Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,390 --> 00:00:43,359
- Look at my arm, sire.
2
00:00:43,493 --> 00:00:45,895
No, sire.
3
00:00:46,028 --> 00:00:48,831
Sire, sire, sire, sire.
4
00:00:51,667 --> 00:00:55,004
Sire, you can expect your ruthless, ravenous riders
5
00:00:55,137 --> 00:00:56,772
in but a fortnight.
6
00:00:58,040 --> 00:00:59,775
Hey, where you been?
7
00:00:59,909 --> 00:01:00,676
- [Leah] Okay.
8
00:01:00,810 --> 00:01:01,878
- Audition tomorrow.
9
00:01:02,011 --> 00:01:03,379
New Ryan Murphy show!
10
00:01:03,513 --> 00:01:04,780
You told me eight o'clock.
11
00:01:04,914 --> 00:01:07,083
- No, it's great, Neil, thank you, good night.
12
00:01:07,216 --> 00:01:08,718
I have to work.
13
00:01:08,851 --> 00:01:09,886
- No.
14
00:01:10,019 --> 00:01:10,953
You said you would-
15
00:01:11,087 --> 00:01:12,321
- I know, I don't want to,
16
00:01:12,455 --> 00:01:13,356
there's just this fucking Excel thing,
17
00:01:13,489 --> 00:01:14,824
it's driving me insane.
18
00:01:14,957 --> 00:01:16,025
- Excel?
19
00:01:16,158 --> 00:01:17,393
- [Leah] Yeah.
20
00:01:17,527 --> 00:01:18,327
- You told me you would help with this.
21
00:01:18,461 --> 00:01:18,761
You promised.
22
00:01:20,429 --> 00:01:21,330
- 20 minutes.
23
00:01:21,464 --> 00:01:22,365
- Mmm!
24
00:01:22,498 --> 00:01:23,966
(light music)
25
00:01:24,100 --> 00:01:27,336
Sire, you can expect your ruthless, ravenous riders
26
00:01:27,470 --> 00:01:29,372
in but a fortnight!
27
00:01:29,505 --> 00:01:31,140
- A fortnight?
28
00:01:31,274 --> 00:01:32,708
Dr. Munchausen sprays electricity out of his fingertips
29
00:01:32,842 --> 00:01:34,544
that Golok his feeble hunchback.
30
00:01:34,677 --> 00:01:36,646
- Ah, lightning, oh!
31
00:01:44,020 --> 00:01:45,021
Babe.
32
00:01:45,154 --> 00:01:46,355
Are you even focusing on this?
33
00:01:46,489 --> 00:01:47,790
- [Leah] I'm sorry, I'm sorry.
34
00:01:47,924 --> 00:01:50,159
- [Nick] Just give it a little more oomph, okay?
35
00:01:50,293 --> 00:01:51,527
- Okay, let's try it again.
36
00:01:51,661 --> 00:01:53,429
- Know what, this is, this is stupid.
37
00:01:53,563 --> 00:01:54,931
I'm not going to the audition.
38
00:01:55,064 --> 00:01:57,099
- Oh come on, you have to go to the audition.
39
00:01:57,233 --> 00:01:58,067
You're really good!
40
00:01:59,135 --> 00:02:00,036
- It's beneath me.
41
00:02:00,169 --> 00:02:01,971
- An audition for a big TV show?
42
00:02:02,104 --> 00:02:03,239
No way,
43
00:02:03,372 --> 00:02:04,640
come on. - My time would be
44
00:02:04,774 --> 00:02:06,042
better spent working on the Einstein script.
45
00:02:06,175 --> 00:02:07,543
- Look, I think the script is a great idea.
46
00:02:07,677 --> 00:02:09,579
I think you've been working on it for four years
47
00:02:09,712 --> 00:02:11,113
and I've never seen you write a single page.
48
00:02:11,247 --> 00:02:15,518
- I've got like 2500 notes in my phone right now.
49
00:02:15,651 --> 00:02:17,887
All different ideas pertaining to the flick.
50
00:02:18,921 --> 00:02:21,390
- Okay, I'm sorry Nick, I'm exhausted.
51
00:02:21,524 --> 00:02:22,725
Just do whatever you want.
52
00:02:25,061 --> 00:02:25,761
- Wait.
53
00:02:27,063 --> 00:02:28,531
You don't need to stay up all night doing this.
54
00:02:28,664 --> 00:02:29,632
- [Leah] I do, actually.
55
00:02:29,765 --> 00:02:31,167
- No, it's really bad for you.
56
00:02:31,300 --> 00:02:32,568
You're like torturing yourself.
57
00:02:32,702 --> 00:02:34,503
- Okay, I have a real job, so
58
00:02:34,637 --> 00:02:35,471
I have to do that.
59
00:02:35,605 --> 00:02:36,739
- I have a real job too.
60
00:02:36,872 --> 00:02:37,873
Do you have any idea how hard it is
61
00:02:38,007 --> 00:02:38,774
to be an actor?
62
00:02:38,908 --> 00:02:40,109
- Oh my god, do you?
63
00:02:40,242 --> 00:02:41,877
You blow the one audition you got this month?
64
00:02:42,011 --> 00:02:43,546
Do you just think you're gonna wake up
65
00:02:43,679 --> 00:02:45,681
and be an actor in the La La Land fantasy life
66
00:02:45,815 --> 00:02:47,783
in your head? - You're so negative!
67
00:02:47,917 --> 00:02:50,052
You are a black hole from which
68
00:02:50,186 --> 00:02:52,388
no light or joy or time
69
00:02:52,521 --> 00:02:53,756
or anything can escape.
70
00:02:53,889 --> 00:02:55,291
- I'm a black hole who pays your rent,
71
00:02:55,424 --> 00:02:56,726
who has to pay your car insurance,
72
00:02:56,859 --> 00:02:58,661
who has to schedule your doctor's appointments?
73
00:02:58,794 --> 00:03:00,262
- Okay, I feel like
74
00:03:00,396 --> 00:03:01,697
I'm your fucking emotional - I just can't do this anymore
75
00:03:01,831 --> 00:03:03,432
I can't do this anymore. - support animal!
76
00:03:03,566 --> 00:03:04,600
- [Leah] Like what is the point of this?
77
00:03:04,734 --> 00:03:05,935
- What, we're having an argument
78
00:03:06,068 --> 00:03:07,103
so you're gonna hit the eject button again?
79
00:03:11,574 --> 00:03:13,876
(light music)
80
00:03:14,010 --> 00:03:16,212
(growling)
81
00:03:20,316 --> 00:03:22,318
(sighing)
82
00:03:33,462 --> 00:03:37,099
(alarm blaring in distance)
83
00:03:39,301 --> 00:03:41,804
(sighing)
84
00:03:46,208 --> 00:03:47,810
Well, I did it.
85
00:03:47,943 --> 00:03:50,179
- [Lois] So good, I'm so proud of you.
86
00:03:50,312 --> 00:03:51,280
Good for you, man,
87
00:03:51,414 --> 00:03:53,416
honestly. - Thank you.
88
00:03:53,549 --> 00:03:54,950
It's hard, it fucking sucks.
89
00:03:55,084 --> 00:03:55,885
- [Lois] I know.
90
00:03:56,018 --> 00:03:57,286
- [Leah] I feel like shit.
91
00:03:57,420 --> 00:03:59,622
- [Lois] Yeah, man, I mean he is a leech.
92
00:03:59,755 --> 00:04:02,024
You're gonna feel really good really soon.
93
00:04:02,158 --> 00:04:02,958
- [Leah] Thank you.
94
00:04:03,092 --> 00:04:04,427
Yeah, it's just hard.
95
00:04:04,560 --> 00:04:06,729
He left, I don't know where he's staying.
96
00:04:06,862 --> 00:04:09,198
- [Lois] That's all right, you don't need to know.
97
00:04:09,331 --> 00:04:10,266
- [Leah] Yeah.
98
00:04:10,399 --> 00:04:12,568
Jeez, there's no one at my work.
99
00:04:12,702 --> 00:04:13,636
- [Lois] Have you checked your email?
100
00:04:13,769 --> 00:04:14,970
Maybe your work is canceled.
101
00:04:15,104 --> 00:04:15,905
- [Leah] What?
102
00:04:16,038 --> 00:04:16,939
- [Lois] This is for real.
103
00:04:17,073 --> 00:04:18,274
This pandemic is for real, like.
104
00:04:18,407 --> 00:04:19,275
- [Leah] I know.
105
00:04:19,408 --> 00:04:20,576
- [Lois] They shut down the NBA.
106
00:04:20,710 --> 00:04:21,977
- [Leah] Wait, the NBA shut down?
107
00:04:22,111 --> 00:04:24,680
- [Lois] Yes, and Thomas Hanks has it.
108
00:04:24,814 --> 00:04:26,615
- [Hector] Bro, like she's missing out.
109
00:04:26,749 --> 00:04:28,517
Like you're handsome, look at you, you're tall.
110
00:04:28,651 --> 00:04:29,452
You're taller than me.
111
00:04:29,585 --> 00:04:30,619
I wish I was that tall.
112
00:04:30,753 --> 00:04:31,721
You know, you're in shape.
113
00:04:31,854 --> 00:04:33,022
I got a belly on me,
114
00:04:33,155 --> 00:04:34,690
like you good bro.
115
00:04:34,824 --> 00:04:36,692
Any woman in the world will fall for you.
116
00:04:36,826 --> 00:04:38,260
- Do you think I could stay with you guys
117
00:04:38,394 --> 00:04:41,931
for like a couple days till I get this figured out?
118
00:04:42,064 --> 00:04:44,033
- [Hector] I would love for you to come over and stay over
119
00:04:44,166 --> 00:04:46,535
but like this corona thing is crazy, bro.
120
00:04:46,669 --> 00:04:48,304
People are dying.
121
00:04:48,437 --> 00:04:49,605
And Jeanine, she's freaking out
122
00:04:49,739 --> 00:04:50,639
right now. - Oh, wait a sec, man.
123
00:04:50,773 --> 00:04:52,374
It's my boss, hold on.
124
00:04:52,508 --> 00:04:53,909
I'll call you back.
125
00:04:54,043 --> 00:04:55,678
Hey, Steve, how's it going?
126
00:04:55,811 --> 00:04:57,546
- [Steve] Hey dude, not great.
127
00:04:58,848 --> 00:05:00,216
Look, turns out we don't need you to come
128
00:05:00,349 --> 00:05:01,684
into the bar tonight.
129
00:05:01,817 --> 00:05:03,586
In light of everything that's going on,
130
00:05:03,719 --> 00:05:06,122
we are closing indefinitely.
131
00:05:06,255 --> 00:05:07,356
- Indefinitely?
132
00:05:07,490 --> 00:05:08,724
- [Reporter] Financial experts warn
133
00:05:08,858 --> 00:05:10,526
that the impact on the US economy
134
00:05:10,659 --> 00:05:11,761
would be far reaching.
135
00:05:11,894 --> 00:05:13,395
An area outside New York City
136
00:05:13,529 --> 00:05:15,164
became the first to comply with the
137
00:05:15,297 --> 00:05:16,398
containment strategy. - There is a growing concern
138
00:05:16,532 --> 00:05:17,933
about economic disruption.
139
00:05:18,067 --> 00:05:20,803
The coronavirus, now classified as a pandemic,
140
00:05:20,936 --> 00:05:24,206
has devastated the travel and tourism industry.
141
00:05:29,011 --> 00:05:30,045
- Hi.
142
00:05:30,179 --> 00:05:30,880
- Hey.
143
00:05:37,419 --> 00:05:38,454
- It's crazy.
144
00:05:39,388 --> 00:05:40,589
- It's insane.
145
00:05:45,528 --> 00:05:46,061
Can I get some of that?
146
00:05:46,195 --> 00:05:47,129
- Yeah.
147
00:05:50,499 --> 00:05:52,134
No, you can do it.
148
00:05:54,303 --> 00:05:56,906
- [Trump] Overcome together as a nation and as a world.
149
00:05:57,039 --> 00:05:58,274
- How's it going with Hector?
150
00:05:58,407 --> 00:05:59,241
Did you?
151
00:06:00,509 --> 00:06:04,079
- No, Jeanine, she said no way.
152
00:06:05,514 --> 00:06:06,916
- So you can't stay there?
153
00:06:07,049 --> 00:06:08,350
- No, he said no way.
154
00:06:08,484 --> 00:06:09,351
- What about Brian?
155
00:06:09,485 --> 00:06:11,654
He lives in Venice, right?
156
00:06:11,787 --> 00:06:14,056
- Nope, immuno-compromised.
157
00:06:14,190 --> 00:06:16,058
- He is?
158
00:06:16,192 --> 00:06:17,126
- Mhmm.
159
00:06:17,259 --> 00:06:18,294
- Is he okay?
160
00:06:18,427 --> 00:06:19,495
- Yeah, he's fine. - What's he have?
161
00:06:19,628 --> 00:06:20,896
- I didn't pry. - Okay.
162
00:06:23,032 --> 00:06:26,235
Doesn't Olivia live in Burbank?
163
00:06:26,368 --> 00:06:27,136
Couldn't she?
164
00:06:27,269 --> 00:06:28,604
- Why?
165
00:06:28,737 --> 00:06:31,040
You want me to move in with my ex-girlfriend?
166
00:06:31,173 --> 00:06:33,142
- I meant your cousin, Jesus.
167
00:06:33,275 --> 00:06:34,243
- All right.
168
00:06:35,978 --> 00:06:38,013
Yeah, she does, but they just had a kid.
169
00:06:38,147 --> 00:06:40,683
- I don't want you to move in with Olivia Feret.
170
00:06:40,816 --> 00:06:42,251
- Okay!
171
00:06:42,384 --> 00:06:43,285
You gotta be specific.
172
00:06:44,320 --> 00:06:46,689
- Uncle's cabin, Big Bear, on the lake,
173
00:06:46,822 --> 00:06:48,123
you got the woods.
174
00:06:48,257 --> 00:06:48,958
- No way.
175
00:06:49,091 --> 00:06:50,025
- That is a great idea.
176
00:06:50,159 --> 00:06:51,227
- Why do you think it's vacant?
177
00:06:51,360 --> 00:06:52,695
There's no electricity.
178
00:06:52,828 --> 00:06:54,463
There's no running water
179
00:06:54,597 --> 00:06:56,098
and it's 100% haunted.
180
00:06:58,567 --> 00:06:59,301
- It's haunted?
181
00:06:59,435 --> 00:07:02,204
- Yes, it's haunted.
182
00:07:02,338 --> 00:07:05,507
- What about getting in a hotel for two weeks?
183
00:07:05,641 --> 00:07:06,809
- Leah, I just lost my job.
184
00:07:06,942 --> 00:07:08,944
- You can reevaluate in two weeks.
185
00:07:10,613 --> 00:07:12,181
- I just lost my job.
186
00:07:12,314 --> 00:07:13,649
- Okay, okay.
187
00:07:13,782 --> 00:07:15,284
- Okay. - Okay.
188
00:07:15,417 --> 00:07:17,319
Well let's just hope this ends soon.
189
00:07:18,320 --> 00:07:19,521
- It's supposed to clear up miraculously
190
00:07:19,655 --> 00:07:20,856
when it warms up.
191
00:07:20,990 --> 00:07:21,991
- Who said that?
192
00:07:23,759 --> 00:07:24,560
- Dr. Trump.
193
00:07:25,861 --> 00:07:27,129
- [Reporter] We've been seeing a mix
194
00:07:27,263 --> 00:07:28,664
of misinformation being circulated
195
00:07:28,797 --> 00:07:30,065
on various social media platforms.
196
00:07:30,199 --> 00:07:31,734
One conversation that's coming up a lot
197
00:07:31,867 --> 00:07:34,870
is about self-test or at-home tests.
198
00:07:35,004 --> 00:07:39,441
(reporters talking over each other)
199
00:07:41,277 --> 00:07:43,946
(light music)
200
00:07:53,923 --> 00:07:56,191
(sighing)
201
00:08:00,262 --> 00:08:02,331
(snoring)
202
00:08:03,766 --> 00:08:04,833
- Kick him out!
203
00:08:04,967 --> 00:08:06,001
You have to get him out of there!
204
00:08:06,135 --> 00:08:07,002
- I can't, I can't kick him out.
205
00:08:07,136 --> 00:08:08,003
Where is he gonna go?
206
00:08:08,137 --> 00:08:09,738
He has like 12 dollars and,
207
00:08:09,872 --> 00:08:11,173
- That's not your problem!
208
00:08:11,307 --> 00:08:13,275
You wanna talk about boundaries?
209
00:08:13,409 --> 00:08:14,476
That's a boundary.
210
00:08:14,610 --> 00:08:15,945
You're not his mom!
211
00:08:16,078 --> 00:08:16,979
- How am I supposed to create boundaries?
212
00:08:17,112 --> 00:08:17,913
I can't even go outside.
213
00:08:18,047 --> 00:08:19,415
- You can go outside.
214
00:08:19,548 --> 00:08:20,549
You just have to wear a mask.
215
00:08:20,683 --> 00:08:22,618
- I'm not going out yet, okay?
216
00:08:22,751 --> 00:08:24,320
Look, I have it under control.
217
00:08:24,453 --> 00:08:27,189
What is the, no, don't smell your hair, don't.
218
00:08:27,323 --> 00:08:29,024
- Oh my god!
219
00:08:29,158 --> 00:08:33,162
Like just, if you would just see that he sucks!
220
00:08:33,295 --> 00:08:34,596
- [Leah] But he doesn't suck.
221
00:08:34,730 --> 00:08:37,266
He's just working on himself.
222
00:08:37,399 --> 00:08:40,336
- How long does it take to work on yourself?
223
00:08:40,469 --> 00:08:41,704
- [Leah] A lifetime!
224
00:08:41,837 --> 00:08:44,340
- People become doctors in less time
225
00:08:44,473 --> 00:08:47,142
than it's taking him to work on himself.
226
00:08:48,444 --> 00:08:50,713
- Have you guys thought of doing couples therapy?
227
00:08:51,947 --> 00:08:53,082
- No.
228
00:08:54,350 --> 00:08:55,884
(door creaking)
229
00:08:56,018 --> 00:08:57,486
- Hi, Hank.
230
00:08:58,287 --> 00:08:59,655
- Hey.
231
00:08:59,788 --> 00:09:01,657
- Nick, can I talk to you for a second?
232
00:09:04,960 --> 00:09:05,894
We're not allowed to hang out with people.
233
00:09:06,028 --> 00:09:06,895
Why is Hank here?
234
00:09:07,029 --> 00:09:08,230
- What's your problem with Hank?
235
00:09:08,364 --> 00:09:09,765
- I don't have a problem with Hank.
236
00:09:09,898 --> 00:09:10,699
We're in the middle of a global pandemic.
237
00:09:10,833 --> 00:09:11,567
- Yeah, exactly.
238
00:09:11,700 --> 00:09:12,868
We gotta stick together
239
00:09:13,002 --> 00:09:14,103
in times like this. - Oh my god, no.
240
00:09:14,236 --> 00:09:15,904
Well, then go live with Hank.
241
00:09:16,038 --> 00:09:17,006
- [Nick] I can't live with Hank.
242
00:09:17,139 --> 00:09:17,940
He's in between homes right now.
243
00:09:18,073 --> 00:09:19,375
He lives in his van.
244
00:09:19,508 --> 00:09:20,409
- [Leah] Then you need to ask him to leave.
245
00:09:20,542 --> 00:09:21,076
- You ask him to leave.
246
00:09:21,210 --> 00:09:21,910
- Fine.
247
00:09:22,044 --> 00:09:22,745
Hank, can you leave?
248
00:09:22,878 --> 00:09:23,645
- [Hank] Okay.
249
00:09:25,347 --> 00:09:26,715
- [Reporter] This is Governor Gavin Newsome
250
00:09:26,849 --> 00:09:28,183
giving this order last night.
251
00:09:28,317 --> 00:09:29,785
- [Governor Gavin] A state as large as ours
252
00:09:29,918 --> 00:09:31,787
requires at this moment that we direct
253
00:09:31,920 --> 00:09:35,557
a statewide order for people to stay at home.
254
00:09:35,691 --> 00:09:36,658
- [Reporter] This is the first
255
00:09:36,792 --> 00:09:38,060
statewide order of its kind.
256
00:09:38,193 --> 00:09:39,928
- [Reporter] It's unclear how enforcible
257
00:09:40,062 --> 00:09:42,231
these measures are, and without a Federal decree,
258
00:09:42,364 --> 00:09:44,767
states are left to implement their own procedures
259
00:09:44,900 --> 00:09:46,435
to prevent the spread of the virus.
260
00:09:46,568 --> 00:09:49,938
(thermometer beeping)
261
00:09:50,072 --> 00:09:51,273
- It's a little low.
262
00:09:51,407 --> 00:09:53,575
You might be low on your white blood cells.
263
00:09:53,709 --> 00:09:54,676
- That's not what that means.
264
00:09:54,810 --> 00:09:56,678
- You need to eat some iron.
265
00:09:57,679 --> 00:09:58,847
I think I have some iron pills.
266
00:09:58,981 --> 00:10:00,215
Hey, hey, hey, don't come in.
267
00:10:00,349 --> 00:10:01,583
- What?
268
00:10:01,717 --> 00:10:02,684
- [Leah] Take your clothes off and put them in here
269
00:10:02,818 --> 00:10:03,685
and I'll wash them, okay?
270
00:10:03,819 --> 00:10:05,120
- Really? - Yup.
271
00:10:05,254 --> 00:10:06,822
- I was at the grocery store, not the morgue.
272
00:10:06,955 --> 00:10:08,123
- Is that it?
273
00:10:08,257 --> 00:10:09,525
You have to wash them for 30 seconds.
274
00:10:09,658 --> 00:10:10,626
- That was 30.
275
00:10:11,527 --> 00:10:12,394
It was a quick 30.
276
00:10:12,528 --> 00:10:13,562
- That was like three seconds.
277
00:10:13,695 --> 00:10:14,663
- What, are you counting for me?
278
00:10:14,797 --> 00:10:16,298
♪♪ Happy birthday to you
279
00:10:16,432 --> 00:10:17,466
♪♪ Happy 30th birthday to you
280
00:10:17,599 --> 00:10:18,734
- Okay.
281
00:10:18,867 --> 00:10:20,369
♪♪ Happy birthday to me
282
00:10:20,502 --> 00:10:22,271
I'm turning 30 and that's really exciting
283
00:10:22,404 --> 00:10:23,839
And I'm comfortable with that
284
00:10:23,972 --> 00:10:25,607
'cause that's young and a really awesome age
285
00:10:25,741 --> 00:10:28,877
- You think it'd be possible maybe I could come back,
286
00:10:29,011 --> 00:10:31,613
stay with you guys in New York for a little bit?
287
00:10:31,747 --> 00:10:32,614
Maybe move home?
288
00:10:34,783 --> 00:10:36,085
- [Nick's Father] You know, I'd love to have you here.
289
00:10:36,218 --> 00:10:38,821
It's probably the worst time in my lifetime
290
00:10:38,954 --> 00:10:41,423
for you to come back to Manhattan.
291
00:10:41,557 --> 00:10:42,991
- Hi, Claire.
292
00:10:43,125 --> 00:10:45,027
I'm in the market for a studio apartment right now.
293
00:10:45,160 --> 00:10:46,228
- [Claire] Know what sort of budget
294
00:10:46,361 --> 00:10:47,796
you would like to work with?
295
00:10:47,930 --> 00:10:49,898
- So I can go, my budget's around 500
296
00:10:50,032 --> 00:10:52,401
and I could go 550 in a pinch.
297
00:10:53,735 --> 00:10:57,473
- [Claire] Um, our studio apartments stand at about 1600
298
00:10:57,606 --> 00:10:58,107
and it's up from there.
299
00:10:58,240 --> 00:10:59,808
- 1600?
300
00:10:59,942 --> 00:11:01,610
- Nick, forgot your mask.
301
00:11:01,743 --> 00:11:02,644
- Oh yeah.
302
00:11:04,913 --> 00:11:05,647
Got it.
303
00:11:05,781 --> 00:11:07,983
- Great, okay, okay.
304
00:11:08,117 --> 00:11:10,419
- [Nick's Father] I'd like you to think through
305
00:11:10,552 --> 00:11:14,156
how you would solve this completely on your own.
306
00:11:14,289 --> 00:11:15,624
- All right. - Come up with a plan.
307
00:11:15,757 --> 00:11:17,192
- No, I can do this.
308
00:11:17,326 --> 00:11:19,561
I can figure it out.
309
00:11:22,731 --> 00:11:24,099
- [Woman] Can you put on a mask, please?
310
00:11:24,233 --> 00:11:25,634
- Okay, Jesus.
311
00:11:27,903 --> 00:11:29,972
Where the fuck?
312
00:11:30,105 --> 00:11:31,607
Oh god, Jesus.
313
00:11:34,843 --> 00:11:36,211
Here, how's that?
314
00:11:36,345 --> 00:11:37,913
- [Woman] Thank you.
315
00:11:40,082 --> 00:11:42,718
(birds chirping)
316
00:11:45,587 --> 00:11:48,624
- So I know in the past we've discussed me
317
00:11:48,757 --> 00:11:50,192
taking on more responsibility.
318
00:11:50,325 --> 00:11:52,628
I really am interested in the strategy team.
319
00:11:52,761 --> 00:11:56,532
And I know that there might be a promotion available.
320
00:11:56,665 --> 00:11:58,467
So I was just hoping we could discuss.
321
00:11:58,600 --> 00:12:00,002
- [Craig] Let me stop you right there
322
00:12:00,135 --> 00:12:01,537
one second. - Okay, of course.
323
00:12:01,670 --> 00:12:03,272
- I don't know if we can make moves on anything.
324
00:12:03,405 --> 00:12:05,974
I frankly don't even know what we're gonna be doing
325
00:12:06,108 --> 00:12:06,842
in three months.
326
00:12:06,975 --> 00:12:08,577
- Right.
327
00:12:08,710 --> 00:12:10,045
- [Craig] The travel industry has been torpedoed hard.
328
00:12:10,179 --> 00:12:11,613
We really do need everybody to kind of
329
00:12:11,747 --> 00:12:14,950
batten down the hatches and stay the course.
330
00:12:15,083 --> 00:12:16,018
- Stay the course.
331
00:12:16,151 --> 00:12:18,320
- And we can just circle back,
332
00:12:18,453 --> 00:12:20,155
revisit this in a little while.
333
00:12:20,289 --> 00:12:21,957
- When this all, yeah, gets better.
334
00:12:22,090 --> 00:12:23,292
- [Craig] Yeah, great.
335
00:12:23,425 --> 00:12:25,127
- [Nick's Agent] I gotta be honest with you.
336
00:12:25,260 --> 00:12:26,161
The city's shut down.
337
00:12:26,295 --> 00:12:27,763
There are no productions.
338
00:12:27,896 --> 00:12:29,231
I mean like, for the first time
339
00:12:29,364 --> 00:12:30,666
I can get from Santa Monica to Silver Lake
340
00:12:30,799 --> 00:12:33,202
in 15 minutes and there's a good reason why.
341
00:12:33,335 --> 00:12:36,305
- Yeah, I really need the money right now.
342
00:12:36,438 --> 00:12:37,940
I'm open to taking anything.
343
00:12:38,073 --> 00:12:39,474
I just need a W.
344
00:12:39,608 --> 00:12:40,943
- [Nick's Agent] All right, first thing
345
00:12:41,076 --> 00:12:42,778
I'm just lookin' at is,
346
00:12:42,911 --> 00:12:45,147
oh, actually this is theater, this is live theater.
347
00:12:45,280 --> 00:12:46,782
So it's 'Death Of A Salesman'
348
00:12:46,915 --> 00:12:47,916
We're looking at
349
00:12:48,050 --> 00:12:49,017
the Willy Loman role. - Yes.
350
00:12:49,151 --> 00:12:49,952
You know I can nail this.
351
00:12:50,085 --> 00:12:51,253
- [Nick's Agent] Right.
352
00:12:51,386 --> 00:12:52,654
- Yes, this is what I'm talking about.
353
00:12:52,788 --> 00:12:53,755
- [Nick's Agent] I mean the only catch here
354
00:12:53,889 --> 00:12:55,224
is that this is part of,
355
00:12:55,357 --> 00:12:57,459
it's part of a cruise line leaving Miami in two weeks.
356
00:12:57,593 --> 00:13:01,029
It'll be traveling from Miami to Cozumel, Mexico.
357
00:13:01,163 --> 00:13:02,631
- On a cruise?
358
00:13:02,764 --> 00:13:04,533
- [Nick's Agent] Yeah, it's a cruise,
359
00:13:04,666 --> 00:13:06,235
looks like this is a cruise liner.
360
00:13:06,368 --> 00:13:08,103
- Aren't people on cruises getting sick?
361
00:13:08,237 --> 00:13:10,305
Like, at a really rapid rate?
362
00:13:10,439 --> 00:13:14,643
Isn't that like very dangerous?
363
00:13:14,776 --> 00:13:16,211
- [Nick's Agent] It's very dangerous.
364
00:13:16,345 --> 00:13:17,779
They're getting crazy sick.
365
00:13:17,913 --> 00:13:20,148
I would really not recommend you take this role.
366
00:13:20,282 --> 00:13:21,483
- My name is Nick Bole.
367
00:13:21,617 --> 00:13:24,152
I'm auditioning for the role of Granny Agnes
368
00:13:24,286 --> 00:13:27,289
in Untitled Student Project.
369
00:13:30,192 --> 00:13:32,794
Honey, honey?
370
00:13:32,928 --> 00:13:36,498
I made cupcakes for you and you're gonna love them!
371
00:13:36,632 --> 00:13:39,301
Hey Charlie, it's time for the big
372
00:13:39,434 --> 00:13:41,370
birds and the bees chat.
373
00:13:41,503 --> 00:13:43,839
Come up on Granny's lap!
374
00:13:43,972 --> 00:13:45,474
Jesus Christ.
375
00:13:46,942 --> 00:13:48,176
Thank you.
376
00:13:48,310 --> 00:13:51,513
(wrapper rustling)
377
00:13:54,349 --> 00:13:55,851
Hey babe, I mean Leah,
378
00:13:56,985 --> 00:13:59,488
do you know where the 1099s are?
379
00:13:59,621 --> 00:14:02,591
- [Leah] No, I don't have a 1099.
380
00:14:02,724 --> 00:14:04,860
- Okay, do you know where mine is?
381
00:14:04,993 --> 00:14:06,194
- [Leah] No.
382
00:14:06,328 --> 00:14:07,596
Reach out to your payroll company maybe,
383
00:14:07,729 --> 00:14:08,964
see if they can forward it to you?
384
00:14:09,097 --> 00:14:10,565
- Mark doesn't use payroll.
385
00:14:10,699 --> 00:14:13,068
I mean what if I was just paid in cash?
386
00:14:15,771 --> 00:14:17,773
Hey, Leah, what if I was just paid in cash?
387
00:14:17,906 --> 00:14:18,940
- [Leah] I don't know.
388
00:14:20,175 --> 00:14:22,044
- Well could I just use yours for this?
389
00:14:22,177 --> 00:14:23,812
- [Leah] No!
390
00:14:23,945 --> 00:14:25,247
- Why is that funny?
391
00:14:25,380 --> 00:14:27,115
- [Leah] That's my information that would say
392
00:14:27,249 --> 00:14:28,283
I'm still employed
393
00:14:28,417 --> 00:14:29,751
first of all. - No, I know.
394
00:14:29,885 --> 00:14:30,852
I'm saying, I'll take out your information
395
00:14:30,986 --> 00:14:31,887
and I'll put mine in.
396
00:14:32,020 --> 00:14:33,255
I'll use it as like a template.
397
00:14:33,388 --> 00:14:34,389
- I don't know if I feel comfortable with you
398
00:14:34,523 --> 00:14:36,024
working for a delivery service.
399
00:14:36,158 --> 00:14:37,392
- No way.
400
00:14:37,526 --> 00:14:38,694
You disagree with what I wanna do, wow.
401
00:14:38,827 --> 00:14:40,562
- I'm just saying personally for me,
402
00:14:40,696 --> 00:14:43,398
with a partner who doesn't even wanna wear a mask
403
00:14:43,532 --> 00:14:44,466
when he goes outside
404
00:14:44,599 --> 00:14:46,268
on a run. - I would.
405
00:14:46,401 --> 00:14:47,736
- Who doesn't wanna wear gloves to the grocery store.
406
00:14:47,869 --> 00:14:48,904
I don't feel comfortable with you going out,
407
00:14:49,037 --> 00:14:50,372
interacting with a lot of people
408
00:14:50,505 --> 00:14:52,774
and then tracking whatever god knows what home.
409
00:14:52,908 --> 00:14:54,810
- I would wear the mask.
410
00:14:54,943 --> 00:14:58,647
The two dollar cure for coronavirus that really works.
411
00:14:58,780 --> 00:14:59,614
- See, exactly, this is it. - I would wear it.
412
00:14:59,748 --> 00:15:00,949
But I would do it.
413
00:15:01,083 --> 00:15:02,484
- I'll pay the bills for a couple weeks
414
00:15:02,617 --> 00:15:04,720
which is honestly really fucking nice of me.
415
00:15:04,853 --> 00:15:07,122
And then you can leave and go work for
416
00:15:07,255 --> 00:15:09,057
whatever delivery service you want, okay?
417
00:15:09,191 --> 00:15:10,559
- Okay, so I don't have a job
418
00:15:10,692 --> 00:15:12,194
and you're paying, it's like I'm working for you
419
00:15:12,327 --> 00:15:13,395
living in this apartment
420
00:15:13,528 --> 00:15:15,130
just by - Well that's not new.
421
00:15:16,398 --> 00:15:17,733
- This is such bullshit.
422
00:15:17,866 --> 00:15:18,834
- It's almost 10 and I have a meeting, okay?
423
00:15:18,967 --> 00:15:19,901
- Okay great.
424
00:15:20,035 --> 00:15:21,002
- Let's talk about this later.
425
00:15:21,136 --> 00:15:22,037
- Mhmm.
426
00:15:22,170 --> 00:15:23,105
- I'm not trying to hurt you.
427
00:15:23,238 --> 00:15:24,106
I have to do a lot of things
428
00:15:24,239 --> 00:15:25,040
I don't wanna do either.
429
00:15:25,173 --> 00:15:26,108
- Right.
430
00:15:26,241 --> 00:15:27,709
All right.
431
00:15:27,843 --> 00:15:29,611
I hope you wear a mask for that call.
432
00:15:29,745 --> 00:15:31,346
- You're literally such an idiot.
433
00:15:31,480 --> 00:15:33,181
- I thought you were going in there.
434
00:15:33,315 --> 00:15:34,883
Why did you just turn around, what happened?
435
00:15:35,016 --> 00:15:37,219
- So the Treasury Department is asking for about
436
00:15:37,352 --> 00:15:39,354
30% of the aid, the bigger airlines
437
00:15:39,488 --> 00:15:40,689
to be in the form of loans.
438
00:15:40,822 --> 00:15:43,291
And the government is also requesting
439
00:15:43,425 --> 00:15:45,627
warrants that are 10% of the loan.
440
00:15:45,761 --> 00:15:47,262
We'll see how negotiations play out
441
00:15:47,396 --> 00:15:48,830
but the way things are going in this administration
442
00:15:48,964 --> 00:15:52,033
we may not even have a treasury secretary next week.
443
00:15:52,167 --> 00:15:54,469
So, who knows. (laughing)
444
00:15:54,603 --> 00:15:56,304
- [Man] All right, yes, we got like five.
445
00:15:56,438 --> 00:15:59,775
(somber guitar music)
446
00:16:32,307 --> 00:16:33,208
- Morning.
447
00:16:42,250 --> 00:16:44,953
(urgent music)
448
00:16:48,423 --> 00:16:51,526
(keyboard clacking)
449
00:17:03,038 --> 00:17:04,739
- Don't bullshit me, are you all right?
450
00:17:04,873 --> 00:17:06,141
Or are you playing hide and seek in the house
451
00:17:06,274 --> 00:17:08,043
with your girlfriend's ghost?
452
00:17:08,176 --> 00:17:09,611
Don't let her be the alpha.
453
00:17:09,744 --> 00:17:11,413
You leave an unflushed shit in the toilet
454
00:17:11,546 --> 00:17:12,481
every once in a while.
455
00:17:12,614 --> 00:17:13,949
Let her know you live there.
456
00:17:14,082 --> 00:17:15,183
Send a message. - All right.
457
00:17:15,317 --> 00:17:17,319
(Instructor speaks in Chinese)
458
00:17:17,452 --> 00:17:22,557
(speaks in Chinese)
459
00:17:23,024 --> 00:17:24,793
- [Nick] Ni hao.
460
00:17:24,926 --> 00:17:26,795
- [Leah] Nick, it's 11 o'clock at night.
461
00:17:26,928 --> 00:17:29,564
- [Nick] You said I could play the Rhodes whenever I want.
462
00:17:32,267 --> 00:17:34,636
(Nick humming)
463
00:17:34,769 --> 00:17:37,005
♪♪ Ni hao ni hao ni hao ni hao ni ♪♪
464
00:17:37,138 --> 00:17:38,840
♪♪ Hao ni hao
465
00:17:38,974 --> 00:17:41,042
♪♪ Ni hao ni
466
00:17:41,176 --> 00:17:44,579
(light melodica music)
467
00:17:54,656 --> 00:17:56,625
- Hey, have you seen the night cream?
468
00:17:58,260 --> 00:18:00,028
- Night cream?
469
00:18:00,161 --> 00:18:00,896
- Yeah.
470
00:18:02,631 --> 00:18:04,132
- Night cream.
471
00:18:04,266 --> 00:18:05,667
No.
472
00:18:05,800 --> 00:18:07,569
Guess you're gonna have to buy some more.
473
00:18:08,670 --> 00:18:10,405
- I'm not planning to go to Japan anytime soon.
474
00:18:10,539 --> 00:18:12,140
- Just get it here.
475
00:18:12,274 --> 00:18:14,442
It's like 300 bucks a pop.
476
00:18:14,576 --> 00:18:16,711
Shouldn't be a problem for you.
477
00:18:16,845 --> 00:18:17,646
Right?
478
00:18:17,779 --> 00:18:19,314
- Are you serious right now?
479
00:18:19,447 --> 00:18:20,282
- Hey, I'm pissed too.
480
00:18:20,415 --> 00:18:21,516
I went in 50-50 on that.
481
00:18:21,650 --> 00:18:23,852
That's a huge loss.
482
00:18:26,454 --> 00:18:30,158
- Your skin looks very supple.
483
00:18:31,459 --> 00:18:32,594
- Why, thank you.
484
00:18:33,762 --> 00:18:35,764
Thank you very much.
485
00:18:59,454 --> 00:19:00,589
- I've looked in all the places
486
00:19:00,722 --> 00:19:02,290
where he usually hides things.
487
00:19:02,424 --> 00:19:04,025
He has three places.
488
00:19:04,159 --> 00:19:05,627
And they are not there.
489
00:19:05,760 --> 00:19:07,896
So I'm like where the fuck is this moisturizer?
490
00:19:09,164 --> 00:19:10,799
- [Leah's Therapist] Well that must be really upsetting.
491
00:19:10,932 --> 00:19:12,300
- [Leah] He's just being such a jerk about this.
492
00:19:12,434 --> 00:19:13,301
I'm on my Zoom calls all day,
493
00:19:13,435 --> 00:19:14,736
I'm looking at myself
494
00:19:14,869 --> 00:19:16,171
and I just see that my skin is dry.
495
00:19:16,304 --> 00:19:17,706
I'm distracted by it
496
00:19:17,839 --> 00:19:18,907
and I think if I had the moisturizer
497
00:19:19,040 --> 00:19:20,575
I would just feel more confident.
498
00:19:20,709 --> 00:19:21,776
- Does this upset you because it reminds you
499
00:19:21,910 --> 00:19:23,178
of your trip together to Japan?
500
00:19:24,245 --> 00:19:25,380
- Oh.
501
00:19:25,513 --> 00:19:26,948
Sorry, I think you froze.
502
00:19:28,283 --> 00:19:30,151
Amy, can you hear me?
503
00:19:33,355 --> 00:19:36,958
Fuck!
504
00:19:37,092 --> 00:19:39,260
- Did you change the Netflix password?
505
00:19:39,394 --> 00:19:40,862
- Sure did.
506
00:19:40,996 --> 00:19:41,663
- Can I have it?
507
00:19:42,964 --> 00:19:45,367
- Can you have the password to my Netflix account?
508
00:19:45,500 --> 00:19:47,769
The one I pay 15.99 a month for?
509
00:19:49,671 --> 00:19:50,905
Mmm, I don't think so.
510
00:19:52,240 --> 00:19:53,341
- What's your deal, dude?
511
00:19:56,511 --> 00:19:57,712
All right, it's like that?
512
00:19:59,681 --> 00:20:02,083
- You know my fucking deal, asshole.
513
00:20:02,217 --> 00:20:03,418
- Hi, how's it going?
514
00:20:03,551 --> 00:20:05,020
- This is kind of weird.
515
00:20:05,153 --> 00:20:07,222
I'm getting used to it.
516
00:20:08,690 --> 00:20:10,025
Have you done any of these before?
517
00:20:10,158 --> 00:20:12,394
- Yeah, I've done like five of these today.
518
00:20:12,527 --> 00:20:13,261
- Today?
519
00:20:13,395 --> 00:20:14,496
All right.
520
00:20:14,629 --> 00:20:15,897
- It's actually not that bad
521
00:20:16,031 --> 00:20:18,166
as long as like, you have good internet.
522
00:20:18,299 --> 00:20:19,901
- [Nick] Yeah.
523
00:20:20,035 --> 00:20:21,836
- I have to tell you, I actually liked your profile
524
00:20:21,970 --> 00:20:26,174
because you look a lot like this guy Brian from...
525
00:20:26,307 --> 00:20:27,742
Do you watch The Bachelorette?
526
00:20:30,512 --> 00:20:32,280
- No joke, we had a connection.
527
00:20:32,414 --> 00:20:34,149
Like a vibe was there.
528
00:20:34,282 --> 00:20:37,852
This artistic cohesion, you know what I mean?
529
00:20:37,986 --> 00:20:39,454
- The way you speak about her,
530
00:20:39,587 --> 00:20:41,189
like you are very intrigued by this girl.
531
00:20:41,322 --> 00:20:42,323
- Yeah.
532
00:20:42,457 --> 00:20:43,758
Leah, kind of wet blanket.
533
00:20:43,892 --> 00:20:46,561
This girl, sun dress on the first spring day
534
00:20:46,695 --> 00:20:49,130
in New York City, know what I mean?
535
00:20:49,264 --> 00:20:52,734
(kooky melodica music)
536
00:20:58,273 --> 00:20:59,441
- Hi.
537
00:20:59,574 --> 00:21:01,242
Do you mind keeping it down a little bit
538
00:21:01,376 --> 00:21:04,479
or maybe just not playing altogether right now?
539
00:21:04,612 --> 00:21:06,448
I'm trying to work.
540
00:21:06,581 --> 00:21:07,248
- You got it.
541
00:21:07,382 --> 00:21:08,516
- Thank you.
542
00:21:08,650 --> 00:21:12,020
Work hours are 10 to six, again.
543
00:21:14,622 --> 00:21:17,192
(sighing)
544
00:21:17,325 --> 00:21:20,328
(loud melodica music)
545
00:21:28,203 --> 00:21:29,704
I don't know.
546
00:21:29,838 --> 00:21:31,339
They said they're freezing out the employees,
547
00:21:31,473 --> 00:21:33,708
no one's moving, I'm definitely not getting a promotion.
548
00:21:33,842 --> 00:21:36,211
- I feel lucky we still have our jobs,
549
00:21:36,344 --> 00:21:37,479
to be honest with you.
550
00:21:37,612 --> 00:21:38,980
I think like six million people
551
00:21:39,114 --> 00:21:41,416
applied for unemployment just last week.
552
00:21:41,549 --> 00:21:42,550
It like crashed the system.
553
00:21:42,684 --> 00:21:43,351
- I know.
554
00:21:43,485 --> 00:21:44,819
- I don't know.
555
00:21:44,953 --> 00:21:46,488
I feel like as long as we can hold on, you know.
556
00:21:46,621 --> 00:21:47,989
Like, even if it is a sinking ship.
557
00:21:48,123 --> 00:21:49,624
- So scary.
558
00:21:49,758 --> 00:21:52,527
- Yeah, it's really just fucked up.
559
00:21:52,660 --> 00:21:55,697
- Okay, well it was nice to talk.
560
00:21:55,830 --> 00:21:57,065
- Well hey, you know,
561
00:21:57,198 --> 00:21:58,600
I don't know what you're doing but
562
00:21:58,733 --> 00:22:00,368
I was about to make myself a drink
563
00:22:00,502 --> 00:22:02,904
if you wanna have one with me.
564
00:22:04,506 --> 00:22:05,373
- Sounds nice.
565
00:22:08,476 --> 00:22:09,511
Yeah, that sounds good.
566
00:22:10,512 --> 00:22:11,446
Just give me one second.
567
00:22:11,579 --> 00:22:13,047
I just have to find my wine.
568
00:22:15,750 --> 00:22:17,786
- I think the quarantine is hard for everybody
569
00:22:17,919 --> 00:22:20,755
but it's a little bit harder I think when you're single.
570
00:22:20,889 --> 00:22:21,890
- Yeah. - It's just like
571
00:22:22,023 --> 00:22:24,092
so fucking lonely. (laughing)
572
00:22:24,225 --> 00:22:24,893
- [Leah] Yeah.
573
00:22:25,026 --> 00:22:26,294
- It's tough.
574
00:22:26,427 --> 00:22:27,662
- No, I know, I mean, I feel the same way.
575
00:22:27,796 --> 00:22:29,631
It's hard being alone right now.
576
00:22:29,764 --> 00:22:30,598
- I thought you...
577
00:22:30,732 --> 00:22:31,933
Don't you have a boyfriend?
578
00:22:32,066 --> 00:22:33,768
Or don't you live with somebody?
579
00:22:33,902 --> 00:22:35,937
- Well, actually my boyfriend and I broke up
580
00:22:36,070 --> 00:22:37,639
right before quarantine started.
581
00:22:37,772 --> 00:22:41,075
- Oh my god, so he moved out?
582
00:22:41,209 --> 00:22:42,977
- Sort of, yeah.
583
00:22:43,111 --> 00:22:45,547
Yeah, he moved to the living room.
584
00:22:47,782 --> 00:22:48,650
- Oh.
585
00:22:48,783 --> 00:22:50,218
- So we're still living together
586
00:22:50,351 --> 00:22:52,420
but we've been trying to create really strict boundaries.
587
00:22:52,554 --> 00:22:53,822
You know, he's in the other room.
588
00:22:53,955 --> 00:22:56,691
We hardly interact and it's so clear
589
00:22:56,825 --> 00:22:58,459
that we've both just moved on.
590
00:22:58,593 --> 00:23:00,895
And he's been even dating so,
591
00:23:01,696 --> 00:23:02,564
- Oh my god,
592
00:23:02,697 --> 00:23:03,932
that's amazing. - Yeah.
593
00:23:04,065 --> 00:23:05,934
Yeah, and I'm really happy for him, so.
594
00:23:06,067 --> 00:23:09,671
- Super mature of both of you I think.
595
00:23:09,804 --> 00:23:12,740
- Yeah, it's been good.
596
00:23:12,874 --> 00:23:14,475
- Dude, I gotta get out of there, man.
597
00:23:14,609 --> 00:23:16,578
As soon as I get this stimmy check,
598
00:23:16,711 --> 00:23:19,080
I'm bouncing, 100%. - Where you gonna go?
599
00:23:19,214 --> 00:23:19,948
- Anywhere.
600
00:23:20,081 --> 00:23:21,616
I'll live in my car.
601
00:23:21,749 --> 00:23:24,052
I just can't be around her anymore.
602
00:23:24,185 --> 00:23:25,687
- I feel bad for you, my friend.
603
00:23:25,820 --> 00:23:28,389
- Are you going on any auditions or submitting?
604
00:23:28,523 --> 00:23:29,424
- I've been submitting.
605
00:23:29,557 --> 00:23:31,759
I haven't gotten any callbacks.
606
00:23:31,893 --> 00:23:33,127
It's really tough.
607
00:23:33,261 --> 00:23:35,029
- There's nothing out there right now.
608
00:23:35,163 --> 00:23:37,532
I've been reading for like student films,
609
00:23:37,665 --> 00:23:39,601
weird foreign animated shows.
610
00:23:39,734 --> 00:23:42,203
- You know Eddie Murphy did Shrek?
611
00:23:42,337 --> 00:23:44,172
Nobody thought Shrek was gonna be this big.
612
00:23:44,305 --> 00:23:45,874
- Yeah, but he got paid millions of dollars for that.
613
00:23:46,007 --> 00:23:47,809
- Exactly, but you not Eddie Murphy.
614
00:23:47,942 --> 00:23:50,078
Stop complaining. - Dude, I'm trying, man.
615
00:23:50,211 --> 00:23:51,446
- It's part of the hustle, you gotta do all of this.
616
00:23:51,579 --> 00:23:52,313
I'm doing it.
617
00:23:52,447 --> 00:23:53,681
- How you doing though?
618
00:23:53,815 --> 00:23:54,983
- I'm okay.
619
00:23:55,116 --> 00:23:56,584
My cousin in New York,
620
00:23:57,485 --> 00:23:58,486
he has corona.
621
00:23:58,620 --> 00:23:59,721
- Really?
622
00:23:59,854 --> 00:24:01,990
- Yeah, my whole family is like devastated.
623
00:24:02,123 --> 00:24:03,992
You know, I talk to them everyday.
624
00:24:04,125 --> 00:24:05,860
He's quarantined, nobody could be with him.
625
00:24:05,994 --> 00:24:08,196
- Oh, shit man, I'm sorry to hear that.
626
00:24:08,329 --> 00:24:09,697
- [Hector] Yeah.
627
00:24:09,831 --> 00:24:10,832
- Wish I could give you a hug right now.
628
00:24:10,965 --> 00:24:12,533
- Wish I could give you a hug.
629
00:24:12,667 --> 00:24:13,668
Mhmm, come here, air hug.
630
00:24:13,801 --> 00:24:14,936
Air hug. - Air hug.
631
00:24:16,671 --> 00:24:18,473
- [Hector] I feel that too, mmm.
632
00:24:18,606 --> 00:24:20,108
You know what, 10 years from now
633
00:24:20,241 --> 00:24:21,709
we're gonna remember that we're in the middle of a pandemic
634
00:24:21,843 --> 00:24:24,545
eating salad, talking about life.
635
00:24:24,679 --> 00:24:27,548
(dramatic music)
636
00:24:30,051 --> 00:24:33,187
(breathing heavily)
637
00:24:42,497 --> 00:24:45,366
(light flute music)
638
00:25:06,754 --> 00:25:07,689
- You alive?
639
00:25:09,257 --> 00:25:10,358
- Yeah.
640
00:25:10,491 --> 00:25:11,592
- You sick?
641
00:25:12,927 --> 00:25:14,128
- No.
642
00:25:15,430 --> 00:25:16,698
- What's going on?
643
00:25:19,300 --> 00:25:21,769
- [Craig] Hey, Leah, this is Craig.
644
00:25:21,903 --> 00:25:23,972
I want to reach out and see how you're doing.
645
00:25:24,105 --> 00:25:25,740
Really enjoyed working with you the last couple years
646
00:25:25,873 --> 00:25:27,642
and I'm really sad to see you go.
647
00:25:27,775 --> 00:25:30,712
So again, this isn't about performance
648
00:25:30,845 --> 00:25:32,046
or anything like that.
649
00:25:32,180 --> 00:25:34,816
It's just a crazy time for everybody.
650
00:25:34,949 --> 00:25:36,884
Anyway, you should definitely reach out to HR
651
00:25:37,018 --> 00:25:39,721
to get the full download on our exit package, and,
652
00:25:41,255 --> 00:25:42,690
- Well.
653
00:25:42,824 --> 00:25:45,126
I mean, it's happening to everyone.
654
00:25:45,259 --> 00:25:45,960
- Yup.
655
00:25:46,094 --> 00:25:46,794
- Happened to me.
656
00:25:46,928 --> 00:25:47,695
- Okay.
657
00:25:48,629 --> 00:25:49,564
- Happened to you,
658
00:25:49,697 --> 00:25:50,732
happened to the - Okay, okay.
659
00:25:50,865 --> 00:25:51,899
- Neighbor probably.
660
00:25:52,033 --> 00:25:52,934
- Can you leave?
661
00:25:53,067 --> 00:25:54,268
Can you leave now thank you.
662
00:25:54,402 --> 00:25:56,270
Thank you, that made me feel better.
663
00:25:58,840 --> 00:26:01,142
- Okay. - Okay, bye.
664
00:26:01,275 --> 00:26:03,144
Close the door please, bye.
665
00:26:05,279 --> 00:26:05,780
- Okay.
666
00:26:05,913 --> 00:26:06,981
- Okay.
667
00:26:07,115 --> 00:26:08,649
- You don't want it open a little?
668
00:26:08,783 --> 00:26:10,752
- Please leave and close the door now!
669
00:26:10,885 --> 00:26:11,586
- [Nick] Jesus.
670
00:26:21,863 --> 00:26:24,232
Who's ready for their morning coffee?
671
00:26:24,365 --> 00:26:25,099
Here we go.
672
00:26:26,200 --> 00:26:29,437
(light guitar music)
673
00:26:37,145 --> 00:26:40,281
(phone clicking)
674
00:26:51,025 --> 00:26:53,761
- Developing a vaccine, testing it quickly,
675
00:26:53,895 --> 00:26:55,196
and trying to get it ready
676
00:26:55,329 --> 00:26:57,165
so that we'll have a vaccine available.
677
00:26:57,298 --> 00:26:59,700
I know we'll be successful in putting this down
678
00:26:59,834 --> 00:27:01,402
but we really need to be prepared
679
00:27:01,536 --> 00:27:03,137
for another cycle.
680
00:27:03,271 --> 00:27:05,006
- [Man] I think like we're gonna see a lot of closure.
681
00:27:05,139 --> 00:27:07,308
- [Man] It's like arguing to not treat a sick person
682
00:27:07,442 --> 00:27:08,910
until they're on their deathbed.
683
00:27:09,043 --> 00:27:10,545
- [Trump] We really have done this right.
684
00:27:10,678 --> 00:27:12,613
The problem is the press.
685
00:27:15,817 --> 00:27:18,653
(keyboard clacking)
686
00:27:22,156 --> 00:27:23,858
- [Woman] Just how deep is the crisis
687
00:27:23,991 --> 00:27:25,193
for the world economy?
688
00:27:26,327 --> 00:27:28,162
- [Man] The SMP500 has undergone its fastest
689
00:27:28,296 --> 00:27:29,897
bear market decline in history.
690
00:27:30,031 --> 00:27:32,867
(massager buzzing)
691
00:27:43,377 --> 00:27:44,278
- Sweet.
692
00:27:47,815 --> 00:27:48,950
- I'm sorry.
693
00:27:49,083 --> 00:27:50,818
So I can't change my healthcare plan
694
00:27:50,952 --> 00:27:52,353
even though I just lost my job?
695
00:27:52,487 --> 00:27:55,022
- [Man] Unfortunately, your situation doesn't qualify
696
00:27:55,156 --> 00:27:56,057
for our special-
697
00:27:56,190 --> 00:27:58,159
- What would qualify?
698
00:27:58,292 --> 00:27:59,994
I just lost my job, what could be a more qualifying event?
699
00:28:00,128 --> 00:28:02,530
- [Man] Marriage, serious near fatal injuries
700
00:28:02,663 --> 00:28:03,965
or birth of a child.
701
00:28:04,098 --> 00:28:04,866
- Wow.
702
00:28:06,300 --> 00:28:07,468
- [Woman] My question to you.
703
00:28:07,602 --> 00:28:08,803
- Get you, get you.
704
00:28:08,936 --> 00:28:09,904
And you know what, that's why nobody
705
00:28:10,037 --> 00:28:10,771
trusts the media anymore.
706
00:28:10,905 --> 00:28:13,474
(tense music)
707
00:28:14,208 --> 00:28:15,843
- No I'm not married
708
00:28:15,977 --> 00:28:16,878
and I just broke up with my boyfriend,
709
00:28:17,011 --> 00:28:18,312
for your information.
710
00:28:18,446 --> 00:28:19,480
But I don't know, maybe I should forge a marriage
711
00:28:19,614 --> 00:28:21,215
to get your bullshit healthcare.
712
00:28:21,349 --> 00:28:23,684
- [Man] I'm sorry to hear that you're distressed Miss Russo.
713
00:28:23,818 --> 00:28:26,220
- [Leah] I'm distressed because I don't have $600 a month.
714
00:28:26,354 --> 00:28:27,321
- [Man] You can reach out 24/7.
715
00:28:27,455 --> 00:28:28,289
- I don't need to hear about
716
00:28:28,422 --> 00:28:29,790
how I can reach you 24/7.
717
00:28:29,924 --> 00:28:31,325
What I want is to reach you right now
718
00:28:31,459 --> 00:28:33,060
and to get healthcare that is affordable
719
00:28:33,194 --> 00:28:34,595
and that will,
720
00:28:34,729 --> 00:28:36,230
the plan that you're talking about for 270,
721
00:28:36,364 --> 00:28:39,600
(retching and coughing)
722
00:28:42,570 --> 00:28:44,772
- Have you been having anything like a fever
723
00:28:44,906 --> 00:28:47,208
or a cough, or shortness of breath?
724
00:28:47,341 --> 00:28:48,876
Any of those kind of symptoms?
725
00:28:49,010 --> 00:28:49,944
- Well we've been taking our temperature
726
00:28:50,077 --> 00:28:50,912
pretty much every day.
727
00:28:51,045 --> 00:28:53,247
I have, today it was 98.9.
728
00:28:53,381 --> 00:28:55,850
So it's right on the verge, you know?
729
00:28:55,983 --> 00:28:57,385
I don't know if that counts.
730
00:28:57,518 --> 00:28:59,787
- She hasn't had a fever at all
731
00:28:59,921 --> 00:29:00,655
this entire time. - I just told him
732
00:29:00,788 --> 00:29:02,223
I had a 98.9.
733
00:29:02,356 --> 00:29:03,424
- That's not a fever,
734
00:29:03,558 --> 00:29:04,759
that is- - Well he's a doctor.
735
00:29:04,892 --> 00:29:05,960
He can determine that.
736
00:29:06,093 --> 00:29:07,028
- Sorry.
737
00:29:07,161 --> 00:29:08,829
- No, that would not be a fever.
738
00:29:08,963 --> 00:29:09,964
That's still in the normal range.
739
00:29:10,097 --> 00:29:11,599
- Okay.
740
00:29:11,732 --> 00:29:12,767
- Yeah.
741
00:29:12,900 --> 00:29:14,602
I mean, if you want my two cents,
742
00:29:14,735 --> 00:29:15,970
- He doesn't.
743
00:29:16,103 --> 00:29:18,105
So what do you think?
744
00:29:18,239 --> 00:29:19,440
- It sounds like you've been
745
00:29:19,574 --> 00:29:21,809
pretty much staying inside, right?
746
00:29:21,943 --> 00:29:23,144
You haven't been out,
747
00:29:23,277 --> 00:29:24,245
you haven't been around other people.
748
00:29:24,378 --> 00:29:25,746
Anybody you've been around
749
00:29:25,880 --> 00:29:28,082
have any symptoms of coronavirus, anything like that?
750
00:29:28,216 --> 00:29:30,251
- I have been going outside a lot in the yard
751
00:29:30,384 --> 00:29:32,753
and recently I heard our neighbors coughing
752
00:29:32,887 --> 00:29:35,556
and there was quite a gust of wind that day.
753
00:29:35,690 --> 00:29:37,592
And I don't know if it got in my eyes.
754
00:29:37,725 --> 00:29:39,360
- She hasn't left the house in weeks.
755
00:29:39,493 --> 00:29:42,530
So I find it highly unlikely
756
00:29:42,663 --> 00:29:44,966
that she's been around anyone who has it.
757
00:29:46,234 --> 00:29:47,468
- Thank you.
758
00:29:47,602 --> 00:29:48,769
The thing is, is that he's left the house.
759
00:29:48,903 --> 00:29:50,238
He's gone to the grocery store,
760
00:29:50,371 --> 00:29:51,973
and he's not quite careful.
761
00:29:52,106 --> 00:29:54,141
- And I'm sorry, you are?
762
00:29:54,275 --> 00:29:55,209
Are you a family member or?
763
00:29:55,343 --> 00:29:57,278
- I am, it's complicated,
764
00:29:57,411 --> 00:29:59,247
I'm her roommate now.
765
00:29:59,380 --> 00:30:00,248
- Yeah, my roommate.
766
00:30:00,381 --> 00:30:01,716
- Right. - Okay.
767
00:30:01,849 --> 00:30:04,185
- And she does have a tendency, no offense,
768
00:30:04,318 --> 00:30:05,753
to worry a little bit.
769
00:30:05,886 --> 00:30:08,256
In this case I think she's kind of obsessing over the news
770
00:30:08,389 --> 00:30:10,825
and watching the death count,
771
00:30:10,958 --> 00:30:13,294
and she just lost her job.
772
00:30:13,427 --> 00:30:14,295
She's not really eating well,
773
00:30:14,428 --> 00:30:16,330
she's up all night.
774
00:30:16,464 --> 00:30:17,832
Do you think it could be,
775
00:30:17,965 --> 00:30:19,267
you know, related to that?
776
00:30:19,400 --> 00:30:21,002
- Really, from the symptoms you're describing
777
00:30:21,135 --> 00:30:22,603
and from the situation,
778
00:30:22,737 --> 00:30:25,706
no known exposures, it seems very unlikely
779
00:30:25,840 --> 00:30:27,842
that what you're describing is coronavirus.
780
00:30:27,975 --> 00:30:29,277
- Okay.
781
00:30:29,410 --> 00:30:30,578
- It sounds, I think far more likely
782
00:30:30,711 --> 00:30:32,280
your symptoms are related to stress.
783
00:30:32,413 --> 00:30:33,948
- Yeah, I mean I guess I'm under
784
00:30:34,081 --> 00:30:35,549
a little bit of stress.
785
00:30:36,651 --> 00:30:39,153
But I will say a lot of that stress is that
786
00:30:39,287 --> 00:30:41,589
I have this crazy unfortunate situation
787
00:30:41,722 --> 00:30:45,126
where I'm actually quarantining with my ex boyfriend.
788
00:30:45,259 --> 00:30:46,694
And he's...
789
00:30:48,129 --> 00:30:49,030
It's Nick.
790
00:30:49,163 --> 00:30:51,265
And he's a terrible communicator
791
00:30:51,399 --> 00:30:53,067
and he's really,
792
00:30:53,200 --> 00:30:55,469
I don't know if there's a medication you could give to Nick
793
00:30:55,603 --> 00:30:57,738
that would help me be less stressed.
794
00:30:57,872 --> 00:30:58,873
- [Nick] Are you kidding me?
795
00:30:59,006 --> 00:31:00,508
- Or just something we could do
796
00:31:00,641 --> 00:31:01,776
to make this less stressful. - Let me just chime in here.
797
00:31:01,909 --> 00:31:03,377
I really am not in a position
798
00:31:03,511 --> 00:31:06,781
that I can be prescribing any medication for Nick.
799
00:31:06,914 --> 00:31:08,449
I'm no relationship counselor.
800
00:31:08,582 --> 00:31:10,718
I mean what I've tried to do with my wife
801
00:31:10,851 --> 00:31:13,154
is just try to look at it
802
00:31:13,287 --> 00:31:15,156
from the other person's perspective sometimes.
803
00:31:15,289 --> 00:31:16,891
Just trying to see where they're coming from.
804
00:31:17,024 --> 00:31:19,727
And what I would recommend is that you do something relaxed,
805
00:31:19,860 --> 00:31:23,030
do some things to get your mind off the stress in your life
806
00:31:23,164 --> 00:31:26,100
than I think you can feel better.
807
00:31:26,233 --> 00:31:27,301
- Okay.
808
00:31:27,435 --> 00:31:29,503
That's helpful.
809
00:31:30,404 --> 00:31:35,509
- Thank you. - All right.
810
00:31:43,317 --> 00:31:44,485
- Come on.
811
00:31:48,122 --> 00:31:50,725
(light music)
812
00:31:52,927 --> 00:31:55,529
LA with no traffic.
813
00:31:56,430 --> 00:31:58,666
Soak it up while it lasts.
814
00:31:58,799 --> 00:31:59,900
- [Leah] They said the air quality's
815
00:32:00,034 --> 00:32:01,268
never been better in LA.
816
00:32:01,402 --> 00:32:02,269
- [Nick] There you go.
817
00:32:02,403 --> 00:32:03,904
You know what I'm hearing?
818
00:32:04,038 --> 00:32:05,339
Gratitude.
819
00:32:05,473 --> 00:32:06,941
- [Leah] I actually think it's false optimism
820
00:32:07,074 --> 00:32:09,210
because this is only going to create more white flight
821
00:32:09,343 --> 00:32:10,644
out of major cities,
822
00:32:10,778 --> 00:32:12,313
New York, Chicago, LA. - Whoah, whoah, whoah.
823
00:32:12,446 --> 00:32:13,180
Whoah, whoah, whoah. - Then the suburbs
824
00:32:13,314 --> 00:32:14,515
are gonna grow.
825
00:32:14,648 --> 00:32:15,649
And then all of a sudden it's gonna be
826
00:32:15,783 --> 00:32:17,284
way worse for the environment
827
00:32:17,418 --> 00:32:18,853
'cause everyone's gonna be driving
828
00:32:18,986 --> 00:32:20,254
and no one's gonna want to take public transportation.
829
00:32:20,388 --> 00:32:22,757
Subways, trains, over.
830
00:32:22,890 --> 00:32:25,459
You think three months of no traffic is gonna
831
00:32:25,593 --> 00:32:26,594
fix the environment? - Look, I'm just talking about
832
00:32:26,727 --> 00:32:28,229
right now in this very moment,
833
00:32:28,362 --> 00:32:29,964
there's no traffic in LA
834
00:32:31,132 --> 00:32:32,500
and that's pretty awesome.
835
00:32:34,135 --> 00:32:35,069
- [Leah] Yeah.
836
00:32:36,737 --> 00:32:38,973
- [Nick] Goddamit, there's no parking.
837
00:32:39,106 --> 00:32:41,575
This lot's full, full.
838
00:32:41,709 --> 00:32:42,710
Full.
839
00:32:42,843 --> 00:32:44,378
- [Leah] Are you fucking kidding me?
840
00:32:44,512 --> 00:32:45,980
Look at all of these people on the beach.
841
00:32:46,113 --> 00:32:47,314
- [Nick] Ayayay.
842
00:32:47,448 --> 00:32:48,616
- [Leah] None of them are wearing masks.
843
00:32:48,749 --> 00:32:50,618
Well, two of them are wearing masks.
844
00:32:50,751 --> 00:32:51,986
- Hey buddy!
845
00:32:52,119 --> 00:32:53,287
Put on a mask!
846
00:32:53,421 --> 00:32:54,755
- [Leah] Maybe we should just go home.
847
00:32:54,889 --> 00:32:55,956
I have a headache. - No, we're not going home.
848
00:32:56,090 --> 00:32:57,024
We're gonna find a spot, but.
849
00:32:57,158 --> 00:32:58,125
- [Leah] I'm just saying.
850
00:32:58,259 --> 00:32:59,593
- [Nick] Let's just calm down.
851
00:32:59,727 --> 00:33:01,395
- [Leah] People shouldn't be out like this.
852
00:33:01,529 --> 00:33:02,463
- [Nick] Well, look, we're kind of out like this too, so.
853
00:33:02,596 --> 00:33:03,798
- [Leah] It's different.
854
00:33:03,931 --> 00:33:06,267
- [Nick] I know, we're safe obviously.
855
00:33:06,400 --> 00:33:07,735
- [Leah] Where are we going?
856
00:33:07,868 --> 00:33:11,105
- [Nick] You know, I don't know exactly.
857
00:33:11,238 --> 00:33:12,940
Just trust that the universe
858
00:33:13,073 --> 00:33:15,109
will give us a gift right now.
859
00:33:15,242 --> 00:33:16,510
Let's try that. - Why the fuck
860
00:33:16,644 --> 00:33:18,612
would I trust the universe?
861
00:33:24,385 --> 00:33:25,252
- This is perfect.
862
00:33:26,253 --> 00:33:27,521
- [Leah] I am locked in the car.
863
00:33:27,655 --> 00:33:28,989
- [Nick] Did I lock you in?
864
00:33:29,123 --> 00:33:30,424
- [Leah] It's okay.
865
00:33:30,558 --> 00:33:31,692
- [Nick] Can you hold this please?
866
00:33:31,826 --> 00:33:32,927
- [Leah] Yeah.
867
00:33:35,496 --> 00:33:38,165
- So we've got some chips,
868
00:33:38,299 --> 00:33:40,768
some dips, and,
869
00:33:42,570 --> 00:33:45,406
seven layers of heaven. - Oh my gosh.
870
00:33:45,539 --> 00:33:47,541
I can't believe we found this place.
871
00:33:47,675 --> 00:33:49,410
- I was actually trying to find where
872
00:33:49,543 --> 00:33:51,612
Matthew McConaughey lived and,
873
00:33:53,113 --> 00:33:54,381
what?
874
00:33:54,515 --> 00:33:56,050
- Here, hand sanitizer. - Oh!
875
00:33:58,152 --> 00:33:58,919
Look at you.
876
00:34:00,221 --> 00:34:01,422
Eating with your hands
877
00:34:01,555 --> 00:34:03,424
without chemicals on them?
878
00:34:03,557 --> 00:34:05,826
- That's not something to celebrate in a pandemic.
879
00:34:05,960 --> 00:34:06,927
- It is.
880
00:34:07,061 --> 00:34:08,429
- We want clean hands when we eat.
881
00:34:08,562 --> 00:34:10,464
- No, we need to celebrate normality
882
00:34:10,598 --> 00:34:11,832
and the glimpses of it - Oh my god.
883
00:34:11,966 --> 00:34:12,766
- that we get.
884
00:34:12,900 --> 00:34:13,701
- You sound like,
885
00:34:13,834 --> 00:34:14,502
I don't wanna say it.
886
00:34:14,635 --> 00:34:15,970
- [Nick] What?
887
00:34:16,103 --> 00:34:17,771
- I don't know how you're so calm about this.
888
00:34:17,905 --> 00:34:20,708
- I don't know how you can worry the whole time during this.
889
00:34:20,841 --> 00:34:22,510
- It's not like I'm trying to freak out about it.
890
00:34:22,643 --> 00:34:24,245
It's just every time I think about
891
00:34:24,378 --> 00:34:25,913
what I'm gonna do with my life,
892
00:34:26,046 --> 00:34:27,681
how I'm gonna get another job, - Right, but look, look,
893
00:34:27,815 --> 00:34:30,284
you're like, you're thinking way too far in the future.
894
00:34:30,417 --> 00:34:32,186
Just like, right now,
895
00:34:32,319 --> 00:34:34,388
we're having a nice little picnic.
896
00:34:34,522 --> 00:34:35,756
It doesn't mean we don't care about other shit
897
00:34:35,890 --> 00:34:37,591
going on in the world, but like
898
00:34:37,725 --> 00:34:40,294
we're still allowed to live a little bit.
899
00:34:40,427 --> 00:34:41,695
Like, we've got to.
900
00:34:41,829 --> 00:34:44,031
- Well, I think, completely ignoring the news,
901
00:34:44,164 --> 00:34:45,332
not wanting to wear a mask,
902
00:34:45,466 --> 00:34:46,734
pretending we're not in a pandemic
903
00:34:46,867 --> 00:34:49,603
isn't necessarily the right way to go either.
904
00:34:49,737 --> 00:34:51,238
- I'm not saying it is.
905
00:34:51,372 --> 00:34:54,174
It's good to be informed and all that.
906
00:34:54,308 --> 00:34:55,409
You know, I read the news.
907
00:34:55,543 --> 00:34:57,278
Headlines, maybe, mainly.
908
00:34:57,411 --> 00:34:59,113
(laughing)
909
00:34:59,246 --> 00:35:01,348
But it comes down to acceptance.
910
00:35:01,482 --> 00:35:03,651
I've accepted where we're at.
911
00:35:03,784 --> 00:35:06,353
I'm not trying to change anything with us.
912
00:35:06,487 --> 00:35:08,455
I'm coming to acceptance of that
913
00:35:08,589 --> 00:35:10,758
and it's making it a lot easier.
914
00:35:10,891 --> 00:35:12,126
I feel like-
915
00:35:12,259 --> 00:35:13,561
- Not gonna play that Rhodes anymore at midnight?
916
00:35:13,694 --> 00:35:15,896
- Yeah, I feel like tormenting you,
917
00:35:16,030 --> 00:35:17,364
like 20% less now.
918
00:35:17,498 --> 00:35:19,300
- Okay, great.
919
00:35:19,433 --> 00:35:20,868
- The sooner I started to accept
920
00:35:21,001 --> 00:35:22,303
that things between us were over,
921
00:35:22,436 --> 00:35:23,704
the sooner I could like
922
00:35:25,706 --> 00:35:28,742
see you as a friend again or stop hating you.
923
00:35:28,876 --> 00:35:30,711
'Cause for a while it was like
924
00:35:32,046 --> 00:35:35,215
I love you so much that it's impossible to not hate you.
925
00:35:38,319 --> 00:35:40,354
(birds chirping)
926
00:35:40,487 --> 00:35:43,390
But, work in progress, babe.
927
00:35:46,427 --> 00:35:48,562
(light guitar music)
928
00:35:48,696 --> 00:35:51,365
- [Leah] Oh my god, look how beautiful this is.
929
00:35:51,498 --> 00:35:52,700
What do you think its name is?
930
00:35:52,833 --> 00:35:53,701
- [Nick] I'd say that's definitely Rupert.
931
00:35:53,834 --> 00:35:55,402
- Rupert? - Uh huh.
932
00:35:55,536 --> 00:35:57,137
- [Leah] That's so stupid. (laughing)
933
00:35:57,271 --> 00:35:58,339
- [Nick] Yeah it is.
934
00:35:58,472 --> 00:36:00,207
- [Leah] Mr. Einstein.
935
00:36:10,150 --> 00:36:11,018
(pans clanging)
936
00:36:11,151 --> 00:36:12,152
Is it eight o'clock?
937
00:36:12,286 --> 00:36:13,354
- Gotta be.
938
00:36:18,559 --> 00:36:20,861
(howling)
939
00:36:25,733 --> 00:36:26,934
(cork popping)
940
00:36:27,067 --> 00:36:28,135
- [Both] Ooh.
941
00:36:28,268 --> 00:36:29,303
(glasses clinking)
942
00:36:29,436 --> 00:36:31,271
- Day 30 of quarantine.
943
00:36:31,405 --> 00:36:34,742
(disco dance music)
944
00:36:36,243 --> 00:36:37,111
- This I feel like
945
00:36:37,244 --> 00:36:37,878
I'm fuckin' - Oh shit.
946
00:36:38,012 --> 00:36:39,146
- Yeah.
947
00:36:39,279 --> 00:36:40,180
- That's pretty good. (Leah laughing)
948
00:36:40,314 --> 00:36:40,948
- I'm gonna win, ready?
949
00:36:41,081 --> 00:36:41,715
One, two, three.
950
00:36:42,416 --> 00:36:44,184
- Jesus Christ! - Woo!
951
00:36:44,318 --> 00:36:45,753
- What the fuck?
952
00:36:46,687 --> 00:36:50,124
(kooky melodica music)
953
00:36:50,257 --> 00:36:51,325
Yeah, yeah!
954
00:36:57,331 --> 00:37:00,434
Oh, like there's so much more to fucking Einstein
955
00:37:00,567 --> 00:37:01,669
than E equals MC squared.
956
00:37:01,802 --> 00:37:03,170
That's only some stupid equation
957
00:37:03,303 --> 00:37:05,005
that like people can write that's really short.
958
00:37:05,139 --> 00:37:07,341
But the real thing is the general theory of relativity.
959
00:37:07,474 --> 00:37:09,043
Imagine that in a movie!
960
00:37:09,176 --> 00:37:11,845
Oh my god, we're gonna prove Einstein's theory in war time.
961
00:37:11,979 --> 00:37:14,314
Holy shit, we're getting arrested.
962
00:37:14,448 --> 00:37:15,182
- Yeah.
963
00:37:15,315 --> 00:37:16,183
- That's fucking crazy!
964
00:37:19,153 --> 00:37:21,822
- It's almost like if you could tell the story
965
00:37:21,955 --> 00:37:24,291
in like a non-linear way.
966
00:37:24,425 --> 00:37:26,493
- Wait, slow down, slow down, slow down, slow down.
967
00:37:26,627 --> 00:37:27,728
It's not linear.
968
00:37:27,861 --> 00:37:30,364
- Yeah, it's like a circular story.
969
00:37:33,500 --> 00:37:34,668
I really hope you write your script.
970
00:37:34,802 --> 00:37:36,170
It sounds really cool.
971
00:37:37,137 --> 00:37:38,639
- I think you just,
972
00:37:38,772 --> 00:37:40,374
you just found the missing piece.
973
00:37:41,308 --> 00:37:42,476
(dance music)
974
00:37:42,609 --> 00:37:43,310
Oh my god! - Oh my god!
975
00:37:43,444 --> 00:37:44,511
Did I just hit you
976
00:37:44,645 --> 00:37:45,279
in the face? - In the nose!
977
00:37:45,412 --> 00:37:46,613
- Oh my god,
978
00:37:46,747 --> 00:37:48,982
I'm so sorry. - What the fuck, dude?
979
00:37:51,318 --> 00:37:52,886
- Faster, let's go!
980
00:37:53,020 --> 00:37:55,656
Ooh, oh!
981
00:37:55,789 --> 00:37:56,857
Down, down, down.
982
00:37:56,990 --> 00:37:58,192
You have to brush your teeth,
983
00:37:58,325 --> 00:37:59,026
you have to brush your teeth.
984
00:37:59,159 --> 00:38:00,194
- There, okay.
985
00:38:01,462 --> 00:38:04,832
Mwah, (laughing)
986
00:38:07,668 --> 00:38:08,669
- Stop, no way!
987
00:38:08,802 --> 00:38:10,070
- Fuck me silly, girl!
988
00:38:42,636 --> 00:38:43,270
Hey.
989
00:38:43,403 --> 00:38:44,338
- Hi.
990
00:38:46,607 --> 00:38:48,475
How'd you sleep? - What's up?
991
00:38:51,211 --> 00:38:52,946
Well, I think.
992
00:38:54,581 --> 00:38:56,483
I mean one part of it was well.
993
00:38:59,419 --> 00:39:00,587
How did you sleep?
994
00:39:00,721 --> 00:39:01,855
- Good.
995
00:39:04,725 --> 00:39:05,926
Fun night. - You know,
996
00:39:06,059 --> 00:39:07,594
one of those drunk sleeps where you
997
00:39:07,728 --> 00:39:09,329
wake up dehydrated at like five a.m.
998
00:39:09,463 --> 00:39:10,998
But besides that it was good.
999
00:39:13,967 --> 00:39:15,169
- Yeah, that was a good night.
1000
00:39:15,302 --> 00:39:18,238
- You see my bullseye right there?
1001
00:39:18,372 --> 00:39:19,540
- That's not a bullseye.
1002
00:39:19,673 --> 00:39:21,208
It's close.
1003
00:39:21,341 --> 00:39:22,209
- Looks pretty good.
1004
00:39:22,342 --> 00:39:23,043
- Oh shit.
1005
00:39:23,944 --> 00:39:26,513
How fucking drunk was I?
1006
00:39:26,647 --> 00:39:28,081
You got a bullseye?
1007
00:39:28,215 --> 00:39:29,349
- I don't know.
1008
00:39:31,785 --> 00:39:35,422
- That's the most fun I've had in months, I think.
1009
00:39:35,556 --> 00:39:37,157
- Yeah, it's pretty crazy.
1010
00:39:39,426 --> 00:39:40,894
We probably, um,
1011
00:39:43,997 --> 00:39:46,867
I don't know, I think we were just really drunk.
1012
00:39:47,000 --> 00:39:48,402
- That is for sure.
1013
00:39:48,535 --> 00:39:50,337
There's no contesting that.
1014
00:39:50,470 --> 00:39:51,371
- Yeah.
1015
00:39:54,141 --> 00:39:54,908
So.
1016
00:39:57,811 --> 00:39:59,346
Yeah I don't know if we were thinking
1017
00:39:59,479 --> 00:40:00,547
totally straight, you know?
1018
00:40:02,382 --> 00:40:03,951
- Yeah.
1019
00:40:04,084 --> 00:40:04,918
Right.
1020
00:40:07,454 --> 00:40:08,188
Definitely drunk.
1021
00:40:08,322 --> 00:40:09,323
- Yeah.
1022
00:40:09,456 --> 00:40:10,657
- Yeah, for sure.
1023
00:40:10,791 --> 00:40:12,659
No, it was fun.
1024
00:40:14,161 --> 00:40:14,695
Fun night.
1025
00:40:14,828 --> 00:40:15,529
- Fun night.
1026
00:40:17,497 --> 00:40:18,799
No regrets, but no,
1027
00:40:18,932 --> 00:40:20,400
maybe we should just,
1028
00:40:22,769 --> 00:40:23,604
you know,
1029
00:40:23,737 --> 00:40:25,539
not drink. - Oh.
1030
00:40:25,672 --> 00:40:26,874
Yeah, no no no. - Together.
1031
00:40:27,007 --> 00:40:29,343
- We don't have to make a weird thing of it.
1032
00:40:29,476 --> 00:40:30,677
- Yeah, for sure.
1033
00:40:30,811 --> 00:40:32,246
I figured you wouldn't want to either.
1034
00:40:32,379 --> 00:40:33,547
- No, I'm cool.
1035
00:40:33,680 --> 00:40:34,548
- Yeah.
1036
00:40:36,250 --> 00:40:37,551
- Yeah. - Just complicates things,
1037
00:40:37,684 --> 00:40:38,619
you know?
1038
00:40:39,453 --> 00:40:40,387
- Say no more.
1039
00:40:40,520 --> 00:40:41,154
I was thinking the same thing.
1040
00:40:41,288 --> 00:40:42,189
- Yeah?
1041
00:40:43,123 --> 00:40:43,690
- Cool.
1042
00:40:43,824 --> 00:40:44,524
All right, well.
1043
00:40:47,794 --> 00:40:48,528
I'll see you later.
1044
00:40:48,662 --> 00:40:49,363
- Okay.
1045
00:40:49,496 --> 00:40:50,297
- I got work to do.
1046
00:40:50,430 --> 00:40:51,365
- What are you gonna do?
1047
00:40:55,836 --> 00:40:57,104
(light music)
1048
00:40:57,237 --> 00:40:58,739
- [Lois] Fucking told you it would happen.
1049
00:40:58,872 --> 00:40:59,873
I said this is where it starts, man.
1050
00:41:00,007 --> 00:41:01,541
You guys are gonna cuddle up,
1051
00:41:01,675 --> 00:41:03,010
then you're gonna get drunk,
1052
00:41:03,143 --> 00:41:04,511
then you're gonna hook up.
1053
00:41:04,645 --> 00:41:06,046
And then before you know it you're gonna be married,
1054
00:41:06,179 --> 00:41:07,881
you're gonna have a bunch of kids,
1055
00:41:08,015 --> 00:41:09,049
you're gonna put all this trauma onto those kids
1056
00:41:09,182 --> 00:41:10,384
and then you're gonna be pissed
1057
00:41:10,517 --> 00:41:12,319
and then he's gonna leave you later in life.
1058
00:41:12,452 --> 00:41:13,520
That's sad. - Okay.
1059
00:41:13,654 --> 00:41:14,755
Okay, let's calm down.
1060
00:41:14,888 --> 00:41:16,490
That's not what's happening here.
1061
00:41:16,623 --> 00:41:17,991
We just slept together one time.
1062
00:41:18,125 --> 00:41:19,793
- [Lois] How do you think you walk a mile, man?
1063
00:41:19,927 --> 00:41:21,094
One step at a time.
1064
00:41:21,228 --> 00:41:23,196
- We were drunk and had a good day
1065
00:41:23,330 --> 00:41:26,366
and it just happened naturally, man.
1066
00:41:26,500 --> 00:41:28,101
It was beautiful and hot
1067
00:41:28,235 --> 00:41:30,170
and it reminded me of when we were first dating.
1068
00:41:30,304 --> 00:41:31,672
- So you guys getting back together or what?
1069
00:41:31,805 --> 00:41:33,407
- You know, it's the first thing
1070
00:41:33,540 --> 00:41:37,411
that points to that happening, so it could be.
1071
00:41:37,544 --> 00:41:39,413
- Look at you, you happy.
1072
00:41:39,546 --> 00:41:40,814
I could see it in your face.
1073
00:41:40,948 --> 00:41:42,416
- [Lois] You're gonna keep getting hurt
1074
00:41:42,549 --> 00:41:44,217
and you just keep prioritizing his feelings
1075
00:41:44,351 --> 00:41:46,086
so like I don't know what else I could possibly tell you
1076
00:41:46,219 --> 00:41:49,122
if you're not gonna try, you know?
1077
00:41:50,023 --> 00:41:51,124
(Leah sighing)
1078
00:41:51,258 --> 00:41:52,559
- I'm glad, I'm glad this happened.
1079
00:41:52,693 --> 00:41:53,393
- Really?
1080
00:41:53,527 --> 00:41:55,929
- Just be careful, okay?
1081
00:41:56,063 --> 00:41:57,197
- Thanks, man.
1082
00:41:57,331 --> 00:41:59,099
- [Hector] Just be very careful.
1083
00:41:59,232 --> 00:42:00,167
- [Leah] Do you think we could just keep living together
1084
00:42:00,300 --> 00:42:02,936
but not do sex more?
1085
00:42:03,070 --> 00:42:05,872
- [Lois] Jesus Christ, no!
1086
00:42:06,006 --> 00:42:07,574
I do not think that.
1087
00:42:07,708 --> 00:42:09,409
(Leah sighing)
1088
00:42:09,543 --> 00:42:12,612
- [Woman] If you find yourself distracted,
1089
00:42:12,746 --> 00:42:15,215
take a moment to re-center yourself.
1090
00:42:16,049 --> 00:42:17,417
Breathe deeply.
1091
00:42:28,862 --> 00:42:31,798
(phone typing)
1092
00:42:31,932 --> 00:42:34,267
Remember to use your breath.
1093
00:42:35,335 --> 00:42:38,071
You don't need to be anywhere else.
1094
00:42:39,272 --> 00:42:43,710
You are exactly where you need to be.
1095
00:42:45,712 --> 00:42:48,448
(phone buzzing)
1096
00:42:57,991 --> 00:43:00,594
(phone typing)
1097
00:43:02,062 --> 00:43:04,598
(whirring)
1098
00:43:10,504 --> 00:43:13,640
(breathing heavily)
1099
00:43:33,093 --> 00:43:34,261
- What you got there?
1100
00:43:35,028 --> 00:43:37,631
- Just a box
1101
00:43:39,533 --> 00:43:40,567
with a book in it.
1102
00:43:40,700 --> 00:43:41,601
- LSAT?
1103
00:43:43,070 --> 00:43:45,872
- That's what it is, yeah.
1104
00:43:46,006 --> 00:43:47,774
Thinking about applying to law school.
1105
00:43:51,178 --> 00:43:52,379
- That's cool.
1106
00:43:52,512 --> 00:43:53,914
Law school, wow.
1107
00:43:54,047 --> 00:43:58,351
- Yeah, figured I had my stimmy check lying around,
1108
00:43:58,485 --> 00:44:00,587
might as well spend it on something useful.
1109
00:44:07,027 --> 00:44:09,729
It's too obvious for her to feed it to a tiger.
1110
00:44:09,863 --> 00:44:11,131
Like that's,
1111
00:44:11,264 --> 00:44:13,433
- No, you put it through the meat grinder first.
1112
00:44:13,567 --> 00:44:15,836
Then you feed the meat to the tiger.
1113
00:44:15,969 --> 00:44:18,371
That's what it was, disgusting.
1114
00:44:18,505 --> 00:44:20,774
That's mob shit, that's what the mob did.
1115
00:44:20,907 --> 00:44:22,275
Meat grinder, baby.
1116
00:44:22,409 --> 00:44:23,777
(phone chiming) - Oh yeah,
1117
00:44:23,910 --> 00:44:24,611
there is that scene in The Sopranos.
1118
00:44:26,079 --> 00:44:26,913
Right?
1119
00:44:27,047 --> 00:44:28,381
With what's his name?
1120
00:44:28,515 --> 00:44:29,883
Christopher. - Hold on, I'll be right back,
1121
00:44:30,016 --> 00:44:31,451
I'll be right back.
1122
00:44:31,585 --> 00:44:32,853
My friend is here.
1123
00:44:32,986 --> 00:44:33,753
- Your what?
1124
00:44:34,921 --> 00:44:35,856
Who?
1125
00:44:35,989 --> 00:44:36,857
- Hey! - Hi!
1126
00:44:36,990 --> 00:44:38,258
Oh my gosh. - Hi.
1127
00:44:39,459 --> 00:44:40,360
- It's so good to see you. - How are you?
1128
00:44:40,494 --> 00:44:41,828
- [Tim] Yeah, nice to see
1129
00:44:41,962 --> 00:44:42,729
you too. - I can't believe you're here.
1130
00:44:42,863 --> 00:44:44,030
- [Tim] I know.
1131
00:44:44,164 --> 00:44:45,265
Well you know, I live down the street
1132
00:44:45,398 --> 00:44:45,999
so it's easy, easy trip. - I know.
1133
00:44:46,133 --> 00:44:47,267
Yeah.
1134
00:44:47,400 --> 00:44:48,635
- [Tim] A friend of mine is a baker.
1135
00:44:48,768 --> 00:44:50,036
He bakes this amazing walnut bread.
1136
00:44:50,170 --> 00:44:51,071
And I just wanted to - Oh my gosh.
1137
00:44:51,204 --> 00:44:52,139
- [Tim] Bring you some.
1138
00:44:52,272 --> 00:44:53,573
Sorry about the whole job thing.
1139
00:44:53,707 --> 00:44:54,608
- [Leah] Thank you, that is so thoughtful.
1140
00:44:54,741 --> 00:44:55,642
- You must be Nick.
1141
00:44:55,775 --> 00:44:56,843
- I am. - Oh.
1142
00:44:56,977 --> 00:44:57,711
Yes, this is Nick. - Hey, man.
1143
00:44:57,844 --> 00:44:58,478
- [Tim] I'm Tim.
1144
00:44:58,612 --> 00:44:59,379
- Tim. - Yeah.
1145
00:45:00,313 --> 00:45:02,382
- [Nick] Delivering something?
1146
00:45:02,516 --> 00:45:03,450
- [Tim] Yes.
1147
00:45:03,583 --> 00:45:04,684
- [Leah] Well, not delivering it.
1148
00:45:04,818 --> 00:45:05,986
He brought me some bread.
1149
00:45:06,119 --> 00:45:07,187
You know what, let me get my gloves.
1150
00:45:07,320 --> 00:45:08,288
They're sitting right inside.
1151
00:45:08,421 --> 00:45:09,422
I just have to find them.
1152
00:45:09,556 --> 00:45:10,323
- Smart. - So I'll be right back.
1153
00:45:10,457 --> 00:45:10,924
- [Nick] All right.
1154
00:45:15,862 --> 00:45:16,930
- So how you been, man?
1155
00:45:18,265 --> 00:45:19,766
- I'm good, yeah.
1156
00:45:19,900 --> 00:45:21,701
- What have you been up to?
1157
00:45:21,835 --> 00:45:23,904
- Right now I'm studying for the LSATs actually.
1158
00:45:24,037 --> 00:45:25,172
- Whoah, LSAT, no shit?
1159
00:45:25,305 --> 00:45:26,740
- Yeah, I decided to take the plunge
1160
00:45:26,873 --> 00:45:29,609
into the field of law.
1161
00:45:29,743 --> 00:45:31,077
- God, that's quite a punch.
1162
00:45:31,211 --> 00:45:32,812
- It really is, yeah.
1163
00:45:32,946 --> 00:45:34,014
- The commitment that takes is just,
1164
00:45:34,147 --> 00:45:34,948
good for you. - Thank you.
1165
00:45:35,081 --> 00:45:35,815
Follow through.
1166
00:45:36,917 --> 00:45:38,318
- And you are?
1167
00:45:40,320 --> 00:45:41,454
- I work at Canoe.
1168
00:45:41,588 --> 00:45:43,023
Yeah, on the strategy team. - Oh, got it.
1169
00:45:43,156 --> 00:45:44,524
Yeah.
1170
00:45:44,658 --> 00:45:45,692
I guess, you know, they need some people
1171
00:45:45,825 --> 00:45:47,761
aboard the old sinking ship.
1172
00:45:47,894 --> 00:45:49,896
- Sure, yeah well.
1173
00:45:50,030 --> 00:45:51,131
That's right, yeah, you know?
1174
00:45:51,264 --> 00:45:52,199
Go down the ship. - Oh, buddy.
1175
00:45:52,332 --> 00:45:54,000
I wouldn't touch your face.
1176
00:45:54,134 --> 00:45:55,302
- Oh, sure, yeah.
1177
00:45:55,435 --> 00:45:56,770
- It's all right, easy mistake, but
1178
00:45:56,903 --> 00:45:59,339
that's kinda how the spread continues, so.
1179
00:45:59,472 --> 00:46:00,640
- Sure, sure, sure, sure.
1180
00:46:00,774 --> 00:46:01,975
- We're just trying to be
1181
00:46:02,108 --> 00:46:03,109
one of the good guys here, you know?
1182
00:46:03,243 --> 00:46:04,344
- I can tell, yeah, I can tell.
1183
00:46:04,477 --> 00:46:08,014
- So, you baked the bread?
1184
00:46:08,148 --> 00:46:09,182
- No, my friend.
1185
00:46:09,316 --> 00:46:10,016
My friend baked the bread.
1186
00:46:10,150 --> 00:46:11,084
- Oh.
1187
00:46:11,218 --> 00:46:11,985
- I just brought it.
1188
00:46:12,118 --> 00:46:13,086
- No, that looks tasty.
1189
00:46:13,220 --> 00:46:14,421
I can't wait to eat it.
1190
00:46:14,554 --> 00:46:15,689
Too bad she's got a gluten allergy.
1191
00:46:15,822 --> 00:46:16,890
- Oh, she does?
1192
00:46:17,023 --> 00:46:17,891
- Yeah. - Wow, that's too bad.
1193
00:46:18,024 --> 00:46:19,059
I didn't know that.
1194
00:46:19,192 --> 00:46:20,160
- She has a severe- - Sorry.
1195
00:46:20,293 --> 00:46:21,228
It took me forever to find
1196
00:46:21,361 --> 00:46:22,729
my gloves. - Oh, hey.
1197
00:46:22,862 --> 00:46:24,331
- [Leah] They were in my bag from the other day.
1198
00:46:24,464 --> 00:46:25,932
Okay, gloves are ready.
1199
00:46:26,066 --> 00:46:26,933
- Yes, perfect. - Thank you,
1200
00:46:27,067 --> 00:46:28,034
this looks incredible,
1201
00:46:28,168 --> 00:46:29,269
oh my god. - My pleasure,
1202
00:46:29,402 --> 00:46:30,370
my pleasure. - Look at this!
1203
00:46:30,503 --> 00:46:31,538
- [Tim] And it's natural rye
1204
00:46:31,671 --> 00:46:34,107
so it does have gluten, just FYI.
1205
00:46:34,241 --> 00:46:34,941
- [Leah] Oh, great.
1206
00:46:35,075 --> 00:46:36,209
- Cool. - Okay.
1207
00:46:36,343 --> 00:46:37,377
- [Tim] I just didn't know if that
1208
00:46:37,510 --> 00:46:38,111
would be a problem or something.
1209
00:46:38,245 --> 00:46:38,745
- [Leah] Oh.
1210
00:46:39,613 --> 00:46:41,314
No. - We were joking before.
1211
00:46:41,448 --> 00:46:43,984
I told him a joke about gluten.
1212
00:46:44,117 --> 00:46:46,119
- [Leah] This is so kind of you.
1213
00:46:46,253 --> 00:46:48,154
I've been really craving homemade bread.
1214
00:46:48,288 --> 00:46:49,589
So, yeah. - Oh perfect, wow.
1215
00:46:49,723 --> 00:46:50,757
Serendipitous.
1216
00:46:50,890 --> 00:46:52,158
- [Leah] Totally.
1217
00:46:52,292 --> 00:46:53,526
- Hey, thanks a lot, man. - Yes, please.
1218
00:46:53,660 --> 00:46:54,661
- I really appreciate it. - Hey.
1219
00:46:54,794 --> 00:46:55,762
So nice to meet you, man.
1220
00:46:55,895 --> 00:46:56,730
- Yeah. - Really good
1221
00:46:56,863 --> 00:46:57,664
meeting you too, man.
1222
00:46:57,797 --> 00:46:58,765
You have a good energy.
1223
00:46:58,898 --> 00:46:59,599
All right, let's hit the road.
1224
00:46:59,733 --> 00:47:01,134
Yeah? - Yeah.
1225
00:47:01,268 --> 00:47:02,235
I'm so glad you guys got along
1226
00:47:02,369 --> 00:47:03,570
so well. - Me too.
1227
00:47:03,703 --> 00:47:04,838
Yeah, good guy.
1228
00:47:04,971 --> 00:47:06,106
- [Leah] Can't believe he did that.
1229
00:47:06,239 --> 00:47:08,775
- Yeah, real nice.
1230
00:47:08,908 --> 00:47:10,076
- I know.
1231
00:47:10,210 --> 00:47:11,611
- How does he even know where we live though?
1232
00:47:11,745 --> 00:47:13,613
- Well, we carpooled together a few times.
1233
00:47:15,115 --> 00:47:17,484
- So creepy, just show up like that?
1234
00:47:17,617 --> 00:47:19,352
- I kind of want like a lighter wood
1235
00:47:19,486 --> 00:47:21,121
but the contractor was like,
1236
00:47:21,254 --> 00:47:22,188
darker is sort of in right now
1237
00:47:22,322 --> 00:47:23,290
so, - Hmm.
1238
00:47:23,423 --> 00:47:24,257
- I think it's sort of like a,
1239
00:47:24,391 --> 00:47:25,525
like dark oak.
1240
00:47:25,659 --> 00:47:27,594
- How long have you owned this place?
1241
00:47:27,727 --> 00:47:29,229
- I bought during the like east side dip
1242
00:47:29,362 --> 00:47:31,097
about six years ago, so.
1243
00:47:31,231 --> 00:47:31,965
- Six years ago?
1244
00:47:32,098 --> 00:47:33,433
Jeez.
1245
00:47:33,566 --> 00:47:35,902
- So are you thinking about getting into the market?
1246
00:47:36,036 --> 00:47:36,870
- Maybe.
1247
00:47:37,003 --> 00:47:38,705
Yes, yeah I mean yes I am.
1248
00:47:38,838 --> 00:47:40,907
Maybe once, you know, I get another job.
1249
00:47:41,041 --> 00:47:43,109
- My broker is amazing.
1250
00:47:43,243 --> 00:47:44,411
I'll throw him your number for sure.
1251
00:47:44,544 --> 00:47:45,445
I'll tell him to give you a call.
1252
00:47:45,578 --> 00:47:46,880
- [Leah] Awesome, thank you.
1253
00:47:47,013 --> 00:47:49,683
How did you end up designing your place like this?
1254
00:47:49,816 --> 00:47:51,251
It looks so beautiful.
1255
00:47:51,384 --> 00:47:52,352
- [Tim] I find a lot of inspiration
1256
00:47:52,485 --> 00:47:54,054
in a lot of different places.
1257
00:47:54,187 --> 00:47:56,056
I'm a big fan of like mid century modern.
1258
00:47:56,189 --> 00:47:57,957
You know, Schindler and Neutra.
1259
00:47:58,091 --> 00:47:59,292
What about you?
1260
00:47:59,426 --> 00:48:01,394
What are some of your design tastes?
1261
00:48:01,528 --> 00:48:03,363
- I think the main influence when we were
1262
00:48:03,496 --> 00:48:05,498
designing the place was just,
1263
00:48:06,399 --> 00:48:07,667
you know, memories?
1264
00:48:07,801 --> 00:48:10,437
Just the concept of memories, I would say.
1265
00:48:10,570 --> 00:48:14,007
Just the spatial relationship you have
1266
00:48:14,140 --> 00:48:15,642
between you and your memories.
1267
00:48:16,810 --> 00:48:17,711
- [Tim] Sure, wow.
1268
00:48:17,844 --> 00:48:21,514
Memories, yeah, that's powerful.
1269
00:48:22,415 --> 00:48:24,951
(gentle music)
1270
00:48:27,087 --> 00:48:28,288
- What are you up to today?
1271
00:48:28,421 --> 00:48:29,389
- You know, probably just meeting up
1272
00:48:29,522 --> 00:48:31,758
with a huge group of friends.
1273
00:48:31,891 --> 00:48:33,927
Day drinking, bar hopping,
1274
00:48:34,060 --> 00:48:36,229
maybe we'll get our nails done.
1275
00:48:36,363 --> 00:48:39,733
Probably gonna share a lot of plates, some tapas.
1276
00:48:39,866 --> 00:48:42,035
Yeah, yeah. - Nice.
1277
00:48:42,168 --> 00:48:44,270
- What about you?
1278
00:48:44,404 --> 00:48:45,872
- I got this hospital tour going on.
1279
00:48:46,005 --> 00:48:47,240
- Mmm.
1280
00:48:47,374 --> 00:48:48,274
- Free admission. - Really?
1281
00:48:48,408 --> 00:48:49,642
Wow. - Might be fun.
1282
00:48:49,776 --> 00:48:53,313
- Yeah, sounds really fun, cool, normal, safe.
1283
00:48:53,446 --> 00:48:54,948
- Tonight, we should watch another
1284
00:48:55,081 --> 00:48:55,949
Too Hot To Handle.
1285
00:48:56,082 --> 00:48:57,550
- We should.
1286
00:48:57,684 --> 00:49:00,987
But I have this virtual movie night thing with a friend.
1287
00:49:01,121 --> 00:49:02,322
- Yeah?
1288
00:49:02,455 --> 00:49:03,156
- You can watch without me if you want.
1289
00:49:03,289 --> 00:49:05,058
- Mmm-mmm.
1290
00:49:05,191 --> 00:49:06,993
I should probably study anyway, so.
1291
00:49:07,127 --> 00:49:07,994
Tomorrow.
1292
00:49:08,128 --> 00:49:09,963
- Mmkay, yeah, raincheck.
1293
00:49:10,096 --> 00:49:10,830
Excuse me.
1294
00:49:14,434 --> 00:49:17,737
Three, two, one.
1295
00:49:17,871 --> 00:49:21,441
Rashomon. (laughing)
1296
00:49:21,574 --> 00:49:23,243
- I wish I were you so I could watch it
1297
00:49:23,376 --> 00:49:25,245
for the first time.
1298
00:49:25,378 --> 00:49:27,013
- Oh, it's in black and white.
1299
00:49:27,147 --> 00:49:28,581
- Yeah.
1300
00:49:28,715 --> 00:49:30,049
- Nice.
1301
00:49:30,183 --> 00:49:32,919
(energetic music)
1302
00:49:34,988 --> 00:49:37,791
(Leah laughing)
1303
00:49:38,858 --> 00:49:42,729
(muffled talking)
1304
00:49:42,862 --> 00:49:43,663
- Yeah you know,
1305
00:49:43,797 --> 00:49:45,999
I prefer Kurosawa to Ozu.
1306
00:49:46,132 --> 00:49:46,833
- Yeah.
1307
00:49:46,966 --> 00:49:48,234
No, I feel the same way.
1308
00:49:48,368 --> 00:49:49,402
- Yeah I think Ozu's can be a little bit
1309
00:49:49,536 --> 00:49:52,105
like too contemplative for me.
1310
00:49:52,238 --> 00:49:53,239
But Kurosawa, you know,
1311
00:49:53,373 --> 00:49:55,375
just super muscular shots
1312
00:49:55,508 --> 00:49:57,076
and amazing storytelling.
1313
00:49:57,210 --> 00:49:59,746
- Oh, look at that horse.
1314
00:49:59,879 --> 00:50:02,248
- I love that I'm watching a movie with somebody.
1315
00:50:02,382 --> 00:50:04,083
I feel like it's been so long since I've done
1316
00:50:04,217 --> 00:50:05,251
anything with anybody, so.
1317
00:50:05,385 --> 00:50:06,519
- Yeah, same.
1318
00:50:06,653 --> 00:50:07,954
- I feel like drive-ins are-
1319
00:50:08,087 --> 00:50:08,955
- Drive-ins!
1320
00:50:09,088 --> 00:50:11,224
We should go to a drive-in, yes.
1321
00:50:11,357 --> 00:50:13,593
- Is it weird if like we go to a drive-in
1322
00:50:13,726 --> 00:50:15,195
and like park next to each other?
1323
00:50:15,328 --> 00:50:16,196
Is that weird?
1324
00:50:16,329 --> 00:50:18,164
- No, we should totally do that.
1325
00:50:19,766 --> 00:50:21,668
This movie is very intense.
1326
00:50:22,669 --> 00:50:24,838
They're kissing violently right now.
1327
00:50:26,005 --> 00:50:27,373
- Motherfucker.
1328
00:50:27,507 --> 00:50:29,275
- Her worst shame is that she slept with two men.
1329
00:50:29,409 --> 00:50:31,144
- Oh, I'm way like past that.
1330
00:50:31,277 --> 00:50:32,445
- You're past that?
1331
00:50:32,579 --> 00:50:33,847
What are you seeing right now?
1332
00:50:33,980 --> 00:50:35,415
I'm seeing, they're in the woods, there's trees.
1333
00:50:35,548 --> 00:50:37,650
- Yeah, Mifune just got shot
1334
00:50:37,784 --> 00:50:38,985
like with a bunch of arrows.
1335
00:50:39,118 --> 00:50:40,119
(door knocking) - What?
1336
00:50:40,253 --> 00:50:41,588
How'd that happen? - Hey.
1337
00:50:41,721 --> 00:50:42,822
Hey.
1338
00:50:42,956 --> 00:50:44,390
Some of us are trying to study here.
1339
00:50:44,524 --> 00:50:45,658
- Okay, sorry. - All right?
1340
00:50:45,792 --> 00:50:46,693
- Okay.
1341
00:50:48,995 --> 00:50:51,965
(dramatic music)
1342
00:50:52,098 --> 00:50:53,266
- Sorry.
1343
00:50:53,399 --> 00:50:55,101
Just, Nick's trying to study.
1344
00:50:55,235 --> 00:50:56,002
- [Tim] No, that's okay, yeah.
1345
00:50:56,135 --> 00:50:57,103
- Yeah.
1346
00:51:01,808 --> 00:51:02,709
Hi.
1347
00:51:08,615 --> 00:51:10,717
(sighing) So how'd the studying go?
1348
00:51:11,484 --> 00:51:12,185
(glass shattering)
1349
00:51:12,318 --> 00:51:13,319
Jesus!
1350
00:51:17,290 --> 00:51:18,691
What the fuck?
1351
00:51:27,300 --> 00:51:28,334
What happened?
1352
00:51:41,848 --> 00:51:44,150
What a cutie, she's so playful.
1353
00:51:44,284 --> 00:51:45,485
- She's a little moody.
1354
00:51:45,618 --> 00:51:46,619
She's giving me some sass right now.
1355
00:51:46,753 --> 00:51:48,555
- Mmm, you guys are in a fight?
1356
00:51:48,688 --> 00:51:49,589
- Well, you know.
1357
00:51:49,722 --> 00:51:51,190
She's got a lot of energy.
1358
00:51:51,324 --> 00:51:53,026
She's, you know, bred to pull a sled
1359
00:51:53,159 --> 00:51:54,294
100 miles a day.
1360
00:51:54,427 --> 00:51:55,828
- I wish I had a dog right now.
1361
00:51:55,962 --> 00:51:58,231
- Yeah, you know, I wish I had a person right now, so.
1362
00:51:58,364 --> 00:51:59,532
- Yeah. (laughing)
1363
00:51:59,666 --> 00:52:01,100
- Well hey, we're gonna go on a walk
1364
00:52:01,234 --> 00:52:03,970
'cause she's about to have like a meltdown.
1365
00:52:04,103 --> 00:52:05,605
- Oh, okay.
1366
00:52:05,738 --> 00:52:07,373
Well it was nice to hang.
1367
00:52:07,507 --> 00:52:09,008
- You wanna come with us?
1368
00:52:09,142 --> 00:52:10,376
- Oh.
1369
00:52:10,510 --> 00:52:11,344
I don't know.
1370
00:52:11,477 --> 00:52:13,279
I mean I want to, but,
1371
00:52:13,413 --> 00:52:15,148
I haven't really been, you know,
1372
00:52:15,281 --> 00:52:16,916
interacting with people.
1373
00:52:17,050 --> 00:52:17,984
- We can like, we can keep our distance, you know.
1374
00:52:18,117 --> 00:52:19,752
I can walk on one side,
1375
00:52:19,886 --> 00:52:21,321
you can walk on the other side.
1376
00:52:21,454 --> 00:52:22,889
Scout can,
1377
00:52:23,022 --> 00:52:24,824
we can be a Scout sandwich. - She'll be in the middle.
1378
00:52:24,958 --> 00:52:28,027
Yeah, so like a socially distanced walk.
1379
00:52:28,161 --> 00:52:28,895
- [Tim] Exactly.
1380
00:52:29,028 --> 00:52:30,029
- Okay.
1381
00:52:30,163 --> 00:52:31,197
- You wanna go on a walk with Leah?
1382
00:52:31,331 --> 00:52:32,231
Yeah?
1383
00:52:35,868 --> 00:52:36,636
- Hey.
1384
00:52:36,769 --> 00:52:37,537
- Hey, where you going?
1385
00:52:37,670 --> 00:52:39,005
- Just going for a walk.
1386
00:52:40,006 --> 00:52:43,309
Listen to a podcast, take some time outside.
1387
00:52:43,443 --> 00:52:44,177
- All right.
1388
00:52:44,310 --> 00:52:45,178
- Okay.
1389
00:52:45,311 --> 00:52:46,012
- Wear a mask.
1390
00:52:46,145 --> 00:52:46,846
- [Leah] Okay.
1391
00:52:50,516 --> 00:52:53,052
You're so pretty.
1392
00:52:53,186 --> 00:52:55,355
- [Tim] So is it okay if I take this guy off?
1393
00:52:55,488 --> 00:52:57,023
Just when no one's around?
1394
00:52:57,156 --> 00:52:58,057
- [Leah] Um.
1395
00:52:58,191 --> 00:52:59,459
- [Tim] I feel like we're
1396
00:52:59,592 --> 00:53:01,494
probably all right. - Yeah, let's do it.
1397
00:53:01,628 --> 00:53:02,328
- I can see your face.
1398
00:53:02,462 --> 00:53:03,396
- Yes.
1399
00:53:04,330 --> 00:53:05,431
- So you know, Nick,
1400
00:53:05,565 --> 00:53:06,599
he seems like a swell guy.
1401
00:53:06,733 --> 00:53:08,234
- Oh, does he?
1402
00:53:08,368 --> 00:53:09,469
- Yeah.
1403
00:53:09,602 --> 00:53:10,970
How's that going?
1404
00:53:12,905 --> 00:53:14,440
- You know, it's really hard.
1405
00:53:14,574 --> 00:53:16,042
We were together for a while.
1406
00:53:16,175 --> 00:53:17,410
Four years.
1407
00:53:17,543 --> 00:53:18,277
- Oh, wow.
1408
00:53:18,411 --> 00:53:19,045
That's a long time.
1409
00:53:19,178 --> 00:53:20,680
- Yeah, so.
1410
00:53:23,282 --> 00:53:24,250
He's really getting on my nerves
1411
00:53:24,384 --> 00:53:25,585
if I'm being honest,
1412
00:53:25,718 --> 00:53:26,686
and I can't wait for him to move out
1413
00:53:26,819 --> 00:53:28,321
because we're not getting along.
1414
00:53:28,454 --> 00:53:29,956
- Oh, wow.
1415
00:53:30,089 --> 00:53:32,091
- Yeah I think we're both having a hard time.
1416
00:53:32,225 --> 00:53:34,293
- You know, I know you didn't ask for my advice or anything
1417
00:53:34,427 --> 00:53:36,295
but in my experience,
1418
00:53:36,429 --> 00:53:37,130
- Ooh, sorry.
1419
00:53:37,263 --> 00:53:38,231
- No, please.
1420
00:53:39,432 --> 00:53:41,067
In my experience,
1421
00:53:41,200 --> 00:53:43,503
you know I think the best way to get over somebody
1422
00:53:43,636 --> 00:53:46,339
is just move on to the next thing.
1423
00:53:46,472 --> 00:53:47,573
- Yeah. - Yeah.
1424
00:53:47,707 --> 00:53:49,375
- It's hard in quarantine, but,
1425
00:53:49,509 --> 00:53:51,444
- You're right. (laughing)
1426
00:53:51,577 --> 00:53:52,812
Yeah, forget what I just said.
1427
00:53:52,945 --> 00:53:54,447
(Leah laughing) Never mind, I'm sorry.
1428
00:53:54,580 --> 00:53:55,748
- [Leah] We're trying , we're trying.
1429
00:53:55,882 --> 00:53:56,749
- [Tim] Yeah, yeah, yeah, that's true.
1430
00:54:02,388 --> 00:54:05,158
(table squeaking)
1431
00:54:09,629 --> 00:54:12,398
(table squeaking)
1432
00:54:17,236 --> 00:54:18,204
- The fuck?
1433
00:54:19,772 --> 00:54:22,508
(table squeaking)
1434
00:54:26,479 --> 00:54:27,180
(sighing)
1435
00:54:27,313 --> 00:54:28,314
(table squeaking)
1436
00:54:28,448 --> 00:54:29,382
- God.
1437
00:54:29,515 --> 00:54:30,183
- They had to do something.
1438
00:54:30,316 --> 00:54:31,718
- It's so great.
1439
00:54:31,851 --> 00:54:32,952
- Thank you. - It's like a stick and pop?
1440
00:54:33,086 --> 00:54:34,020
- So do you not have any tattoos?
1441
00:54:34,153 --> 00:54:34,787
- No tattoos.
1442
00:54:34,921 --> 00:54:35,922
- Good for you.
1443
00:54:36,055 --> 00:54:36,923
- Is it? - You can't go wrong
1444
00:54:37,056 --> 00:54:38,491
with nothing, you know?
1445
00:54:38,624 --> 00:54:39,625
- [Leah] That's true.
1446
00:54:39,759 --> 00:54:40,760
- So actually, these are a part
1447
00:54:40,893 --> 00:54:42,428
of a hidden staircases of LA.
1448
00:54:42,562 --> 00:54:44,330
- Oh wow, I have that book, I think,
1449
00:54:44,464 --> 00:54:45,465
all the staircase walks?
1450
00:54:45,598 --> 00:54:46,833
- Exactly.
1451
00:54:46,966 --> 00:54:49,202
- Yeah, it's really cool, very historical.
1452
00:54:49,335 --> 00:54:50,236
- So this is me.
1453
00:54:50,369 --> 00:54:52,205
- Whoah, right on the staircase.
1454
00:54:52,338 --> 00:54:53,339
- That's right.
1455
00:54:53,473 --> 00:54:54,474
Backyard. - It's an awesome house.
1456
00:54:54,607 --> 00:54:55,508
- Thank you.
1457
00:54:56,576 --> 00:54:59,512
Well, do you wanna,
1458
00:54:59,645 --> 00:55:01,214
wanna glass of water or something?
1459
00:55:02,281 --> 00:55:03,916
- Oh, that actually sounds really good.
1460
00:55:04,050 --> 00:55:04,851
- Yeah.
1461
00:55:04,984 --> 00:55:06,252
- But I should probably go.
1462
00:55:06,385 --> 00:55:07,186
I don't think I should come in the house.
1463
00:55:07,320 --> 00:55:07,987
- Are you sure?
1464
00:55:10,590 --> 00:55:11,524
- No, I'm not sure.
1465
00:55:11,657 --> 00:55:12,992
I don't know what to do.
1466
00:55:15,595 --> 00:55:16,829
Okay, well maybe you can just
1467
00:55:16,963 --> 00:55:17,897
get me a glass of water and we can drink it
1468
00:55:18,030 --> 00:55:19,832
on your porch or something?
1469
00:55:19,966 --> 00:55:21,434
- Water on the porch.
1470
00:55:21,567 --> 00:55:22,535
- Okay.
1471
00:55:22,668 --> 00:55:23,603
- [Tim] Cool.
1472
00:55:23,736 --> 00:55:24,403
- Okay.
1473
00:55:24,537 --> 00:55:25,505
- [Tim] Cool.
1474
00:55:26,506 --> 00:55:27,974
Come on, babe, let's go.
1475
00:55:32,311 --> 00:55:35,515
(light guitar music)
1476
00:55:48,694 --> 00:55:49,962
- [Nick] Where you been?
1477
00:55:50,096 --> 00:55:53,299
- Hey, just went for a really long walk.
1478
00:55:53,432 --> 00:55:56,402
I listened to all of Jessica Simpson's memoir.
1479
00:55:56,536 --> 00:55:58,471
So, pretty crazy stuff.
1480
00:55:58,604 --> 00:55:59,472
- [Nick] Yeah, sounds riveting.
1481
00:55:59,605 --> 00:56:00,540
- Yeah.
1482
00:56:01,707 --> 00:56:02,875
Okay.
1483
00:56:03,509 --> 00:56:04,811
What are you playing?
1484
00:56:04,944 --> 00:56:06,846
- [Nick] Just writing something.
1485
00:56:13,553 --> 00:56:14,821
- [Lois] Oh my god, that's so great!
1486
00:56:14,954 --> 00:56:16,789
- [Leah] Yeah, it was fun, it was really fun.
1487
00:56:16,923 --> 00:56:18,591
- [Lois] No, really great, oh my god!
1488
00:56:18,724 --> 00:56:19,625
- [Leah] I did hook up with someone
1489
00:56:19,759 --> 00:56:21,494
during a pandemic, so.
1490
00:56:21,627 --> 00:56:23,429
- [Lois] Yeah.
1491
00:56:23,563 --> 00:56:24,697
But you already did it, so.
1492
00:56:24,831 --> 00:56:26,199
- [Leah] Yes, it's done.
1493
00:56:26,332 --> 00:56:27,233
I can't take it back.
1494
00:56:27,366 --> 00:56:28,534
- [Lois] You can't take it back.
1495
00:56:28,668 --> 00:56:29,368
- [Leah] I know.
1496
00:56:29,502 --> 00:56:30,203
Poor Nick.
1497
00:56:30,336 --> 00:56:31,671
- [Lois] No.
1498
00:56:31,804 --> 00:56:32,605
'Cause you guys aren't together, right?
1499
00:56:32,738 --> 00:56:33,639
- [Leah] Yeah.
1500
00:56:33,773 --> 00:56:34,407
No, we're not, we're broken up.
1501
00:56:34,540 --> 00:56:35,641
- [Lois] Ah.
1502
00:56:35,775 --> 00:56:37,310
I don't know, just keep this going.
1503
00:56:37,443 --> 00:56:38,311
- [Leah] Maybe I will.
1504
00:56:38,444 --> 00:56:40,413
I mean, he owns a house, so
1505
00:56:40,546 --> 00:56:41,848
I'm like, what the fuck?
1506
00:56:41,981 --> 00:56:42,682
- [Lois] He owns?
1507
00:56:42,815 --> 00:56:44,250
- [Leah] Yes.
1508
00:56:44,383 --> 00:56:47,887
(light melancholy music)
1509
00:57:11,510 --> 00:57:13,312
(man speaks in Chinese)
1510
00:57:13,446 --> 00:57:16,249
(Leah speaks in Chinese)
1511
00:57:16,382 --> 00:57:17,717
(man speaks in Chinese)
1512
00:57:17,850 --> 00:57:19,318
(Leah speaks in Chinese)
1513
00:57:19,452 --> 00:57:20,653
(man speaks in Chinese)
1514
00:57:20,786 --> 00:57:25,491
(Leah speaks in Chinese)
1515
00:57:25,625 --> 00:57:26,659
(man speaks in Chinese)
1516
00:57:26,792 --> 00:57:30,062
(Leah speaks in Chinese)
1517
00:57:30,196 --> 00:57:31,063
- Hey.
1518
00:57:31,197 --> 00:57:32,465
- Hi.
1519
00:57:32,598 --> 00:57:33,566
- You have a sec?
1520
00:57:34,433 --> 00:57:35,668
- Sure.
1521
00:57:35,801 --> 00:57:38,871
- So, this might not even be on your radar,
1522
00:57:39,005 --> 00:57:41,140
but the other night in the kitchen I dropped a glass
1523
00:57:41,274 --> 00:57:44,243
and I thought maybe it scared you a little bit, so,
1524
00:57:44,377 --> 00:57:45,378
- Hmmm.
1525
00:57:45,511 --> 00:57:46,579
I don't know.
1526
00:57:47,480 --> 00:57:48,214
- Doesn't ring a bell?
1527
00:57:48,347 --> 00:57:49,949
- Oh, I remember.
1528
00:57:50,082 --> 00:57:51,951
I left my wine glass and you picked it up
1529
00:57:52,084 --> 00:57:54,320
and you threw it against the cabinets,
1530
00:57:54,453 --> 00:57:57,223
and it shattered and the glass shards went everywhere, and,
1531
00:57:57,356 --> 00:57:58,658
- I could see
1532
00:57:58,791 --> 00:57:59,926
how it would seem that way. - possibly into my body.
1533
00:58:00,059 --> 00:58:02,128
That night, I remember that.
1534
00:58:03,896 --> 00:58:05,431
- The house was in disarray
1535
00:58:05,564 --> 00:58:08,034
and I decided to take it upon myself to clean.
1536
00:58:08,167 --> 00:58:09,535
Your glass was there.
1537
00:58:09,669 --> 00:58:12,271
I was just kind of working up a sweat, elbow grease,
1538
00:58:12,405 --> 00:58:14,807
and just popped it over the old shoulder,
1539
00:58:14,941 --> 00:58:16,342
and bada bing bada boom.
1540
00:58:16,475 --> 00:58:17,410
- This is your apology?
1541
00:58:17,543 --> 00:58:18,978
- What I came here to say was
1542
00:58:19,111 --> 00:58:21,147
I'm sorry for cleaning so aggressively.
1543
00:58:21,280 --> 00:58:22,548
- No. - Because of the pressure
1544
00:58:22,682 --> 00:58:23,783
that I'm dealing with in my life.
1545
00:58:23,916 --> 00:58:25,584
- No.
1546
00:58:25,718 --> 00:58:28,621
- I'm sorry for dropping a glass.
1547
00:58:28,754 --> 00:58:30,589
- Nope.
1548
00:58:30,723 --> 00:58:33,960
- I was angry and I threw a glass
1549
00:58:34,093 --> 00:58:37,430
because I'm hurt.
1550
00:58:37,563 --> 00:58:38,497
- There you go.
1551
00:58:38,631 --> 00:58:39,932
- Hey, come on, don't pull that
1552
00:58:40,066 --> 00:58:41,667
on me right now. - That wasn't so bad, right?
1553
00:58:41,801 --> 00:58:42,668
I'm not, - I'm trying to bare my soul.
1554
00:58:42,802 --> 00:58:43,602
- I'm saying thank you,
1555
00:58:43,736 --> 00:58:45,137
I appreciate that apology.
1556
00:58:45,271 --> 00:58:46,739
And I accept it, don't worry about the glass, thank you.
1557
00:58:46,872 --> 00:58:49,375
- I was stressed out about the LSAT,
1558
00:58:49,508 --> 00:58:52,211
and yeah, I screwed up.
1559
00:58:55,414 --> 00:58:57,283
- Do you really wanna be a lawyer?
1560
00:58:58,384 --> 00:58:59,652
- That's the plan.
1561
00:58:59,785 --> 00:59:03,856
- It just doesn't seem like you, you know?
1562
00:59:03,990 --> 00:59:07,126
- Well, maybe the old me, but
1563
00:59:08,294 --> 00:59:09,862
I think the new me is a lawyer.
1564
00:59:09,996 --> 00:59:11,831
- You know it's like a lot of work,
1565
00:59:11,964 --> 00:59:13,733
and then you have to go to law school
1566
00:59:13,866 --> 00:59:14,700
and then you have to,
1567
00:59:14,834 --> 00:59:16,002
- It's a performance.
1568
00:59:16,135 --> 00:59:18,404
You get to captivate the jury and the judge,
1569
00:59:18,537 --> 00:59:21,040
and the cameras and the photos and the post,
1570
00:59:21,173 --> 00:59:23,876
you know, news conferences after the trial.
1571
00:59:24,010 --> 00:59:26,178
- I thought it was much more about the paperwork
1572
00:59:26,312 --> 00:59:27,947
and I think you try to settle most of the time
1573
00:59:28,080 --> 00:59:29,915
and you only go to court like once every three
1574
00:59:30,049 --> 00:59:30,916
or four years.
1575
00:59:31,050 --> 00:59:32,418
- No, I think the paperwork,
1576
00:59:32,551 --> 00:59:34,754
that's handled mostly by the judge, I think.
1577
00:59:35,988 --> 00:59:36,722
- Hmm.
1578
00:59:38,157 --> 00:59:39,225
- So I'm gonna head back in
1579
00:59:39,358 --> 00:59:40,693
and study. - (laughing) Okay.
1580
00:59:40,826 --> 00:59:41,827
- Okay? - Okay.
1581
00:59:44,563 --> 00:59:45,398
- Good chat.
1582
00:59:45,531 --> 00:59:46,465
- Good chat.
1583
00:59:49,402 --> 00:59:52,104
(Leah chuckling)
1584
00:59:56,075 --> 00:59:57,376
- [Nick] It's pretty therapeutic.
1585
00:59:57,510 --> 00:59:58,844
- It's cool how much you know how to do.
1586
00:59:58,978 --> 01:00:00,579
I feel like quarantine's making me feel like
1587
01:00:00,713 --> 01:00:01,447
such a failure.
1588
01:00:01,580 --> 01:00:03,582
Everyone's baking bread
1589
01:00:03,716 --> 01:00:07,286
and learning to, I don't know
1590
01:00:07,420 --> 01:00:09,455
do, make homemade masks and cook
1591
01:00:09,588 --> 01:00:11,223
and make their own clothes. - Wait, what are you doing
1592
01:00:11,357 --> 01:00:12,058
right there?
1593
01:00:12,191 --> 01:00:13,092
I said put it in.
1594
01:00:13,225 --> 01:00:14,693
- I'm putting it, oh.
1595
01:00:14,827 --> 01:00:16,362
- You gotta put it in the fabric,
1596
01:00:16,495 --> 01:00:17,797
don't just put
1597
01:00:17,930 --> 01:00:19,732
pins on a piece of paper. - I was putting it
1598
01:00:19,865 --> 01:00:20,666
through here into the fabric.
1599
01:00:20,800 --> 01:00:22,368
- You're useless.
1600
01:00:22,501 --> 01:00:24,070
But look at this, huh? - Okay, I get it.
1601
01:00:24,203 --> 01:00:25,204
Hey, that's pretty good.
1602
01:00:25,337 --> 01:00:27,273
- Was that the right way?
1603
01:00:28,007 --> 01:00:29,408
Huh?
1604
01:00:29,542 --> 01:00:30,776
Yeah!
1605
01:00:30,910 --> 01:00:32,378
- It's a start, it's good.
1606
01:00:32,511 --> 01:00:34,113
- Are you kidding? (phone ringing)
1607
01:00:34,246 --> 01:00:36,582
This is COVID's worst nightmare right here.
1608
01:00:38,184 --> 01:00:40,453
- Hold on, I'll be right back.
1609
01:00:40,586 --> 01:00:42,421
Hi, how are you?
1610
01:00:42,555 --> 01:00:44,790
- [Tim] I'm doing well, I'm doing well, yeah.
1611
01:00:44,924 --> 01:00:45,958
You know, hanging out.
1612
01:00:46,092 --> 01:00:47,726
- [Leah] Yes, yeah.
1613
01:00:47,860 --> 01:00:49,762
- [Tim] Yeah, how are you?
1614
01:00:49,895 --> 01:00:50,563
- I'm good.
1615
01:00:50,696 --> 01:00:51,997
Yeah, I'm good.
1616
01:00:52,131 --> 01:00:53,966
- Good. - What's up?
1617
01:00:54,100 --> 01:00:56,168
- [Tim] Well, you know, I just wanted to
1618
01:00:57,470 --> 01:01:00,206
call and say that I had a really good time the other day.
1619
01:01:01,373 --> 01:01:03,709
- [Leah] Yes, same, same.
1620
01:01:05,711 --> 01:01:07,780
- [Tim] Okay, cool, well.
1621
01:01:07,913 --> 01:01:09,949
You know, text me.
1622
01:01:10,082 --> 01:01:12,051
- Yeah, no, I will, for sure.
1623
01:01:12,184 --> 01:01:13,586
Okay. - Okay.
1624
01:01:13,719 --> 01:01:14,920
- Okay, well.
1625
01:01:15,054 --> 01:01:16,021
I'll talk to you later. - Talk to you soon.
1626
01:01:16,155 --> 01:01:16,889
- Okay, bye.
1627
01:01:17,022 --> 01:01:18,557
- [Tim] Okay, bye.
1628
01:01:20,092 --> 01:01:21,827
- Sorry.
1629
01:01:21,961 --> 01:01:23,429
Holy shit, is that what you just made?
1630
01:01:23,562 --> 01:01:24,230
- [Nick] Yeah.
1631
01:01:24,363 --> 01:01:25,097
- No!
1632
01:01:25,231 --> 01:01:26,065
- [Nick] Look good?
1633
01:01:26,198 --> 01:01:27,533
- Yes, let me see it.
1634
01:01:27,666 --> 01:01:28,767
What the fuck?
1635
01:01:29,902 --> 01:01:30,903
- You know. - Are you kidding me?
1636
01:01:31,036 --> 01:01:32,404
- Yeah, you know.
1637
01:01:32,538 --> 01:01:33,706
It's just what I do. - Look, you got the nose part
1638
01:01:33,839 --> 01:01:34,607
all right too. - Oh wow,
1639
01:01:34,740 --> 01:01:35,574
that looks good.
1640
01:01:35,708 --> 01:01:36,842
- Yeah? - Yeah.
1641
01:01:36,976 --> 01:01:37,776
Your turn. - Congratulations.
1642
01:01:37,910 --> 01:01:38,878
No, I don't know
1643
01:01:39,011 --> 01:01:39,979
how to do that. - Get in there.
1644
01:01:40,112 --> 01:01:40,946
- No, let me just do this part.
1645
01:01:41,080 --> 01:01:42,014
- Please.
1646
01:01:42,148 --> 01:01:44,049
You gotta learn at some point.
1647
01:01:44,183 --> 01:01:44,950
It's a useful skill.
1648
01:01:45,084 --> 01:01:47,653
- Okay, okay.
1649
01:01:47,786 --> 01:01:49,455
- Now, take this.
1650
01:01:49,588 --> 01:01:50,789
- Okay.
1651
01:01:50,923 --> 01:01:52,391
- [Woman] The star, and you've been like
1652
01:01:52,525 --> 01:01:53,993
wandering around, getting with whoever you please
1653
01:01:54,126 --> 01:01:54,927
and it's not fair.
1654
01:01:55,060 --> 01:01:56,662
(both laughing)
1655
01:01:56,795 --> 01:01:59,064
- [Woman] Oh my god, this girl really needs to chill.
1656
01:01:59,198 --> 01:02:01,467
- [Woman] Like, pick another one.
1657
01:02:03,235 --> 01:02:06,238
(phone chiming)
1658
01:02:08,674 --> 01:02:11,610
(breathing heavily)
1659
01:02:22,521 --> 01:02:24,490
- [Nick] So I think I'm allergic to bees.
1660
01:02:24,623 --> 01:02:26,125
- [Leah] Isn't everyone allergic to bees?
1661
01:02:26,258 --> 01:02:27,493
- [Nick] But like deathly allergic.
1662
01:02:27,626 --> 01:02:28,894
I've never been stung by a bee, but,
1663
01:02:29,028 --> 01:02:30,229
- [Leah] Why do you think that?
1664
01:02:30,362 --> 01:02:31,630
- [Nick] Well they say bees are
1665
01:02:31,764 --> 01:02:33,332
you know, less likely to sting people
1666
01:02:33,465 --> 01:02:36,101
who are lethally at risk.
1667
01:02:36,235 --> 01:02:38,037
- [Leah] Really?
1668
01:02:38,170 --> 01:02:39,138
- [Nick] They have some kind of way of sensing it.
1669
01:02:39,271 --> 01:02:39,972
- [Leah] Smart of the bees.
1670
01:02:40,105 --> 01:02:40,773
Nice of them.
1671
01:02:44,643 --> 01:02:47,947
- [Nick] So, I've been thinking, and
1672
01:02:49,181 --> 01:02:51,483
decided I'm gonna take Hector up on his offer.
1673
01:02:53,252 --> 01:02:54,019
- [Leah] Really?
1674
01:02:54,153 --> 01:02:55,721
- [Nick] Yeah.
1675
01:02:55,854 --> 01:02:56,855
- [Leah] Isn't the garage like a storage garage
1676
01:02:56,989 --> 01:02:58,090
with no bathroom or like,
1677
01:02:58,224 --> 01:02:59,291
a sink? - Yeah.
1678
01:02:59,425 --> 01:03:00,993
He's got buckets, and,
1679
01:03:01,126 --> 01:03:02,494
yeah, who needs a kitchen?
1680
01:03:04,830 --> 01:03:07,766
(crickets chirping)
1681
01:03:12,104 --> 01:03:13,606
- You're sleeping on the floor?
1682
01:03:14,473 --> 01:03:16,408
- Yeah, couch has a dip in it
1683
01:03:16,542 --> 01:03:19,278
so I'm just gonna try this out.
1684
01:03:20,212 --> 01:03:21,347
It's kinda comfy.
1685
01:03:22,348 --> 01:03:24,250
- Okay, sorry.
1686
01:03:24,383 --> 01:03:25,651
- [Nick] It's all good.
1687
01:03:27,219 --> 01:03:29,722
- You know, you can sleep in the bed.
1688
01:03:29,855 --> 01:03:30,556
- Really?
1689
01:03:30,689 --> 01:03:31,790
- Yeah, of course.
1690
01:03:31,924 --> 01:03:32,992
It's no problem. - No, you got your back.
1691
01:03:33,125 --> 01:03:34,226
- No, come on.
1692
01:03:34,360 --> 01:03:35,094
- Seriously. - Take the bed.
1693
01:03:35,227 --> 01:03:36,695
- No, no.
1694
01:03:36,829 --> 01:03:38,364
I'm fine here, I promise.
1695
01:03:39,131 --> 01:03:39,832
- Okay.
1696
01:03:41,634 --> 01:03:43,068
Good night.
1697
01:03:43,202 --> 01:03:44,303
- Good night.
1698
01:03:50,342 --> 01:03:51,810
Well, if you don't mind.
1699
01:03:53,178 --> 01:03:55,648
(gentle music)
1700
01:04:02,588 --> 01:04:03,589
- Nick?
1701
01:04:04,123 --> 01:04:05,324
- Hmm?
1702
01:04:08,594 --> 01:04:10,629
- You shouldn't live in a garage.
1703
01:04:14,800 --> 01:04:18,337
You should stay here till you find a real place.
1704
01:04:20,906 --> 01:04:21,807
- Are you sure?
1705
01:04:23,108 --> 01:04:23,809
- Mhmm.
1706
01:04:27,212 --> 01:04:28,113
- Okay.
1707
01:04:30,182 --> 01:04:31,750
Yeah, sounds good.
1708
01:04:35,754 --> 01:04:38,657
(birds chirping)
1709
01:04:49,101 --> 01:04:51,003
(phone buzzing)
1710
01:04:51,136 --> 01:04:53,205
- [Tim] Hey, (clears throat) excuse me.
1711
01:04:53,339 --> 01:04:54,973
Hey, Leah, it's Tim.
1712
01:04:56,842 --> 01:05:00,779
So I have been feeling under the weather.
1713
01:05:00,913 --> 01:05:02,381
Nothing major but,
1714
01:05:03,716 --> 01:05:06,518
I'm just gonna cut right to the chase and say it.
1715
01:05:06,652 --> 01:05:09,621
I tested positive for COVID.
1716
01:05:09,755 --> 01:05:10,989
(tense music)
1717
01:05:11,123 --> 01:05:14,293
You know, they told me to notify anybody
1718
01:05:14,426 --> 01:05:15,928
that I've been in contact with
1719
01:05:16,061 --> 01:05:18,230
for the last two weeks, so
1720
01:05:18,364 --> 01:05:20,933
obviously I'm calling you.
1721
01:05:21,066 --> 01:05:24,002
And no need to be all freaked out.
1722
01:05:24,136 --> 01:05:26,772
(trickling)
1723
01:05:33,212 --> 01:05:34,279
- Hey. - Hey.
1724
01:05:34,413 --> 01:05:35,280
I made coffee for you.
1725
01:05:35,414 --> 01:05:36,615
- Oh, thank you.
1726
01:05:40,919 --> 01:05:41,987
What are you up to today?
1727
01:05:43,255 --> 01:05:44,156
- I don't know.
1728
01:05:44,289 --> 01:05:46,358
Probably gonna work out
1729
01:05:46,492 --> 01:05:48,794
and get some writing done.
1730
01:05:49,561 --> 01:05:51,130
I don't know, what about you?
1731
01:05:51,263 --> 01:05:52,164
- I don't know either.
1732
01:05:52,297 --> 01:05:55,768
Probably do some reading.
1733
01:05:57,936 --> 01:05:58,637
- Nice.
1734
01:06:03,208 --> 01:06:04,643
What?
1735
01:06:04,777 --> 01:06:06,211
- So look, I just got some news
1736
01:06:06,345 --> 01:06:08,814
from Tim, my coworker?
1737
01:06:09,715 --> 01:06:12,151
It turns out that he has COVID.
1738
01:06:14,653 --> 01:06:15,621
- 19?
1739
01:06:15,754 --> 01:06:18,323
- Yeah, yeah. - Sorry, shit.
1740
01:06:18,457 --> 01:06:19,725
Is he okay?
1741
01:06:19,858 --> 01:06:21,193
- I don't know.
1742
01:06:21,326 --> 01:06:23,061
I mean, he left me a voice mail to let me know.
1743
01:06:23,195 --> 01:06:24,296
But I haven't talked to him.
1744
01:06:24,430 --> 01:06:26,031
So hopefully he's okay.
1745
01:06:26,165 --> 01:06:27,232
- Fuck.
1746
01:06:27,366 --> 01:06:29,668
- Yeah, it's unfortunate.
1747
01:06:29,802 --> 01:06:33,472
And you know, I did see him recently.
1748
01:06:35,307 --> 01:06:37,576
- When did you see him?
1749
01:06:37,709 --> 01:06:39,111
- The day I said I was going on the walk
1750
01:06:39,244 --> 01:06:40,512
to listen to that audiobook,
1751
01:06:40,646 --> 01:06:43,882
I was actually going on a walk with Tim.
1752
01:06:44,016 --> 01:06:45,184
You know, we were broken up,
1753
01:06:45,317 --> 01:06:46,351
I didn't wanna rub it in your face
1754
01:06:46,485 --> 01:06:47,085
so I just, - Yeah, no.
1755
01:06:47,219 --> 01:06:48,387
- White lie.
1756
01:06:48,520 --> 01:06:49,655
- So you saw Tim, then,
1757
01:06:49,788 --> 01:06:51,423
all right, but you guys were like
1758
01:06:51,557 --> 01:06:52,925
six feet apart and all that, right?
1759
01:06:53,058 --> 01:06:53,959
- Yeah.
1760
01:06:54,092 --> 01:06:55,093
- Good.
1761
01:06:55,227 --> 01:06:55,994
- For most of it we were.
1762
01:06:57,095 --> 01:06:57,796
- Hmm.
1763
01:06:59,431 --> 01:07:00,232
Okay.
1764
01:07:00,365 --> 01:07:02,668
I guess I could get tested.
1765
01:07:04,570 --> 01:07:06,805
I feel like there's something you're not telling me here.
1766
01:07:06,939 --> 01:07:08,440
- I mean that's all the important information
1767
01:07:08,574 --> 01:07:09,942
is that we've both been exposed
1768
01:07:10,075 --> 01:07:11,376
and we should get tested.
1769
01:07:11,510 --> 01:07:14,179
So that's the reality we're dealing with.
1770
01:07:16,515 --> 01:07:18,383
- No judgment.
1771
01:07:18,517 --> 01:07:20,385
Purely a medical question here.
1772
01:07:20,519 --> 01:07:22,421
But did anything physical happen
1773
01:07:22,554 --> 01:07:24,323
while you guys were out together?
1774
01:07:24,456 --> 01:07:25,858
- Yeah, there were parts of it
1775
01:07:25,991 --> 01:07:29,928
where we broke the social distancing rules, so.
1776
01:07:32,531 --> 01:07:34,800
- Right, I am just trying to get
1777
01:07:34,933 --> 01:07:37,736
a better idea of what you're talking about.
1778
01:07:37,870 --> 01:07:39,638
- Well, you know, I'm not remembering all the details.
1779
01:07:39,771 --> 01:07:43,775
I just know that we were in close proximity
1780
01:07:43,909 --> 01:07:46,311
and that the particles were definitely being swapped.
1781
01:07:46,445 --> 01:07:47,846
- Leah, did you kiss this guy?-
1782
01:07:47,980 --> 01:07:48,914
- Yes.
1783
01:07:49,047 --> 01:07:50,282
- Oh my god. - I'm sorry
1784
01:07:50,415 --> 01:07:51,550
but we were broken up. - No, it's fine.
1785
01:07:51,683 --> 01:07:53,252
It's fine. - We were broken up and I
1786
01:07:53,385 --> 01:07:54,720
didn't think he had COVID. - Hey, hey, hey.
1787
01:07:54,853 --> 01:07:55,487
- He said he'd been self-quarantining.
1788
01:07:57,155 --> 01:07:59,758
Not the smartest thing to do during a worldwide pandemic
1789
01:07:59,892 --> 01:08:02,361
but, you know. - Yeah, super dumb, I know.
1790
01:08:02,494 --> 01:08:04,029
We should both go get tested.
1791
01:08:04,162 --> 01:08:05,297
- Right.
1792
01:08:05,430 --> 01:08:07,032
I'm definitely getting tested.
1793
01:08:07,165 --> 01:08:10,802
Just again, they probably have you fill out a questionnaire
1794
01:08:10,936 --> 01:08:12,304
about how you may have gotten it.
1795
01:08:12,437 --> 01:08:14,006
I need to know these details.
1796
01:08:14,139 --> 01:08:15,908
- What do you wanna know?
1797
01:08:16,041 --> 01:08:17,576
- Did you have sex?
1798
01:08:19,144 --> 01:08:20,112
- Um...
1799
01:08:21,947 --> 01:08:22,681
No.
1800
01:08:24,116 --> 01:08:25,350
- Um no, or no?
1801
01:08:25,484 --> 01:08:28,620
- I mean, we sort of did,
1802
01:08:28,754 --> 01:08:29,955
we maybe did have sex
1803
01:08:30,088 --> 01:08:31,623
but on another hand, maybe we didn't.
1804
01:08:31,757 --> 01:08:33,358
- I don't know what that means.
1805
01:08:33,492 --> 01:08:35,527
- Look, I feel horrible about exposing us, okay?
1806
01:08:35,661 --> 01:08:37,296
But what's done is done, we were broken up.
1807
01:08:37,429 --> 01:08:38,564
- I'm not mad.
1808
01:08:38,697 --> 01:08:40,332
We just happen to be living together
1809
01:08:40,465 --> 01:08:41,567
and you may have brought a lethal
1810
01:08:41,700 --> 01:08:42,901
virus into the home.
1811
01:08:43,035 --> 01:08:46,138
So I wanted to just ask some simple questions.
1812
01:08:46,271 --> 01:08:47,372
Second base?
1813
01:08:47,506 --> 01:08:48,840
- Yes, we also went to second base
1814
01:08:48,974 --> 01:08:50,342
but none of the other bases are relevant.
1815
01:08:50,475 --> 01:08:51,877
The only one is making out. - Third base.
1816
01:08:52,010 --> 01:08:53,211
- We cannot get,
1817
01:08:53,345 --> 01:08:54,680
COVID can't get transferred
1818
01:08:54,813 --> 01:08:58,383
through sexual fluids, so it's not relevant.
1819
01:09:02,988 --> 01:09:03,855
- Third base?
1820
01:09:06,692 --> 01:09:10,729
Oh my god, what the fuck!?
1821
01:09:13,265 --> 01:09:15,634
You blew someone on quarantine?!
1822
01:09:15,767 --> 01:09:17,135
- He blew me, okay?
1823
01:09:17,269 --> 01:09:19,871
And then I was like, oh I should probably leave
1824
01:09:20,005 --> 01:09:21,773
because we're not in six feet distance.
1825
01:09:21,907 --> 01:09:25,077
But honestly, that's a what, four feet distance?
1826
01:09:25,210 --> 01:09:27,312
- He blew you?
1827
01:09:27,446 --> 01:09:28,847
- We gave each other head.
1828
01:09:28,981 --> 01:09:30,949
It wasn't like I just went over there to do that.
1829
01:09:31,083 --> 01:09:32,684
But I didn't know - What do you mean
1830
01:09:32,818 --> 01:09:35,120
you gave each other head? - I was exposed.
1831
01:09:35,253 --> 01:09:37,422
- Like a COVID 69?
1832
01:09:37,556 --> 01:09:39,157
- I don't even know if you can get COVID
1833
01:09:39,291 --> 01:09:40,592
from eating someone out.
1834
01:09:40,726 --> 01:09:43,428
- Jesus Christ, please don't say that anymore.
1835
01:09:43,562 --> 01:09:44,363
- We were broken up, and,
1836
01:09:44,496 --> 01:09:45,797
- Oh my fucking god,
1837
01:09:45,931 --> 01:09:47,532
and we slept in the same bed! - I know, I know!
1838
01:09:47,666 --> 01:09:48,867
I'm sorry. - Oh!
1839
01:09:49,001 --> 01:09:49,968
What the fuck? - I have no excuse.
1840
01:09:50,102 --> 01:09:50,869
I'm sorry.
1841
01:09:51,003 --> 01:09:53,138
- I was so done.
1842
01:09:53,271 --> 01:09:55,273
And then you reel me back in.
1843
01:09:55,407 --> 01:09:56,241
- [Leah] Look, I'm sorry.
1844
01:09:56,375 --> 01:09:57,776
- And now I have COVID.
1845
01:09:57,909 --> 01:09:59,211
- I've been responsible most of the time.
1846
01:09:59,344 --> 01:10:00,746
I slipped up,
1847
01:10:00,879 --> 01:10:02,114
I deserve this. - Do you think you're
1848
01:10:02,247 --> 01:10:03,649
the responsible one here? - But I'm sorry.
1849
01:10:03,782 --> 01:10:05,050
You don't think I know that you're
1850
01:10:05,183 --> 01:10:06,218
hanging out with Hector all the time?
1851
01:10:06,351 --> 01:10:07,552
- Yeah, we're hanging out,
1852
01:10:07,686 --> 01:10:08,553
we're not sucking each other's dicks.
1853
01:10:08,687 --> 01:10:09,721
- You never wear a mask,
1854
01:10:09,855 --> 01:10:10,689
you don't give a shit about COVID.
1855
01:10:10,822 --> 01:10:12,024
You were jealous of Tim
1856
01:10:12,157 --> 01:10:13,358
and you don't like Tim and you're mad,
1857
01:10:13,492 --> 01:10:14,626
Okay? - Thanks for the
1858
01:10:14,760 --> 01:10:15,894
fucking favor - We were broken up.
1859
01:10:16,028 --> 01:10:17,062
And I didn't know! - and the COVID,
1860
01:10:17,195 --> 01:10:18,030
you are a psychopath!
1861
01:10:18,163 --> 01:10:18,797
- Where are you going?
1862
01:10:18,930 --> 01:10:19,965
- I don't know.
1863
01:10:20,098 --> 01:10:21,433
- You have to know, it's a pandemic.
1864
01:10:21,566 --> 01:10:22,968
You could have been exposed.
1865
01:10:23,101 --> 01:10:26,238
You're missing the whole point of this conversation!
1866
01:10:26,371 --> 01:10:29,708
(light guitar music)
1867
01:10:44,723 --> 01:10:45,957
- [Woman] No need to write on the test, okay?
1868
01:10:46,091 --> 01:10:47,859
Roll up your window, pull forward.
1869
01:10:53,999 --> 01:10:56,168
(coughing)
1870
01:11:12,117 --> 01:11:13,018
- Ah.
1871
01:11:14,586 --> 01:11:15,487
Ah.
1872
01:11:16,621 --> 01:11:17,823
- I don't have any symptoms.
1873
01:11:17,956 --> 01:11:19,825
I feel good, honestly.
1874
01:11:19,958 --> 01:11:23,128
So hopefully, you know, fingers crossed, I'm okay.
1875
01:11:23,261 --> 01:11:25,697
- And when do you find out about the results?
1876
01:11:25,831 --> 01:11:27,265
- They said about three days, so hopefully.
1877
01:11:27,399 --> 01:11:30,068
- [Leah's Father] So you may get it on your birthday.
1878
01:11:31,336 --> 01:11:32,237
- That's true.
1879
01:11:32,370 --> 01:11:33,638
Birthday present.
1880
01:11:33,772 --> 01:11:36,074
- Yes, it'll be a positive one, I'm sure.
1881
01:11:36,975 --> 01:11:38,243
(laughing) I mean negative.
1882
01:11:38,376 --> 01:11:41,046
Negative result, I mean negative result.
1883
01:11:41,179 --> 01:11:42,647
- Yeah, I hope so.
1884
01:11:42,781 --> 01:11:44,349
- And how's Nick?
1885
01:11:44,483 --> 01:11:45,383
- Nick?
1886
01:11:47,486 --> 01:11:49,387
He moved out, so I don't know.
1887
01:11:49,521 --> 01:11:50,489
- [Leah's Father] He did?
1888
01:11:50,622 --> 01:11:51,690
- Yeah. - Okay, well.
1889
01:11:51,823 --> 01:11:53,391
That's what you wanted, so.
1890
01:11:54,693 --> 01:11:55,560
- Yeah.
1891
01:11:56,862 --> 01:11:58,663
- Take care, give me a call whenever you like
1892
01:11:58,797 --> 01:11:59,831
and definitely let me know
1893
01:11:59,965 --> 01:12:01,233
as soon as you find out.
1894
01:12:01,366 --> 01:12:02,701
- Okay, love you too.
1895
01:12:02,834 --> 01:12:04,169
Bye, stay safe.
1896
01:12:04,302 --> 01:12:05,337
- [Leah's Father] Bye.
1897
01:12:05,470 --> 01:12:06,571
You too, bye.
1898
01:12:11,510 --> 01:12:14,179
(tense music)
1899
01:12:37,869 --> 01:12:39,171
- [Tim] I just can't believe you're negative.
1900
01:12:39,304 --> 01:12:40,338
It's great.
1901
01:12:40,472 --> 01:12:41,373
- I know, I feel so lucky.
1902
01:12:41,506 --> 01:12:42,474
You must have gotten it I guess
1903
01:12:42,607 --> 01:12:44,509
after we hung out, I don't know.
1904
01:12:44,643 --> 01:12:45,477
How are you feeling?
1905
01:12:45,610 --> 01:12:46,478
- I'm good.
1906
01:12:46,611 --> 01:12:47,879
I mean I had a couple days there
1907
01:12:48,013 --> 01:12:49,548
where I definitely felt like I got hit by a car
1908
01:12:49,681 --> 01:12:50,949
or something. - Oh, jeez.
1909
01:12:52,217 --> 01:12:54,252
- But yeah I mean now it's just sort of a dry cough but,
1910
01:12:54,386 --> 01:12:56,454
- Good, I'm glad you're feeling better.
1911
01:12:57,923 --> 01:12:59,457
- So are we still on for our Criterion night tonight?
1912
01:12:59,591 --> 01:13:01,793
I was thinking there's this Godard film I haven't seen
1913
01:13:01,927 --> 01:13:03,328
called La Chinoise
1914
01:13:03,461 --> 01:13:08,633
about these radical Maoist students in 1960s Paris.
1915
01:13:08,767 --> 01:13:10,135
It looks pretty good.
1916
01:13:10,268 --> 01:13:12,270
- Yeah, I mean that sounds super interesting.
1917
01:13:12,404 --> 01:13:13,605
- I hear a but coming in.
1918
01:13:13,738 --> 01:13:15,040
- Well, I'm just sort of in the mood
1919
01:13:15,173 --> 01:13:16,808
for something totally mindless tonight.
1920
01:13:16,942 --> 01:13:18,810
Like I'm so exhausted.
1921
01:13:18,944 --> 01:13:20,645
You're sick, like don't you want to just maybe
1922
01:13:20,779 --> 01:13:22,314
watch something dumb like
1923
01:13:22,447 --> 01:13:24,182
there's this amazing reality show called
1924
01:13:24,316 --> 01:13:25,250
Too Hot To Handle.
1925
01:13:25,383 --> 01:13:26,618
It's super trashy.
1926
01:13:26,751 --> 01:13:28,220
We can make fun of it,
1927
01:13:28,353 --> 01:13:29,955
and like have some wine.
1928
01:13:30,088 --> 01:13:31,323
- That's right, I think I remember you
1929
01:13:31,456 --> 01:13:32,924
telling me about that.
1930
01:13:33,058 --> 01:13:36,328
I'm just doing this whole Criterion a day thing.
1931
01:13:36,461 --> 01:13:38,163
I just wanna see that through to the end, so,
1932
01:13:38,296 --> 01:13:41,333
probably gonna pass on the reality show.
1933
01:13:41,466 --> 01:13:43,101
- I mean it doesn't have to be a reality show.
1934
01:13:43,235 --> 01:13:47,505
We could watch like a dumb comedy, like Biodome.
1935
01:13:47,639 --> 01:13:48,707
- Oh yeah, okay.
1936
01:13:48,840 --> 01:13:51,877
I just like, value my time, so,
1937
01:13:52,010 --> 01:13:54,312
I'm probably gonna pass on that
1938
01:13:54,446 --> 01:13:55,680
if that's all right.
1939
01:13:55,814 --> 01:13:56,781
- Well do you mind if we raincheck then
1940
01:13:56,915 --> 01:13:58,650
on the Maoist free radicals?
1941
01:13:58,783 --> 01:13:59,851
- Yeah, that's cool.
1942
01:13:59,985 --> 01:14:01,686
Raincheck is good.
1943
01:14:01,820 --> 01:14:03,788
I'm probably gonna watch La Chinoise though
1944
01:14:03,922 --> 01:14:05,156
if that's all right.
1945
01:14:05,290 --> 01:14:06,725
- Yeah, go for it.
1946
01:14:06,858 --> 01:14:08,260
I'm sure you have a lot of movies to catch up on.
1947
01:14:08,393 --> 01:14:10,528
Since you were sick, you probably couldn't watch
1948
01:14:10,662 --> 01:14:11,897
a movie a day when you were sick.
1949
01:14:12,030 --> 01:14:14,132
- Yeah, no, I did.
1950
01:14:14,266 --> 01:14:15,133
- Oh, okay.
1951
01:14:15,267 --> 01:14:16,835
- But yeah, I wanna continue, so
1952
01:14:16,968 --> 01:14:19,070
that's the whole point, you know?
1953
01:14:19,204 --> 01:14:19,971
- Cool.
1954
01:14:20,105 --> 01:14:21,306
I'm gonna, I gotta go,
1955
01:14:21,439 --> 01:14:23,208
so, okay. - Okay.
1956
01:14:23,341 --> 01:14:24,276
Bye. - Bye.
1957
01:14:25,343 --> 01:14:28,446
(crickets chirping)
1958
01:14:31,449 --> 01:14:33,852
- [Hector] How's the studying going, Mr. Attorney?
1959
01:14:33,985 --> 01:14:37,222
- You know, it's going.
1960
01:14:37,355 --> 01:14:38,023
- [Hector] Yeah?
1961
01:14:38,156 --> 01:14:39,457
What you studying?
1962
01:14:39,591 --> 01:14:41,226
- Just ancient law stuff.
1963
01:14:41,359 --> 01:14:42,794
Hammurabi's code.
1964
01:14:42,928 --> 01:14:44,229
- [Hector] Hammurabi's code, I don't even know
1965
01:14:44,362 --> 01:14:45,697
what that is.
1966
01:14:45,830 --> 01:14:47,265
- Well, I could tell you if you got a minute.
1967
01:14:47,399 --> 01:14:49,834
- [Hector] (chuckling) No, I got something to tell you.
1968
01:14:49,968 --> 01:14:50,702
- What's up?
1969
01:14:50,835 --> 01:14:51,536
- [Hector] I got booked.
1970
01:14:53,104 --> 01:14:54,406
- What do you mean?
1971
01:14:54,539 --> 01:14:56,007
- [Hector] Yeah, I got booked for a TV show,
1972
01:14:56,141 --> 01:14:57,509
a network TV show, bro.
1973
01:14:58,310 --> 01:15:00,011
- You did?
1974
01:15:00,145 --> 01:15:02,247
- [Hector] Yes, with this lady called like Lorraine Dorne.
1975
01:15:02,380 --> 01:15:03,682
- Lorraine Dorne?
1976
01:15:03,815 --> 01:15:05,917
- [Hector] Lorraine, Loren, like Loren Durn.
1977
01:15:06,051 --> 01:15:07,252
- Laura Dern?!
1978
01:15:07,385 --> 01:15:08,753
- [Hector] Yes, so you know who that is, right?
1979
01:15:08,887 --> 01:15:09,621
- Yeah.
1980
01:15:09,754 --> 01:15:10,655
- [Hector] That's crazy!
1981
01:15:10,789 --> 01:15:12,624
- Dude, she's like super famous.
1982
01:15:12,757 --> 01:15:14,059
- [Hector] I've never heard of her.
1983
01:15:14,192 --> 01:15:16,828
- Um, Big Little Lies, Marriage Story,
1984
01:15:16,962 --> 01:15:20,265
her dad is fucking royalty Bruce Dern?
1985
01:15:20,398 --> 01:15:21,566
- [Hector] Yeah, something like that.
1986
01:15:21,700 --> 01:15:23,068
It don't matter.
1987
01:15:23,201 --> 01:15:25,236
Also Robert De Niro's gonna be part of the project.
1988
01:15:25,370 --> 01:15:26,404
- What?
1989
01:15:26,538 --> 01:15:27,339
- [Hector] Isn't that crazy?
1990
01:15:27,472 --> 01:15:28,773
- What is the show?
1991
01:15:28,907 --> 01:15:29,808
- [Hector] I'm not supposed to talk about it
1992
01:15:29,941 --> 01:15:30,909
'cause I signed the NDA.
1993
01:15:31,042 --> 01:15:32,510
But we're shooting in 2021.
1994
01:15:32,644 --> 01:15:34,279
It's gonna be dope, man,
1995
01:15:34,412 --> 01:15:35,814
I'm super excited.
1996
01:15:35,947 --> 01:15:37,215
I'm like, I don't know what to do, how to feel.
1997
01:15:37,349 --> 01:15:38,049
- Wow. - Wow.
1998
01:15:38,183 --> 01:15:39,217
We winning, right?
1999
01:15:39,351 --> 01:15:40,952
That's crazy.
2000
01:15:41,086 --> 01:15:42,153
And I know if you would have auditioned for this part,
2001
01:15:42,287 --> 01:15:43,188
I know you would have gotten it.
2002
01:15:43,321 --> 01:15:44,089
- Nah, man.
2003
01:15:44,222 --> 01:15:45,557
You deserve this, bro.
2004
01:15:45,690 --> 01:15:46,458
- [Hector] Look at us!
2005
01:15:46,591 --> 01:15:47,726
Look at us, man.
2006
01:15:47,859 --> 01:15:49,661
We're both living our dreams, bro.
2007
01:15:49,794 --> 01:15:51,296
You know, I'ma become a famous actor.
2008
01:15:51,429 --> 01:15:53,698
And you studying to take a law test.
2009
01:15:54,799 --> 01:15:56,468
- We're living our dreams, dude.
2010
01:15:56,601 --> 01:15:57,669
- [Hector] You know what it means it's like,
2011
01:15:57,802 --> 01:15:59,137
it's important to work hard.
2012
01:15:59,270 --> 01:16:01,973
And once you work hard, you get what you want.
2013
01:16:02,107 --> 01:16:02,907
You know what I'm saying?
2014
01:16:03,041 --> 01:16:04,275
- A hundred percent.
2015
01:16:04,409 --> 01:16:05,643
- [Hector] Yeah I'm gonna go inside.
2016
01:16:05,777 --> 01:16:06,745
Me and Jeanine are gonna celebrate right now,
2017
01:16:06,878 --> 01:16:08,013
gonna drink up.
2018
01:16:08,146 --> 01:16:09,180
You know, do what we gotta do.
2019
01:16:09,314 --> 01:16:10,048
- Okay.
2020
01:16:10,181 --> 01:16:11,316
- [Hector] You know?
2021
01:16:11,449 --> 01:16:12,250
- [Nick] Yeah dude, get after it.
2022
01:16:12,384 --> 01:16:13,318
♪♪ Abimbuap
2023
01:16:13,451 --> 01:16:15,053
- Would you mind just bringing me
2024
01:16:15,186 --> 01:16:17,522
just another poop bucket and some toilet paper?
2025
01:16:17,655 --> 01:16:18,757
- [Hector] Gotcha.
2026
01:16:18,890 --> 01:16:20,158
- Because this one's overflowing.
2027
01:16:20,291 --> 01:16:21,793
- [Hector] Why you pooping out here,
2028
01:16:21,926 --> 01:16:23,061
you could just use the bathroom inside?
2029
01:16:23,194 --> 01:16:24,396
- Because you said I can't go inside!
2030
01:16:24,529 --> 01:16:25,397
- [Hector] I said that?
2031
01:16:25,530 --> 01:16:26,765
Oh shit, yeah my bad.
2032
01:16:26,898 --> 01:16:28,600
Matter of fact, I'ma get you two buckets.
2033
01:16:28,733 --> 01:16:30,301
- Wow. - I'm in a good mood today,
2034
01:16:30,435 --> 01:16:31,369
brother. - Hey.
2035
01:16:31,503 --> 01:16:32,370
We both won today. - I got you.
2036
01:16:32,504 --> 01:16:33,538
- [Nick] All right, thanks.
2037
01:16:38,777 --> 01:16:41,379
(light music)
2038
01:16:41,513 --> 01:16:42,847
- [Leah] Hey, Nick.
2039
01:16:42,981 --> 01:16:44,315
I'm just calling to say I'm negative,
2040
01:16:44,449 --> 01:16:45,583
I tested negative.
2041
01:16:46,284 --> 01:16:47,252
Hopefully you're okay.
2042
01:16:47,385 --> 01:16:49,454
Hopefully you got tested too.
2043
01:16:51,289 --> 01:16:52,891
Yeah, I just don't want that to be the way
2044
01:16:53,024 --> 01:16:55,193
we have our last conversation.
2045
01:16:55,326 --> 01:16:57,095
I would just love to talk to you.
2046
01:16:58,196 --> 01:16:59,831
But please call me back.
2047
01:16:59,964 --> 01:17:01,633
Okay, bye.
2048
01:17:01,766 --> 01:17:04,102
(coughing)
2049
01:17:06,204 --> 01:17:07,839
- If there's anyone here
2050
01:17:07,972 --> 01:17:10,809
or anything here, I ask you to leave
2051
01:17:10,942 --> 01:17:12,777
and I banish you with this sage.
2052
01:17:52,350 --> 01:17:55,620
(typewriter clacking)
2053
01:17:56,855 --> 01:17:58,223
Ah jeez, shoot.
2054
01:17:59,190 --> 01:18:00,925
There's no fucking ink?
2055
01:18:01,059 --> 01:18:02,460
There's no ink.
2056
01:18:04,429 --> 01:18:05,430
Come on!
2057
01:18:17,175 --> 01:18:18,977
(cracking)
2058
01:18:19,110 --> 01:18:21,446
(gasping)
2059
01:18:25,183 --> 01:18:26,284
One pencil!
2060
01:18:27,018 --> 01:18:29,621
(growling)
2061
01:18:32,157 --> 01:18:34,626
(sobbing)
2062
01:18:46,104 --> 01:18:48,606
(somber music)
2063
01:18:59,184 --> 01:19:00,585
- [Leah's Mother] Hey, Leah, it's Mom.
2064
01:19:00,718 --> 01:19:03,655
Just wanted to wish you a happy birthday.
2065
01:19:03,788 --> 01:19:06,491
And let you know that we're super happy
2066
01:19:06,624 --> 01:19:09,227
that your COVID test came out negative.
2067
01:19:09,360 --> 01:19:10,995
And give me a call later today
2068
01:19:11,129 --> 01:19:11,996
so we can talk.
2069
01:19:12,130 --> 01:19:13,298
Love you.
2070
01:19:14,866 --> 01:19:16,134
- [Woman] Bye, have a good birthday, I love you!
2071
01:19:16,267 --> 01:19:17,869
- Okay, I love you.
2072
01:19:18,002 --> 01:19:18,803
Love you, everybody.
2073
01:19:18,937 --> 01:19:20,138
- [Leah's Friend] Bye,
2074
01:19:20,271 --> 01:19:20,872
love you, happy birthday. - Thanks.
2075
01:19:21,005 --> 01:19:21,973
Bye.
2076
01:19:33,585 --> 01:19:35,787
(knocking)
2077
01:19:40,925 --> 01:19:42,227
(knocking)
2078
01:19:42,360 --> 01:19:43,194
- [Man] Hey there.
2079
01:19:43,328 --> 01:19:43,928
- Enjoy. - Thanks.
2080
01:19:45,597 --> 01:19:47,799
(knocking)
2081
01:20:00,378 --> 01:20:01,613
- Got it? - Uh huh.
2082
01:20:04,015 --> 01:20:04,983
Actually, slide it.
2083
01:20:10,688 --> 01:20:13,491
(spray hissing)
2084
01:20:30,074 --> 01:20:32,510
(squishing)
2085
01:20:34,212 --> 01:20:37,348
(birds chirping)
2086
01:20:41,085 --> 01:20:44,656
(siren blaring in distance)
2087
01:20:49,260 --> 01:20:50,828
- [Tim] Ah, perfect.
2088
01:20:53,364 --> 01:20:54,632
- [Nick] Jesus Christ.
2089
01:20:54,766 --> 01:20:55,667
- Oh, shit.
2090
01:20:56,267 --> 01:20:57,302
Hey man.
2091
01:20:57,435 --> 01:20:59,537
Wow, small world.
2092
01:20:59,671 --> 01:21:01,306
- [Nick] Yeah.
2093
01:21:01,439 --> 01:21:03,608
- Amazing, right, you're delivering food now, that's cool.
2094
01:21:03,741 --> 01:21:04,542
- [Nick] Yup.
2095
01:21:04,676 --> 01:21:05,543
- Thanks for your service.
2096
01:21:05,677 --> 01:21:06,744
- [Nick] Mhmm.
2097
01:21:08,079 --> 01:21:09,580
Looks like you're feeling better.
2098
01:21:09,714 --> 01:21:11,983
- Yeah, I was pretty sick there for a few weeks, but
2099
01:21:12,116 --> 01:21:13,017
right as rain now.
2100
01:21:13,151 --> 01:21:14,052
- [Nick] Glad to hear it.
2101
01:21:14,185 --> 01:21:15,219
- Yeah, thanks for the concern.
2102
01:21:15,353 --> 01:21:17,255
- [Nick] Yeah, you got it.
2103
01:21:17,388 --> 01:21:18,823
So, I got a few other- - Well hey man, look,
2104
01:21:18,956 --> 01:21:20,458
I mean, since you're here, weirdly enough,
2105
01:21:20,591 --> 01:21:23,728
I just wanted to, like apologize.
2106
01:21:23,861 --> 01:21:25,997
Even though, I'm pretty sure I got COVID
2107
01:21:26,130 --> 01:21:27,532
after I saw Leah,
2108
01:21:28,833 --> 01:21:32,236
you know, I'm sorry to put you two through that.
2109
01:21:32,370 --> 01:21:33,738
- [Nick] Well, I appreciate it,
2110
01:21:33,871 --> 01:21:35,873
but it's really on Leah.
2111
01:21:36,007 --> 01:21:38,242
She should be the one apologizing to both of us
2112
01:21:38,376 --> 01:21:40,445
for creating this whole
2113
01:21:41,546 --> 01:21:44,382
weird ass scenario, so,
2114
01:21:44,515 --> 01:21:46,551
- I don't know if I would say it's all on Leah.
2115
01:21:46,684 --> 01:21:48,219
I think that might be a little unfair.
2116
01:21:48,353 --> 01:21:51,356
- [Nick] No, dude, she was seeing two guys at once
2117
01:21:51,489 --> 01:21:53,124
during a pandemic.
2118
01:21:53,257 --> 01:21:54,892
A little manipulative.
2119
01:21:55,026 --> 01:21:57,228
- Yeah, I wouldn't use that word.
2120
01:21:57,362 --> 01:21:58,262
As far as understand it,
2121
01:21:58,396 --> 01:21:59,897
you were squatting at her place
2122
01:22:00,031 --> 01:22:01,966
a couple of months after she broke up with you, so.
2123
01:22:02,100 --> 01:22:04,702
And that's kind of on you in my mind.
2124
01:22:06,037 --> 01:22:06,971
- [Nick] All right, I didn't-
2125
01:22:07,105 --> 01:22:08,072
- I'm sorry, I'm not trying-
2126
01:22:08,206 --> 01:22:08,806
- No, I didn't squat anywhere.
2127
01:22:08,940 --> 01:22:10,041
- Okay.
2128
01:22:10,174 --> 01:22:12,176
- I was living where I'd lived for years and,
2129
01:22:12,310 --> 01:22:13,644
- Sure.
2130
01:22:13,778 --> 01:22:14,779
I just feel like it was a little bit unfair
2131
01:22:14,912 --> 01:22:15,847
what you said and I just wanted
2132
01:22:15,980 --> 01:22:17,048
to correct it, that's all.
2133
01:22:17,181 --> 01:22:17,982
- That's all, yeah. - Okay.
2134
01:22:18,116 --> 01:22:19,617
Dude, you weren't there.
2135
01:22:19,751 --> 01:22:21,285
- Well I kinda was. - I dated her for four years,
2136
01:22:21,419 --> 01:22:24,322
pretty sure that I've got a little better picture
2137
01:22:24,455 --> 01:22:26,157
of what the situation was.
2138
01:22:26,290 --> 01:22:27,592
- You know, look,
2139
01:22:27,725 --> 01:22:29,060
I don't know her as well as you do, that's true.
2140
01:22:29,193 --> 01:22:30,995
But from where I'm standing,
2141
01:22:31,129 --> 01:22:32,230
she was forced to live with an ex
2142
01:22:32,363 --> 01:22:33,631
during a national emergency.
2143
01:22:33,765 --> 01:22:35,266
- Well I didn't force her to do anything
2144
01:22:35,400 --> 01:22:36,768
if that's what you're implying.
2145
01:22:36,901 --> 01:22:38,136
- I didn't say that.
2146
01:22:38,269 --> 01:22:39,337
- Okay, but why are you trying to make me sound
2147
01:22:39,470 --> 01:22:40,705
like I'm the manipulative one?
2148
01:22:40,838 --> 01:22:42,106
- I'm not making you sound like anything, man.
2149
01:22:42,240 --> 01:22:42,807
If that's how you sound, then,
2150
01:22:44,075 --> 01:22:46,144
Well look, I'm just trying to say
2151
01:22:47,278 --> 01:22:48,212
I like Leah, man.
2152
01:22:48,346 --> 01:22:49,247
I think she's a good person,
2153
01:22:49,380 --> 01:22:50,214
I think she's a nice person.
2154
01:22:51,716 --> 01:22:53,885
As evidenced by the fact that she didn't kick you out.
2155
01:22:54,018 --> 01:22:55,486
- Honestly, good thing no one ever asked you
2156
01:22:55,620 --> 01:22:57,722
what you thought of this situation.
2157
01:22:57,855 --> 01:22:58,756
- Okay.
2158
01:23:00,158 --> 01:23:01,793
- I wish you a good night.
2159
01:23:01,926 --> 01:23:02,660
- Thank you.
2160
01:23:03,561 --> 01:23:04,462
Thank you so much.
2161
01:23:04,595 --> 01:23:05,663
- Enjoy your noodles.
2162
01:23:20,278 --> 01:23:23,614
(light guitar music)
2163
01:23:23,748 --> 01:23:26,384
Hi, I had a quick question for you
2164
01:23:26,517 --> 01:23:29,387
about a face cream, a night cream?
2165
01:23:29,520 --> 01:23:30,455
I don't know the brand name
2166
01:23:30,588 --> 01:23:32,323
but it's in a purple bottle.
2167
01:23:32,457 --> 01:23:37,261
And I got it in Japan about three years ago.
2168
01:23:37,395 --> 01:23:39,163
Okay, well thank you anyway.
2169
01:23:43,701 --> 01:23:45,636
Purple bottle Japanese cream.
2170
01:23:45,770 --> 01:23:48,239
I believe it's hydrochloric acid or something
2171
01:23:48,372 --> 01:23:49,941
along those lines?
2172
01:23:50,074 --> 01:23:51,008
- [Man] Hydrochloric acid?
2173
01:23:51,142 --> 01:23:52,343
- Or hyaluronic?
2174
01:23:52,477 --> 01:23:53,611
- [Man] Hyaluronic acid?
2175
01:23:53,744 --> 01:23:55,813
- Hyaluronic acid, yeah, that sounds right.
2176
01:24:00,785 --> 01:24:03,754
- [Leah] Come on, come on, close.
2177
01:24:06,991 --> 01:24:09,093
(sighing)
2178
01:24:24,442 --> 01:24:27,545
(phone buzzing)
2179
01:24:32,416 --> 01:24:33,217
- [Nick] Who is this?
2180
01:24:33,351 --> 01:24:34,352
- [Leah] This is Finley.
2181
01:24:34,485 --> 01:24:35,553
- [Nick] Is this yours?
2182
01:24:35,686 --> 01:24:37,088
- Yeah, I adopted him. - What?
2183
01:24:37,221 --> 01:24:38,456
- Yeah. - Hi, buddy.
2184
01:24:38,589 --> 01:24:39,957
- [Leah] All the shelters were closing.
2185
01:24:40,091 --> 01:24:43,261
So you know, I thought I'd help out a pup in need.
2186
01:24:43,394 --> 01:24:44,929
- [Nick] What a beauty.
2187
01:24:45,062 --> 01:24:46,163
- [Leah] Oh, thanks.
2188
01:24:46,297 --> 01:24:48,666
Yeah, he's a little old man, dog.
2189
01:24:49,734 --> 01:24:51,302
- Oh, I'll trade you.
2190
01:24:51,435 --> 01:24:52,770
You left this in my car.
2191
01:24:52,904 --> 01:24:53,671
Thank you.
2192
01:24:53,804 --> 01:24:54,672
- [Leah] Yes, for you.
2193
01:24:56,107 --> 01:24:57,441
- [Nick] Here you go.
2194
01:24:57,575 --> 01:24:58,576
- Oh, thank you, I've missed this bandanna.
2195
01:24:58,709 --> 01:25:00,811
Is there some, what's in here?
2196
01:25:06,083 --> 01:25:07,318
Thank you.
2197
01:25:07,451 --> 01:25:08,819
- Happy birthday.
2198
01:25:08,953 --> 01:25:11,188
- Oh, I've missed this night cream.
2199
01:25:11,322 --> 01:25:12,390
- [Nick] Mhmm.
2200
01:25:12,523 --> 01:25:13,724
- It's expensive.
2201
01:25:13,858 --> 01:25:16,327
- Yeah, I sold a kidney, so it's chill.
2202
01:25:16,460 --> 01:25:17,828
I'm loaded now.
2203
01:25:20,431 --> 01:25:21,666
- What about the LSATs?
2204
01:25:21,799 --> 01:25:24,468
You're back at work, or are you still?
2205
01:25:24,602 --> 01:25:27,438
- Well, I've been spending most of my time
2206
01:25:27,572 --> 01:25:30,107
working on the Einstein script actually.
2207
01:25:30,241 --> 01:25:31,409
Finished a draft, finally.
2208
01:25:31,542 --> 01:25:33,010
- That's awesome. - Yeah.
2209
01:25:33,144 --> 01:25:34,078
- I think it's decent.
2210
01:25:34,211 --> 01:25:35,513
- Yeah.
2211
01:25:35,646 --> 01:25:37,148
You know, I would love to read it.
2212
01:25:37,281 --> 01:25:39,350
- Wow, okay.
2213
01:25:39,483 --> 01:25:41,018
I'll email you a copy.
2214
01:25:41,152 --> 01:25:42,420
It's kind of long, but,
2215
01:25:42,553 --> 01:25:43,754
- How long is it?
2216
01:25:44,822 --> 01:25:46,757
- It's like 320 pages.
2217
01:25:48,826 --> 01:25:50,361
- Is that normal for a screenplay?
2218
01:25:50,494 --> 01:25:51,762
- Well for this type of film,
2219
01:25:51,896 --> 01:25:53,631
yeah, it's pretty standard.
2220
01:25:53,764 --> 01:25:55,800
- I thought they said like a minute a page, so,
2221
01:25:55,933 --> 01:25:58,369
what do they say, like 120 pages, or?
2222
01:25:59,570 --> 01:26:00,338
- Yeah. - Tim told me that,
2223
01:26:00,471 --> 01:26:01,706
I don't know.
2224
01:26:02,840 --> 01:26:03,641
- Okay.
2225
01:26:03,774 --> 01:26:05,009
- I'm sorry, I didn't mean to.
2226
01:26:05,142 --> 01:26:05,910
- No, it's cool
2227
01:26:06,043 --> 01:26:07,378
What have you been up to?
2228
01:26:07,511 --> 01:26:08,512
I see you haven't killed all my plants
2229
01:26:08,646 --> 01:26:09,981
which, actually quite surprised.
2230
01:26:10,114 --> 01:26:12,383
- Yeah, no, I've been watering the plants.
2231
01:26:12,516 --> 01:26:14,685
I've been taking care of the yard, you know,
2232
01:26:14,819 --> 01:26:17,254
and I'm yeah, out there with Finn,
2233
01:26:17,388 --> 01:26:19,123
and I've been baking.
2234
01:26:19,256 --> 01:26:20,157
I've been baking a lot of bread.
2235
01:26:20,291 --> 01:26:21,626
Some I've been healthy and
2236
01:26:21,759 --> 01:26:24,462
you know, I haven't been seeing Tim.
2237
01:26:24,595 --> 01:26:26,964
- Oh, I figured maybe you turned him into a dog.
2238
01:26:27,098 --> 01:26:28,132
- No.
2239
01:26:28,265 --> 01:26:29,767
Dog is a totally separate thing.
2240
01:26:29,900 --> 01:26:31,135
- Okay.
2241
01:26:31,268 --> 01:26:33,004
You sure you didn't put a spell on little Timothy
2242
01:26:33,137 --> 01:26:34,271
and make him a pup?
2243
01:26:34,405 --> 01:26:35,339
- I'm not a witch.
2244
01:26:35,473 --> 01:26:37,074
So, just a human woman.
2245
01:26:37,208 --> 01:26:38,042
- Okay.
2246
01:26:38,175 --> 01:26:38,909
- Okay.
2247
01:26:42,413 --> 01:26:44,281
Oh, there he is.
2248
01:26:44,415 --> 01:26:47,284
- I need to, goddamit.
2249
01:26:49,620 --> 01:26:52,823
I should apologize for,
2250
01:26:53,758 --> 01:26:54,425
I don't know.
2251
01:26:54,558 --> 01:26:56,027
I think I,
2252
01:26:56,160 --> 01:26:57,995
- You should apologize, or you are apologizing right now?
2253
01:26:58,129 --> 01:27:00,264
- Would you just let me do my thing?
2254
01:27:00,398 --> 01:27:01,799
This is not easy.
2255
01:27:02,933 --> 01:27:06,303
Look, I'm sorry that I didn't just leave
2256
01:27:06,437 --> 01:27:07,838
back when we broke up.
2257
01:27:07,972 --> 01:27:11,776
I think I may have overstayed my welcome a tad.
2258
01:27:11,909 --> 01:27:15,913
And yeah, I was kind of stubborn about it, so.
2259
01:27:18,849 --> 01:27:20,851
- It was nice to have company
2260
01:27:22,386 --> 01:27:23,354
for a bit.
2261
01:27:26,157 --> 01:27:27,058
- Yeah.
2262
01:27:32,296 --> 01:27:33,497
I gotta get back to work.
2263
01:27:33,631 --> 01:27:34,432
- Yeah I should take him back in, so.
2264
01:27:34,565 --> 01:27:35,499
- All right.
2265
01:27:36,300 --> 01:27:37,168
See you guys.
2266
01:27:37,301 --> 01:27:38,202
- [Leah] See ya.
2267
01:27:41,105 --> 01:27:41,872
Hi, honey.
2268
01:27:43,274 --> 01:27:46,477
(kooky melodica music)
2269
01:28:05,796 --> 01:28:09,333
(flute playing in tune)
2270
01:28:38,195 --> 01:28:40,831
(light music)
2271
01:28:50,508 --> 01:28:53,844
(light funky music)
2272
01:29:47,364 --> 01:29:48,766
♪♪ I don't know why
2273
01:29:48,899 --> 01:29:54,672
♪♪ I don't know why you won't call ♪♪
2274
01:29:54,805 --> 01:29:56,740
♪♪ You set me up
2275
01:29:56,874 --> 01:30:02,012
♪♪ You set me up for the fall
2276
01:30:02,847 --> 01:30:04,682
♪♪ And I feel it in my bones
2277
01:30:04,815 --> 01:30:10,387
♪♪ Feel it in my bones you went close ♪♪
2278
01:30:10,521 --> 01:30:12,323
♪♪ 'cause I see it in my phone
2279
01:30:12,456 --> 01:30:16,260
♪♪ See it in my phone you are gone ♪♪
2280
01:30:16,393 --> 01:30:18,362
♪♪ Your name your name
2281
01:30:18,495 --> 01:30:22,132
♪♪ And I feel
2282
01:30:22,266 --> 01:30:25,603
♪♪ Like I'm sitting alone, sitting alone ♪♪
2283
01:30:25,736 --> 01:30:29,440
♪♪ Waiting for the day
2284
01:30:29,573 --> 01:30:32,109
♪♪ For something to remain
2285
01:30:32,243 --> 01:30:34,011
♪♪ Unto me
2286
01:30:34,144 --> 01:30:36,380
♪♪ I'm right there in the dark
2287
01:30:36,513 --> 01:30:38,315
♪♪ Brighter in the dark
2288
01:30:38,449 --> 01:30:40,150
♪♪ It's all there
2289
01:30:40,284 --> 01:30:42,386
♪♪ Unto me
2290
01:30:42,519 --> 01:30:46,523
♪♪ And there
2291
01:30:46,657 --> 01:30:48,359
♪♪ 'cause I don't have a child
2292
01:30:48,492 --> 01:30:49,727
♪♪ Does it mean
2293
01:30:49,860 --> 01:30:51,395
♪♪ Does it mean I'm not worth it ♪♪
2294
01:30:51,528 --> 01:30:52,663
♪♪ Brighter in the dark
2295
01:30:52,796 --> 01:30:53,931
♪♪ Brighter in the dark
2296
01:30:54,064 --> 01:30:56,600
♪♪ It's all there
2297
01:30:56,734 --> 01:30:58,535
♪♪ Onto me
2298
01:30:58,669 --> 01:31:00,504
♪♪ Brighter in the dark
2299
01:31:00,638 --> 01:31:02,172
♪♪ Brighter in the dark
2300
01:31:02,306 --> 01:31:04,208
♪♪ It's all there
2301
01:31:04,341 --> 01:31:06,877
♪♪ Onto me
2302
01:31:07,011 --> 01:31:10,514
♪♪ I never thought it would be this hard ♪♪
2303
01:31:10,648 --> 01:31:12,516
♪♪ Living as a why
2304
01:31:12,650 --> 01:31:17,588
♪♪ Living in a city
2305
01:31:20,491 --> 01:31:23,594
♪♪ Living in a city
2306
01:31:39,343 --> 01:31:40,778
♪♪ No I'm not gay
2307
01:31:40,911 --> 01:31:46,083
♪♪ But if I was I'd be proud
2308
01:31:46,850 --> 01:31:48,886
♪♪ There's so much hate
2309
01:31:49,019 --> 01:31:53,691
♪♪ At least it's something to talk about ♪♪
2310
01:31:54,925 --> 01:31:56,327
♪♪ 'cause when I'm running out of crimes ♪♪
2311
01:31:56,460 --> 01:32:01,565
♪♪ Running out of crimes I get by ♪♪
2312
01:32:02,833 --> 01:32:04,702
♪♪ 'Cause when I'm running out of life ♪♪
2313
01:32:04,835 --> 01:32:08,305
♪♪ Running out of life it gets hard ♪♪
157491
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.