All language subtitles for Law.and.Order.UK.S01E02_Legendas01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,349 --> 00:00:03,045 In the criminal justice system, 2 00:00:03,046 --> 00:00:05,134 the people are represented by two separate, 3 00:00:05,135 --> 00:00:06,875 yet equally important groups. 4 00:00:06,876 --> 00:00:09,008 The police, who investigate crime, 5 00:00:09,009 --> 00:00:11,967 and the Crown Prosecutors, who prosecute the offenders. 6 00:00:11,968 --> 00:00:13,274 These are their stories. 7 00:00:14,840 --> 00:00:16,015 - Hey, Jess. - Hi. 8 00:00:16,016 --> 00:00:17,452 - How's it going? - Good. 9 00:00:18,061 --> 00:00:19,106 Try the soup. 10 00:00:20,194 --> 00:00:21,412 It's to die for. 11 00:00:21,978 --> 00:00:24,806 He means last time he made it, six people died. 12 00:00:24,807 --> 00:00:26,287 Isn't that right, Reverend? 13 00:00:32,684 --> 00:00:34,817 We've a bed at the shelter if you want it. 14 00:00:37,167 --> 00:00:38,429 You okay, mate? 15 00:00:53,183 --> 00:00:55,794 Cheryl! Call an ambulance! 16 00:00:56,578 --> 00:00:57,666 Now! 17 00:01:00,364 --> 00:01:01,670 We're out here most nights, 18 00:01:01,974 --> 00:01:03,367 so most kids who... 19 00:01:03,889 --> 00:01:05,803 sleep rough are familiar faces. 20 00:01:05,804 --> 00:01:07,415 But you'd never seen this kid before? 21 00:01:08,242 --> 00:01:09,199 No. 22 00:01:10,505 --> 00:01:12,681 Okay, well, we'll need to talk to all the kids 23 00:01:13,029 --> 00:01:14,030 that were here earlier. 24 00:01:15,814 --> 00:01:17,773 - Reverend Crawford? - Yeah... 25 00:01:18,730 --> 00:01:20,209 Sorry. 26 00:01:20,210 --> 00:01:22,995 We do breakfast at the shelter for the rough sleepers. 27 00:01:24,649 --> 00:01:26,825 The kids usually enjoy that, too. 28 00:01:29,480 --> 00:01:30,742 That poor boy. 29 00:01:31,569 --> 00:01:33,440 He was dead by the time you found him, sir. 30 00:01:33,441 --> 00:01:34,920 There's nothing you could have done. 31 00:01:35,834 --> 00:01:38,098 One of our uniformed guys will look after you. 32 00:01:42,667 --> 00:01:45,016 Multiple bruises and contusions. 33 00:01:45,017 --> 00:01:47,018 Back of his head was popped like a grape. 34 00:01:47,019 --> 00:01:48,891 No wallet, no ID, no mobile. 35 00:01:50,501 --> 00:01:52,198 So not a known local. What do you reckon? 36 00:01:52,199 --> 00:01:53,634 Lad walked off the train 37 00:01:53,635 --> 00:01:55,462 and got his first and last welcome to London. 38 00:01:55,463 --> 00:01:57,290 He was what, 12, 13? 39 00:01:57,291 --> 00:01:58,508 Someone should tell these kids 40 00:01:58,509 --> 00:02:00,250 the streets aren't lined with well-wishers. 41 00:02:00,946 --> 00:02:02,556 If the street's the alternative, 42 00:02:02,557 --> 00:02:04,298 makes you wonder what they're running from. 43 00:02:55,653 --> 00:02:57,915 Well, he didn't come out of Euston Station. 44 00:02:57,916 --> 00:02:59,569 Must be a local after all. 45 00:02:59,570 --> 00:03:02,572 Well, that narrows it down to 659 square miles. 46 00:03:02,573 --> 00:03:04,052 Thank you. 47 00:03:04,053 --> 00:03:05,749 So, how does a young kid like that get beaten to death 48 00:03:05,750 --> 00:03:06,838 and no one notice? 49 00:03:07,143 --> 00:03:08,361 Well, let's start with the witnesses, 50 00:03:08,362 --> 00:03:09,840 get down the Reverend's shelter. 51 00:03:09,841 --> 00:03:12,060 Someone from down there might have recognized the kid. 52 00:03:12,061 --> 00:03:14,976 Yeah. Mind you, state you're in now, 53 00:03:14,977 --> 00:03:17,065 they'll probably hose you down, give you a meal. 54 00:03:17,066 --> 00:03:18,545 You're no prince charming! 55 00:03:18,546 --> 00:03:21,462 First Superdrug we pass, you're stopping for Listerine. 56 00:03:21,897 --> 00:03:23,942 Do you always smell so minty? 57 00:03:25,640 --> 00:03:27,729 Cheryl, do you recognize him, love? 58 00:03:28,904 --> 00:03:31,733 I was too busy working last night trying to keep warm. 59 00:03:32,473 --> 00:03:34,692 Go on, have a think. 60 00:03:35,084 --> 00:03:38,174 - I bet nothing gets past you. - Do women ever fall for that? 61 00:03:40,220 --> 00:03:41,656 I don't know him from Adam. 62 00:03:43,527 --> 00:03:45,921 Cheryl, your tattoo, is that a local gang? 63 00:03:47,966 --> 00:03:50,185 Yeah. I got out a few months ago 64 00:03:50,186 --> 00:03:51,535 and the Rev got me this job here. 65 00:03:52,797 --> 00:03:54,886 Since when did you become an expert on gangs? 66 00:03:55,191 --> 00:03:57,237 I'm old Bill, not prehistoric Bill. 67 00:03:57,889 --> 00:03:59,239 So where do you lot hang out? 68 00:04:00,544 --> 00:04:02,938 I'm telling you, man, I got an airtight alibi. 69 00:04:03,417 --> 00:04:06,115 We haven't told you when you need your alibi for yet. 70 00:04:06,550 --> 00:04:07,898 That's your world out there. 71 00:04:07,899 --> 00:04:09,552 This is ours in here. We don't mix! 72 00:04:09,553 --> 00:04:11,816 Yeah? Three pointer says you're wrong. 73 00:04:14,819 --> 00:04:15,690 Okay. 74 00:04:22,218 --> 00:04:24,264 Shame, man. You got a photo? 75 00:04:26,831 --> 00:04:29,485 He was found dead last night at the back of Euston station, 76 00:04:29,486 --> 00:04:30,921 head kicked in. 77 00:04:30,922 --> 00:04:33,097 - Don't need no photo, then. - You know who did it? 78 00:04:33,098 --> 00:04:34,926 He weren't done by a gang, man. 79 00:04:35,187 --> 00:04:38,146 That whole area round there, that's the neutral zone. 80 00:04:38,147 --> 00:04:40,280 No one gets touched in the neutral zone. 81 00:04:40,845 --> 00:04:42,368 Law of the land, man. 82 00:04:42,369 --> 00:04:44,109 Youths gotta use the train, too, don't they? 83 00:04:44,458 --> 00:04:47,416 So bloody tribal. One street against the next, 84 00:04:47,417 --> 00:04:49,940 kids getting beaten for walking through outlawed areas. 85 00:04:49,941 --> 00:04:52,378 Rivalry between kids ain't nothing new, Matt. 86 00:04:52,379 --> 00:04:54,467 You can't tell me you and your mates never organized 87 00:04:54,468 --> 00:04:57,078 a punch up between your school and the next one down the road. 88 00:04:57,079 --> 00:04:58,820 We never carried knives or guns. 89 00:04:59,124 --> 00:05:00,996 Then kids haven't changed, society has. 90 00:05:01,562 --> 00:05:02,954 I hate these cases, Matt. 91 00:05:04,347 --> 00:05:05,914 All that potential gone. 92 00:05:08,525 --> 00:05:10,875 I'd say your male anon... 93 00:05:11,180 --> 00:05:12,702 was 13. 94 00:05:12,703 --> 00:05:15,618 Cracked ribs, punctured lung, 95 00:05:15,619 --> 00:05:17,317 a ruptured spleen. 96 00:05:17,578 --> 00:05:21,189 He hemorrhaged from almost every major organ. 97 00:05:21,190 --> 00:05:23,887 How long do you reckon he could have walked around like that? 98 00:05:23,888 --> 00:05:27,064 Slow rate of seepage. An hour, two tops. 99 00:05:27,065 --> 00:05:28,675 Any sign of sexual abuse? 100 00:05:28,676 --> 00:05:30,981 No evidence of any sexual activity. 101 00:05:30,982 --> 00:05:33,245 No fluids, no tearing of tissue. 102 00:05:33,507 --> 00:05:36,422 Just normal blunt force wounds. 103 00:05:36,423 --> 00:05:39,686 Probably from steel toe-capped boots or DMs. 104 00:05:39,687 --> 00:05:42,124 - Any tattoos, gang markings? - No. 105 00:05:42,516 --> 00:05:44,865 Somebody on the street must know this kid. 106 00:05:44,866 --> 00:05:46,911 There's no way he was living on the street. 107 00:05:47,216 --> 00:05:50,305 This boy was well looked after, well fed. 108 00:05:50,306 --> 00:05:53,135 His last meal was polenta and roasted vegetables. 109 00:05:54,832 --> 00:05:57,138 They don't serve polenta and roasted veg 110 00:05:57,139 --> 00:05:58,227 in soup kitchens. 111 00:05:58,619 --> 00:06:00,271 Where are the parents in all this? 112 00:06:00,272 --> 00:06:02,448 If my kid had missing for the best part of a day, 113 00:06:02,449 --> 00:06:03,666 I'd be going spare! 114 00:06:03,667 --> 00:06:05,973 You and me both. We've sent his photograph 115 00:06:05,974 --> 00:06:07,714 to all the other constabularies, 116 00:06:07,715 --> 00:06:09,716 just in case his parents do a walk-in. 117 00:06:09,717 --> 00:06:10,891 There's been nothing. 118 00:06:10,892 --> 00:06:12,283 How's the response to the media appeal? 119 00:06:12,284 --> 00:06:14,155 Lots of calls obviously, 120 00:06:14,156 --> 00:06:15,852 lots of sympathy, but so far no leads. 121 00:06:15,853 --> 00:06:17,245 And you've checked with Missing Persons? 122 00:06:17,246 --> 00:06:19,290 Yep. None matching his description. 123 00:06:19,291 --> 00:06:21,468 There's no match with fingerprints or DNA either. 124 00:06:21,729 --> 00:06:23,164 Without his name, we've got nothing. 125 00:06:23,165 --> 00:06:24,426 Nowhere to start. 126 00:06:24,427 --> 00:06:26,124 We just got a hit from the media appeal. 127 00:06:26,473 --> 00:06:29,127 A Mrs. Lee, a teacher over in Kilburn. 128 00:06:32,000 --> 00:06:34,305 Couldn't believe it when I saw his face on the news. 129 00:06:34,306 --> 00:06:37,135 Danny Jackson, one of my after school regulars. 130 00:06:37,484 --> 00:06:38,788 Hurry up, Chloe. 131 00:06:38,789 --> 00:06:40,877 So I take it he wasn't exactly teacher's pet? 132 00:06:40,878 --> 00:06:43,620 Actually, he was a decent kid, just shy. 133 00:06:43,881 --> 00:06:46,100 He had dyslexia. He was on our mainstream scheme. 134 00:06:46,101 --> 00:06:47,407 Do you have an address for Danny? 135 00:06:47,842 --> 00:06:49,451 I've got an old one, six months ago. 136 00:06:49,452 --> 00:06:52,236 His mother moved. New boyfriend, according to Danny. 137 00:06:52,237 --> 00:06:53,716 Did he ever talk about his home life? 138 00:06:53,717 --> 00:06:55,197 You mean did he show up with bruises? 139 00:06:55,893 --> 00:06:58,112 Kids are good at keeping that sort of stuff from you. 140 00:06:58,113 --> 00:07:00,332 Yeah. Baggy clothes'll hide a lot. 141 00:07:01,159 --> 00:07:02,117 Yeah. 142 00:07:03,988 --> 00:07:06,295 The boyfriend's a bookie. Wimbledon dog track. 143 00:07:15,522 --> 00:07:18,524 You're too late. Danny's mum moved out three months ago 144 00:07:18,525 --> 00:07:19,916 Well, do you have an address? 145 00:07:19,917 --> 00:07:21,527 From day one, Mandy and that kid of hers 146 00:07:21,528 --> 00:07:22,702 were nothing but trouble. 147 00:07:22,703 --> 00:07:24,095 Everything okay, babe? 148 00:07:24,400 --> 00:07:26,010 Nothing to worry about, sweetheart. 149 00:07:29,187 --> 00:07:30,667 I see you bounced right back. 150 00:07:31,276 --> 00:07:33,453 Mandy left me. She ripped me off. 151 00:07:34,105 --> 00:07:35,716 As for Danny? Bloody hell! 152 00:07:36,412 --> 00:07:38,501 When he weren't drawing, he was bouncing off the walls. 153 00:07:40,938 --> 00:07:42,939 I reckon the reason Mandy got stoned half the time 154 00:07:42,940 --> 00:07:43,985 was cause of him. 155 00:07:44,551 --> 00:07:45,900 What about you, Stevie? 156 00:07:46,204 --> 00:07:48,685 You ever need to make Danny see sense? 157 00:07:51,253 --> 00:07:52,515 I've never hit a kid. 158 00:07:54,561 --> 00:07:55,649 Stevie... 159 00:07:56,301 --> 00:07:57,824 Just give us Mandy's address 160 00:07:57,825 --> 00:07:59,479 before she decides to move on again. 161 00:07:59,870 --> 00:08:02,307 She's in rehab. You see her... 162 00:08:03,700 --> 00:08:05,093 Tell her I want my plasma back. 163 00:08:16,974 --> 00:08:17,888 That's her. 164 00:08:19,150 --> 00:08:20,543 She's been clean for nearly three months now. 165 00:08:37,734 --> 00:08:38,779 Hello, Mandy. 166 00:09:08,852 --> 00:09:10,287 Social Services said 167 00:09:10,288 --> 00:09:12,160 I wasn't fit to be left alone with him. 168 00:09:13,422 --> 00:09:14,554 So... 169 00:09:15,119 --> 00:09:18,383 I wanted him back, so I went into rehab. 170 00:09:21,691 --> 00:09:23,606 He cried when they took him away. 171 00:09:25,347 --> 00:09:27,870 I told him, "Danny, you're going to a nice house. 172 00:09:27,871 --> 00:09:30,091 You'll be fed and looked after and... 173 00:09:31,266 --> 00:09:32,180 safe." 174 00:09:35,618 --> 00:09:37,620 After everything I'd put him through. 175 00:09:38,621 --> 00:09:40,536 After... everything... 176 00:09:42,669 --> 00:09:44,018 He didn't wanna go. 177 00:09:47,412 --> 00:09:49,327 I want him back. 178 00:09:50,590 --> 00:09:53,767 Please bring him back. I want him back! 179 00:09:55,464 --> 00:09:56,987 We'll get whoever did this. 180 00:10:05,517 --> 00:10:07,257 A few months ago, the PE teacher 181 00:10:07,258 --> 00:10:09,696 at Danny's new school noticed some bruises. 182 00:10:10,174 --> 00:10:12,655 - Did Danny say how he got them? - Too scared. 183 00:10:13,308 --> 00:10:15,135 Child abuse team couldn't prove anything. 184 00:10:15,136 --> 00:10:16,876 I'd have had a fiver on Boyfriend Of The Year, 185 00:10:16,877 --> 00:10:18,355 Stevie Agnew, myself. 186 00:10:18,356 --> 00:10:21,838 We took Danny into care. Two days later, Mandy turns up. 187 00:10:22,491 --> 00:10:25,102 Said she'd agree to do rehab, anything to get him back. 188 00:10:25,886 --> 00:10:27,060 This is what I always worried 189 00:10:27,061 --> 00:10:28,627 the inside of my head looked like. 190 00:10:28,628 --> 00:10:31,368 One person's mess is another person's filing system. 191 00:10:31,369 --> 00:10:32,456 Thank you. 192 00:10:32,457 --> 00:10:33,719 Was Danny placed with foster parents? 193 00:10:33,720 --> 00:10:35,722 Um, Phoebe Baxter. She's the best we've got. 194 00:10:36,113 --> 00:10:39,116 So why didn't she report Danny missing on Friday night? 195 00:10:40,291 --> 00:10:42,990 If I'd have told Social Services that Danny was missing, 196 00:10:43,338 --> 00:10:44,991 they'd have taken him away from me. 197 00:10:44,992 --> 00:10:46,558 He was settling in so well. 198 00:10:47,081 --> 00:10:49,691 So, well, you didn't know where he was? 199 00:10:49,692 --> 00:10:51,650 It's not prison. I don't tag 'em. 200 00:10:51,651 --> 00:10:53,914 I've been doing this long enough to understand the pattern. 201 00:10:54,305 --> 00:10:57,657 They run away once, parents' house... 202 00:10:58,745 --> 00:11:02,444 hoping that mum and dad have patched up their differences. 203 00:11:02,749 --> 00:11:05,577 And after a day or two, they come back again. 204 00:11:06,187 --> 00:11:08,145 That's what I thought Danny was up to. 205 00:11:08,624 --> 00:11:10,060 I failed him. 206 00:11:10,582 --> 00:11:13,367 So, just run us through what happened on Friday evening, 207 00:11:13,368 --> 00:11:14,238 Mrs Baxter, please. 208 00:11:15,326 --> 00:11:16,892 Well, after school, we all sat down 209 00:11:16,893 --> 00:11:18,241 and ate dinner together, like always, 210 00:11:18,242 --> 00:11:20,505 and then Danny went off to the cinema 211 00:11:21,028 --> 00:11:22,246 with Jono and Andy. 212 00:11:24,292 --> 00:11:26,120 After the film, we stopped for some chips on the Camden High Street. 213 00:11:28,383 --> 00:11:30,167 So, tell us what happened then, Jono. 214 00:11:30,515 --> 00:11:32,692 Andy and I went in, got our order. 215 00:11:32,996 --> 00:11:35,128 When we came out, Danny was just, like, gone. 216 00:11:35,129 --> 00:11:37,174 - Anything behind me? - Yeah, your youth! 217 00:11:37,871 --> 00:11:40,743 What about you, Andy? Danny say anything to you before he left? 218 00:11:42,136 --> 00:11:44,442 How was Danny that night, Andy? 219 00:11:44,704 --> 00:11:46,530 He's a right chatterbox, your mate, isn't he? 220 00:11:46,531 --> 00:11:49,360 He won't talk to the old Bill. Last time he did, he got nicked! 221 00:11:49,665 --> 00:11:50,884 We looked around for him, didn't we? 222 00:11:51,493 --> 00:11:53,059 We thought he might come back here. 223 00:11:53,060 --> 00:11:55,365 So you think Danny was homesick, Andy? 224 00:11:55,366 --> 00:11:56,845 No way! 225 00:11:56,846 --> 00:11:58,717 That minger his mum was shaggin', he used to hit Danny 226 00:11:58,718 --> 00:12:01,024 for going in the back room while he was watching ponies. 227 00:12:01,503 --> 00:12:03,026 Danny told you Stevie hit him? 228 00:12:04,375 --> 00:12:05,812 He showed us the bruises. 229 00:12:09,424 --> 00:12:11,555 I was in all night watching telly with Debbie. 230 00:12:11,556 --> 00:12:12,906 Danny never came round. 231 00:12:16,736 --> 00:12:18,912 I know people like you, Stevie. 232 00:12:19,651 --> 00:12:21,479 People who lie about hitting kids. 233 00:12:22,350 --> 00:12:25,004 People who get a kick out of seeing the bruises the next day. 234 00:12:25,005 --> 00:12:26,267 I never hit him. 235 00:12:26,746 --> 00:12:28,312 I took him in, fed him. 236 00:12:28,922 --> 00:12:31,140 I put a roof over his head. Why would I hit him? 237 00:12:31,141 --> 00:12:32,360 Right now, 238 00:12:34,014 --> 00:12:36,538 SOCO are going through all the CCTV footage in your borough. 239 00:12:36,930 --> 00:12:39,018 Uniform are searching your area. 240 00:12:39,019 --> 00:12:41,325 Forensics are going through your flat. 241 00:12:41,673 --> 00:12:43,283 Let me get this straight. 242 00:12:43,284 --> 00:12:45,808 You're saying I killed Danny because his mum nicked my telly? 243 00:12:46,287 --> 00:12:48,202 I never hit him, never. 244 00:12:50,857 --> 00:12:51,814 Stevie... 245 00:12:56,166 --> 00:12:57,211 Uniform... 246 00:12:59,517 --> 00:13:00,562 found this. 247 00:13:02,694 --> 00:13:04,522 It is Danny's mobile phone. 248 00:13:05,175 --> 00:13:07,090 Found it just across from your flat. 249 00:13:12,661 --> 00:13:14,141 I didn't kill that boy! 250 00:13:15,925 --> 00:13:19,058 Look, guv, the other kids at Phoebe Baxter's, 251 00:13:19,059 --> 00:13:21,104 they confirmed that Stevie hit Danny! 252 00:13:21,365 --> 00:13:23,062 He's got motive, he's got previous. 253 00:13:23,063 --> 00:13:24,672 Hang on, hang on. 254 00:13:24,673 --> 00:13:27,893 The kids said they only saw the bruises, not the beatings. 255 00:13:27,894 --> 00:13:32,027 Nobody, nobody has proved that Agnew was battering Danny. 256 00:13:32,028 --> 00:13:34,290 And even if he was, it doesn't mean he's a murderer. 257 00:13:34,291 --> 00:13:36,249 Look, look at his body language. 258 00:13:36,250 --> 00:13:39,034 I mean, he's sitting on his hands! It's classic! He's hiding something! 259 00:13:39,035 --> 00:13:41,471 Matt, what are you gonna charge him with, bad posture? 260 00:13:41,472 --> 00:13:44,257 One of you's right, but tick-tock, boys. 261 00:13:44,258 --> 00:13:46,173 Your custody clock is running down. 262 00:13:49,219 --> 00:13:51,525 - Ronnie, mate, I know it's him. - Matt... 263 00:13:51,526 --> 00:13:54,789 Everything we've got is circumstantial, right? 264 00:13:54,790 --> 00:13:57,139 We have a phone that was found in a communal area-- 265 00:13:57,140 --> 00:13:59,621 - Come on. - Listen. We have no witness. 266 00:13:59,926 --> 00:14:02,405 And Agnew is gonna deny he's done anything wrong 267 00:14:02,406 --> 00:14:04,234 until he is blue in the face. 268 00:14:08,021 --> 00:14:09,849 I've been that kid, you know? 269 00:14:14,244 --> 00:14:17,857 Why don't we go and talk to Debbie and check Stevie's alibi? 270 00:14:18,596 --> 00:14:20,902 Stevie usually takes me out on a Friday night 271 00:14:20,903 --> 00:14:23,557 but I had a stinking cold, so we stayed in. 272 00:14:23,558 --> 00:14:26,865 I sat on the sofa with a duvet, dosed up on cold medicine. 273 00:14:26,866 --> 00:14:29,912 - And where was Stevie? - In the back, watching telly. 274 00:14:30,434 --> 00:14:33,219 - Dog races on Sky. - Did he pop out at all? 275 00:14:33,220 --> 00:14:34,656 He was in all night. 276 00:14:34,917 --> 00:14:37,572 I'm tellin' ya, Stevie wouldn't harm a fly. 277 00:14:40,096 --> 00:14:41,576 What's that on your arm? 278 00:14:44,622 --> 00:14:46,102 Not what it looks like. 279 00:14:48,061 --> 00:14:51,280 Well, it looks like somebody's hit you. 280 00:14:51,281 --> 00:14:53,414 He's got a temper. Who hasn't? 281 00:14:54,589 --> 00:14:56,764 I can be really annoying. I know I can. 282 00:14:56,765 --> 00:14:58,244 So, Stevie was in all night, 283 00:14:58,245 --> 00:15:00,116 you were in all night and that's it? 284 00:15:01,422 --> 00:15:02,553 Anything else? 285 00:15:04,729 --> 00:15:05,774 About ten o' clock, 286 00:15:07,167 --> 00:15:08,995 I heard someone put the key in the lock. 287 00:15:09,517 --> 00:15:10,821 I knew Stevie was in, 288 00:15:10,822 --> 00:15:12,999 so I went over and opened the door... 289 00:15:14,000 --> 00:15:16,785 and I heard some people running away. 290 00:15:17,742 --> 00:15:19,179 Well, do you know who it was? 291 00:15:19,875 --> 00:15:20,920 I dunno. 292 00:15:22,008 --> 00:15:23,618 I just caught a glimpse. 293 00:15:24,010 --> 00:15:26,664 - A glimpse? - It might not even have been Danny! 294 00:15:28,275 --> 00:15:31,581 CCTV puts Stevie at the flat 295 00:15:31,582 --> 00:15:34,584 at 19:30 on the evening Danny died. 296 00:15:34,585 --> 00:15:36,587 He leaves at 8:00 in the morning. 297 00:15:37,197 --> 00:15:38,806 He was at the flat all night. 298 00:15:38,807 --> 00:15:40,416 Well, he might have nipped out the back. 299 00:15:40,417 --> 00:15:42,941 No, Back alley's covered by a residential camera. 300 00:15:42,942 --> 00:15:44,116 He's in the clear. 301 00:15:44,117 --> 00:15:45,421 All right. We're back where we started. 302 00:15:45,422 --> 00:15:47,076 Oh, ye of little faith. 303 00:15:54,562 --> 00:15:55,737 That's Danny. 304 00:15:57,521 --> 00:15:59,783 And that other kid's the chatterbox from Phoebe Baxter's place. 305 00:15:59,784 --> 00:16:00,960 Andy Sefton. 306 00:16:02,396 --> 00:16:04,049 So that boy with the hood on could be the other lad. 307 00:16:04,050 --> 00:16:05,616 - Jono Blake? - Yeah. 308 00:16:06,226 --> 00:16:08,183 Well, and that's exactly the same time 309 00:16:08,184 --> 00:16:10,185 they said they were at the cinema in Camden. 310 00:16:10,186 --> 00:16:12,405 From this, they must have been among the last people 311 00:16:12,406 --> 00:16:13,536 to see Danny alive. 312 00:16:13,537 --> 00:16:15,061 Bring 'em in, first thing. 313 00:16:19,152 --> 00:16:21,981 - It weren't me. - You're on CCTV, Jono. 314 00:16:23,373 --> 00:16:25,332 Standing next to Danny 315 00:16:25,593 --> 00:16:28,029 - just before he died. - How do you know it's me? 316 00:16:28,030 --> 00:16:30,076 Well if it wasn't you, it was your body double. 317 00:16:30,772 --> 00:16:33,340 - You were wearing a hoody. - So you can't see my face. 318 00:16:34,428 --> 00:16:37,387 Now, look, Jono, let's keep this simple. 319 00:16:38,345 --> 00:16:41,216 What happened after you ran away from Stevie's flat? 320 00:16:41,217 --> 00:16:42,392 I told ya. 321 00:16:43,002 --> 00:16:44,698 The three of us went to the pictures, 322 00:16:44,699 --> 00:16:46,004 then we went to the chippy. 323 00:16:46,005 --> 00:16:47,657 And what film did you see? 324 00:16:47,658 --> 00:16:49,747 I can't remember. I fell asleep. 325 00:16:50,139 --> 00:16:52,575 It was boring, just like this place. 326 00:16:52,576 --> 00:16:56,493 Jono, mate, we checked the cinema's CCTV. 327 00:16:57,103 --> 00:16:58,408 You weren't there. 328 00:16:59,496 --> 00:17:01,020 You've gotta stop lying. 329 00:17:06,938 --> 00:17:07,896 Jono... 330 00:17:09,463 --> 00:17:11,378 - You miss Danny? - What? 331 00:17:11,769 --> 00:17:13,640 Well, you shared a room with him, didn't you? 332 00:17:13,641 --> 00:17:16,121 So what do you think when you look and see an empty bed? Miss him? 333 00:17:16,122 --> 00:17:18,689 - 'Course I do. We were mates. - How does that make you feel? 334 00:17:23,346 --> 00:17:24,782 Wish he was still here. 335 00:17:25,261 --> 00:17:26,393 I bet you do. 336 00:17:29,178 --> 00:17:31,485 I bet you used to look out for each other an' all, eh? 337 00:17:31,833 --> 00:17:33,355 'Course we did. 338 00:17:33,356 --> 00:17:35,662 That's why I reckon that's gotta make you pretty angry 339 00:17:35,663 --> 00:17:37,056 at the person who did this. 340 00:17:41,886 --> 00:17:42,844 Jono... 341 00:17:44,585 --> 00:17:45,673 Tell us what happened. 342 00:17:48,806 --> 00:17:50,634 You think you're so clever, don't you? 343 00:17:51,200 --> 00:17:52,462 You tell me. 344 00:17:59,643 --> 00:18:00,644 Grub's up. 345 00:18:02,037 --> 00:18:04,386 Andy here's been giving me the silent treatment. 346 00:18:04,387 --> 00:18:06,868 Oh. It's probably 'causes he's hungry. 347 00:18:11,829 --> 00:18:13,874 Don't look at 'em like that. They're not poison. 348 00:18:13,875 --> 00:18:15,310 I mean, they were made in our canteen 349 00:18:15,311 --> 00:18:16,660 but nobody's died yet. 350 00:18:19,663 --> 00:18:22,579 We don't want you to say anything you're not comfortable with, Andy. 351 00:18:23,841 --> 00:18:26,016 God knows I've drummed it into my own boy. 352 00:18:26,017 --> 00:18:27,715 He's about the same age as you, actually. 353 00:18:28,585 --> 00:18:31,501 I've said, "If ever you get in trouble with the police, 354 00:18:32,459 --> 00:18:34,330 don't sit there and make things up." 355 00:18:36,202 --> 00:18:38,029 That's the mistake everybody makes. 356 00:18:39,161 --> 00:18:41,424 They forget police have got forensics, 357 00:18:42,295 --> 00:18:44,427 DNA, CCTV. 358 00:18:45,341 --> 00:18:46,864 They'll know if you're lying. 359 00:18:48,997 --> 00:18:51,304 So, best thing is... 360 00:18:52,653 --> 00:18:53,958 tell the truth. 361 00:18:58,137 --> 00:18:59,964 Everything'll sort itself out. 362 00:19:02,706 --> 00:19:05,927 And there's another big reason why you should tell us the truth, Andy. 363 00:19:07,668 --> 00:19:08,712 For Danny. 364 00:19:10,714 --> 00:19:12,760 He's not here to tell us what happened. 365 00:19:15,023 --> 00:19:17,156 As Danny's mate, don't you think you owe him that? 366 00:19:22,030 --> 00:19:23,379 What about Jono? 367 00:19:24,380 --> 00:19:25,816 He's my mate, too. 368 00:19:29,777 --> 00:19:31,170 What if he knows I told you? 369 00:19:31,561 --> 00:19:32,823 We'll look after you. 370 00:19:34,173 --> 00:19:36,175 You don't have to keep quiet any longer, Andy. 371 00:19:43,007 --> 00:19:45,880 Danny wanted some money so he and his mum could get a flat together. 372 00:19:47,142 --> 00:19:49,666 He said Stevie had a load of music gear we could flog. 373 00:19:51,233 --> 00:19:53,757 When we heard someone in the flat, we ran. 374 00:19:55,063 --> 00:19:57,152 One minute, we're legging it and the next, 375 00:19:57,413 --> 00:19:58,675 Jono just loses it. 376 00:20:00,677 --> 00:20:02,113 Pushes Danny over, 377 00:20:02,592 --> 00:20:04,594 blames him for people being in the flat. 378 00:20:13,560 --> 00:20:15,344 He started smashing his face in... 379 00:20:16,345 --> 00:20:17,825 Stamping on it. 380 00:20:20,915 --> 00:20:22,699 It was like he was trying to bust him open. 381 00:20:24,179 --> 00:20:26,268 Never seen nothin' like it before in my life. 382 00:20:31,447 --> 00:20:32,883 Jono went mental. 383 00:20:37,671 --> 00:20:40,020 So, our prime suspect is a 13-year-old kid 384 00:20:40,021 --> 00:20:41,587 whose voice ain't even broken yet. 385 00:20:41,588 --> 00:20:44,198 I dunno. I need a minute to get my head around this. 386 00:20:44,199 --> 00:20:45,200 Unbelievable. 387 00:20:45,461 --> 00:20:46,854 Well, do you believe Andy's story? 388 00:20:47,289 --> 00:20:49,552 Little kid like Jono does that to his mate? 389 00:20:49,813 --> 00:20:52,380 Well, all the facts all fit and it's definitely possible. 390 00:20:52,381 --> 00:20:53,947 I tell you what, if he did do it, 391 00:20:53,948 --> 00:20:55,775 the case could go nuclear, that's for sure. 392 00:20:55,776 --> 00:20:58,909 The press'll be all over him like a rash. Here, CPS. Hello, Alesha. 393 00:21:10,617 --> 00:21:13,183 Are we done now? Can I go? 394 00:21:13,184 --> 00:21:14,968 Jonathan Blake, 395 00:21:14,969 --> 00:21:17,188 we're charging you with the murder of Daniel Jackson. 396 00:21:23,760 --> 00:21:25,413 I'm gonna need summaries 397 00:21:25,414 --> 00:21:27,459 of all murder or manslaughter cases 398 00:21:27,460 --> 00:21:30,984 from the last 30 years, where the killer was under 16-- 399 00:21:30,985 --> 00:21:33,248 No! Still? Bless. 400 00:21:33,988 --> 00:21:35,467 Play nicely, Bea. 401 00:21:35,468 --> 00:21:38,034 Jono Blake is innocent. He's just a scared little kid 402 00:21:38,035 --> 00:21:40,559 who's been stitched up by his mate and you. 403 00:21:40,560 --> 00:21:43,476 He's on CCTV with Danny minutes before the murder. 404 00:21:43,824 --> 00:21:45,520 His DNA's all over Danny's body 405 00:21:45,521 --> 00:21:47,914 and his DMs were covered in blood and human matter. 406 00:21:47,915 --> 00:21:49,437 Yeah, well, obviously he was there 407 00:21:49,438 --> 00:21:51,744 but Andy Sefton is bigger, older and stronger. 408 00:21:51,745 --> 00:21:54,748 What, and that's your defense? Andy did it? 409 00:21:56,097 --> 00:21:58,186 Bea, that's rubbish 410 00:21:58,491 --> 00:22:00,013 The facts don't fit. 411 00:22:00,014 --> 00:22:01,754 It'll take me two minutes to discredit it. 412 00:22:01,755 --> 00:22:04,409 Yeah? Well, when the jury look at big old Andy 413 00:22:04,410 --> 00:22:06,412 next to scared, little Jono... 414 00:22:08,849 --> 00:22:10,067 we'll see who they believe. 415 00:22:10,546 --> 00:22:12,592 Seriously, that's your case? 416 00:22:13,810 --> 00:22:15,768 I know her. She's up to something. 417 00:22:15,769 --> 00:22:17,552 That defense is way too simple. 418 00:22:17,553 --> 00:22:19,511 Just because you two used to do the headboard shuffle 419 00:22:19,512 --> 00:22:21,339 doesn't mean you have any insight 420 00:22:21,340 --> 00:22:23,342 into how she runs her defenses nowadays. 421 00:22:24,038 --> 00:22:25,517 What, you and her? 422 00:22:25,518 --> 00:22:27,301 Yeah, it was a long time ago. Thanks for that, George. 423 00:22:27,302 --> 00:22:28,563 Stop worrying about her 424 00:22:28,564 --> 00:22:30,391 and ensure your case is unassailable. 425 00:22:30,392 --> 00:22:32,741 Youth crime is our most sensitive issue, 426 00:22:32,742 --> 00:22:34,787 so no cock ups, no surprises. 427 00:22:34,788 --> 00:22:36,267 Triple check every fact. 428 00:22:37,660 --> 00:22:39,053 Go back to the families. 429 00:22:39,532 --> 00:22:41,228 Biological parents, foster parents. 430 00:22:41,229 --> 00:22:43,448 Comprehensive character profile of Jono Blake. 431 00:22:43,449 --> 00:22:45,929 - That way, Bea can't spring any traps. - Okay. 432 00:22:48,584 --> 00:22:50,673 Oh, wrong. Come on, son. 433 00:22:55,025 --> 00:22:58,550 Pain au chocolat! How did you know my weakness for the French? 434 00:22:58,551 --> 00:23:00,465 Jono Blake's Social Services file says 435 00:23:00,466 --> 00:23:01,684 he was suspended from school. 436 00:23:01,989 --> 00:23:03,772 Do you know why? 437 00:23:03,773 --> 00:23:05,252 Well, the teacher said there was an altercation in the playground. 438 00:23:05,253 --> 00:23:06,601 Did Jono start this altercation? 439 00:23:06,602 --> 00:23:07,950 Half the kids said he did, 440 00:23:07,951 --> 00:23:09,953 half said he didn't. This is a bribe, isn't it? 441 00:23:10,258 --> 00:23:11,999 Can you get statements from all the kids? 442 00:23:12,260 --> 00:23:14,740 What, all of 'em? You are taking the Michael! 443 00:23:14,741 --> 00:23:16,264 We need every angle covered. 444 00:23:16,482 --> 00:23:17,396 Oye. 445 00:23:18,658 --> 00:23:20,529 How come he gets to have breakfast with you? 446 00:23:21,356 --> 00:23:23,402 Leave it to me, sweetheart. I'm your man. 447 00:23:23,619 --> 00:23:25,534 Leave what? What's he doing for you? 448 00:23:26,579 --> 00:23:28,624 You come in late, you miss things. 449 00:23:30,539 --> 00:23:33,455 - Ooh ah, chocolat. - Hey, do you want a coffee? 450 00:23:36,676 --> 00:23:38,024 I already told the police, 451 00:23:38,025 --> 00:23:40,419 Jono ain't been my problem for a long time now. 452 00:23:41,811 --> 00:23:43,247 Tell me about his dad. 453 00:23:44,031 --> 00:23:46,120 Serving life in Ashbridge with his brother. 454 00:23:47,077 --> 00:23:50,472 Last time he came out, he swore blind he was going straight. 455 00:23:51,125 --> 00:23:52,604 More fool me, ay? 456 00:23:52,605 --> 00:23:55,434 - Was Jono ever violent at home? - He's a boy. 457 00:23:56,043 --> 00:23:58,219 They're all little thugs, as far as I can see. 458 00:23:58,524 --> 00:24:00,526 Take a look round here. They're all the same. 459 00:24:01,004 --> 00:24:03,832 - Why was he taken away from you? - I've been through all this. 460 00:24:03,833 --> 00:24:06,314 And I want to hear it from you, so I've got all the facts. 461 00:24:06,662 --> 00:24:09,186 - I left him alone, once. - Overnight? 462 00:24:09,578 --> 00:24:11,493 I went for a drink with a guy after work. 463 00:24:12,059 --> 00:24:13,755 One thing led to another. 464 00:24:13,756 --> 00:24:15,191 Next thing I know, it was morning. 465 00:24:15,192 --> 00:24:16,977 Jono was fine, nothing had happened, 466 00:24:17,368 --> 00:24:20,284 but Social Services loves sticking their noses in, don't they? 467 00:24:22,591 --> 00:24:25,027 Sounds like you and Jono have had a rough time. 468 00:24:25,028 --> 00:24:27,160 What would you know about a rough time? 469 00:24:27,161 --> 00:24:28,684 I grew up around the corner from here. 470 00:24:29,380 --> 00:24:30,425 Whatever. 471 00:24:34,560 --> 00:24:36,692 Jono's mum left him alone more than once. 472 00:24:37,040 --> 00:24:39,347 He's petrified of being left on his own. 473 00:24:39,739 --> 00:24:41,741 That's why he's always joking and mucking about. 474 00:24:42,002 --> 00:24:44,438 He thinks if you like him, you might stay around. 475 00:24:44,439 --> 00:24:46,266 And how did Jono get on with Danny? 476 00:24:46,267 --> 00:24:49,095 They were best mates, practically inseparable. 477 00:24:49,096 --> 00:24:51,968 Two teenage boys sharing a room? They must have fought a bit. 478 00:24:52,839 --> 00:24:54,841 Spent a day and a half sizing each other up. 479 00:24:55,668 --> 00:24:58,452 After that, I don't remember a cross word between them. 480 00:24:58,453 --> 00:24:59,845 They were closer than brothers. 481 00:24:59,846 --> 00:25:02,282 So you never saw Jono being violent towards Danny, 482 00:25:02,283 --> 00:25:03,197 or anyone else? 483 00:25:04,851 --> 00:25:06,721 It's not that simple. If he'd had once decent role model, 484 00:25:06,722 --> 00:25:08,201 things might have been different. 485 00:25:08,202 --> 00:25:09,550 He had you. 486 00:25:09,551 --> 00:25:12,511 And he was changing. Kids are work in progress. 487 00:25:13,947 --> 00:25:16,776 I know bad kids. Jono's not one of them. 488 00:25:17,167 --> 00:25:19,604 He murdered Danny, Mrs. Baxter. 489 00:25:19,605 --> 00:25:22,084 We have a duty to prosecute Danny's killer. 490 00:25:22,085 --> 00:25:24,174 Whose duty is it to speak for Jono? 491 00:25:24,697 --> 00:25:26,524 They'll demonize him, lock him away. 492 00:25:26,525 --> 00:25:28,004 Out of sight, out of mind. 493 00:25:28,265 --> 00:25:30,397 If we give up on our kids, it's a matter of time 494 00:25:30,398 --> 00:25:32,095 before they give up on themselves. 495 00:25:37,753 --> 00:25:40,842 Phoebe Baxter and Jono's mum could be talking about two different boys. 496 00:25:40,843 --> 00:25:42,714 Their opinions are that polarized. 497 00:25:42,715 --> 00:25:45,020 Doesn't matter. We deal in evidence, 498 00:25:45,021 --> 00:25:46,066 the facts of this matter. 499 00:25:47,415 --> 00:25:49,025 I feel a conscience pricking. 500 00:25:52,376 --> 00:25:55,422 Jono's foster mum, the person who knows him best, 501 00:25:55,423 --> 00:25:56,990 says he shouldn't be abandoned. 502 00:25:57,686 --> 00:25:59,949 She feels that Jono's a victim, too. 503 00:26:00,602 --> 00:26:01,560 Really? 504 00:26:02,865 --> 00:26:04,039 'Cause I've just watched the mobile phone footage 505 00:26:04,040 --> 00:26:06,216 of Jono's playground attack on a classmate. 506 00:26:07,174 --> 00:26:08,567 Jono wasn't the victim that day. 507 00:26:09,437 --> 00:26:10,872 He's 13. 508 00:26:10,873 --> 00:26:13,005 He goes into the prison system, he's lost for life. 509 00:26:13,006 --> 00:26:14,660 Then he shouldn't have committed murder. 510 00:26:16,618 --> 00:26:18,228 Now, staunch your bleeding heart, Alesha. The victim is in the mortuary. 511 00:26:18,707 --> 00:26:21,187 We're Crown Prosecution, not Crown empathy. 512 00:26:21,188 --> 00:26:22,580 A line has to be drawn 513 00:26:22,581 --> 00:26:24,365 on youth crime and we're drawing it. 514 00:26:24,800 --> 00:26:25,975 Is that what you think? 515 00:26:27,629 --> 00:26:30,414 I think Danny's mother needs us to provide justice for her son. 516 00:26:34,375 --> 00:26:36,376 All persons who have anything to do 517 00:26:36,377 --> 00:26:39,685 with my Lords, the Queen's Justices of the Central Criminal Court, 518 00:26:40,424 --> 00:26:42,425 - draw near... - At least Judge Anderson 519 00:26:42,426 --> 00:26:45,429 agreed to hear the trial in private and keep the public and the press out. 520 00:26:45,734 --> 00:26:47,301 God save the Queen. 521 00:26:48,781 --> 00:26:51,566 Case of Crown and Jonathan Blake. 522 00:26:59,705 --> 00:27:02,185 Imagine being in that dock when you were 13. 523 00:27:14,981 --> 00:27:17,026 I tried to stop him but he just lost it. 524 00:27:17,940 --> 00:27:19,463 It was like he was someone else. 525 00:27:23,685 --> 00:27:25,992 Jono kept kicking Danny over and over. 526 00:27:28,168 --> 00:27:29,735 I legged it 'cause... 527 00:27:31,127 --> 00:27:32,389 'Cause I was scared. 528 00:27:40,136 --> 00:27:42,312 Out of the three of you, Andy, who's the tallest? 529 00:27:43,966 --> 00:27:46,316 - I am. - And what weight are you? 530 00:27:47,361 --> 00:27:48,928 About ten or 11 stone. 531 00:27:49,406 --> 00:27:50,885 So would you say, 532 00:27:50,886 --> 00:27:52,714 you could beat Danny and Jono in a fight? 533 00:27:56,892 --> 00:27:59,416 - I suppose. - No further questions. 534 00:28:03,333 --> 00:28:04,291 Is that it? 535 00:28:05,335 --> 00:28:06,293 That's it. 536 00:28:12,778 --> 00:28:15,215 My mum was out when Social Services took me away. 537 00:28:15,606 --> 00:28:17,739 When they took you, how did that make you feel? 538 00:28:18,435 --> 00:28:20,002 Sad. Angry. 539 00:28:20,916 --> 00:28:23,309 But then I went to Mrs. B's. She looked after me. 540 00:28:23,310 --> 00:28:25,878 - Things were all right. - No further questions 541 00:28:33,842 --> 00:28:35,801 Do you start a lot of fights, Jono? 542 00:28:36,410 --> 00:28:37,280 No. 543 00:28:38,673 --> 00:28:40,283 Do you remember Martin Taggart? 544 00:28:43,417 --> 00:28:45,245 Do you remember Martin Taggart, Jono? 545 00:28:45,549 --> 00:28:46,898 Yeah, I went to school with him. 546 00:28:46,899 --> 00:28:48,464 You fought with Martin, didn't you? 547 00:28:48,465 --> 00:28:49,596 He started it. 548 00:28:49,597 --> 00:28:50,815 But you were fully aware 549 00:28:50,816 --> 00:28:52,294 that you were causing him serious injury? 550 00:28:52,295 --> 00:28:54,166 So he shouldn't have started it. 551 00:28:54,167 --> 00:28:56,081 And isn't it true that no charges were pressed against you, 552 00:28:56,082 --> 00:28:58,431 because your father intimidated Martin's parents? 553 00:28:58,432 --> 00:28:59,998 What's that got to do with me? 554 00:28:59,999 --> 00:29:01,696 - That fight was nothing. - Nothing? 555 00:29:02,741 --> 00:29:04,220 That's how you'd describe it? 556 00:29:19,801 --> 00:29:21,846 This mobile phone footage was filmed 557 00:29:21,847 --> 00:29:23,326 by a child in the playground. 558 00:29:43,085 --> 00:29:44,870 Do you still think that was nothing, Jono? 559 00:29:50,832 --> 00:29:53,442 The easiest prosecution I've ever had to make. 560 00:29:53,443 --> 00:29:55,401 She didn't raise a single objection! Why? 561 00:29:55,402 --> 00:29:56,403 You should be delighted. 562 00:29:57,752 --> 00:30:00,145 McArdle's asked for the jury to be discharged. 563 00:30:00,146 --> 00:30:01,800 She's changed the basis of her plea. 564 00:30:02,148 --> 00:30:04,497 - She's put in an application? - For a retrial. 565 00:30:04,498 --> 00:30:06,760 The new defense she's running is that Jono is not guilty 566 00:30:06,761 --> 00:30:08,327 by reason of mental defect. 567 00:30:08,328 --> 00:30:09,719 What? 568 00:30:09,720 --> 00:30:11,810 She'll never make it home on an insanity defense. 569 00:30:12,071 --> 00:30:13,636 She's not saying he's insane 570 00:30:13,637 --> 00:30:15,900 She's running 'non-insane automatism, 571 00:30:15,901 --> 00:30:17,292 an involuntary act committed 572 00:30:17,293 --> 00:30:19,164 while not conscious of actions taken'. 573 00:30:19,165 --> 00:30:21,601 Most of Jono's blood relatives are in prison, 574 00:30:21,602 --> 00:30:24,604 her defense is that Jono is genetically predisposed 575 00:30:24,605 --> 00:30:25,735 to violent behavior. 576 00:30:25,736 --> 00:30:28,042 Oh, she can't run that! It's outrageous! 577 00:30:28,043 --> 00:30:30,653 We'd have every criminal in the country making the same case. 578 00:30:30,654 --> 00:30:33,570 - What's she playing at? - Don't blame me, blame my genes. 579 00:30:34,833 --> 00:30:37,356 It's bold, I'll give her that. But let's not panic. 580 00:30:37,357 --> 00:30:39,881 No sane judge would let that get beyond a hearing. 581 00:30:40,273 --> 00:30:41,577 So who did we draw? 582 00:30:41,578 --> 00:30:43,971 - Judge DeMarco. - Oh... 583 00:30:43,972 --> 00:30:45,321 God, let's panic. 584 00:30:46,279 --> 00:30:47,976 For over a hundred years now, 585 00:30:48,411 --> 00:30:50,804 scientists have seen a relationship between 586 00:30:50,805 --> 00:30:53,111 genetics and human behavior. 587 00:30:53,112 --> 00:30:55,156 My Lord, relevance to Crown and Blake? 588 00:30:55,157 --> 00:30:57,724 Researchers in Scandinavia have identified 589 00:30:57,725 --> 00:31:00,771 a defective gene that produces an excess 590 00:31:00,989 --> 00:31:04,862 of MAOA, Monoamine oxidase. 591 00:31:04,863 --> 00:31:06,473 Mono what, Miss McArdle? 592 00:31:06,734 --> 00:31:08,909 Break it down for the luddite in front of you. 593 00:31:08,910 --> 00:31:11,346 Oh, you do yourself a terrible disservice, My Lord. 594 00:31:11,347 --> 00:31:12,478 Oh, please. 595 00:31:12,479 --> 00:31:15,133 Monoamine oxidase is an enzyme. 596 00:31:15,134 --> 00:31:16,874 It destroys serotonin 597 00:31:16,875 --> 00:31:20,574 which, as you know, regulates anger and aggression. 598 00:31:21,227 --> 00:31:24,359 The defective gene responsible for producing this enzyme 599 00:31:24,360 --> 00:31:27,363 is commonly referred to as 'The Warrior Gene'. 600 00:31:28,060 --> 00:31:30,018 Okay. And this has 601 00:31:30,366 --> 00:31:33,629 what to do with non-insane automatism? 602 00:31:33,630 --> 00:31:35,328 Jono has this defective gene. 603 00:31:35,981 --> 00:31:37,677 He couldn't control himself any more 604 00:31:37,678 --> 00:31:38,896 than my learned friend here 605 00:31:38,897 --> 00:31:40,462 could wish himself ten years younger. 606 00:31:40,463 --> 00:31:41,899 You've had him tested? 607 00:31:41,900 --> 00:31:44,902 Conclusions from the Scandinavian panel of experts 608 00:31:44,903 --> 00:31:47,340 where they confirm Jono has the Warrior Gene. 609 00:31:47,644 --> 00:31:50,385 My Lord, if this becomes precedent, 610 00:31:50,386 --> 00:31:53,171 we might as well just open the gates of every prison in the land. 611 00:31:53,172 --> 00:31:55,303 With respect, that's not the issue here. 612 00:31:55,304 --> 00:31:58,393 We're establishing the validity of putting this before a jury. 613 00:31:58,394 --> 00:31:59,308 Precedent? 614 00:32:00,788 --> 00:32:02,920 You name me one court that has accepted this defense. 615 00:32:02,921 --> 00:32:05,619 Jerry Robertson is on death row in Arizona. 616 00:32:06,185 --> 00:32:08,055 He was given up for adoption as an infant. 617 00:32:08,056 --> 00:32:10,318 He has not seen nor had any contact 618 00:32:10,319 --> 00:32:12,668 with his biological father since that date. 619 00:32:12,669 --> 00:32:15,367 His biological father is also on death row. 620 00:32:15,368 --> 00:32:17,847 - Oh, please! - Case is pending a Supreme Court ruling. 621 00:32:17,848 --> 00:32:22,374 My Lord, science evolves, so too must the law. 622 00:32:22,375 --> 00:32:24,680 My Lord, I will fill the court 623 00:32:24,681 --> 00:32:26,683 with experts who will refute this. 624 00:32:32,254 --> 00:32:34,039 Call your experts Mr. Steel. 625 00:32:35,562 --> 00:32:37,129 We'll see who the jury believes. 626 00:32:40,915 --> 00:32:42,350 You know for a second in there, 627 00:32:42,351 --> 00:32:44,091 I thought your head was going to explode. 628 00:32:44,092 --> 00:32:46,485 You've got a bloody nerve! You wasted all that public money. 629 00:32:46,486 --> 00:32:47,834 You made a mockery of the system. 630 00:32:47,835 --> 00:32:49,705 Oh you're just miffed I got the better of you! 631 00:32:49,706 --> 00:32:51,577 Don't take it personally, I do this to everyone. 632 00:32:51,578 --> 00:32:54,319 What is this, Bea? Are you grabbing a chance to make the headlines? 633 00:32:54,320 --> 00:32:57,148 No. I'm trying to give my client the best possible defense. 634 00:32:57,149 --> 00:32:59,063 I needed time to get the legal precedent, 635 00:32:59,064 --> 00:33:01,630 Jono's test results, and then to assess the scientific data. 636 00:33:01,631 --> 00:33:04,416 So yes, I used the system. 637 00:33:04,417 --> 00:33:05,939 Something you do every day. 638 00:33:05,940 --> 00:33:07,985 And what would have happened if you'd run out of time? 639 00:33:07,986 --> 00:33:09,378 Jono could have been sent down. 640 00:33:10,075 --> 00:33:12,728 Do you really think I would've let that happen? 641 00:33:12,729 --> 00:33:14,340 What are you so scared of, James? 642 00:33:14,644 --> 00:33:16,341 Why would you want to suppress evidence? 643 00:33:16,342 --> 00:33:17,777 Evidence knows no morality. 644 00:33:17,778 --> 00:33:19,257 We present it and a jury decides. 645 00:33:19,258 --> 00:33:22,260 It's unproven, Bea. The sample group is too small. 646 00:33:22,261 --> 00:33:24,436 It could just push the legal system off a cliff. 647 00:33:24,437 --> 00:33:26,090 Well, then, make that argument in court. 648 00:33:26,091 --> 00:33:28,440 Honestly, the law has survived DNA samples, 649 00:33:28,441 --> 00:33:30,877 CCTV, fingerprints. 650 00:33:30,878 --> 00:33:32,879 I think it will survive this. 651 00:33:32,880 --> 00:33:34,490 And what about Jono Blake? 652 00:33:34,795 --> 00:33:37,362 When this becomes public, the media will tear him to shreds. 653 00:33:37,363 --> 00:33:39,191 I'm doing this for him. 654 00:33:39,713 --> 00:33:40,888 He'll be fine. 655 00:33:45,545 --> 00:33:47,894 This is the English legal system 656 00:33:47,895 --> 00:33:49,374 on the verge of a nervous breakdown. 657 00:33:49,375 --> 00:33:51,246 George, what if Bea McArdle is right? 658 00:33:51,681 --> 00:33:54,423 What if this Warrior Gene theory has substance? 659 00:33:54,815 --> 00:33:57,947 There was a time when no court accepted provocation as a defense to murder. 660 00:33:57,948 --> 00:34:00,689 Maybe this is one of those moments when the law plays catch up with science. 661 00:34:00,690 --> 00:34:02,343 Well, you just make sure that she's not right. 662 00:34:02,344 --> 00:34:05,042 I want you in that court demolishing her like a bulldozer. 663 00:34:05,043 --> 00:34:06,826 If this Warrior Gene becomes precedent, 664 00:34:06,827 --> 00:34:09,046 then tens of thousands of cases and old cases 665 00:34:09,047 --> 00:34:10,482 will have to be retried. 666 00:34:10,483 --> 00:34:13,137 No criminal will ever be held responsible 667 00:34:13,138 --> 00:34:14,225 or accountable for anything. 668 00:34:14,226 --> 00:34:15,530 Notices of appeal. 669 00:34:15,531 --> 00:34:17,097 Applications in the event McArdle wins. 670 00:34:17,098 --> 00:34:19,143 We'll be drowning in paperwork by the end of the day. 671 00:34:19,144 --> 00:34:21,188 Well, you should be happy. You got what you wanted. 672 00:34:21,189 --> 00:34:23,974 Jono has an excuse. Everyone's a victim now. 673 00:34:25,541 --> 00:34:26,847 I'll be at my desk. 674 00:34:32,548 --> 00:34:34,028 See that. Seven, no, eight. 675 00:34:34,246 --> 00:34:36,290 Eight messages from the-- No, that'll be number nine, 676 00:34:36,291 --> 00:34:37,509 messages from the DPP. 677 00:34:37,510 --> 00:34:38,858 He'll be expecting me to tell him 678 00:34:38,859 --> 00:34:40,990 that the legal floodgates will not open, 679 00:34:40,991 --> 00:34:42,557 that this will never become precedent 680 00:34:42,558 --> 00:34:44,168 because I have my best on it, 681 00:34:44,169 --> 00:34:46,170 and he will demolish the defense. 682 00:34:46,171 --> 00:34:49,130 So I expect you to go in there and do just that, James. 683 00:34:55,658 --> 00:34:58,313 Tell me why you attacked Danny, Jono. 684 00:34:58,879 --> 00:35:00,010 I dunno. 685 00:35:00,881 --> 00:35:02,230 He was driving me mental. 686 00:35:03,275 --> 00:35:04,885 Your eyes lit up when I said that. 687 00:35:05,755 --> 00:35:08,496 Go on, write it down, mental. Do you know how to spell it? 688 00:35:08,497 --> 00:35:10,498 Jono, do you think your attack 689 00:35:10,499 --> 00:35:13,023 on Daniel Jackson was right or wrong? 690 00:35:13,459 --> 00:35:15,417 What sort of a stupid question is that? 691 00:35:17,419 --> 00:35:18,812 Of course it was wrong. 692 00:35:21,249 --> 00:35:22,337 I killed him. 693 00:35:26,254 --> 00:35:27,994 He's aware of his actions 694 00:35:27,995 --> 00:35:30,128 and the consequences that follow from them. 695 00:35:31,172 --> 00:35:34,218 So he's not insane or schizophrenic? 696 00:35:34,219 --> 00:35:35,350 Definitely not. 697 00:35:36,090 --> 00:35:37,265 Tell me, honestly... 698 00:35:38,614 --> 00:35:40,485 Do you think there's any validity 699 00:35:40,486 --> 00:35:41,965 to this Warrior gene syndrome? 700 00:35:42,792 --> 00:35:44,838 Can someone be born bad? 701 00:35:46,100 --> 00:35:48,668 Genes are just one element of a larger picture. 702 00:35:49,234 --> 00:35:51,975 And all they give us is a predisposition. 703 00:35:52,846 --> 00:35:54,977 We still make our own behavioral choices. behavior 704 00:35:54,978 --> 00:35:57,329 Yes or no, is he responsible for what he did? 705 00:35:57,633 --> 00:36:00,070 From everything I've seen... 706 00:36:02,856 --> 00:36:04,597 - Yes. - Thank you. 707 00:36:05,206 --> 00:36:08,600 Though I'm not sure how Jono will cope with the ordeal 708 00:36:08,601 --> 00:36:09,689 of a second trial, 709 00:36:11,169 --> 00:36:12,474 I mean, especially with all this public interest now. 710 00:36:55,952 --> 00:36:58,650 A few years ago, researchers in Scandinavia 711 00:36:58,651 --> 00:37:02,871 found a mutated gene linked to a violent family 712 00:37:02,872 --> 00:37:05,439 of rapists and arsonists living in the Netherlands. 713 00:37:05,440 --> 00:37:07,790 And could this Warrior gene 714 00:37:08,095 --> 00:37:10,792 compromise a person's sense of right and wrong? 715 00:37:10,793 --> 00:37:13,317 From the evidence I've seen, I don't believe so. 716 00:37:13,318 --> 00:37:15,320 Thank you, Doctor. No further questions. 717 00:37:20,760 --> 00:37:21,674 Doctor... 718 00:37:22,936 --> 00:37:25,807 Doesn't recent research suggest that obesity 719 00:37:25,808 --> 00:37:29,115 and sporting ability are passed genetically 720 00:37:29,116 --> 00:37:31,030 from parents to their children? 721 00:37:31,031 --> 00:37:32,249 It does, yes. 722 00:37:32,250 --> 00:37:35,382 So, by logical extension, we might 723 00:37:35,383 --> 00:37:38,604 pass our criminal behavior to our children? 724 00:37:38,995 --> 00:37:41,475 The data from the Warrior gene tests are not 725 00:37:41,476 --> 00:37:44,262 random enough to form scientific conclusions. 726 00:37:44,566 --> 00:37:46,525 Their sample bases are too small. 727 00:37:46,786 --> 00:37:49,310 Or they didn't test enough people? 728 00:37:49,571 --> 00:37:50,572 Exactly. 729 00:37:51,965 --> 00:37:54,532 So you're saying that there's a, there's a problem 730 00:37:54,533 --> 00:37:57,666 with the collection of the data but not the theory? 731 00:38:11,506 --> 00:38:12,464 Are you proud? 732 00:38:13,769 --> 00:38:15,553 Are you proud of what you're doing, 733 00:38:15,554 --> 00:38:16,772 of what you're saying in there? 734 00:38:18,208 --> 00:38:21,081 Of all these lies and arguments and legal bullshit? 735 00:38:23,388 --> 00:38:25,390 My Danny never hurt anybody! 736 00:38:26,608 --> 00:38:29,394 That monster in there is not the victim! 737 00:38:29,916 --> 00:38:31,526 - Go on. - You're disgusting. 738 00:38:32,658 --> 00:38:33,789 Get off! 739 00:38:49,370 --> 00:38:50,502 I'm fine. 740 00:38:52,112 --> 00:38:53,113 Thank you. 741 00:39:00,250 --> 00:39:02,208 From the day he was born, 742 00:39:02,209 --> 00:39:03,428 we knew he was different. 743 00:39:05,647 --> 00:39:07,214 There was something odd about him. 744 00:39:08,607 --> 00:39:10,348 We just didn't know what it was. 745 00:39:11,436 --> 00:39:12,567 Not till now. 746 00:39:13,960 --> 00:39:15,483 Well, you know your son better than anyone, Tracy. 747 00:39:16,571 --> 00:39:18,791 Do you agree with the Warrior gene theory? 748 00:39:19,139 --> 00:39:21,620 You saw what he did to that kid. It makes sense. 749 00:39:22,272 --> 00:39:23,273 Thank you. 750 00:39:36,286 --> 00:39:38,376 Did you discipline your son, Mrs. Blake? 751 00:39:38,941 --> 00:39:41,073 Jack hit him all the time. 752 00:39:41,074 --> 00:39:42,510 It didn't make any difference, though. 753 00:39:42,945 --> 00:39:44,469 He never did what he was told. 754 00:39:45,165 --> 00:39:48,081 How about love, showing him some affection? 755 00:39:48,429 --> 00:39:50,649 - Did you ever try that? - 'Course I did 756 00:39:56,263 --> 00:39:58,134 I used to think it was my fault. 757 00:39:58,831 --> 00:40:01,616 - What do you mean? - I wasn't a good enough mum! 758 00:40:02,835 --> 00:40:04,402 That I didn't deserve a kid! 759 00:40:06,404 --> 00:40:08,710 But that was before all this gene stuff. 760 00:40:09,450 --> 00:40:11,843 Now I know there was nothing I could have done. 761 00:40:11,844 --> 00:40:13,628 It wouldn't have made any difference. 762 00:40:14,673 --> 00:40:16,065 Papers are right. 763 00:40:17,937 --> 00:40:19,155 He's a monster. 764 00:40:29,339 --> 00:40:31,951 Is that what you really think about your own son? 765 00:40:32,517 --> 00:40:35,084 You heard what they're saying about him, his genes are rotten. 766 00:40:36,477 --> 00:40:37,478 He's wrong. 767 00:40:41,003 --> 00:40:42,614 How many months' pregnant are you? 768 00:40:42,875 --> 00:40:43,745 Seven. 769 00:40:44,833 --> 00:40:45,964 So, based on your belief in genes, 770 00:40:45,965 --> 00:40:47,487 we should take that baby from your arms 771 00:40:47,488 --> 00:40:49,402 - the second it's born and lock it up? - No! 772 00:40:49,403 --> 00:40:50,925 Well, surely genetics dictates 773 00:40:50,926 --> 00:40:52,493 that your next child will be a monster, too? 774 00:40:54,539 --> 00:40:56,018 It'll be different this time. I won't make the same mistakes I made with him. 775 00:41:07,116 --> 00:41:08,509 No further questions. 776 00:41:22,480 --> 00:41:23,524 Snap. 777 00:41:32,664 --> 00:41:33,969 Are we still talking? 778 00:41:36,232 --> 00:41:37,668 Oh, come on. 779 00:41:37,669 --> 00:41:39,626 I'm running a valid defense for Jono. 780 00:41:39,627 --> 00:41:42,542 You'd have done exactly the same back in your defense days. 781 00:41:42,543 --> 00:41:44,937 I gave up defense 'cause I couldn't sleep at night. 782 00:41:47,417 --> 00:41:49,332 Yeah, I remember. 783 00:41:54,337 --> 00:41:57,079 - Do you sleep better now? - Mostly. 784 00:42:00,082 --> 00:42:01,780 Can't believe you still come here. 785 00:42:03,042 --> 00:42:04,260 Creature of habit. 786 00:42:08,526 --> 00:42:10,440 - How's Ethan? - He's... 787 00:42:11,572 --> 00:42:14,053 with his mum in Scotland. 788 00:42:16,664 --> 00:42:17,926 It's for the best. 789 00:42:19,014 --> 00:42:19,928 Mostly. 790 00:42:22,365 --> 00:42:23,802 Jono wants to meet with you. 791 00:42:25,281 --> 00:42:27,936 I tried my best, I advised him against it. 792 00:42:30,243 --> 00:42:32,724 Nine o' clock tomorrow. My office. 793 00:42:33,289 --> 00:42:34,377 Thank you... 794 00:42:35,204 --> 00:42:37,206 for not making that difficult for me. 795 00:42:40,645 --> 00:42:42,384 This isn't a holiday home, you know. 796 00:42:42,385 --> 00:42:43,604 You'll be going in for years. 797 00:42:44,039 --> 00:42:45,432 My genes are messed up. 798 00:42:46,346 --> 00:42:49,653 I am trying to keep you out of prison. 799 00:42:49,654 --> 00:42:52,439 Why? You can't fix my genes, 800 00:42:53,309 --> 00:42:54,832 sat in court. 801 00:42:54,833 --> 00:42:56,921 I heard everything my mum had to say. I'm a monster. 802 00:42:56,922 --> 00:42:58,663 - Jono, no, you're not. - I am. 803 00:42:59,141 --> 00:43:00,534 I was born like that. 804 00:43:01,448 --> 00:43:02,623 I'm a mistake. 805 00:43:02,884 --> 00:43:04,930 That's not what this is all about. 806 00:43:06,758 --> 00:43:08,063 I killed Danny. 807 00:43:10,370 --> 00:43:11,545 He was my mate. 808 00:43:13,199 --> 00:43:14,156 Jono. 809 00:43:16,158 --> 00:43:17,682 Why did you ask to meet us? 810 00:43:20,423 --> 00:43:21,773 I wanna go to prison. 811 00:43:22,556 --> 00:43:23,775 It's where I belong. 812 00:43:30,042 --> 00:43:33,045 We helped destroy him. Now he believes he's worthless. 813 00:43:34,699 --> 00:43:37,789 Is Danny dead? Yes. 814 00:43:38,877 --> 00:43:42,054 Did Jono kill him? Yes. 815 00:43:43,185 --> 00:43:44,926 Has justice been served? 816 00:43:45,797 --> 00:43:46,798 Yes. 817 00:43:48,234 --> 00:43:50,671 The law's a blunt instrument but it's all we have. 818 00:43:51,716 --> 00:43:52,804 So, yes... 819 00:43:54,022 --> 00:43:55,328 Accept the plea. 820 00:43:57,156 --> 00:44:00,463 Jono, do you understand the charge to which you're pleading guilty? 821 00:44:01,813 --> 00:44:02,727 Yeah. 822 00:44:03,641 --> 00:44:04,511 Murder. 823 00:44:05,817 --> 00:44:07,470 Can you tell us in your own words 824 00:44:08,036 --> 00:44:09,864 what happened on the night of Danny's death? 825 00:44:10,125 --> 00:44:11,649 I got in a fight with him. 826 00:44:13,825 --> 00:44:17,132 When he went to the ground, I kicked him over and over. 827 00:44:19,047 --> 00:44:20,135 I killed him. 828 00:44:21,789 --> 00:44:23,747 Why did you kill him, Jono? 829 00:44:23,748 --> 00:44:24,662 He made me mad. 830 00:44:25,358 --> 00:44:28,229 And you understand what it means 831 00:44:28,230 --> 00:44:29,971 changing your plea to guilty? 832 00:44:30,493 --> 00:44:31,538 Please. 833 00:44:56,345 --> 00:44:57,607 It was a defense. 834 00:44:59,174 --> 00:45:01,655 I never thought for one second he'd actually believe it. 835 00:45:15,713 --> 00:45:17,149 Come for the last laugh? 836 00:45:25,331 --> 00:45:26,811 Dr. Elizabeth Rowels. 837 00:45:29,814 --> 00:45:31,729 She's prepared to work with you. 838 00:45:33,687 --> 00:45:34,906 She can help you. 839 00:45:35,210 --> 00:45:37,822 I'm a murderer. I was always gonna be like this. 840 00:45:38,953 --> 00:45:39,911 No. 841 00:45:41,826 --> 00:45:43,218 None of us are... 842 00:45:44,176 --> 00:45:46,178 defined by our genes. 843 00:45:47,396 --> 00:45:49,094 I am. I'm evil. 844 00:45:56,666 --> 00:45:57,755 That's... 845 00:45:59,844 --> 00:46:02,020 That's too easy, because... 846 00:46:04,196 --> 00:46:07,982 it means that nobody else has to take responsibility. 847 00:46:12,682 --> 00:46:14,597 You're too young to be a lost cause. 848 00:46:17,644 --> 00:46:19,037 We can still help you, 849 00:46:19,994 --> 00:46:21,169 if you'd let us. 850 00:46:29,177 --> 00:46:30,265 Please. 64240

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.