All language subtitles for Czech Parties 6 Students HD (1h 13 min) Orgy Video
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,279 --> 00:00:26,980
A já jsem ten další otrava. Ahoj. Ahoj.
Ahoj.
2
00:00:28,580 --> 00:00:29,580
Ahoj.
3
00:00:30,940 --> 00:00:32,320
Prozatím tvoje krátké jméno.
4
00:00:32,820 --> 00:00:33,820
Jsem Vára.
5
00:00:33,980 --> 00:00:37,120
Parunko, ahoj, parunko, já jsem
Frantička. Vára, těším tě. Čau, čau,
6
00:00:37,120 --> 00:00:38,120
první.
7
00:00:39,700 --> 00:00:40,740
Přijela jsi sama úplně?
8
00:00:41,060 --> 00:00:44,100
Přijela jsem úplně sama, no. Jo, já si
ho naozaj věděla.
9
00:00:44,660 --> 00:00:46,500
Před kamarádkou. Před kamarádkou.
10
00:00:48,220 --> 00:00:49,220
Děkuji, děkuji.
11
00:01:09,990 --> 00:01:13,950
Můžete chvíli otravovat? Tak já se
zeptám na první jméno. Já jsem Linda.
12
00:01:14,530 --> 00:01:15,530
Ahoj.
13
00:01:15,970 --> 00:01:18,310
Chtěl jsem se zeptat, kolik těch roků?
Dvacet.
14
00:01:18,770 --> 00:01:19,669
Dvacet, jo.
15
00:01:19,670 --> 00:01:22,050
A co dělá tak krásná holka ve
dvacetiletech?
16
00:01:22,270 --> 00:01:23,770
Studuju. Studentka?
17
00:01:24,190 --> 00:01:25,470
Jedu do lidskou fakultu.
18
00:01:26,230 --> 00:01:27,230
Tyjo.
19
00:01:28,870 --> 00:01:29,870
Vyletněná hezky.
20
00:01:29,950 --> 00:01:34,410
Tak na úterálo, pojď dál.
21
00:02:17,309 --> 00:02:19,870
On točí naši barmanku při práci.
22
00:02:20,850 --> 00:02:22,510
Dneska má opravdu na pilno.
23
00:02:51,019 --> 00:02:53,860
Můžete se zeptat na jména? Já jsem
Ivaca.
24
00:02:54,200 --> 00:02:55,200
Ahoj.
25
00:02:58,030 --> 00:02:59,130
A okej, kolik vám je lé?
26
00:03:00,410 --> 00:03:01,410
Osmná. A tobě?
27
00:03:02,490 --> 00:03:03,530
Vždy osmnáctky.
28
00:03:03,990 --> 00:03:04,990
Pěkně.
29
00:03:36,060 --> 00:03:36,960
Tak jak
30
00:03:36,960 --> 00:03:46,940
se
31
00:03:46,940 --> 00:03:47,940
bavíte, kočky?
32
00:03:48,800 --> 00:03:49,980
Máte všichni co pít?
33
00:03:52,820 --> 00:03:53,860
Nepovídej. Nepovídej.
34
00:03:56,120 --> 00:03:57,520
Ráda chodíš na diskotéky?
35
00:03:58,520 --> 00:03:59,520
Ne,
36
00:04:00,280 --> 00:04:01,380
nebají tě diskotéky?
37
00:04:02,500 --> 00:04:08,240
Já už se radši z klíčku sednu někam do
hospody. A to je
38
00:04:08,240 --> 00:04:10,080
nuda, ne?
39
00:04:10,460 --> 00:04:11,980
Sedět víš co, u stolu jenom.
40
00:04:12,220 --> 00:04:16,920
A potom dělat nějaký bordel.
41
00:04:17,640 --> 00:04:18,640
Jo, takhle, jo.
42
00:04:19,160 --> 00:04:20,380
To je šílené.
43
00:04:20,680 --> 00:04:24,980
Hele, jestli to, jestli chcete, tak vám
můžu ukázat, kde je tady bazén.
44
00:04:25,320 --> 00:04:27,500
Tak se pojďte podívat.
45
00:04:28,540 --> 00:04:29,700
Tak se pojďte podívat.
46
00:04:30,240 --> 00:04:32,720
Tak se pojďte podívat. Tak se pojďte
podívat. Tak se pojďte podívat. Tak se
47
00:04:32,720 --> 00:04:33,719
pojďte podívat.
48
00:04:33,720 --> 00:04:35,880
Tak se
49
00:04:35,880 --> 00:04:42,160
pojďte podívat.
50
00:04:50,700 --> 00:04:56,900
Holky, tak si dejte, tyjo, když jste
úplně... Je to zadarmo, ne?
51
00:05:04,820 --> 00:05:07,020
Svoj přítel si stahuje porno?
52
00:05:07,780 --> 00:05:09,360
To si děláš šrandu?
53
00:05:09,700 --> 00:05:12,380
To je hůla! Asi ne. Já? Já ne.
54
00:05:13,720 --> 00:05:14,720
Jsi zdravej?
55
00:05:14,980 --> 00:05:18,460
Tyjo, jako... Počkej, holky, vy jste...
Vy jste koukáte na porno?
56
00:05:18,780 --> 00:05:19,880
Neříkáme, že my, ale...
57
00:05:20,650 --> 00:05:21,650
A vy?
58
00:05:21,670 --> 00:05:22,670
Jo, jasný.
59
00:05:23,250 --> 00:05:25,390
Se spřítelem díváte na porno? Jo.
60
00:05:26,190 --> 00:05:32,470
Nekecej. To je můj sen. Jenom někdy,
ale... A jako koukáte na porno a...
61
00:05:32,470 --> 00:05:34,150
Dobrý?
62
00:05:35,270 --> 00:05:36,270
Jo.
63
00:05:37,790 --> 00:05:42,450
A máte na to větší chuť, když se díváte
na to porno? Jako jo.
64
00:05:42,710 --> 00:05:45,370
A rozdáte si to potom, nebo jak to
děláte?
65
00:05:48,070 --> 00:05:50,310
Nečujíme na to schválně, to je jenom...
66
00:05:50,560 --> 00:05:54,480
Takže taková předehra, prostě susit si
porno a pak tuto zádění rozvědět, jo? No
67
00:05:54,480 --> 00:05:55,600
jo, já říkám stůl.
68
00:05:56,020 --> 00:05:57,020
Že někdy.
69
00:05:57,100 --> 00:06:01,220
A prostě to víš, 15 minut na sebe nesmíš
sáhnout. Když to půjde na porno a
70
00:06:01,220 --> 00:06:05,000
nesmíš na sebe sáhnout a vždycky víš, že
to bude šílený, že to bude hrozně,
71
00:06:05,000 --> 00:06:08,980
hrozně nebudu, že většinou těch 15 minut
jako nevytrčí, jo? Ale toto je nová
72
00:06:08,980 --> 00:06:12,840
myšlenka. Ale to je dobrý, tyjo. Jo,
taky byste měli někde snít.
73
00:06:13,160 --> 00:06:16,500
Co bych měla vyzkoušet? Počkat 15 minut,
než na toho vztrčíš.
74
00:06:23,760 --> 00:06:26,860
Osnu barmanku, co jste nám tu připravila
dneska, to je za specializku.
75
00:06:27,260 --> 00:06:28,260
Je to dobrý?
76
00:06:31,560 --> 00:06:32,920
Holky, dát mi si panáka?
77
00:06:34,420 --> 00:06:35,720
Dejte si a nestýte se.
78
00:06:36,020 --> 00:06:36,779
Co to je?
79
00:06:36,780 --> 00:06:38,200
No uvidíš, musíš ochutnat, že jo?
80
00:06:39,800 --> 00:06:41,920
A je to tady dobrý, říkala barmanka.
81
00:06:43,580 --> 00:06:44,760
Holky, dát mi si panáka?
82
00:06:45,060 --> 00:06:51,880
Tak prosím, to je Times Tweet. Ale je to
dobrý a je to sladký.
83
00:06:56,200 --> 00:06:57,200
Hale, hale, koukáme.
84
00:06:58,280 --> 00:06:59,280
Nevraživě.
85
00:07:00,240 --> 00:07:01,540
Můžete na to ještě na jméno?
86
00:07:02,020 --> 00:07:03,020
No.
87
00:07:04,000 --> 00:07:05,940
Sandra? To je jméno.
88
00:07:07,000 --> 00:07:08,000
Kolik já tebe chám být?
89
00:07:08,680 --> 00:07:09,680
21.
90
00:07:10,420 --> 00:07:11,440
A studuješ?
91
00:07:12,000 --> 00:07:13,000
80.
92
00:07:14,260 --> 00:07:15,640
A co teda s tebe bude?
93
00:07:17,120 --> 00:07:18,580
Podnikatelky. Podnikatelky z vás budou.
94
00:07:19,200 --> 00:07:21,120
A všemi jste na podnikatelky.
95
00:07:23,020 --> 00:07:25,060
Už máš jiná často? Máš na to představu
už?
96
00:07:32,870 --> 00:07:36,690
A vy se
97
00:07:36,690 --> 00:07:50,010
znáte?
98
00:07:51,910 --> 00:07:53,750
Dobře, že se znáte.
99
00:07:55,800 --> 00:07:56,900
To? Jo.
100
00:07:58,180 --> 00:08:01,680
Tohle tady všichni jsou většinou, jakože
to, podnikání.
101
00:08:03,320 --> 00:08:06,680
Kam vás jako ženy to táhne, to
podnikání? Co si myslíte?
102
00:08:08,420 --> 00:08:09,420
Peníze.
103
00:08:10,960 --> 00:08:12,820
To je jasný. Ty potřebuji peníze.
104
00:08:13,580 --> 00:08:14,580
To je logický.
105
00:08:15,060 --> 00:08:16,980
A kolik mám je?
106
00:08:18,300 --> 00:08:21,340
Tak ty si tak někde upřímnáš, to ani
nemůžu okresávat. Dobře, dobře.
107
00:08:22,600 --> 00:08:23,640
Osmnáct, jo. Čerstvej.
108
00:08:24,700 --> 00:08:26,440
Takže to máš takovej večítek teďko tady,
ne?
109
00:08:27,920 --> 00:08:29,760
Dárek od kámošky, ne? Že jo?
110
00:08:30,680 --> 00:08:32,500
Kdo to objevil tajko ači? Já, no.
111
00:08:32,940 --> 00:08:34,919
No, takže jsi nadělala sama, víš?
112
00:08:35,679 --> 00:08:38,159
Hele, všechno máte zdarma, to je dobrý,
ne? Super.
113
00:08:38,380 --> 00:08:42,880
Většinou všechno musíš platit, jo. Já
myslím, že ohledně nás, jako holek,
114
00:08:42,880 --> 00:08:48,360
si ten příště jen tak popít a neví,
vlhko, co to jde, tak jenom popít a
115
00:08:48,360 --> 00:08:49,219
jenom jíst.
116
00:08:49,220 --> 00:08:51,460
Jo. Ano, aby se bavit někam jinam.
117
00:08:51,720 --> 00:08:53,520
Jo, a tady se nebudeme bavit.
118
00:08:53,870 --> 00:08:58,490
Můžu si to povědět, ale je tady ta
kompenzace malá. Jako vy, ženy?
119
00:09:00,650 --> 00:09:01,830
Počkej, počkej, počkej.
120
00:09:02,330 --> 00:09:05,370
Myslíš, že tady je málo chlapců?
121
00:09:06,370 --> 00:09:07,370
Opravdu?
122
00:09:09,130 --> 00:09:14,550
Počkej, budu trošku oponovat, protože
tady jsou frajeri, že jo? Tady si můžeš
123
00:09:14,550 --> 00:09:16,630
vybrat, prostě máš. Já si můžu vybrat?
124
00:09:18,450 --> 00:09:21,190
Můžeš si prostě ukázat a máš ho, že jo?
125
00:09:23,910 --> 00:09:28,830
No já taky ne, že jo? Mluvím o tom, kdo
se mi bude dvořit, kdo mě bude svádět a
126
00:09:28,830 --> 00:09:32,210
já se tím budu bavit. Můžu se ti dvořit
a svádět?
127
00:09:32,830 --> 00:09:33,870
Můžeš to zkusit.
128
00:09:34,110 --> 00:09:35,110
Můžu to zkusit?
129
00:09:35,450 --> 00:09:37,090
Takže mi dáš šanci prostě tě cvet?
130
00:09:37,850 --> 00:09:40,390
Bez kamery možná. Asi s kamerou ne?
131
00:09:41,690 --> 00:09:43,610
Jako s kamerou nemám prostě u tebe
šanci?
132
00:09:43,830 --> 00:09:48,510
Nemáš no, ale to je takový... Takže jí
vadí kamera prostě.
133
00:09:49,170 --> 00:09:51,510
No já tomu rozumím.
134
00:09:52,840 --> 00:09:56,360
tak mi ani ta kamera nevadí, ale tím, že
nevím, kam to bude dál, tak to mi
135
00:09:56,360 --> 00:09:57,360
docela vadí.
136
00:09:57,640 --> 00:09:58,640
Máte přítele?
137
00:10:00,120 --> 00:10:05,000
A nebo jinak, teda, masturbujete, to je
otázka.
138
00:10:05,960 --> 00:10:06,960
Jako ženy.
139
00:10:07,060 --> 00:10:08,060
Co mi na to povíte?
140
00:10:13,120 --> 00:10:16,200
Proč? Tak já jako, když mám přítelky,
tak třeba masturbuji.
141
00:10:17,760 --> 00:10:19,240
Často, ale dělám to.
142
00:10:24,230 --> 00:10:27,310
Ty jsi přišla taky sama? Ty jsi přišla
taky sama?
143
00:10:28,470 --> 00:10:29,610
Jako bez kamarádství?
144
00:10:30,850 --> 00:10:32,990
Jo, já u čeho kamarádů moc nevím.
145
00:10:33,390 --> 00:10:34,390
Kde bydlíš?
146
00:10:36,230 --> 00:10:37,230
Kde bydlíš?
147
00:10:38,070 --> 00:10:44,610
To je skoro to samý. To návštěvuje hned
potom, že jo? A mája, mája, mája.
148
00:10:53,240 --> 00:10:56,200
Hele, kdo vás nebaví, tak co chceš dát
jinýho, co budeš dát jinýho?
149
00:10:57,000 --> 00:11:00,580
Bolej, budu tancovat. Budeš tancovat?
Bavíte tancovat?
150
00:11:01,140 --> 00:11:02,700
Trénuju malý děti tancovat.
151
00:11:05,300 --> 00:11:06,300
Malý děti?
152
00:11:07,020 --> 00:11:08,040
Trénuju vás trénovat.
153
00:11:08,240 --> 00:11:09,820
A jaké země řídíš tance?
154
00:11:11,240 --> 00:11:14,500
Danco, hip -hop, mozaretsky, musím
táncovat.
155
00:11:15,180 --> 00:11:16,460
Máte si něco ukázet vždy?
156
00:11:17,280 --> 00:11:18,280
Proč?
157
00:11:18,820 --> 00:11:20,460
Co říkáme, no?
158
00:11:21,480 --> 00:11:22,480
Baruňko.
159
00:11:35,690 --> 00:11:42,010
Já bych to nechal takhle dejt.
160
00:11:43,430 --> 00:11:46,870
Pak uvidíš sama, kam až zajdeš nebo to,
ale já ti do ničeho nic neberu, já
161
00:11:46,870 --> 00:11:50,010
nesmím na nic následovat. A když jako
třeba to tancu a takhle, tak jako bude
162
00:11:50,010 --> 00:11:54,830
třeba něco navíc, nebo ne? Nebo jako...
Tak úplně všechny zrovna, ale... No,
163
00:11:54,870 --> 00:11:59,670
jako skýtnout se... Můžeme nějakou
autoritiku třeba, nebo tak, že budeš to
164
00:11:59,670 --> 00:12:04,110
nebo tak. No a pak to nechám na to
dělat, když... Ale jako mám... Nechte mu
165
00:12:04,110 --> 00:12:05,950
průmět, ale já ti říkám... Mám v sobě
špunta.
166
00:12:06,250 --> 00:12:11,550
Já ti budu průmět. Já ti budu... Tak
toho špunta odískíme.
167
00:12:13,189 --> 00:12:14,970
Já nebudu mít krvavý prsty.
168
00:12:15,250 --> 00:12:16,250
Ne, hroď.
169
00:12:16,330 --> 00:12:17,330
Ne, to nemusíme.
170
00:12:17,830 --> 00:12:22,770
Já jsem jenom prezervativ, to můžeme...
Ne, ne, ne, hroď. A nebo, a nebo už to
171
00:12:22,770 --> 00:12:26,350
můžeme. Můžeme jít, můžeme jít sem do
sprchy kvíně, že jo, do sprchy. Ne, ne,
172
00:12:26,430 --> 00:12:31,310
ne. Ale za ty lidi na mokrou kameru. Ne,
hroď, tak ten Orála jenom.
173
00:12:32,130 --> 00:12:33,910
A já tě dám za to.
174
00:12:37,390 --> 00:12:39,090
Když se ti klikne, tak to.
175
00:12:39,470 --> 00:12:42,330
Když se mi klikneš, ukážeš. A bude
nějaká hudbička k tomu?
176
00:12:42,570 --> 00:12:44,430
Nebude, nebo žádná, žádná, nevím.
177
00:12:44,810 --> 00:12:45,810
Telefon k tomu?
178
00:12:46,530 --> 00:12:48,530
Může se k tomu pustit hudbu nějakou?
179
00:12:48,730 --> 00:12:52,010
Když se tady můžeš pustit, telefon se
můžeš pustit. No, tak tím půjdu telefon,
180
00:12:52,210 --> 00:12:53,470
no, kliknu se ti tady.
181
00:12:54,370 --> 00:12:58,050
Zacančím ti na posteli, vyšpluji na tebe
zadek se šmůrkou.
182
00:12:58,630 --> 00:13:04,050
To nevadí. A pak uvidíš, když se ti bude
líbit, když ne.
183
00:13:04,270 --> 00:13:06,310
Ale samozřejmě za to dostaneš další
peníze.
184
00:13:06,750 --> 00:13:11,950
No a tak třeba za to, že se slíknu, že
tady na tebe vyšpluji.
185
00:13:13,130 --> 00:13:16,350
Za to ti dám také dva tisíce dostaneš.
186
00:13:17,050 --> 00:13:21,390
Když? Dva tisíce dostaneš, když budeš od
sebe odcházet. To má dva tisíce.
187
00:13:21,920 --> 00:13:25,420
Já ti dám. Takže teďka o to, kdo doveře
vody, dva má dva litry?
188
00:13:25,820 --> 00:13:31,820
No ne, ne, ne, ne, jsem přišla, co
dostaneš normálně peníze, ty dostala už
189
00:13:31,820 --> 00:13:37,100
peníze? No ještě ne. No, no, takže
dostaneš normálně peníze, jo, nějaké, já
190
00:13:37,100 --> 00:13:43,100
nevím, a potom, a potom, ty dám, dvojku
ti dám, dvojku ti dám, zato jestli
191
00:13:43,100 --> 00:13:46,820
slidneš úplně do náhla, uděláš ten ten,
ten tam, třeba dva tisíce, a když uděláš
192
00:13:46,820 --> 00:13:49,740
oral, tak ti přidám další, takže tam
čtyřku ještě, takže máš dohromady šest
193
00:13:49,740 --> 00:13:50,740
dneska.
194
00:13:55,849 --> 00:13:59,430
Tak aspoň dvojku za to, že se celá
slíknu.
195
00:14:00,170 --> 00:14:04,010
A ještě ten orálek máme. Ne, jsem říkala
další dvojku.
196
00:14:04,670 --> 00:14:05,670
No.
197
00:14:06,130 --> 00:14:08,950
Takže dvojku za to, že se slíknu, že za
všechny tady budu.
198
00:14:09,770 --> 00:14:11,050
A to je dvojka, jo?
199
00:14:11,850 --> 00:14:14,130
A orálek je za další dvojku.
200
00:14:14,550 --> 00:14:18,230
To ti přidám další. A to ti dám
vypohnedce. Takže to je 600. To ti dám u
201
00:14:18,370 --> 00:14:19,370
Teda 6 litrů.
202
00:14:21,220 --> 00:14:23,600
No, asi ti zotancuju a půjdu vnul.
203
00:14:24,760 --> 00:14:28,700
Aby jsi jenom jako počítal s čím. Jako
třeba se rozjedu a třeba to jako že...
204
00:14:28,700 --> 00:14:31,460
Uděláš. Ale necháme to. Necháme to.
205
00:14:31,700 --> 00:14:36,480
Necháme to. A ne natáčíš to teďka. Ne,
ne, necháme to o můj průběh a to.
206
00:14:36,760 --> 00:14:38,500
Tak já se jenom předělám. Co páč?
207
00:14:38,880 --> 00:14:40,340
Koupelně, jo? To nemusí.
208
00:14:40,820 --> 00:14:46,320
Taky zůstávám. Ne, já bych byla hezká.
Tak já jsem jenom předělála. To je
209
00:14:46,320 --> 00:14:49,420
ty jsi dostanou. A hlavně se mi nebojá.
Já jsem tak v pohodě.
210
00:14:51,579 --> 00:14:55,100
Tady máš první motivaci, tady máš první
dva tisíce. No jako je to, no.
211
00:14:55,860 --> 00:14:58,780
Tak to jsou prachy. Je to motivace, ano.
Tak to jsou prachy, to je jasný.
212
00:15:00,240 --> 00:15:02,200
Jakou ty děláš brigánu, nebo co děláš?
213
00:15:02,680 --> 00:15:04,800
Dělám mostevky a takové dva. Jo?
214
00:15:05,160 --> 00:15:06,420
A toho zanose asi, co?
215
00:15:07,020 --> 00:15:09,120
Tak mám třeba litr za večernou.
216
00:15:10,240 --> 00:15:12,100
Tam si to nám. Tam si to nám? Ne.
217
00:15:12,400 --> 00:15:13,440
Už si to vím.
218
00:15:13,660 --> 00:15:14,660
Ne,
219
00:15:15,440 --> 00:15:17,680
ale to je prostě dvou litr, to je hodně
peněz.
220
00:15:18,800 --> 00:15:20,760
Máš to, že se budu muset kliknout za pár
minut?
221
00:15:21,680 --> 00:15:25,160
Hele, já jsem jako, já dělám obchodku,
já vím, jak to chodí, víš co.
222
00:15:25,540 --> 00:15:30,260
Prostě dáš mi prachy a já prostě musím
udělat... Ale já ti jedávám předem, abys
223
00:15:30,260 --> 00:15:32,820
pravděpodobně myslela, že bys ti nechtěl
dát mi něco. Já jsem právě... Víš, že
224
00:15:32,820 --> 00:15:34,320
to nemotáčíš teďka. Ne.
225
00:15:34,760 --> 00:15:38,000
A ukáž mi, jak to bude, že to páče, jak
to bude. Ne, víš co, jako já... To je
226
00:15:38,000 --> 00:15:42,880
příliš krátká, seš. Ne, nechci. Ne, já
mám velký nos, jsem taková jakože
227
00:15:42,980 --> 00:15:44,600
Ne. Mě se právě líbí. Ne.
228
00:15:45,280 --> 00:15:50,912
Já jsem o tom musím, já jsem o tom
musím, já jsem o tom musím, já jsem o
229
00:15:50,910 --> 00:15:54,830
Prvně je to strašně erotické. Ty jsi jak
Itálka, že jo? Já už nelužím.
230
00:15:55,170 --> 00:16:02,130
Tak ty vole, tak nelužíš. Tak co ti mohu
říct, když se pojistíš, že to
231
00:16:02,130 --> 00:16:06,050
je pro tebe... Ale myslím, že se mohu
říct, že se líbí můj zadek, moje nohy...
232
00:16:06,050 --> 00:16:09,010
Tak to ti nemůže říct, že jo, když se
nevím, že to viděl. To se mi líbí, ale
233
00:16:09,010 --> 00:16:12,070
tak... Tak halať, jo? Tak co ti mohu
říct, když se mi to neví?
234
00:16:32,439 --> 00:16:36,320
Jsem u kamaráda a asi u nich budu spát.
235
00:16:41,080 --> 00:16:42,920
No tak taťko, prosi to.
236
00:16:54,570 --> 00:17:01,350
Já ti ještě ozů... No, tak je nespaný,
no, no, nic,
237
00:17:01,510 --> 00:17:02,750
no. Co?
238
00:17:03,130 --> 00:17:08,170
Proč? Ne, tak jako by já tomu řekla,
cože... No, jdem dál, dobře.
239
00:17:13,050 --> 00:17:18,030
A jdeš na postel, použij postel. No, tak
vydraž, to je dlouhá věc. A už je
240
00:17:18,030 --> 00:17:20,569
klíkej, už jsou ty šilonky, to je lebro
tady.
241
00:17:36,940 --> 00:17:38,000
Pomůžeš rozhetnout, jo? Pojď sem.
242
00:17:38,840 --> 00:17:39,840
Pojď sem.
243
00:17:41,500 --> 00:17:42,820
Jako mraveneček, pojď.
244
00:17:43,480 --> 00:17:46,280
Jako mraveneček. Ne, počkej, já ti
pomůžu.
245
00:17:48,960 --> 00:17:50,660
Pojďte v pohodě, tyjo. Pak super.
246
00:17:51,080 --> 00:17:52,520
Počkej, no mi to nejde, tohle.
247
00:17:53,720 --> 00:17:54,720
Ne,
248
00:17:55,700 --> 00:17:57,800
mi to nejde. Tak když to bůh uvidí,
říkáš.
249
00:17:58,860 --> 00:17:59,860
Tak půjď.
250
00:18:00,560 --> 00:18:01,600
Počkej, tak dále.
251
00:18:06,160 --> 00:18:08,000
Jo, nevadí co spričují.
252
00:18:08,580 --> 00:18:09,940
Nech se ruky.
253
00:18:11,540 --> 00:18:12,540
Jo.
254
00:18:20,020 --> 00:18:21,020
Krásný.
255
00:18:26,540 --> 00:18:30,540
Taky takhle zase spričat, mezi ty ty ty
spričky, nic se nebude vidět.
256
00:18:59,600 --> 00:19:01,500
Nebylo to nejlepší.
257
00:19:25,090 --> 00:19:26,430
Super, to je bomba. Pojď sem.
258
00:19:26,970 --> 00:19:28,470
Pojď ke mně, ty jsi super bombová.
259
00:19:28,790 --> 00:19:30,590
Pojď sem, pojď sem, pojď sem.
260
00:19:32,670 --> 00:19:34,090
Stydím se, ne. Ne, nemáš, nemáš.
261
00:19:34,290 --> 00:19:35,169
Pojď sem.
262
00:19:35,170 --> 00:19:38,810
Ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
263
00:19:39,050 --> 00:19:41,210
ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
264
00:19:41,210 --> 00:19:43,590
ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
ne, ne,
265
00:19:46,910 --> 00:19:48,570
ne.
266
00:19:54,060 --> 00:19:55,860
Co nechceš dotknout do něj? Jak ne?
267
00:19:56,460 --> 00:19:57,480
A proč?
268
00:19:58,160 --> 00:19:59,340
A ty neděláš sex?
269
00:19:59,760 --> 00:20:05,380
Ale dělám to, já jsem od 2 roky kluka,
ale... Že to divný?
270
00:20:06,180 --> 00:20:07,180
Že mě neznáš?
271
00:20:07,520 --> 00:20:12,340
No ještě jenom na někoho ty prostě
cizího, jako vidím tě, ale prostě
272
00:20:12,340 --> 00:20:13,800
na tebe to byl takový zvláštní, no.
273
00:20:15,560 --> 00:20:20,940
Tak se nedívej, tak se nedívej, tak se
nedívej, pomaličku, pomaličku, zkus to,
274
00:20:20,980 --> 00:20:22,800
fakt pomaličku, zkus to.
275
00:20:27,620 --> 00:20:32,400
Já jsem fakt trubka, víš to, prostě já
jsem teda mladá holka, tak se asi jako
276
00:20:32,400 --> 00:20:34,860
tomu směřím. Ale já to chápu, ne, já to
chápu, ale naprosto.
277
00:20:35,120 --> 00:20:39,460
A měl jste dneska, fakt popravdě mi
řekni, měl jste tady dneska někoho? Ne,
278
00:20:40,360 --> 00:20:41,360
já tady nejsem na to.
279
00:20:42,410 --> 00:20:44,450
Já ti přísáhám, že jsi mi tady nikoho
neměl.
280
00:20:44,690 --> 00:20:46,830
Přísáhám. Přísáhám ti. Tě smím
baroškovsky?
281
00:20:47,030 --> 00:20:52,650
Já ti přísáhám, na co budeš chtít
baronko. Já jsem dneska neměl... Já jsem
282
00:20:52,650 --> 00:20:59,070
dneska neměl sex a já jsem říkal celý
večer fakticky na to, že prostě to
283
00:20:59,070 --> 00:21:02,090
a já tomu ani nevěřím, že to stalo a že
jsi mi řekla, že mám s tebou jednoho
284
00:21:02,090 --> 00:21:05,850
hrubé. Já prostě nechtěl, protože někdo
potom viděl víš co.
285
00:21:06,170 --> 00:21:09,530
To je jakoby jenom o tom, že prostě
nechce, aby se třeba táta jakože se
286
00:21:09,530 --> 00:21:13,030
odreagoval, nebo vidí svojí dceru, která
ty vole tancuje, ty vole vystřekuje
287
00:21:13,030 --> 00:21:14,030
prdeo.
288
00:21:14,650 --> 00:21:15,650
Kde to bude pak?
289
00:21:15,830 --> 00:21:16,910
Já nevím. Tak mi řekni pravdu.
290
00:21:17,330 --> 00:21:21,450
Já nevím, já se tady zaměstnávám, je
neblázný. Já to nevím, já jsem přijdu a
291
00:21:21,450 --> 00:21:25,570
točím mu to a jdu pryč, ale víš co, to
je jakož fakt nevím.
292
00:21:26,150 --> 00:21:30,290
Já nevím, no prostě jakoby tady toho
prostě jakože jo, tak... Zatloučím
293
00:21:30,290 --> 00:21:34,110
výsledky, protože ten death hole to je
taky jako tančení u tyče bez tyče, ale
294
00:21:34,110 --> 00:21:37,590
tady to prostě je už to něco.
295
00:21:37,930 --> 00:21:41,170
Když mám toho klučinu, tak... Vím to,
ale dělám taky přítelkyni.
296
00:21:41,410 --> 00:21:43,790
No jo, ale ten kluk o tom neví veď.
297
00:21:46,790 --> 00:21:49,610
Hele, však žádný, jak je nebomkej, jenom
si žádný.
298
00:21:50,290 --> 00:21:52,430
Žádný to, jak je nebomkej. Fakt? Fakt.
299
00:21:56,850 --> 00:22:01,890
Já se teďka stědím, já jsem bez
podpořenky, ty vole. Ne, nešej, nešej,
300
00:22:01,890 --> 00:22:03,250
se můžu naprotičkovat.
301
00:22:03,690 --> 00:22:04,930
Ne, já se stědím.
302
00:22:06,130 --> 00:22:07,130
Dva růnko.
303
00:22:08,550 --> 00:22:11,710
Ty až jsem mladý měl, prosím. Ne,
304
00:22:13,170 --> 00:22:14,430
ty co, ty seš malá.
305
00:22:14,990 --> 00:22:16,490
Ty seš prceků.
306
00:22:17,850 --> 00:22:19,870
Ne, já se fakt stědím, víš co.
307
00:22:20,150 --> 00:22:23,010
To je tak jako, že šáhnu tě, víš co.
308
00:22:24,350 --> 00:22:25,350
Ne, ne, páčí to.
309
00:22:26,290 --> 00:22:28,070
Slyšíš? A já bych vstříkal.
310
00:22:28,550 --> 00:22:31,170
Neboži. Ne, fakt, to je to, máš jenom
naučený.
311
00:22:31,930 --> 00:22:33,730
Tak já si nějakou hudbu počkej.
312
00:22:35,010 --> 00:22:36,150
Nějakou hudbu, chlej.
313
00:22:45,590 --> 00:22:46,810
Můžu to pouzít, no.
314
00:22:47,290 --> 00:22:48,310
To se počká.
315
00:22:49,450 --> 00:22:51,410
Vždycky, to nepočkej, furt tu hudbu.
316
00:22:53,300 --> 00:22:55,940
Nepotřebuji. Ne, já se to cítím. Je,
promiň, pojď sem.
317
00:22:56,680 --> 00:22:59,840
Ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
318
00:22:59,840 --> 00:22:59,900
ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
319
00:22:59,900 --> 00:23:00,700
ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
320
00:23:00,700 --> 00:23:01,599
ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
321
00:23:01,600 --> 00:23:03,340
ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne,
322
00:23:24,560 --> 00:23:25,560
Ne, ne, ne.
323
00:23:25,780 --> 00:23:27,860
Ale já nechci, abyste říkali, že to
děláte.
324
00:23:38,180 --> 00:23:39,180
Děkujeme.
325
00:23:42,260 --> 00:23:43,840
Děkujeme. Děkujeme.
326
00:23:46,620 --> 00:23:47,620
Děkujeme.
327
00:23:54,750 --> 00:23:55,790
Nedáš mi na sebe číslo?
328
00:24:04,170 --> 00:24:05,570
Protože se stydí, ty vole.
329
00:24:06,390 --> 00:24:07,470
Jako někde ne.
330
00:24:44,520 --> 00:24:45,520
Pus mi ho.
331
00:24:48,840 --> 00:24:50,120
Počkej, počkej, počkej.
332
00:24:50,440 --> 00:24:51,440
Zároveň pojď.
333
00:24:51,860 --> 00:24:53,620
Takhle se na prsečka tady stříknu, jo?
334
00:24:54,420 --> 00:24:55,420
Takhle.
335
00:25:14,060 --> 00:25:15,180
Ty vládaš.
336
00:25:20,380 --> 00:25:24,260
To když jsi u ní byla.
337
00:25:30,340 --> 00:25:31,680
Nikdo se neví.
338
00:25:34,640 --> 00:25:36,480
Ty vládaš.
339
00:25:40,160 --> 00:25:41,540
Ty vládaš.
340
00:25:43,740 --> 00:25:48,160
Kde tě tohoto naučil, ty neskúšená,
stymlivá holčičko? Kde
341
00:25:48,160 --> 00:25:52,780
tě tohoto naučil? Kde tě tohoto naučil?
342
00:25:52,980 --> 00:25:54,760
Bývalé. Bývalé, jo?
343
00:25:56,280 --> 00:25:59,680
Ty jsi ulivová.
344
00:26:00,160 --> 00:26:01,760
Ty jsi ostrová.
345
00:26:04,300 --> 00:26:09,180
Pojďme se oblítnout a jdem dolů, ne?
Jdem si dát drink.
346
00:26:11,900 --> 00:26:13,380
Ne, ne, ne.
347
00:26:14,080 --> 00:26:16,260
No a to ty a přítel nebo přítelkyně?
348
00:26:16,780 --> 00:26:17,920
Přítelkyně? Přítelkyně?
349
00:26:18,400 --> 00:26:20,460
Přítelkyně? Přítelkyně? Přítelkyně?
350
00:26:20,680 --> 00:26:22,420
Přítelkyně? Přítelkyně? Přítelkyně?
Přítelkyně? Přítelkyně? Přítelkyně?
351
00:26:22,420 --> 00:26:24,000
Přítelkyně? Přítelkyně?
352
00:26:24,480 --> 00:26:26,240
Přítelkyně? Přítelkyně?
353
00:26:39,100 --> 00:26:40,290
Přítelkyně? Ne, myslím, že ne. Tak ne.
354
00:26:41,530 --> 00:26:45,450
A ani vás to nikdy, ani v představách
nebo... Napadlo vás to nikdy? Napadlo?
355
00:26:46,150 --> 00:26:47,150
Napadlo.
356
00:26:48,750 --> 00:26:50,910
To zrovna mě vykládej, no.
357
00:26:53,370 --> 00:26:55,730
To by mohlo být velký konkurs, jako.
358
00:26:56,310 --> 00:26:59,850
Na to, kterou byste dala. Kterou bych
přebalízla.
359
00:27:00,410 --> 00:27:02,570
No, právě, právě.
360
00:27:03,530 --> 00:27:05,890
Jako nechala by se znenovodní, víš?
Chcíš?
361
00:27:06,310 --> 00:27:08,050
Já bych se nechala. Já ti tak pozoruju
tu.
362
00:27:34,440 --> 00:27:36,340
To víš, že se nelíbí, že jo? To jsi
všimla.
363
00:27:37,140 --> 00:27:38,140
No.
364
00:27:38,200 --> 00:27:39,200
Všimla jsi to?
365
00:27:39,310 --> 00:27:41,150
Já slíbím každý, jak je celý.
366
00:27:42,550 --> 00:27:47,430
Ne, poslouchej, já jsem ti jenom chtěl
teď nabídnout, já jsem tě řekl v pohodě,
367
00:27:47,430 --> 00:27:53,370
že ti to náštěvě, že to je mež v pohodě,
já bych ti mohl teď nabídnout
368
00:27:53,370 --> 00:27:57,270
klidně i penízky za to, kdybychom spolu
měli sex.
369
00:27:58,590 --> 00:28:05,050
Já ale co? Jak? Co? No, já bych ti dal
penízky za to, prostě. Já nevím, tak
370
00:28:05,050 --> 00:28:08,390
jdeme tomu nějaký, kdybychom měli
spoustu, tak celý 15 -20 minut.
371
00:28:09,000 --> 00:28:11,380
A já bych ti dal potom penízku. Kolik
myslíš?
372
00:28:12,540 --> 00:28:13,880
Kolik myslíš, že by bylo dobrý?
373
00:28:14,780 --> 00:28:16,000
Tak, deset tisíc.
374
00:28:17,180 --> 00:28:18,420
Desítku ti nenabídnu.
375
00:28:19,400 --> 00:28:21,720
Nabídnu ti těch tisíc sedm.
376
00:28:23,240 --> 00:28:24,460
No. To ti můžu dát.
377
00:28:25,240 --> 00:28:28,860
A já se hnedka vrátím. Hned ti je
přinesu. Hned ti je dám do ruky.
378
00:28:29,300 --> 00:28:33,280
Předně. Jsi říkal ne, ale tak já se
notám. Jsi neříkal ne. Říkáš ne? Ne.
379
00:28:33,660 --> 00:28:34,479
Proč ne?
380
00:28:34,480 --> 00:28:35,480
Mě to škoda?
381
00:28:35,520 --> 00:28:36,860
Nepotřebuji. Sedmička dobrá ne?
382
00:28:38,800 --> 00:28:39,800
Co? Hned teď?
383
00:28:39,820 --> 00:28:40,820
Ne? Ne.
384
00:28:41,300 --> 00:28:43,020
Nebo jsem já tak strašný? Nelíbím se ti?
385
00:28:44,940 --> 00:28:50,340
Což v pohodě, v pohodě, v pohodě týpek,
ale tak víš co, nepotřebuji, já jsem sem
386
00:28:50,340 --> 00:28:54,200
přišla jen tak za září s holkama víš co,
poznat holka.
387
00:28:54,840 --> 00:28:56,980
Tak ty chvíle byste přišla hned teda, že
jo?
388
00:28:57,200 --> 00:28:58,580
Ano. Seš, víš?
389
00:28:59,160 --> 00:29:00,380
Ano, tak to chvíli.
390
00:29:00,730 --> 00:29:05,510
A radši holky než kluky? Ne, bez kluků
bych nemohla žít. Já jsem pořád jenom
391
00:29:05,510 --> 00:29:06,850
mezi klukama. No tak jsem i tady.
392
00:29:07,250 --> 00:29:10,990
To jsem tu zvojává, to je pro mě prostě
nejlepší. S holkama si nikdy nemám nic
393
00:29:10,990 --> 00:29:11,709
co říct.
394
00:29:11,710 --> 00:29:13,010
Moc se těma nerozumíš s holkama.
395
00:29:13,790 --> 00:29:15,390
Spíš vy odtaříš kluzama. Jo.
396
00:29:17,090 --> 00:29:21,230
Oni mají úplně lepší humor, jsou úplně
lepší. Mě to teď se těma baví. Baví víc.
397
00:29:21,330 --> 00:29:23,270
Jsou teď si taky v pohodě.
398
00:29:24,250 --> 00:29:25,250
Bez konfliktu.
399
00:29:25,350 --> 00:29:26,830
Neřeší takový srdčí. Neřeší srdčí.
400
00:29:29,130 --> 00:29:31,650
Tak myslíš teda, že ne? Že nic
nevymyslíme? Ne.
401
00:29:32,190 --> 00:29:33,430
Pravda? Říkám prostě ne.
402
00:29:34,410 --> 00:29:35,410
Škoda, no.
403
00:29:36,450 --> 00:29:37,630
Mohly být slušný saldy.
404
00:29:38,350 --> 00:29:41,010
Mohly být vejken jak prase, ty, jako za
sedmičků. A tada!
405
00:29:41,970 --> 00:29:43,170
Ve dvacet minutech.
406
00:29:43,870 --> 00:29:46,570
A ještě si myslím, že by si nebyla
zklamaná moc.
407
00:29:47,610 --> 00:29:49,930
To neříkám ani nevím, ale mám.
408
00:29:54,250 --> 00:29:55,250
A další?
409
00:29:55,370 --> 00:29:56,370
Kdyžkoliv ti dám, to jsou.
410
00:29:57,340 --> 00:29:58,460
Dám ti osm.
411
00:29:59,440 --> 00:30:01,780
A to bude taky, a to bude taky, a pro
všech těch si tím si najednu.
412
00:30:03,540 --> 00:30:07,640
Dvadeset. A dám vám dvacet čtyři tisíc
hnedka. Předtím ještě než začneme, tak
413
00:30:07,640 --> 00:30:10,560
vám vyplatím každý osm tisíc. Já bych
chtěla vidět těch osm tisíc.
414
00:30:11,200 --> 00:30:12,200
Hned ti je takový.
415
00:30:12,760 --> 00:30:14,480
Půjdeme tam sami, aby nás nikdo neviděl.
416
00:30:15,160 --> 00:30:20,800
Půjdeme tam, zavřeme se, zamkneme se a
budeme jít s těmi dvouma, tak se tam
417
00:30:20,800 --> 00:30:23,200
každý osm tisíc naručit. S těmi dvouma.
418
00:30:39,020 --> 00:30:41,380
Nekeci! Ty vole!
419
00:30:42,380 --> 00:30:44,240
Ještě jo, ještě!
420
00:30:45,180 --> 00:30:48,540
Ty vole! Ej, tak... Slyšno?
421
00:30:49,220 --> 00:30:53,940
Vy jste... Ty jo, tak... Mis, mis zadek.
To je mis zadek.
422
00:30:56,380 --> 00:30:57,920
A můžu se přidat?
423
00:30:58,240 --> 00:30:59,219
No!
424
00:30:59,220 --> 00:31:00,500
Ok, tak já to vypnu.
425
00:31:01,100 --> 00:31:02,120
Už je to vyplné?
426
00:31:03,740 --> 00:31:06,000
Jste spíte, že to bude teplé?
427
00:31:12,320 --> 00:31:13,520
Ježíš, neslyšte, ne?
428
00:31:17,120 --> 00:31:18,720
Slyšná se stydí? Ne.
429
00:31:19,800 --> 00:31:21,300
I do nás slyšná se stydí?
430
00:31:27,600 --> 00:31:30,720
Hogy, jsi tak krásný, ty jo. Jo, děkuji,
protože to líbí.
431
00:31:31,480 --> 00:31:32,480
Ne, kěci.
432
00:31:34,060 --> 00:31:38,940
Já teď čekám, co ty máš.
433
00:31:52,740 --> 00:31:54,500
Hogy, proč máte na sobě ten růčník?
434
00:31:54,780 --> 00:31:55,780
Protože to je růčník.
435
00:31:55,920 --> 00:31:56,920
Nej.
436
00:31:57,290 --> 00:32:00,090
Já si ho půjčím, budu? Jo, půjč mi ho.
437
00:32:03,370 --> 00:32:10,230
Tak já vás nahřeju, jo?
438
00:32:26,190 --> 00:32:26,989
Což je?
439
00:32:26,990 --> 00:32:30,930
Chtěla bych se vytvářet a mi to říkala.
Fakt jo, a víc jenom nechci si spát.
440
00:32:31,130 --> 00:32:32,150
No a dneska?
441
00:32:32,730 --> 00:32:33,730
No a dneska?
442
00:32:33,870 --> 00:32:34,870
A dneska ne.
443
00:32:53,920 --> 00:32:56,720
Já vás držím tak maximálně na čtyři a
půl minuty.
444
00:32:58,180 --> 00:32:59,180
Prosím?
445
00:33:00,000 --> 00:33:01,000
Cože?
446
00:33:01,780 --> 00:33:02,659
Opravdu ne?
447
00:33:02,660 --> 00:33:04,360
Ani jako na chvíličku?
448
00:33:05,960 --> 00:33:07,380
Jenom jako že jste pokytali.
449
00:33:07,840 --> 00:33:10,100
Na vás nebudu nic zkoušet, jestli vám
jde o to.
450
00:33:11,340 --> 00:33:15,440
No tak to by nebyl soukromý rozhovor, to
by byl veřejný.
451
00:33:17,870 --> 00:33:21,330
Nenáte mi ani nějakou šanci s vámi
pokecat? Ne, nikdy nemám ani jednu
452
00:33:21,470 --> 00:33:23,110
Nebuďte namyslená. Já nejsem.
453
00:33:23,310 --> 00:33:24,410
To není hezký. Já jsem věrna.
454
00:33:25,270 --> 00:33:28,830
Ale jako já... Jako já nemám plánů, jako
někoho podvádět.
455
00:33:29,630 --> 00:33:34,830
Jako kdo mi... Počkej, kdo mi strká...
Sešno, kdo mi strkáte prst do zadníce?
456
00:33:34,830 --> 00:33:35,469
byla já.
457
00:33:35,470 --> 00:33:36,510
Ale já jsem vás viděl.
458
00:33:37,010 --> 00:33:39,270
Sešno, můžu vás požádat o soukromý
rozhovor?
459
00:33:39,930 --> 00:33:40,930
A co?
460
00:33:41,600 --> 00:33:46,040
Bude to pět krátkých otázek, zhruba na
pět minut vás držím a je to úplně v
461
00:33:46,040 --> 00:33:47,980
pohodě, jakože nemusíte se mě bát. No.
462
00:33:48,620 --> 00:33:49,620
Takže můžeme.
463
00:33:50,140 --> 00:33:52,320
Ale nevím, jestli odpovím.
464
00:33:52,520 --> 00:33:54,180
Prosím? Nevím, jestli odpovím.
465
00:33:54,480 --> 00:33:55,419
Ještě jednou.
466
00:33:55,420 --> 00:33:59,020
Že nevím, jestli odpovím. No to je vaše
svobodná volba, že jo.
467
00:34:00,800 --> 00:34:02,500
Takže můžeme dělat rozhovor.
468
00:34:04,860 --> 00:34:05,759
Ne, ano?
469
00:34:05,760 --> 00:34:06,760
No. Tak jdeme.
470
00:34:07,940 --> 00:34:09,040
Myslíte, že to zvládnete?
471
00:34:09,340 --> 00:34:13,360
se chvíli takhle bavit nevázaně s
člověkem, kterého neznáte.
472
00:34:14,639 --> 00:34:17,620
No, vidím, no. Když to bude moc osobní,
tak asi ne.
473
00:34:18,739 --> 00:34:19,739
To bude, no.
474
00:34:20,080 --> 00:34:24,260
To bude dost osobní. Ne, v pohodě, tak
já vám budu dát nějaký otázky, že jsme
475
00:34:24,260 --> 00:34:28,639
začali, ale když nebudete chtít
odpovídat, samozřejmě nemusíte
476
00:34:30,120 --> 00:34:31,580
Takže začneme prostě z ostra.
477
00:34:32,440 --> 00:34:34,199
Jaká je vaše nejoblíbenější poloha?
478
00:34:35,080 --> 00:34:37,639
Asi klasicky nějaký misivnář.
479
00:34:38,080 --> 00:34:39,080
Misivnář? No.
480
00:34:39,290 --> 00:34:41,670
Tak to je hodně romantická, to je taková
poloha.
481
00:34:42,409 --> 00:34:43,989
Asi třeba poloha ze zadu.
482
00:34:44,350 --> 00:34:45,370
To nemám ráda.
483
00:34:45,690 --> 00:34:46,690
Ne.
484
00:34:47,150 --> 00:34:50,510
A řeknete proč nebo? Protože mě to
přijde nepřirozený.
485
00:34:51,929 --> 00:34:53,010
Pešci to tak dělají.
486
00:34:55,210 --> 00:34:56,469
Kdože? Pešci.
487
00:34:57,570 --> 00:34:58,690
Já nejsem pes.
488
00:35:00,910 --> 00:35:03,870
Jo, ale tak je to přirozený, že když to
dělají pešci, tak ty to přirozený. Já
489
00:35:03,870 --> 00:35:05,670
jsem se nikdy nechala dělat do zadku.
490
00:35:06,030 --> 00:35:07,490
Já? Já ne.
491
00:35:07,710 --> 00:35:08,870
Tak vidíš. A vy?
492
00:35:09,230 --> 00:35:13,250
Ne. No, tak jako, jako já jsem nic od
polohu udělal.
493
00:35:13,470 --> 00:35:18,110
Jo, mám. Jo, tak to mi úplně nevadí.
Takže vám analní sex vadí? Jo.
494
00:35:18,450 --> 00:35:19,690
Jo. I prst?
495
00:35:19,950 --> 00:35:20,950
Jo.
496
00:35:21,330 --> 00:35:23,270
Ten nejmenší prst? Pěstí bych dala.
497
00:35:23,550 --> 00:35:25,530
Fakt jo? Tak to jo.
498
00:35:26,630 --> 00:35:31,490
Tak to je třeba říct vždycky na začátku
nějakého vztahu, jako, dostaneš pěstí.
499
00:35:31,690 --> 00:35:33,730
Dostaneš pěstí, jo. Ok, ok.
500
00:35:35,110 --> 00:35:36,130
Další otázka.
501
00:35:37,240 --> 00:35:39,140
To se týče předehry.
502
00:35:40,200 --> 00:35:41,540
Co říkáte?
503
00:35:42,180 --> 00:35:43,640
Máte ráda kouření?
504
00:35:44,200 --> 00:35:45,520
Nevadí mi to úplně.
505
00:35:46,700 --> 00:35:51,140
Jako nějak to nevyhledávám a nevadí mi
to. Takže neutrální podstavy.
506
00:35:51,640 --> 00:35:52,640
To je super.
507
00:35:52,900 --> 00:35:57,620
Ono se třeba... To bude docela intimní
otázka.
508
00:35:58,180 --> 00:35:59,480
Polikáte? Ne.
509
00:35:59,720 --> 00:36:02,500
Na to už jsem párkrát byla zeptaná.
510
00:36:03,620 --> 00:36:04,620
Proč ne?
511
00:36:06,720 --> 00:36:11,080
Ok. A tak možná, že až třeba budete mít
nějakýho partnera, na kterým bude
512
00:36:11,080 --> 00:36:13,560
záležet, nebo tak, tak byste to udělala?
513
00:36:13,860 --> 00:36:14,860
To nevím.
514
00:36:15,000 --> 00:36:17,380
Jo, už jsem měla partnera, který mi
záležel.
515
00:36:17,620 --> 00:36:20,240
A neudělala jste to nikdy? Nikdy jste
neochutnala semeno?
516
00:36:21,780 --> 00:36:23,280
To je dobrá otázka, že?
517
00:36:24,280 --> 00:36:25,280
Ne, povědět.
518
00:36:25,780 --> 00:36:26,780
Určitě jo.
519
00:36:28,880 --> 00:36:32,520
No, to jsem to... Jo, už vím.
520
00:36:33,040 --> 00:36:38,460
Je tady možnost si na této párty udělat
nějaké peníze navíc.
521
00:36:39,320 --> 00:36:43,380
Jsou to docela slušné peníze, jsou to
dobré částky.
522
00:36:46,120 --> 00:36:48,180
Nebudu chodit okolo hrdí kače.
523
00:36:48,920 --> 00:36:55,920
Je tady možnost si vydělat v uvozovkách
jenom za to, když byste
524
00:36:55,920 --> 00:36:57,360
mi na kameru ukázala prta.
525
00:37:00,860 --> 00:37:07,080
Zajímá vás to třeba, jako vůbec nechcete
slyšet ani třeba tu částku, kterou
526
00:37:07,080 --> 00:37:10,060
vlastně... Ne, já mám svoji asi nějakou
hranici.
527
00:37:10,980 --> 00:37:16,600
A myslím si, že mám dost moc na to,
abych... Mám prostě určenou hranici
528
00:37:16,720 --> 00:37:18,980
A co kdybych tu hranici přeplatil?
529
00:37:19,580 --> 00:37:22,360
To se nejde.
530
00:37:22,780 --> 00:37:23,780
To nejde?
531
00:37:26,960 --> 00:37:28,300
Ne. Opravdu?
532
00:37:29,550 --> 00:37:36,450
Kdybych tady, já nevím, kdybych tady
vytáhla prostě nějakých, dejme tomu...
533
00:37:36,450 --> 00:37:40,050
Já myslím si, že částku, mě to prostě
nezajíma. Že by vás třeba začalo lákat,
534
00:37:40,050 --> 00:37:41,630
jo? Mě to prostě nezajíma. Nezajíma.
535
00:37:42,030 --> 00:37:48,470
Já jsem stydlivá a prostě mám svoji
536
00:37:48,470 --> 00:37:50,230
hrdost. Jo.
537
00:37:51,050 --> 00:37:55,730
A kdybych vám dal pět díl za to, že
byste mi na patnáct sekund ukázala svý
538
00:38:00,870 --> 00:38:02,510
Ale já chci vás.
539
00:38:05,390 --> 00:38:07,970
Už jsi si někdy vydělala pětici za
patnáct sekund?
540
00:38:11,790 --> 00:38:13,390
Takže tu budete přemýšlet?
541
00:38:27,880 --> 00:38:31,320
Já si myslím, že jsou tady asi, jak
vidíš, neřešení. Jak kdo? Většinou.
542
00:38:32,140 --> 00:38:33,140
Většinou.
543
00:38:35,900 --> 00:38:36,900
Váš platky.
544
00:38:37,680 --> 00:38:38,680
Takhle sníky.
545
00:38:39,040 --> 00:38:39,979
Chceš pomoct?
546
00:38:39,980 --> 00:38:42,140
Ne. Já už ještě.
547
00:38:42,460 --> 00:38:43,460
Kámo, ještě já.
548
00:39:02,890 --> 00:39:05,470
No to není špatnýho, ne? Mám to tady
úplně naprosto normální.
549
00:39:06,750 --> 00:39:08,250
Mám udělat si to prostě nahatá, ne?
550
00:39:09,150 --> 00:39:11,070
Jo, tak nějak, no.
551
00:39:11,330 --> 00:39:15,530
No a normálně si to děláš úplně, jakože
prostě ani nemyslíš na to, že by okolo
552
00:39:15,530 --> 00:39:20,530
někdo byl. Tak já budu tak úplně
potichu, jak jen okolo tebe jenom chodit
553
00:39:20,530 --> 00:39:21,930
si to tam běž na té posteli.
554
00:39:24,850 --> 00:39:28,290
No... Jo?
555
00:39:31,100 --> 00:39:33,560
Takže když něco bude vadit, tak říkneš
jako dost a přestane, jo?
556
00:40:13,900 --> 00:40:14,900
Kosmické prstá.
557
00:40:18,880 --> 00:40:20,180
Pořádně, slyš si to.
558
00:40:22,320 --> 00:40:24,860
Složitý. Složitý, já ti pomůžu.
559
00:40:27,060 --> 00:40:28,060
Složitý.
560
00:40:39,300 --> 00:40:40,300
Ježišmarjá.
561
00:40:57,990 --> 00:40:59,390
Můžu taky šát?
562
00:40:59,590 --> 00:41:02,110
To není jasný.
563
00:42:52,040 --> 00:42:53,040
Jo, to je kuníčka.
564
00:42:53,860 --> 00:42:55,140
Ani se mi nechce bát.
565
00:42:57,260 --> 00:42:58,300
Jako kočička.
566
00:43:00,760 --> 00:43:06,120
Ten anál roztážený, ty děláš anál, no?
No, jednou, ale už to nedělám, protože
567
00:43:06,120 --> 00:43:07,120
nelíbí.
568
00:43:08,900 --> 00:43:10,700
A co máš tak pěkně roztážený?
569
00:43:11,040 --> 00:43:13,660
Ne, to neskouším, to neskouším.
570
00:43:18,300 --> 00:43:19,960
Pojď, pojď, pojď, pojď pěkně.
571
00:43:28,140 --> 00:43:29,660
Nesavřeš si o tom krásný.
572
00:43:30,120 --> 00:43:31,120
Jo, pojď.
573
00:43:31,480 --> 00:43:32,480
No jo.
574
00:43:33,520 --> 00:43:34,520
Ajo.
575
00:43:35,320 --> 00:43:37,300
To je ono. Jo.
576
00:43:38,360 --> 00:43:39,360
No jo.
577
00:43:39,920 --> 00:43:40,920
No.
578
00:43:42,080 --> 00:43:43,160
No. No.
579
00:43:44,200 --> 00:43:45,520
No. No. No.
580
00:43:45,900 --> 00:43:46,900
No. No.
581
00:43:47,680 --> 00:43:49,380
No. No. No. No.
582
00:43:49,820 --> 00:43:51,280
No. No. No. No. No. No. No.
583
00:43:51,640 --> 00:43:52,680
No. No. No. No. No. No. No. No. No. No.
No. No. No. No.
584
00:43:52,960 --> 00:43:53,220
No. No. No. No. No. No. No. No. No. No.
No. No. No. No. No. No. No. No. No. No.
585
00:43:53,220 --> 00:43:53,940
No. No. No. No. No. No. No. No. No. No.
No. No. No. No. No. No. No. No. No. No.
586
00:43:53,940 --> 00:43:54,459
No. No. No. No. No. No. No. No. No. No.
587
00:43:54,460 --> 00:43:55,399
No. No. No. No. No. No. No. No. No.
588
00:43:55,400 --> 00:43:56,400
No.
589
00:43:59,190 --> 00:44:05,630
... ... ... ... ...
590
00:44:37,979 --> 00:44:39,100
O, pěkně ji dostávaj.
591
00:45:14,380 --> 00:45:16,200
Ale teď já se vytříkám do pustinky, jo?
592
00:45:16,480 --> 00:45:17,860
Hm. Hm.
593
00:45:19,560 --> 00:45:21,360
Pojď ještě několik pokoudrý, takhle.
594
00:45:27,120 --> 00:45:33,920
Ale ani se ta getaria zaklilala, to byla
lepší, jako
595
00:45:33,920 --> 00:45:34,920
nevím.
596
00:45:50,800 --> 00:45:52,260
Jo, jo, jo, jo.
597
00:46:19,630 --> 00:46:21,630
Tak děkujeme, že jste předvedla to.
598
00:46:53,040 --> 00:46:54,040
Je to pravda?
599
00:46:54,520 --> 00:46:56,500
Jenom vykoupat se a čau.
600
00:46:56,780 --> 00:46:57,880
Tak to je jasný, ne?
601
00:46:58,320 --> 00:47:00,440
No, ale jenom navočit se a čau.
602
00:47:01,060 --> 00:47:02,060
Jenom takhle, jo?
603
00:47:02,980 --> 00:47:04,040
To je v pohodě.
604
00:47:04,480 --> 00:47:05,480
Tak jdem?
605
00:47:07,500 --> 00:47:08,500
A co ne?
606
00:47:14,960 --> 00:47:18,040
Jako nechcete se jít udělat v bazénu,
nebo? Ne, nevím, ale to.
607
00:47:18,720 --> 00:47:19,800
To se jedno, ne?
608
00:47:20,280 --> 00:47:21,280
Máš potvrdu?
609
00:47:22,800 --> 00:47:28,120
Nemáš tu prvku? Tak to nevím.
610
00:47:28,540 --> 00:47:30,240
A ty se stýdíš jako nebo?
611
00:47:32,220 --> 00:47:32,820
No
612
00:47:32,820 --> 00:47:46,240
nestýte
613
00:47:46,240 --> 00:47:47,240
se holky.
614
00:47:48,440 --> 00:47:51,200
Ten nemáte za cítěj, to je úplně krásný
holky tyjo.
615
00:47:59,960 --> 00:48:01,500
Počkej, já si tě natočím hezky, že jo?
616
00:48:03,660 --> 00:48:04,660
Pokáž?
617
00:48:11,640 --> 00:48:13,680
Hezky, to je záleče.
618
00:48:14,660 --> 00:48:16,860
Ty cvičíš?
619
00:48:19,880 --> 00:48:22,380
Já ti dám peníze, že já si to jenom
natočím, ty jo.
620
00:48:22,600 --> 00:48:24,460
A jste si zaplavat teda?
621
00:48:26,500 --> 00:48:30,100
Ne. Nechceš si zaplavat? Ne, já nemůžu.
Ty nemůžeš.
622
00:48:31,460 --> 00:48:32,940
Můžeš si natočit kamarádku ještě?
623
00:48:33,420 --> 00:48:34,420
Jo.
624
00:48:35,840 --> 00:48:36,840
Utač mi zavětšit.
625
00:48:38,860 --> 00:48:40,380
Tak, to je končilo.
626
00:48:46,090 --> 00:48:47,090
Ty se stýdíš?
627
00:48:54,090 --> 00:48:57,850
No OK, nestýte se, jdeme na to.
628
00:49:02,330 --> 00:49:03,330
OK,
629
00:49:13,150 --> 00:49:14,150
tak se nestýte.
630
00:49:26,690 --> 00:49:27,609
Neskyt se.
631
00:49:27,610 --> 00:49:29,290
Ukáž mi ty prsička.
632
00:49:29,590 --> 00:49:30,590
Neskyt se.
633
00:49:31,070 --> 00:49:32,070
Hezky.
634
00:49:51,090 --> 00:49:52,510
Tak, loky, a kozivem?
635
00:49:53,470 --> 00:49:54,470
Kozivem?
636
00:49:54,990 --> 00:49:55,990
Kozivem, loky?
637
00:49:56,300 --> 00:49:59,160
No onem, no onem, kozí ven.
638
00:50:00,560 --> 00:50:04,060
Cože? No ne, domluvili jsme se takhle.
639
00:50:04,380 --> 00:50:05,400
Holky, kozí ven.
640
00:50:07,420 --> 00:50:08,940
Holky, potřebuju vidět kozí.
641
00:50:09,200 --> 00:50:10,200
Potřebuju vidět kozí.
642
00:50:10,860 --> 00:50:12,560
Ukáž. Ukáž.
643
00:50:16,720 --> 00:50:17,720
Hezky.
644
00:50:19,500 --> 00:50:20,520
Ukáž kozí.
645
00:50:20,760 --> 00:50:21,760
Ukáže.
646
00:50:22,040 --> 00:50:23,180
Ne, ne, ukáž.
647
00:50:28,100 --> 00:50:29,680
No, ukážeme. No,
648
00:50:32,160 --> 00:50:33,160
ukážeme.
649
00:50:33,300 --> 00:50:38,320
Ale ještě si mě neviděl. Ne, ne, ne, už
neviděl. Už je návratná. No, já si.
650
00:51:11,630 --> 00:51:17,830
Takže hop, hop, ukáž kozy, ukáž je.
Takhle, takhle.
651
00:51:18,090 --> 00:51:20,510
Hele, ukáž kozy. Takhle. Tak pojďte.
652
00:51:21,570 --> 00:51:24,150
A ukáž si kozy hodit. Hop. Tak.
653
00:51:44,459 --> 00:51:46,660
Spozádně. A ještě jednou.
654
00:51:47,440 --> 00:51:50,460
Hezky. To vstupko získá.
655
00:51:50,720 --> 00:51:51,920
To je mončo.
656
00:51:52,960 --> 00:51:55,980
Super. A to ty posinky jako?
657
00:51:56,320 --> 00:51:57,420
Ty posinky.
658
00:51:59,540 --> 00:52:00,540
Ok,
659
00:52:01,240 --> 00:52:02,700
tak trošku lásky, ne?
660
00:53:20,810 --> 00:53:24,290
Ne, pojď, je tady možnost prostě si
vydělat nějaký penízky navíc, tak jsem
661
00:53:24,290 --> 00:53:25,870
chtěl zeptat, jestli třeba nemáte zájem.
662
00:53:26,850 --> 00:53:28,230
Ne, opravdu ne.
663
00:53:28,870 --> 00:53:29,669
Opravdu ne?
664
00:53:29,670 --> 00:53:30,529
Opravdu ne.
665
00:53:30,530 --> 00:53:33,670
To asi vyděláte, já nevím, za pět minut
třeba pět tisíc?
666
00:53:34,850 --> 00:53:37,470
Nemám hlavní prioritou peníze, ne.
667
00:53:37,950 --> 00:53:38,970
Nepotřebujete peníze, jako?
668
00:53:39,330 --> 00:53:41,710
Potřebuju, ale ne takovým způsobem.
669
00:53:41,950 --> 00:53:47,650
Jakým způsobem? Já to nechápu. Tak asi
víme o malotu, že o co jde. No a mohla
670
00:53:47,650 --> 00:53:49,410
byste mi to říct, protože já si trošku
miluji.
671
00:53:50,800 --> 00:53:55,700
Já nechci sex. Tak existuje prostě
spousta dalších věcí, že jo?
672
00:53:55,940 --> 00:54:02,860
Nemusí to být jako zrovna sex, že jo?
Jestli jste pana, já to chápu, je to
673
00:54:02,860 --> 00:54:03,799
dvojí.
674
00:54:03,800 --> 00:54:04,800
Nejste pana.
675
00:54:05,140 --> 00:54:07,120
Ty to děláte za ráno a teď nechcete nic.
676
00:54:07,480 --> 00:54:09,020
No jo, ale dělám to zvláštky.
677
00:54:09,700 --> 00:54:14,040
Zvláštky? Se všema klukama to děláte
zvláštky? Já vlastně si myslím, že já
678
00:54:14,040 --> 00:54:17,320
klukama, když někoho mám, tak jo, ale
zvláštky. A já jsem vás viděl za disko,
679
00:54:17,320 --> 00:54:18,320
je srdce.
680
00:54:29,950 --> 00:54:31,610
Ale jsem někdo nechal pití.
681
00:54:31,870 --> 00:54:36,230
Co? Pití jsem někdo nechal. Jdeme si
pití a jdeme na to.
682
00:54:41,290 --> 00:54:42,470
Ale jdeme na to.
683
00:54:56,450 --> 00:54:57,530
Pojď. Pojď hrát.
684
00:54:58,230 --> 00:55:01,290
Nebudu ptát na nějaký dotěrný otázky
nebo tak. Teda možná, no.
685
00:55:02,070 --> 00:55:04,710
No právě.
686
00:55:06,330 --> 00:55:10,510
Nebo... Ale když tě to nebude bavit, tak
jdám za pět minut v pokoji, jo?
687
00:55:11,990 --> 00:55:12,990
Nechce se ti, co?
688
00:55:13,310 --> 00:55:15,830
Tak, můžeš si vybrat v pokoji, když ty
nechceš.
689
00:55:17,750 --> 00:55:19,730
Tak jdem tam.
690
00:55:20,890 --> 00:55:23,890
Tak jdu dva, jo?
691
00:55:24,510 --> 00:55:25,510
Tak dva.
692
00:55:31,760 --> 00:55:35,900
Já jsem se s tebou bavit o sexu. Co ty
na to? Jseš pro nebo proti?
693
00:55:36,120 --> 00:55:37,280
A tak co mám dělat?
694
00:55:37,900 --> 00:55:40,180
Tak nějaký tohle. Horký otázky.
695
00:55:40,580 --> 00:55:42,480
Tak jo, tak je žoji výslech.
696
00:55:43,320 --> 00:55:44,320
Nejoblivnější poloha?
697
00:55:45,920 --> 00:55:46,920
Sedě.
698
00:55:47,240 --> 00:55:50,200
Jak sedě? No jako prostě jako... Není.
699
00:55:51,080 --> 00:55:52,080
Takže na koníčka.
700
00:55:54,560 --> 00:55:55,560
Fakt?
701
00:55:56,300 --> 00:55:59,480
Hele, co třeba kůření. Máš ráda kůření?
Ne, to ne.
702
00:56:00,560 --> 00:56:01,560
Nevyhledávám to.
703
00:56:01,580 --> 00:56:03,880
To neděláš? To nemáš ráda?
704
00:56:04,260 --> 00:56:07,100
Zásadně. Fakt? Nikdy by jsi to nestrčala
do plisy?
705
00:56:07,360 --> 00:56:09,440
Ale jo, tak to mám člověk.
706
00:56:10,860 --> 00:56:12,300
Jak si to postavit musíš?
707
00:56:12,960 --> 00:56:13,738
Asi tak.
708
00:56:13,740 --> 00:56:17,760
A co třeba anální sex? Už jsi měla někdy
ačko?
709
00:56:21,000 --> 00:56:22,000
Asi ne.
710
00:56:22,500 --> 00:56:23,500
Ne.
711
00:56:23,940 --> 00:56:24,939
Neskoušela jsi to?
712
00:56:24,940 --> 00:56:26,760
Ne, asi ne.
713
00:56:27,840 --> 00:56:31,240
A nestrkal ti tam třeba prs někdo jako
do zadku přitom?
714
00:56:32,600 --> 00:56:33,600
Je,
715
00:56:33,820 --> 00:56:36,320
takže jo, takže jo. Já jsem to viděl.
716
00:56:37,180 --> 00:56:39,480
Takže jo. Ale to je dobrý, ne, ale
nahoře.
717
00:56:39,800 --> 00:56:44,760
Já se ničem nebráním, tak jako to. Fakt,
jo. Když mu to bude napříjemný, tak asi
718
00:56:44,760 --> 00:56:45,760
ne.
719
00:56:46,360 --> 00:56:47,360
Hele, a to?
720
00:56:49,320 --> 00:56:53,840
A ještě strašně krásná holka, ty vypadáš
strašně mladě, ty okruti.
721
00:57:22,740 --> 00:57:24,030
Ne, budeme dvacet. Nic nebude.
722
00:57:24,350 --> 00:57:28,530
Já jsem ti ještě nic nenabídnul, ale...
To je úplně jedno. Jo, to vím, mi už se
723
00:57:28,530 --> 00:57:32,350
tady nabízely tvoje dva před tobou,
tvoje a... A co ti nabízely?
724
00:57:35,450 --> 00:57:36,850
Nevím, nějakých, tvoje.
725
00:57:37,350 --> 00:57:41,570
Co, nevím, co tady můžu říkat, tvoje.
Všechno řekni na plnou hubu.
726
00:57:42,310 --> 00:57:46,750
Tvoje deset tisíc, tvoje, tak za
patnáct, dvacet minut, tvoje. Jaký deset
727
00:57:46,750 --> 00:57:47,609
si chtěli dát?
728
00:57:47,610 --> 00:57:49,590
Ty vole, to tady nic ani nemám.
729
00:57:51,280 --> 00:57:55,780
A že to už byla tvé výjimka, že to bylo
už úplný maximum.
730
00:57:56,200 --> 00:57:57,540
A jako za co to chtěli?
731
00:57:57,820 --> 00:57:58,820
Jako za sex?
732
00:57:59,480 --> 00:58:00,480
Fakt jo?
733
00:58:00,620 --> 00:58:05,160
A ty jsi tak krásně hladi v tu nohu.
Ukaž to kameru, jak jsi si hladila.
734
00:58:05,900 --> 00:58:10,460
Ty seš úplně nejít.
735
00:58:10,700 --> 00:58:12,720
No jasný, to je zvláštní.
736
00:58:13,440 --> 00:58:15,020
Počkej, mě to změná blůpa.
737
00:58:16,300 --> 00:58:19,780
Jako vždycky hladím. Tak nechci si
udělat nějaký peníze třeba navíc.
738
00:58:23,859 --> 00:58:26,880
Ne. Jako říkal bych, že jo, ale radši,
že ne.
739
00:58:27,360 --> 00:58:32,300
Víš co, na léto se hodí, že jo, pár
litrů navíc, tyjo. Jo, tak jdu otvrdě
740
00:58:32,300 --> 00:58:36,220
jako. A na co makat, tyjo, když to tady
budeš mít za pár minut, že jo. No já
741
00:58:36,220 --> 00:58:39,340
vím, že jsem tam tak 15 tisíc za 6
týdnů, tyjo.
742
00:58:39,580 --> 00:58:41,240
Ty vole, na to byš se vysral, jako.
743
00:58:42,220 --> 00:58:43,760
Tak to by mě nebavilo.
744
00:58:44,560 --> 00:58:49,060
Hele ne, jako víš co, narojenu, protože
jsi krásná holka a můžeš si vydělat jako
745
00:58:49,060 --> 00:58:50,060
spoustu peněz, tady.
746
00:58:50,160 --> 00:58:51,160
No vlastně.
747
00:58:51,640 --> 00:58:54,180
třeba stovky. To se někde ukáže.
748
00:58:54,440 --> 00:58:56,920
To se nikde neukáže, to jsou keci.
749
00:58:57,680 --> 00:59:02,020
To jsou takový ty keci těch holek, co
prostě na to nemají. Prostě víš co, to
750
00:59:02,020 --> 00:59:05,280
jsou úplně jaký ty jo, tam seděj v koutě
a no kuděj se.
751
00:59:05,920 --> 00:59:11,240
A ty se bojíš tomu, který na to nemají.
Víš co, ty jsi prostě krásná holka, ty
752
00:59:11,240 --> 00:59:13,520
jo. No právě to nemůže mít to být.
753
00:59:15,860 --> 00:59:19,620
No může mít peníze, ale myslím, že já
mě... No, no, no, to je...
754
00:59:20,510 --> 00:59:21,670
Tak to je samozřejmost, tyko.
755
00:59:26,190 --> 00:59:27,190
Tak co?
756
00:59:27,470 --> 00:59:28,470
Tak nic.
757
00:59:29,410 --> 00:59:36,230
Chodíš, jak jsi to myslel, krásný? Ale
už jsi to
758
00:59:36,230 --> 00:59:37,230
rozměstná, teda.
759
00:59:39,210 --> 00:59:43,030
Mám tady pod tebe deset tisíc.
760
00:59:49,430 --> 00:59:50,810
Nechceš to mi na té kameře natočit?
761
00:59:54,550 --> 01:00:00,450
Ne, vůbec vypni to. Ok. Ty, zase
natáčíš. No tak, ať už to mám za sebou.
762
01:00:00,670 --> 01:00:02,930
Já ti říkám, já ti říkám, já ti říkám,
já ti říkám, já ti říkám, já ti říkám,
763
01:00:02,930 --> 01:00:06,650
ti říkám, já ti říkám, já ti říkám, já
ti říkám, já ti říkám, já ti říkám, já
764
01:00:06,650 --> 01:00:10,010
říkám, já ti říkám. Tam
765
01:00:10,010 --> 01:00:16,190
nebudeš ani vidět, tyjo.
766
01:00:57,320 --> 01:00:58,680
Teď ještě tady není ta kamera.
767
01:01:00,620 --> 01:01:03,460
A jsi to svídal, ne? No to se nikdy
neprofláknu.
768
01:01:03,680 --> 01:01:05,240
To se nikdy neprofláknu.
769
01:01:58,610 --> 01:01:59,610
Jo.
770
01:02:02,330 --> 01:02:04,730
Jo. Jo.
771
01:02:05,410 --> 01:02:06,410
Jo.
772
01:02:30,420 --> 01:02:34,800
Jo. O bože. Jo.
773
01:02:38,520 --> 01:02:42,460
Jo. Jo. Jo. Jo. Jo. Jo. Jo.
774
01:04:27,280 --> 01:04:28,280
Rybí se ti to?
775
01:04:43,060 --> 01:04:43,420
Ty
776
01:04:43,420 --> 01:04:53,840
máš
777
01:04:53,840 --> 01:04:54,880
tak úzkou kuníčku.
778
01:05:01,680 --> 01:05:03,440
Ještě mladí učka, jedna nejedna.
779
01:05:03,860 --> 01:05:04,500
Ty
780
01:05:04,500 --> 01:05:17,220
jsi
781
01:05:17,220 --> 01:05:19,140
tak mokrá, bože.
782
01:06:06,069 --> 01:06:07,069
Chceš? Ne.
783
01:06:07,230 --> 01:06:08,230
Ne?
784
01:06:08,370 --> 01:06:09,370
Tak z bloku, jo?
785
01:06:12,530 --> 01:06:13,750
Pojď se zavíj, to je lepší.
786
01:07:01,640 --> 01:07:04,880
Ježi, ježi, ježi.
787
01:08:06,040 --> 01:08:08,420
Tak na prsa, tak na prsa, v pohodě.
788
01:08:08,880 --> 01:08:10,240
Tak na zadek?
789
01:08:10,460 --> 01:08:12,300
Já potřebuji výstřík jenom a je konec.
790
01:08:14,570 --> 01:08:16,050
Jenom vystřík a je konec.
791
01:08:55,439 --> 01:08:56,439
Už to bude.
792
01:08:56,760 --> 01:08:57,760
Už to bude.
793
01:08:58,840 --> 01:09:02,960
Ty kuničko jedna.
794
01:10:31,020 --> 01:10:32,420
do sprchy, klidně, v pohodě, úplně.
795
01:10:34,460 --> 01:10:40,160
No, sprcha je hned vedle, takže klidně
běž. Vůbec se nechci, tyjo.
796
01:10:40,660 --> 01:10:42,320
Jsi tak nádherná, tyjo.
797
01:10:43,180 --> 01:10:44,200
To je zadeček.
798
01:10:46,060 --> 01:10:47,060
Wow.
799
01:10:47,780 --> 01:10:48,780
No běž.
800
01:10:49,900 --> 01:10:52,860
Tam nikdo není, tady je hned vedle
sprcha.
801
01:10:53,480 --> 01:10:55,740
Já ti to donesu, vedle je sprcha, pojď.
802
01:10:56,220 --> 01:10:58,180
Pojď naproti, naproti, naproti je
sprcha.
803
01:10:58,800 --> 01:10:59,800
Naproti, tady.
804
01:11:02,639 --> 01:11:03,639
Vidíš jich?
805
01:11:08,920 --> 01:11:14,620
Já si jenom natočím.
806
01:11:15,520 --> 01:11:20,500
Já jsem hned tady spála. Já bych pohodě
neviděla, asi 10 tisíc tady 6 minut. Ani
807
01:11:20,500 --> 01:11:21,500
ne.
808
01:11:21,740 --> 01:11:23,040
Děkuji, děkuji.
809
01:11:24,640 --> 01:11:25,820
Úplně pohodička.
810
01:11:29,809 --> 01:11:33,110
Nemáš tam obliče? Tady máš tisíc.
811
01:11:36,870 --> 01:11:40,790
Haló, ale to dostala jsi dneska nejvíc
peněz. Absolutně nejvíc peněz, jako ze
812
01:11:40,790 --> 01:11:44,350
všech. Ze všech účastníků dnešní párty
jsi dostala nejvíc peněz.
813
01:11:45,010 --> 01:11:46,670
Deset tisíc za deset minut.
814
01:11:47,430 --> 01:11:54,170
A myslíš, že bych do té rány dělal
obličej? To tam nejde vidět obličej.
815
01:11:54,170 --> 01:11:55,170
povědět.
816
01:12:00,110 --> 01:12:01,430
A přitom tvář vznikne.
817
01:12:01,790 --> 01:12:02,790
Čo?
818
01:12:06,290 --> 01:12:09,330
Musíme to zdokumentovat.
819
01:12:10,650 --> 01:12:17,510
Hele, podívejte se do kamery. Teď
nádherná holka a řekni, že
820
01:12:17,510 --> 01:12:19,930
to byly nejrychleji vydělané strachy.
821
01:12:23,550 --> 01:12:28,930
Tak promiňte všechny tváře, které jsem
zklamala, ale tvář jsem divka.
822
01:12:44,199 --> 01:12:49,700
Až desítku, chápeš to? Deset tisíc za
deset minut. To nemá ani stopovánek,
823
01:12:50,980 --> 01:12:52,740
Nejsi děvka, jsi kunda.
824
01:13:01,200 --> 01:13:02,200
Děkujeme.
59855
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.