Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,499 --> 00:00:01,500
Thank you.
2
00:02:07,880 --> 00:02:09,580
Yeah, what do you want? Come here.
3
00:02:10,520 --> 00:02:11,660
In here now.
4
00:02:12,460 --> 00:02:14,340
What on earth have you been doing?
5
00:02:14,920 --> 00:02:16,000
You were filming me.
6
00:02:16,640 --> 00:02:18,020
Let me have a look.
7
00:02:19,840 --> 00:02:21,320
Can you? Yes.
8
00:02:24,080 --> 00:02:29,100
I can't do that because there's personal
and private stuff on here.
9
00:02:29,640 --> 00:02:30,640
Let me have a look.
10
00:02:31,140 --> 00:02:32,300
I can't show you.
11
00:02:32,540 --> 00:02:33,379
Yes you can.
12
00:02:33,380 --> 00:02:34,380
No I can't.
13
00:02:34,660 --> 00:02:35,660
You'll show me now.
14
00:02:38,600 --> 00:02:41,720
I wasn't doing anything. I was trying to
look. You were just on the phone.
15
00:02:42,980 --> 00:02:43,980
Really?
16
00:02:45,320 --> 00:02:46,320
That's nothing.
17
00:02:46,780 --> 00:02:47,780
Video?
18
00:02:49,460 --> 00:02:50,580
Yeah. Let me see your phone.
19
00:02:52,480 --> 00:02:53,480
Please don't look.
20
00:02:55,720 --> 00:02:56,720
Please don't look.
21
00:03:02,060 --> 00:03:05,320
Yeah, I wasn't doing anything. I was
just doing... You weren't doing
22
00:03:05,380 --> 00:03:09,280
You were just filming me while I was on
my bed in my underwear.
23
00:03:10,460 --> 00:03:12,920
Well, it's your fault having the door
open.
24
00:03:13,240 --> 00:03:15,360
You should have closed the door at
least.
25
00:03:15,880 --> 00:03:17,020
My door was closed.
26
00:03:18,800 --> 00:03:21,520
Well, it clearly wasn't because I could
see and film through it.
27
00:03:22,160 --> 00:03:23,760
You opened the door, didn't you?
28
00:03:24,180 --> 00:03:25,180
You.
29
00:03:26,240 --> 00:03:28,620
Oh, is this the only time you've done
it?
30
00:03:29,450 --> 00:03:30,610
I'm going to scroll through things.
31
00:03:30,930 --> 00:03:33,090
Oh, no, no, no. Oh, yeah. No, no, no.
32
00:03:33,350 --> 00:03:35,090
You can't do that. Give me that. Give it
back.
33
00:03:37,410 --> 00:03:40,870
I haven't found anything before.
34
00:03:41,350 --> 00:03:42,350
Are you lying?
35
00:03:43,390 --> 00:03:45,210
No. Are you sure?
36
00:03:45,630 --> 00:03:46,950
Maybe you and the pink toy.
37
00:03:47,710 --> 00:03:48,730
The pink toy?
38
00:03:49,590 --> 00:03:50,590
Which time?
39
00:03:51,690 --> 00:03:52,910
The blue toy breaker.
40
00:03:53,290 --> 00:03:54,290
Oh.
41
00:03:55,530 --> 00:03:57,010
And the flat building.
42
00:03:57,770 --> 00:04:00,610
Just those three occasions. Just those
three occasions?
43
00:04:00,830 --> 00:04:01,830
Are you sure?
44
00:04:02,230 --> 00:04:03,230
Yeah.
45
00:04:03,890 --> 00:04:05,290
Why do I not believe you?
46
00:04:09,050 --> 00:04:10,290
You're lying, aren't you?
47
00:04:10,510 --> 00:04:11,510
No.
48
00:04:15,130 --> 00:04:16,450
It's just those three occasions.
49
00:04:18,230 --> 00:04:19,230
Are you sure?
50
00:04:19,450 --> 00:04:20,709
Yes, I'm sure.
51
00:04:24,450 --> 00:04:27,170
Okay, there might have been that green
and the red set.
52
00:04:30,570 --> 00:04:32,830
We're going to delete everything on your
phone. I'm the yellow one.
53
00:04:35,130 --> 00:04:38,810
I cannot believe you. You really should
close the door. You really should stop
54
00:04:38,810 --> 00:04:39,789
spying on me.
55
00:04:39,790 --> 00:04:40,790
Yeah. Shouldn't you?
56
00:04:42,050 --> 00:04:44,710
There might have been a few times I've
caught you in the shower.
57
00:04:47,070 --> 00:04:48,070
I'm horrified.
58
00:04:48,790 --> 00:04:52,090
You thought to not be in the shower, I
thought. And then I closed the door and
59
00:04:52,090 --> 00:04:54,350
said, very sorry, I haven't been filming
you.
60
00:04:54,870 --> 00:04:56,110
I swear you've been watching.
61
00:04:57,010 --> 00:04:58,230
I have not been watching.
62
00:04:58,730 --> 00:05:00,970
I wouldn't do such a thing. You do.
63
00:05:01,490 --> 00:05:03,850
No. Yeah, you do. No, I don't. Yes, you
do.
64
00:05:04,090 --> 00:05:05,090
Don't argue with me.
65
00:05:05,350 --> 00:05:06,350
What?
66
00:05:07,510 --> 00:05:08,510
That's not nice.
67
00:05:08,790 --> 00:05:09,790
Why is it not nice?
68
00:05:10,870 --> 00:05:13,950
I'm not spying on you at all. You're the
one who's spying on me.
69
00:05:18,130 --> 00:05:19,450
That shows me otherwise.
70
00:05:19,910 --> 00:05:22,490
I think you've been spying quite a lot.
71
00:05:23,030 --> 00:05:24,270
No, no. No, no, no.
72
00:05:25,690 --> 00:05:26,690
Okay,
73
00:05:27,230 --> 00:05:28,230
I've done a lot.
74
00:05:31,470 --> 00:05:32,470
Did you film me then?
75
00:05:33,390 --> 00:05:34,390
Really?
76
00:05:35,670 --> 00:05:36,970
That's not going on my own, you know.
77
00:05:38,290 --> 00:05:41,750
I also might have caught you when you've
had a few one -night stands.
78
00:05:45,650 --> 00:05:47,170
Sam. I'm sorry.
79
00:05:47,530 --> 00:05:49,230
What are you doing with this footage?
80
00:05:51,190 --> 00:05:54,470
Apart from the obvious wanking over it,
obviously, but, you know.
81
00:05:57,930 --> 00:06:00,690
You haven't been doing any... You
haven't shared it with anybody, have
82
00:06:01,870 --> 00:06:02,870
Not yet.
83
00:06:03,270 --> 00:06:04,270
Not yet?
84
00:06:04,410 --> 00:06:08,410
And you're not going to either. I'm
deleting all of it. Oh, don't. They're
85
00:06:08,410 --> 00:06:10,630
really good videos. They might be really
good.
86
00:06:11,370 --> 00:06:12,750
However... They're really good videos.
87
00:06:14,910 --> 00:06:18,470
The lesbian video with that girl you
had. That one was really good.
88
00:06:20,010 --> 00:06:23,970
I'm partial to a girl or two. But
really, you shouldn't be filming me.
89
00:06:24,250 --> 00:06:25,250
I'm sorry.
90
00:06:26,390 --> 00:06:28,350
I'm going to have to teach you that
lesson, aren't I?
91
00:06:29,130 --> 00:06:30,770
Teach you a lesson? You're going to see
them.
92
00:06:32,400 --> 00:06:36,480
Well, you're so keen on actually
watching me, aren't you?
93
00:06:36,920 --> 00:06:38,300
Uh, no.
94
00:06:38,760 --> 00:06:40,080
No? No?
95
00:06:40,520 --> 00:06:41,980
Your phone says otherwise.
96
00:06:42,700 --> 00:06:44,480
So does your cock.
97
00:06:47,360 --> 00:06:50,340
Anyway. Anyway. Oh, yeah, this.
98
00:06:50,540 --> 00:06:52,800
Bulge. Yeah, this.
99
00:06:53,180 --> 00:06:55,040
What about it? What about it?
100
00:06:55,380 --> 00:06:56,380
Oh.
101
00:06:56,700 --> 00:06:59,080
Yeah. That's shut you up, hasn't it?
102
00:06:59,620 --> 00:07:01,140
Okay. Uh -huh.
103
00:07:04,189 --> 00:07:06,270
Okay, I'm sorry I won't film you again.
104
00:07:06,970 --> 00:07:07,970
Good.
105
00:07:08,430 --> 00:07:09,510
I know you won't.
106
00:07:14,170 --> 00:07:17,890
Is that nice?
107
00:07:20,290 --> 00:07:21,590
You're not going to spy on me anymore?
108
00:07:21,890 --> 00:07:25,710
No. I promise I won't spy on you again.
Why do I not believe you?
109
00:07:26,670 --> 00:07:27,750
I don't know.
110
00:07:36,140 --> 00:07:37,440
We should probably take these off,
shouldn't we?
111
00:07:37,920 --> 00:07:39,080
Um, what?
112
00:07:39,360 --> 00:07:40,480
Um, what?
113
00:07:41,060 --> 00:07:42,500
Yeah, take them off.
114
00:07:45,960 --> 00:07:46,960
Why?
115
00:07:48,400 --> 00:07:49,400
Why?
116
00:07:49,780 --> 00:07:50,960
I'm going to teach you a lesson.
117
00:08:09,230 --> 00:08:10,330
This is time to shut the lights.
118
00:08:42,790 --> 00:08:43,790
Thank you.
119
00:09:47,370 --> 00:09:48,249
Thank you so much.
120
00:09:48,250 --> 00:09:50,070
You're used to putting these, aren't
you?
121
00:09:50,530 --> 00:09:52,110
Uh, maybe.
122
00:09:52,610 --> 00:09:53,610
Yes.
123
00:09:54,650 --> 00:09:55,890
No? Yeah.
124
00:09:56,790 --> 00:09:57,790
Maybe.
125
00:09:58,010 --> 00:09:59,010
Uh -huh.
126
00:09:59,690 --> 00:10:02,150
I'm going to get up close and personal
with them now.
127
00:10:33,480 --> 00:10:34,680
Oh, yeah.
128
00:10:35,240 --> 00:10:36,500
That's good, isn't it?
129
00:10:37,320 --> 00:10:40,260
Yeah, it does feel good.
130
00:10:41,840 --> 00:10:42,840
Yeah.
131
00:11:55,020 --> 00:11:56,960
I'm getting up close and personal, Wes.
132
00:11:59,360 --> 00:12:01,580
Oh, shit.
133
00:12:02,800 --> 00:12:04,560
Come on, get your head down there.
134
00:12:07,160 --> 00:12:09,140
Oh, yeah.
135
00:12:14,460 --> 00:12:16,840
This is like what you and that woman
did.
136
00:12:17,240 --> 00:12:18,240
Uh -huh.
137
00:12:18,640 --> 00:12:20,660
I can't believe you watched me do that.
138
00:15:40,010 --> 00:15:41,010
Wow.
139
00:17:20,170 --> 00:17:21,170
Cheers.
140
00:20:11,470 --> 00:20:12,590
I wish we had filmed it.
141
00:20:13,210 --> 00:20:14,210
No.
142
00:20:14,810 --> 00:20:20,050
We're not filming it. Okay. Well, I
should take down that secret camera I've
143
00:20:20,050 --> 00:20:22,110
in a room next to mine. What?
144
00:20:23,170 --> 00:20:24,170
What? Where?
145
00:20:25,350 --> 00:20:26,350
Yeah.
146
00:20:27,430 --> 00:20:29,570
Oh, my God. I can't believe it. Really?
9162
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.