Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,870 --> 00:00:38,870
We heard.
2
00:00:39,070 --> 00:00:40,070
Are you okay?
3
00:00:40,710 --> 00:00:43,050
Daddy! Are you feeling all right?
4
00:00:43,370 --> 00:00:48,250
My gosh, I hate seeing you like this.
You're completely bedridden.
5
00:00:48,470 --> 00:00:54,250
What do you do down here all day?
6
00:00:54,710 --> 00:00:55,689
I know.
7
00:00:55,690 --> 00:00:58,830
Jeez, you're like... Can you even, like,
move?
8
00:00:59,690 --> 00:01:01,450
Daddy, I don't think you can.
9
00:01:01,730 --> 00:01:06,370
Daddy? I mean, you can feel this, right?
Yeah.
10
00:01:09,800 --> 00:01:10,800
you like this.
11
00:01:11,120 --> 00:01:12,120
Yeah.
12
00:01:12,880 --> 00:01:15,560
It must be so boring down here all
alone.
13
00:01:17,000 --> 00:01:19,540
Mom's gone and stuff. We just came home.
14
00:01:22,540 --> 00:01:27,100
Do you, like, want us to keep you
company or something?
15
00:01:28,300 --> 00:01:29,300
I mean, we can.
16
00:01:30,080 --> 00:01:31,760
Yeah. We can be here for you, Daddy.
17
00:01:32,040 --> 00:01:32,619
I'd love that.
18
00:01:32,620 --> 00:01:34,760
Yeah. I mean, do you need anything?
19
00:01:35,200 --> 00:01:36,840
Is there anything we can do?
20
00:01:37,920 --> 00:01:38,920
Maybe
21
00:01:41,260 --> 00:01:44,200
I guess we could, like, cook him dinner
or something. Yeah.
22
00:01:45,200 --> 00:01:47,700
We never cook him dinner. I don't even
know how to cook.
23
00:01:50,240 --> 00:01:51,380
Maybe not then.
24
00:01:53,080 --> 00:01:55,360
I'm sure we can think of something else
to do, right?
25
00:01:55,660 --> 00:02:01,240
Yeah. I mean, you're so lonely down
here. You really need us, don't you?
26
00:02:01,520 --> 00:02:03,020
I feel so bad for him.
27
00:02:03,920 --> 00:02:06,900
Yeah. You can't do anything on your own,
can you?
28
00:02:08,680 --> 00:02:09,820
Not anything at all.
29
00:02:13,520 --> 00:02:14,520
I'm moving.
30
00:02:14,980 --> 00:02:18,200
It must be so frustrating not being able
to move or anything.
31
00:02:18,520 --> 00:02:19,520
Oh, frustrating?
32
00:02:20,920 --> 00:02:21,920
Daddy,
33
00:02:22,200 --> 00:02:24,880
you can't even, like, turn on the TV.
34
00:02:25,360 --> 00:02:29,180
Do you want to... Oh, I don't know.
35
00:02:29,440 --> 00:02:32,060
There must be something we can do.
36
00:02:32,740 --> 00:02:36,040
I think I have an idea.
37
00:02:42,680 --> 00:02:43,680
Yeah.
38
00:02:44,380 --> 00:02:45,980
Um, nothing, Daddy.
39
00:02:46,920 --> 00:02:47,920
We're just talking.
40
00:02:48,560 --> 00:02:52,040
We're just trying to think of some way
to make you feel, like, really good and
41
00:02:52,040 --> 00:02:57,100
don't want you to be like this anymore.
It's, like, terrible to see this way and
42
00:02:57,100 --> 00:02:58,580
we want to make you feel happier.
43
00:02:58,920 --> 00:03:02,420
And I need to feel so much better. It's
just not fair.
44
00:03:03,100 --> 00:03:05,920
You need your little girls. I mean, you
need us.
45
00:03:06,540 --> 00:03:07,540
Right?
46
00:03:07,840 --> 00:03:09,340
Daddy needs his little girl.
47
00:03:10,340 --> 00:03:11,560
Let us help you, okay?
48
00:03:14,280 --> 00:03:19,340
It must be really hard to like, not be
able to move or anything.
49
00:03:19,580 --> 00:03:26,080
I mean, like, you wouldn't be able to
move if like, we did something
50
00:03:26,080 --> 00:03:28,360
that maybe you didn't like.
51
00:03:29,600 --> 00:03:33,880
Oh my God.
52
00:03:34,820 --> 00:03:35,820
Daddy?
53
00:03:49,940 --> 00:03:56,300
I think we have our own way to make you
feel better. A really special way,
54
00:03:56,340 --> 00:03:57,340
Daddy.
55
00:03:58,780 --> 00:04:03,520
I don't know if we should. We should do
it. We should do it. Daddy's nothing.
56
00:04:04,260 --> 00:04:05,260
Oh, nothing.
57
00:04:05,660 --> 00:04:06,660
Really.
58
00:04:07,080 --> 00:04:08,080
Well, maybe.
59
00:04:09,200 --> 00:04:12,220
Gosh, I don't know. Maybe Daddy would
like it.
60
00:04:15,630 --> 00:04:16,630
Oh, secretly.
61
00:04:17,170 --> 00:04:19,230
He's not able to tell us.
62
00:04:20,810 --> 00:04:23,250
But, yeah.
63
00:04:24,490 --> 00:04:26,130
Daddy couldn't do anything.
64
00:04:27,530 --> 00:04:31,050
If we did something really naughty...
Really naughty.
65
00:04:34,150 --> 00:04:38,450
Like... Let's do it.
66
00:04:38,770 --> 00:04:39,770
Okay.
67
00:04:40,290 --> 00:04:41,290
Okay.
68
00:04:42,830 --> 00:04:45,050
Daddy can't do anything about this.
69
00:04:45,580 --> 00:04:46,580
Mm -mm.
70
00:04:46,720 --> 00:04:48,320
You wouldn't dare tell Mommy.
71
00:04:49,740 --> 00:04:50,740
No.
72
00:04:52,340 --> 00:04:54,420
Daddy likes it, doesn't he?
73
00:04:54,880 --> 00:04:55,900
Oh, my gosh.
74
00:04:56,120 --> 00:05:00,400
He does like it. He loves it. Oh, he can
move a little.
75
00:05:03,480 --> 00:05:06,560
But you can't do anything about that,
can you?
76
00:05:06,900 --> 00:05:07,900
No.
77
00:05:08,240 --> 00:05:14,980
Daddy couldn't do anything if I did
something wrong.
78
00:05:20,080 --> 00:05:21,260
He went into Mommy.
79
00:05:22,580 --> 00:05:23,140
Oh,
80
00:05:23,140 --> 00:05:29,880
Daddy.
81
00:05:30,200 --> 00:05:32,800
Daddy wants to see this, doesn't he?
Yes.
82
00:05:33,720 --> 00:05:36,040
He's watching us so close right now.
83
00:05:37,160 --> 00:05:41,200
Oh, Daddy, you don't even want to know
the things we've done with each other in
84
00:05:41,200 --> 00:05:42,820
our room at night.
85
00:05:43,980 --> 00:05:45,780
This isn't new to us.
86
00:05:46,080 --> 00:05:47,580
I know it's new to you.
87
00:05:48,480 --> 00:05:49,480
He does.
88
00:06:05,000 --> 00:06:09,720
You can't do anything about it.
89
00:06:10,700 --> 00:06:14,160
Just sit back and enjoy it.
90
00:06:14,860 --> 00:06:17,240
Oh, he's enjoying it, all right.
91
00:06:23,680 --> 00:06:26,260
Daddy, look at you.
92
00:06:26,520 --> 00:06:28,200
You look so frustrating.
93
00:06:28,760 --> 00:06:30,580
Look at you, little girl.
94
00:06:32,110 --> 00:06:36,570
You know, I think that we need to help
him out with his frustration.
95
00:06:36,970 --> 00:06:37,970
Yeah.
96
00:06:38,130 --> 00:06:40,290
The two of us.
97
00:06:40,850 --> 00:06:47,130
Yeah. Even if he doesn't really want to
say that he wants it, I think he does.
98
00:06:47,410 --> 00:06:48,410
He does.
99
00:06:49,590 --> 00:06:50,950
He can't say no.
100
00:06:52,490 --> 00:06:53,950
He can't even move.
101
00:06:55,310 --> 00:06:57,830
Then he likes our breasts, doesn't he?
102
00:06:58,650 --> 00:07:01,110
I think he would like even more than
that.
103
00:07:01,640 --> 00:07:03,440
Yeah? Like what?
104
00:07:05,580 --> 00:07:06,580
Oh,
105
00:07:07,620 --> 00:07:10,040
getting a little closer.
106
00:07:13,220 --> 00:07:15,260
Daddy, you want it, don't you?
107
00:07:16,860 --> 00:07:19,760
You're not going to say it, though,
because it's your little girl's.
108
00:07:20,320 --> 00:07:21,320
Shh,
109
00:07:21,540 --> 00:07:22,680
Daddy, shh.
110
00:07:24,040 --> 00:07:28,940
No, let's just enjoy it before Mommy
gets home.
111
00:07:29,380 --> 00:07:31,020
It's our only chance, Daddy.
112
00:07:45,549 --> 00:07:51,030
Should we take our shirts off? I don't
even like that. I think you would.
113
00:07:56,490 --> 00:07:59,070
It feels so much better.
114
00:08:01,070 --> 00:08:02,070
I'm freeing.
115
00:08:03,750 --> 00:08:04,750
Daddy.
116
00:08:05,850 --> 00:08:08,030
Daddy likes looking at us.
117
00:08:08,530 --> 00:08:11,010
And Betty wishes he could feel these.
118
00:08:12,550 --> 00:08:14,770
I wish I could feel Daddy.
119
00:08:15,110 --> 00:08:16,110
Me too.
120
00:08:17,210 --> 00:08:18,930
But I can't.
121
00:08:19,590 --> 00:08:22,750
Do you want to? He's right here in front
of us.
122
00:08:24,010 --> 00:08:25,570
I think I should.
123
00:08:25,950 --> 00:08:27,910
I really want to, but...
124
00:08:31,280 --> 00:08:34,700
We can't do anything that Mommy wouldn't
like, right?
125
00:08:37,500 --> 00:08:40,500
Well, maybe just this one time.
126
00:08:40,820 --> 00:08:41,820
Yeah.
127
00:08:42,000 --> 00:08:45,220
Just this once. She really doesn't have
to know.
128
00:08:46,060 --> 00:08:47,160
Be quiet.
129
00:08:47,520 --> 00:08:48,520
Daddy.
130
00:08:49,400 --> 00:08:50,540
Let's do it together.
131
00:09:06,320 --> 00:09:07,320
I had no idea.
132
00:09:07,460 --> 00:09:10,800
Why have you been keeping this from us,
these little girls?
133
00:09:11,080 --> 00:09:12,260
Really, Daddy?
134
00:09:12,760 --> 00:09:17,220
Why wouldn't you show us? I don't think
Mommy can handle you on her own.
135
00:09:17,580 --> 00:09:20,600
No, Daddy needs two women.
136
00:09:21,640 --> 00:09:24,920
This little girl is taking care of him.
137
00:09:26,240 --> 00:09:29,960
Oh, Daddy, don't worry about it. She's
not here.
138
00:09:31,120 --> 00:09:32,800
Really? I'll just take care of you.
139
00:09:33,040 --> 00:09:34,040
Just relax.
140
00:09:38,960 --> 00:09:42,120
You know, I really want to take it out.
141
00:09:42,840 --> 00:09:45,340
Yes. I want to see what daddy's cock
looks like.
142
00:09:46,160 --> 00:09:47,160
Take it out.
143
00:09:48,100 --> 00:09:49,100
Do it.
144
00:09:49,720 --> 00:09:50,780
I want to see.
145
00:09:51,360 --> 00:09:52,420
I want to see.
146
00:09:53,380 --> 00:09:55,400
I want to just see so much.
147
00:10:21,100 --> 00:10:24,520
I think you're right before we do
anything too drastic.
148
00:10:27,840 --> 00:10:32,260
Let's show them what we do in our room.
149
00:11:55,500 --> 00:11:56,500
Good, Daddy.
150
00:11:56,820 --> 00:12:02,280
Oh, really, Daddy? It feels so much
better than I could ever imagine.
151
00:12:05,680 --> 00:12:10,320
You love this so much.
152
00:12:11,160 --> 00:12:13,800
It's the perfect medicine, isn't it,
Daddy?
153
00:13:23,240 --> 00:13:24,580
She doesn't need to know, Daddy.
154
00:13:25,060 --> 00:13:27,000
She doesn't. No.
155
00:13:27,200 --> 00:13:28,820
Just between us three.
156
00:13:29,780 --> 00:13:33,320
Just between us.
157
00:13:33,880 --> 00:13:35,220
Our little secret.
158
00:13:36,140 --> 00:13:39,920
Our secret way to make you feel better,
Daddy.
159
00:14:24,650 --> 00:14:25,589
You want it.
160
00:14:25,590 --> 00:14:28,010
Look at the look on your face. You love
this.
161
00:14:54,890 --> 00:14:56,710
Yet. Not yet, Daddy.
162
00:14:57,550 --> 00:14:59,350
Medication. You've got to take it slow.
163
00:15:01,030 --> 00:15:04,790
Yeah. Mommy's not going to be home just
yet.
164
00:15:05,450 --> 00:15:07,750
We can take our time, right?
165
00:15:08,030 --> 00:15:09,030
Mm -hmm.
166
00:15:09,530 --> 00:15:12,130
We can get it close.
167
00:15:13,370 --> 00:15:16,270
It's so good to go slow, isn't it? Mm
-hmm.
168
00:15:24,110 --> 00:15:26,490
Haven't you thought about us together
like this?
169
00:15:27,250 --> 00:15:28,530
You had to.
170
00:16:03,630 --> 00:16:05,350
I want to taste you so badly.
171
00:16:06,210 --> 00:16:09,310
I know you want to.
172
00:16:11,830 --> 00:16:14,090
I want to train daddy.
173
00:16:15,610 --> 00:16:17,230
Take every job.
174
00:16:17,710 --> 00:16:19,310
But we have to share.
175
00:16:19,930 --> 00:16:20,950
Oh, yeah.
176
00:16:21,930 --> 00:16:24,290
I know daddy needs this.
177
00:16:24,810 --> 00:16:26,510
There's enough to go around.
178
00:16:26,850 --> 00:16:29,950
He wants to get both his girls out.
179
00:16:54,890 --> 00:16:58,750
cooped up here, doing nothing all day.
180
00:16:59,670 --> 00:17:02,110
You're not even able to touch yourself.
181
00:17:02,690 --> 00:17:04,950
You really need us.
182
00:17:06,030 --> 00:17:08,910
You want your little girls to help you.
183
00:17:10,050 --> 00:17:12,970
We can really help you, Daddy.
184
00:17:13,250 --> 00:17:15,310
Every day until you recover.
185
00:17:16,490 --> 00:17:20,450
Every single day, maybe even multiple
times a day.
186
00:17:20,829 --> 00:17:23,270
What makes your mommies out of the
house?
187
00:17:24,490 --> 00:17:25,490
We'll find a way.
188
00:17:26,810 --> 00:17:28,030
Oh, God.
189
00:17:28,250 --> 00:17:30,870
We just want this so bad.
190
00:17:32,590 --> 00:17:35,330
I bet Mommy doesn't help you like this,
does she?
191
00:17:36,250 --> 00:17:38,530
Only your little girls love you this
much.
192
00:18:09,640 --> 00:18:14,460
things we do for you because of our love
for you.
193
00:18:16,620 --> 00:18:18,700
Feel it deep down.
194
00:19:18,750 --> 00:19:21,430
I love that. So good.
195
00:19:23,110 --> 00:19:24,510
So good.
196
00:19:26,690 --> 00:19:30,730
Daddy, how long has it been even?
197
00:19:31,210 --> 00:19:33,130
You're so hard.
198
00:19:33,590 --> 00:19:36,050
You really need to blow your...
199
00:19:52,240 --> 00:19:54,020
We're doing a good job, Daddy.
200
00:20:00,300 --> 00:20:01,680
Daddy, we are, aren't we?
201
00:20:02,360 --> 00:20:04,680
We're doing better than Mommy, aren't
we?
202
00:20:05,260 --> 00:20:06,720
You can say it.
203
00:21:10,540 --> 00:21:12,160
making telly so long
204
00:24:03,560 --> 00:24:04,560
He's getting so close.
205
00:24:05,160 --> 00:24:06,740
He's getting so close.
206
00:24:08,480 --> 00:24:10,260
Let's make him come in closer.
207
00:24:10,820 --> 00:24:12,720
Oh my gosh, yes.
13334
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.