Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,126 --> 00:00:01,585
Every story has a beginning.
2
00:00:01,753 --> 00:00:04,296
We were just an ordinary family,
until...
3
00:00:04,964 --> 00:00:06,795
- Hold on!
- Oh my God!
4
00:00:08,381 --> 00:00:10,844
Something extraordinary
has happened.
5
00:00:11,054 --> 00:00:14,139
You can jump just over a quarter mile,
can lift 11,000 pounds.
6
00:00:15,336 --> 00:00:16,575
I'm fast.
7
00:00:17,286 --> 00:00:18,882
I can hear people's thoughts.
8
00:00:19,070 --> 00:00:20,873
I've got a super-brain.
9
00:00:21,314 --> 00:00:23,482
Don't you see?
I can finally make a difference.
10
00:00:24,950 --> 00:00:26,776
Who is that? Who are you?
11
00:00:26,944 --> 00:00:28,448
I want you
12
00:00:28,573 --> 00:00:31,293
to keep an eye on Dr Powell
and those closest to her.
13
00:00:31,418 --> 00:00:32,866
- Will?
- It's me.
14
00:00:34,491 --> 00:00:36,196
All right, Jim!
15
00:00:42,914 --> 00:00:45,530
Sorry... again.
16
00:00:46,527 --> 00:00:49,382
Will you take it easy? You might
as well be wearing a t-shirt that says
17
00:00:49,550 --> 00:00:52,969
"me and my family went to south America
and all we got were these superpowers."
18
00:00:53,137 --> 00:00:54,846
- J.J., you're up next.
- All right.
19
00:00:55,014 --> 00:00:57,474
- Don't cheat.
- All right.
20
00:00:57,642 --> 00:00:59,284
- Get another strike.
- J.J.!
21
00:01:00,447 --> 00:01:01,594
Focus...
22
00:01:10,530 --> 00:01:11,905
That's my boy!
23
00:01:12,073 --> 00:01:13,949
I call cheating.
24
00:01:14,117 --> 00:01:17,410
It's not cheating, sweetheart.
It's maximizing our potential.
25
00:01:18,371 --> 00:01:20,202
- Come on, Dr Powell.
- Here we go, mom.
26
00:01:24,001 --> 00:01:26,378
It's okay.
You can still go for the spare.
27
00:01:29,723 --> 00:01:32,676
- My mistake. You got a strike.
- Yes. Kudos!
28
00:01:32,844 --> 00:01:35,094
Wait, no, you did that, didn't you?
29
00:01:35,818 --> 00:01:38,515
Look, I don't want to be that guy,
but technically,
30
00:01:38,683 --> 00:01:41,309
according to U.S.B.C. Rule 5a,
that is a lane violation.
31
00:01:41,627 --> 00:01:43,061
You have proof?
32
00:01:43,229 --> 00:01:45,561
This is the last time
I play with you all. I'm serious.
33
00:01:48,734 --> 00:01:52,195
- So sorry, I'm late. Good to see you.
- Will. I'm glad you could make it.
34
00:01:52,363 --> 00:01:54,415
- You remember my boss, Stephanie.
- Of course.
35
00:01:54,540 --> 00:01:56,396
- And this is her husband.
- Pleasure.
36
00:01:56,521 --> 00:01:58,285
Katie mentioned
that you're an artist.
37
00:01:58,453 --> 00:02:01,037
I just moved into a new apartment.
Got a lot of blank walls.
38
00:02:01,205 --> 00:02:03,581
So, maybe I can come over
and take a look at your work.
39
00:02:03,749 --> 00:02:05,750
That's very kind.
Thank you. Sure...
40
00:02:10,915 --> 00:02:13,706
- You must be Daphne.
- Yeah.
41
00:02:16,112 --> 00:02:17,392
J.J., right?
42
00:02:17,517 --> 00:02:19,037
- Yeah.
- Nice to meet you.
43
00:02:21,882 --> 00:02:23,711
Thanks for not telling
my parents about,
44
00:02:23,836 --> 00:02:26,151
you know, you busting our
poker game the other night.
45
00:02:26,550 --> 00:02:29,899
Don't worry.
Your secret's safe with me.
46
00:02:30,067 --> 00:02:31,443
George, you're up.
47
00:02:33,128 --> 00:02:34,908
Code 12, silent alarm.
Robbery in progress.
48
00:02:35,033 --> 00:02:36,494
Jim, will you come over here?
49
00:02:37,219 --> 00:02:39,576
You brought a police scanner
in your bowling bag?
50
00:02:39,744 --> 00:02:41,541
While you were busy
knocking over pins,
51
00:02:41,666 --> 00:02:43,580
somebody's been busy
knocking over dry cleaners.
52
00:02:43,748 --> 00:02:45,290
Silent alarm just went off.
53
00:02:45,458 --> 00:02:47,976
Robbery in progress two blocks away.
54
00:02:54,091 --> 00:02:55,594
Please, take whatever you want.
55
00:02:55,719 --> 00:02:58,399
What part of "keep your hands where
I can see them" did you not understand?
56
00:02:58,524 --> 00:03:00,764
- Did you hit the alarm?
- No, I swear.
57
00:03:00,932 --> 00:03:03,454
Congratulations. Your last words
on Earth are gonna be a lie.
58
00:03:24,386 --> 00:03:26,289
The cops are on their way.
Get outta here!
59
00:03:27,325 --> 00:03:29,709
I don't think these guys are going
anywhere anytime soon.
60
00:03:29,877 --> 00:03:31,725
- Just get outta here.
- Thanks, George.
61
00:03:32,588 --> 00:03:33,838
What are sidekicks for?
62
00:03:34,266 --> 00:03:36,416
Wait... your fingerprint...
63
00:03:37,876 --> 00:03:40,470
- How many times I gotta remind...
- Freeze!
64
00:03:45,073 --> 00:03:47,519
- I know what this looks like.
- So do I.
65
00:03:49,398 --> 00:03:51,022
Looks like you're a hero.
66
00:03:54,119 --> 00:03:56,239
That's exactly what this looks like.
67
00:03:57,551 --> 00:04:00,215
You know, you don't really get to think
in a situation like that.
68
00:04:00,340 --> 00:04:02,941
Your instinct takes over.
You see something wrong going down...
69
00:04:03,066 --> 00:04:05,995
- At least someone's getting the credit.
- Do I detect a hint of jealousy?
70
00:04:06,163 --> 00:04:07,252
No.
71
00:04:07,895 --> 00:04:10,250
Be nice to get a "thank you" now
and then, sure.
72
00:04:10,418 --> 00:04:13,127
Yeah, or a basket of muffins,
key to the city.
73
00:04:13,252 --> 00:04:15,567
It's like with Detective Cordero...
74
00:04:15,692 --> 00:04:18,068
I pulled him out of a burning van,
and he still treats me
75
00:04:18,193 --> 00:04:20,088
like I'm that guy on the boardwalk
76
00:04:20,213 --> 00:04:23,909
who draws cartoons
of tourists holding surfboards...
77
00:04:24,715 --> 00:04:27,892
Well... If it's a little
positive attention you want,
78
00:04:28,060 --> 00:04:30,559
then why don't you turn off the TV?
79
00:04:32,307 --> 00:04:33,447
Good idea.
80
00:04:33,941 --> 00:04:37,169
It just doesn't make sense.
You bowled three perfect games in a row
81
00:04:37,294 --> 00:04:40,196
and you haven't rubbed it in my face
or taped the score sheet to my door.
82
00:04:41,432 --> 00:04:44,202
Who are you
and what have you done with my brother?
83
00:04:44,565 --> 00:04:47,926
I thought having these powers was cool,
because I was finally good at stuff,
84
00:04:48,051 --> 00:04:50,457
but the problem is...
I'm really good at stuff.
85
00:04:51,699 --> 00:04:52,959
Sounds awful.
86
00:04:53,127 --> 00:04:55,280
It's not even fun playing games
with my friends anymore.
87
00:04:55,405 --> 00:04:58,154
Don't even get me started about
trying to find things to talk about.
88
00:04:58,607 --> 00:05:00,543
It's like I've to pretend
to be the old J.J.
89
00:05:00,668 --> 00:05:02,427
just to have
something in common with them.
90
00:05:02,595 --> 00:05:05,259
Sounds like the problem isn't you.
It's your friends.
91
00:05:05,384 --> 00:05:06,645
What do you mean?
92
00:05:06,770 --> 00:05:08,460
You need a sidekick...
93
00:05:08,585 --> 00:05:11,111
Somebody who can keep up
with your super-brain.
94
00:05:11,236 --> 00:05:12,116
Great.
95
00:05:12,241 --> 00:05:15,231
Why don't I just run down to
"genius-r-us" and pick one up?
96
00:05:15,399 --> 00:05:17,437
Why don't you ask Katie
where she hangs out?
97
00:05:17,562 --> 00:05:20,153
When she's not dating
Mr. Tall, Dark, and Creepy.
98
00:05:20,787 --> 00:05:23,308
You tried to read his mind again,
didn't you?
99
00:05:23,433 --> 00:05:25,158
"Tried" being the operative word.
100
00:05:25,326 --> 00:05:27,118
I don't get it. I can't get in.
101
00:05:27,286 --> 00:05:30,627
Maybe your powers are on the fritz...
like what happened to dad.
102
00:05:30,752 --> 00:05:33,320
Or maybe something's up with him.
103
00:05:34,554 --> 00:05:37,001
You can't expect her
to open up to me overnight.
104
00:05:37,126 --> 00:05:39,237
I can expect whatever
the hell I want.
105
00:05:39,362 --> 00:05:41,653
It's a question of what
you're able to deliver.
106
00:05:41,778 --> 00:05:44,373
Dr. Powell trusts Katie,
and as soon as Katie trusts me,
107
00:05:44,498 --> 00:05:47,435
I'll be able to find out everything
you want to know about their research.
108
00:05:47,560 --> 00:05:51,140
Just know this... I didn't get
to where I am by being patient.
109
00:05:55,138 --> 00:05:56,523
I'll have to call you back.
110
00:05:57,512 --> 00:06:01,049
Dr. Chiles, if memory serves,
when you were relieved of your duties
111
00:06:01,174 --> 00:06:03,863
here at global tech, you were
also relieved of your access card,
112
00:06:04,031 --> 00:06:06,221
which could make your being here...
113
00:06:06,346 --> 00:06:08,925
A bit of a problem,
legally speaking.
114
00:06:09,637 --> 00:06:11,722
I found this solution
you've been working on...
115
00:06:11,847 --> 00:06:14,691
Trace trilsettum coronis
with a phenethylamine cocktail.
116
00:06:14,816 --> 00:06:16,732
Funny... it doesn't seem
to correlate with
117
00:06:16,857 --> 00:06:19,364
any of the experimentation
that's been approved by the board.
118
00:06:19,489 --> 00:06:21,465
Francis, you're delusional.
119
00:06:21,763 --> 00:06:24,008
While I appreciate your diagnosis,
120
00:06:24,133 --> 00:06:26,197
I think I'll seek out
a second opinion...
121
00:06:26,322 --> 00:06:29,204
Say, from, the D.E.A.
or the F.D.A.
122
00:06:29,329 --> 00:06:33,017
or any number of government agencies
that might be interested in finding out
123
00:06:33,185 --> 00:06:36,317
- what you've been up to here.
- You mean what we've been up to.
124
00:06:36,442 --> 00:06:38,159
After all, it's you
125
00:06:38,284 --> 00:06:41,052
that was working on the team
studying that plant.
126
00:06:41,177 --> 00:06:43,564
And it's you who cosigned on...
127
00:06:44,566 --> 00:06:47,549
Millions of dollars' worth
of testing requests.
128
00:06:47,674 --> 00:06:48,854
You son of a bitch.
129
00:06:49,034 --> 00:06:52,078
So I would suggest that we get past
the threats and the calling of names
130
00:06:52,246 --> 00:06:55,759
and move on to the part where you
walk away, never to be heard from again.
131
00:06:57,746 --> 00:06:59,003
Excuse me.
132
00:07:04,508 --> 00:07:06,496
Subtitles by
No Ordinary People Team
133
00:07:06,621 --> 00:07:09,558
BelXander, brainstorms & etig
134
00:07:09,683 --> 00:07:13,877
U-Sub.net
135
00:07:20,579 --> 00:07:22,377
Detective.
I heard about your accident.
136
00:07:22,502 --> 00:07:24,229
- How you feeling?
- Lucky.
137
00:07:24,354 --> 00:07:26,905
I don't know where I'd be if that guy
hadn't pulled me out of the van.
138
00:07:27,073 --> 00:07:30,575
- Sounds like a real hero.
- Yeah. He saved my life.
139
00:07:30,743 --> 00:07:32,952
I don't even know who he is.
But you know what?
140
00:07:33,120 --> 00:07:35,371
I'm gonna do everything
I can to find out.
141
00:07:39,335 --> 00:07:40,752
Thank you. Please...
142
00:07:41,914 --> 00:07:44,127
I'm sorry it took so long for me
to get here,
143
00:07:44,252 --> 00:07:46,633
but my phone has been blowing
up with interview requests.
144
00:07:46,801 --> 00:07:49,218
You might want to ease up
on the press tour, George.
145
00:07:49,386 --> 00:07:50,185
Why?
146
00:07:50,310 --> 00:07:52,472
I know the cops think this
is open-and-shut, but...
147
00:07:52,640 --> 00:07:56,017
There might be more to this case
than we first thought. Look.
148
00:07:56,185 --> 00:07:57,644
Been poking around.
149
00:07:57,812 --> 00:08:00,094
Turns out these guys
that knocked over the cleaners...
150
00:08:00,219 --> 00:08:02,649
Were all career crime
with a history of bank robberies.
151
00:08:02,817 --> 00:08:06,194
Then, I did a good thing,
because their careers are over... Kaput.
152
00:08:07,405 --> 00:08:09,466
You mean,
we did a good thing.
153
00:08:10,660 --> 00:08:13,215
Right. Of course, we.
154
00:08:13,911 --> 00:08:16,733
I know this seems weird...
me gettin' credit for your save...
155
00:08:16,858 --> 00:08:19,910
but I'm only going along with
this to protect you. Okay?
156
00:08:20,035 --> 00:08:21,250
Okay.
157
00:08:21,418 --> 00:08:24,966
Because the minute that
your secret identity loses its secret...
158
00:08:25,829 --> 00:08:28,091
You are in for a whole
mess of trouble.
159
00:08:28,535 --> 00:08:30,220
This is what you asked for.
160
00:08:30,345 --> 00:08:33,858
I pulled this footage from
a traffic camera near your van accident.
161
00:08:33,983 --> 00:08:36,974
It's pretty blurry, but,
we can run it through an image enhancer.
162
00:08:37,142 --> 00:08:38,759
We should get you close enough
163
00:08:38,884 --> 00:08:41,020
to make a positive I.D.
on the man who saved you.
164
00:08:42,697 --> 00:08:43,708
Run it.
165
00:08:45,733 --> 00:08:47,025
For the last time,
166
00:08:47,150 --> 00:08:50,613
the Larsen bay ice shelf shattered
and separated from the continent
167
00:08:50,781 --> 00:08:52,699
due to increased warming...
168
00:08:52,867 --> 00:08:55,618
Excuse me. Kid?
Are you sure you're in the right place?
169
00:08:55,786 --> 00:08:57,822
Is this 40.875 latitude
170
00:08:57,947 --> 00:09:00,878
at longitude -124.158...
171
00:09:01,003 --> 00:09:02,375
Smart People's Club?
172
00:09:03,019 --> 00:09:05,002
I guess you're in the right place.
173
00:09:07,080 --> 00:09:09,988
When was the last time
the Antarctic Peninsula increased,
174
00:09:10,113 --> 00:09:12,607
by degrees, .5 Celsius?
175
00:09:23,939 --> 00:09:27,371
- Queen to E-5.
- I wouldn't do that if I were you.
176
00:09:27,496 --> 00:09:28,568
You mind?
177
00:09:29,684 --> 00:09:32,530
Queen captures rook to C-5...
Checkmate.
178
00:09:34,114 --> 00:09:36,684
If you want to play so badly,
why don't you take next game?
179
00:09:36,809 --> 00:09:38,578
If you think you can beat me.
180
00:09:40,331 --> 00:09:42,240
I'm Natalie. What's your name?
181
00:09:42,779 --> 00:09:43,875
J.J.
182
00:09:45,203 --> 00:09:47,161
Okay, J.J., do you
183
00:09:47,286 --> 00:09:50,679
start with your knights and bishops
or do you dwell on a pawn opening?
184
00:09:58,599 --> 00:09:59,562
I...
185
00:10:02,937 --> 00:10:04,463
Cheese puff?
186
00:10:09,662 --> 00:10:12,389
I've never seen anyone so happy
developing taxonomies before.
187
00:10:13,291 --> 00:10:16,024
Unless, it's not the taxonomies
you're happy about.
188
00:10:16,149 --> 00:10:19,512
Okay. I'm never sure where the line is
of too much information for you.
189
00:10:19,637 --> 00:10:21,079
- This is about Will?
- Yes!
190
00:10:21,247 --> 00:10:24,698
I have not felt this way about a guy
since Comic-Con '06,
191
00:10:24,823 --> 00:10:27,783
when I fell for
the cutest metrosexual Wookiee.
192
00:10:27,962 --> 00:10:30,840
- Okay. There's the line.
- I just really like him.
193
00:10:30,965 --> 00:10:34,967
He makes me feel like the highest point
in the electromagnetic spectrum.
194
00:10:36,127 --> 00:10:38,179
- Good morning, ladies.
- Good morning.
195
00:10:38,580 --> 00:10:40,015
Oh, my God, Dr. King.
196
00:10:40,140 --> 00:10:41,706
What happened to your cheek?
197
00:10:41,924 --> 00:10:42,746
Yes.
198
00:10:42,871 --> 00:10:45,755
My face was met with an ex-employee
199
00:10:45,880 --> 00:10:48,381
holding a most passionate grudge.
200
00:10:48,753 --> 00:10:51,611
- Are you talking about Dr. Chiles?
- That would be the one.
201
00:10:53,232 --> 00:10:54,602
I knew he was high-strung,
202
00:10:54,727 --> 00:10:57,271
but I never suspected
he was capable of violence.
203
00:10:57,396 --> 00:10:59,938
Since his termination,
Dr. Chiles has become...
204
00:11:01,133 --> 00:11:02,217
unglued.
205
00:11:02,342 --> 00:11:04,789
So, please, take extra precautions.
206
00:11:04,957 --> 00:11:08,626
If you see Dr. Chiles,
notify security immediately.
207
00:11:08,945 --> 00:11:09,945
All right.
208
00:11:17,036 --> 00:11:17,927
Hello there.
209
00:11:18,095 --> 00:11:20,282
If you're picking up,
I'm gonna need a ticket.
210
00:11:20,736 --> 00:11:23,820
No, madam.
I'm... here with the...
211
00:11:24,036 --> 00:11:25,692
Pacific bay police department,
212
00:11:25,817 --> 00:11:28,187
and I'm... here to follow up
on your robbery.
213
00:11:28,664 --> 00:11:30,120
I was so lucky.
214
00:11:30,743 --> 00:11:32,830
We wouldn't even be having
this conversation
215
00:11:33,295 --> 00:11:35,590
if this man hadn't saved me.
216
00:11:36,822 --> 00:11:38,868
Mr. Saint Cloud is a hero.
217
00:11:39,766 --> 00:11:42,227
It's a very flattering photo,
don't you think?
218
00:11:42,637 --> 00:11:43,953
Yes. Adorable.
219
00:11:44,144 --> 00:11:47,560
I've got some questions for you.
According to your statement...
220
00:11:48,105 --> 00:11:49,791
the men came in here with handguns
221
00:11:49,916 --> 00:11:51,878
and left
with only the cash in the register.
222
00:11:52,186 --> 00:11:53,713
That and some dry cleaning.
223
00:11:54,059 --> 00:11:57,528
- They stole someone's dry cleaning?
- Yeah, I just realized it this morning.
224
00:11:57,653 --> 00:11:58,991
His name is...
225
00:11:59,116 --> 00:12:00,327
Paul Parillo.
226
00:12:00,637 --> 00:12:03,115
But I told that
to the detectives already...
227
00:12:03,240 --> 00:12:05,292
- About how the four men held me...
- Four men?
228
00:12:05,496 --> 00:12:07,381
Arrest report says
they booked three.
229
00:12:07,506 --> 00:12:09,449
Well, I only know what happened.
230
00:12:09,605 --> 00:12:11,731
But I do have one question for you.
231
00:12:12,077 --> 00:12:15,109
Do you happen to know
if Mr. Saint Cloud is single?
232
00:12:16,737 --> 00:12:17,695
I am single.
233
00:12:17,863 --> 00:12:20,711
Just take one really special lady
to change all that.
234
00:12:20,836 --> 00:12:21,866
George?
235
00:12:22,034 --> 00:12:23,377
What's going on around here?
236
00:12:23,502 --> 00:12:26,287
Good morning, Pacific Bay
wanted to do my segment down here
237
00:12:26,455 --> 00:12:28,748
in the precinct, for the ambiance.
It's kinda like a...
238
00:12:28,916 --> 00:12:31,415
- Hero-of-the-week kinda thing.
- No, I get it.
239
00:12:31,540 --> 00:12:33,456
I'm glad you're here.
I wanna talk to you.
240
00:12:33,581 --> 00:12:35,791
Something is not adding
up about this case.
241
00:12:36,016 --> 00:12:38,066
- Can you just give me one second?
- Excuse me.
242
00:12:40,274 --> 00:12:42,845
I spoke to the woman
who owns the cleaner's, and get this...
243
00:12:43,013 --> 00:12:45,090
She says
there was a fourth gunman that night.
244
00:12:45,215 --> 00:12:48,517
Well, the lady's confused,
because I only took down... Sorry.
245
00:12:48,685 --> 00:12:50,269
You only took down three guys.
246
00:12:50,437 --> 00:12:52,412
Well, what if he got away
before we got there?
247
00:12:52,537 --> 00:12:54,438
You ever read that issue of Superman
248
00:12:54,563 --> 00:12:56,716
where Superman's chasing
around those jaywalkers?
249
00:12:56,841 --> 00:12:57,671
No.
250
00:12:57,796 --> 00:13:00,312
Neither have I, because superheroes
have better things to do.
251
00:13:00,437 --> 00:13:02,292
I tracked down
the address of the guy
252
00:13:02,417 --> 00:13:05,267
whose dry cleaning was stolen.
Just do me a favor... talk to him.
253
00:13:05,392 --> 00:13:08,079
Do your lawyer thing.
See if he's hiding something.
254
00:13:09,076 --> 00:13:10,456
I need my hero.
255
00:13:11,366 --> 00:13:12,762
Sorry. Have to wait.
256
00:13:13,476 --> 00:13:14,694
Guy needs his hero.
257
00:13:24,485 --> 00:13:25,768
Am I interrupting?
258
00:13:26,368 --> 00:13:27,260
Oh, Daph.
259
00:13:27,490 --> 00:13:29,934
No, your mom just had to run out
for a second.
260
00:13:30,102 --> 00:13:32,728
- I actually wanted to talk to you.
- To me?
261
00:13:33,152 --> 00:13:35,286
Okay. How may I help you?
262
00:13:35,895 --> 00:13:37,984
Besides encouraging you
to avoid stripes.
263
00:13:38,152 --> 00:13:40,310
No. She just read my mind, right?
264
00:13:40,435 --> 00:13:42,316
If you are in here,
those jeans are super cute.
265
00:13:42,441 --> 00:13:43,364
Super cute.
266
00:13:45,207 --> 00:13:47,875
I actually wanted to talk
about boys.
267
00:13:48,000 --> 00:13:48,882
Okay.
268
00:13:50,561 --> 00:13:52,815
I've had a hard time
figuring them out lately...
269
00:13:52,940 --> 00:13:54,894
- And Will seems so great...
- I know.
270
00:13:55,019 --> 00:13:58,087
That I wanted some advice
on where I can find somebody like that.
271
00:13:58,549 --> 00:14:01,533
Do you know the odds of meeting
a single, down-to-earth,
272
00:14:01,658 --> 00:14:03,968
heterosexual male
with impeccable fingernails?
273
00:14:05,680 --> 00:14:07,293
It's technically rhetorical.
274
00:14:07,418 --> 00:14:10,967
But I could formulate an answer
using the appropriate research.
275
00:14:11,092 --> 00:14:13,291
I'm just curious where you met him.
276
00:14:14,136 --> 00:14:15,480
Through friends.
277
00:14:15,648 --> 00:14:18,316
Internet friends.
An online dating site.
278
00:14:18,484 --> 00:14:22,050
Must send a "thank you" note
to radidate.com.
279
00:14:23,507 --> 00:14:24,566
Anything else?
280
00:14:24,991 --> 00:14:27,770
Radidate.com...
That's where she met Will.
281
00:14:27,895 --> 00:14:30,662
But that's impossible.
I created that online dating profile.
282
00:14:31,006 --> 00:14:34,498
- The guy doesn't exist without me.
- Well, unfortunately, he does.
283
00:14:34,623 --> 00:14:36,626
Katie is dating a real live man.
284
00:14:36,887 --> 00:14:38,699
How do you explain that, Mr...
285
00:14:38,956 --> 00:14:40,510
- Geppetto?
- I don't know.
286
00:14:40,635 --> 00:14:43,419
Why can't you just read his thoughts
and find out what's up with him?
287
00:14:43,544 --> 00:14:45,512
- I tried that.
- Right.
288
00:14:46,120 --> 00:14:48,222
Maybe both our powers
are on the Fritz.
289
00:14:48,347 --> 00:14:50,182
What do you mean, both our powers?
290
00:14:50,837 --> 00:14:53,208
I needed mine today,
and they didn't work.
291
00:14:54,092 --> 00:14:56,225
Soon as I started
talking to this girl...
292
00:14:56,717 --> 00:14:58,254
She was super cool.
293
00:14:58,432 --> 00:15:01,269
Super hot...
like a 14-year-old Katie.
294
00:15:01,419 --> 00:15:04,709
- I wanted to kiss her so bad...
- J.J., gross!
295
00:15:04,834 --> 00:15:08,147
Would you stop?
My mind is a private area!
296
00:15:08,272 --> 00:15:09,233
Wait.
297
00:15:09,358 --> 00:15:11,536
What if your powers
won't work with pretty girls?
298
00:15:11,847 --> 00:15:14,539
Wanting to kiss her
turns her into your... kryptonite.
299
00:15:14,707 --> 00:15:17,918
You think that's what it is?
My brain gets too distracted?
300
00:15:18,737 --> 00:15:21,154
I don't know
if it's your brain, but...
301
00:15:21,279 --> 00:15:23,590
in the meantime, ask yourself
the following question...
302
00:15:23,758 --> 00:15:27,844
How am I supposed to explain to mom that
Katie is dating your fictional creation?
303
00:15:31,140 --> 00:15:32,140
Dr. Powell.
304
00:15:33,410 --> 00:15:34,986
You shouldn't be here, Francis,
305
00:15:35,111 --> 00:15:37,711
- not after you attacked Dr. King.
- What are you talking about?
306
00:15:37,836 --> 00:15:40,498
- I saw what you did to his face.
- His face? I never touched him.
307
00:15:40,623 --> 00:15:43,402
You have to believe me.
They're gaslighting me.
308
00:15:43,570 --> 00:15:45,403
I understand
why you might feel that way.
309
00:15:45,737 --> 00:15:47,124
You think I'm crazy.
310
00:15:47,482 --> 00:15:50,505
But you don't have to take my word
for any of this. Okay?
311
00:15:52,445 --> 00:15:53,912
The answers are all in here.
312
00:15:54,335 --> 00:15:55,335
Test it.
313
00:15:55,681 --> 00:15:57,649
Test it, then you'll know the truth.
314
00:16:01,370 --> 00:16:03,165
Open your eyes, Dr. Powell.
315
00:16:04,555 --> 00:16:06,400
Everything is not as it seems.
316
00:16:07,414 --> 00:16:10,644
This evidence will cause you to question
everything you know to be true.
317
00:16:12,307 --> 00:16:15,194
You may try to convince yourself
it's not happening,
318
00:16:15,527 --> 00:16:17,041
but it won't matter,
319
00:16:17,664 --> 00:16:20,080
because the facts will speak
for themselves.
320
00:16:26,397 --> 00:16:27,195
Powell.
321
00:16:36,795 --> 00:16:38,489
You wanted to see me?
322
00:16:39,547 --> 00:16:40,876
Hell, yeah, I did.
323
00:16:42,708 --> 00:16:43,529
About?
324
00:16:43,654 --> 00:16:45,922
What you've been doing. The secret.
325
00:16:46,760 --> 00:16:49,127
- Secret?
- Cut the crap, Powell.
326
00:16:53,076 --> 00:16:56,759
I got the whole thing on videotape.
It was you. You saved my life.
327
00:16:56,884 --> 00:16:57,698
What?
328
00:16:58,018 --> 00:17:01,097
Last week... the collision...
You pulled me out of that van.
329
00:17:01,222 --> 00:17:03,990
At first I couldn't figure out
why you didn't say something.
330
00:17:04,192 --> 00:17:05,916
I mean, why keep quiet about it?
331
00:17:06,041 --> 00:17:09,356
And then I realized... it's been
under my nose this whole time...
332
00:17:09,911 --> 00:17:11,739
You wanna be anonymous.
333
00:17:12,294 --> 00:17:15,315
You're not some glory hound
like your friend Saint Cloud, man.
334
00:17:15,524 --> 00:17:17,496
You are a real hero.
335
00:17:18,269 --> 00:17:19,224
You know,
336
00:17:19,349 --> 00:17:22,343
I know I bust your hump a little,
but the truth is
337
00:17:22,468 --> 00:17:25,690
that you are more cop
than half the guys in this precinct.
338
00:17:26,176 --> 00:17:29,216
And whatever you need,
I'm here for you.
339
00:17:30,537 --> 00:17:34,057
To tell you the truth,
I could use the rest of the day off...
340
00:17:34,182 --> 00:17:35,680
do some personal business.
341
00:17:35,848 --> 00:17:37,139
Consider it done.
342
00:17:38,539 --> 00:17:40,164
George, I guess you're busy.
343
00:17:40,289 --> 00:17:43,855
Just on my way to talk to that guy
with the missing dry cleaning, but...
344
00:17:44,023 --> 00:17:46,438
I could use
a little navigation help here.
345
00:17:47,217 --> 00:17:48,109
George...
346
00:17:51,877 --> 00:17:55,333
You know what?
I have G.P.S. right here on my phone,
347
00:17:55,944 --> 00:17:59,801
so who... needs... you... George?
348
00:18:00,873 --> 00:18:03,911
Turn right and proceed 62 meters.
349
00:18:04,036 --> 00:18:04,973
Meters...
350
00:18:05,741 --> 00:18:07,328
That's like yards, right?
351
00:18:15,915 --> 00:18:18,190
You have arrived
at your destination.
352
00:18:26,277 --> 00:18:27,401
Mr. Parillo?
353
00:18:29,209 --> 00:18:32,445
- Yeah?
- I'm... with your insurance company.
354
00:18:33,683 --> 00:18:35,322
My insurance company?
355
00:18:35,447 --> 00:18:38,184
And I have a few questions
to ask about your recent theft.
356
00:18:38,346 --> 00:18:40,741
Any idea why anyone would
steal your dry cleaning?
357
00:18:40,866 --> 00:18:44,065
No. None. I mean,
who'd want old work uniforms, anyway?
358
00:18:44,190 --> 00:18:47,478
Work uniforms? What is it that you do,
Mr. Parillo?
359
00:18:47,603 --> 00:18:50,505
I work for the transit authority.
Train conductor.
360
00:18:52,185 --> 00:18:54,659
I know you're concerned,
but you don't need to be.
361
00:18:54,784 --> 00:18:57,302
Will may be a little shy,
but he seems lovely.
362
00:18:57,427 --> 00:18:59,771
But what do you really know
about him, mom?
363
00:19:00,092 --> 00:19:02,450
Did you know
that Katie met him online?
364
00:19:02,575 --> 00:19:03,371
So?
365
00:19:03,496 --> 00:19:06,085
So I don't think
he is who he says he is.
366
00:19:06,210 --> 00:19:08,362
Sweetie,
everyone exaggerates online.
367
00:19:08,487 --> 00:19:11,622
I believe it's part of the implied
social contract of Internet dating.
368
00:19:11,747 --> 00:19:15,405
That's not what I meant.
Will didn't exaggerate his profile.
369
00:19:15,573 --> 00:19:19,826
It isn't real. I guess
you could say that J.J. kind of...
370
00:19:19,994 --> 00:19:22,495
Created him. Or created his profile,
to be precise.
371
00:19:22,663 --> 00:19:25,457
So J.J. faked Will's profile?
372
00:19:25,797 --> 00:19:28,011
- I don't get it.
- It doesn't make a lot of sense.
373
00:19:28,136 --> 00:19:30,168
But If he's pretending
to be someone else,
374
00:19:30,293 --> 00:19:32,136
we've to ask ourselves why.
His motives?
375
00:19:32,261 --> 00:19:34,266
Does it have something
to do with our powers?
376
00:19:34,391 --> 00:19:35,765
This is unbelievable.
377
00:19:35,890 --> 00:19:38,968
- I know.
- No, it's unbelievable because
378
00:19:39,093 --> 00:19:40,347
I don't believe it.
379
00:19:40,505 --> 00:19:42,569
Just because your world is crazy,
380
00:19:42,694 --> 00:19:44,692
it doesn't mean everybody else's is.
381
00:19:44,817 --> 00:19:47,187
Sometimes things...
They just are what they are.
382
00:19:47,355 --> 00:19:49,938
- And this case is one of them.
- But what if it's not?
383
00:19:50,063 --> 00:19:52,425
What if the dry-cleaning heist
was just a warm-up
384
00:19:52,550 --> 00:19:55,320
- for the main event?
- Like... knocking off a laundromat?
385
00:19:55,488 --> 00:19:59,214
No! Maybe they stole the uniforms
so they could rob a train or something.
386
00:19:59,339 --> 00:20:01,180
What
if they have a choo-choo fetish?
387
00:20:01,305 --> 00:20:03,614
What are these guys gonna do?
They're already in jail.
388
00:20:03,739 --> 00:20:06,347
One of them got away.
All the guy has to do is re-crew.
389
00:20:06,472 --> 00:20:09,042
Seriously, for a moment,
let's consider the possibility...
390
00:20:09,210 --> 00:20:11,251
That you have your own motives,
391
00:20:11,376 --> 00:20:13,838
that maybe you don't
want me to be with Will
392
00:20:14,006 --> 00:20:17,717
because if I had a personal life, then
I wouldn't be available to you 24/7.
393
00:20:17,885 --> 00:20:19,010
That's ridiculous!
394
00:20:19,178 --> 00:20:21,888
Testing your powers and tutoring J.J.
and checking on your kids
395
00:20:22,056 --> 00:20:23,871
when you're out celebrating
your anniversary.
396
00:20:23,996 --> 00:20:27,507
- I thought you liked helping me.
- I do, mostly, but...
397
00:20:27,632 --> 00:20:29,979
At times like this,
I just need to say...
398
00:20:30,147 --> 00:20:31,898
That I don't have time for this.
399
00:20:32,066 --> 00:20:34,296
I've gotta be dressed
and downtown in 45 minutes.
400
00:20:34,421 --> 00:20:35,368
For what?
401
00:20:35,493 --> 00:20:38,905
Award ceremony. City council's giving me
a plaque or something.
402
00:20:39,073 --> 00:20:42,437
So, instead of stopping one crime,
you wanna get an award
403
00:20:42,562 --> 00:20:45,412
for not stopping another one.
That's good work, hero.
404
00:20:45,580 --> 00:20:47,771
How about this theory...
I think the reason
405
00:20:47,896 --> 00:20:50,375
you keep spinning this dry-cleaning
thing is because you're jealous.
406
00:20:50,543 --> 00:20:52,939
- What?
- I think you're pissed because someone
407
00:20:53,064 --> 00:20:55,795
is finally getting a little credit,
and that someone is not you!
408
00:20:55,920 --> 00:20:58,174
That's not true.
Up until the other day...
409
00:20:58,342 --> 00:21:01,678
- I thought we were a team.
- Of course you do... Team Stephanie!
410
00:21:01,846 --> 00:21:03,921
But even though there's no "I"
in team,
411
00:21:04,046 --> 00:21:06,683
there's a big "I" in Stephanie.
And there's a "P-H",
412
00:21:06,851 --> 00:21:09,024
which we both know in chemistry,
is a measure of acidity.
413
00:21:09,149 --> 00:21:09,905
What?
414
00:21:10,030 --> 00:21:11,938
I just wish for once
that you would consider...
415
00:21:12,106 --> 00:21:13,440
Where you'd be without me.
416
00:21:13,608 --> 00:21:15,859
You think getting powers
turned you into a superhero?
417
00:21:16,027 --> 00:21:18,958
No! Having someone
believe in you did that.
418
00:21:19,083 --> 00:21:22,949
Without me, you'd be a really strong guy
with an impressive list of party tricks.
419
00:21:23,117 --> 00:21:25,869
If that's the way you really feel,
then why have you been doing all this?
420
00:21:32,401 --> 00:21:34,461
Kind of asking myself
the same question.
421
00:21:34,993 --> 00:21:37,565
- What's that supposed to mean?
- It means that...
422
00:21:38,185 --> 00:21:40,133
maybe it's time we took a break.
423
00:21:40,301 --> 00:21:41,968
Find yourself another sidekick.
424
00:21:42,136 --> 00:21:43,611
That's the way you feel?
425
00:21:43,736 --> 00:21:44,762
I do.
426
00:21:44,930 --> 00:21:45,805
Well fine.
427
00:21:45,973 --> 00:21:47,098
- Fine!
- Fine.
428
00:21:47,678 --> 00:21:48,492
Fine.
429
00:22:13,979 --> 00:22:15,368
What are you working on?
430
00:22:15,493 --> 00:22:17,745
My statistics homework
from the Saturday class
431
00:22:17,870 --> 00:22:19,646
I'm taking at the university.
432
00:22:19,986 --> 00:22:21,906
A little stuck on this problem.
433
00:22:22,381 --> 00:22:24,504
Well, you found the right guy.
434
00:22:25,148 --> 00:22:26,547
Why don't I take a look?
435
00:22:31,362 --> 00:22:32,579
Let's see.
436
00:22:35,356 --> 00:22:36,689
So, what do you think?
437
00:22:36,857 --> 00:22:38,078
I think that...
438
00:22:38,203 --> 00:22:40,256
I've kind of got a girl problem.
439
00:22:41,735 --> 00:22:43,095
You've got a girl?
440
00:22:43,220 --> 00:22:45,291
No, but I met one at my genius club.
441
00:22:45,684 --> 00:22:49,494
And the thing is, when I try
to use my powers to impress her,
442
00:22:49,662 --> 00:22:51,183
my brain just...
443
00:22:51,308 --> 00:22:52,552
doesn't work.
444
00:22:52,928 --> 00:22:55,691
You feel like you can't perform.
Brainwise, I mean.
445
00:22:55,816 --> 00:22:56,695
Exactly.
446
00:22:56,820 --> 00:22:58,017
She's so pretty.
447
00:22:58,142 --> 00:23:00,318
Every time I look at her,
it feels like the blood rushes
448
00:23:00,443 --> 00:23:02,273
- out of my head and into...
- Got it.
449
00:23:04,296 --> 00:23:05,802
So what do I do?
450
00:23:08,586 --> 00:23:11,029
Sometimes,
it helps to trick your brain,
451
00:23:11,154 --> 00:23:14,440
by thinking of something other
than how she makes you feel.
452
00:23:14,565 --> 00:23:17,564
Like...
thinking of baseball stats.
453
00:23:17,996 --> 00:23:19,424
Some guys think of, like,
454
00:23:19,549 --> 00:23:21,888
batting averages, R.B.I.s,
that kind of thing.
455
00:23:22,711 --> 00:23:25,405
Maybe I should do that, too...
download my brain
456
00:23:25,573 --> 00:23:27,029
with baseball stats.
457
00:23:28,129 --> 00:23:29,324
Thanks, dad.
458
00:23:34,796 --> 00:23:36,374
You look like you had my day.
459
00:23:36,665 --> 00:23:37,835
It's Katie.
460
00:23:38,170 --> 00:23:40,403
We kind of had our first fight.
461
00:23:40,748 --> 00:23:41,985
Me and George, too.
462
00:23:42,374 --> 00:23:43,597
He kind of quit.
463
00:23:43,722 --> 00:23:45,228
What? Really?
464
00:23:45,353 --> 00:23:47,608
Look, maybe it's for the best.
There's no rule
465
00:23:47,733 --> 00:23:49,790
that says sidekicks have
to last forever.
466
00:23:49,915 --> 00:23:53,266
I mean, Batman could have traded
in Robin for some other guy.
467
00:23:53,434 --> 00:23:56,060
Even if you wanted to trade in George,
who could you replace him with?
468
00:23:57,669 --> 00:24:00,523
What can I do for you, buddy?
Come here. Have a seat.
469
00:24:01,235 --> 00:24:03,478
How was your day off?
Everything go all right?
470
00:24:03,603 --> 00:24:05,194
How about a cookie?
471
00:24:05,362 --> 00:24:07,617
***********************
They're fresh.
472
00:24:08,073 --> 00:24:10,479
I just used the time that
you gave me yesterday
473
00:24:10,604 --> 00:24:12,550
to help my son with his homework.
474
00:24:12,675 --> 00:24:16,039
Man, look at that...
a hero and a family man.
475
00:24:17,739 --> 00:24:20,572
I was just helping him
with his research project
476
00:24:20,697 --> 00:24:22,616
on the local transit system,
477
00:24:22,741 --> 00:24:25,533
and, he asked me if any of the trains
had ever been robbed before,
478
00:24:25,658 --> 00:24:28,042
and I said if anyone would know that,
it would be you.
479
00:24:28,697 --> 00:24:32,512
Well. I mean, a few years back,
some guys hit the Pacific bay transit
480
00:24:32,637 --> 00:24:35,141
- authority's money train.
- Money train? What's a...
481
00:24:35,309 --> 00:24:37,489
It's like an armored car,
but, you know, a train,
482
00:24:37,614 --> 00:24:40,813
and it transports the city's cash intake
to central deposit downtown.
483
00:24:41,641 --> 00:24:43,900
How did the robbers gain access?
484
00:24:44,068 --> 00:24:45,514
They dressed like conductors.
485
00:24:45,639 --> 00:24:48,111
They smuggled their weapons
into transit authority duffels,
486
00:24:48,236 --> 00:24:50,277
and nobody even gave them
a second look.
487
00:24:50,699 --> 00:24:53,391
Disguised as conductors.
Fascinating.
488
00:24:53,746 --> 00:24:56,476
My son's report's gonna be
chock-full of information.
489
00:24:56,601 --> 00:24:57,705
Thanks, Detective.
490
00:25:02,962 --> 00:25:04,813
All right, this is serum test one.
491
00:25:04,938 --> 00:25:06,923
Subject... rattus tanezumi.
492
00:25:07,361 --> 00:25:10,510
Subject has received
an injection of .3 CCs
493
00:25:10,635 --> 00:25:12,839
of the serum provided
by Dr. Chiles...
494
00:25:13,414 --> 00:25:15,306
With no discernible effects.
495
00:25:40,381 --> 00:25:43,501
Dr. Chiles? It's Stephanie Powell.
I just injected a rat...
496
00:25:43,669 --> 00:25:45,681
No. Not on the phone.
497
00:25:46,556 --> 00:25:48,464
- What?
- This isn't a secure line.
498
00:25:48,732 --> 00:25:51,843
- Come to my apartment.
- Aren't you being a little paranoid?
499
00:25:52,857 --> 00:25:55,282
It's not paranoia
when the danger is real.
500
00:25:55,989 --> 00:25:57,388
And, Dr. Powell...
501
00:25:57,513 --> 00:25:59,225
Don't tell anyone you're coming.
502
00:26:01,076 --> 00:26:02,061
You look upset.
503
00:26:03,447 --> 00:26:05,883
Dr. Powell and I had a little spat.
504
00:26:06,324 --> 00:26:09,277
She planted some doubts
in my mind. It's stupid.
505
00:26:09,893 --> 00:26:12,572
If it was stupid,
it wouldn't be bothering you, right?
506
00:26:12,740 --> 00:26:14,344
Come on. You can tell me.
507
00:26:14,469 --> 00:26:15,907
So Dr. Powell...
508
00:26:17,536 --> 00:26:19,005
This is the stupid part...
509
00:26:19,371 --> 00:26:22,165
She doesn't think
that you are who you say you are.
510
00:26:22,638 --> 00:26:24,221
If she wanted me to dump you,
511
00:26:24,346 --> 00:26:27,144
she could at least come up
with something believable, like...
512
00:26:27,269 --> 00:26:29,547
- you're married.
- I'm not married.
513
00:26:29,715 --> 00:26:32,508
- Or a commitment-phobe?
- No, not that, either.
514
00:26:32,676 --> 00:26:34,068
Or a wiccan?
515
00:26:36,503 --> 00:26:39,044
Not that there's anything wrong
with being a wiccan. I just...
516
00:26:39,169 --> 00:26:41,434
No. It's just... it's none of those.
517
00:26:45,385 --> 00:26:47,440
But here is the other thing.
518
00:26:49,653 --> 00:26:50,610
She's right.
519
00:26:51,887 --> 00:26:54,303
Look, you remember the night
that we met?
520
00:26:54,676 --> 00:26:57,767
I was standing at the bar,
and I saw you sitting alone.
521
00:26:58,758 --> 00:27:01,370
And every time that somebody arrived,
you'd look up hopefully.
522
00:27:03,582 --> 00:27:06,417
It's just, I wanted you
to look at me that way.
523
00:27:07,274 --> 00:27:08,920
So I just walked over to you.
524
00:27:09,808 --> 00:27:13,517
And then I just assumed
you were my online date.
525
00:27:16,311 --> 00:27:17,874
Look, I'm sorry.
526
00:27:18,851 --> 00:27:21,303
It's been killing me
not telling you this.
527
00:27:21,428 --> 00:27:23,059
Don't be mad at Dr. Powell.
528
00:27:23,326 --> 00:27:24,894
She was just looking out for you.
529
00:27:25,453 --> 00:27:28,497
So I guess your name
isn't really Will.
530
00:27:36,467 --> 00:27:38,157
No, it's Joshua.
531
00:27:38,923 --> 00:27:39,992
Joshua?
532
00:27:41,913 --> 00:27:44,878
Well, it's nice to meet you, Joshua.
533
00:27:49,637 --> 00:27:50,790
It's my boss.
534
00:27:54,116 --> 00:27:55,429
This is Joshua.
535
00:27:59,432 --> 00:28:00,946
I'll be right there.
536
00:28:02,746 --> 00:28:04,308
I guess I'm sorry again.
537
00:28:14,561 --> 00:28:15,987
Just wanted to let you know,
538
00:28:16,155 --> 00:28:17,864
everything's under control.
539
00:28:17,989 --> 00:28:19,976
Turns out Detective Cordero
540
00:28:20,101 --> 00:28:22,994
was extremely helpful
on the potential train heist,
541
00:28:23,329 --> 00:28:26,282
so you just go and enjoy
your awards ceremony.
542
00:28:27,009 --> 00:28:29,578
Frank and I have this one
under control.
543
00:29:14,500 --> 00:29:15,463
Turkey club?
544
00:29:15,631 --> 00:29:19,062
Someone call security!
This guy's trying to steal our lunch!
545
00:29:23,015 --> 00:29:25,164
That was rather quick, Dr. Powell.
546
00:29:25,863 --> 00:29:28,220
Almost faster than humanly possible.
547
00:29:32,446 --> 00:29:34,487
Can I give you some advice, doctor?
548
00:29:36,902 --> 00:29:40,238
This is happening. The best thing
that you can do is let it.
549
00:29:56,919 --> 00:29:58,089
What are those?
550
00:29:58,740 --> 00:30:01,259
Those are the pills you've chosen
to end your life with.
551
00:30:06,492 --> 00:30:08,474
Zolpedim 5mg.
552
00:30:16,914 --> 00:30:18,400
Best two out of three.
553
00:30:19,535 --> 00:30:22,525
Okay, no offense, J.J.,
you seem like a really nice guy.
554
00:30:22,650 --> 00:30:24,448
- But...
- just not a smart one.
555
00:30:25,909 --> 00:30:28,286
Then there's not much danger
of me beating you, I guess.
556
00:30:35,325 --> 00:30:38,671
You know, J.J., there's nothing wrong
with being an average guy.
557
00:30:39,188 --> 00:30:40,436
Average.
558
00:30:41,713 --> 00:30:43,064
Batting average.
559
00:30:43,189 --> 00:30:44,934
Earned run average.
560
00:30:51,167 --> 00:30:52,071
Bold.
561
00:30:52,442 --> 00:30:54,528
You figured I'd use
the Sicilian defense.
562
00:30:54,653 --> 00:30:56,390
- Most kids do.
- Yeah, well...
563
00:30:58,275 --> 00:30:59,358
I'm not most kids.
564
00:31:19,963 --> 00:31:21,005
Checkmate.
565
00:31:24,226 --> 00:31:26,385
- Sorry, I didn't...
- No, it's fine.
566
00:31:26,753 --> 00:31:27,772
Just...
567
00:31:28,679 --> 00:31:29,722
Unexpected.
568
00:31:34,819 --> 00:31:35,895
Dr. Chiles?
569
00:31:36,985 --> 00:31:37,990
Francis?
570
00:31:41,257 --> 00:31:42,288
Francis?
571
00:31:47,815 --> 00:31:49,127
Oh, my God.
572
00:32:02,622 --> 00:32:04,233
Well, it's nothing.
573
00:32:04,858 --> 00:32:06,431
It's called a duty.
574
00:32:06,556 --> 00:32:09,595
Pacific Bay Police responded today
after an unknown assailant
575
00:32:09,763 --> 00:32:12,438
attacked three train conductors
on their way to work.
576
00:32:12,563 --> 00:32:14,533
- The victims could provide...
- Jim.
577
00:32:14,658 --> 00:32:17,185
no motive for the attack
which created massive delays when
578
00:32:17,310 --> 00:32:20,231
- police closed down central station...
- That is not cool, man.
579
00:32:20,399 --> 00:32:22,454
to conduct a manhunt
for the assailant.
580
00:32:24,102 --> 00:32:27,254
I can't believe how badly I screwed up.
My instincts have never
581
00:32:27,379 --> 00:32:29,484
- been this wrong before.
- You know what?
582
00:32:29,609 --> 00:32:32,353
Maybe the problem wasn't your instincts.
It was your intel.
583
00:32:33,062 --> 00:32:34,605
What do you mean?
584
00:32:35,066 --> 00:32:38,661
A superhero is only good
as his sidekick. And Cordero...
585
00:32:38,786 --> 00:32:41,862
he ain't no George St. Cloud,
if you know what I'm saying.
586
00:32:41,987 --> 00:32:45,536
Now, a grade A sidekick would know that
on the first Tuesday of every month,
587
00:32:45,661 --> 00:32:49,260
the money train makes its run
from union station, not central station,
588
00:32:49,428 --> 00:32:51,689
which also happens to be
when they make their deposit
589
00:32:51,814 --> 00:32:53,883
into the federal bank downtown.
590
00:32:54,008 --> 00:32:56,161
But today's
the first Tuesday of the month.
591
00:32:56,286 --> 00:32:57,804
You don't say.
592
00:32:59,619 --> 00:33:02,565
What are you waiting for?
Go. I'll be in your ear the whole way.
593
00:33:05,794 --> 00:33:09,167
But wait, aren't you supposed to be
getting some sort of award or something?
594
00:33:09,292 --> 00:33:10,448
The key to the city?
595
00:33:10,616 --> 00:33:13,934
Now what would I do with some
key that don't open nothing?
596
00:33:15,588 --> 00:33:16,699
Will you go?
597
00:33:17,145 --> 00:33:19,499
Like, hop.
Like, go right now. Bye.
598
00:33:30,829 --> 00:33:33,972
All right, George. I see the train,
but it's already left the station.
599
00:33:34,140 --> 00:33:35,850
Well, then, stop it.
600
00:33:35,975 --> 00:33:38,482
- It's a train, George.
- You can stop cars.
601
00:33:38,607 --> 00:33:41,307
- You can stop bullets.
- Okay, let me put it this way...
602
00:33:41,432 --> 00:33:44,658
- It's a train, George!
- Will you trust your sidekick?
603
00:33:44,783 --> 00:33:49,362
Think of it as a really
big car on tracks, okay?
604
00:33:49,572 --> 00:33:50,979
You can do this.
605
00:34:00,487 --> 00:34:03,418
Okay, I'm here,
standing in front of a train
606
00:34:03,586 --> 00:34:05,003
that's going 50 miles an hour!
607
00:34:07,360 --> 00:34:11,384
Jim, I can't stop the train myself.
All I can do is trust that you can.
608
00:34:13,680 --> 00:34:15,971
- Here it comes!
- I love you, man.
609
00:34:16,140 --> 00:34:19,559
What? Don't say "I love you"!
People only say that just before...
610
00:34:52,684 --> 00:34:53,676
Holy...
611
00:35:01,677 --> 00:35:03,562
So it's like that, huh?
612
00:35:36,480 --> 00:35:39,532
Hi, Daphne. Is your mother home?
613
00:35:39,657 --> 00:35:42,934
No, she...
Something came up at work.
614
00:35:43,855 --> 00:35:47,314
Well, that's all right.
I came by to talk with her,
615
00:35:48,195 --> 00:35:50,504
but I think you'll do just fine.
616
00:36:12,758 --> 00:36:14,299
This is all my fault.
617
00:36:17,002 --> 00:36:21,174
I discovered that Dr. Chiles was
continuing Dr. Volson's genome research.
618
00:36:23,294 --> 00:36:25,185
He was doing human trials.
619
00:36:26,875 --> 00:36:29,098
I tried to put a stop to it, but...
620
00:36:29,796 --> 00:36:31,499
His life was his work.
621
00:36:39,160 --> 00:36:42,073
If there is a silver lining,
622
00:36:42,921 --> 00:36:46,906
I found Chiles' last
set of research notes.
623
00:36:47,208 --> 00:36:49,892
Look at this.
It seems
624
00:36:50,457 --> 00:36:55,064
like his work
was right on the verge of bearing fruit.
625
00:36:59,178 --> 00:37:02,705
His research may have been
leading to a cure for any number
626
00:37:02,830 --> 00:37:05,558
of degenerative illnesses
and genetic defects.
627
00:37:08,282 --> 00:37:11,481
Are you planning on
continuing with his research?
628
00:37:12,256 --> 00:37:16,608
Ethically, within appropriate
scientific boundaries, yes.
629
00:37:18,444 --> 00:37:21,908
But I was hoping
I wouldn't be doing it alone.
630
00:37:29,961 --> 00:37:33,578
Well, I guess you pretending
to be somebody else is...
631
00:37:34,470 --> 00:37:36,195
kind of romantic.
632
00:37:37,007 --> 00:37:39,497
Well, I'm glad you can
see my side of it.
633
00:37:39,934 --> 00:37:42,957
And I appreciate you being
protective of Katie.
634
00:37:43,475 --> 00:37:45,181
Now you know I am, too.
635
00:37:45,391 --> 00:37:46,590
Of course.
636
00:37:51,111 --> 00:37:53,380
Thanks so much for stopping by.
637
00:37:53,901 --> 00:37:55,567
I guess I really misread you.
638
00:37:57,572 --> 00:37:59,195
Thank you for hearing me out.
639
00:38:20,177 --> 00:38:21,831
Have a good night.
640
00:38:28,181 --> 00:38:29,528
Who are you calling?
641
00:38:33,946 --> 00:38:36,149
Stay away from me!
642
00:38:36,681 --> 00:38:39,083
You've been trying to read my mind
for days, haven't you?
643
00:38:39,208 --> 00:38:41,279
Did you finally find a way
to get past my defenses?
644
00:38:41,448 --> 00:38:43,983
I don't know who you are,
and I don't know what you want,
645
00:38:44,108 --> 00:38:47,619
- but get out of my house!
- It's okay. I'm not gonna hurt you.
646
00:38:48,229 --> 00:38:50,360
If I were going to,
I would have done it already.
647
00:38:56,420 --> 00:38:57,764
You're not alone, Daphne.
648
00:38:58,678 --> 00:39:01,532
There are others out there
but you and your family...
649
00:39:01,657 --> 00:39:04,687
You're the only ones whose
powers seem to be permanent.
650
00:39:04,812 --> 00:39:06,851
And I'm just trying
to figure out why...
651
00:39:08,157 --> 00:39:10,894
- So I can be like you.
- I don't know.
652
00:39:11,019 --> 00:39:13,800
- I don't know anything!
- Then who does?
653
00:39:14,910 --> 00:39:18,149
Does your mother?
Dr. King is very interested in her.
654
00:39:19,284 --> 00:39:22,006
If he only knew how truly
interesting she is...
655
00:39:22,734 --> 00:39:24,989
- Please...
- How interesting you all are.
656
00:39:25,157 --> 00:39:27,871
I won't tell anybody
what I saw! Please!
657
00:39:27,996 --> 00:39:29,760
I know you won't.
658
00:39:30,206 --> 00:39:31,375
Please!
659
00:39:44,070 --> 00:39:45,690
I gotta admit, Mr. Powell,
660
00:39:45,815 --> 00:39:47,081
you do good work.
661
00:39:47,206 --> 00:39:50,048
I gotta admit, I wouldn't have
done it without you, George.
662
00:39:50,727 --> 00:39:51,976
Couldn't have.
663
00:39:52,666 --> 00:39:54,063
What are sidekicks for?
664
00:39:54,188 --> 00:39:57,157
You're not my sidekick.
You're my partner.
665
00:39:58,680 --> 00:40:01,171
You got the look of a man who's
about to hug another man.
666
00:40:01,296 --> 00:40:02,822
Is that what's going on here?
667
00:40:05,681 --> 00:40:06,741
Let's do it.
668
00:40:14,803 --> 00:40:17,774
They can keep that key to the city.
This is what it's all about.
669
00:40:17,899 --> 00:40:20,366
What time's your ceremony?
You could still make it.
670
00:40:20,491 --> 00:40:23,964
- Not in rush hour traffic, I can't.
- Who said anything about traffic?
671
00:40:25,042 --> 00:40:26,397
Come on. Hop on.
672
00:40:28,223 --> 00:40:30,113
- Just like that?
- Come on.
673
00:40:32,349 --> 00:40:33,521
Wait, wait.
674
00:40:34,070 --> 00:40:36,526
Should I wear a helmet or something?
675
00:40:36,651 --> 00:40:38,088
Just hold on.
676
00:40:40,592 --> 00:40:41,814
And I'm humbled.
677
00:40:42,983 --> 00:40:44,995
I don't even deserve this award...
678
00:40:48,535 --> 00:40:52,532
Not when there's so many real heroes
out there living and serving every day.
679
00:40:52,657 --> 00:40:56,233
I'm talking about teachers,
community leaders,
680
00:40:57,076 --> 00:40:58,875
police sketch artists...
681
00:41:01,225 --> 00:41:04,188
Doctors, scientists...
682
00:41:11,302 --> 00:41:12,600
Dr. Powell...
683
00:41:13,043 --> 00:41:14,262
Me, too.
684
00:41:18,237 --> 00:41:21,397
Everyday people
working to solve everyday problems
685
00:41:22,091 --> 00:41:24,073
and not-so-everyday problems.
686
00:41:34,905 --> 00:41:36,637
So look at the people around you.
687
00:41:36,762 --> 00:41:38,758
Look at the families you know.
688
00:41:38,966 --> 00:41:40,383
We're all heroes.
689
00:41:41,362 --> 00:41:42,961
Maybe even superheroes...
690
00:41:43,744 --> 00:41:45,123
In our own way...
691
00:41:45,791 --> 00:41:48,863
Even if it's a secret we choose
to keep only to ourselves.
692
00:41:49,301 --> 00:41:52,054
Wait a minute.
Explain this to me again.
693
00:41:52,726 --> 00:41:56,806
The super-villains we've been
encountering were actual test subjects
694
00:41:56,931 --> 00:41:59,310
from Chiles' bastardized
experiments.
695
00:41:59,478 --> 00:42:03,147
Now that he's gone, it's likely
we'll be seeing less of them.
696
00:42:04,052 --> 00:42:06,688
When was the last time
things went the way we expected?
697
00:42:08,737 --> 00:42:10,575
Daph. What's going on?
698
00:42:10,962 --> 00:42:13,017
Please don't make me go right now.
699
00:42:13,142 --> 00:42:15,846
I have a lot happening
with school and with Lucas.
700
00:42:15,971 --> 00:42:17,829
- What are you talking about?
- Go where?
701
00:42:17,997 --> 00:42:20,289
To Brazil. For mom's work trip.
702
00:42:22,972 --> 00:42:25,471
Honey, that was three months ago.
703
00:42:25,596 --> 00:42:26,751
You wish.
704
00:42:28,092 --> 00:42:30,523
Why are you guys looking
at me like that?
705
00:42:30,648 --> 00:42:32,990
- Because...
- You don't seem to remember
706
00:42:33,115 --> 00:42:35,805
anything that's happened to us
over the last three months.
55953
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.