All language subtitles for The.Real.Housewives.of.New.York.City.S14E09.1080p.HEVC.x265-MeGusta[eztv.re]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,560 --> 00:00:07,020 Previously on The Real Housewives of New York City. I might do the egg freezing 2 00:00:07,020 --> 00:00:09,980 thing. I don't know. With inflation, the cost of eggs have just gone up. 3 00:00:10,240 --> 00:00:11,660 A pint of milk as well. 4 00:00:11,900 --> 00:00:12,799 We're going to Angela. 5 00:00:12,800 --> 00:00:15,520 It's like abject terror for me. I'm not going to be in a bathing suit. It's warm 6 00:00:15,520 --> 00:00:18,700 on my skin. Does it still bother you after all this time? Yeah, I know. 7 00:00:19,200 --> 00:00:22,060 It's a genetic disorder. Like, most people are like, oh, you're dirty. 8 00:00:28,400 --> 00:00:31,640 Do we know when Jenna's getting here? No. She told me she was flying down two 9 00:00:31,640 --> 00:00:34,520 days early to tan because of her genetic disorder and she feels uncomfortable. 10 00:00:34,720 --> 00:00:38,760 And then she was like, the truth is, I'm not flying down with you guys because I 11 00:00:38,760 --> 00:00:39,760 don't fly coach. 12 00:00:40,620 --> 00:00:41,620 Ew. Okay. 13 00:00:43,640 --> 00:00:44,640 Hi. 14 00:00:46,200 --> 00:00:49,320 Yeah, we're really annoyed you didn't fly with us. If I looked like you, I 15 00:00:49,320 --> 00:00:50,700 wouldn't have come. Set the cop out. 16 00:00:54,080 --> 00:00:55,140 Stick to the ingredients? 17 00:00:55,740 --> 00:00:56,740 Darling, it's me. 18 00:00:57,780 --> 00:01:01,260 My laugh is maybe fake, but I definitely keep it real. 19 00:01:02,060 --> 00:01:05,680 I'm a true New Yorker. The only bull I'll take is by the horn. 20 00:01:06,060 --> 00:01:11,400 I always bring the flavor. It's not my fault you don't have any fakes. In New 21 00:01:11,400 --> 00:01:15,020 York, there's a lot of bad apples, but I'm the baddest of the bunch. 22 00:01:15,420 --> 00:01:18,960 I love to laugh. It'll make me mad, and I'll date your dad. 23 00:01:24,620 --> 00:01:29,820 I've been out on the ocean, searching for something that ain't blue. 24 00:01:52,670 --> 00:01:54,330 Should I? No, definitely not. 25 00:01:54,550 --> 00:01:57,470 I don't have time for underwear. Definitely do not. Guys, you ready? I 26 00:01:57,470 --> 00:01:58,510 were going somewhere more fancy. 27 00:01:58,730 --> 00:02:00,190 Okay, bye. We're coming, we're coming. 28 00:02:00,490 --> 00:02:01,449 I'm going with my cat. 29 00:02:01,450 --> 00:02:02,570 That's very Rihanna of you. 30 00:02:02,870 --> 00:02:03,848 Rihanna does that? 31 00:02:03,850 --> 00:02:06,650 Yeah. Whenever she leaves the restaurant, she just walks over with the 32 00:02:06,650 --> 00:02:07,690 the mug. She has a collection. 33 00:02:08,090 --> 00:02:09,650 Hi, am I getting in the front again? 34 00:02:11,530 --> 00:02:12,650 Like sitting in coach. 35 00:02:13,250 --> 00:02:14,250 Oh, 36 00:02:14,490 --> 00:02:16,510 well then you should be skilled at it. I'm ready to eat. 37 00:02:18,670 --> 00:02:19,670 I smell pot. 38 00:02:19,930 --> 00:02:22,450 Is it weed or it might be like a raccoon or something? 39 00:02:23,250 --> 00:02:24,970 Yeah, it is a raccoon. Yeah. 40 00:02:25,370 --> 00:02:26,650 Skunk, you mean skunk. Skunk. 41 00:02:26,970 --> 00:02:29,590 Skunk. Do you guys have skunk here? 42 00:02:29,810 --> 00:02:31,690 No. Oh, no. Just a lot then. 43 00:02:32,910 --> 00:02:36,130 I'm excited about hitting the beach in the morning. I know. I can't wait. 44 00:02:36,130 --> 00:02:37,130 the plan tomorrow? 45 00:02:37,810 --> 00:02:41,330 Beach for breakfast, and then we're going to go out for lunch, and then 46 00:02:41,330 --> 00:02:42,330 going to go out for dinner. 47 00:02:42,490 --> 00:02:43,950 This is such a side vacation. 48 00:02:44,330 --> 00:02:45,890 The dream vacation is... 49 00:02:47,110 --> 00:02:52,410 Food, some water time, food, relax a little bit, and then a snack, and then 50 00:02:52,410 --> 00:02:53,410 just go to dinner. 51 00:02:53,970 --> 00:02:55,390 This is the best vacation. 52 00:02:55,830 --> 00:02:57,850 Do we have any time to, like, hang out at the beach? Oh, we might do some 53 00:02:57,850 --> 00:02:59,810 shopping, I think, after lunch. 54 00:03:02,850 --> 00:03:04,690 Oh, this is so cute. It's so cute. 55 00:03:05,750 --> 00:03:06,750 Guys, you ready? 56 00:03:06,810 --> 00:03:08,610 Ready. I'm not starving. 57 00:03:08,850 --> 00:03:11,910 Booba, how are you doing walking in the sand with those? I literally warned 58 00:03:11,910 --> 00:03:14,410 everyone. I did. She did. I listened. I didn't listen. 59 00:03:14,730 --> 00:03:16,890 Hi. Welcome to the Sunshine Shack. 60 00:03:17,170 --> 00:03:18,109 This is beautiful. 61 00:03:18,110 --> 00:03:21,490 The Sunshine Shack. This is awesome. You guys have a wonderful evening. Thank 62 00:03:21,490 --> 00:03:25,170 you. Why are you so far away from me? Sit next to me. Okay. Good evening, 63 00:03:25,250 --> 00:03:26,750 ladies. Good evening. Hello. 64 00:03:27,490 --> 00:03:30,670 We have a special drink tonight, please. Oh, really? What's that? It's Sunshine 65 00:03:30,670 --> 00:03:32,170 Shack special. 66 00:03:32,790 --> 00:03:33,790 It's SFF. 67 00:03:34,300 --> 00:03:35,138 So it's passion. 68 00:03:35,140 --> 00:03:36,520 I want no alcohol. 69 00:03:36,980 --> 00:03:38,380 Virgin. I'll have virgin too. 70 00:03:38,620 --> 00:03:43,620 So two virgin. Two virgin and four very strong. Thank you. Four very sexy, non 71 00:03:43,620 --> 00:03:44,660 -virgin, bloody. 72 00:03:45,240 --> 00:03:48,340 This is very nostalgic for me. It reminds me of back home. 73 00:03:50,070 --> 00:03:54,150 I remember my mom, when she was younger, she didn't have money to put the thing 74 00:03:54,150 --> 00:03:57,530 that you put inside. So they would go to bed early at night. 75 00:03:58,810 --> 00:03:59,709 That's sweet. 76 00:03:59,710 --> 00:04:00,890 You know I've never been to Africa? 77 00:04:01,230 --> 00:04:02,310 I gotta take you. 78 00:04:03,010 --> 00:04:04,550 Don't watch what they will show on TV. 79 00:04:06,350 --> 00:04:07,350 That's not Africa. 80 00:04:08,230 --> 00:04:09,610 Africa is the shit. 81 00:04:15,950 --> 00:04:18,390 This place might be heaven, Africa is paradise. 82 00:04:18,750 --> 00:04:20,610 It just doesn't have a very good PR. 83 00:04:20,850 --> 00:04:23,750 We need Jessel. We need Jessel to PR for Africa. 84 00:04:24,010 --> 00:04:25,890 The sand is so soft. I know, right? 85 00:04:26,550 --> 00:04:27,550 Jenna, 86 00:04:28,070 --> 00:04:31,790 you wore heels? No, she wore flats. Those are really cute. That is not a 87 00:04:31,790 --> 00:04:35,030 sandal. They're like studded Prada gold situation. 88 00:04:35,610 --> 00:04:36,910 You can get those in Amazon. 89 00:04:39,290 --> 00:04:41,410 Except for it says Prada and not Prada. 90 00:04:42,190 --> 00:04:43,210 Prada. Prada. 91 00:04:43,430 --> 00:04:44,249 You are? 92 00:04:44,250 --> 00:04:45,250 Who is the virgin? 93 00:04:45,290 --> 00:04:47,730 Virgin? One here and one here. Okay, you are? 94 00:04:48,290 --> 00:04:50,130 Cheers. Cheers. Welcome, welcome. 95 00:04:50,470 --> 00:04:57,430 Hi. Can I borrow this dress? Yes, you can. Thank 96 00:04:57,430 --> 00:04:58,650 you. We'll do a dress swap. 97 00:04:58,930 --> 00:04:59,930 Yes, not wife swap. 98 00:05:00,350 --> 00:05:01,630 Dress swap. Don't even. 99 00:05:03,050 --> 00:05:06,130 Now, once you're ready to get a divorce... 100 00:05:09,600 --> 00:05:13,720 Just like a swamp that was a good one Jessa. I know that we be done with the 101 00:05:13,720 --> 00:05:19,100 combo Speaking of wife's wife, whatever these five things you would you be mad 102 00:05:19,100 --> 00:05:20,540 if she made that comment about David? 103 00:05:22,300 --> 00:05:29,160 I Don't give it You would not give up don't ask me that I'm a terrible person 104 00:05:29,160 --> 00:05:30,700 to ask that just hyperlatic 105 00:05:47,860 --> 00:05:54,720 I so much appreciate Uba right now. Like, she's just 106 00:05:54,720 --> 00:06:00,000 such a loyal friend. She fully has my back. And she's speaking up when nobody 107 00:06:00,000 --> 00:06:00,999 else did. 108 00:06:01,000 --> 00:06:04,740 But seriously, I do want to truly, genuinely apologize for saying that your 109 00:06:04,740 --> 00:06:05,740 party was boring. 110 00:06:06,800 --> 00:06:10,040 You weren't flirting with him? What were you doing? Like, comedy hour? 111 00:06:10,280 --> 00:06:11,280 Yes, it is. Oh, really? 112 00:06:13,550 --> 00:06:17,630 Your party was not boring. It was. I said it. Thank you. Hang on. It was 113 00:06:17,630 --> 00:06:19,070 said it because I wanted to hurt you. 114 00:06:19,290 --> 00:06:21,870 I was just very, very hurt because you were accusing me of something really 115 00:06:21,870 --> 00:06:24,950 disgusting. That wasn't true. I wasn't accusing you of anything. 116 00:06:25,210 --> 00:06:27,610 You can't be flirting with your husband. I've never cheated. I've never flirted 117 00:06:27,610 --> 00:06:28,489 with someone's husband. 118 00:06:28,490 --> 00:06:30,970 I've never done that. I won't do that, let alone to a friend. 119 00:06:32,710 --> 00:06:35,830 I wouldn't. You know me. I wouldn't. I'm just surprised that you're apologizing 120 00:06:35,830 --> 00:06:39,730 about the party being boring, but not about... It was a horribly mean thing to 121 00:06:39,730 --> 00:06:41,590 say, and it wasn't true, and I only said it to hurt you. 122 00:06:42,920 --> 00:06:45,520 I'm so confused. I'm sorry. I'm actually, like, very confused. 123 00:06:45,960 --> 00:06:46,960 What are you confused about? 124 00:06:47,640 --> 00:06:51,360 I thought that you were going to apologize for talking about divorce and 125 00:06:51,360 --> 00:06:53,440 swap and making those jokes. That was worse. 126 00:06:54,400 --> 00:06:59,980 Well, I... Okay, that was an inappropriate, like, bad timing to make 127 00:06:59,980 --> 00:07:01,340 that. So I'm sorry for that. 128 00:07:02,100 --> 00:07:03,100 Thank you. 129 00:07:03,260 --> 00:07:05,340 You think those are appropriate jokes to make? 130 00:07:05,630 --> 00:07:09,710 Look. Which jokes, but honey, you weren't there. At the time, at the time, 131 00:07:09,710 --> 00:07:14,370 was laughing, she was laughing, we were all laughing. And it was all done, it 132 00:07:14,370 --> 00:07:18,010 was all done in a way that, like, I honestly didn't even think that you 133 00:07:18,010 --> 00:07:20,470 upset about it. Truly. I think it's foolish. 134 00:07:20,690 --> 00:07:23,850 I think, like, if someone said that to your husband, you would be really mad. 135 00:07:24,290 --> 00:07:28,050 Like, that's not true. It depends on who it is. You would be mad. Look, I... 136 00:07:28,840 --> 00:07:32,700 Tell me what I said then. Abe was laughing. That's not... Abe was talking 137 00:07:32,700 --> 00:07:34,720 being a divorce lawyer. He was like, well, you know I'm a divorce lawyer, so 138 00:07:34,720 --> 00:07:36,920 maybe should I look into it? I didn't think it was appropriate. 139 00:07:37,160 --> 00:07:39,620 I'm allowed to have that feeling, and why do we have to be talking about it? 140 00:07:39,620 --> 00:07:42,200 I already apologized about it. And I said thank you. Yeah. So can we all 141 00:07:42,200 --> 00:07:43,720 apologize and then respond? 142 00:07:43,980 --> 00:07:46,880 I don't get any sort of apologize for being accused of something that awful. 143 00:07:47,200 --> 00:07:48,560 I'm supposed to apologize to you? 144 00:07:59,560 --> 00:08:04,300 He was walking up to find me to say our vows, and that was the joke that you 145 00:08:04,300 --> 00:08:05,780 decided to make. I didn't think it was appropriate. 146 00:08:05,980 --> 00:08:08,580 I'm allowed to have that feeling. I don't get anything to apologize for 147 00:08:08,580 --> 00:08:09,580 accused of something now. 148 00:08:09,740 --> 00:08:11,140 I'm supposed to apologize to you? 149 00:08:13,920 --> 00:08:17,960 Can we just order some food? Okay, amazing. I'm going to have this snapper. 150 00:08:18,360 --> 00:08:20,600 Why are you calling him over? We're having a conversation. 151 00:08:21,140 --> 00:08:22,140 And maybe cider rice. 152 00:08:22,590 --> 00:08:23,590 If anybody wants to share. 153 00:08:24,330 --> 00:08:25,750 I have to eat, okay? 154 00:08:26,070 --> 00:08:27,270 Wrap it up, girl. 155 00:08:27,690 --> 00:08:28,690 Do the salmon. 156 00:08:28,970 --> 00:08:31,330 No, like we're trying to finish the conversation. 157 00:08:31,570 --> 00:08:32,569 Let's just finish the conversation. 158 00:08:32,830 --> 00:08:33,830 I'm going to have the lobster. 159 00:08:34,530 --> 00:08:36,210 Oh, Jeff caught it today. 160 00:08:36,429 --> 00:08:39,870 Fresh macaw from the water. See the beautiful water? Yeah, okay. 161 00:08:41,070 --> 00:08:42,510 I'm going to have the snapper. 162 00:08:43,309 --> 00:08:44,350 Fresh macaw again. 163 00:08:44,590 --> 00:08:46,130 Let's just, how do we kill this? 164 00:08:46,920 --> 00:08:50,560 I just, look, can I say something? I don't think it's time. I don't think. 165 00:08:52,780 --> 00:08:54,740 Let's just allow us to talk. We don't need you to referee. 166 00:08:55,580 --> 00:09:00,000 Okay, but I just want, I'm over it. It's ridiculous. I can't get a word in. I'm 167 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 trying. 168 00:09:02,340 --> 00:09:05,760 The reason I was being normal with you today is because I know you didn't mean 169 00:09:05,760 --> 00:09:09,220 it in a malicious way. Okay, thank you. I know that. Thank you. That being said, 170 00:09:09,320 --> 00:09:12,440 I just, all I'm saying is that I think I thought it was an inappropriate place 171 00:09:12,440 --> 00:09:14,260 to make those types of jokes and it hurt my feelings. 172 00:09:15,310 --> 00:09:17,770 Can we just, like, squash it and just, like, move on? 173 00:09:18,370 --> 00:09:20,310 Yeah. And I'm truly sorry. 174 00:09:20,690 --> 00:09:24,610 And I was trying to do a little Larry David bit, and it was bad timing. Whoa, 175 00:09:24,630 --> 00:09:29,730 don't burn your... And by the way... I love... I trademarked A for B. 176 00:09:30,250 --> 00:09:31,530 You know what I'm saying? 177 00:09:31,770 --> 00:09:32,770 Yeah. 178 00:09:33,310 --> 00:09:34,590 Dumbest apology ever. 179 00:09:35,090 --> 00:09:39,890 I never wanted to really hurt Erin at her kind of boring party. 180 00:09:40,230 --> 00:09:43,990 But I don't feel like she was really flirting with Abe. 181 00:09:44,300 --> 00:09:47,120 I know in my soul's soul that I didn't flirt with Abe. 182 00:09:47,480 --> 00:09:48,480 Thank you. 183 00:09:48,840 --> 00:09:49,960 Thank you so much. 184 00:09:50,180 --> 00:09:53,380 That's messing with someone's family, and that's, like, something I would 185 00:09:53,380 --> 00:09:56,860 do. I care too much about her, and I care too much about our friendship. 186 00:09:57,220 --> 00:09:59,240 And I care way too much about Abe. 187 00:10:00,000 --> 00:10:01,900 I have to stop. I can't. 188 00:10:02,300 --> 00:10:04,420 All right, is there anything else that we need to clear the air with? 189 00:10:04,940 --> 00:10:06,820 Yeah, nobody say I look beautiful today. 190 00:10:08,560 --> 00:10:12,220 Jenna, just why don't you guys, like, let's just be done with it. 191 00:10:14,189 --> 00:10:16,150 Who doesn't prefer business over coach? 192 00:10:16,610 --> 00:10:18,070 It's not why I didn't come with you and you don't. 193 00:10:20,630 --> 00:10:21,630 I'll be back. 194 00:10:21,670 --> 00:10:23,930 Do you actually believe that I didn't come with you because I didn't want to 195 00:10:23,930 --> 00:10:25,590 find coach? Like seriously, do you actually believe that? 196 00:10:26,010 --> 00:10:27,610 Seriously? You really believe that? 197 00:10:28,450 --> 00:10:29,450 I do. 198 00:10:33,350 --> 00:10:37,830 It was not the case at all. I think that's like a big part of it. It really 199 00:10:37,830 --> 00:10:41,870 wasn't. I don't think anything you say while you are post -op. 200 00:10:42,560 --> 00:10:45,420 from anesthesia should be held against you. I don't think that's fair. 201 00:10:45,940 --> 00:10:47,140 I just want to, like, go. 202 00:10:48,160 --> 00:10:51,740 The only thing I remember from, like, my post -op haze is there was soup 203 00:10:51,740 --> 00:10:54,060 involved. But beyond that, I literally have no idea. 204 00:10:54,380 --> 00:10:55,380 Although I did fly business. 205 00:10:56,140 --> 00:10:57,960 But I still get a pass for that, because who cares? 206 00:10:58,260 --> 00:11:01,000 And by the way, it was coming from, like, a good place, and we wanted you to 207 00:11:01,000 --> 00:11:03,680 part of it. Yeah, I wanted you to be a part of it. Whether I was there on the 208 00:11:03,680 --> 00:11:04,680 plane or not. That's not true. 209 00:11:06,040 --> 00:11:07,280 See, maybe that's the problem. 210 00:11:07,720 --> 00:11:10,620 It never would have occurred to you that you would have cared. You exclude 211 00:11:10,620 --> 00:11:13,970 yourself. You give us gifts instead of, like, connecting. 212 00:11:15,110 --> 00:11:17,830 There are gifts over there, and you get free presents. That one's for you, 213 00:11:17,850 --> 00:11:19,190 Jekyll. Oh, my goodness. 214 00:11:19,750 --> 00:11:22,850 I've just been collecting all these presents for you guys for the past two 215 00:11:22,850 --> 00:11:25,430 months. By the way, I love all the gifts. Keep giving them, please. 216 00:11:26,270 --> 00:11:27,270 Because they're lovely. 217 00:11:27,510 --> 00:11:30,290 But it's going to continue to be, like, keep giving me dope shit. 218 00:11:30,510 --> 00:11:34,010 But then not sharing. You tell random strangers what your real name is and so 219 00:11:34,010 --> 00:11:35,430 does your brother. And I have to hear it from Cy. 220 00:11:35,730 --> 00:11:39,150 And I've shared so much with you. And I feel like I don't know much about you. I 221 00:11:39,150 --> 00:11:41,930 don't know much about your personal life. I mean, I feel like I got to know 222 00:11:41,930 --> 00:11:44,950 a little bit better through interviewing other people. 223 00:11:46,150 --> 00:11:47,490 My name is not my real name. 224 00:11:48,030 --> 00:11:49,850 So my name is Judith when I was growing up. 225 00:11:50,390 --> 00:11:53,990 I'm looking at our friend group and it makes me feel like Jenna doesn't feel 226 00:11:53,990 --> 00:11:56,150 comfortable sharing with us. 227 00:11:56,470 --> 00:11:57,530 Are you dating now? 228 00:11:57,730 --> 00:11:58,719 I am. 229 00:11:58,720 --> 00:11:59,720 Who's the lucky lady? 230 00:12:01,040 --> 00:12:03,440 How are you feeling? I know that you and your girlfriend broke up. 231 00:12:04,980 --> 00:12:06,240 Probably don't want to talk about it. 232 00:12:06,480 --> 00:12:08,820 We have to change this situation. 233 00:12:14,250 --> 00:12:16,430 And I totally, I can appreciate that. 234 00:12:16,630 --> 00:12:19,530 But I think that if someone is struggling, like for instance, I 235 00:12:19,530 --> 00:12:22,990 across from that girl and she was shaking so badly. And so by talking 236 00:12:22,990 --> 00:12:26,530 something that happened to me, it felt a little easier for her. I knew it would 237 00:12:26,530 --> 00:12:27,810 take the focus off of her. 238 00:12:28,070 --> 00:12:30,210 Well, you're saying you're talking about a model who sits there and crying and 239 00:12:30,210 --> 00:12:32,410 shaking in front of you. I've cried and shaked in front of you. And you didn't 240 00:12:32,410 --> 00:12:33,410 tell me that your real name was Judith. 241 00:12:34,890 --> 00:12:38,110 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait a minute. Those two things have nothing 242 00:12:38,110 --> 00:12:41,130 to do with each other. There hasn't been an opportunity for me to be like, hey, 243 00:12:41,170 --> 00:12:42,170 by the way. 244 00:12:42,380 --> 00:12:47,060 Did you know my name is not Jenna? Like, on what planet does that make sense? 245 00:12:47,260 --> 00:12:50,340 The only time that my brother and sister and I lived with my parents was the 246 00:12:50,340 --> 00:12:51,700 first six months of my life. 247 00:12:51,940 --> 00:12:54,420 And we lived in, like, Section 8 housing, whatever. 248 00:12:54,700 --> 00:12:58,120 Just so you know, my name was Judith when I was growing up. Oh, my God! 249 00:12:58,520 --> 00:13:01,100 What? Stop! Why are you in this conversation? 250 00:13:01,600 --> 00:13:04,180 I don't know. I'm not really sure why I'm getting called out for it. That's 251 00:13:04,180 --> 00:13:05,820 the moment for me to start talking about myself. 252 00:13:06,040 --> 00:13:08,280 If you had started talking about yourself in that moment, I would have 253 00:13:08,280 --> 00:13:10,720 you. I mean, that was, like, not the moment. I'll say that... 254 00:13:11,139 --> 00:13:14,140 I did feel like you opened up a lot in your apartment. 255 00:13:14,520 --> 00:13:17,260 Everything hurts, and I can't brush my teeth, and I feel gross. You can't? 256 00:13:17,500 --> 00:13:20,360 I can brush the top, but they don't want me to brush down the bottom. Can I, 257 00:13:20,380 --> 00:13:21,380 like, see anything? 258 00:13:22,780 --> 00:13:23,780 Oh, whoa. 259 00:13:24,100 --> 00:13:25,240 Whoa. What is that? 260 00:13:25,440 --> 00:13:28,360 So the reason I'm having all this work done is because I don't, none of my 261 00:13:28,360 --> 00:13:29,380 are in my mouth. They're my own. 262 00:13:30,340 --> 00:13:33,340 I think maybe you're just a little bit more guarded. It takes a little bit more 263 00:13:33,340 --> 00:13:36,840 time. Yeah, I am guarded. I have been so many times. 264 00:13:37,680 --> 00:13:40,360 And that has nothing to do with you guys. And, like, if that comes off as 265 00:13:40,360 --> 00:13:43,400 wanting to participate or not wanting to try or not wanting to be a friend, 266 00:13:43,460 --> 00:13:45,400 like, I apologize. That's not my intention at all. 267 00:13:47,220 --> 00:13:48,220 Realest thing you said. 268 00:13:48,380 --> 00:13:51,360 Yeah. Yeah. That's why we appreciate that. And notice how we all shut the 269 00:13:51,360 --> 00:13:53,200 up. And she's so nice. You okay? 270 00:13:54,360 --> 00:13:55,360 Yeah. 271 00:13:56,660 --> 00:14:00,800 Jenna, be careful. That fish has so much bones. Oh, really? Yeah, really. A lot 272 00:14:00,800 --> 00:14:01,579 of them. 273 00:14:01,580 --> 00:14:02,580 Don't feel bad, Jenna. 274 00:14:03,680 --> 00:14:04,680 I'm okay. 275 00:14:06,200 --> 00:14:07,099 Are you? 276 00:14:07,100 --> 00:14:07,799 I'm great. 277 00:14:07,800 --> 00:14:08,679 You're not. 278 00:14:08,680 --> 00:14:09,680 I'm fine. 279 00:14:09,920 --> 00:14:10,920 I'm gonna cry. 280 00:14:12,060 --> 00:14:13,060 Baby, don't. 281 00:14:23,960 --> 00:14:24,960 I'm sorry. 282 00:14:28,760 --> 00:14:30,280 It's tough. I know it's tough. It's tough. 283 00:14:30,960 --> 00:14:33,720 I know it's tough. It's tough. I just took a bunch of bones. 284 00:14:34,620 --> 00:14:36,180 Bones. There's so many. 285 00:14:37,160 --> 00:14:41,300 We love you, Jenna. Yeah. 286 00:14:42,680 --> 00:14:43,760 Aw. So hard. 287 00:14:44,220 --> 00:14:50,440 I think this concept of, like, opening up, it's not, like, easy for me. Like, I 288 00:14:50,440 --> 00:14:51,660 grew up in a very quiet house. 289 00:14:51,880 --> 00:14:55,840 My mom had really severe Asperger's, which means there was no noise in our 290 00:14:55,840 --> 00:14:56,980 house, so we weren't allowed to talk. 291 00:14:57,780 --> 00:15:01,440 And she was a piano teacher, so there was no noise at all, because we 292 00:15:01,680 --> 00:15:04,340 I had the television on. I had to go to my room and just be quiet after school. 293 00:15:04,600 --> 00:15:05,780 And my mom didn't have any friends. 294 00:15:06,080 --> 00:15:09,840 And so I just didn't grow up with that. I didn't know she had Asperger's, and I 295 00:15:09,840 --> 00:15:11,980 didn't really know what was going on until I was 44. 296 00:15:12,960 --> 00:15:14,620 Like, I didn't grow up with anyone really wanting to. 297 00:15:15,260 --> 00:15:17,900 And I'm not trying to paint a sad story. I'm really not. 298 00:15:18,320 --> 00:15:21,780 This is not a sad story. This is your story. 299 00:15:22,020 --> 00:15:26,860 One of the things that is a side effect of my mother's disorder is, like, 300 00:15:26,860 --> 00:15:27,860 there's zero emotion. 301 00:15:28,000 --> 00:15:29,600 Zero. There is just... 302 00:15:30,930 --> 00:15:33,570 When I was a kid, I didn't know anything else. 303 00:15:35,810 --> 00:15:39,450 And it helps us understand then stop and why you do things. Because when you 304 00:15:39,450 --> 00:15:43,890 don't tell us stuff, then we think, you know, we make an ass out of assuming the 305 00:15:43,890 --> 00:15:46,010 worst. I understand, but don't assume, then just ask. 306 00:15:46,890 --> 00:15:50,030 How about not assume? How about give me the benefit of the doubt first? 307 00:15:50,890 --> 00:15:54,110 Nothing is ever as it seems, ever. There's always something underneath. 308 00:15:54,390 --> 00:15:55,169 No one's bad. 309 00:15:55,170 --> 00:15:57,410 People are just broken. We're all just broken. 310 00:15:58,650 --> 00:15:59,629 None of us are perfect. 311 00:15:59,630 --> 00:16:01,870 Meaning, what I mean is, like, everyone's had their shit. 312 00:16:02,130 --> 00:16:06,970 I know for a fact that out of you four, none of you had it easy. I know not as 313 00:16:06,970 --> 00:16:09,990 much of your story, not because you're hiding it, but just because I haven't, 314 00:16:09,990 --> 00:16:12,650 like, heard much about the way you've grown up. Yeah. 315 00:16:13,110 --> 00:16:15,450 I don't know anything about how you grew up. Me neither. 316 00:16:15,670 --> 00:16:19,190 What's up with you? I don't know. What can I tell you guys? 317 00:16:19,430 --> 00:16:24,150 My parents are from Africa, and we came to England as immigrants. 318 00:16:24,530 --> 00:16:26,550 Really? Yeah, a lot of people actually don't know that. 319 00:16:27,200 --> 00:16:29,260 Kind of crazy because obviously I'm Indian. 320 00:16:29,660 --> 00:16:35,280 Really? But my grandfather had to move from India to East Africa for work. 321 00:16:35,340 --> 00:16:39,980 And so my parents were actually born in Kenya, which is like... Oh, wow. And you 322 00:16:39,980 --> 00:16:41,840 were born... I was born in London. 323 00:16:42,100 --> 00:16:46,540 Oh, my gosh. Yeah. They were forced out of their homes in East Africa because 324 00:16:46,540 --> 00:16:48,060 there was a lot of political unrest. 325 00:16:48,580 --> 00:16:50,660 And they had it super tough. 326 00:16:51,340 --> 00:16:52,340 Like, brutal. 327 00:16:53,130 --> 00:16:57,330 My mom's two brothers decided that they wanted to become photographers, and so 328 00:16:57,330 --> 00:17:00,790 they moved to Paris and were sleeping on park benches. 329 00:17:01,410 --> 00:17:04,130 And they were eating scraps, and they were basically homeless. 330 00:17:04,910 --> 00:17:08,970 My uncle Max basically was discovered by Yoji Yamamoto. 331 00:17:10,030 --> 00:17:11,569 I'm so confused. 332 00:17:11,970 --> 00:17:13,210 Jethro, how'd you grow up? 333 00:17:13,550 --> 00:17:15,450 My uncle is a great photographer. 334 00:17:15,750 --> 00:17:19,569 In 1492, Columbus sailed the ocean blue, and guess what? 335 00:17:19,849 --> 00:17:24,369 Jessel's parents from Kenya, like, somehow jumped on board, and they got to 336 00:17:24,369 --> 00:17:26,190 Mayflower, and they all ended up in London. 337 00:17:26,490 --> 00:17:28,150 I wanted to be in fashion. 338 00:17:28,450 --> 00:17:33,510 So at the age of, like, 22, I went to New York, and I had no money. I mean, I 339 00:17:33,510 --> 00:17:37,310 thought I would be doing runway shows, and I was packing boxes my entire, like, 340 00:17:37,310 --> 00:17:38,310 year of interning. 341 00:17:39,150 --> 00:17:40,670 It was, it sucked. 342 00:17:40,910 --> 00:17:41,910 It was brutal. 343 00:17:44,110 --> 00:17:45,990 God, you had to unpack boxes? 344 00:17:46,630 --> 00:17:47,630 So brutal. 345 00:17:47,730 --> 00:17:52,290 You want to talk about brutal? I was selling bras at Sears for $6 an hour, 346 00:17:52,470 --> 00:17:53,470 That was brutal. 347 00:17:53,790 --> 00:17:58,130 When you said it seems like you're used to being catered to, I actually didn't 348 00:17:58,130 --> 00:17:59,730 have anything growing up. 349 00:17:59,950 --> 00:18:01,350 I'm not used to being catered to. 350 00:18:01,990 --> 00:18:05,410 I am Indian living in, like, you know, a country that's not really mine. 351 00:18:05,770 --> 00:18:08,930 That's kind of why I got upset with that comment. I think it's a British accent. 352 00:18:09,330 --> 00:18:11,970 You don't feel like you're catered to by your parents at all? 353 00:18:12,430 --> 00:18:13,430 100 % no. 354 00:18:14,090 --> 00:18:17,470 Puppet, like when you see fingerprints, can you just clean it up? Because it 355 00:18:17,470 --> 00:18:21,030 just accumulates. Every time we see something, we clean just so. 356 00:18:21,230 --> 00:18:22,890 Then how come nothing looks clean? 357 00:18:23,470 --> 00:18:26,890 Guys, we're going to pull the kids down. Let me take them in, please. 358 00:18:27,330 --> 00:18:30,290 I'm not helping you. You're the simple life parasol. 359 00:18:30,910 --> 00:18:31,910 That's a good thing. 360 00:18:31,950 --> 00:18:32,929 It's hilarious. 361 00:18:32,930 --> 00:18:34,230 I don't have a chihuahua. 362 00:18:35,510 --> 00:18:39,750 You don't open up, you get sh**. You open up, you get sh**. 363 00:18:41,830 --> 00:18:45,450 All right, guys, it's been a really long day. I need a bath. Let's go back to 364 00:18:45,450 --> 00:18:47,330 this beautiful villa that I own. 365 00:18:49,230 --> 00:18:50,370 Let's just go hang. 366 00:18:51,490 --> 00:18:54,590 This wasn't just the right shoe choice. Thank you so much. So good. 367 00:18:54,890 --> 00:18:56,890 I'm still chewing on my way out. 368 00:19:00,750 --> 00:19:03,350 It's good that you didn't fly with us, because it was ghetto. 369 00:19:03,710 --> 00:19:07,150 You know when TSA said, do you have anything else? No, just this whop. 370 00:19:08,090 --> 00:19:09,350 I don't get it. 371 00:19:09,550 --> 00:19:10,550 Do you want me to pay that? 372 00:19:10,760 --> 00:19:13,340 Is that how you got it? Is that how you said to Roger? 373 00:19:13,720 --> 00:19:16,620 Do you have any liquid? No, just this wop. 374 00:19:16,980 --> 00:19:17,980 Wow. 375 00:19:18,740 --> 00:19:19,740 Jenna, 376 00:19:19,920 --> 00:19:21,240 do you know what wop is? 377 00:19:21,620 --> 00:19:22,620 Yeah, wet ass pussy. 378 00:19:22,780 --> 00:19:23,780 There you go. 379 00:19:23,800 --> 00:19:24,860 You said white or wet? 380 00:19:25,060 --> 00:19:27,320 Wet. You still don't know white? 381 00:19:27,680 --> 00:19:29,360 Jenna, do you know what white people are? 382 00:19:29,960 --> 00:19:31,960 Jenna, high five to that. 383 00:19:34,480 --> 00:19:35,480 It's confusing. 384 00:19:36,060 --> 00:19:39,520 I mean, I'm only 35. I'm the youngest one in this group, and I'm the only 385 00:19:39,520 --> 00:19:40,520 confused one. 386 00:19:40,650 --> 00:19:41,950 It's a weird thing to say. 387 00:19:42,170 --> 00:19:45,630 I think it's disgusting and I don't like it. Wet ass pussy. How is it 388 00:19:45,630 --> 00:19:47,050 disgusting? Are you saying wet ass and pussy? 389 00:19:47,270 --> 00:19:52,470 No, wet ass and pussy. I get it, but it doesn't work. Wet ass pussy. 390 00:19:52,750 --> 00:19:55,750 Erin just doesn't know shit about pop culture. 391 00:19:56,050 --> 00:19:58,810 Erin listens to ABBA. She's not going to know what WAP is. 392 00:19:59,330 --> 00:20:00,330 It's the proximity. 393 00:20:00,730 --> 00:20:01,810 They're both wet. 394 00:20:02,030 --> 00:20:05,250 And I don't want to be a WAP, by the way. I don't want to talk about my ass 395 00:20:05,250 --> 00:20:06,250 being wet. 396 00:20:16,270 --> 00:20:17,270 Coming up. 397 00:20:17,570 --> 00:20:18,610 Do you want to see my boobs? 398 00:20:20,010 --> 00:20:20,849 Do you want to? 399 00:20:20,850 --> 00:20:21,910 Yeah. Do you want to? 400 00:20:22,190 --> 00:20:24,750 Yeah. I do. I want to see your boobs. Only Jenna. Yeah. 401 00:20:25,170 --> 00:20:26,170 Okay, okay. 402 00:20:41,260 --> 00:20:42,260 You're awake. 403 00:20:42,300 --> 00:20:44,400 Hi. What time is it? 404 00:20:48,180 --> 00:20:49,920 I just need a few photos of myself. 405 00:20:52,420 --> 00:20:55,780 Content creators' life never stops. I'm in a beautiful environment. Why not 406 00:20:55,780 --> 00:20:56,780 capture the footage? 407 00:20:56,920 --> 00:20:58,040 Your girl's got a chair. 408 00:20:58,920 --> 00:20:59,920 Hello, Levi. 409 00:21:00,580 --> 00:21:01,940 Are you doing your hair? 410 00:21:02,780 --> 00:21:04,760 It was blue a second ago. 411 00:21:05,100 --> 00:21:08,900 I can't believe I'm gone 24 hours and Levi's hair is already blue. 412 00:21:11,200 --> 00:21:12,520 It's been a very chaotic morning. 413 00:21:13,020 --> 00:21:16,120 You look like you have that, like, just got to bed head. Are you kidding? 414 00:21:16,320 --> 00:21:17,320 This is weave. 415 00:21:18,060 --> 00:21:19,060 And guess what? 416 00:21:20,180 --> 00:21:23,520 I'm going back to scarf. Listen, if anyone can rock a scarf, it's you. 417 00:21:23,920 --> 00:21:25,560 What a show that dinner was. 418 00:21:26,320 --> 00:21:29,420 If I was Jenna, I would have thrown, like, 419 00:21:30,960 --> 00:21:32,200 the beef tartare at people. 420 00:21:32,720 --> 00:21:34,480 By the way, Brynn is so ridiculous. 421 00:21:35,120 --> 00:21:38,380 She's like, you open up to strangers, you never open up to me about 422 00:21:38,380 --> 00:21:42,320 Thanksgiving. I'm like, nobody could open up in Thanksgiving. People are 423 00:21:42,320 --> 00:21:46,280 space for you. Brynn, like, spirals sometimes. I have, like, no idea what 424 00:21:46,280 --> 00:21:47,280 saying sometimes. 425 00:21:47,320 --> 00:21:52,060 She doesn't match things, like, the right... It's like talking about 426 00:21:52,060 --> 00:21:56,540 near... Is it too much salt or too much sugar? Like, do you measure your... You 427 00:21:56,540 --> 00:21:57,419 know, 428 00:21:57,420 --> 00:21:59,240 I'm going to meditate for, like, five minutes. 429 00:21:59,560 --> 00:22:02,200 Yeah. So I can be a better human being to you guys. 430 00:22:02,650 --> 00:22:03,329 Okay, bye. 431 00:22:03,330 --> 00:22:04,330 I'm going to brush my teeth. 432 00:22:06,870 --> 00:22:07,870 Okay. 433 00:22:11,070 --> 00:22:12,370 I'm not into any of them. 434 00:22:17,570 --> 00:22:18,570 Good morning. 435 00:22:18,970 --> 00:22:19,970 Hi. 436 00:22:20,150 --> 00:22:21,150 Do you want to go outside? 437 00:22:21,410 --> 00:22:22,209 I do. 438 00:22:22,210 --> 00:22:23,670 Do you want to grab something first? 439 00:22:23,990 --> 00:22:26,090 I'll just grab that. Do you want coffee? 440 00:22:26,830 --> 00:22:27,830 Look at those abs. 441 00:22:29,190 --> 00:22:30,109 Thank you. 442 00:22:30,110 --> 00:22:31,750 You're welcome. I brought my tripod. 443 00:22:32,460 --> 00:22:35,940 I got all my... Good idea. I mean, who else is going to take my photo? 444 00:22:36,720 --> 00:22:38,020 How do we feel about last night? 445 00:22:38,380 --> 00:22:41,680 I feel like my friend's apology was heartfelt. 446 00:22:42,020 --> 00:22:43,020 Yeah, I thought that was sincere. 447 00:22:43,200 --> 00:22:44,200 Yeah. 448 00:22:44,680 --> 00:22:45,880 There she is. Oh, look at you. 449 00:22:46,260 --> 00:22:47,380 Speak of the devil. 450 00:22:47,740 --> 00:22:48,740 Yeah. 451 00:22:49,780 --> 00:22:53,440 You look cute. You said nothing but good things. Just talking about last night. 452 00:22:53,700 --> 00:22:58,700 Yeah. I was saying how I felt like your apology was really heartfelt, and I was 453 00:22:58,700 --> 00:22:59,700 really happy that... 454 00:22:59,740 --> 00:23:03,480 We moved past it. And I'm happy you guys buried the hatchet. 455 00:23:03,760 --> 00:23:04,960 Yeah. Cheers, guys. 456 00:23:05,280 --> 00:23:09,260 Cheers. I love this place. I never want to leave. I know, me too. I'm so happy 457 00:23:09,260 --> 00:23:10,219 everybody's happy. 458 00:23:10,220 --> 00:23:11,059 So happy. 459 00:23:11,060 --> 00:23:12,680 Good morning. Hello, my love. 460 00:23:12,940 --> 00:23:15,440 Hi. You look like a neon highlighter. 461 00:23:15,860 --> 00:23:17,560 Good morning, Miss Donna. Good morning. 462 00:23:18,300 --> 00:23:20,540 Is everyone feeling pumped for today? 463 00:23:20,940 --> 00:23:21,940 Pumped. Hell yeah. 464 00:23:22,040 --> 00:23:23,040 So what are we doing? 465 00:23:23,380 --> 00:23:25,260 We're just hanging out at the beach. We're drinking. 466 00:23:26,340 --> 00:23:27,340 Nice. 467 00:23:27,950 --> 00:23:29,270 Have you seen these girls? 468 00:23:29,610 --> 00:23:33,350 Oh, thank you so much. You're welcome. All of them look insane in a bathing 469 00:23:33,350 --> 00:23:36,970 suit. I haven't worn shorts since I was, you know, in seventh grade. 470 00:23:37,750 --> 00:23:38,930 Oh, hello. 471 00:23:39,690 --> 00:23:41,590 Oh, finally. 472 00:23:41,990 --> 00:23:44,590 This is how she makes the money, kids. 473 00:23:44,910 --> 00:23:48,370 Look at that. You look like a Victoria. 474 00:23:48,830 --> 00:23:54,490 How did you sleep? 475 00:23:54,710 --> 00:23:55,589 I'm okay. 476 00:23:55,590 --> 00:23:57,290 I got up early and meditated. 477 00:24:00,360 --> 00:24:01,119 Don't be sorry. 478 00:24:01,120 --> 00:24:04,060 Don't be sorry. Listen, first of all, you only threw a brick. Like, that's 479 00:24:05,700 --> 00:24:06,700 Okay. 480 00:24:07,040 --> 00:24:10,760 You need me to, like, bake you a cake or throw you a party. I'm your girl. Thank 481 00:24:10,760 --> 00:24:11,760 you. 482 00:24:12,740 --> 00:24:13,659 Do you want to? 483 00:24:13,660 --> 00:24:14,660 I'll take that. Do you want to? 484 00:24:14,900 --> 00:24:18,340 Yeah. No. I do. I want to see your boobs. Only Jen. Yeah. Only Jen. You've 485 00:24:18,340 --> 00:24:21,180 seen her boobs. I'm dying to see your boobs. Can you just show me your boobs? 486 00:24:21,320 --> 00:24:24,140 Show me just, like, a little nip. She's got a good nip, too. All you do is tease 487 00:24:24,140 --> 00:24:28,020 me. I know. I do. I do. Oh, you know that. You're supposed to match the color 488 00:24:28,020 --> 00:24:28,559 your lips. 489 00:24:28,560 --> 00:24:29,700 I saw that. 490 00:24:29,900 --> 00:24:30,839 Your nipple? 491 00:24:30,840 --> 00:24:33,380 My nipples are black. Like, I don't understand. 492 00:24:33,600 --> 00:24:36,020 This is not what my... That's not black. 493 00:24:36,240 --> 00:24:37,240 That's not gorgeous. 494 00:24:37,820 --> 00:24:39,220 Thank you. It's like a burgundy brown. 495 00:24:39,560 --> 00:24:42,480 No, I'm not walking around with burgundy brown in the summer. 496 00:24:43,080 --> 00:24:44,720 Who's that hair? It's probably mine. 497 00:24:45,560 --> 00:24:47,480 Where? It's definitely not the stuff. 498 00:24:47,820 --> 00:24:50,400 Well, mine... There's when. 499 00:24:50,740 --> 00:24:53,040 It's probably the... Can you cover your mouth? 500 00:24:55,220 --> 00:24:56,440 This is disgusting. 501 00:24:56,780 --> 00:24:58,040 Just stop playing with your hair. 502 00:24:58,440 --> 00:24:59,440 Kids, we have food. 503 00:24:59,540 --> 00:25:00,660 Let's not touch hair here. 504 00:25:00,940 --> 00:25:01,879 Okay, Mom. 505 00:25:01,880 --> 00:25:02,880 Oh, my God. 506 00:25:03,120 --> 00:25:04,120 Okay, 507 00:25:05,640 --> 00:25:06,960 Diva. No, I'm touching hair. 508 00:25:07,260 --> 00:25:10,740 I remember the very first time I came into the kitchen with my hairbrush, and 509 00:25:10,740 --> 00:25:13,840 grandmother ripped it out of my hand and smacked me and turned me out of the 510 00:25:13,840 --> 00:25:15,380 room. Wait, were you close to your grandma? 511 00:25:15,940 --> 00:25:16,940 No, she was... 512 00:25:17,280 --> 00:25:18,280 She was not very nice. 513 00:25:18,300 --> 00:25:20,340 Oh. There was not a lot of closeness in mine. 514 00:25:20,540 --> 00:25:24,480 Yeah. Do you think that you're more affectionate because you didn't really 515 00:25:24,480 --> 00:25:28,700 that much affection as a child? Oh, yeah. Like, I'm a little, like, 516 00:25:28,720 --> 00:25:32,500 Yeah. When it comes to my children, I smother them with love. 517 00:25:32,700 --> 00:25:35,340 Yeah. And so sometimes I'm kind of like, am I doing too much? 518 00:25:35,560 --> 00:25:39,000 I'm sure my son and daughter are so tired of me saying, hey, guess what? I 519 00:25:39,000 --> 00:25:43,080 you. I know. It's so funny. I say it to my son all the time. So no one said it 520 00:25:43,080 --> 00:25:44,080 to you when you were growing up? 521 00:25:47,160 --> 00:25:51,320 talking about and my mom was very my mom loved me and that that's one thing i 522 00:25:51,320 --> 00:25:55,320 would never take away from her my mother was an alcoholic for a long period of 523 00:25:55,320 --> 00:26:01,360 time growing up and watching her morph into someone that i don't even know 524 00:26:01,360 --> 00:26:08,360 that's hard was very hard for me i did everything to take care of her i no 525 00:26:08,360 --> 00:26:14,820 matter what i kept trying and trying and trying and it just it didn't work she 526 00:26:14,820 --> 00:26:15,820 wasn't my mom 527 00:26:17,230 --> 00:26:24,090 It started when I was 16, I think, was like when I really saw a difference. 528 00:26:24,810 --> 00:26:28,530 She would wake up and drink and she would drink all day. And she just became 529 00:26:28,530 --> 00:26:33,770 this person who was no longer my mother. She wasn't the person that I grew up 530 00:26:33,770 --> 00:26:36,110 with. She was just someone who was completely different. 531 00:26:36,390 --> 00:26:38,590 She was always in trouble. It was like having a teenager. 532 00:26:38,790 --> 00:26:43,630 Right. Because if I gave her money, she wouldn't eat, she would drink it. When 533 00:26:43,630 --> 00:26:45,390 she drinks, she gets very angry. 534 00:26:46,480 --> 00:26:51,840 She says things to me, and I'm like, I worked so hard not to be like you. 535 00:26:52,600 --> 00:26:55,620 To just get where you are and then also overcome all that stuff. It's not like 536 00:26:55,620 --> 00:26:58,840 you just did what you did, which would be enough of itself. To do that in 537 00:26:58,840 --> 00:27:00,700 addition to every obstacle. 538 00:27:01,500 --> 00:27:03,000 Anyway, fast forward, she died. 539 00:27:03,340 --> 00:27:05,060 No. Oh, my God. 540 00:27:05,580 --> 00:27:08,780 She had a heart attack in a park by herself. 541 00:27:09,900 --> 00:27:10,900 Sorry. 542 00:27:21,160 --> 00:27:24,160 She had a heart attack in a park by herself. 543 00:27:25,280 --> 00:27:30,220 They put her in the hospital and she was on breathing tubes. 544 00:27:30,900 --> 00:27:33,140 And I went to see her. 545 00:27:33,780 --> 00:27:35,200 My mom loves her eyebrows. 546 00:27:35,480 --> 00:27:36,740 She also has no eyebrows. 547 00:27:37,400 --> 00:27:38,400 She has zero. 548 00:27:38,900 --> 00:27:42,860 And she used to do this thing where she would draw the mom with black liner. So 549 00:27:42,860 --> 00:27:43,900 she would look super scary. 550 00:27:45,260 --> 00:27:49,620 And so I saw her and I went in and I had my whole... 551 00:27:50,110 --> 00:27:54,230 suitcase and i opened it and i said you can't go out like this with no eyebrows 552 00:27:54,230 --> 00:28:00,070 no and i did her eyebrows and i played salsa music and i called my family on 553 00:28:00,070 --> 00:28:03,670 facetime and i said everyone needs to say goodbye because i'm taking her off 554 00:28:03,670 --> 00:28:09,730 these tubes i said i want everybody to say something funny and like a good 555 00:28:09,730 --> 00:28:14,350 memory of her let's not remember her and this this terrible disease that she has 556 00:28:14,350 --> 00:28:19,250 it's a constant it's a constant battle it's a part of me But at the end of the 557 00:28:19,250 --> 00:28:22,410 day, I also just want to remind people that my mother was not a bad person. 558 00:28:23,190 --> 00:28:28,690 Now my mother's ashes are in a shopping bag in my closet. 559 00:28:29,370 --> 00:28:30,530 In a shopping bag. 560 00:28:31,670 --> 00:28:33,650 By the way, it's very apropos. 561 00:28:35,230 --> 00:28:36,330 She's in your closet. 562 00:28:36,830 --> 00:28:38,390 Just the fact that... 563 00:28:39,330 --> 00:28:42,890 That's there, and she knows it's there. It's just heartbreaking. 564 00:28:43,350 --> 00:28:45,870 I hope it's an Hermes bag or a Chanel bag. 565 00:28:46,070 --> 00:28:49,130 You wouldn't want that to be, you know, Target or Walmart. 566 00:28:49,510 --> 00:28:53,450 Have you thought about, like, where you would ever want to spread her? I mean, 567 00:28:53,510 --> 00:28:55,350 you're not going to keep her in a shopping bag forever. 568 00:28:55,670 --> 00:28:59,550 I was actually thinking about a way to, like, plant some tree. I was looking 569 00:28:59,550 --> 00:29:02,730 into it and planting her in our house upstate. Oh, I love that. 570 00:29:03,230 --> 00:29:06,930 You know, it's so funny how you see people live. 571 00:29:07,290 --> 00:29:09,850 Nobody knows that's what people are dealing with. No way. 572 00:29:10,710 --> 00:29:15,090 I honestly cannot imagine surviving what I have survived. 573 00:29:15,290 --> 00:29:17,950 I've survived a lot, but I don't think I'll be able to. 574 00:29:18,970 --> 00:29:20,310 My mom was my rock. 575 00:29:20,690 --> 00:29:24,130 But you know, the beautiful thing is she's such a good mom. And I think 576 00:29:24,130 --> 00:29:26,050 sometimes we are something that we didn't have. 577 00:29:26,490 --> 00:29:30,510 You go through all that and you still shine through it. Oh, there's hair in 578 00:29:30,510 --> 00:29:33,490 smell. Yeah. What did I say? 579 00:29:34,929 --> 00:29:40,830 Let's go hang out. Let's go grab, um... Let's go grab, like, a little beach bag, 580 00:29:40,870 --> 00:29:43,270 some towels. Is there towels down there? Oh, my God. 581 00:29:44,290 --> 00:29:45,730 You haven't even had a drink. 582 00:29:45,970 --> 00:29:47,150 Disgusting. I'm taking a drink. 583 00:29:50,310 --> 00:29:53,690 I'm going to switch to, um, white wine. Do you guys have a straw? 584 00:29:53,970 --> 00:29:55,530 I just need a straw. Straw? 585 00:29:55,730 --> 00:29:56,990 Yeah. Are my kids alive? 586 00:29:57,550 --> 00:29:58,970 Your kids are definitely alive. 587 00:29:59,490 --> 00:30:02,890 Have at this villa, we have to bring the babies. I mean, well, actually, maybe 588 00:30:02,890 --> 00:30:09,830 not the babies. It's a... hazard but how sick is this i mean i'm real and like 589 00:30:09,830 --> 00:30:15,150 we have our own private beach holy and you have amazing wi -fi we have amazing 590 00:30:15,150 --> 00:30:20,070 wi -fi and it's hot i might fly with the kids today no no please don't cut my 591 00:30:20,070 --> 00:30:21,070 piece okay 592 00:30:22,060 --> 00:30:26,060 All right, guys, let's go to the beach. My dad, the way he pronounces beach is 593 00:30:26,060 --> 00:30:29,020 bitch. He's like, let's go to the bitch. Let's go to the bitch. 594 00:30:29,460 --> 00:30:30,500 We should wait for Uba. 595 00:30:30,840 --> 00:30:32,920 Oh, she's taking some rest. 596 00:30:33,140 --> 00:30:34,139 What? 597 00:30:34,140 --> 00:30:35,140 No, yeah, she's sleeping. 598 00:30:35,420 --> 00:30:37,500 I think we should all shoot content today. 599 00:30:37,780 --> 00:30:39,480 Different types of content. I'm going to do staircase. 600 00:30:39,780 --> 00:30:42,240 Please don't fall, though. Yeah, this is dangerous. 601 00:30:42,440 --> 00:30:43,440 Oh, wow. 602 00:30:45,340 --> 00:30:49,060 Is that our little, like, beach hut? 603 00:30:49,320 --> 00:30:51,180 We're the beach hut? This is... 604 00:30:52,720 --> 00:30:56,400 Do you think my husband would notice if I just don't come home? I think so. Why 605 00:30:56,400 --> 00:30:57,840 don't we send him little reminders? 606 00:30:58,720 --> 00:31:01,740 Let's do a photo shoot, Jessel, right now. I'll send him a nipple pip. No, no, 607 00:31:01,780 --> 00:31:04,540 no. I think it's a great idea. Okay, ready, Jessel? This is what you're going 608 00:31:04,540 --> 00:31:05,519 do in your video. 609 00:31:05,520 --> 00:31:11,420 Okay, why don't I just film you and send that to him because he'll get way more 610 00:31:11,420 --> 00:31:12,420 excited. 611 00:31:14,560 --> 00:31:15,560 Get in there. 612 00:31:17,030 --> 00:31:21,150 Hi, ladies. Can I get you anything to drink? What are you having? A tropical? 613 00:31:21,910 --> 00:31:23,490 Yeah, yeah, shot, shot. 614 00:31:23,770 --> 00:31:24,930 You wore a bathing suit. 615 00:31:25,250 --> 00:31:28,650 I wear a bathing suit. I just won't wear it without anything over it. If I 616 00:31:28,650 --> 00:31:33,130 looked like Psy or Bran or any of them, none of this conversation would be 617 00:31:33,130 --> 00:31:35,850 happening. One side I have this scar here, and then it's a little darker here 618 00:31:35,850 --> 00:31:38,850 and lighter here. You get to walk one day in my skin, and then we'll talk. 619 00:31:39,210 --> 00:31:40,310 Ooh, glow oil. 620 00:31:40,670 --> 00:31:41,670 I want to get you a drink. 621 00:31:41,910 --> 00:31:44,410 She's going to waste it. Yeah, she's going to waste it. 622 00:31:44,780 --> 00:31:48,340 I tried to go literally across the street from my apartment with the kids, 623 00:31:48,340 --> 00:31:54,980 I did when my parents were here. And I had to 624 00:31:54,980 --> 00:31:57,000 call the nanny to come pick them up. 625 00:32:00,600 --> 00:32:03,700 Do you 626 00:32:03,700 --> 00:32:10,120 really? Yeah. 627 00:32:10,480 --> 00:32:12,180 You do what you gotta do. You gotta do what you gotta do. 628 00:32:14,940 --> 00:32:18,360 If I didn't have sex for a year and a half, I'd be in a mental institute. 629 00:32:19,100 --> 00:32:20,100 That's where I'd be. 630 00:32:20,160 --> 00:32:21,160 Look at you, beauty. 631 00:32:21,260 --> 00:32:22,179 I took enough. 632 00:32:22,180 --> 00:32:23,660 Erin, will you do it with me? Will you sun your yoni? 633 00:32:24,040 --> 00:32:26,760 Like, put my vagina in the sun? Nobody's up there looking. 634 00:32:26,980 --> 00:32:29,480 No. There are. Look, there's people everywhere. 635 00:32:31,060 --> 00:32:32,060 I'll go like this. 636 00:32:32,600 --> 00:32:35,080 You guys are actually doing a vag display? 637 00:32:35,520 --> 00:32:37,360 That is so classy. It's not going to do that. 638 00:32:38,120 --> 00:32:43,520 You have to pay money to do that shit. This is like the map museum right here. 639 00:32:43,540 --> 00:32:44,540 There's an admission fee. 640 00:32:44,920 --> 00:32:48,220 Jessel, do you know what the Sanskrit word is for yoni? No. 641 00:32:48,460 --> 00:32:50,380 It's your sacred life force. It's your vagina. 642 00:32:51,840 --> 00:32:55,480 So your yin energy, feminine energy, and yoni, it's your life source. 643 00:32:55,680 --> 00:32:56,780 You always have this area covered. 644 00:32:57,280 --> 00:33:01,160 You're supposed to let the yang, the sun's vitamin D, penetrate you. 645 00:33:09,590 --> 00:33:14,070 We're here in order to let loose and have a good time. And I think if Juzzle 646 00:33:14,070 --> 00:33:19,810 just kind of releases a little bit, then she'll have an even bigger release when 647 00:33:19,810 --> 00:33:20,890 she's back home with Hobbit. 648 00:33:21,550 --> 00:33:22,970 All right, should we do a photo shoot? 649 00:33:23,250 --> 00:33:25,150 All right, guys, let's have some fun. 650 00:33:25,950 --> 00:33:28,450 It wouldn't be a proper photo shoot without prop. 651 00:33:28,670 --> 00:33:30,110 Oh, God. Oh, my God. 652 00:33:30,730 --> 00:33:31,730 Where did you come from? 653 00:33:32,370 --> 00:33:34,690 I love that you're thinking. I'm just going to take a. 654 00:33:35,110 --> 00:33:38,450 And then give me the shell. Give me the shell. I cannot. 655 00:33:38,770 --> 00:33:40,710 I am in love with this. 656 00:33:41,710 --> 00:33:44,570 Stand up like this. 657 00:33:45,470 --> 00:33:47,250 I cannot. 658 00:33:47,490 --> 00:33:48,490 This is amazing. 659 00:33:48,510 --> 00:33:49,850 This is amazing. 660 00:33:51,450 --> 00:33:52,630 Do you want to get in? 661 00:33:53,110 --> 00:33:54,210 You have to get in too. 662 00:33:54,590 --> 00:33:55,549 Ready, set, go. 663 00:33:55,550 --> 00:33:56,409 What is it? 664 00:33:56,410 --> 00:33:59,210 No, babe. Not even happening. But you get in. You get in. 665 00:33:59,500 --> 00:34:01,860 I'm coming, I'm coming. Oh, Lord. Get in. 666 00:34:02,360 --> 00:34:03,360 Yes, 667 00:34:05,020 --> 00:34:06,140 please. Oh, oh, wow. 668 00:34:06,540 --> 00:34:08,620 Work it, work it. Jenna, do it. 669 00:34:08,860 --> 00:34:09,860 Okay, okay. 670 00:34:10,139 --> 00:34:12,320 I want to be a director. I'm going back to the picture -taking. 671 00:34:12,900 --> 00:34:15,520 Sit, sit, sit, sit, sit where you are, sit where you are, sit, sit, sit, sit, 672 00:34:15,639 --> 00:34:17,159 sit, sit. Okay, let's all fit in a trio. 673 00:34:17,500 --> 00:34:21,800 Okay. Yeah, sit like that. I think they should do none of their tops on and just 674 00:34:21,800 --> 00:34:23,060 holding. I mean, I'll do that. 675 00:34:23,620 --> 00:34:24,620 There we go. 676 00:34:24,860 --> 00:34:25,860 There we go. 677 00:34:25,960 --> 00:34:27,340 Erin, just arch your back, yeah. 678 00:34:27,580 --> 00:34:28,900 And then look to me, okay. 679 00:34:29,320 --> 00:34:30,380 Make love to my camera. 680 00:34:30,760 --> 00:34:31,760 That's amazing. 681 00:34:32,219 --> 00:34:33,260 Hashtag visit Anguilla. 682 00:34:33,739 --> 00:34:34,739 Let's go, babe. 683 00:34:34,820 --> 00:34:35,820 Come on. 684 00:34:36,659 --> 00:34:37,659 Hi, 685 00:34:42,100 --> 00:34:43,440 kids. What time do you want lunch? 686 00:34:44,500 --> 00:34:48,980 I mean, I feel like I'm missing out, but, you know, this is not a new 687 00:34:48,980 --> 00:34:50,880 for me. This has been like this since I was a little kid, so. 688 00:34:51,760 --> 00:34:52,920 There we go. Okay. 689 00:34:54,000 --> 00:34:55,000 Coming up. 690 00:34:55,540 --> 00:34:58,640 You know I love you, but I don't believe your story about the embryo thing. Why 691 00:34:58,640 --> 00:35:01,600 would you lie about that? Why the f*** would I lie about something like that? I 692 00:35:01,600 --> 00:35:02,600 don't know. 693 00:35:12,700 --> 00:35:14,800 Alright guys, let's roll. 694 00:35:15,260 --> 00:35:16,340 It's time to eat. 695 00:35:16,780 --> 00:35:18,600 I am so hungry. 696 00:35:18,960 --> 00:35:19,960 I'm starving. 697 00:35:20,060 --> 00:35:23,480 After this, I'm taking 45 shots and I'm going to be wasted on the beach. 698 00:35:25,700 --> 00:35:26,538 When's it in? 699 00:35:26,540 --> 00:35:27,540 Anything you do, I'll do. 700 00:35:27,660 --> 00:35:30,260 Okay. This is me. Okay, what do you want to do? Let's do it. Let's do it. 701 00:35:33,720 --> 00:35:34,720 Oh, darling. 702 00:35:35,160 --> 00:35:37,420 We're in the island, island, island life. 703 00:35:37,900 --> 00:35:41,300 So we'll just order from here and then sit down. And I'm getting the entire 704 00:35:41,300 --> 00:35:42,300 dessert menu. 705 00:35:42,600 --> 00:35:44,520 You know what? This place is dope. So cute. 706 00:35:45,080 --> 00:35:47,480 This looks empty. Shall we? Yeah, let's sit right here. 707 00:35:47,930 --> 00:35:53,250 Oh, my God. This is a view. Okay, this beach is not angry like our beach. 708 00:35:53,490 --> 00:35:54,490 This is gorgeous. 709 00:35:54,730 --> 00:35:56,170 So cute, right? It's fine. 710 00:35:56,550 --> 00:35:57,550 Oh, 711 00:35:58,470 --> 00:36:00,250 I didn't get my drink. 712 00:36:00,790 --> 00:36:01,790 Me neither. 713 00:36:02,070 --> 00:36:04,510 I ordered orders and stuff. What do you want? 714 00:36:05,930 --> 00:36:07,370 Oh, my God. Is that food for us already? 715 00:36:07,570 --> 00:36:11,750 As soon as the rest of it is ready, we'll bring it over. Great. Thank you. 716 00:36:12,270 --> 00:36:14,610 Wow. Friend, can we talk about your dating life? 717 00:36:15,150 --> 00:36:16,150 What do you want to know? 718 00:36:16,190 --> 00:36:17,190 Are you dating? 719 00:36:17,490 --> 00:36:20,030 What's going on with it? Can we hook you up with someone? 720 00:36:20,670 --> 00:36:21,670 Dating life is good. 721 00:36:21,730 --> 00:36:25,130 I was very hardcore in the summer. I was going on like three dates a day. I was 722 00:36:25,130 --> 00:36:28,070 husband hunting. How do you date three times in one day? How does that even 723 00:36:28,070 --> 00:36:29,590 happen? Coffee, drinks, and dinner. 724 00:36:30,370 --> 00:36:33,830 What are you looking for? I want someone who wants the family. Okay. I want to 725 00:36:33,830 --> 00:36:36,890 be a mom. Okay. I love that you're steadfast in that now. 726 00:36:37,090 --> 00:36:38,950 Yes, right? Yeah. I got to figure my shit out. 727 00:36:39,190 --> 00:36:41,010 I'm not 27 anymore. I act like I'm not. 728 00:36:41,770 --> 00:36:43,970 These eggs aren't going to scramble themselves. 729 00:36:44,680 --> 00:36:46,060 No. I did fine. 730 00:36:46,320 --> 00:36:47,058 You did? 731 00:36:47,060 --> 00:36:50,660 Yeah. I love that. The injections, the things. 732 00:36:50,880 --> 00:36:52,740 It's expensive, too. It's expensive. 733 00:36:53,060 --> 00:36:56,020 The way a woman says about it, it kind of scares everybody. 734 00:36:56,540 --> 00:37:00,640 It's really not. You just need a good three weeks, and you can do it. And it's 735 00:37:00,640 --> 00:37:03,800 fine? And it's fine. When I went into the intake, though, they started 736 00:37:03,800 --> 00:37:06,820 me. They're like, oh, you know, not just breathing aids. Embryo is the best. And 737 00:37:06,820 --> 00:37:09,960 on the intake form. Can you just write down who you'd like to do embryos with? 738 00:37:11,360 --> 00:37:12,360 Embryos are more viable. 739 00:37:12,840 --> 00:37:15,680 Wait, what the fuck? 20 minutes in, the intake. No, they didn't do that to me. 740 00:37:15,680 --> 00:37:19,700 They made me say the name of who I was. So I'm literally going through my phone, 741 00:37:19,760 --> 00:37:21,540 and I'm like, yo, I've never heard that. 742 00:37:22,060 --> 00:37:24,720 But the thing about that phone is that you're going to make an embryo. You're 743 00:37:24,720 --> 00:37:28,840 going to figure out how you get an embryo called on the phone? I had a 744 00:37:28,840 --> 00:37:30,220 many kids. Oh, but that's a weird line. 745 00:37:30,480 --> 00:37:31,680 That's a weird line. 746 00:37:32,180 --> 00:37:34,320 I'm a girl's girl, and I have so many girlfriends. 747 00:37:34,600 --> 00:37:40,120 And I've just never heard of a location asking for you to go through your phone 748 00:37:40,120 --> 00:37:41,960 contact list and hit up some guys. 749 00:37:42,430 --> 00:37:45,970 to give you some jizz for an embryo. You know I love you, but I don't believe 750 00:37:45,970 --> 00:37:47,190 your story about the embryo thing. 751 00:37:47,470 --> 00:37:48,470 What? 752 00:37:48,810 --> 00:37:50,890 I don't believe it. Why would you lie about that? 753 00:37:51,410 --> 00:37:56,510 You went to a place and they said, check your phone and let's check some guys. 754 00:37:56,990 --> 00:37:58,950 There's a lot of stuff I could lie about and that's not one of them. 755 00:37:59,170 --> 00:38:00,790 Okay, so I'll find the next one. 756 00:38:02,030 --> 00:38:03,030 Okay. 757 00:38:03,690 --> 00:38:07,190 All right, all right. It's weird, I don't know. It just sounded like a crazy 758 00:38:07,190 --> 00:38:10,090 story. Which is why I shared it, because it's weird, right? 759 00:38:10,410 --> 00:38:12,810 Very weird. If they do that, they should be in trouble. 760 00:38:13,870 --> 00:38:17,890 They educated me on the fact that it's more viable instead of money. These 761 00:38:17,890 --> 00:38:21,150 people just, it's like burgdorf. You buy something, you also can like this. It 762 00:38:21,150 --> 00:38:24,750 literally is. It's like an add -on. Okay, and do you want cheese on top of 763 00:38:24,790 --> 00:38:28,710 Do you want sour cream? Extra guacamole? Yeah, and like as are. You say stuff 764 00:38:28,710 --> 00:38:30,550 like that, and that's actually really messed up. 765 00:38:31,330 --> 00:38:32,330 How does that go? 766 00:38:33,310 --> 00:38:35,170 Could I lie about something like that? I don't know. 767 00:38:35,670 --> 00:38:36,970 God, you're sensitive. 768 00:38:38,750 --> 00:38:39,750 Yeah, let's go. 769 00:38:39,890 --> 00:38:42,730 We can't ever get to one lunch or dinner or meet. 770 00:38:43,410 --> 00:38:45,190 They have a very toxic relationship. 771 00:38:45,650 --> 00:38:46,930 Two minutes, they're going to stop kissing. I'm kidding. 772 00:38:47,210 --> 00:38:48,990 Gosh, like you're so touchy. 773 00:38:49,270 --> 00:38:52,190 We just made up hours ago. 774 00:38:52,850 --> 00:38:57,290 And it's like it was all that nothing, you know, because immediately you're 775 00:38:57,290 --> 00:39:01,170 accusing me of lying. And again, about something serious to me. 776 00:39:01,900 --> 00:39:02,839 All right, let's go. 777 00:39:02,840 --> 00:39:04,420 Does that sound like a normal story? 778 00:39:05,540 --> 00:39:08,100 Do you think that really happened? No, you know what I've noticed is that what 779 00:39:08,100 --> 00:39:09,100 she does... She embellishes. 780 00:39:09,560 --> 00:39:11,060 She thinks she catches you in something? 781 00:39:11,320 --> 00:39:13,780 Yeah. Oh, yeah, she does do that. She's like, oh, but wait, what? 782 00:39:14,000 --> 00:39:14,859 Can I say something? 783 00:39:14,860 --> 00:39:18,160 I am sorry I used the word lie, and I feel bad about it. 784 00:39:18,780 --> 00:39:19,780 Thank you. 785 00:39:23,380 --> 00:39:27,440 It feels like from having so much fun in the sun in the morning to having 786 00:39:27,440 --> 00:39:28,620 absolutely no... 787 00:39:28,840 --> 00:39:29,840 fun at all. 788 00:39:30,100 --> 00:39:34,680 There's a part of me that wants to just like grab my bags and dip. 789 00:40:02,570 --> 00:40:03,149 You okay? 790 00:40:03,150 --> 00:40:04,150 I'm good. I'm tired. 791 00:40:04,850 --> 00:40:07,090 Yeah, I think we all are a little sleepy. 792 00:40:07,690 --> 00:40:12,990 So I was just thinking, I'm still tired, and I don't want to be rude because I'm 793 00:40:12,990 --> 00:40:16,330 so appreciative of everything and you hosting, but I'm going to set this one 794 00:40:16,330 --> 00:40:17,328 out. I'm just tired. 795 00:40:17,330 --> 00:40:19,630 Okay, you sure you're all right? Yeah, I'm fine. I'm just tired. 796 00:40:20,190 --> 00:40:21,270 Okay, I get it. 797 00:40:22,190 --> 00:40:24,970 At the end of the day, I would never want to make you feel horrible, and I 798 00:40:24,970 --> 00:40:27,490 shouldn't have brought it up at all. Brynn, can we talk about your dating 799 00:40:27,990 --> 00:40:28,990 What do you want to know? 800 00:40:29,190 --> 00:40:30,270 What do you want to know? 801 00:40:30,490 --> 00:40:31,590 Like, what's going on with it? 802 00:40:32,200 --> 00:40:33,200 Thank you for saying that. 803 00:40:33,440 --> 00:40:39,320 I think after a little me time and a really nice good night's sleep in my 804 00:40:39,320 --> 00:40:43,040 bedroom that's bigger than all the rest of theirs, I'm hoping that I'm going to 805 00:40:43,040 --> 00:40:45,660 wake up and feel differently. 806 00:40:47,100 --> 00:40:50,760 Time out. Okay. I have to tell you, this is your only time out. 807 00:40:51,180 --> 00:40:52,180 Oh, this is my only time out? 808 00:40:53,680 --> 00:40:57,140 Enjoy your time wise. Okay. I love you. Sorry again about today. 809 00:40:57,440 --> 00:40:58,700 Thank you, Mom. Love you. 810 00:41:00,020 --> 00:41:01,020 Knock, knock, Aaron. 811 00:41:02,990 --> 00:41:07,250 Hi. So I just want to talk to Cy. Before you chill out, I guess, a time out. I'm 812 00:41:07,250 --> 00:41:08,970 going to take a time out. And I'm not going to go to dinner. 813 00:41:10,210 --> 00:41:11,770 I just want to, like, chill and rest. 814 00:41:11,990 --> 00:41:15,490 And she approved it and da -da -da. And I just wanted to make sure that you 815 00:41:15,490 --> 00:41:17,290 didn't think that I was mad at you and I'm not mad at you. 816 00:41:18,390 --> 00:41:19,890 I just felt so bad. 817 00:41:20,190 --> 00:41:21,190 I don't feel bad. 818 00:41:21,270 --> 00:41:22,270 It's okay. 819 00:41:23,650 --> 00:41:24,650 I'm sensitive. 820 00:41:24,850 --> 00:41:25,850 I know. 821 00:41:28,030 --> 00:41:30,610 Does this look cute? It looks really bad. 822 00:41:33,960 --> 00:41:35,300 Coming in here. Yeah. 823 00:41:35,700 --> 00:41:36,700 Okay, listen. 824 00:41:36,800 --> 00:41:41,520 I love you so much. Seeing you like this is like beyond heartbreaking. 825 00:41:41,880 --> 00:41:43,660 You more than anyone. I don't know why. 826 00:41:44,080 --> 00:41:45,680 I just really love you, Ben. 827 00:41:46,000 --> 00:41:48,260 What do you mean? I don't mean to be joking. 828 00:41:48,880 --> 00:41:49,900 I'm just being sensitive. 829 00:41:50,200 --> 00:41:51,960 First of all, you are so beautiful. 830 00:41:52,200 --> 00:41:55,520 And I feel like now that you've figured out what you want, you're going to get 831 00:41:55,520 --> 00:41:56,520 it. Yes. 832 00:41:57,040 --> 00:41:58,040 I agree. 833 00:41:58,260 --> 00:41:59,260 I feel bad. 834 00:41:59,380 --> 00:42:00,920 Like, clearly she's upset. 835 00:42:01,340 --> 00:42:06,520 This is about her having a baby, and I get it. And I'm really happy that she 836 00:42:06,520 --> 00:42:10,180 wasn't putting the blame on me. I think she realizes it was just kind of a 837 00:42:10,180 --> 00:42:14,100 miscommunication. Wait, I'm sad you're not coming because, like, I selfishly 838 00:42:14,100 --> 00:42:14,859 want you there. 839 00:42:14,860 --> 00:42:16,660 But I'm going to be George Washington tonight. 840 00:42:17,040 --> 00:42:18,040 I don't know. 841 00:42:18,280 --> 00:42:20,180 You kind of look like him. 842 00:42:20,480 --> 00:42:22,120 You kind of look like George. 843 00:42:22,880 --> 00:42:24,960 You federalist. Here I am. 844 00:42:25,780 --> 00:42:29,160 Here I am. Is there a declaration I need to sign? 845 00:42:33,140 --> 00:42:35,560 Next time on The Real Half -Life of New York City. 846 00:42:36,000 --> 00:42:37,360 Last night. Wait, 847 00:42:39,400 --> 00:42:41,880 did you record it? Play it. Play it. 848 00:42:42,240 --> 00:42:43,240 Oh, 849 00:42:43,780 --> 00:42:44,780 my God. 850 00:42:45,000 --> 00:42:46,320 Oh, my God. 851 00:42:47,680 --> 00:42:54,400 I feel like Jethro hears your story. She hears Cy's story. And she 852 00:42:54,400 --> 00:42:57,320 wants the same story. But it's like, that's not your story. And that's okay. 853 00:42:58,840 --> 00:43:01,520 should be it should be queen of a thompson because you just think about 854 00:43:01,520 --> 00:43:05,140 good one your story is about your parents coming from canada is that not 855 00:43:05,140 --> 00:43:06,480 my no we want to know about you 67998

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.