All language subtitles for The.Real.Housewives.of.New.York.City.S14E03.WEB.x264-TORRENTGALAXY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,280 Previously on The Real Housewives of New York City. Are you nervous about this 2 00:00:04,280 --> 00:00:07,840 weekend? No. I'm a little bit. Sleeping over is like a different thing than 3 00:00:07,840 --> 00:00:11,380 having cocktails. I've never been on a girl trip. I don't remember the last 4 00:00:11,380 --> 00:00:12,299 I had a sleepover. 5 00:00:12,300 --> 00:00:14,800 I mean, unless something else was going on. 6 00:00:15,200 --> 00:00:16,200 Are you coming with us? 7 00:00:16,620 --> 00:00:17,760 I don't know. I'm trying. 8 00:00:18,020 --> 00:00:21,560 Tomorrow I'm going to get a steroid injection if I don't feel better. When's 9 00:00:21,560 --> 00:00:22,560 last time you had sex? 10 00:00:22,840 --> 00:00:23,980 Since I've had the kids. 11 00:00:24,360 --> 00:00:28,560 Huh? Can't you just have sex in the shower? They haven't broken the seal 12 00:00:28,580 --> 00:00:29,720 They haven't broken the seal yet. 13 00:00:29,920 --> 00:00:34,760 That one's for you, Jessalyn. Oh, that's very sexy. 14 00:00:35,100 --> 00:00:37,920 Anyone that thinks that this is sexy is like crazy. 15 00:00:38,220 --> 00:00:42,500 I feel like a Christmas tree. I'm a Christmas tree. You are gorgeous. No, I 16 00:00:42,500 --> 00:00:43,500 it. I absolutely hate it. 17 00:00:47,280 --> 00:00:48,440 The secret ingredient? 18 00:00:49,020 --> 00:00:50,060 Darling, it's me. 19 00:00:51,220 --> 00:00:52,700 My lashes may be fake. 20 00:00:52,990 --> 00:00:54,730 but I definitely keep it real. 21 00:00:55,490 --> 00:00:59,170 I'm a true New Yorker. The only bull I'll take is by the horn. 22 00:00:59,550 --> 00:01:04,110 I always bring the flavor. It's not my fault you don't have any taste. 23 00:01:04,310 --> 00:01:08,490 In New York, there's a lot of bad apples, but I'm the baddest of the 24 00:01:08,870 --> 00:01:12,410 I love to laugh, but make me mad, and I'll date your dad. 25 00:01:39,020 --> 00:01:41,340 I don't think I've ever been this cold, and I live in England. 26 00:01:41,980 --> 00:01:43,160 Ugh, I'm freezing. 27 00:01:43,580 --> 00:01:44,580 Is Erin up? 28 00:01:47,080 --> 00:01:48,200 Is anyone awake? 29 00:01:48,620 --> 00:01:49,620 Yes, I am. 30 00:01:49,800 --> 00:01:50,800 Oh. Hi. 31 00:01:51,000 --> 00:01:52,840 It is freezing. 32 00:01:53,160 --> 00:01:55,460 I'm sorry. Oh, my God. I don't know what to do. 33 00:01:55,680 --> 00:01:58,880 This is, like, nice and warm down here. You can sleep in here with me tonight. 34 00:01:59,060 --> 00:02:00,220 No, I'm absolutely fine. 35 00:02:00,560 --> 00:02:01,780 Was it comfortable, at least? 36 00:02:02,240 --> 00:02:06,300 Super comfortable. It's just literally my nipples are like rocks. It's so cold. 37 00:02:06,400 --> 00:02:08,840 Oh, my God. It's freezing. 38 00:02:09,060 --> 00:02:12,120 If I'd known I was going to be going to a cryogenic chamber, I would have bought 39 00:02:12,120 --> 00:02:17,340 my NASA spacesuit. Yeah, I was going to get this, and I just... You have so much 40 00:02:17,340 --> 00:02:19,920 color right now. I know. I love it. Early in the morning. 41 00:02:20,920 --> 00:02:21,920 Wake up. 42 00:02:22,380 --> 00:02:25,800 Just my luck, the heat is not working in the guest room upstairs. 43 00:02:26,220 --> 00:02:30,560 I knew that hosting these girls was going to be, like, a thing, but it's 44 00:02:30,560 --> 00:02:31,560 really overwhelming. 45 00:02:32,060 --> 00:02:33,220 Like, I want to leave my own house. 46 00:02:33,900 --> 00:02:36,940 Okay, we're going to move into a hotel, Erin, if it's not packed. Or I'm going 47 00:02:36,940 --> 00:02:38,640 to go sleep with Jenna Lyons. Wait a second. 48 00:02:38,940 --> 00:02:40,780 What? Jenna leaving yesterday. Yeah, I know. 49 00:02:42,260 --> 00:02:43,260 Jenna! 50 00:02:43,660 --> 00:02:44,660 Jenna! Jenna! 51 00:02:46,220 --> 00:02:47,220 Jenna! 52 00:02:47,480 --> 00:02:48,520 Why are you leaving? 53 00:02:49,580 --> 00:02:51,480 6 .30 call. 54 00:02:52,000 --> 00:02:53,000 No! 55 00:02:54,860 --> 00:02:56,360 Okay, I'm good. Okay, you know what? 56 00:03:00,360 --> 00:03:01,820 I'm really, actually really upset. 57 00:03:02,120 --> 00:03:02,859 Me too. 58 00:03:02,860 --> 00:03:05,540 Her house is by the ocean, you guys. Her house is not. 59 00:03:08,100 --> 00:03:09,100 What does that mean? 60 00:03:09,220 --> 00:03:12,020 She probably wants to wake up in her house and look at the views. I don't 61 00:03:12,220 --> 00:03:14,900 Are you saying, like, my house is not good because we're not on the ocean? 62 00:03:15,120 --> 00:03:16,540 Did I leave last night? No. 63 00:03:16,820 --> 00:03:17,820 Hi. 64 00:03:18,260 --> 00:03:19,460 Oh, my God. 65 00:03:19,900 --> 00:03:20,900 Are you okay? 66 00:03:23,900 --> 00:03:25,940 Oh, my God. Are you still drunk? 67 00:03:26,360 --> 00:03:27,640 Came in for the tea. 68 00:03:29,160 --> 00:03:32,880 Oh, my God. You came in like a wrecking ball right now. 69 00:03:33,140 --> 00:03:34,200 Who is the team side? 70 00:03:34,720 --> 00:03:35,980 I just want some tea. 71 00:03:36,200 --> 00:03:37,200 Where's the black tea? 72 00:03:37,320 --> 00:03:40,380 It's her fault. Like, obviously, her floors are too clean. 73 00:03:40,620 --> 00:03:42,060 I think that's why Jenna left. 74 00:03:42,700 --> 00:03:46,840 Why? She's like, I do not want to be a liability for this. I decided I'm giving 75 00:03:46,840 --> 00:03:51,060 Brynn Jenna's room. Yeah, why not? Like, she doesn't deserve a room. She didn't 76 00:03:51,060 --> 00:03:53,180 say bye. I want to call her. Fine, call her. 77 00:03:53,660 --> 00:03:56,560 Yeah, I think it was a little rude not to say bye. It was rude. 78 00:03:57,260 --> 00:03:58,440 I have no signal. 79 00:03:58,680 --> 00:04:02,840 Do you have Wi -Fi? Yeah. I literally cannot even connect to anything here. 80 00:04:04,720 --> 00:04:05,720 Tough crowd. 81 00:04:05,740 --> 00:04:10,060 You bitches complain as soon as you wake up. Your energy is so off. I don't have 82 00:04:10,060 --> 00:04:11,300 time for everybody to be complaining. 83 00:04:11,580 --> 00:04:13,980 I have no signal on here. I like to wake up to gratitude. 84 00:04:15,220 --> 00:04:19,200 Jocelyn's too aloof to realize that her delivery is a little bit abrasive 85 00:04:19,200 --> 00:04:22,720 sometimes. Can we all just, like, chill for just five seconds and be grateful 86 00:04:22,720 --> 00:04:24,700 that we are on a very free trip here? 87 00:04:25,310 --> 00:04:26,129 It's $3 .99. 88 00:04:26,130 --> 00:04:27,210 Oh, this coffee is good. 89 00:04:27,870 --> 00:04:30,670 Oh, what a shock. Something at your house is good. 90 00:04:30,950 --> 00:04:34,790 So is she coming to work out or no? Jenna, I have no idea. I have not spoken 91 00:04:34,790 --> 00:04:37,910 her. She just snuck out in the middle of the night, didn't let me make my 92 00:04:37,910 --> 00:04:39,570 shakshuka, and now I have no idea. 93 00:04:40,530 --> 00:04:45,270 I was going to make shakshuka at like 8 .30. Wait, wait, wait. Before we work 94 00:04:45,270 --> 00:04:47,630 out? I don't want to eat breakfast and then work out. I will throw up. 95 00:04:47,890 --> 00:04:50,610 Yeah, so I guess I'm not making you breakfast before the workout. 96 00:04:50,890 --> 00:04:53,630 You're so disgusted that I would make breakfast before workout. 97 00:04:54,010 --> 00:04:56,090 She was disgusted with you. She really was. 98 00:05:05,710 --> 00:05:07,310 Hello? Hello. 99 00:05:09,450 --> 00:05:11,050 I'm getting angry. 100 00:05:11,270 --> 00:05:13,310 Good morning. Hi. Good morning. 101 00:05:13,870 --> 00:05:14,950 How did you sleep? 102 00:05:15,630 --> 00:05:21,450 Um, not great. The storm was insane. Did you guys sleep? Oh, well, there wasn't 103 00:05:21,450 --> 00:05:22,470 a storm here. 104 00:05:23,740 --> 00:05:26,080 What time did you guys go to sleep? Not late, like 12. 105 00:05:26,300 --> 00:05:27,920 You killed the party. We went to sleep. 106 00:05:28,700 --> 00:05:32,160 I killed it. Yeah, well, we caught you sneaking out. 107 00:05:32,540 --> 00:05:33,580 Why did you leave? 108 00:05:33,880 --> 00:05:37,680 I had a 6 .30 call this morning. I didn't want to disturb you guys. 109 00:05:37,940 --> 00:05:40,180 It was also freezing cold in my room. It was really cold. 110 00:05:40,500 --> 00:05:43,760 I actually think it's so rude because she gave you, like, the bathroom. 111 00:05:45,800 --> 00:05:49,120 I mean, I'm sleeping in a children's room with a crib. Like, I could have... 112 00:05:49,120 --> 00:05:50,460 Let's back it up for one second. 113 00:05:50,740 --> 00:05:53,480 Can we just have a moment of remembering, like, you guys were 114 00:05:53,740 --> 00:05:58,000 I went up to my room. The music is literally on top of my bed. It was like 115 00:05:58,000 --> 00:05:59,000 'clock. 116 00:06:00,020 --> 00:06:01,020 It wasn't late. 117 00:06:01,360 --> 00:06:03,180 Jenna is acting like a geriatric. 118 00:06:03,600 --> 00:06:04,980 It's not a senior citizen home. 119 00:06:05,580 --> 00:06:06,580 Step out, Grandma. 120 00:06:06,600 --> 00:06:07,559 Step out. 121 00:06:07,560 --> 00:06:10,320 I did not think you'd even notice. I figured I'd come back early. We noticed. 122 00:06:11,480 --> 00:06:12,860 Granny's sleeping, guys. 123 00:06:13,470 --> 00:06:14,470 Lower the music. 124 00:06:16,030 --> 00:06:17,730 Also, she could have cooked this morning. 125 00:06:18,070 --> 00:06:21,170 You didn't want her to cook shishika or whatever. 126 00:06:21,710 --> 00:06:23,790 Wait a minute. Hold on. And you didn't let me make shishika. 127 00:06:24,130 --> 00:06:25,290 Because you said it was weird and strange. 128 00:06:26,050 --> 00:06:29,550 You guys were all adults. You can do what you want. If you wanted shishika, 129 00:06:29,550 --> 00:06:30,549 could have had shishika. 130 00:06:30,550 --> 00:06:31,810 How do you say the word? 131 00:06:32,570 --> 00:06:35,090 Shishika. Shishika. If you wanted it, you could have had it. 132 00:06:36,170 --> 00:06:37,149 Do your thing. 133 00:06:37,150 --> 00:06:40,470 Like, are you, like, shuck shitting me? Like, who's going to actually have shuck 134 00:06:40,470 --> 00:06:42,610 shuck before they work out? Like, that would be shuck vomiting. 135 00:06:42,830 --> 00:06:46,590 But here's the thing. It's nice to wake up with the girls and be here. Just 136 00:06:46,590 --> 00:06:50,610 because you have a house 10 minutes doesn't mean that, you know. It had 137 00:06:50,610 --> 00:06:54,050 to do with not wanting to wake up with you. I had a 6 .30 call. I needed to 138 00:06:54,050 --> 00:06:57,250 sleep. I didn't want to disturb your vibe. And I was like, I'm just going to, 139 00:06:57,250 --> 00:07:00,370 car was right there. My bedroom's right there. But that wasn't the deal. 140 00:07:02,630 --> 00:07:03,630 That was not a deal. 141 00:07:04,090 --> 00:07:06,670 We made a plan to come to my house. 142 00:07:07,070 --> 00:07:10,690 I didn't care. 143 00:07:12,290 --> 00:07:14,530 I'm going to get ready to go work out. I'm going to show over you guys. 144 00:07:14,870 --> 00:07:19,290 Okay, I'm leaving too because clearly you don't like my house at all. Yeah, 145 00:07:19,350 --> 00:07:20,129 that's it. 146 00:07:20,130 --> 00:07:22,130 Thanks for enjoying my house so much. 147 00:07:22,490 --> 00:07:25,310 I'm going to sleep at yours. Oh my God, my glasses are going to fog up from the 148 00:07:25,310 --> 00:07:26,310 cold. 149 00:07:29,010 --> 00:07:30,010 Coming up. 150 00:07:30,280 --> 00:07:33,480 Welcome to Brynn's Booty Camp, you upper -middle -class bitches. 151 00:07:33,960 --> 00:07:37,860 C'mon. Smashing Usa Jump is like watching Kendall Jenner cut a cucumber. 152 00:07:53,420 --> 00:07:55,460 I have one hider. 153 00:07:57,500 --> 00:07:59,480 Just pay him something and then... 154 00:07:59,840 --> 00:08:01,100 I can go back and deal with it later. 155 00:08:01,340 --> 00:08:02,340 Hi. Hi. 156 00:08:02,420 --> 00:08:03,259 I'm Jenna. 157 00:08:03,260 --> 00:08:04,760 David. Nice to meet you. Nice to meet you, David. 158 00:08:05,180 --> 00:08:06,280 Come on in. I'm sorry. 159 00:08:06,960 --> 00:08:07,960 Say it again. 160 00:08:09,960 --> 00:08:11,680 David. Hi, Ellie. 161 00:08:12,060 --> 00:08:13,060 Hi, cutie. Oh, my God. 162 00:08:15,900 --> 00:08:19,580 Have you met Uber? David, nice to meet you. Oh, we hug. Oh, okay. We do hug. 163 00:08:21,480 --> 00:08:22,660 Wow. Good to see you. 164 00:08:23,020 --> 00:08:24,020 Are you ready? 165 00:08:25,170 --> 00:08:28,910 Handsome. I thought you just woke up like a polo commercial or something. 166 00:08:29,050 --> 00:08:32,250 I'll take that. David is so hot. He's gorgeous. 167 00:08:32,830 --> 00:08:35,549 Gorgeous skin, beautiful smile. He smells great. 168 00:08:35,890 --> 00:08:36,890 Oh, you're beautiful too. 169 00:08:37,130 --> 00:08:38,130 But she doesn't work out. 170 00:08:38,330 --> 00:08:41,750 She never works out. So you don't work out? She said it's about the food you 171 00:08:41,750 --> 00:08:46,390 eat. 80 % is what you eat. And 20 % is what you eat. 20 % fitness, 100 % 172 00:08:46,390 --> 00:08:50,350 mindset. All right? That's the formula that I go with. That's African shit. Oh, 173 00:08:50,350 --> 00:08:51,470 you think? We think. 174 00:08:52,290 --> 00:08:53,730 Brothers and sisters, huh? 175 00:08:54,300 --> 00:08:55,480 So we're going to get along, huh? 176 00:08:56,000 --> 00:08:57,340 Oh. She's in love. 177 00:08:58,260 --> 00:08:59,740 We have the connection already. 178 00:09:00,060 --> 00:09:02,820 Hi. Hi, David. Nice to meet you. We hug. 179 00:09:03,040 --> 00:09:04,500 Oh, okay. So nice to meet you. 180 00:09:04,860 --> 00:09:10,380 Hi. Hi. How are you doing? I never wanted to work out so hard in my life. 181 00:09:10,980 --> 00:09:12,640 She's in love. I was like, hmm. 182 00:09:13,200 --> 00:09:17,160 I don't remember the last time I worked out, but today we're working out. 183 00:09:17,670 --> 00:09:21,610 Wait, I should text Brand to meet us out here. Oh, is she here? She's coming. 184 00:09:21,630 --> 00:09:24,590 Yeah, you know. I know her. Yeah, yeah. I've seen her, yeah, a couple of times. 185 00:09:24,770 --> 00:09:28,750 I love working out. I mean, that's a lie. I hate working out. I just like to 186 00:09:28,750 --> 00:09:29,750 look terrible naked. 187 00:09:30,850 --> 00:09:32,490 We're going to do a partner workout. 188 00:09:32,710 --> 00:09:35,990 I'm going to put it right on your waistline. You're going to face that 189 00:09:44,290 --> 00:09:45,410 Oh, he found it. 190 00:09:46,280 --> 00:09:47,280 Come on, come on. 191 00:09:48,580 --> 00:09:51,060 I'm running away from the hottest man in the world. 192 00:09:51,280 --> 00:09:52,280 Are you done? 193 00:09:52,520 --> 00:09:53,940 I am. African queen. 194 00:09:54,920 --> 00:09:56,120 He's like, I can't work. 195 00:09:56,420 --> 00:10:00,180 We're in an interesting part of the Hamptons. South is kind of where it's 196 00:10:00,260 --> 00:10:01,260 but this is good, too. 197 00:10:01,620 --> 00:10:02,359 Let's go. 198 00:10:02,360 --> 00:10:04,700 You're not running. I'm going. Come on, let's go. 199 00:10:04,980 --> 00:10:06,540 I'm going. Run faster. 200 00:10:06,840 --> 00:10:08,240 Come on. You're going to fall. 201 00:10:08,460 --> 00:10:09,460 Oh, Aaron. 202 00:10:11,040 --> 00:10:12,040 Hello? 203 00:10:14,880 --> 00:10:15,880 Knock, knock. 204 00:10:16,190 --> 00:10:19,210 arrive, no one's there to greet me. I was expecting everyone to be standing 205 00:10:19,210 --> 00:10:21,750 outside the staff, like in Downton Abbey. 206 00:10:22,010 --> 00:10:25,870 Nobody's there, and I have to lug my bag. I have to lug it all inside myself. 207 00:10:28,190 --> 00:10:29,190 Okay. 208 00:10:29,550 --> 00:10:30,790 Where are these bitches? 209 00:10:31,370 --> 00:10:32,790 I can't stop laughing! 210 00:10:33,070 --> 00:10:35,670 Three, two, one. Good. 211 00:10:45,550 --> 00:10:48,750 Wouldn't show up in the Hamptons like a pimp. Oh, my God. 212 00:10:49,450 --> 00:10:52,290 Hi. From head to toe, fur jacket. 213 00:10:52,490 --> 00:10:56,170 That's not the Hampton look. That's Mississippi, like down in the river. 214 00:10:56,410 --> 00:11:00,470 Hi, baby. How are you? Hi, how you doing? I've been going for two years. 215 00:11:00,470 --> 00:11:01,409 ready to walk out? 216 00:11:01,410 --> 00:11:02,530 I've been sick. You got to do it. 217 00:11:02,830 --> 00:11:07,390 Okay. I mean, I want you to give me a hard time, but not in that way. 218 00:11:08,070 --> 00:11:10,550 I told you. You're going to have competition. 219 00:11:10,750 --> 00:11:13,110 We can just stay like this now, if you want. 220 00:11:13,560 --> 00:11:15,140 Rin, I think, was birthed flirting. 221 00:11:15,360 --> 00:11:18,820 I'm sure the doctor, like, literally wanted to date her. I mean, the girl 222 00:11:18,900 --> 00:11:20,740 like, turn on a paper bag. 223 00:11:21,200 --> 00:11:23,800 You've been working out. I need to take lessons, truthfully. 224 00:11:24,020 --> 00:11:25,060 Oh, you be the trainer. 225 00:11:25,460 --> 00:11:26,540 You want to be the trainer? 226 00:11:26,840 --> 00:11:27,860 Yeah. Oh. 227 00:11:28,100 --> 00:11:29,100 Trainer. 228 00:11:29,160 --> 00:11:30,740 Okay, all right. 229 00:11:31,200 --> 00:11:33,100 Let's walk out. Let's do this. I'm freezing. 230 00:11:34,080 --> 00:11:35,240 Rin, step aside. 231 00:11:35,640 --> 00:11:38,060 You have a strapped throat. Don't give my man strapped throat. 232 00:11:38,890 --> 00:11:42,930 Welcome to Brynn's Booty Camp, bitches. You upper middle class bitches. 233 00:11:43,330 --> 00:11:44,330 Give me more, Jenna. 234 00:11:44,570 --> 00:11:45,990 Give me more, Jenna. 235 00:11:46,270 --> 00:11:47,270 Come on, let's go. 236 00:11:47,430 --> 00:11:48,950 We gotta improvise, right? 237 00:11:51,010 --> 00:11:52,850 This isn't the Rockettes for me. 238 00:11:53,230 --> 00:11:54,710 She's crazy. 239 00:11:55,130 --> 00:11:56,130 Come on, jump. 240 00:11:56,350 --> 00:11:57,750 No, you gotta jump. Come on. 241 00:11:58,070 --> 00:12:01,630 I think Uwe jump is like watching Kendall Jenner cut a cucumber. 242 00:12:02,030 --> 00:12:03,030 This is pitiful. 243 00:12:03,230 --> 00:12:07,110 Uwe's the most uncoordinated swan. Come on. 244 00:12:08,130 --> 00:12:09,690 Oh, that's good. Do you want to do planks? 245 00:12:09,930 --> 00:12:10,930 No, I want to do you. 246 00:12:11,410 --> 00:12:12,410 Just joking. 247 00:12:12,570 --> 00:12:14,090 I'm joking, everybody. 248 00:12:14,470 --> 00:12:17,310 That's how it should be in life. You can't look that good and then look good 249 00:12:17,310 --> 00:12:18,710 working out, too. That would just be unfair. 250 00:12:19,110 --> 00:12:20,670 All right, ladies. That was fun. Thank you. 251 00:12:20,890 --> 00:12:24,670 Put your hand. Okay, I will. Okay. David Zohar. You're going to hang out with 252 00:12:24,670 --> 00:12:27,630 me. Okay, all right. I'll walk out with David anytime he wants. 253 00:12:31,790 --> 00:12:34,070 We have 45 minutes, and we'll have lunch inside. 254 00:12:34,390 --> 00:12:36,290 Okay, I'm going to go take a shower. Me too. 255 00:12:36,570 --> 00:12:38,790 And you have a second. I do want to talk about rooms. 256 00:12:39,070 --> 00:12:40,070 Ginger tea? 257 00:12:40,350 --> 00:12:44,990 Oh, thank you. If we don't have her own room, I can give her my room. You just 258 00:12:44,990 --> 00:12:45,990 want to go home, though. 259 00:12:46,290 --> 00:12:48,190 Okay, here's the thing. I think it's unfair. 260 00:12:48,490 --> 00:12:52,870 I honestly had no intention of leaving last night. I swear to God. I was in 261 00:12:53,070 --> 00:12:56,310 literally in bed, eyes closed, face blocked. And next time, be like, guys, 262 00:12:56,310 --> 00:12:57,310 it down. I didn't want you to leave. 263 00:12:58,700 --> 00:13:01,940 I feel a little out of my element. I'm not that great being on someone else's 264 00:13:01,940 --> 00:13:03,080 terms and someone else's schedule. 265 00:13:03,320 --> 00:13:04,259 It's your house. 266 00:13:04,260 --> 00:13:06,200 Yeah, but I don't mind. I want everyone to be comfortable. 267 00:13:06,580 --> 00:13:09,980 I get it. I'm sorry. You're offended. I literally did not want to bother you. It 268 00:13:09,980 --> 00:13:11,300 was not intentional. I love you. 269 00:13:11,600 --> 00:13:12,900 I just want you to go home. 270 00:13:13,220 --> 00:13:14,620 I'm here. Leave us. I'm here. 271 00:13:15,400 --> 00:13:19,460 Jenna has been opening up, but we all just have to accept that she's a 272 00:13:19,460 --> 00:13:22,940 person. She doesn't know how to just, like, be free and open and talk about 273 00:13:22,940 --> 00:13:28,200 life. We need to give her time and clearly the space to let us in. 274 00:13:28,680 --> 00:13:31,280 Thanks for the tea. You're welcome. All right. Bye. See you. 275 00:13:31,500 --> 00:13:33,520 He's going to get more than the tea later. 276 00:13:34,920 --> 00:13:35,920 I'm going to go shower. 277 00:13:36,020 --> 00:13:37,680 So you know what happened last night? No. 278 00:13:37,900 --> 00:13:41,320 What's the fetch? Jenna left. She went home without saying bye. 279 00:13:41,880 --> 00:13:47,120 You just don't leave. That's not polite. Right. Well, I got my ass chewed out 280 00:13:47,120 --> 00:13:50,560 for choosing a place over people. 281 00:13:50,840 --> 00:13:53,500 And I was told that I'm not being a good friend. 282 00:13:54,020 --> 00:13:55,600 What's your problem with 2012? 283 00:13:57,020 --> 00:13:58,020 Is that 2012? 284 00:13:58,500 --> 00:14:01,760 Who the f*** cares where we go? We were trying to all be together. It doesn't 285 00:14:01,760 --> 00:14:03,600 matter where we are. I'm actually mad. 286 00:14:04,280 --> 00:14:09,300 So, if that is the law of the land, it's got to apply to everybody. 287 00:14:09,580 --> 00:14:13,700 This is kind of actually more of a bigger deal. Use your house. That's not 288 00:14:13,760 --> 00:14:18,620 like, restaurant in New York. Me not going to one restaurant reservation, and 289 00:14:18,620 --> 00:14:22,380 then Jenna left someone's house in the middle of the night to go back to her 290 00:14:22,380 --> 00:14:25,280 house, and it's just like all is forgiven the next day. 291 00:14:26,030 --> 00:14:31,310 And 1 ,000%, like, double standard, quadruple standard, times 10. 292 00:14:32,190 --> 00:14:35,230 So this, this is a big deal. The punishment has to be bigger. 293 00:14:37,710 --> 00:14:38,710 Coming up. 294 00:14:38,930 --> 00:14:42,470 You're not pleasable. You're not pleasable. I love that you think I was 295 00:14:42,470 --> 00:14:46,690 complaining. My style, you came down. I hate it. I look like a Christmas tree. 296 00:14:47,210 --> 00:14:48,470 Oh, my God, guys. 297 00:14:57,230 --> 00:14:58,230 Are you ready? 298 00:14:59,010 --> 00:15:00,190 Oh, oh, okay. 299 00:15:02,590 --> 00:15:03,930 Come on, guys, let's roll. 300 00:15:04,150 --> 00:15:05,150 Bitch is starving. 301 00:15:05,710 --> 00:15:09,470 Wow. I'm obsessed. Wait, I'm sorry. Oh, my God, wait, did you guys coordinate? 302 00:15:09,730 --> 00:15:14,370 No. I'm used to being pretty low -key in the Hamptons, but everyone is dressed 303 00:15:14,370 --> 00:15:18,950 the nines. Heels and white and khaki, which they did not manage to manifest 304 00:15:18,950 --> 00:15:19,829 my house. 305 00:15:19,830 --> 00:15:20,990 Stand there, because I'm dying. 306 00:15:21,490 --> 00:15:23,610 Do you want to get in? Oh, my God, yes. 307 00:15:23,970 --> 00:15:25,390 There we go. Okay, ladies. 308 00:15:26,380 --> 00:15:27,380 Thank you. 309 00:15:27,420 --> 00:15:28,420 Thank you. 310 00:15:29,300 --> 00:15:30,680 Oh, we did not. 311 00:15:31,540 --> 00:15:34,020 What is this? 312 00:15:34,240 --> 00:15:35,240 I swear. 313 00:15:35,440 --> 00:15:39,380 We look like we're going to like a, are we part of a girl group? I mean, clearly 314 00:15:39,380 --> 00:15:41,080 we are. Oh my God. 315 00:15:41,320 --> 00:15:42,320 Should I change? 316 00:15:42,580 --> 00:15:47,500 Where do these girls think they're going? They are way too dressed up for 317 00:15:47,500 --> 00:15:48,500 and sag. 318 00:15:48,510 --> 00:15:52,970 We have to give fashions, baby. I mean, I see. I don't try to be glam. It just 319 00:15:52,970 --> 00:15:57,670 happens. Play all day, even on my off day. I have two uniforms. 320 00:15:57,970 --> 00:16:01,970 I'm either like a supermodel queen or not glam. 321 00:16:02,430 --> 00:16:04,910 But in the Hamptons, you bring it. 322 00:16:05,170 --> 00:16:08,810 All right. Cy, Ugo, you're coming with me. Come. Okay, let's go. See you guys 323 00:16:08,810 --> 00:16:10,990 there. Nice nipple. 324 00:16:11,250 --> 00:16:12,250 Thanks, babe. 325 00:16:12,550 --> 00:16:13,950 Come on, you hungry hippos. 326 00:16:22,950 --> 00:16:24,850 All right, we're going to pay. 327 00:16:25,390 --> 00:16:30,870 Hi. How are you? Good. We're so excited to be here. How are you? Thank you. 328 00:16:31,170 --> 00:16:32,170 How are you? Cute. 329 00:16:33,090 --> 00:16:34,090 So cute. 330 00:16:34,650 --> 00:16:38,690 I'm hungry. I'm starving because we didn't have breakfast. Oh, don't. 331 00:16:39,190 --> 00:16:40,190 You cannot. 332 00:16:40,690 --> 00:16:42,050 Do not start with me. 333 00:16:44,110 --> 00:16:46,330 Ladies, can I offer you something to drink? 334 00:16:46,570 --> 00:16:47,570 They're not ladies. 335 00:16:47,660 --> 00:16:51,400 Aw, to me they are. I would like hot water with lemon for you. Hot water and 336 00:16:51,400 --> 00:16:53,040 lemon for you. Can I have a virgin Bloody Mary? 337 00:16:53,300 --> 00:16:54,460 Can I have a Bloody with tequila? 338 00:16:55,440 --> 00:16:58,340 I'll do the same. Can I get a glass of the Chablis? 339 00:16:58,580 --> 00:16:59,820 Just some water. Okay. 340 00:17:00,040 --> 00:17:03,260 Erin hasn't fed us all weekend. She didn't even make the shashuka, shashuka, 341 00:17:03,360 --> 00:17:06,900 shika, shika, shuka, whatever the dish it was that she was supposed to be 342 00:17:06,900 --> 00:17:09,940 us. I'm so happy to be at this restaurant right now because I was about 343 00:17:09,940 --> 00:17:10,940 my hand off. 344 00:17:11,040 --> 00:17:12,040 Cheers, guys. 345 00:17:12,599 --> 00:17:14,460 I'm so happy you're all here. 346 00:17:15,630 --> 00:17:16,189 Thank you, Erin. 347 00:17:16,190 --> 00:17:17,190 Thank you, Erin. 348 00:17:17,589 --> 00:17:18,790 I love having you guys. 349 00:17:19,410 --> 00:17:22,089 So, were you flirting with Seth? 350 00:17:23,050 --> 00:17:24,170 Him? The guy? Yeah. 351 00:17:24,390 --> 00:17:25,390 The trainer. 352 00:17:25,510 --> 00:17:29,310 He's from Africa. He looks like that. He's like everything I like. Great. Is 353 00:17:29,310 --> 00:17:30,310 single? 354 00:17:30,890 --> 00:17:31,890 I think he is, yeah. 355 00:17:31,950 --> 00:17:33,650 Uh, dating hack? 356 00:17:34,280 --> 00:17:37,960 So keep an album of nudes, like your best nudes. 357 00:17:38,280 --> 00:17:42,080 And then when you go to party and you see someone hot, just go stand at him 358 00:17:42,080 --> 00:17:45,380 mindlessly scroll through the nudes and zoom in. 359 00:17:45,760 --> 00:17:49,880 Within two minutes, they're like, how are you? I think this is a bad idea 360 00:17:49,880 --> 00:17:54,660 because any guy who is looking at your phone and you have nude feature, want to 361 00:17:54,660 --> 00:17:56,380 talk to you, he's a pervert right there. 362 00:17:56,620 --> 00:17:58,400 I mean, maybe that's why there's three engagement. 363 00:17:59,180 --> 00:18:01,140 Did you get them that way? 364 00:18:02,060 --> 00:18:04,420 You know how they say, you lose them how you find them. 365 00:18:13,980 --> 00:18:20,960 There's a really different way of dating men than there is women. 366 00:18:21,420 --> 00:18:23,580 And it's a totally different set of rules. 367 00:18:23,800 --> 00:18:24,960 Women know women's tricks. 368 00:18:25,220 --> 00:18:28,400 You don't need to hide. You can just be open and forward and honest. 369 00:18:32,030 --> 00:18:33,490 Could you turn me in the right direction? 370 00:18:35,230 --> 00:18:39,930 There's more of a game, I think, that exists with men and women. And so I feel 371 00:18:39,930 --> 00:18:42,870 sense of relief that, like, I don't have to deal with any of this. 372 00:18:43,490 --> 00:18:45,010 I'm going to go too, then. 373 00:18:45,770 --> 00:18:49,610 Does, like, hot the table, oil at the leaves? Like, everyone? 374 00:18:49,990 --> 00:18:50,990 I mean, clearly. 375 00:18:51,690 --> 00:18:55,170 Um, I'm going to let it go, and yet not. 376 00:18:55,530 --> 00:18:59,170 How is it just best friends? It's less than 24 hours. 377 00:18:59,810 --> 00:19:04,830 Who? Since Jenna flew off, but I'm just like, I'm seeing a, literally I'm seeing 378 00:19:04,830 --> 00:19:05,529 a double standard. 379 00:19:05,530 --> 00:19:08,850 If I pulled that shit last night, my ass would be on the street. 380 00:19:09,210 --> 00:19:12,410 You'd be pitching a patent. You'd be like capping. You'd be capping in the 381 00:19:12,410 --> 00:19:13,410 woods. 382 00:19:13,450 --> 00:19:14,450 Oh, okay. 383 00:19:15,510 --> 00:19:16,710 What's wrong with Jenna going home? 384 00:19:17,510 --> 00:19:18,510 Oh. 385 00:19:19,790 --> 00:19:20,790 That was rude. 386 00:19:21,110 --> 00:19:25,590 I'm held to this unrealistic, absurd standard, crucified. 387 00:19:26,650 --> 00:19:27,609 Burn at the stake. 388 00:19:27,610 --> 00:19:31,090 But Jenna over here just ups and leaves in the middle of the night. 389 00:19:31,310 --> 00:19:35,390 And now, 2 .3 seconds later, they're having a little kiki in the bathroom. 390 00:19:35,790 --> 00:19:36,790 I'm out of gas. 391 00:19:36,930 --> 00:19:39,850 Because we didn't eat after we worked out. Is that my fault? 392 00:19:40,410 --> 00:19:41,410 No, 393 00:19:43,210 --> 00:19:44,210 nothing is your fault, Jenna. 394 00:19:45,410 --> 00:19:47,330 Nothing can be Jenna's fault. It's probably my fault. 395 00:19:47,830 --> 00:19:49,190 Jenna has a blank check. 396 00:19:49,430 --> 00:19:50,430 Brynn has. 397 00:19:50,570 --> 00:19:51,529 Right. No. 398 00:19:51,530 --> 00:19:53,390 Your bank account's empty? 399 00:19:54,150 --> 00:19:56,950 No. But in the bank of Aaron, it is. 400 00:19:59,070 --> 00:20:04,190 I have no issue with you. I don't understand. I'm actually hesitant to 401 00:20:04,190 --> 00:20:07,810 up because I don't want to rock the boat. But I have to say, it does feel 402 00:20:07,810 --> 00:20:10,690 little bit slash a lot of a double standard. 403 00:20:10,910 --> 00:20:14,970 You're more offended by someone not going to one dinner reservation than you 404 00:20:14,970 --> 00:20:17,070 at someone leaving your house after you made the monogram pajamas. 405 00:20:20,080 --> 00:20:22,060 Well, maybe I like her a little bit more. 406 00:20:29,580 --> 00:20:33,240 But I have to say, it does feel like a little bit of a double standard. 407 00:20:33,480 --> 00:20:36,160 You're more offended by someone not going to one dinner reservation. 408 00:20:36,700 --> 00:20:38,680 Well, maybe I like her a little bit more. 409 00:20:41,160 --> 00:20:42,980 I don't know. What do you want me to do? 410 00:20:43,340 --> 00:20:44,340 It's just because I'm cute. 411 00:20:45,060 --> 00:20:47,920 Or because you're Jenna Lyons. I don't have as much to offer as Jenna. 412 00:20:48,160 --> 00:20:50,820 That's definitely not true. I don't care about that at all. That is definitely 413 00:20:50,820 --> 00:20:51,719 not true. 414 00:20:51,720 --> 00:20:55,780 Maybe that's how you think. That's not how I think. I was annoyed with her, and 415 00:20:55,780 --> 00:20:58,620 I didn't think it was nice that she left and didn't say goodbye. And we said it, 416 00:20:58,640 --> 00:21:01,220 she apologized, and we moved on. What else could I have done? Like, you want 417 00:21:01,220 --> 00:21:05,860 to throw something at her? Bryn Phil thinks that it's not adequate enough for 418 00:21:05,860 --> 00:21:09,640 her to be seen at. So, I don't know. You tell me who's more concerned with 419 00:21:09,640 --> 00:21:11,980 image. I just think the principle's not consistent. 420 00:21:12,800 --> 00:21:14,080 It's not about where you are. 421 00:21:14,280 --> 00:21:18,000 It's about wanting to spend time with the weather. Right, but she was in bed. 422 00:21:18,000 --> 00:21:21,360 were blasting music. I didn't expect that you would see a little bit of my 423 00:21:21,360 --> 00:21:23,860 thing. I don't see at all. I know, and you're defending her. I know, I know. 424 00:21:23,880 --> 00:21:27,060 That's what I'm saying. Within a couple hours, she came up to me and said, I'm 425 00:21:27,060 --> 00:21:28,019 sorry, love. 426 00:21:28,020 --> 00:21:29,020 This is why. 427 00:21:29,080 --> 00:21:30,720 And you didn't speak to me for weeks. 428 00:21:31,080 --> 00:21:33,900 You're talking about, like, the equivalent of, like, I stepped on your 429 00:21:33,900 --> 00:21:34,940 versus shooting your dog. 430 00:21:35,560 --> 00:21:37,280 What? That doesn't even make sense. 431 00:21:37,520 --> 00:21:38,640 Why are you talking about dead dogs? 432 00:21:39,040 --> 00:21:40,040 I can't pull it. 433 00:21:40,360 --> 00:21:42,240 I'm watching a French movie right now. 434 00:21:43,800 --> 00:21:48,520 Everyone thinks that me not wanting to go to a restaurant in New York City is 435 00:21:48,520 --> 00:21:52,400 way worse than after you open up someone's house. 436 00:21:52,760 --> 00:21:56,720 It'll be easier for me to figure out quantum physics than to understand what 437 00:21:56,720 --> 00:21:57,920 kind of point Brynn is making. 438 00:21:58,240 --> 00:22:00,160 Maybe I don't understand because I'm starving. 439 00:22:00,500 --> 00:22:02,100 My mind is just gone. 440 00:22:02,480 --> 00:22:03,580 I did not want to leave. 441 00:22:03,900 --> 00:22:06,100 Honestly, I drove home. 442 00:22:06,780 --> 00:22:10,740 in the dark by myself and i was like but then it like makes me feel bad that 443 00:22:10,740 --> 00:22:14,220 we're being so loud are you kidding me no it's like this is supposed to be a 444 00:22:14,220 --> 00:22:18,560 week weekend like a girl's weekend when i had to work you cannot please everyone 445 00:22:18,560 --> 00:22:25,000 and the minute you try definitely not you oh my god here we go you're not 446 00:22:25,000 --> 00:22:29,120 pleasable you're not pleasable i love that you think i'm i was complaining 447 00:22:29,120 --> 00:22:33,300 not thinking you were complaining those two things the heat and the wi -fi that 448 00:22:33,300 --> 00:22:36,720 was it What are you talking about? You couldn't stand the gift that she gave 449 00:22:36,720 --> 00:22:37,720 you. Oh, my God. 450 00:22:38,100 --> 00:22:41,540 What's the gift? Jenna kindly gave everyone gifts. It was lingerie. 451 00:22:41,960 --> 00:22:44,940 Mine was green with black lace. It's not my style. 452 00:22:45,460 --> 00:22:49,720 Okay. But you didn't say, oh, it's not my style. You came down. I hate it. I 453 00:22:49,720 --> 00:22:51,060 look like a Christmas tree. 454 00:22:51,660 --> 00:22:55,920 Oh, my God. You guys, I'm a Christmas tree. I would never wear this. 455 00:22:56,320 --> 00:23:00,600 I absolutely hate this. I was being funny about it. Well, it wasn't nice. 456 00:23:02,220 --> 00:23:06,880 I honestly think Jesso is crying for help. Jesso just had a baby, and she 457 00:23:06,880 --> 00:23:10,420 through a lot of IVF, and I think she still just has the trauma of it all. 458 00:23:10,700 --> 00:23:14,220 That's just how I felt, and I voiced it. Maybe I shouldn't have. Maybe I should 459 00:23:14,220 --> 00:23:15,600 just zip, you know? 460 00:23:16,620 --> 00:23:22,160 I brought pajamas from my very good friend. If anybody ripped on it, I would 461 00:23:22,160 --> 00:23:23,160 living. I would be pissed. 462 00:23:24,620 --> 00:23:28,580 I actually think you're being nice. It didn't feel great. I would expect Jenna 463 00:23:28,580 --> 00:23:30,920 Lyons to come to me directly. 464 00:23:32,010 --> 00:23:33,870 And tell me how she's feeling. 465 00:23:34,550 --> 00:23:40,250 Instead, I have Cy and Aaron ambushing me. You would think that I, like, 466 00:23:40,250 --> 00:23:42,330 kidnapped the Pope and was holding him hostage. 467 00:23:42,530 --> 00:23:44,850 I felt a certain way about lingerie. 468 00:23:45,150 --> 00:23:49,950 Listen, Jenna, I thank you for your thought. I would very happily exchange 469 00:23:49,950 --> 00:23:51,430 for something that's more my style. That's all. 470 00:23:52,230 --> 00:23:57,570 You doubled down on it. Put on your big old Christmas tree green lingerie and 471 00:23:57,570 --> 00:23:59,070 just say you're sorry, Jessel. 472 00:23:59,390 --> 00:24:02,830 Which, by the way, for a girl who hasn't had sex in two years, she has a lot of 473 00:24:02,830 --> 00:24:03,850 opinions on lingerie. 474 00:24:04,510 --> 00:24:08,470 If you had brought something that a friend of yours had made to everyone and 475 00:24:08,470 --> 00:24:11,330 people that tried it on were taking it down, how would you have felt? 476 00:24:11,550 --> 00:24:16,850 Now that you're pointing it out, I see that I was insensitive to you. I see it 477 00:24:16,850 --> 00:24:17,850 now. I do. 478 00:24:18,130 --> 00:24:19,130 You're not wrong. 479 00:24:19,270 --> 00:24:20,270 You're not wrong. 480 00:24:20,410 --> 00:24:21,410 You're not wrong. 481 00:24:21,930 --> 00:24:24,590 You obviously didn't mean it. You're not that kind of person. No, oh, hell no. 482 00:24:25,230 --> 00:24:27,870 I was making fun of my... I look like a Christmas tree. 483 00:24:29,510 --> 00:24:33,750 There's something that is not connecting for Jess. Well, she can acknowledge, 484 00:24:33,850 --> 00:24:36,530 like, oh, maybe that wasn't the nicest thing to do, but then turn around and 485 00:24:36,530 --> 00:24:39,470 actually do it again. Like, babe, just say you're sorry and move on. 486 00:24:39,730 --> 00:24:42,470 What are we doing after this? We'll go back, we'll hang out, and then the 487 00:24:42,470 --> 00:24:45,490 coming. Is the chef going to be as hot as the trainer? 488 00:24:46,070 --> 00:24:47,450 Maybe. Because I don't think I can handle it. 489 00:24:47,690 --> 00:24:50,830 When we go back to the house, Erin, where am I going to sleep? 490 00:24:51,870 --> 00:24:55,310 You can sleep in my room that I've been sleeping in. I will take your ass home. 491 00:24:55,390 --> 00:24:56,390 Take my ass home. 492 00:24:56,710 --> 00:24:59,030 Jess, so why don't you sleep with Aaron because it's freezing upstairs? 493 00:24:59,390 --> 00:25:02,850 Honestly, I think one of the rudest things that I would never do, do not 494 00:25:02,850 --> 00:25:04,910 another homegirl's thermostat. 495 00:25:05,290 --> 00:25:08,350 That's right. Don't do it, dude. You know what? That's a really... Don't do 496 00:25:08,350 --> 00:25:11,290 Don't do that. I would never walk in your house and turn your... That is 497 00:25:11,290 --> 00:25:13,850 up. What do you mean? Take my Amex and then, like, buy something? 498 00:25:14,150 --> 00:25:15,150 You want my coach? 499 00:25:15,250 --> 00:25:16,790 Do not touch my thermostat. 500 00:25:17,250 --> 00:25:20,250 I agree. I'm lost. I'm watching another French movie. What's happening? 501 00:25:22,180 --> 00:25:23,180 What are you guys talking about? 502 00:25:26,060 --> 00:25:29,660 Are we ready to bounce? Let's go. Okay. Wait, Uba, can you take my photo real 503 00:25:29,660 --> 00:25:30,660 quick? Yes. 504 00:25:31,140 --> 00:25:33,220 Influencers in the wild. Sorry, influencers in the wild. 505 00:25:33,540 --> 00:25:36,580 Can you actually do a slow -mo after I walk towards you? They're creating. 506 00:25:42,840 --> 00:25:45,000 What are you going to wear? I have a green and a black dress. 507 00:25:45,240 --> 00:25:47,500 I brought one dress and it's blue. Hang on, let me show you. 508 00:25:47,700 --> 00:25:49,040 Let's see it, girl. This one. 509 00:25:49,710 --> 00:25:54,850 this oh wow you know what i can eat a lot in it oh i'm jealous i can't mind i 510 00:25:54,850 --> 00:25:57,830 don't know what i'm wearing today i think i came with a suitcase and two 511 00:25:57,830 --> 00:26:01,990 and they're all full of jeans and sweaters no way you were wearing jeans 512 00:26:01,990 --> 00:26:06,210 so cute but she's so boring jenna has the largest closet out of everyone but 513 00:26:06,210 --> 00:26:11,350 whole closet is buttoned down oh but do you have something for jenna to wear I 514 00:26:11,350 --> 00:26:14,890 have the perfect dress for you. I can't imagine anything that would look good on 515 00:26:14,890 --> 00:26:17,330 you. No, no, no, no. Let me just come. 516 00:26:17,530 --> 00:26:18,830 Come, come, come. Should I come? 517 00:26:19,030 --> 00:26:21,730 Come here. Please, please come to my room. Please come to my room. 518 00:26:21,990 --> 00:26:23,530 I am so happy. Let me dress. 519 00:26:23,990 --> 00:26:27,510 I would love for Jenna to be more seductive. 520 00:26:27,910 --> 00:26:32,910 Let's just have one night where you are beautiful, you are confident, and you 521 00:26:32,910 --> 00:26:36,310 walk into the room and you make people's heads turn. Jenna, you're not going to 522 00:26:36,310 --> 00:26:39,490 believe. Jenna can do that if she lets the damn guard down. 523 00:26:39,820 --> 00:26:40,820 Jenna, let's see. 524 00:26:41,280 --> 00:26:43,640 Okay. No, no, no. I promise you. 525 00:26:43,960 --> 00:26:45,440 Why don't you just try? 526 00:26:45,660 --> 00:26:48,660 I think you should totally try it on. Please, let me help you with your socks. 527 00:26:49,340 --> 00:26:52,680 Okay. I'll put the top on first. Take the socks off. 528 00:26:53,100 --> 00:26:55,800 Don't come out with the socks. No, no. Okay, try, try. 529 00:26:56,180 --> 00:26:57,600 Oh, my gosh. She's going to look so cute. 530 00:26:57,800 --> 00:27:00,700 Jenna. Jenna, you are a lion. 531 00:27:02,520 --> 00:27:03,520 Coming up. 532 00:27:03,820 --> 00:27:05,380 Q, truth, and a lie. 533 00:27:05,740 --> 00:27:09,580 I've had a popsicle stuck up my... Your vagina? 534 00:27:10,160 --> 00:27:11,160 That's outrageous. 535 00:27:21,000 --> 00:27:23,360 I feel like I'm in, like, a chic magazine. 536 00:27:23,720 --> 00:27:25,320 Did I light a fire? Not yet, right? It's too hot. 537 00:27:25,540 --> 00:27:27,240 It's, like, hot. But it's ambiance. 538 00:27:28,280 --> 00:27:31,400 Oh, she did it tonight. Ladies and gentlemen. 539 00:27:31,840 --> 00:27:33,600 She did it tonight. 540 00:27:34,400 --> 00:27:35,379 Is that Uber? 541 00:27:35,380 --> 00:27:38,340 Yeah. Immediately, I'm like, I need to flirt with that person. 542 00:27:38,720 --> 00:27:40,580 She's looking damn fine. 543 00:27:40,880 --> 00:27:42,260 Why don't you do this more? 544 00:27:42,460 --> 00:27:44,180 Yeah, this should be the thing. You look incredible. 545 00:27:44,380 --> 00:27:45,800 Thank you. You look gorgeous. 546 00:27:46,080 --> 00:27:48,420 Everyone says, you should dress like that more often. 547 00:27:48,840 --> 00:27:51,300 And that is the old me. 548 00:27:51,500 --> 00:27:55,820 When I was a woman trying to attract a man, I... 549 00:27:56,190 --> 00:27:59,690 Did everything through their lens. I like the side boob. Thank you. There's a 550 00:27:59,690 --> 00:28:01,010 little side. You got to give him something. 551 00:28:01,430 --> 00:28:04,210 It's fun for a night, but tomorrow I'll be in jeans and a great sweatshirt. 552 00:28:05,450 --> 00:28:07,050 You guys crop up well. 553 00:28:07,270 --> 00:28:10,870 You look nice. Oh, my God, I love you. By doing the red lip. What? 554 00:28:11,390 --> 00:28:12,490 Who is this bitch? 555 00:28:12,930 --> 00:28:14,690 Who is this bitch? Why is she here? 556 00:28:14,970 --> 00:28:15,970 Why is she here? 557 00:28:17,170 --> 00:28:18,190 Hey, hey. 558 00:28:18,890 --> 00:28:20,930 Oh, my God, that's what you had yesterday? 559 00:28:21,210 --> 00:28:22,410 Yes, it is. It looks great. 560 00:28:22,870 --> 00:28:25,270 I love that. I mean, Cy is, oh, my God. 561 00:28:26,450 --> 00:28:28,010 Firebomb. That girl is so hot. 562 00:28:28,470 --> 00:28:31,810 I mean, she looks incredible in the lingerie. And I love that she put it on. 563 00:28:31,810 --> 00:28:33,850 only does she accept the gift, she celebrates the gift. 564 00:28:34,050 --> 00:28:36,070 Ladies, if you wanted to start, we can start. 565 00:28:37,480 --> 00:28:39,460 Let's do it. Can we light the candles? 566 00:28:39,720 --> 00:28:43,500 Yeah. I should not eat lunch. This dress is a little too... This looks so 567 00:28:43,500 --> 00:28:45,820 pretty. You guys can all sit anywhere you want. Cheers. 568 00:28:46,280 --> 00:28:47,480 Cheers. Aaron. 569 00:28:48,140 --> 00:28:49,700 Eh, callate, callate, callate. 570 00:28:50,420 --> 00:28:51,420 Cheers. 571 00:28:51,920 --> 00:28:57,860 Aaron, thank you for being the best. The host was the most, truly, from 572 00:28:57,860 --> 00:29:00,060 everything. It's a lot to take up. 573 00:29:00,280 --> 00:29:04,100 We're going to start with the salmon and whitefish ceviche. This is delicious. 574 00:29:04,560 --> 00:29:06,940 Tuna, sesame miso. Delicious. 575 00:29:07,899 --> 00:29:12,020 This is spook sushi with celery salsa. You want to just put it right in there? 576 00:29:12,060 --> 00:29:13,060 No. 577 00:29:14,220 --> 00:29:17,620 There's other people here. Yellowtail and chili garlic and roll. This is so 578 00:29:17,620 --> 00:29:18,860 good. I don't know. 579 00:29:19,520 --> 00:29:22,540 People are pleased with the food for once. 580 00:29:23,040 --> 00:29:24,040 Crazy. 581 00:29:24,580 --> 00:29:26,800 Okay. Chew, truth, and a lie. 582 00:29:27,320 --> 00:29:28,480 Oh, look at that. 583 00:29:28,920 --> 00:29:29,920 Hey. 584 00:29:30,280 --> 00:29:31,760 I had texted a Knicks fan. 585 00:29:32,560 --> 00:29:34,740 Oh, my God. Who hasn't dated a Knicks player? 586 00:29:37,139 --> 00:29:40,500 I had sex in a car. I had sex in a senator's office. 587 00:29:40,780 --> 00:29:44,260 I think you, the lie is Nick's game. I say senator. 588 00:29:45,000 --> 00:29:48,440 It's a lie. I say Nick's game. I say the Nick's game. Senator, it's a lie. 589 00:29:50,640 --> 00:29:51,499 Nick's game. 590 00:29:51,500 --> 00:29:52,500 Yes! 591 00:29:53,520 --> 00:29:54,800 The fastest back. 592 00:29:55,100 --> 00:29:57,560 Was it with a senator? I'm not telling this story. 593 00:29:57,840 --> 00:30:01,400 Did I ever tell you that I had sex in a senator's office? 594 00:30:02,940 --> 00:30:05,620 Yeah, you're on the kids' room in the car, so... 595 00:30:07,340 --> 00:30:08,760 I have given. 596 00:30:09,120 --> 00:30:10,120 Oh, here we go. 597 00:30:10,540 --> 00:30:13,000 Multiple hand jobs at the same time. 598 00:30:15,580 --> 00:30:16,580 But no anxiety. 599 00:30:16,860 --> 00:30:20,820 She's also like a third hand, like honor, like bone, you know, like she's 600 00:30:20,820 --> 00:30:21,820 swipe up to buy. 601 00:30:23,100 --> 00:30:26,520 I have done threesomes. 602 00:30:27,040 --> 00:30:32,640 I know that one. I love to be choked out. The lie is choked out. 603 00:30:33,000 --> 00:30:37,020 My lie is to give multiple handjobs at the same time. 604 00:30:37,660 --> 00:30:40,880 Do you go all the way with the choked out or do you stop right before you pass 605 00:30:40,880 --> 00:30:44,600 out? I feel like you need a light choke. It's a light choke. That's some crazy 606 00:30:44,600 --> 00:30:45,600 shit. 607 00:30:46,020 --> 00:30:52,060 Okay, I have reversed cowgirls a professional athlete. 608 00:30:52,620 --> 00:30:53,620 Okay. 609 00:30:54,520 --> 00:30:57,960 Yes, obviously. I have reversed cowgirls a Saudi friend. 610 00:30:58,640 --> 00:31:01,820 I see a recurring theme here. She doesn't like to look at who she's 611 00:31:01,840 --> 00:31:07,080 apparently, but she wants to show everyone her ass, which is very on brand 612 00:31:07,080 --> 00:31:10,700 Brynn. I've reversed cowgirled a U .S. governor. 613 00:31:10,940 --> 00:31:13,060 It's very easy. It's the governor. I say the governor. 614 00:31:13,320 --> 00:31:14,920 Governor. With the governor? 615 00:31:15,140 --> 00:31:16,140 Yeah. Yeah. 616 00:31:16,720 --> 00:31:18,660 Brynn loves to giddy up, doesn't she? 617 00:31:19,260 --> 00:31:21,600 She is a big time pony rider. 618 00:31:22,020 --> 00:31:24,020 Giddy up, giddy up, giddy up, giddy up, giddy up. 619 00:31:24,580 --> 00:31:26,020 I've had sex. 620 00:31:26,590 --> 00:31:29,950 In a movie theater, I once fell asleep during sex. 621 00:31:30,350 --> 00:31:32,630 Jenna, I actually can't believe that. 622 00:31:33,190 --> 00:31:37,790 I once had a boyfriend who fell asleep on me while we were having sex. 623 00:31:38,250 --> 00:31:39,950 I think you fell asleep. 624 00:31:40,190 --> 00:31:41,850 I have never fallen asleep on someone. 625 00:31:42,770 --> 00:31:44,330 Interesting. Someone did it to me. 626 00:31:44,630 --> 00:31:45,630 Ew. 627 00:31:49,050 --> 00:31:50,770 That might turn me into a lesbian. 628 00:31:51,010 --> 00:31:52,430 I noticed he wasn't moving. 629 00:31:52,830 --> 00:31:53,890 He was asleep. 630 00:31:54,680 --> 00:31:56,240 Oh, God, it was so embarrassing. 631 00:31:56,600 --> 00:31:59,000 I had sex in Virgin Airlines. 632 00:31:59,380 --> 00:32:04,020 I had sex at Central Park. I had sex in Zara store. 633 00:32:04,480 --> 00:32:06,720 I don't think you had sex at Zara. 634 00:32:07,860 --> 00:32:08,860 I went to Zara. 635 00:32:09,340 --> 00:32:10,920 Yeah. That was it? 636 00:32:11,320 --> 00:32:14,520 You had sex in Central Park? Was it at night? They close at 2. 637 00:32:15,040 --> 00:32:18,980 I live next to it. Where in Central Park? We're not going to get into 638 00:32:19,420 --> 00:32:20,420 Oh, goodness. 639 00:32:21,040 --> 00:32:25,680 Jessel, you're up. I have made out with a well -known rapper. 640 00:32:26,780 --> 00:32:30,900 I've had a popsicle stuck up my... Your vagina? 641 00:32:31,340 --> 00:32:36,020 And I have had sex in the elevator at Soho House. 642 00:32:36,580 --> 00:32:39,980 You did not have sex in the elevator at Soho House. It's a very short trip. 643 00:32:40,120 --> 00:32:42,820 There are cameras in elevators. I'm going to go with no on that one. 644 00:32:43,320 --> 00:32:44,320 The elevator. 645 00:32:44,400 --> 00:32:49,140 I think the popsicle is not. I want the popsicle to be true. No, it's not. 646 00:32:49,260 --> 00:32:53,040 Please let the popsicle be true. If the popsicle is true, I'll take my clothes 647 00:32:53,040 --> 00:32:56,020 off and I'll do a hot lap around the whole house. Oh, did he hear that? 648 00:32:56,800 --> 00:32:57,800 What's the answer? 649 00:32:58,060 --> 00:32:59,340 It's a sub, her house is a lie. 650 00:33:00,220 --> 00:33:02,060 The popsicle is true. 651 00:33:02,620 --> 00:33:03,620 Okay, whoa, whoa, whoa. 652 00:33:04,080 --> 00:33:06,000 How did a popsicle get stuck in your vagina? 653 00:33:06,420 --> 00:33:07,420 It didn't get stuck. 654 00:33:09,620 --> 00:33:10,620 Jethel. 655 00:33:11,280 --> 00:33:12,760 I just want to know more. 656 00:33:13,000 --> 00:33:14,900 I also want to know less. 657 00:33:15,320 --> 00:33:18,000 Oh, I was so stupid when I was younger. 658 00:33:18,420 --> 00:33:22,840 There's some time Jess will say some things. You're like, wait a second. This 659 00:33:22,840 --> 00:33:29,020 just came from Jess. Out of all the things to do, like, kind of not good for 660 00:33:29,020 --> 00:33:31,740 you. And also, like, does that feel good? 661 00:33:31,940 --> 00:33:34,780 I'm very disturbed, but yet intrigued. 662 00:33:35,020 --> 00:33:37,720 I'm more impressed that she might be a freak. 663 00:33:39,180 --> 00:33:40,180 That's what I'm into. 664 00:33:40,240 --> 00:33:44,680 Jess, please teach me your ways. I am your humble servant. 665 00:33:45,080 --> 00:33:46,420 Did you guys come to a Popsicle? 666 00:33:46,660 --> 00:33:50,440 Doctors are urging women not to put Popsicle up. 667 00:33:53,160 --> 00:33:58,500 This was a while back, you guys. I am not making this shit up. Cool down 668 00:33:58,500 --> 00:33:59,500 summer. 669 00:34:01,360 --> 00:34:04,800 People did this. This is taken out of context, by the way. I wasn't hot. 670 00:34:05,020 --> 00:34:07,160 This wasn't a solution to cool me down. 671 00:34:08,380 --> 00:34:10,100 Oh, my God. Did you see that nipple? 672 00:34:10,360 --> 00:34:13,340 Go, go, go, go, go, go, go. Make it rock. Make it rock. 673 00:34:14,960 --> 00:34:17,179 Oh, my God. 674 00:34:18,639 --> 00:34:19,880 That was hot. 675 00:34:20,739 --> 00:34:21,739 There we go. 676 00:34:21,840 --> 00:34:23,199 Negative. To Jekyll. 677 00:34:23,500 --> 00:34:25,000 Jekyll. To Jekyll. 678 00:34:25,260 --> 00:34:26,260 Jekyll. 679 00:34:26,659 --> 00:34:27,659 Jekyll. 680 00:34:28,520 --> 00:34:29,980 We'd like to see the freaky you. 681 00:34:30,880 --> 00:34:31,880 Coming up. 682 00:34:32,219 --> 00:34:34,260 When you grow up poor, you don't like a dollar store. 683 00:34:34,520 --> 00:34:35,418 No, they're fine. 684 00:34:35,420 --> 00:34:36,118 No, they're not. 685 00:34:36,120 --> 00:34:39,780 Why? Because your whole house from the dollar store. 686 00:34:45,020 --> 00:34:47,780 Where'd everybody go? This place really cleared up. 687 00:34:48,120 --> 00:34:49,118 Let's go. 688 00:34:49,120 --> 00:34:50,960 All right, I'm going to go turn on the fire fix. 689 00:34:51,280 --> 00:34:52,940 You got to get your titties out of my shot. 690 00:34:53,199 --> 00:34:56,440 Why are you posting your nighttime ritual? 691 00:34:57,940 --> 00:34:58,940 No. 692 00:35:05,200 --> 00:35:08,240 I'm trying to do an outdoor fire, but it's not working. 693 00:35:09,660 --> 00:35:10,660 I am. 694 00:35:12,380 --> 00:35:13,440 I am. 695 00:35:15,080 --> 00:35:16,080 Aaron! 696 00:35:16,740 --> 00:35:19,460 I need help. I really need help. I don't f*** with that. 697 00:35:20,180 --> 00:35:23,280 Wait, did you turn it on yet? Yeah, it's on. It's open. 698 00:35:23,620 --> 00:35:24,820 Y 'all are going to blow up in your face. 699 00:35:25,320 --> 00:35:26,320 Do we have a lighter? 700 00:35:26,360 --> 00:35:28,060 No, no, no, no, no, no, no. 701 00:35:28,320 --> 00:35:30,980 Is there a lighter? Give me a lighter. 702 00:35:31,460 --> 00:35:32,460 Your face. 703 00:35:37,799 --> 00:35:40,580 Someone needs to go to the barbecue and get the other propane tank. 704 00:35:41,700 --> 00:35:42,700 What's a barbecue? 705 00:35:43,340 --> 00:35:44,620 I know you're playing music. What's a barbecue? 706 00:35:44,900 --> 00:35:45,558 Where's it? 707 00:35:45,560 --> 00:35:48,640 I saw you trying to throw a match into a gas fireplace. 708 00:35:48,920 --> 00:35:52,020 I grew up poor. That's what we did. We threw it in the oven. The oven comes on. 709 00:35:52,800 --> 00:35:54,120 Oh, is that Abe the Babe? 710 00:35:54,340 --> 00:35:57,740 He's not helping at all. Abe the Babe, we're here. Abe the Babe, that's my boy. 711 00:35:58,160 --> 00:35:59,160 Are you getting turned up? 712 00:35:59,600 --> 00:36:00,600 Abe the Babe. 713 00:36:00,820 --> 00:36:02,880 Fred was useless because she was flirting with Abe on the phone. 714 00:36:03,100 --> 00:36:04,100 Are you DJing? 715 00:36:06,320 --> 00:36:09,700 Abe, Abe, I'm the person who knows what they're doing here. Why are you killing 716 00:36:09,700 --> 00:36:10,439 the vibe? 717 00:36:10,440 --> 00:36:12,940 All I'm trying to do is turn this goddamn thing on. 718 00:36:13,200 --> 00:36:15,200 We got the stash. We got the stash. The stash is secured. 719 00:36:15,440 --> 00:36:21,300 How many capable, competent New York women does it take to light an electric 720 00:36:21,300 --> 00:36:22,300 fire? 721 00:36:23,780 --> 00:36:24,780 Oh, my God. 722 00:36:24,920 --> 00:36:26,920 It might be wet. Did it rain? 723 00:36:27,140 --> 00:36:28,260 There we go. 724 00:36:28,620 --> 00:36:31,120 So we're cool. We got it. Bye, Abe! 725 00:36:31,420 --> 00:36:32,720 Bye, Abe! Yay! 726 00:36:34,120 --> 00:36:35,120 Oh, we're so... 727 00:36:35,910 --> 00:36:37,450 Jenna Lyons is just telling us. 728 00:36:37,710 --> 00:36:39,910 Thanks, Jenna, for helping us. 729 00:36:40,290 --> 00:36:42,110 Jenna. I'm sorry. I had no idea. 730 00:36:42,730 --> 00:36:46,270 Oh, my God. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I have my face blown 731 00:36:46,270 --> 00:36:52,090 off, okay? There is a lot of hair, fake hair, real hair, all of us. So I think 732 00:36:52,090 --> 00:36:54,430 I'm smart for not helping them light the fireplace. 733 00:36:54,770 --> 00:36:55,810 Fran, can you bring the drink? 734 00:36:56,490 --> 00:36:57,930 Yes. We're going to bring the blanket. 735 00:36:58,390 --> 00:37:01,070 This is what happens. You just put the propane tank in the drink. 736 00:37:01,690 --> 00:37:02,690 Very DIY. 737 00:37:03,770 --> 00:37:04,770 That is... 738 00:37:05,360 --> 00:37:11,980 not warm wait we need sake we need prince getting it where's the wine siri 739 00:37:11,980 --> 00:37:18,140 the door oh i hate the hamptons 740 00:37:18,140 --> 00:37:24,100 um alexa how do you open this god 741 00:37:24,100 --> 00:37:30,380 white people are so weird how you doing great why are you worried yeah a little 742 00:37:30,380 --> 00:37:33,330 oh really I just want to make sure you're okay. 743 00:37:33,530 --> 00:37:36,090 It's so nice. That was, like, literally the most spectacular meal. 744 00:37:36,430 --> 00:37:37,430 What's this? 745 00:37:37,970 --> 00:37:44,570 Ducky? Take a sip, baby. Out of the straw that your children have gnawed on. 746 00:37:45,150 --> 00:37:47,510 I need sparkling water with lemon. 747 00:37:47,850 --> 00:37:49,290 Siri, open the fridge. 748 00:37:49,750 --> 00:37:50,990 I don't think it works like that. 749 00:37:51,330 --> 00:37:53,790 Jesus Christ. 750 00:37:54,450 --> 00:37:55,450 Aren't they cute? 751 00:37:55,830 --> 00:37:56,830 It's perfect. 752 00:37:56,930 --> 00:37:57,930 They're $1. 753 00:37:59,070 --> 00:38:00,070 Oh, okay. 754 00:38:00,790 --> 00:38:03,970 Let's go together to meet, too. I can really get a dollar store. 755 00:38:04,230 --> 00:38:07,650 Do you like a dollar store? I don't know why I like a dollar store so much. How 756 00:38:07,650 --> 00:38:08,348 much fun! 757 00:38:08,350 --> 00:38:10,110 I don't think you bitches grew up poor. 758 00:38:10,870 --> 00:38:11,749 That's why. 759 00:38:11,750 --> 00:38:13,730 When you grow up poor, you don't like a dollar store. 760 00:38:13,990 --> 00:38:14,928 No, they're fine. 761 00:38:14,930 --> 00:38:15,808 No, they're not. 762 00:38:15,810 --> 00:38:19,130 You know what my dad used to get from the dollar store? He used to get this 763 00:38:19,130 --> 00:38:21,950 Christmas tree. It was the one that was already decorated. 764 00:38:22,490 --> 00:38:25,630 And then he took the Christmas tree that was literally maybe about this big. 765 00:38:26,160 --> 00:38:29,260 And then he put it on top of a speaker. Remember the old speakers? 766 00:38:29,880 --> 00:38:33,060 You're getting funny and funny. And then he'd lean the f***ing gifts on the 767 00:38:33,060 --> 00:38:38,660 speaker. And then in the morning he would go, Santa was here. Merry 768 00:38:38,980 --> 00:38:39,980 Do you have documentation? 769 00:38:40,000 --> 00:38:41,940 And I would be like. That's cute. 770 00:38:42,300 --> 00:38:45,590 Oh my God. No, it's not cute when you're a kid. When everybody has a Christmas 771 00:38:45,590 --> 00:38:49,870 tree, and my Christmas tree is from the dollar store. But you know what? It 772 00:38:49,870 --> 00:38:54,690 makes me look back and really appreciate those moments of just having family. 773 00:38:54,910 --> 00:38:55,808 You grew up in Brooklyn? 774 00:38:55,810 --> 00:38:57,410 I was originally born in LA. 775 00:38:57,810 --> 00:39:03,310 I moved to New York when I was two. My dad lived in Florida at the time. I 776 00:39:03,310 --> 00:39:04,330 a couple of years. 777 00:39:04,780 --> 00:39:08,780 In Florida, I also lived in different places every seven months until high 778 00:39:08,780 --> 00:39:09,780 school when I stayed put. 779 00:39:10,020 --> 00:39:13,480 Did you get any choice in where you were? I was too young. How was that for 780 00:39:13,640 --> 00:39:17,740 I was always the new girl. I always changed schools all the time. And I got 781 00:39:17,740 --> 00:39:21,580 bullied a lot, but looking back on it, I'm like a chameleon. I can adapt to any 782 00:39:21,580 --> 00:39:23,300 situation at any time. 783 00:39:23,560 --> 00:39:26,260 After that, I, like, moved out when I was 16. 784 00:39:26,840 --> 00:39:29,020 You moved out when you were 16? Yeah. Where'd you move to? 785 00:39:29,450 --> 00:39:33,110 I moved to Brooklyn in an apartment with my roommate from high school. 786 00:39:33,390 --> 00:39:34,430 How did you afford it? 787 00:39:34,670 --> 00:39:39,210 The rent was super cheap. I worked at Sears. That's actually really amazing 788 00:39:39,210 --> 00:39:42,290 impressive. I made it work, and, like, I've been on my own since I was, like, 789 00:39:42,290 --> 00:39:43,530 15. Where were your parents? 790 00:39:43,750 --> 00:39:47,630 My parents didn't take care of me. Like, my mother was around, but she couldn't 791 00:39:47,630 --> 00:39:49,130 afford to take care of me. 792 00:39:49,350 --> 00:39:53,550 My mom didn't have a very big place. She was renting a bedroom. 793 00:39:54,320 --> 00:39:59,360 out of an apartment. So there really was no place for me to live. So I had to 794 00:39:59,360 --> 00:40:00,360 find a place to live. 795 00:40:00,460 --> 00:40:01,700 And what happened after high school? 796 00:40:01,980 --> 00:40:04,320 I went to college. I went to Long Island University, downtown Brooklyn. 797 00:40:04,540 --> 00:40:08,680 Because I was like, I did and I had to drop off. I was so broke in college. I 798 00:40:08,680 --> 00:40:12,200 snuck into college because I couldn't afford tuition and they wouldn't give me 799 00:40:12,200 --> 00:40:13,138 any more loans. 800 00:40:13,140 --> 00:40:17,860 I had to drop out my junior year. So I pretended that I was supposed to be 801 00:40:17,860 --> 00:40:21,060 for summer school and I stayed with a friend in her door because I didn't have 802 00:40:21,060 --> 00:40:22,060 any place to live. 803 00:40:22,230 --> 00:40:24,630 Every day I would go in there and I would just be like, yeah, yeah, oh, I 804 00:40:24,630 --> 00:40:26,590 my ID upstairs or something. 805 00:40:26,850 --> 00:40:29,950 And I think after a while, everyone was just probably like, look, this bitch is 806 00:40:29,950 --> 00:40:31,330 homeless. Let's just let her live here. 807 00:40:31,550 --> 00:40:33,430 Where do you think you get your strength, though? 808 00:40:33,650 --> 00:40:38,530 I think I remember growing up very broke, but always just daydreaming. 809 00:40:39,160 --> 00:40:40,460 I think I used to just dream. 810 00:40:40,900 --> 00:40:43,680 Manifestation. And that, I think, was a form of manifestation. 811 00:40:44,200 --> 00:40:47,220 I didn't know how I was going to get it. I just knew that I was not going to 812 00:40:47,220 --> 00:40:51,620 settle for mediocrity. When I was little, every week, when the weekly 813 00:40:51,620 --> 00:40:54,440 would come, I'd go through the thing and I would look and I would imagine, like, 814 00:40:54,460 --> 00:40:57,720 if we just had, like, $8 .99 or four easy payments, we could have that living 815 00:40:57,720 --> 00:40:59,240 room. Four easy payments. 816 00:40:59,760 --> 00:41:02,500 Of course, we could never afford that. But each week, I would go through and 817 00:41:02,500 --> 00:41:06,100 look and pick if we could. And then not only would I pick the one, but then I'd 818 00:41:06,100 --> 00:41:08,080 probably spend hours visualizing. 819 00:41:08,730 --> 00:41:11,790 where it would all go and how it would look and how proud I'd be of my house. 820 00:41:12,130 --> 00:41:15,930 And then my grandma and I would play a little game where we would be like, 821 00:41:15,970 --> 00:41:19,130 if we could get it this week, what would we do to redecorate the house? 822 00:41:19,670 --> 00:41:25,450 I've often judged myself included for having this really tough exterior, and 823 00:41:25,450 --> 00:41:29,750 I understand why she had to be like that way. My heart goes out to her and at 824 00:41:29,750 --> 00:41:33,850 the same time kind of like holds hands and relates to her because... 825 00:41:34,590 --> 00:41:35,590 I know that feeling. 826 00:41:35,850 --> 00:41:37,890 It makes you a little bit more appreciative. For sure. 827 00:41:38,350 --> 00:41:39,770 So wait, are you staying tonight? 828 00:41:44,890 --> 00:41:48,490 Yeah. I'm staying. Yeah, because I'm here. If it's okay, I just felt family, 829 00:41:48,490 --> 00:41:51,850 but... I have to feel some type of way. 830 00:41:52,090 --> 00:41:52,888 You do? 831 00:41:52,890 --> 00:41:53,890 Yes. 832 00:41:55,600 --> 00:41:57,060 No, she wants me to leave. 833 00:41:57,340 --> 00:41:58,440 She didn't say what the way was. 834 00:41:58,840 --> 00:42:02,060 Go to your ocean view house. I don't have an ocean view. I have a tiny little 835 00:42:02,060 --> 00:42:03,720 house. I'm happy you stayed. 836 00:42:04,500 --> 00:42:08,240 I'll wake you up tomorrow morning. All right, come on, guys. Everybody grab a 837 00:42:08,240 --> 00:42:09,240 plate. Let's go. 838 00:42:09,300 --> 00:42:10,300 Let's go. 839 00:42:10,400 --> 00:42:13,260 Next time on The Real Housewives of New York City. 840 00:42:13,480 --> 00:42:16,620 All right, I'm going to make coffee before I do anything I needed 841 00:42:17,040 --> 00:42:18,620 All right, I need a plan B. 842 00:42:19,760 --> 00:42:23,460 Your tone of voice sometimes is not the most. 843 00:42:23,680 --> 00:42:24,680 So you're calling me a bit. 844 00:42:25,549 --> 00:42:30,050 You've done an amazing job of being a very, very strong woman. I just feel 845 00:42:30,050 --> 00:42:32,350 alone. But you have so many friends here. 846 00:42:32,570 --> 00:42:35,710 I know, but I, um... I don't know. 847 00:42:36,350 --> 00:42:37,350 I don't know. 848 00:42:38,770 --> 00:42:39,770 I don't know. I don't know. 849 00:42:39,830 --> 00:42:40,468 I don't know. 850 00:42:40,470 --> 00:42:41,328 I don't know. 851 00:42:41,330 --> 00:42:41,890 I don't know. I don't know. I don't know. I don't know. I don't know. I 852 00:42:41,890 --> 00:42:42,890 know. I don't know. I don't know. I don't know. 853 00:42:56,540 --> 00:42:57,640 Let it out, girl. 854 00:42:57,840 --> 00:42:58,840 I don't want to do it. 855 00:42:59,220 --> 00:43:00,500 It wasn't a good situation. 856 00:43:01,880 --> 00:43:03,340 Like, super, super f***ed up. 67635

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.