All language subtitles for Les Infirmieres Du Sexe

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:21,699 --> 00:01:24,900 Professore, questa è la nuova infermiera. 2 00:01:25,120 --> 00:01:27,020 Sono la signorina Barnes. Il suo nome? 3 00:01:27,440 --> 00:01:28,740 Lucilla. Ah, Lucilla. 4 00:01:29,710 --> 00:01:33,630 Ho capito. Vorrei che Lucilla fosse fictamata nella camera degli ospiti. 5 00:01:34,630 --> 00:01:39,430 Ed inoltre faccia in modo che la signorina abbia una copia della mia 6 00:01:39,870 --> 00:01:40,870 Grazie. 7 00:01:41,690 --> 00:01:43,770 Sono felice di lavorare per lei. 8 00:01:54,130 --> 00:01:57,490 Bene, credo che possiamo darci del tu. Ma certo. 9 00:01:57,950 --> 00:02:02,270 Vedi, il professore è davvero malato, bisogna fare molta attenzione. Lo farò. 10 00:02:02,270 --> 00:02:05,310 bisogno di una continua vigilanza. Ma che tipo di malattia ha? 11 00:02:05,730 --> 00:02:09,810 Vedi, esattamente non so di che cosa sia malato, so che deve evitare le forti 12 00:02:09,810 --> 00:02:14,430 emozioni, ma sono sicura che con te si troverà bene. Spero. Vieni, ti mostro la 13 00:02:14,430 --> 00:02:15,430 tua camera. Sì. 14 00:02:37,390 --> 00:02:39,090 C 'è da proprio che farò una buona. 15 00:05:10,540 --> 00:05:11,540 Grazie. 16 00:05:47,370 --> 00:05:48,370 Oh! 17 00:06:26,000 --> 00:06:27,400 Grazie. 18 00:07:06,720 --> 00:07:08,580 Oh, mio Dio. 19 00:07:09,420 --> 00:07:10,800 Aspetti, stia calmo. 20 00:07:11,280 --> 00:07:13,280 Cerchi di calmarti, arrivo subito. 21 00:07:21,220 --> 00:07:22,420 Liberi i bracci. 22 00:07:23,620 --> 00:07:24,920 No, aspetti. 23 00:07:46,830 --> 00:07:47,830 Sì, è vero. 24 00:07:49,150 --> 00:07:50,150 Ecco. 25 00:07:55,170 --> 00:07:56,170 Va bene. 26 00:08:29,680 --> 00:08:32,960 Questa malattia, questa malattia mi ha distrutto. 27 00:08:33,280 --> 00:08:36,940 Non capisco. Purtroppo non posso, non posso nemmeno camminare. 28 00:08:38,140 --> 00:08:43,520 È una malattia che mi permette, mi permette di fare sforzo. 29 00:08:43,860 --> 00:08:45,400 Ho malato il cuore qui. 30 00:08:46,100 --> 00:08:48,840 Non capisco. 31 00:08:49,260 --> 00:08:51,740 Il malato è brutto. Ma cosa c 'è? 32 00:08:53,000 --> 00:08:56,140 Forse la malattia mi origina il nervoso. 33 00:08:58,280 --> 00:09:02,260 Ma io non posso farci niente, non riesco a controllarla. Non si preoccupi. 34 00:09:02,960 --> 00:09:05,740 Lei deve soltanto pensare che sono qua io. 35 00:09:07,740 --> 00:09:11,780 Purtroppo le polpioni erotiche che mi rendono tanto voglioso sono una continua 36 00:09:11,780 --> 00:09:12,860 minaccia per il cuore. 37 00:09:15,600 --> 00:09:16,600 Non vivo più. 38 00:09:18,920 --> 00:09:20,960 Su, professore, ci sono qua io. 39 00:09:23,580 --> 00:09:25,180 Lei non deve preoccuparsi. 40 00:09:38,689 --> 00:09:39,850 Mi dica. 41 00:09:42,030 --> 00:09:47,690 Io credo che lei è soltanto malato di più a più. 42 00:09:48,670 --> 00:09:49,770 Lei è indovinato. 43 00:09:50,850 --> 00:09:52,010 È proprio così. 44 00:09:53,150 --> 00:09:54,970 Ma non c 'è nulla di male. 45 00:09:55,190 --> 00:09:57,430 Non deve vergognarsi della sua malattia. 46 00:09:59,020 --> 00:10:01,480 Deve soltanto imparare ad accettarla così con me. 47 00:10:01,720 --> 00:10:03,440 Non posso farlo. 48 00:10:03,760 --> 00:10:05,880 Per me il sesso è come una droga. 49 00:10:06,500 --> 00:10:09,040 E ad abusarne mi sarebbe fatale. 50 00:10:09,400 --> 00:10:11,180 Per il mio cuore sarebbe un obbligo. 51 00:10:14,020 --> 00:10:16,680 Io la capisco benissimo, professore. 52 00:10:16,880 --> 00:10:19,620 Non godere del sesso deve essere terribile. 53 00:10:19,980 --> 00:10:20,980 Sì, lo è davvero. 54 00:10:21,400 --> 00:10:23,840 Coraggio, la porto a fare una bella parteggiata. 55 00:10:25,900 --> 00:10:27,180 Posso solo guardare. 56 00:10:28,590 --> 00:10:29,690 Ma non è giusto. 57 00:10:30,590 --> 00:10:32,410 Io credo che sia anche peggio. 58 00:10:33,670 --> 00:10:39,470 Sai, professore, forse la cosa migliore è riuscire a stare lontano di te. 59 00:10:40,870 --> 00:10:42,810 Cosa ne dici? No, non ci riuscirei mai. 60 00:10:44,150 --> 00:10:49,190 È davvero davvero... Bene. 61 00:10:50,830 --> 00:10:55,130 Allora, adesso... Adesso la porto a vedere il... D 'accordo. 62 00:10:58,060 --> 00:10:59,060 Va bene. 63 00:11:29,040 --> 00:11:30,040 Ma chi è? 64 00:11:31,020 --> 00:11:32,020 Vieni qui, dai. 65 00:11:32,560 --> 00:11:34,360 Il professore sta in giro. 66 00:11:34,980 --> 00:11:36,440 Bisogna fare piano, ok? 67 00:11:37,840 --> 00:11:40,380 Sì, che cosa dovremmo fare? 68 00:11:40,640 --> 00:11:42,540 Ma quello che fanno le api sui fiori. 69 00:11:43,080 --> 00:11:44,380 Perché? Che cosa fanno? 70 00:11:44,600 --> 00:11:46,800 Non lo sai che cosa fanno? No, non lo so. 71 00:11:47,680 --> 00:11:48,700 Me lo spieghi? 72 00:11:49,100 --> 00:11:50,360 Certo che te lo spiego. 73 00:11:53,620 --> 00:11:55,380 Sei davvero un bel fiore. 74 00:11:58,699 --> 00:12:03,840 grazie sei il più bello di questo giardino ma che cos 'hai? 75 00:12:04,300 --> 00:12:09,960 le mutandine quanto mi piacerebbe toglierle 76 00:12:09,960 --> 00:12:18,160 aspetta 77 00:12:18,160 --> 00:12:19,580 un momento, corri troppo 78 00:12:27,720 --> 00:12:29,780 E che mi fa impazzire. Oh, dici davvero? 79 00:12:30,360 --> 00:12:31,360 Certo. 80 00:12:36,740 --> 00:12:39,260 Ehi, aspetta. 81 00:12:39,580 --> 00:12:40,580 Che cosa c 'è? 82 00:12:41,940 --> 00:12:43,820 Hai paura che qualcuno ci veda? 83 00:12:46,060 --> 00:12:49,960 Ti voglio. Anch 'io. 84 00:12:53,140 --> 00:12:54,780 Vedi, non c 'è nessuno. 85 00:15:43,980 --> 00:15:44,980 Grazie. 86 00:16:44,810 --> 00:16:47,610 Sei bella. 87 00:17:29,969 --> 00:17:31,370 Andai. 88 00:17:45,520 --> 00:17:46,520 Grazie. 89 00:18:40,730 --> 00:18:41,730 No, è che... 90 00:20:57,040 --> 00:20:58,040 Sì, così. 91 00:20:59,220 --> 00:20:59,880 Si 92 00:20:59,880 --> 00:21:12,100 sente 93 00:21:12,100 --> 00:21:14,880 bene? Sì, credo di sì. 94 00:22:30,960 --> 00:22:32,000 Andiamo, la porto in casa. 95 00:23:08,170 --> 00:23:10,090 Sei la cosa più bella di questo giardino. 96 00:23:28,770 --> 00:23:35,410 Non posso fare a meno del cazzo. 97 00:23:35,650 --> 00:23:36,870 Devo, come dire... 98 00:23:37,150 --> 00:23:38,270 Averne continuamente. 99 00:23:39,590 --> 00:23:42,990 Comunque mi porta in biblioteca. Ci dovrebbe essere mio nipote che sta 100 00:23:42,990 --> 00:23:45,330 preparando un esame di anatomia con una sua compagna. 101 00:23:45,650 --> 00:23:47,190 Va bene, professore. 102 00:24:06,800 --> 00:24:08,540 Dunque, vediamo cosa dice il libro. 103 00:24:09,120 --> 00:24:15,680 Va bene, d 'accordo. Questo qui, questo è questo, vedi? Te li ricordi? 104 00:24:16,180 --> 00:24:17,480 Abbastanza, almeno mi sembra. 105 00:24:19,820 --> 00:24:21,800 Allora andiamo avanti, dunque vediamo. 106 00:24:22,680 --> 00:24:25,220 Queste sono le mammelle, anzi certo. 107 00:24:25,640 --> 00:24:28,180 E c 'è scritto? 108 00:24:28,660 --> 00:24:32,460 Sì, questi i capezzoli, dice di morderli. Ma non è possibile che ci sia 109 00:24:32,460 --> 00:24:36,050 una cosa del genere? Ma no, vediamo, allora dobbiamo... Dobbiamo trovare 110 00:24:36,050 --> 00:24:39,290 altra parte. Aspetta, ecco. Vediamo sotto i pantaloni. 111 00:24:39,670 --> 00:24:41,090 Aspetta, dunque. 112 00:24:41,590 --> 00:24:45,590 Guarda, credo che sia proprio... Ah, ecco qui. Proviamo qui, abbassa le 113 00:24:45,590 --> 00:24:46,590 mutanzine. 114 00:24:46,970 --> 00:24:47,970 Fa vedere. 115 00:24:48,290 --> 00:24:49,290 Ecco, è questa. 116 00:24:49,430 --> 00:24:50,430 Sì. 117 00:24:51,450 --> 00:24:52,810 È come qui, come lì. 118 00:24:53,030 --> 00:24:54,970 Ah, sì, ecco. Così, brava. 119 00:24:55,890 --> 00:24:58,270 È esattamente così. 120 00:24:58,470 --> 00:25:00,450 Sì, vediamo un po'. È qui. 121 00:25:02,370 --> 00:25:03,370 Bene. Senti. 122 00:25:03,770 --> 00:25:05,430 Io vorrei vedere un po' l 'uomo. Tocca a me. 123 00:25:05,670 --> 00:25:06,670 Sì, tocca a te. 124 00:25:06,890 --> 00:25:08,090 Ecco, allora, ecco. 125 00:25:09,150 --> 00:25:12,610 Aspetta, eh? Vediamo un po'. Ecco qui. 126 00:25:12,830 --> 00:25:13,890 Sì, qui. 127 00:25:14,990 --> 00:25:17,470 Dovrebbe essere proprio qui. 128 00:25:17,850 --> 00:25:19,770 Senti, forse sarebbe meglio farlo uscire. 129 00:25:20,010 --> 00:25:21,230 Sì, hai ragione. 130 00:25:23,310 --> 00:25:24,470 Vediamo, eh? Come ci fa? 131 00:25:26,650 --> 00:25:31,910 È molto più interessante che qui. 132 00:25:39,450 --> 00:25:45,170 Ma come hai capito presto. 133 00:25:46,990 --> 00:25:50,070 È più intelligente di quanto pensate. 134 00:25:56,430 --> 00:25:57,430 Sì. 135 00:25:58,950 --> 00:26:00,890 Credo che si debba fare proprio così, sai. 136 00:26:11,050 --> 00:26:12,530 Io direi di continuare così. 137 00:26:13,450 --> 00:26:17,590 Poi andremo a controllare sul libro se abbiamo fatto bene o male. 138 00:26:53,000 --> 00:26:56,000 Sul libro non c 'era scritto che sarebbe stato così piacevole. 139 00:27:04,560 --> 00:27:05,600 Stia tranquilla. 140 00:27:05,920 --> 00:27:08,880 Mi sto... Mi sto eccitando. 141 00:27:09,200 --> 00:27:10,480 Mi sto eccitando. 142 00:27:45,480 --> 00:27:52,220 stai facendo bene così continua lascia adottare il libro dai 143 00:27:52,220 --> 00:27:53,700 dai 144 00:33:09,740 --> 00:33:11,200 Potremmo usare questo, che ne dite? 145 00:33:12,660 --> 00:33:14,700 Sì. Eccolo qui. 146 00:33:17,060 --> 00:33:18,480 Posso metterlo, vero? 147 00:33:19,300 --> 00:33:20,300 Sì. 148 00:33:25,300 --> 00:33:26,880 Ehi, è divertente. 149 00:33:27,240 --> 00:33:28,240 Aspetta. 150 00:33:56,350 --> 00:33:57,750 Ah! 151 00:34:31,440 --> 00:34:33,420 È molto più eccitante così, non è vero? 152 00:34:34,719 --> 00:34:36,199 Senti che buon sapore che ha. 153 00:35:20,610 --> 00:35:22,010 Grazie. 154 00:36:07,470 --> 00:36:08,870 Oh. 155 00:37:22,270 --> 00:37:27,990 Sì, così ancora. 156 00:37:28,990 --> 00:37:31,010 Sì. Sì. 157 00:38:01,070 --> 00:38:02,070 Grazie. 158 00:40:29,580 --> 00:40:30,580 Lo cerchi di calmarci? 159 00:41:47,310 --> 00:41:49,350 La prego, mi riporti in giardino. 160 00:41:49,570 --> 00:41:50,308 Va bene. 161 00:41:50,310 --> 00:41:51,310 Sì, andiamo. 162 00:41:51,410 --> 00:41:56,730 Certo. Credo che una boccata d 'aria... Una boccata d 'aria mi farà... Ma certo. 163 00:41:57,310 --> 00:41:59,850 Non si preoccupi, vedrà che sarà subito meglio. 164 00:42:04,910 --> 00:42:06,450 Credo di non aver capito. 165 00:42:09,290 --> 00:42:10,290 No. 166 00:42:11,970 --> 00:42:13,050 Ah, ecco. 167 00:42:14,270 --> 00:42:15,270 Bene. 168 00:42:15,650 --> 00:42:16,650 No, aspetta. 169 00:42:24,540 --> 00:42:26,740 Guarda. Sì? Ti faccio vedere io. 170 00:42:27,200 --> 00:42:28,200 Va bene. 171 00:42:28,920 --> 00:42:29,920 Così. 172 00:42:34,680 --> 00:42:35,680 Esatto. 173 00:42:43,800 --> 00:42:45,480 Vedi? È così. 174 00:42:46,640 --> 00:42:47,640 Brava. 175 00:42:51,640 --> 00:42:53,260 Prima il dieci, se poi il re. 176 00:42:54,540 --> 00:42:55,540 Hai capito? 177 00:42:56,620 --> 00:42:57,620 Certo. 178 00:43:05,340 --> 00:43:06,340 Molto meglio. 179 00:43:13,000 --> 00:43:14,360 Brava, adesso va bene. 180 00:43:14,800 --> 00:43:16,920 Attenta, devi essere più veloce. 181 00:43:29,160 --> 00:43:30,160 Molto bene. 182 00:43:32,680 --> 00:43:33,800 Brava, adesso vieni qui. 183 00:43:37,180 --> 00:43:39,780 Voglio farti sentire il tempo. 184 00:43:46,780 --> 00:43:47,780 Ecco qua. 185 00:43:49,000 --> 00:43:50,640 E un, due, tre. 186 00:43:51,360 --> 00:43:55,980 Un, due e tre. 187 00:44:08,659 --> 00:44:09,659 Stai vicino a me. 188 00:45:35,820 --> 00:45:36,820 Grazie. 189 00:46:36,880 --> 00:46:37,880 No. 190 00:47:07,180 --> 00:47:08,180 Grazie. 191 00:51:19,240 --> 00:51:20,720 che si ripoglia un pochino. Va bene. 192 00:51:29,160 --> 00:51:30,920 Ora è molto più chiaro, sa? 193 00:51:31,620 --> 00:51:33,340 Bene, molto bene. 194 00:52:03,299 --> 00:52:04,700 Sì. 195 00:52:08,780 --> 00:52:12,460 Sì, bravi. 196 00:52:31,509 --> 00:52:32,910 No! 197 00:53:28,070 --> 00:53:29,130 Professore, è meglio andare 198 00:55:58,220 --> 00:55:59,220 Giugia! 199 00:56:31,150 --> 00:56:32,550 Ah! 200 00:56:33,470 --> 00:56:34,470 Ah! 201 00:57:04,620 --> 00:57:05,620 Ti accalmo. 202 00:57:15,180 --> 00:57:17,000 Così, così, così. 203 00:57:21,660 --> 00:57:22,400 Ma 204 00:57:22,400 --> 00:57:30,480 professore, 205 00:57:30,480 --> 00:57:32,860 perché è così agitato? Ma come non capisce? 206 00:57:33,490 --> 00:57:34,510 Quella è mia moglie. 207 00:57:35,070 --> 00:57:37,410 E io che credevo che fosse una donna pudica. 208 00:57:38,430 --> 00:57:40,870 Mi vergognavo di dirgli della mia malattia. 209 00:57:41,890 --> 00:57:42,890 La guardi adesso. 210 01:04:37,980 --> 01:04:42,740 È bellissima. È davvero soddisfacente. Sono anch 'io. 211 01:04:42,980 --> 01:04:44,580 Mia moglie. 212 01:05:17,549 --> 01:05:18,950 Grazie 213 01:06:25,180 --> 01:06:26,180 Prego. 214 01:06:27,860 --> 01:06:29,280 Fai presto, dai. 215 01:06:34,240 --> 01:06:36,480 Lucilla. Via, via. 216 01:06:38,580 --> 01:06:40,700 Dai. Vai. 217 01:06:54,380 --> 01:06:55,740 E adesso che cosa faccio? 218 01:07:01,020 --> 01:07:03,380 Ma che sta facendo? Si mette giù. 219 01:07:03,900 --> 01:07:05,920 Si mette giù, si mette giù, ho detto. 220 01:07:06,420 --> 01:07:07,420 Mi faccia toccare. 221 01:07:07,520 --> 01:07:10,800 È troppo pericoloso per il suo cuore. Mi dia retta. 222 01:07:11,120 --> 01:07:14,260 Voglio toccare. Per favore, professore. Sto impazzendo dalla voglia, Lucille. 223 01:07:14,440 --> 01:07:17,180 Stia calmo, professore, stia calmo, si fermi. No, no. 224 01:07:17,860 --> 01:07:18,860 Voglio toccarla. 225 01:07:19,340 --> 01:07:20,600 Rod, stare fermo. 226 01:07:24,520 --> 01:07:27,260 Aspetti. Non si muova. 227 01:07:29,900 --> 01:07:31,180 Sia calmo. 228 01:07:33,280 --> 01:07:34,280 Prego. 229 01:07:36,220 --> 01:07:37,220 Su. 230 01:07:37,780 --> 01:07:42,240 La prego professore, si faccia prendere la pressione, per favore. Proprio devo 231 01:07:42,240 --> 01:07:45,400 morire. Allora lo voglio fare godendo. 232 01:07:45,980 --> 01:07:47,760 Lo voglio fare godendo, Lucilla. 233 01:07:56,110 --> 01:07:57,310 Sì, un attimo. Sì. 234 01:08:11,550 --> 01:08:12,550 Quanto ho? 235 01:08:13,150 --> 01:08:15,470 Dunque... Quanto ho? 236 01:08:18,450 --> 01:08:22,550 Professore, professore, la sua pressione è troppo alta, deve stare calmo, 237 01:08:22,569 --> 01:08:24,090 rischia un infarto. Sì. 238 01:08:25,960 --> 01:08:29,700 Lei deve smettere. Lei si deve calmare. Si mette giù, la prego. 239 01:08:32,460 --> 01:08:35,460 Me la faccia vedere. 240 01:08:35,920 --> 01:08:37,439 Me la faccia vedere, la prego. 241 01:08:43,120 --> 01:08:44,120 Voglio toccarla. 242 01:08:44,540 --> 01:08:45,620 Non resisto. 243 01:08:46,120 --> 01:08:47,340 Davvero non ce la faccio più. 244 01:08:47,620 --> 01:08:50,460 Ma che cosa dice, professore? Mi faccia toccare. 245 01:08:51,060 --> 01:08:52,279 Mi faccia toccare la frega. 246 01:08:53,540 --> 01:08:54,660 La prego, Lucilla. 247 01:08:55,130 --> 01:08:58,870 Un orgasmo prima di morire. Io devo morire. Mi faccia godere. 248 01:08:59,250 --> 01:09:01,490 Non può negarmi l 'ultimo desiderio, Lucilla. 249 01:09:04,390 --> 01:09:05,990 Ma che stanno facendo? 250 01:09:23,979 --> 01:09:25,240 abbiamo sentito parlare 251 01:09:25,240 --> 01:09:32,540 controllo 252 01:09:32,540 --> 01:09:33,540 il cuore 253 01:09:58,180 --> 01:10:01,540 Hai visto quei due? Si stanno divertendo. E a di loro? E a di loro sì. 254 01:12:26,730 --> 01:12:28,590 Si stanno proprio divertendo. 255 01:12:30,130 --> 01:12:31,130 Sì. 256 01:13:21,610 --> 01:13:22,610 Tu. 257 01:13:23,970 --> 01:13:27,170 Così. Ecco, professore. 258 01:13:27,830 --> 01:13:34,410 Oh, sì. 259 01:13:35,290 --> 01:13:36,290 Oh, 260 01:13:36,330 --> 01:13:48,990 sì. 261 01:14:40,170 --> 01:14:41,170 Sì, sì. 262 01:15:15,430 --> 01:15:16,430 Grazie 263 01:16:41,760 --> 01:16:44,900 Secondo me quando arriva all 'ospedale quello è già morto. Ci credo. 264 01:17:25,390 --> 01:17:26,390 Eccoci! 265 01:18:03,150 --> 01:18:04,150 Dai, dai. 266 01:18:10,750 --> 01:18:12,950 Vengo, vengo. 267 01:18:17,150 --> 01:18:20,110 Ho paura, mi cuore. 268 01:18:21,370 --> 01:18:22,370 Vengo. 269 01:19:14,530 --> 01:19:19,730 Ha visto, professore, il suo cuore ha retto benissimo. Non è fantastico? Sì. 270 01:19:21,130 --> 01:19:23,030 Sì, davvero fantastico. 271 01:19:26,050 --> 01:19:26,930 Non 272 01:19:26,930 --> 01:19:36,230 ci 273 01:19:36,230 --> 01:19:37,230 posso credere. 274 01:19:38,250 --> 01:19:39,510 Tu mi aiuti. 16936

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.