a legend. 293 00:18:40,860 --> 00:18:42,280 You're welcome, right? Thank you. 294 00:18:42,920 --> 00:18:45,260 I wanted to ask you, what is the Mumbai? 295 00:18:45,840 --> 00:18:50,020 Yeah, the ginger and the rose lemonade inside it. Oh, my God, that sounds so 296 00:18:50,020 --> 00:18:52,120 good. I would love one of those. All right. Hello. 297 00:18:52,800 --> 00:18:56,420 Are you blending with the place? I love it. Feeling a little bit. I love it. 298 00:18:56,640 --> 00:18:58,420 I'm feeling a little floral today. 299 00:18:59,040 --> 00:19:00,040 You look amazing. 300 00:19:00,340 --> 00:19:02,300 Thank you. I look like I just came from work. 301 00:19:03,160 --> 00:19:04,160 Hello. 302 00:19:06,160 --> 00:19:07,940 Oh, my God, you look stunning. 303 00:19:08,140 --> 00:19:09,720 Okay, floral and floral. 304 00:19:10,080 --> 00:19:13,020 I don't wear floral to the office. I just came from work. Well, I didn't come 305 00:19:13,020 --> 00:19:16,040 from work. I came from home. You know, I trolled out of bed. Are you guys ready 306 00:19:16,040 --> 00:19:16,859 for lunch? 307 00:19:16,860 --> 00:19:17,860 Oh, yes, please. 308 00:19:19,060 --> 00:19:23,240 I'll do the prawn salad, please. Can I have just plain grilled seabass? No 309 00:19:23,240 --> 00:19:24,300 problem. The octopus? 310 00:19:24,900 --> 00:19:26,040 All right, I'll get it for you. 311 00:19:26,600 --> 00:19:29,080 How are you, girl? Good. How are you? Good. 312 00:19:30,500 --> 00:19:33,440 Here's the thing. I was really annoyed with Sarah in the desert. 313 00:19:33,700 --> 00:19:39,720 I understand that you said to her, is everything okay with Lisa at home? Sarah 314 00:19:39,720 --> 00:19:43,560 said she didn't mean what she said, and I would like to take her word for it. 315 00:19:43,870 --> 00:19:44,870 I think this is nice. 316 00:19:44,970 --> 00:19:47,710 No, this is good. I feel like our friendships are blossoming. 317 00:19:48,010 --> 00:19:49,970 I'm really like in a good place. 318 00:19:50,630 --> 00:19:55,010 Mentally, I'm like, you know what? Let me hit the restart button and restart 319 00:19:55,010 --> 00:19:59,130 of my friendships again. You know, when you restart your friendship, you realize 320 00:19:59,130 --> 00:20:04,090 who is really a friend and who is just an acquaintance or someone you can chill 321 00:20:04,090 --> 00:20:05,350 with and stuff like that. 322 00:20:05,830 --> 00:20:09,750 Me and Caroline, I thought we were friends, but I don't know if we have a 323 00:20:09,750 --> 00:20:11,610 friendship. She's a little narcissistic. 324 00:20:13,330 --> 00:20:16,510 I actually thought she wasn't going to invite us to the housewarming party, me 325 00:20:16,510 --> 00:20:17,510 and Brooks. 326 00:20:17,610 --> 00:20:20,550 Everyone, I want to invite you all to my housewarming. 327 00:20:20,990 --> 00:20:22,570 I can't wait for you all to come. 328 00:20:22,890 --> 00:20:26,930 I'm not 100 % certain that I want to go. Right. But I'm kind of feeling the 329 00:20:26,930 --> 00:20:28,070 vibes. You have to come. 330 00:20:28,370 --> 00:20:30,030 No, I don't have to do anything. We're all going. 331 00:20:30,370 --> 00:20:33,770 I mean, the biggest thing that's weighing on my mind is, like, what do I 332 00:20:33,770 --> 00:20:34,770 this girl as a gift? 333 00:20:34,930 --> 00:20:39,110 I would get her, like, a Jo Malone candle, but I was like, ooh, that's 334 00:20:39,110 --> 00:20:40,110 I like. 335 00:20:41,770 --> 00:20:45,510 Oh, my God. So the other day, Talene and I. Oh, that was my next thing. What's 336 00:20:45,510 --> 00:20:48,350 happening? She says she got an apology out of you. 337 00:20:48,570 --> 00:20:50,870 Oh, and then she held herself accountable. 338 00:20:51,270 --> 00:20:55,470 Okay, so you told me you didn't do anything. So what were you apologizing 339 00:20:56,190 --> 00:20:57,990 Tell her now. 340 00:20:58,530 --> 00:21:00,830 I called her a beggar. 341 00:21:01,210 --> 00:21:02,490 And it hurt her feelings. 342 00:21:03,050 --> 00:21:04,050 I'm so confused. 343 00:21:04,210 --> 00:21:07,790 I left that day from August. We had, like, a little bit of, like, a 344 00:21:07,790 --> 00:21:08,790 disagreement. 345 00:21:09,340 --> 00:21:11,880 And I think on my way out, I was like, you're a beggar. 346 00:21:13,000 --> 00:21:18,100 When Talena and I had that disagreement, it bothered me that you called me and 347 00:21:18,100 --> 00:21:20,620 said, you know, Sanbury was talking about you. That's my opinion. 348 00:21:21,060 --> 00:21:24,320 Don't you feel like that's during the part of it? No, that's me being direct. 349 00:21:24,600 --> 00:21:28,220 While we were walking away from that dinner, I called her a beggar. What did 350 00:21:28,220 --> 00:21:30,280 beg you for, though? I'm confused. Tell me. 351 00:21:31,360 --> 00:21:32,360 What did she beg you? 352 00:21:33,500 --> 00:21:34,500 For a lot. 353 00:21:35,730 --> 00:21:36,709 For a lot. 354 00:21:36,710 --> 00:21:39,710 She begged me to be in my friendship group. 355 00:21:40,190 --> 00:21:41,750 Danbury's birthday party last year. 356 00:21:41,950 --> 00:21:43,690 Please, babe, I really want to be there. 357 00:21:44,070 --> 00:21:45,210 Lisa's fashion show. 358 00:21:45,490 --> 00:21:47,130 Please, babe, I really want to go. 359 00:21:48,010 --> 00:21:49,750 Talene begged me to be on television. 360 00:21:50,470 --> 00:21:51,730 That's honestly what she begged for. 361 00:21:52,110 --> 00:21:54,730 I don't want to say the show, but, like, that's what she begged for. 362 00:21:54,950 --> 00:21:57,190 Well, you guys made up. You guys are good. Oh, please. 363 00:22:21,870 --> 00:22:24,670 Coming up. 364 00:22:29,929 --> 00:22:31,410 Of what I do for everybody. 365 00:22:31,770 --> 00:22:33,710 Oh my God. Oh my God. 366 00:22:38,150 --> 00:22:40,130 Of what I do for everybody. 367 00:22:55,530 --> 00:22:57,350 Oh my God. Oh my God. 368 00:22:57,730 --> 00:22:58,730 Oh my God. 369 00:22:59,379 --> 00:23:00,960 Wow, that was really hard. 370 00:23:01,440 --> 00:23:02,660 Oh, we made it. 371 00:23:02,980 --> 00:23:04,300 The struggle is real. 372 00:23:05,280 --> 00:23:06,620 I got a lot of food. 373 00:23:09,140 --> 00:23:11,420 I should be a master chef. 374 00:23:12,020 --> 00:23:13,340 This place is gorgeous, isn't it? 375 00:23:13,780 --> 00:23:15,360 But the views are fantastic. 376 00:23:17,220 --> 00:23:21,740 Wow, Ayaan, I tried to do this, yeah? Look at what I did. I cooked it, brah. 377 00:23:21,740 --> 00:23:23,560 wow. Oh, my God. 378 00:23:25,220 --> 00:23:27,800 You didn't cook nothing, you know? No, I cooked. You just... 379 00:23:28,030 --> 00:23:30,450 Going to the supermarket is called cooking. 380 00:23:30,870 --> 00:23:32,650 This is great. 381 00:23:33,030 --> 00:23:37,030 The thing about me and my siblings is, like, I'm married to Chris, right? 382 00:23:37,230 --> 00:23:39,290 And he's in my life. But Chris can go any day. 383 00:23:39,490 --> 00:23:43,010 I literally was raised with my siblings. They're always going to be in my life 384 00:23:43,010 --> 00:23:47,170 forever. So, yeah, I talk to them a lot. I talk to Ifrah the most, though. 385 00:23:47,390 --> 00:23:48,890 Do you know what this reminds me of? 386 00:23:49,150 --> 00:23:53,090 When we were growing up and you would just disappear for a day in the morning 387 00:23:53,090 --> 00:23:54,090 and then come with... 388 00:23:54,440 --> 00:23:56,960 Bag full of fruit. I used to shop around the neighborhood. 389 00:23:58,260 --> 00:24:04,020 You were a hustler since you were a little girl. You would go and sell, and 390 00:24:04,020 --> 00:24:07,520 you would come back later in the evening with money, and you were so happy to 391 00:24:07,520 --> 00:24:09,840 give. Yeah, I enjoyed that because it gave me a purpose. 392 00:24:10,060 --> 00:24:15,100 When I was young, my mom was sick all the time, and I had no choice but to 393 00:24:15,100 --> 00:24:18,340 up and literally take care of everybody in the house. 394 00:24:18,760 --> 00:24:22,240 I feel like if you look at your family and your siblings and they're hungry, I 395 00:24:22,240 --> 00:24:24,340 have no ego or pride when it comes to surviving. 396 00:24:24,680 --> 00:24:26,840 I will do anything to make sure my family is okay. 397 00:24:27,080 --> 00:24:28,960 How do you think your launch went? 398 00:24:29,200 --> 00:24:30,200 I thought it was magnificent. 399 00:24:30,960 --> 00:24:32,080 It was more than that. 400 00:24:32,380 --> 00:24:35,300 It was so good. I would tear it up. I was like so proud. 401 00:24:35,660 --> 00:24:40,080 And now you're going to use some of the proceeds to be able to give back. Yeah, 402 00:24:40,080 --> 00:24:41,160 because of us. And girls' education. 403 00:24:41,720 --> 00:24:45,420 Yeah, because of us. I feel I have the power to do it. 404 00:24:45,640 --> 00:24:47,040 I have the power to give. 405 00:24:47,240 --> 00:24:48,240 You know what I mean? 406 00:24:48,680 --> 00:24:54,180 I want to use Ayan Beauty to bring awareness and education into my 407 00:24:54,180 --> 00:24:55,180 stop FGM. 408 00:24:55,380 --> 00:25:01,120 Honestly, last year when I spoke about it, I got a lot of mean, hurtful 409 00:25:01,120 --> 00:25:05,180 messages. To be honest, I didn't even think I would ever speak about it ever 410 00:25:05,180 --> 00:25:08,520 again because it shut me down. It put me in a really bad place. 411 00:25:08,820 --> 00:25:12,740 But people don't understand this. You think I was circumcised and that was the 412 00:25:12,740 --> 00:25:13,740 end of it. No. 413 00:25:14,040 --> 00:25:17,460 As a young girl, me and Ifrah laying there for weeks. For weeks. 414 00:25:18,010 --> 00:25:22,430 A five -year -old laying on the ground and nobody's coming to clean your wound 415 00:25:22,430 --> 00:25:23,510 to check if you're okay. 416 00:25:23,970 --> 00:25:25,850 Girls die because of a lot of problems. 417 00:25:26,150 --> 00:25:27,490 I almost died. 418 00:25:27,850 --> 00:25:32,430 What are the chances how we grew up to where we are? I wouldn't want to change 419 00:25:32,430 --> 00:25:36,430 anything. I think our background, it's actually humbled us. Yes, there is a 420 00:25:36,430 --> 00:25:40,730 resentment, but we have made that different with our children. 421 00:25:41,640 --> 00:25:43,520 That's the best thing that we did in our family. 422 00:25:43,800 --> 00:25:48,500 Every one of us is like a really good parent. And then our great grandkids are 423 00:25:48,500 --> 00:25:51,080 going to be looking at us and being like, they wouldn't understand what we 424 00:25:51,080 --> 00:25:54,560 through. They would never get it because we've changed it for us. 425 00:25:54,760 --> 00:25:56,860 And I think that's the beauty of life. 426 00:25:58,300 --> 00:25:59,700 That's the beauty of life. 427 00:26:00,060 --> 00:26:05,200 We're all so good. We're all so successful and so happy and we love each 428 00:26:05,200 --> 00:26:09,220 and we visit each other all the time. And just love you guys. 429 00:26:09,810 --> 00:26:11,550 Family is the most important thing in the world. 430 00:26:12,530 --> 00:26:13,530 Salute. 431 00:26:20,210 --> 00:26:21,210 Hello, 432 00:26:25,010 --> 00:26:26,790 good evening. Welcome to Duomo. 433 00:26:26,990 --> 00:26:28,450 How are you today? I'm good, how are you? 434 00:26:29,270 --> 00:26:31,450 We have a reservation under Richard Hall. 435 00:26:32,010 --> 00:26:33,310 Let me show you the way. 436 00:26:33,910 --> 00:26:34,990 Perfect, thank you. 437 00:26:37,740 --> 00:26:39,640 Hello, good evening. How are you? 438 00:26:40,300 --> 00:26:43,200 Can I get your order for the drinks at the moment? 439 00:26:43,660 --> 00:26:46,120 I'll have a glass of Sauvignon Blanc. Sauvignon Blanc, okay. 440 00:26:46,420 --> 00:26:47,740 Actually, I'll take a whiskey sour. 441 00:26:48,000 --> 00:26:50,440 Whiskey sour, all right. Oh, it's chilly. 442 00:26:51,480 --> 00:26:55,740 The weather's beautiful right now. So good. Honestly, I can't believe that the 443 00:26:55,740 --> 00:26:58,680 weather is lasting as long as it has. No, it's perfect. 444 00:26:59,100 --> 00:27:00,100 It is good weather. 445 00:27:00,340 --> 00:27:01,640 Oh, thank you, finally. 446 00:27:02,800 --> 00:27:03,800 Did I order for you? 447 00:27:03,960 --> 00:27:06,240 Yeah, let's see if you get it right. I'll always get it right. 448 00:27:06,560 --> 00:27:10,700 I'll do the fried oysters, the beef carpaccio. 449 00:27:11,080 --> 00:27:12,760 Are you in a steaky mood? Always. 450 00:27:13,040 --> 00:27:18,880 Yeah? So I'll get him the Wagyu sirloin, and I'll get myself the grilled tiger 451 00:27:18,880 --> 00:27:20,660 prawns. Thank you. 452 00:27:20,900 --> 00:27:25,180 Rich and I, early on in our marriage, made it a point. Actually, it happened 453 00:27:25,180 --> 00:27:27,280 after having Mac. 454 00:27:27,560 --> 00:27:29,360 We kind of felt like we were drifting apart. 455 00:27:29,850 --> 00:27:34,590 And we made a point to say every week, even if he's traveling for work, he has 456 00:27:34,590 --> 00:27:36,410 to make it back in time for date night. 457 00:27:36,650 --> 00:27:37,650 So you had a good day? 458 00:27:37,890 --> 00:27:40,630 Yeah, I had a great day. I ran a meeting, I got a workout in. 459 00:27:40,910 --> 00:27:41,910 Did you get a pedicure? 460 00:27:42,670 --> 00:27:49,530 No. The fact that you get pedicures more than me, I 461 00:27:49,530 --> 00:27:52,590 feel like it's clear you have a lot more time than me. 462 00:27:52,910 --> 00:27:55,090 Well, it just means I manage my time well. 463 00:27:55,920 --> 00:27:57,540 Are you saying I don't manage mine? 464 00:27:57,860 --> 00:27:59,780 No, you manage your own. You're busy, you're busy, busy. 465 00:28:00,080 --> 00:28:03,060 I feel like, in my mind, the kids are the priority. 466 00:28:03,760 --> 00:28:08,380 And because the kids are the priority, now they're playing football five times 467 00:28:08,380 --> 00:28:09,380 week. I know, it's crazy. 468 00:28:09,720 --> 00:28:12,360 I know, and I take them five times a week. This better pay off. 469 00:28:13,700 --> 00:28:14,700 Yeah. 470 00:28:16,920 --> 00:28:19,560 I know, it's a lot. Yeah, I'm trying to be serious. 471 00:28:20,500 --> 00:28:24,860 Honestly, I feel super overwhelmed lately. I get it that... 472 00:28:25,340 --> 00:28:31,000 I am so blessed and so privileged that I choose to work. I don't have to work. I 473 00:28:31,000 --> 00:28:35,640 feel like there's so much pressure on being a good wife, you know, staying in 474 00:28:35,640 --> 00:28:38,700 shape, being a good mom, being a good friend. 475 00:28:38,980 --> 00:28:42,660 But, like, how do I be a good Lisa for Lisa? 476 00:28:42,980 --> 00:28:45,640 All of this stuff that you mentioned, you're amazing at. Thank you. Like, 477 00:28:45,640 --> 00:28:46,579 the best wife. 478 00:28:46,580 --> 00:28:50,580 You're an amazing mom. I thank God every day for you as a mom to my kids. Oh, 479 00:28:50,580 --> 00:28:51,580 don't make me cry. 480 00:28:52,060 --> 00:28:53,060 Don't make me cry. 481 00:28:54,080 --> 00:28:55,039 Don't ruin your makeup. 482 00:28:55,040 --> 00:28:56,220 I don't want to ruin my makeup. 483 00:28:58,940 --> 00:28:59,940 Yeah. Come here. 484 00:29:01,180 --> 00:29:03,380 It's just a lot, Rich. It's a lot. 485 00:29:03,620 --> 00:29:05,140 I know. I know. I know. 486 00:29:07,820 --> 00:29:08,920 Hey. Yeah. 487 00:29:09,280 --> 00:29:10,059 It's okay. 488 00:29:10,060 --> 00:29:12,840 I don't mean to cry and ruin this. It's okay. You're not ruining it at all. 489 00:29:13,040 --> 00:29:16,380 At the end of the day, you're doing everything amazingly well. So tell me 490 00:29:16,380 --> 00:29:17,960 tough, and I'll try and take some more on. 491 00:29:18,180 --> 00:29:20,440 Honestly, it'd just be really nice if... 492 00:29:21,070 --> 00:29:23,110 you could do a little bit more. 493 00:29:23,310 --> 00:29:27,070 When it comes to the kids, especially their football, that's one thing that 494 00:29:27,070 --> 00:29:30,870 takes up a lot of my time. Okay, so just tell me what you need from me and I'll 495 00:29:30,870 --> 00:29:32,250 build it into my schedule and I'll make it work. 496 00:29:32,630 --> 00:29:34,050 Just give me advance notice. 497 00:29:34,410 --> 00:29:37,810 But it's not like next week I need it done. 498 00:29:38,030 --> 00:29:39,730 I need it like every week. 499 00:29:39,990 --> 00:29:45,970 With stepping up and helping me out is exactly what I need. I am trying to see, 500 00:29:46,090 --> 00:29:52,320 you know, where I can let go a little bit more because I do put a lot of 501 00:29:52,320 --> 00:29:53,320 pressure on myself. 502 00:29:53,460 --> 00:29:55,860 How about an emotional support Hermes bag as well? 503 00:29:57,640 --> 00:30:00,760 Now you're speaking my language. They just came out with a 25. 504 00:30:04,580 --> 00:30:09,740 Coming up, he was like, apparently I called her a beggar, but that's because 505 00:30:09,740 --> 00:30:10,740 is. 506 00:30:35,570 --> 00:30:37,190 Wow, sexy mama. 507 00:30:37,750 --> 00:30:43,650 Hello, gorgeous African queen. You look so good. You know, just for you, just 508 00:30:43,650 --> 00:30:44,650 for you. 509 00:30:44,950 --> 00:30:47,430 The body's budding, the face is giving. 510 00:30:47,650 --> 00:30:48,650 Oh, wow, this is so gorgeous, babe. 511 00:30:48,690 --> 00:30:49,790 Let's get some hay. 512 00:30:50,150 --> 00:30:52,450 Yes, this is so nice. I know, yeah. 513 00:30:53,750 --> 00:30:55,370 Let the party start. 514 00:30:56,450 --> 00:30:59,270 Cheers. Cheers to the good life. 515 00:31:00,410 --> 00:31:01,910 I feel like you look refreshed. 516 00:31:02,450 --> 00:31:04,150 No, I'm not refreshed yet. 517 00:31:04,600 --> 00:31:07,980 Did you have a conversation with Rich? I did, I did. So the other night, Rich 518 00:31:07,980 --> 00:31:12,280 and I had dinner. We talk about everything, so I feel like, in a way, he 519 00:31:12,280 --> 00:31:16,280 shocked because he's like, why are you holding this in? We talk about 520 00:31:16,280 --> 00:31:17,280 everything. 521 00:31:17,700 --> 00:31:19,840 So pretty. And he did it for me. 522 00:31:20,200 --> 00:31:22,940 How? And everything else is just me to relax. I know. 523 00:31:23,560 --> 00:31:27,480 I feel so, so blessed. Like, we woke up the next morning, he's like, are you 524 00:31:27,480 --> 00:31:29,980 okay? Is there anything I need to do for the boys? 525 00:31:30,340 --> 00:31:31,440 Hello, gorgeous lady. 526 00:31:36,010 --> 00:31:39,510 Lisa wants me to call to herself, but she doesn't mind me hanging out with 527 00:31:39,510 --> 00:31:43,530 somebody as long as she's there. Can you take that for me? Yeah, sure. 528 00:31:43,930 --> 00:31:48,130 All these people jumping on the sand wagon. I don't see what the hype is. The 529 00:31:48,130 --> 00:31:49,570 only wagons I ride are G. 530 00:31:51,950 --> 00:31:55,210 This is so nice. How gorgeous is the view? 531 00:31:56,520 --> 00:31:59,340 We have the best views in the world. I know, we're so spoiled. 532 00:31:59,640 --> 00:32:02,900 Even if somebody says something funny, I'm not going to try to laugh that much. 533 00:32:03,080 --> 00:32:07,380 I want a really beautiful time without, why are you laughing with her? Why are 534 00:32:07,380 --> 00:32:08,299 you talking to her? 535 00:32:08,300 --> 00:32:09,620 Good morning. 536 00:32:09,960 --> 00:32:10,960 Good morning. 537 00:32:11,129 --> 00:32:12,790 Breakfast of champions. I mean. 538 00:32:13,430 --> 00:32:14,430 Oh, we should do this tomorrow? 539 00:32:14,650 --> 00:32:15,449 Mm -hmm. 540 00:32:15,450 --> 00:32:16,369 Very nice. 541 00:32:16,370 --> 00:32:19,090 Gorgeous. We need to tap into Ion Beauty event. 542 00:32:19,590 --> 00:32:22,030 Really. Thank you. You did an incredible job. 543 00:32:22,390 --> 00:32:23,630 Working hard pays off. 544 00:32:23,910 --> 00:32:26,630 It does. Everybody really just needs to work hard, but it's exhausting. 545 00:32:26,950 --> 00:32:29,890 Yeah. It's really exhausting. Like, I'm not cut out to work that hard. 546 00:32:31,050 --> 00:32:34,750 Some people are too pretty to work. You might fall into that category. 547 00:32:35,010 --> 00:32:39,590 I'll tell you, when the first checks start coming in, then you'll suddenly 548 00:32:39,590 --> 00:32:40,780 to work a bit harder. Really? 549 00:32:41,320 --> 00:32:42,680 That's the motivator. 550 00:32:43,040 --> 00:32:46,480 100%. I had lunch with Caroline and Sarah. 551 00:32:46,840 --> 00:32:51,080 We were all saying how overwhelmed we are with work, with kids, with 552 00:32:51,160 --> 00:32:52,160 and they want to get away. 553 00:32:52,700 --> 00:32:55,420 And we've decided to go to Bali. 554 00:32:56,860 --> 00:32:57,940 I have an idea. 555 00:32:58,180 --> 00:32:59,480 Where? Bali. 556 00:32:59,860 --> 00:33:01,260 Oh, my God, girl, that's so far. 557 00:33:01,580 --> 00:33:07,580 Lisa, you need to unwind. The theme is eat, pray, party. 558 00:33:08,400 --> 00:33:09,800 So I'm in charge of food. 559 00:33:11,560 --> 00:33:13,440 Sarah's in charge of praying. 560 00:33:13,980 --> 00:33:18,700 And Brooks is in charge of party. So we all sleep. 561 00:33:20,600 --> 00:33:22,640 Sometimes I go out with Brooks and she sleeps. 562 00:33:23,040 --> 00:33:24,180 She goes like this size. 563 00:33:24,460 --> 00:33:27,660 You don't even know how she's there. She goes like, yeah, yeah. 564 00:33:28,640 --> 00:33:29,640 I'm always awake. 565 00:33:29,820 --> 00:33:31,980 So I feel like I should be the party of Bali. 566 00:33:32,460 --> 00:33:38,040 I can't really see myself praying in Bali with Sarah or partying with Brooks 567 00:33:38,040 --> 00:33:42,020 right now, but I love Bali. And so I'll be first on that plane. 568 00:33:42,720 --> 00:33:46,540 You know what was shocking was I got an apology from Caroline Ross. Apology for 569 00:33:46,540 --> 00:33:50,860 what? Like, hell has frozen over. I couldn't believe it. I wanted her to say 570 00:33:50,860 --> 00:33:53,900 again and again and again. No, to be honest, I asked her. I was like, because 571 00:33:53,900 --> 00:33:57,300 she was saying she did nothing. So I was like, so why would you need to give her 572 00:33:57,300 --> 00:33:58,039 an apology? 573 00:33:58,040 --> 00:33:59,920 Yeah. You're not going to apologize for nothing. 574 00:34:00,180 --> 00:34:02,480 She never takes any accountability. 575 00:34:03,080 --> 00:34:07,120 She was like, apparently I called her a beggar, but that's because she is. 576 00:34:13,000 --> 00:34:15,159 I guess hell hasn't frozen over. 577 00:34:15,400 --> 00:34:18,860 But I said to her, what does she beg you for? Does she beg you for money? 578 00:34:19,080 --> 00:34:21,719 Does she beg you for clothes? Like, you need to be specific. 579 00:34:22,239 --> 00:34:24,820 And then she was like, a lot. 580 00:34:25,159 --> 00:34:31,780 How do you go from an apology to then calling me a beggar? Why would I beg her 581 00:34:31,780 --> 00:34:37,300 for anything? Yeah. When she apologized to me, she apologized for her reaction 582 00:34:37,300 --> 00:34:43,179 and how she handled the whole thing. But now she's saying that she apologized 583 00:34:43,179 --> 00:34:45,120 for calling me a beggar? 584 00:34:45,639 --> 00:34:50,139 I don't appreciate her apologizing. And throwing you under the bus again. 585 00:34:50,139 --> 00:34:54,880 Clearly she just did it to do it. I was expecting Colleen to be like, yeah, she 586 00:34:54,880 --> 00:34:57,580 called me a beggar. So that's why she had to apologize. 587 00:34:58,160 --> 00:35:02,440 But now it's feeling like this is the first time that she's heard it. I only 588 00:35:02,440 --> 00:35:05,380 brought it up because Brooke said that's why she apologized. 589 00:35:06,060 --> 00:35:10,220 In the nine years of friendship with this girl, I've never seen the side of 590 00:35:10,320 --> 00:35:12,240 And I don't like it one thing. 591 00:35:13,130 --> 00:35:15,430 I'm a beggar now? Who's the two -faced one? 592 00:35:17,890 --> 00:35:18,890 Coming up. 593 00:35:19,810 --> 00:35:20,890 Where is everyone? 594 00:35:21,470 --> 00:35:22,550 Hello, hi. 595 00:35:23,190 --> 00:35:24,550 Where's the woman of the hour? 596 00:35:24,770 --> 00:35:26,170 Are you staging the house? 597 00:35:43,150 --> 00:35:44,150 Oh, my God. 598 00:35:44,330 --> 00:35:46,690 This is insane. 599 00:35:47,030 --> 00:35:49,450 You have outdone yourself again. 600 00:35:49,890 --> 00:35:53,330 Thank you so much. I don't think I've ever done any big event in Dubai without 601 00:35:53,330 --> 00:35:54,810 you. I got married with you. 602 00:35:55,310 --> 00:35:56,870 Engagement. What comes after this? 603 00:35:57,070 --> 00:35:59,330 Kids. Oh, God. We'll do the baby shower. 604 00:35:59,610 --> 00:36:00,610 Yes, please. 605 00:36:00,810 --> 00:36:04,110 He's a boy, so... I've got to get ready. The girls are going to die when they 606 00:36:04,110 --> 00:36:06,350 see this. No, they're going to... Baby, they're going to literally die. 607 00:36:11,230 --> 00:36:12,610 I want to blow a little. 608 00:36:13,070 --> 00:36:16,350 I do not want to be subtle with my limoncello nail. 609 00:36:17,990 --> 00:36:22,750 Only me uses a paper bag for makeup. 610 00:36:25,090 --> 00:36:28,470 Oh my God, white hair. I colored my hair like a week ago. 611 00:36:32,250 --> 00:36:35,210 I have to do my hair. 612 00:36:37,190 --> 00:36:38,310 Wig, wig, wig. 613 00:36:38,590 --> 00:36:41,030 Maybe I'll go short. 614 00:36:42,730 --> 00:36:45,670 I don't know, because I think I'm going to be running late. 615 00:36:50,310 --> 00:36:51,370 It smells very good. 616 00:36:52,370 --> 00:36:53,390 Nice body odor. 617 00:36:54,890 --> 00:36:55,808 Are you excited? 618 00:36:55,810 --> 00:36:59,090 I am excited, because I think the girls think I've gone loopy and that they 619 00:36:59,090 --> 00:37:02,010 don't understand why I'm so stressed out. But I think when they see the 620 00:37:02,050 --> 00:37:04,910 they're going to understand what I've been doing all this time. It's been 621 00:37:04,910 --> 00:37:06,290 crazy, crazy time. 622 00:37:07,520 --> 00:37:11,180 The house has finally come together and it's looking beautiful. 623 00:37:11,440 --> 00:37:16,940 And we're super excited to share this with everyone. It symbolizes my first 624 00:37:16,940 --> 00:37:21,240 with Sergio, my first home that I own in the Middle East. And we're still 625 00:37:21,240 --> 00:37:25,300 together. We're not divorced from this. So we wanted to celebrate the house and 626 00:37:25,300 --> 00:37:26,900 just show everyone what we've built. 627 00:37:27,500 --> 00:37:30,940 But I had a word with Yasmin, and I think, you know, the one good thing is, 628 00:37:31,020 --> 00:37:35,320 like, after the chat with her, she understands that maybe it's a 629 00:37:35,320 --> 00:37:38,140 miscommunication between the two of you. Do you think you could have a better 630 00:37:38,140 --> 00:37:39,140 relationship with Sergio? 631 00:37:39,680 --> 00:37:42,980 I try, but he makes it very difficult sometimes, that's all I'm going to say. 632 00:37:43,380 --> 00:37:46,180 You do these jokes that fall flat. 633 00:37:46,440 --> 00:37:47,580 You do jokes? 634 00:37:47,860 --> 00:37:52,120 No, but they're different. I'm his wife, darling. They're not funny for him. 635 00:37:52,340 --> 00:37:55,700 You know I would do literally anything for her. Yeah, I explain that to you. 636 00:37:56,190 --> 00:37:59,570 I want to tell her, like, listen, I'm not trying to be your father, but you 637 00:37:59,570 --> 00:38:01,730 to respect me. And I love you, and I will do anything for you. 638 00:38:01,950 --> 00:38:05,710 There isn't a step -parent on the planet that walks into any relationship and 639 00:38:05,710 --> 00:38:06,710 the kids go, welcome. 640 00:38:07,430 --> 00:38:11,230 And, you know, I'm actually proud of him because, you know, being divorced 641 00:38:11,230 --> 00:38:14,310 myself, I don't know if I would have moved in with a man with three kids. 642 00:38:14,530 --> 00:38:18,970 Yes, it's hard, but he hasn't quit. And Sergio can pick up his bags and walk out 643 00:38:18,970 --> 00:38:19,970 any day he wants. 644 00:38:20,570 --> 00:38:25,190 I could tell you're the best stepdad any girl could ask for. Honey, she's my 645 00:38:25,190 --> 00:38:29,630 daughter. Right. Honey, I love you. Thank you for making the effort. Go 646 00:38:29,970 --> 00:38:31,010 because everyone's coming. 647 00:38:31,590 --> 00:38:32,590 What do you think? Do you like it? 648 00:38:33,030 --> 00:38:34,030 Beautiful. 649 00:38:35,170 --> 00:38:40,030 But about ten minutes before these women start coming here, Sergio and I want to 650 00:38:40,030 --> 00:38:43,550 go in the middle. I'll put Chanel next to Lisa, because she just has to have 651 00:38:43,550 --> 00:38:44,770 her. The safety blanket. 652 00:38:48,810 --> 00:38:52,150 Let's open the second bottle of champagne. Gavin, you do it. Oh, wow. 653 00:38:52,550 --> 00:38:53,550 Oh, hi. 654 00:38:53,990 --> 00:38:55,290 Oh, my God, you look so good. 655 00:38:55,950 --> 00:38:58,790 Welcome to the house, finally. It's so pretty. 656 00:38:59,030 --> 00:39:03,350 I love it. I love it. I wish you'd show me around. The tree is everything. 657 00:39:03,650 --> 00:39:06,950 Yeah, yeah, yeah. Take her in, darling. Oh, my God, it's so beautiful. At night, 658 00:39:07,010 --> 00:39:08,310 you will see the colors are amazing. 659 00:39:10,230 --> 00:39:11,230 Wow. 660 00:39:12,290 --> 00:39:16,250 I love your outfit. I wanted to match the floor. I love it. 661 00:39:17,360 --> 00:39:20,100 Hi, sweetheart. I want you guys both to open this. 662 00:39:20,360 --> 00:39:22,300 Why do I feel like your face is going to be on it? 663 00:39:22,520 --> 00:39:23,520 Oh, no. 664 00:39:26,080 --> 00:39:30,040 Home is where the honey is. Home is where the honey is. Honey. Honey. 665 00:39:30,500 --> 00:39:32,060 Honey. Honey. Honey. Honey. 666 00:39:32,260 --> 00:39:35,440 Honey. Honey. Honey. You know these are going nowhere, right? 667 00:39:36,140 --> 00:39:37,760 Actually, I like them here. 668 00:39:37,980 --> 00:39:40,380 That looks perfect there. I love them. 669 00:39:42,780 --> 00:39:43,780 Thanks for coming. 670 00:39:45,839 --> 00:39:46,960 Oh, wow, beautiful. 671 00:39:47,760 --> 00:39:48,760 How are you? 672 00:39:48,920 --> 00:39:49,920 Good, you good? 673 00:39:50,080 --> 00:39:51,080 Hi. 674 00:39:51,400 --> 00:39:53,180 Look who's here. 675 00:39:53,500 --> 00:39:54,860 Ah, Dawn. 676 00:39:55,220 --> 00:39:56,220 How are you? 677 00:39:56,560 --> 00:39:59,220 Dawn, Kevin, and I've known you. 678 00:39:59,420 --> 00:40:02,620 You have met, right? And look what he just bought me. It's a housewarming. One 679 00:40:02,620 --> 00:40:05,220 of 20 in the world. It's a real present. If you want to bring it. 680 00:40:05,520 --> 00:40:06,520 What is this? 681 00:40:06,560 --> 00:40:07,560 Berry, berry chicken. 682 00:40:11,520 --> 00:40:12,520 It's really beautiful. 683 00:40:15,120 --> 00:40:16,120 Where is everyone? 684 00:40:19,500 --> 00:40:20,500 Close the door. 685 00:40:21,020 --> 00:40:22,020 Close it. 686 00:40:22,400 --> 00:40:24,380 Hello. Hi. How are you? 687 00:40:25,300 --> 00:40:26,620 Where's the woman of the hour? 688 00:40:26,880 --> 00:40:28,480 Are you saging the house? 689 00:40:29,720 --> 00:40:31,900 It's brand new. Why do you need sage? 690 00:40:32,420 --> 00:40:37,100 Because it's a good thing. She knows exactly what she's doing. She's trying 691 00:40:37,100 --> 00:40:43,540 get a rise out of me. And I will not have my first dinner ruined by Brooke. 692 00:40:44,040 --> 00:40:44,839 What's happening? 693 00:40:44,840 --> 00:40:46,180 This is very positive. 694 00:40:48,620 --> 00:40:49,620 Coming up. 695 00:40:49,920 --> 00:40:51,560 Are you challenging my husband? 696 00:40:51,780 --> 00:40:52,900 Is your husband challenging me? 697 00:40:53,440 --> 00:40:55,960 He's been sticking up for me. Where's your husband? 698 00:40:56,220 --> 00:40:57,220 Stop it. 699 00:41:01,620 --> 00:41:03,060 This is very positive. 700 00:41:03,600 --> 00:41:05,160 Are you staging the house? 701 00:41:05,560 --> 00:41:08,300 If you step five to my house, it's like a blessing. 702 00:41:08,560 --> 00:41:10,960 Why is he doing that with his man? I don't want that man in my house. 703 00:41:11,180 --> 00:41:12,200 Take that up with her. 704 00:41:12,670 --> 00:41:13,950 This is absolutely stunning. 705 00:41:14,530 --> 00:41:15,530 Isn't it beautiful? 706 00:41:15,590 --> 00:41:16,930 Congratulations. This is gorgeous. 707 00:41:17,450 --> 00:41:20,630 Me and Sam Barry have had a little bit of a rocky year. 708 00:41:20,990 --> 00:41:25,050 So I did the good thing that any good friend would do, and I want to just 709 00:41:25,050 --> 00:41:25,749 her home. 710 00:41:25,750 --> 00:41:28,350 Ronnie, this is Caroline. Oh, my God, Ronnie, you didn't tell me you were 711 00:41:28,350 --> 00:41:30,770 bringing a friend. My friend, yes, she's visiting from Jordan. She's staying 712 00:41:30,770 --> 00:41:32,190 with me. Sorry. It's fine, it's fine. 713 00:41:33,030 --> 00:41:34,650 You did not tell, I told you it was heated. 714 00:41:35,450 --> 00:41:38,230 Don't worry, we'll figure it out. There's no food, no chair, nothing. 715 00:41:38,230 --> 00:41:39,570 worry, we'll figure it out. Sorry, Diane. 716 00:41:39,870 --> 00:41:41,310 Her nail technician's with her. 717 00:41:42,440 --> 00:41:46,140 I just simply don't get it. This is a seated dinner with a chef. 718 00:41:46,340 --> 00:41:50,440 You know, each person had their own plate. It's not like I can just whip up 719 00:41:50,440 --> 00:41:51,359 another meal. 720 00:41:51,360 --> 00:41:54,960 You can't do that to me because I didn't invite Saba because of that. Don't 721 00:41:54,960 --> 00:41:55,658 worry about it. 722 00:41:55,660 --> 00:42:00,980 Honey. Before she sets fire to my... Are you going to just take that away from 723 00:42:00,980 --> 00:42:01,980 me? 724 00:42:04,630 --> 00:42:05,630 You like it? 725 00:42:06,410 --> 00:42:07,388 I'll wait. 726 00:42:07,390 --> 00:42:09,910 What is this? Hi, I'm Colleen. Hi. 727 00:42:10,190 --> 00:42:11,710 Nice to meet you. I'm good. 728 00:42:12,350 --> 00:42:13,350 Hi, Caroline. 729 00:42:13,450 --> 00:42:18,810 Hi. Nice to see you. Nice to see you. I'm good. Thank you. Thank you. 730 00:42:19,230 --> 00:42:22,090 How are you? How you doing? Good. How are you? I'm all right. 731 00:42:22,450 --> 00:42:26,230 Tonight, I have no intentions of speaking with Brooke. 732 00:42:26,650 --> 00:42:32,350 I thought Brooks and I were good. Like, we made up. I was ready and willing and 733 00:42:32,350 --> 00:42:34,770 excited to move forward. Now I'm pissed. 734 00:42:34,990 --> 00:42:35,990 Now I'm upset. 735 00:42:36,130 --> 00:42:37,650 I'm in a tailspin at this point. 736 00:42:44,830 --> 00:42:48,610 Hi! How are you? You look so good. You too. 737 00:42:48,950 --> 00:42:50,650 How are you? No rich today? 738 00:42:50,950 --> 00:42:53,710 No. Oh, Rob's going to be pissed. How are you? 739 00:42:54,270 --> 00:42:56,170 Oh, my God, you look like a Spice Girl. 740 00:42:56,910 --> 00:42:58,310 Okay, dinner time. 741 00:42:59,190 --> 00:43:03,010 So, Brooks is here. My friend is here, so I want to sit next to her. 742 00:43:03,410 --> 00:43:07,110 How can we... Where's your husband supposed to sit? Here, in front of you. 743 00:43:07,110 --> 00:43:09,170 okay. So, your friend is here, okay? Yeah, yeah, yeah. 744 00:43:09,770 --> 00:43:10,770 Tara, Celine. 745 00:43:11,670 --> 00:43:12,670 Perfect. Perfect. 746 00:43:13,110 --> 00:43:16,810 Are you fasting right now? Yeah, but it's breakfast time already. 747 00:43:17,030 --> 00:43:18,190 So, ding, ding, ding. 748 00:43:18,410 --> 00:43:22,210 This is the first dinner party I've had in my home, and you all know I've 749 00:43:22,210 --> 00:43:26,240 been... crazy lately, and this house means so much to us. I have a few things 750 00:43:26,240 --> 00:43:27,240 say. 751 00:43:27,480 --> 00:43:29,480 Okay, well, let me finish, and then you may. 752 00:43:30,940 --> 00:43:35,600 This house is our first home together, so I hope you love it as much as I do. 753 00:43:36,800 --> 00:43:37,800 Congratulations! 754 00:43:38,520 --> 00:43:41,980 Thank you, thank you, thank you. Thank you guys for coming. 755 00:43:42,360 --> 00:43:43,360 Go on, Sergio. 756 00:43:44,040 --> 00:43:45,280 You can sit now, honey. 757 00:43:45,820 --> 00:43:46,820 Oh, my God. 758 00:43:47,220 --> 00:43:48,320 Stay up with me, come on. 759 00:43:48,560 --> 00:43:49,560 What do you say? 760 00:43:51,260 --> 00:43:53,520 It's like Valentine's Day, she said, too. Yeah. 761 00:43:55,260 --> 00:43:58,780 Excuse me. When Michael drinks a little too much, he talks too much. 762 00:43:59,560 --> 00:44:05,640 Allegedly, Michael pays the mortgage, every utility, clothing, everything. 763 00:44:07,700 --> 00:44:11,280 Michael pays for all Caroline's somebody's bills. Michael pays for 764 00:44:11,280 --> 00:44:13,120 somebody's maid's bills. Do you know that? 765 00:44:13,720 --> 00:44:15,460 Because when he's drunk, he tells you. 766 00:44:15,680 --> 00:44:18,500 Me and I, we're right there like, oh, really? What up? 767 00:44:19,580 --> 00:44:20,760 I'm extremely proud of you. 768 00:44:21,680 --> 00:44:25,280 For me, it's like a baby because it's the first thing I build with my wife, 769 00:44:25,320 --> 00:44:26,780 Caroline. So it's very special. 770 00:44:27,160 --> 00:44:30,740 I love you, honey, and I'm excited for what life's like together here. 771 00:44:31,620 --> 00:44:33,600 Great. Beautiful, Thaddeus. 772 00:44:34,080 --> 00:44:35,080 Cheers. 773 00:44:37,480 --> 00:44:39,300 So where's the baby room? 774 00:44:39,700 --> 00:44:41,640 There is one upstairs. I'm sleeping in it. 775 00:44:43,020 --> 00:44:46,760 He wants a baby. You know me. I'm not really sure I want to do it again. 776 00:44:47,290 --> 00:44:48,350 I'm 47 this year. 777 00:44:48,550 --> 00:44:52,170 I don't think I have the patience. I barely have the patience for years. 778 00:44:54,050 --> 00:44:58,770 The steak is really good. Excellent. 779 00:44:59,590 --> 00:45:01,790 Sergio, cut to the chase. 780 00:45:02,390 --> 00:45:04,070 The girls are all going to Bali. 781 00:45:04,330 --> 00:45:05,990 Where are we going? 782 00:45:06,490 --> 00:45:10,470 I forgot to say, and girls, I can't wait for Bali. 783 00:45:10,710 --> 00:45:15,030 Eat, pray, party. Lisa, have you been getting the meals together? 784 00:45:15,550 --> 00:45:18,730 You know, when it comes to me, we're going to be eating lobster and caviar. I 785 00:45:18,730 --> 00:45:25,130 love it. And guess what? The party, I have the best clubs and the best 786 00:45:25,130 --> 00:45:26,270 No one's talking about the praying. 787 00:45:26,550 --> 00:45:27,750 Don't worry about that, honey. 788 00:45:27,970 --> 00:45:31,150 No one's talking about the praying. No one's talking about the spirituality and 789 00:45:31,150 --> 00:45:33,150 the praying and the party. 790 00:45:33,450 --> 00:45:34,730 We don't want to pray. 791 00:45:34,950 --> 00:45:38,870 Who the f*** wants to go on holiday to pray? Lisa, I get why some people don't 792 00:45:38,870 --> 00:45:41,730 want to do pray because they need an exorcism. It's the sign. 793 00:45:46,570 --> 00:45:49,630 That is some fucking big bull. You got to say who you're thinking needs 794 00:45:49,630 --> 00:45:51,470 exorcism. Who needs exorcism? 795 00:45:52,030 --> 00:45:56,870 They say your light bothers the ones that are in the dark. 796 00:45:57,130 --> 00:45:59,350 I just said what I said. Let it sink in. 797 00:46:00,650 --> 00:46:01,650 I'm doing spiritual or spirit. 798 00:46:03,250 --> 00:46:05,050 You don't know. These two get together as a problem. 799 00:46:05,430 --> 00:46:06,430 No, me and Carla. 800 00:46:06,970 --> 00:46:07,970 These two. 801 00:46:08,010 --> 00:46:08,888 No, no, those two. 802 00:46:08,890 --> 00:46:11,430 When I know they're hanging out, I'm worried for this guy and I'm worried for 803 00:46:11,430 --> 00:46:12,830 myself. We end up in bushes. 804 00:46:13,430 --> 00:46:14,850 I end up under a rock. 805 00:46:15,610 --> 00:46:18,510 She crossed the wrong person. 806 00:46:20,110 --> 00:46:23,430 Out of all these girls, I've known Talene the longest. 807 00:46:23,650 --> 00:46:27,790 And it was just such a great disappointment that I defended her 808 00:46:27,790 --> 00:46:32,310 Caroline. And then she goes and, like, sips Caroline's Kool -Aid. 809 00:46:32,550 --> 00:46:34,270 We're talking about the other night, Caroline. 810 00:46:34,570 --> 00:46:36,630 Oh, I was two sheets to the wind. 811 00:46:37,350 --> 00:46:38,350 Oh, darling. 812 00:46:40,790 --> 00:46:43,850 She used me to become friends with my girlfriends. 813 00:46:44,170 --> 00:46:48,910 So for me, it's really difficult because it's like, where do we go from here? 814 00:46:50,140 --> 00:46:51,980 I don't even know how we got through that dinner. 815 00:46:57,080 --> 00:47:02,340 Sorry, Caroline, fake? 816 00:47:02,640 --> 00:47:03,640 What? 817 00:47:04,900 --> 00:47:06,920 Seriously, like, what does that even mean? 818 00:47:07,300 --> 00:47:08,400 I'm not talking to you. 819 00:47:19,710 --> 00:47:22,070 Fake, fake, fake, fake, fake, fake, fake. 820 00:47:22,630 --> 00:47:23,630 Sorry, 821 00:47:24,350 --> 00:47:25,308 Caroline, fake? 822 00:47:25,310 --> 00:47:27,810 What? Like, what does that even mean? 823 00:47:29,810 --> 00:47:30,810 I'm not talking to you. 824 00:47:31,550 --> 00:47:32,790 I'm not talking to you. 825 00:47:34,150 --> 00:47:36,990 No, but you said something. But I'm not talking to you. 826 00:47:37,290 --> 00:47:38,550 Okay, but you were going to tell me. 827 00:47:39,560 --> 00:47:40,560 Okay, got it. 828 00:47:41,220 --> 00:47:43,320 I'll throw my drink right in her ugly face. 829 00:47:43,680 --> 00:47:45,340 Numb job, I can't even move. 830 00:47:49,880 --> 00:47:50,880 Where's Sarah? 831 00:47:51,100 --> 00:47:52,760 Sarah, you're too far. 832 00:47:54,800 --> 00:47:59,600 Hi, I love what you're wearing. The table is so big, I feel like we're 833 00:47:59,600 --> 00:48:04,580 missing... Yeah, yeah, yeah, it's so big. Caroline, move down one, move down 834 00:48:04,580 --> 00:48:05,620 one. Okay, I'm coming. 835 00:48:06,340 --> 00:48:07,340 Hi, boo -boo. 836 00:48:08,570 --> 00:48:09,950 Oh, I got to tell you something. 837 00:48:10,230 --> 00:48:13,550 I was just over there in my food. I was eating my food, just listening to fake 838 00:48:13,550 --> 00:48:16,230 conversations. Like, fake, fake, fake, fake, fake. Something goes, what? What's 839 00:48:16,230 --> 00:48:19,030 fake? And then I go, I wasn't talking to you. 840 00:48:19,330 --> 00:48:20,450 Oh, my God. What happened? 841 00:48:21,490 --> 00:48:22,490 I'm great. 842 00:48:26,050 --> 00:48:27,370 Sergio, put music on. 843 00:48:28,570 --> 00:48:29,790 Are you okay? No. 844 00:48:30,130 --> 00:48:31,130 What just happened? 845 00:48:31,150 --> 00:48:34,710 I'm talking to Sarah, and I hear Caroline go, fake. 846 00:48:35,050 --> 00:48:36,050 And I go... 847 00:48:36,360 --> 00:48:37,158 What's fake? 848 00:48:37,160 --> 00:48:37,859 I was like, me? 849 00:48:37,860 --> 00:48:38,860 I'm being fake? 850 00:48:39,080 --> 00:48:42,020 And she's like, oh, I'm not talking about you. Did you say fake? No. 851 00:48:42,380 --> 00:48:45,520 I did say fake. I said fake, but I wasn't talking to her. Did I say tell 852 00:48:47,440 --> 00:48:53,500 She's a quintessential gaslighter, passive -aggressive. This woman called 853 00:48:53,500 --> 00:48:54,500 beggar. 854 00:48:55,540 --> 00:48:56,900 And I'm not bringing it up. 855 00:48:57,500 --> 00:48:58,940 I'm not going to do that at your house. 856 00:48:59,180 --> 00:49:01,680 I'm not going to do that because I respect your home. 857 00:49:02,000 --> 00:49:05,100 She's a beggar. She begged me for so long. It was like almost a year begging. 858 00:49:07,240 --> 00:49:09,360 Hey. Miss Ion. Are you guys okay? 859 00:49:09,580 --> 00:49:10,580 No, we're fine. 860 00:49:11,060 --> 00:49:13,640 I think she's very upset about the beggar thing. 861 00:49:14,120 --> 00:49:15,120 Oh. 862 00:49:15,600 --> 00:49:16,600 She's not over it. 863 00:49:17,200 --> 00:49:21,300 You know what? I'm going to say goodnight. Thank you for having me. 864 00:49:21,300 --> 00:49:22,660 sleep. Love you, gorgeous. 865 00:49:22,880 --> 00:49:26,120 I know you've been working. Thank you. Bye. Take care, honey. Bye, bye, bye. 866 00:49:27,320 --> 00:49:30,840 Honestly, let's be real. I don't blame Brooks for being mad at Talyn for what 867 00:49:30,840 --> 00:49:31,519 Talyn did. 868 00:49:31,520 --> 00:49:33,100 Because Talyn joined our group. 869 00:49:33,440 --> 00:49:34,640 Brooks was there for her. 870 00:49:34,920 --> 00:49:40,660 Tell him to switch on Bruce faster than the wind and sandstorm in Dubai. 871 00:49:40,940 --> 00:49:41,940 Cheers, my love. 872 00:49:42,480 --> 00:49:45,500 Thank you. Thanks for having us. Oh, my God. This is so nice. 873 00:49:45,720 --> 00:49:49,480 You're becoming like family. I can't wait to naked cannonball in your pool. 874 00:49:49,480 --> 00:49:51,300 tonight, but it will happen. Please, not tonight. 875 00:49:52,480 --> 00:49:53,480 Well, Bernard is young. 876 00:49:53,840 --> 00:49:56,580 Listen, I do not want to go to Bali with drama. 877 00:49:56,880 --> 00:49:58,320 We don't want to go to Bali with drama. 878 00:49:58,660 --> 00:49:59,900 So you want to hear about it? 879 00:50:00,120 --> 00:50:01,120 I don't know. Do I? 880 00:50:01,620 --> 00:50:05,780 Do I? I don't know. Kind of. Okay, so what's the problem? What did she say to 881 00:50:05,780 --> 00:50:10,740 you? There was something about, as she spoke, you said fake. No, but wait, 882 00:50:10,840 --> 00:50:13,640 Brooke just said she said fake, but it was not to her. 883 00:50:15,220 --> 00:50:17,640 But no, no, no. But wait, Caroline, pay attention. 884 00:50:18,120 --> 00:50:21,720 I wasn't talking to her. If I want to address Talene, I'll address Talene. So 885 00:50:21,720 --> 00:50:25,100 you said it to the air? I am so sorry, everybody. I wasn't speaking to you. You 886 00:50:25,100 --> 00:50:29,220 got your apology, and you guys made up. She apologized, and then you told me 887 00:50:29,220 --> 00:50:31,860 that she said I'm a beggar. Hold on a minute. 888 00:50:32,220 --> 00:50:35,040 Stop. Then I asked you, what did she beg for? 889 00:50:35,280 --> 00:50:36,620 I was like, did she beg you money? 890 00:50:36,840 --> 00:50:39,260 Did she beg you clothes? No, I said everything. 891 00:50:40,160 --> 00:50:41,160 You said everything. 892 00:50:41,260 --> 00:50:42,260 Sarah. What? 893 00:50:42,400 --> 00:50:43,400 I said everything. 894 00:50:43,480 --> 00:50:44,480 Correct yourself, please. 895 00:50:44,720 --> 00:50:45,638 I made it. 896 00:50:45,640 --> 00:50:48,300 That's straightforward. That was the message I gave. No, you're my girl, but 897 00:50:48,300 --> 00:50:51,620 correct yourself. That was the exact message I gave to you. I gave a vague 898 00:50:51,620 --> 00:50:53,600 everything. Shame on you, Caroline. 899 00:50:53,860 --> 00:50:56,980 Shame on you. You're a two -face. And I'm not going to do this. 900 00:50:57,200 --> 00:50:58,400 Then shut up. 901 00:50:58,700 --> 00:51:00,320 Then I'm not. Drop it. 902 00:51:00,540 --> 00:51:02,900 You drop it. You drop it. Drop your drink. 903 00:51:03,580 --> 00:51:04,580 She's so fake. 904 00:51:04,700 --> 00:51:08,220 She's the one who's been causing this with everyone, and everyone here knows 905 00:51:08,220 --> 00:51:10,620 this. You're an alcoholic. Drop your drink. 906 00:51:12,240 --> 00:51:14,100 I am so sorry, guys. 907 00:51:14,440 --> 00:51:16,780 I'm so sorry, Caroline. You've been amazing. 908 00:51:17,160 --> 00:51:19,400 But this is all the spinning. 909 00:51:19,660 --> 00:51:20,860 Everyone is responsible. 910 00:51:21,520 --> 00:51:22,520 Take a breath. 911 00:51:23,640 --> 00:51:24,900 I feel like you're a yoga teacher. 912 00:51:25,300 --> 00:51:26,300 Wait, hey. 913 00:51:27,420 --> 00:51:28,600 Talene, stop drinking. 914 00:51:29,860 --> 00:51:32,760 Stop drinking? You're slurring. Drinking? That's cute. Come on now. 915 00:51:33,100 --> 00:51:36,200 You do a lot all the time. It's amazing that you can keep your eyes open right 916 00:51:36,200 --> 00:51:39,780 now. You're my girl. Don't get me started. We all do a lot. I do a lot 917 00:51:39,780 --> 00:51:41,420 do you want to do? You want to do this? 918 00:51:41,760 --> 00:51:44,860 It's my wife. You're not going to throw my wife under the bus. So what do you 919 00:51:44,860 --> 00:51:45,538 want to do? 920 00:51:45,540 --> 00:51:46,540 What do I want to do? 921 00:51:46,600 --> 00:51:48,100 Are you challenging my husband? 922 00:51:48,660 --> 00:51:49,980 Is your husband challenging me? 923 00:51:51,400 --> 00:51:53,800 He's been sticking up for me. Where's your husband? 924 00:51:54,020 --> 00:51:54,959 Stop it. 925 00:51:54,960 --> 00:51:55,960 Honey, 926 00:51:58,880 --> 00:51:59,900 you listen to this, honey. 927 00:52:00,460 --> 00:52:02,060 Leave them. Do not get involved. 928 00:52:02,480 --> 00:52:06,540 I don't give a damn about these cameras, man. Let me tell you one thing. You 929 00:52:06,540 --> 00:52:07,540 better shut your mouth. 930 00:52:08,380 --> 00:52:10,860 You better shut your mouth. 931 00:52:21,130 --> 00:52:25,690 Oh, my God. They are right by my B &B Italia white sofa. 932 00:52:26,130 --> 00:52:30,630 You don't understand how expensive that sofa is. That sofa is like a mortgage. 933 00:52:30,910 --> 00:52:32,550 Like, that sofa is art. 934 00:52:32,770 --> 00:52:36,050 You don't sit on it. My dog sits on it, on his Hermes blanket. 935 00:52:36,310 --> 00:52:37,350 Thank you very much. 936 00:52:38,050 --> 00:52:40,750 Sit down. Sit down. 937 00:52:41,530 --> 00:52:42,530 Sit down. 938 00:52:43,510 --> 00:52:44,510 Sit down. 939 00:52:59,270 --> 00:53:03,370 I've been moved in less than a week, so I really don't need the police on my 940 00:53:03,370 --> 00:53:04,370 doorstep right now. 941 00:53:05,890 --> 00:53:10,390 In this group, I'm not shocked these things happen. But do these things 942 00:53:10,390 --> 00:53:11,009 in Dubai? 943 00:53:11,010 --> 00:53:12,010 Never. 944 00:53:13,170 --> 00:53:15,650 You can go to jail for screaming in the streets. 945 00:53:16,370 --> 00:53:19,410 But what's embarrassing is that they're doing this. 946 00:53:19,870 --> 00:53:23,990 in somebody's house, in their housewarming party, in front of their 947 00:53:26,750 --> 00:53:27,190 Next 948 00:53:27,190 --> 00:53:45,010 time 949 00:53:45,010 --> 00:53:46,650 on The Real Housewives of Dubai. 950 00:53:49,480 --> 00:53:51,140 Let me call Brooks, man. Where is she? 951 00:53:51,480 --> 00:53:52,480 She's not answering. 952 00:53:52,900 --> 00:53:53,900 I'm worried. 953 00:53:54,560 --> 00:53:57,900 You were chasing her, saying, where's your husband? Where's your husband? 954 00:53:57,900 --> 00:53:58,920 dirty what you're doing. 955 00:53:59,160 --> 00:54:00,720 You haven't even dealt with Sarah yet. 956 00:54:01,100 --> 00:54:06,820 No. A few days ago, the most juiciest voice landed into my WhatsApp. 957 00:54:07,260 --> 00:54:08,640 Voice know that I sent you? 958 00:54:08,900 --> 00:54:11,480 I cannot trust you now. We're going to need a refill. 74105

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.