All language subtitles for The.Real.Housewives.of.New.York.City.S13E12

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,320 --> 00:00:05,760 Previously, on The Real Housewives of New York City. There is a young woman, 2 00:00:05,940 --> 00:00:07,980 Ashley. She proclaims to be my sister. 3 00:00:08,220 --> 00:00:13,040 My mother spoke about this man named Kenneth, who could potentially be my 4 00:00:13,220 --> 00:00:15,920 And I want to go on this journey to find out if it's true. 5 00:00:16,140 --> 00:00:18,500 I gotta tell you, this group is a little bit boring. 6 00:00:18,740 --> 00:00:20,220 You guys are being grandmas. 7 00:00:20,500 --> 00:00:27,140 Really? Don't you tell me who I am, Rashad! Sonia, get your... Get your... 8 00:00:27,140 --> 00:00:30,060 your... Get your... 9 00:00:30,570 --> 00:00:34,910 We think the drinking is going to hurt you. I don't drink alone. I don't drink 10 00:00:34,910 --> 00:00:37,570 on dates. I don't go out and socialize like that. 11 00:00:38,230 --> 00:00:40,750 This is a man coming through, brother or something. 12 00:00:40,950 --> 00:00:42,070 He has a lot of problems. 13 00:00:42,390 --> 00:00:44,670 I couldn't fix them, so I abandoned him. 14 00:00:44,990 --> 00:00:49,550 Is this your father? Did he leave when you were young? Yes. And you had 15 00:00:49,550 --> 00:00:50,550 abandonment issues? 16 00:00:50,830 --> 00:00:54,310 Yes. And it's affected your relationships with men? Yes. 17 00:00:57,290 --> 00:01:01,210 Of all my vices, being glamorous is one I'll never give up. 18 00:01:02,570 --> 00:01:05,570 I'm sex positive and BS negative. 19 00:01:07,310 --> 00:01:11,310 I may say the wrong thing, but my intentions are always right. 20 00:01:12,050 --> 00:01:16,390 I've had to work twice as hard for half as much, but now I'm coming for 21 00:01:16,390 --> 00:01:17,390 everything. 22 00:01:17,830 --> 00:01:21,930 Just like New York City, Sonia Morgan never goes out of style. 23 00:01:30,160 --> 00:01:31,320 So what's new with you? 24 00:01:31,520 --> 00:01:35,020 Well, Grandma passed away last Thursday. She was 87. 25 00:01:35,340 --> 00:01:36,340 How old are you? 26 00:01:36,420 --> 00:01:37,420 37. 27 00:01:37,720 --> 00:01:40,680 Wow. I thought you were like 20 -something. 28 00:01:40,940 --> 00:01:44,900 Ooh, you know black don't crack, Mark. You ever heard that? I heard that. 29 00:02:04,040 --> 00:02:05,018 Happy birthday. 30 00:02:05,020 --> 00:02:06,600 Thank you for remembering. 31 00:02:06,960 --> 00:02:07,960 That's so sweet. 32 00:02:08,240 --> 00:02:11,460 How are you? Good. I started celebrating last night with Avery. Oh, 33 00:02:13,860 --> 00:02:14,860 you got me a candle. 34 00:02:16,060 --> 00:02:18,740 Some little cookies we have to celebrate. 35 00:02:19,100 --> 00:02:20,540 Oh, my God. That is so thoughtful. 36 00:02:20,800 --> 00:02:23,080 Oh, my God. I'm so like, yay, yay, yay. 37 00:02:23,340 --> 00:02:24,560 Thank you. Thank you. Thank you. 38 00:02:24,780 --> 00:02:28,520 Everyone knows I love to celebrate my birthday. I usually celebrate literally 39 00:02:28,520 --> 00:02:29,520 for a month. 40 00:02:30,580 --> 00:02:31,580 All right. 41 00:02:31,820 --> 00:02:36,240 But hey, we're in COVID and I just want to downplay it. So happy that you agreed 42 00:02:36,240 --> 00:02:39,120 that I could host your birthday party because you know what? 43 00:02:39,860 --> 00:02:44,640 It's good to give up control and let a friend do a party for you. You know, I 44 00:02:44,640 --> 00:02:48,100 know you like to do your 50 girlfriend parties. So how many girlfriends do you 45 00:02:48,100 --> 00:02:49,120 have coming to your birthday? 46 00:02:49,840 --> 00:02:51,060 50. 50. 47 00:02:51,660 --> 00:02:56,340 Yeah. Well, not always. Sometimes I do like four or six or five or ten or 48 00:02:56,340 --> 00:03:00,520 twelve. Ramona is always hosting her own birthday party, so I thought I'm going 49 00:03:00,520 --> 00:03:03,960 to switch it up, and this time I'm going to include Sonia. You're going to have 50 00:03:03,960 --> 00:03:08,280 such a fun birthday lunch. I wanted to add Sonia if there's space. 51 00:03:08,540 --> 00:03:09,540 No. Okay. 52 00:03:09,860 --> 00:03:13,820 So we have a joint birthday party for Ramona and Sonia, and it's so much more 53 00:03:13,820 --> 00:03:14,820 fun when a friend. 54 00:03:15,180 --> 00:03:18,800 Does the party for you. Then hosting your own. We'll keep it small and 55 00:03:19,120 --> 00:03:20,840 I got a nice surprise planned. 56 00:03:21,500 --> 00:03:24,680 All right. I'm excited. Because you know what? I think I'm not used to receiving 57 00:03:24,680 --> 00:03:27,720 things from people. I'm more of a giver. So it's really nice that you're willing 58 00:03:27,720 --> 00:03:31,540 to give me this gift. And for Sonya, too, to take it for you and do it. 59 00:03:31,920 --> 00:03:33,680 I mean, yeah, I'm looking forward to it. 60 00:03:38,260 --> 00:03:39,260 Lady Morgan! 61 00:03:40,340 --> 00:03:41,340 Black don't crack. 62 00:03:42,640 --> 00:03:45,590 Did you ever hear the expression, Black don't crack. 63 00:03:45,870 --> 00:03:49,050 Yeah, well, blondes do. You know, our skin is very ruddy. 64 00:03:49,330 --> 00:03:51,510 Yeah. And very sensitive. 65 00:03:52,030 --> 00:03:54,950 It is. Yeah, well, I'm going to make you insensitive. 66 00:03:55,310 --> 00:03:56,790 Martin can be tough. 67 00:03:57,130 --> 00:03:58,130 It's tough love. 68 00:03:58,790 --> 00:03:59,589 Grandmother died. 69 00:03:59,590 --> 00:04:00,590 Oh, thank you. 70 00:04:00,730 --> 00:04:04,170 You got a heart. You got a heart. But there's never any growth, really, unless 71 00:04:04,170 --> 00:04:07,710 someone gets in your face. And you know Martin's going to do that. Get right in 72 00:04:07,710 --> 00:04:08,710 your face. 73 00:04:08,730 --> 00:04:12,250 Last time we spoke about I need to help myself and not be a doormat. 74 00:04:13,480 --> 00:04:18,079 So, Luana Ramone says I was a little snippy, I was a little bitchy or 75 00:04:18,240 --> 00:04:19,399 but you know what? Towards them? 76 00:04:19,600 --> 00:04:23,580 That's what they said. I was like, no, I'm just like drawing them by letting 77 00:04:23,580 --> 00:04:24,700 them run over you anymore. 78 00:04:24,940 --> 00:04:27,880 Yeah, everybody got anger, but what are you going to do with it? That's what I 79 00:04:27,880 --> 00:04:29,940 said. That's what I'm talking about. Who doesn't have anger? 80 00:04:30,420 --> 00:04:31,420 Everybody's human. 81 00:04:31,740 --> 00:04:36,080 So, Sonia, you know, I'm glad we had a talk with her. We had to be, like you 82 00:04:36,080 --> 00:04:39,360 even said it, we'd be irresponsible not to speak with her, but going to that 83 00:04:39,360 --> 00:04:41,200 seance brought a lot of stuff up with my brother. 84 00:04:41,950 --> 00:04:43,390 I never really mourned his death. 85 00:04:43,990 --> 00:04:45,030 It's scary. And I'm afraid. 86 00:04:45,230 --> 00:04:50,030 I'm really, really nervous that I can't help Sonia. I'm just really afraid that 87 00:04:50,030 --> 00:04:54,530 something will happen to her like my brother. He had a bad accident, that 88 00:04:54,530 --> 00:04:55,530 have some kind of accident. 89 00:04:55,890 --> 00:05:00,370 Does that mean he passed away? He was in a car, and he crashed into a tree. 90 00:05:01,150 --> 00:05:04,470 And I don't know. I think he probably was on something, maybe a drink or two. 91 00:05:05,030 --> 00:05:07,290 And thank God he didn't hurt anyone else. 92 00:05:08,330 --> 00:05:11,330 You know, and I just feel so new. She sometimes goes too far with the 93 00:05:11,390 --> 00:05:13,810 and I feel helpless, just like I do with my brother. 94 00:05:14,390 --> 00:05:17,930 Well, listen, I said to her, I said, the hotel guests were in the hallway. 95 00:05:18,430 --> 00:05:22,530 You know, they could have called security, and the police could have been 96 00:05:22,570 --> 00:05:26,590 I mean, it just scares the shit out of me because, I mean... You were there. 97 00:05:26,750 --> 00:05:29,690 You've been there. I want my shoes and my bag and my stuff. 98 00:05:30,330 --> 00:05:34,350 Don't touch me. And you know what? It just takes one night. 99 00:05:34,960 --> 00:05:38,740 It's very obvious, Sonia, not addressing something in her life, something that's 100 00:05:38,740 --> 00:05:42,300 deep -seated that Lou and I cannot help her with. And I really wish she could go 101 00:05:42,300 --> 00:05:45,840 to a professional to deal with all this pain that she has that's down deep. 102 00:05:46,060 --> 00:05:48,220 I mean, I had no idea about her father. 103 00:05:48,700 --> 00:05:52,260 No. I got a question, Sonia. What was your dad's relationship with your mother 104 00:05:52,260 --> 00:05:55,460 like? Well, they really had a love story. They really loved each other. 105 00:05:55,850 --> 00:05:59,130 The pressure between the two families was huge. And then his problem with 106 00:05:59,130 --> 00:06:03,550 intimate and maybe controlled a bit by the family. So anyhow, they broke up. 107 00:06:03,550 --> 00:06:04,730 how often did you see your father? 108 00:06:04,990 --> 00:06:06,230 Oh, I didn't at first. 109 00:06:06,590 --> 00:06:10,750 Why? His mother invited me to come live with her. Yeah, but why didn't you see 110 00:06:10,750 --> 00:06:13,650 your father? I'm like, come on, get up here. Because he wasn't a dad. He was 111 00:06:13,650 --> 00:06:15,430 like a player. He's a player. 112 00:06:15,670 --> 00:06:16,670 No, he's a dick. 113 00:06:17,210 --> 00:06:20,750 Let that go. What your father thought about you has nothing to do with you at 114 00:06:20,750 --> 00:06:21,930 all. It doesn't? 115 00:06:22,390 --> 00:06:26,570 That's why I'm such a comedian from that pain and wanting to be special. Use 116 00:06:26,570 --> 00:06:32,150 those things to build on. You needed that experience to get you ready for 117 00:06:32,150 --> 00:06:33,150 moment now. 118 00:06:33,270 --> 00:06:35,310 For the war that you're fighting now. 119 00:06:35,630 --> 00:06:40,530 I know my dad loved me so much. And so when he came to me, I just was blown 120 00:06:40,530 --> 00:06:45,930 that he actually matured enough on the other side to see that. And I'm grateful 121 00:06:45,930 --> 00:06:47,270 he showed up at the seance. 122 00:06:47,630 --> 00:06:48,619 Of course. 123 00:06:48,620 --> 00:06:51,660 Walk on water, Sonia. Come on. Hit him. Hit him. Hit him. Cross. 124 00:06:52,100 --> 00:06:56,580 You're holding this ghost back. If that beast comes out, he's going to devour 125 00:06:56,580 --> 00:06:57,580 you. No, he's not. 126 00:06:57,780 --> 00:06:58,780 Let it out. 127 00:06:58,980 --> 00:07:02,180 You're angry at your father. That guy. Jeff. Cross. 128 00:07:02,500 --> 00:07:07,960 Jeff. Cross. Sonia took this Martin to heart. You know, I mean, she is really 129 00:07:07,960 --> 00:07:11,980 standing up for herself and she's not letting anybody run over her. Could she 130 00:07:11,980 --> 00:07:13,160 more balanced? 131 00:07:13,600 --> 00:07:14,600 You have hard. 132 00:07:23,790 --> 00:07:27,110 I'm not going to nitpick. Well, baby, you did good today. I'm proud of you. 133 00:07:27,110 --> 00:07:30,590 thing you said, because I wanted to talk to you about this anyway. I got it, 134 00:07:30,610 --> 00:07:32,090 Sonya, at the seance when your dad came. 135 00:07:32,290 --> 00:07:34,850 Yeah. Your daddy broke your heart. 136 00:07:35,270 --> 00:07:35,989 He did. 137 00:07:35,990 --> 00:07:36,990 You know, on... 138 00:07:37,500 --> 00:07:41,820 working to find the answers to my father's story because I didn't listen. 139 00:07:41,860 --> 00:07:44,620 I have some broken heartedness too. I'm not going to lie to you. I've been 140 00:07:44,620 --> 00:07:47,440 talking to Ashley, the young lady that thinks we're sisters. 141 00:07:47,840 --> 00:07:51,940 And so we're going to do the blood test and then we're going to FaceTime and get 142 00:07:51,940 --> 00:07:52,919 the results together. 143 00:07:52,920 --> 00:07:57,000 Ashley reached out to me years ago and I think I was scared of hearing news I 144 00:07:57,000 --> 00:07:59,260 didn't want to hear, but I'm not scared anymore. 145 00:07:59,540 --> 00:08:02,000 I don't have anything to lose. And really, I only have something really 146 00:08:02,000 --> 00:08:03,000 wonderful to gain. 147 00:08:03,100 --> 00:08:05,200 I tell you, you're going through so much. 148 00:08:05,740 --> 00:08:07,040 But you listen to me, too. 149 00:08:07,260 --> 00:08:09,460 And it makes me feel very heard and seen. 150 00:08:09,680 --> 00:08:11,320 Oh, I remember every detail. 151 00:08:11,560 --> 00:08:14,660 I read your mind. You finish my sentences. I finish your sentences. It's 152 00:08:14,660 --> 00:08:15,660 even cutting off. 153 00:08:15,760 --> 00:08:21,560 You do, too. I couldn't believe it. I know you had a good figure, but that is 154 00:08:21,560 --> 00:08:23,560 amazing, that thing. Thank you, baby. 155 00:08:25,580 --> 00:08:29,400 By the way, I just got a piano. Did you know this? Oh, no, I didn't even look at 156 00:08:29,400 --> 00:08:30,400 it. Oh, my God, it's beautiful. 157 00:08:30,480 --> 00:08:34,659 Anyway, so Billy was here the other day and he's been practicing the Christmas 158 00:08:34,659 --> 00:08:38,960 song. I love Christmas music, so I've been working on an original Christmas 159 00:08:38,960 --> 00:08:43,280 with my musical director, Billy Stritch. I wanted to do a Christmas song for 160 00:08:43,280 --> 00:08:44,280 Fortune Society. 161 00:08:44,340 --> 00:08:46,780 It would be great if you girls would all... 162 00:08:47,120 --> 00:08:48,260 You know, sing a line. 163 00:08:48,560 --> 00:08:50,540 You're going to donate all the proceeds to the sales of the song? All the 164 00:08:50,540 --> 00:08:51,860 proceeds. Sounds good to me. I'm in. 165 00:08:52,100 --> 00:08:56,840 Everybody's going to come here one by one and just sing their line to make it 166 00:08:56,840 --> 00:08:57,579 really easy. 167 00:08:57,580 --> 00:09:01,060 It's going to be like Christmas week. We have your party, and then we're going 168 00:09:01,060 --> 00:09:02,620 to do the music video. Okay, perfect. 169 00:09:02,820 --> 00:09:06,400 Right? Just a fun, uplifting song. What do I want for Christmas? 170 00:09:06,980 --> 00:09:07,980 It's going to be really cute. 171 00:09:08,580 --> 00:09:09,580 Yay, yay, yay. 172 00:09:10,680 --> 00:09:11,680 Coming up. 173 00:09:11,780 --> 00:09:13,480 Let me, like, loosen up a little. Okay, ready? 174 00:09:16,620 --> 00:09:17,620 Is that it? 175 00:09:32,400 --> 00:09:35,660 You want to do work with Mama? 176 00:09:36,020 --> 00:09:37,020 Come on, girl. 177 00:09:47,150 --> 00:09:50,510 I don't even know how to act because I've never seen you on the video. 178 00:09:50,710 --> 00:09:51,710 You're beautiful. 179 00:09:52,230 --> 00:09:53,870 Thank you. You as well. 180 00:09:54,290 --> 00:09:57,630 Well, thank you. I was about to say thank you, sis. But then like that takes 181 00:09:57,630 --> 00:09:58,630 a new meaning now. 182 00:09:58,950 --> 00:10:03,170 I'm tripping. I don't know. This is like so crazy to me. This is a long time 183 00:10:03,170 --> 00:10:04,910 coming, this DNA test with Ashley. 184 00:10:05,150 --> 00:10:09,010 My whole life since I was six, you know, there's been rumors and suspicion. 185 00:10:09,250 --> 00:10:13,950 So to be able to have fact -based evidence around who my family is, I 186 00:10:13,950 --> 00:10:17,700 wait. I just want to say I appreciate you, Ashley, for being willing to go 187 00:10:17,700 --> 00:10:21,560 through this journey with me. I realize the little bit of family I had is 188 00:10:21,560 --> 00:10:25,720 dwindling. And before it's too late, Ashley, I want to make every effort, at 189 00:10:25,720 --> 00:10:30,860 least the effort, to see if I have additional family out there. Exactly. 190 00:10:30,860 --> 00:10:34,460 when you told me Kenneth had passed, that really didn't even deter me because 191 00:10:34,460 --> 00:10:35,460 it's still family. 192 00:10:35,720 --> 00:10:36,900 Sure, you have no idea. 193 00:10:37,240 --> 00:10:40,680 Right? I thought I was going to get heartbroken by that, like, oh, no, he 194 00:10:40,680 --> 00:10:41,680 passed. 195 00:10:42,480 --> 00:10:46,040 I mean, no shade to him. It just didn't faze me because they're still beyond, 196 00:10:46,140 --> 00:10:47,400 the family beyond him. 197 00:10:47,660 --> 00:10:54,320 When I found out he passed, there was such an absence of 198 00:10:54,320 --> 00:10:56,840 relationship with him. It didn't hurt. 199 00:10:57,200 --> 00:10:59,420 It didn't break your heart. I thought it should have hurt. 200 00:10:59,620 --> 00:11:04,060 Yep. Kenneth is Ashley's father. I did not have a relationship with Kenneth. My 201 00:11:04,060 --> 00:11:08,500 mother, during our trips to see her family in Louisiana, knowing that he 202 00:11:08,500 --> 00:11:11,360 potentially be my dad, we had a handful of visits. 203 00:11:11,710 --> 00:11:14,870 It's actually embarrassing, which is why I don't talk about it. He promised he 204 00:11:14,870 --> 00:11:17,710 was going to come to my college graduation at Chapel Hill. Of course, 205 00:11:17,710 --> 00:11:18,950 already know it never happens. 206 00:11:19,370 --> 00:11:21,730 But fast forward, I come down to Loyola for law school. 207 00:11:21,950 --> 00:11:23,530 He was supposed to help me move. 208 00:11:23,790 --> 00:11:24,790 He came. 209 00:11:25,050 --> 00:11:28,530 He did the whole, hey, so good to see you, whatever, whatever. It's awkward, 210 00:11:28,750 --> 00:11:32,330 like a stranger, but maybe my dad, but whatever. He did one load. 211 00:11:32,650 --> 00:11:34,350 He was supposed to come back for a second load. 212 00:11:35,410 --> 00:11:36,870 That's the last time I saw Kenneth in my life. 213 00:11:37,630 --> 00:11:39,170 I think what I've done. 214 00:11:39,790 --> 00:11:44,270 Ashley, is I blocked it out because it felt better to just not have any 215 00:11:44,270 --> 00:11:46,830 relationship or communication than to feel like abandoned. 216 00:11:47,190 --> 00:11:49,570 It was embarrassing even being a kid. 217 00:11:49,790 --> 00:11:52,830 I would just try and pretend that it wasn't. You know, I'm not looking for 218 00:11:53,090 --> 00:11:58,090 Frankly, I'm going to tell you, I think that has cursed me in some of my 219 00:11:58,090 --> 00:12:01,370 relationships with men because I will end it before you end it. 220 00:12:01,670 --> 00:12:06,350 You preach it to the choir now. I had trust issues, a whole bunch of other 221 00:12:06,350 --> 00:12:07,710 insecurities and issues. 222 00:12:08,640 --> 00:12:14,360 Dear, I don't pretend to know you that well, but whatever he did, didn't do, he 223 00:12:14,360 --> 00:12:17,460 gave you something good because look at the mother you are. Look at the woman 224 00:12:17,460 --> 00:12:18,460 you are. 225 00:12:18,720 --> 00:12:20,900 Ashley has been so loving and vulnerable. 226 00:12:21,240 --> 00:12:24,560 I want to meet this woman regardless whether we're blood sisters or not. 227 00:12:24,800 --> 00:12:28,620 She's a woman that I respect and admire and I want a relationship with. 228 00:12:29,100 --> 00:12:32,080 Let me do the legwork here. I don't want this to be difficult for you at all. 229 00:12:32,140 --> 00:12:36,680 Let me identify a facility that you can just go to. So let me see what I can 230 00:12:36,680 --> 00:12:38,940 find out. You're going to be local for the next couple of weeks. 231 00:12:39,180 --> 00:12:40,180 You're not going anywhere. 232 00:12:40,960 --> 00:12:45,020 Thank you. Thank you. My dear. Take care of yourself. Stay safe. Bye. 233 00:12:57,740 --> 00:12:58,740 Amanda. Amanda. 234 00:12:58,860 --> 00:13:01,540 Hi. Very nice to meet you. Luann, nice to meet you in person. 235 00:13:02,180 --> 00:13:03,660 Wow, this is amazing. 236 00:13:04,120 --> 00:13:05,260 Quite the view, right? 237 00:13:05,460 --> 00:13:10,700 Oh, wow. I mean, in pictures, it didn't look as fabulous as this, I have to tell 238 00:13:10,700 --> 00:13:15,060 you. If you told me I'd be planning a party for Ramona's birthday, I would 239 00:13:15,080 --> 00:13:18,540 you're crazy. But here I am planning a party for Ramona's birthday. Because 240 00:13:18,540 --> 00:13:22,260 there's always so much drama around Ramona and Sonia's birthday, I thought, 241 00:13:22,260 --> 00:13:23,260 going to throw them a party. 242 00:13:25,850 --> 00:13:27,210 That's okay. How are you doing? 243 00:13:28,510 --> 00:13:29,690 How are you? Good. 244 00:13:30,130 --> 00:13:31,410 Hi. This is Amanda. How are you, Amanda? 245 00:13:31,850 --> 00:13:34,970 Nice to meet you. Very nice to meet you. Isn't this amazing? It's beautiful. 246 00:13:35,090 --> 00:13:36,750 Look at these views. Oh, my God. 247 00:13:37,290 --> 00:13:42,550 I was thinking that maybe we could do, like, the cake over there and the 248 00:13:42,550 --> 00:13:43,550 dancers. 249 00:13:43,870 --> 00:13:46,230 Wait, female or male dancers? Male? 250 00:13:47,170 --> 00:13:48,170 Well, I don't know. 251 00:13:48,270 --> 00:13:51,270 Sonia, after all. We'll keep it classy. Don't worry. We're going to keep it 252 00:13:51,270 --> 00:13:52,610 classy. Everything will go. 253 00:13:52,920 --> 00:13:54,960 Yeah, famous glass horse, keeping it classy. 254 00:13:57,240 --> 00:13:59,980 All right, stop, stop. 255 00:14:00,580 --> 00:14:01,580 Love it, bitch. 256 00:14:01,740 --> 00:14:05,120 You're my rose, baby. This side, we could keep it mild on the other side to 257 00:14:05,120 --> 00:14:06,480 the burlesque party side. 258 00:14:06,960 --> 00:14:12,860 Luann, the countess, does not hire strippers, but she hires burlesque male 259 00:14:12,860 --> 00:14:16,060 dancers, which are male strippers. What's wrong with the word stripper? 260 00:14:16,060 --> 00:14:17,820 great word. Strippers are amazing. 261 00:14:18,260 --> 00:14:21,120 I want to be in charge of the cake because I have a cake idea. 262 00:14:21,360 --> 00:14:22,360 Okay, great. 263 00:14:22,600 --> 00:14:24,240 Yeah, so I think this is perfect. 264 00:14:24,980 --> 00:14:28,560 I think so, too. All right. I'm happy. And I think, like, we all need a little. 265 00:14:29,440 --> 00:14:31,080 We all need to have some fun. Yeah. 266 00:14:31,600 --> 00:14:34,040 This is what I wanted to ask you. So for the song. 267 00:14:34,560 --> 00:14:38,140 Yeah. Do we have to, like, sign anything? Or is there anything that we 268 00:14:38,180 --> 00:14:43,060 like, a contract or agreement saying, like, giving approval to use our voices 269 00:14:43,060 --> 00:14:47,460 anything like this? I literally just laid down the tracks so that you girls 270 00:14:47,460 --> 00:14:48,540 come in and sing. Right. 271 00:14:48,940 --> 00:14:53,940 And so I haven't even thought about that part yet, but I will. By the way, Lisa 272 00:14:53,940 --> 00:14:55,440 Renner was on my last video. 273 00:14:55,780 --> 00:14:56,780 What song was that? 274 00:14:57,340 --> 00:14:59,240 They were on Phil and Giovanni. 275 00:14:59,520 --> 00:15:00,520 Oh, cool. 276 00:15:01,400 --> 00:15:06,480 I'm really happy to donate my time and my voice to Benefit Fortune Society. I 277 00:15:06,480 --> 00:15:09,600 just want to make sure that all my bases are covered legally. 278 00:15:09,900 --> 00:15:12,120 Am I protected? Are we protected? Is she protected? 279 00:15:12,480 --> 00:15:16,620 Like, I don't know. So I saw that little article about you and Garth. 280 00:15:16,890 --> 00:15:19,870 I know. Were you so annoyed by that, or were you like... Well, you know, I was 281 00:15:19,870 --> 00:15:22,710 annoyed by it, but it was my own doing. I mean, I gave it... Because you talked 282 00:15:22,710 --> 00:15:24,490 about it. I talked about it, and I forget. 283 00:15:25,090 --> 00:15:26,970 You know when you're talking to a girlfriend... That people will talk, 284 00:15:26,970 --> 00:15:28,130 people will like, right, no, I know. 285 00:15:28,510 --> 00:15:32,630 Garth is... Oh, my God, what did he say? He was not happy. Yeah. And I, you 286 00:15:32,630 --> 00:15:37,230 know, I feel really bad, but we're just kind of laying low. You know, I'm in the 287 00:15:37,230 --> 00:15:38,470 city I didn't see for Thanksgiving. 288 00:15:39,470 --> 00:15:40,870 We're just kind of taking a little break. 289 00:15:41,130 --> 00:15:44,250 Garth and I were not hot and heavy. We were having a good time. 290 00:15:44,830 --> 00:15:50,110 We liked each other's company, and we had fun. And it fizzled, and then it 291 00:15:50,110 --> 00:15:51,110 of fizzled. 292 00:15:51,430 --> 00:15:53,170 We're just kind of taking a break for the moment. 293 00:15:53,830 --> 00:15:54,870 And, okay. 294 00:15:55,110 --> 00:15:59,150 On to the next one. You know, I'm busy. I'm good. I'm happy. I mean, I'm so 295 00:15:59,150 --> 00:16:00,690 busy, too. And I got a new vibrator. 296 00:16:01,290 --> 00:16:03,030 Oh, good. I did, too, actually. 297 00:16:05,550 --> 00:16:08,790 Coming up. 298 00:16:09,240 --> 00:16:11,540 What do I want for Christmas? 299 00:16:11,900 --> 00:16:15,720 Christmas. There you go. But what do I want for Christmas? 300 00:16:16,080 --> 00:16:17,080 Just you. 301 00:16:32,780 --> 00:16:34,640 Hey, how are you guys doing out here? 302 00:16:35,150 --> 00:16:38,450 We're good. How are you, love? Good to see you. Awesome. Hey, Brian. 303 00:16:38,690 --> 00:16:39,609 That's great. 304 00:16:39,610 --> 00:16:42,690 Good to see you. We're getting it all set up. I'm so excited about today. I 305 00:16:42,690 --> 00:16:45,950 know. It's going to be so much fun with all the girls. I can't wait. I love it. 306 00:16:45,970 --> 00:16:51,490 It's going to be great. So what are you doing? So I just made lyric sheets for 307 00:16:51,490 --> 00:16:52,930 each of the girls. Uh -huh. 308 00:16:53,150 --> 00:16:54,150 Perfect. And that's it. 309 00:16:54,210 --> 00:16:56,590 I am one lucky girl to be able to work with two. 310 00:16:57,150 --> 00:17:01,530 men in the industry who are just incredibly talented. Bruce Roberts has 311 00:17:01,530 --> 00:17:05,630 with Barbara Streisand and Donna Summer and Billy Stritch with Liza for 25 312 00:17:05,630 --> 00:17:06,630 years. 313 00:17:06,750 --> 00:17:09,750 Oh, that's Ramona. I'm sure. Hold on. Hello. 314 00:17:10,730 --> 00:17:11,730 I'm coming. 315 00:17:13,410 --> 00:17:14,790 Hey. Oh, 316 00:17:16,829 --> 00:17:19,010 I love your shirt. Oh, thank you. I'm good. I'm good. 317 00:17:20,190 --> 00:17:21,230 Do you want me to take your coat? 318 00:17:21,490 --> 00:17:22,490 Yeah. Okay. 319 00:17:22,670 --> 00:17:26,089 I can't wake up this way. You don't have any Earl Grey tea by any chance? I do. 320 00:17:26,190 --> 00:17:27,169 Of course I do. You do? 321 00:17:27,170 --> 00:17:28,230 Yeah, of course I do. 322 00:17:28,470 --> 00:17:29,470 You look cute. 323 00:17:29,550 --> 00:17:32,130 Thank you. Thank you for doing this. No, honey, of course. 324 00:17:32,430 --> 00:17:35,630 Friends do things for fun. You're such a good friend. You really are. 325 00:17:36,010 --> 00:17:37,070 I love it now. 326 00:17:37,490 --> 00:17:40,730 Say hi to Billy first. Hi, Billy. Your hair's a little longer. I like it. Yeah, 327 00:17:41,070 --> 00:17:42,650 I haven't seen you in ages. Kind of sexy. How are you? 328 00:17:43,270 --> 00:17:45,110 Nice to see you, love. You too. It's been years. 329 00:17:45,450 --> 00:17:46,450 Yeah. How you been? 330 00:17:46,810 --> 00:17:49,750 Good, I can't complain. Thanks for being part of this. Please say hello to 331 00:17:49,750 --> 00:17:52,870 Brian. This is Brian, our engineer, our sound engineer. 332 00:17:53,390 --> 00:17:55,450 He's very quiet because he's a technician. 333 00:17:55,730 --> 00:17:58,290 He said, you're like invisible. I didn't even feel your presence. 334 00:17:58,510 --> 00:18:00,910 You'll hardly know he's here. I mean, he's very handsome. Isn't he? 335 00:18:01,250 --> 00:18:05,250 I really don't have a great voice. I did up until 12, then my voice changed and 336 00:18:05,250 --> 00:18:06,430 I never kept up the singing. 337 00:18:06,810 --> 00:18:09,670 I'm not doing all this because I can't sing. No, you're only doing the yellow 338 00:18:09,670 --> 00:18:13,510 lines. Well, you didn't yellow this one. Well, and those. I'm sorry. But it's 339 00:18:13,510 --> 00:18:15,210 for a great cause. It's nice to perform. 340 00:18:15,450 --> 00:18:17,150 So I'll figure out how to make this work. 341 00:18:24,290 --> 00:18:26,730 But what do I want for Christmas? 342 00:18:27,530 --> 00:18:28,530 Just you. 343 00:18:28,670 --> 00:18:29,639 Okay, hold on. 344 00:18:29,640 --> 00:18:35,140 But what do I want? But what do I want? Here we are. But what do I want? But 345 00:18:35,140 --> 00:18:38,460 what do I want for Christmas? Go down almost. 346 00:18:38,740 --> 00:18:40,540 Christmas. There you go. 347 00:18:40,780 --> 00:18:44,000 There you go. But what do I want for Christmas? 348 00:18:44,300 --> 00:18:45,300 Just you. 349 00:18:46,080 --> 00:18:49,480 Auto -tune plays an important part in every song. Let's face it. 350 00:18:50,320 --> 00:18:57,140 Circling the globe until we find the perfect match. No, no, no, no, no. 351 00:18:57,300 --> 00:18:58,300 I think I did fine. 352 00:18:58,780 --> 00:19:01,860 I mean, I'm not the best singer, obviously, but you know what? I have 353 00:19:01,860 --> 00:19:02,860 energy. 354 00:19:03,880 --> 00:19:06,680 It's going to sound fabulous, and I can't wait to see it for your birthday. 355 00:19:06,920 --> 00:19:09,100 And it's a Christmas song, for goodness sake. How bad can I do? 356 00:19:09,580 --> 00:19:10,960 Have a good day. See you soon. 357 00:19:12,200 --> 00:19:13,200 Are you exhausted? 358 00:19:13,480 --> 00:19:14,480 No. 359 00:19:14,700 --> 00:19:15,700 She's fine. 360 00:19:15,840 --> 00:19:17,680 She's so good natured. She is. 361 00:19:18,100 --> 00:19:21,280 I'm not expecting everybody to come in here and be, you know, Adele. 362 00:19:21,960 --> 00:19:22,960 Hey! 363 00:19:25,230 --> 00:19:28,890 This is your new apartment. This is my new place. Let me check it. Oh, Billy's 364 00:19:28,890 --> 00:19:29,890 here! I know! 365 00:19:30,070 --> 00:19:35,010 How are you? What a sight for sore eyes. Happy birthday, belated. How are you? 366 00:19:35,010 --> 00:19:35,929 Oh, my God. 367 00:19:35,930 --> 00:19:39,890 I always love working with Billy. He's iconic, and he's very nice. 368 00:19:40,210 --> 00:19:41,530 And he makes you sound good. 369 00:19:41,730 --> 00:19:45,490 You're going to sing, but what do I want for Christmas? 370 00:19:45,790 --> 00:19:46,790 Just you. 371 00:19:47,250 --> 00:19:48,330 That's the part I love. 372 00:19:48,720 --> 00:19:52,600 I like diamonds in panties, too. It's parties, not panties. 373 00:19:52,920 --> 00:19:55,040 But I like panties, too. 374 00:19:55,600 --> 00:19:58,080 Diamonds on my panties. And you? 375 00:19:59,360 --> 00:20:01,700 I've missed you so much. 376 00:20:01,940 --> 00:20:03,440 Here we go. 377 00:20:04,020 --> 00:20:07,660 What do I want for Christmas but you? 378 00:20:08,060 --> 00:20:08,959 Just you. 379 00:20:08,960 --> 00:20:13,440 But what would I want for Christmas just you? 380 00:20:13,780 --> 00:20:15,020 What do I want? 381 00:20:15,660 --> 00:20:16,660 A few more times. 382 00:20:18,639 --> 00:20:19,639 How are you? 383 00:20:19,740 --> 00:20:22,480 Oh, look, check you out. You look amazing. 384 00:20:22,700 --> 00:20:23,820 This building's amazing. 385 00:20:24,040 --> 00:20:25,040 Oh, thank you. 386 00:20:25,140 --> 00:20:26,400 Hey, baby. Hi. 387 00:20:26,740 --> 00:20:27,740 I think we got it. 388 00:20:27,960 --> 00:20:28,960 Perfect timing. 389 00:20:29,480 --> 00:20:30,860 I'm nervous. I'm nervous. 390 00:20:31,620 --> 00:20:35,600 I didn't say I'm a singer, because I'm not a singer. 391 00:20:35,860 --> 00:20:37,000 Oh, this is real. 392 00:20:37,360 --> 00:20:38,920 Thank you again. I love you. 393 00:20:39,960 --> 00:20:43,100 Luann asked for this, so she's going to get it. But I hope they're not looking 394 00:20:43,100 --> 00:20:45,260 for Whitney Houston, because this ain't it. 395 00:20:45,790 --> 00:20:48,450 But what do I want for Christmas? 396 00:20:48,830 --> 00:20:49,830 Just you. 397 00:20:50,430 --> 00:20:52,430 Beautiful. That's lovely. 398 00:20:52,650 --> 00:20:54,170 I can't wait for this to be released. 399 00:20:54,690 --> 00:20:56,450 Next victim. Next victim. 400 00:20:57,130 --> 00:20:58,130 It's me. 401 00:20:58,570 --> 00:21:00,450 Leo. Hi. Hi. 402 00:21:01,350 --> 00:21:06,750 How are you? Good, how are you? Good. Come on in. Oh, you have food? Yeah, I 403 00:21:06,750 --> 00:21:08,310 some sushi for us. Oh, amazing. Are you hungry? 404 00:21:08,930 --> 00:21:13,910 I'm happy to do this song, but I'm also feeling ambivalent because... 405 00:21:15,010 --> 00:21:16,010 I want the contract. 406 00:21:16,170 --> 00:21:19,510 This is Brian, our sound track guy. Oh, hi, how are you? Brian's our engineer. 407 00:21:20,090 --> 00:21:22,590 I'm his co -writer, co -producer. Great. 408 00:21:22,810 --> 00:21:25,930 Can I ask a couple, and don't get offended, just because I did speak to my 409 00:21:25,930 --> 00:21:30,030 attorney earlier, and I just want to be clear about things. But, like, who owns 410 00:21:30,030 --> 00:21:30,789 the song? 411 00:21:30,790 --> 00:21:31,930 Like, how does it get distributed? 412 00:21:32,530 --> 00:21:36,150 God forbid, like, a track was sampled without permission or something. Like, 413 00:21:36,150 --> 00:21:39,950 I... Possibly liable for the law. I don't think you have any liability at 414 00:21:40,130 --> 00:21:44,970 The track is basically written by Bruce Roberts and I, publishing is owned by 415 00:21:44,970 --> 00:21:49,390 the three of us. Right. It's totally original. We're not using any piece of 416 00:21:49,390 --> 00:21:50,710 anything else on this song. 417 00:21:52,870 --> 00:21:54,250 Talk about timing. 418 00:21:54,590 --> 00:21:58,930 Leah and I talked about this briefly, and now is definitely not the time to 419 00:21:58,930 --> 00:22:01,270 about it with my producer who's standing right here. 420 00:22:01,890 --> 00:22:02,890 It's embarrassing. 421 00:22:03,030 --> 00:22:05,290 Everything I'm making is going to Fortune. Forever? 422 00:22:06,040 --> 00:22:07,040 Like, how does that work? 423 00:22:07,200 --> 00:22:10,560 You know, listen, you don't need to know the details of fortune. 424 00:22:10,760 --> 00:22:11,760 Do you know what I'm saying? 425 00:22:11,880 --> 00:22:14,580 What are you talking about? I know, but I mean, I think that, you know. You just 426 00:22:14,580 --> 00:22:15,600 have a line in the song. 427 00:22:15,900 --> 00:22:18,760 You know what I mean? It's like, if you're not comfortable, there's plenty 428 00:22:18,760 --> 00:22:22,460 girls that are into it and are doing the song, and they haven't asked that 429 00:22:22,460 --> 00:22:23,800 question because they don't really give a shit. 430 00:22:24,330 --> 00:22:27,530 But if you really care. Then I do. I'm sorry. 431 00:22:27,970 --> 00:22:31,530 There's not a lot of money in this business. I mean, you're donating it to 432 00:22:31,530 --> 00:22:34,910 Fortune Society, so I would imagine that there is some money in it. You know, 433 00:22:35,070 --> 00:22:36,029 and that's all. 434 00:22:36,030 --> 00:22:38,270 I'm donating my time, first of all. 435 00:22:38,490 --> 00:22:41,350 Why are you getting so defensive? Because you're getting defensive. 436 00:22:41,570 --> 00:22:45,970 If you don't feel comfortable, I can't have you record. I'm asking questions, 437 00:22:46,110 --> 00:22:49,050 and the fact that you're attacking me just for asking questions. I'm not 438 00:22:49,050 --> 00:22:52,990 attacking you at all. That actually makes me uncomfortable. I just wanted to 439 00:22:52,990 --> 00:22:53,990 questions. 440 00:22:54,210 --> 00:22:58,210 Okay. So, well, maybe your attorney needs to call my attorney because I'm 441 00:22:58,210 --> 00:23:01,990 lawyer. So I can't answer your questions really. Basically, Leah, I feel like 442 00:23:01,990 --> 00:23:05,210 it's a donation. No one's going to come to you later and hold you responsible 443 00:23:05,210 --> 00:23:06,210 for anything. 444 00:23:06,330 --> 00:23:08,970 That's really all I'm, God forbid. 445 00:23:09,250 --> 00:23:11,850 Yes, I understand. That's all I really hear. I understand. 446 00:23:12,370 --> 00:23:18,270 I love Luann. I love Christmas song, even though I'm converting. But this is 447 00:23:18,270 --> 00:23:22,030 a personal thing. Just wondering what this arrangement looks like. 448 00:23:22,860 --> 00:23:25,820 No, I want you to be happy to do it. I really want to be in the music video 449 00:23:25,820 --> 00:23:29,080 more. I hope I don't make a fool of myself singing right now. No, thank you. 450 00:23:29,080 --> 00:23:30,080 Yeah, no, of course. 451 00:23:30,380 --> 00:23:36,000 I'm just protecting myself. No, of course. Believe me, if you don't think 452 00:23:36,000 --> 00:23:37,640 got your back, I got your back. 453 00:23:37,920 --> 00:23:41,960 I protect you like this. I feel for you. I had all the Christmas spirit going, 454 00:23:42,060 --> 00:23:45,280 and it's like you're having a party, and she comes in, and she shuts the music 455 00:23:45,280 --> 00:23:47,240 off. Let me, like, loosen up a little. Okay, ready? 456 00:23:50,030 --> 00:23:51,030 Okay. Is that it? 457 00:23:53,410 --> 00:23:54,590 I'm ready. Here we go. 458 00:23:55,890 --> 00:23:58,570 But what do I want for Christmas? 459 00:23:59,070 --> 00:24:00,070 Just you? 460 00:24:00,230 --> 00:24:01,230 Yeah. 461 00:24:01,810 --> 00:24:03,130 Yeah, that was perfect. 462 00:24:03,390 --> 00:24:05,330 Perfect. Coming up. 463 00:24:06,170 --> 00:24:07,510 He has a beautiful penis. 464 00:24:07,870 --> 00:24:11,570 Big? That's a very good sign. Because it wasn't fully. It wasn't fully. Right. 465 00:24:11,710 --> 00:24:15,610 It was kind of flaccid, but it was still chubby and nice. 466 00:24:33,610 --> 00:24:34,610 Finally here. 467 00:24:34,690 --> 00:24:36,750 Oh, my God. Time for a party. Let me help you. 468 00:24:37,010 --> 00:24:38,150 Hi. Amazing. 469 00:24:38,570 --> 00:24:42,930 Your kiss was... Hank is amazing. He did such a great job on our pageant night 470 00:24:42,930 --> 00:24:45,090 out in the Hamptons. Oh, my God. 471 00:24:45,630 --> 00:24:46,630 Beautiful. 472 00:24:47,110 --> 00:24:50,430 Hank is like one of the girls. We just love having him around. 473 00:24:50,650 --> 00:24:56,090 Hi. How are you? Sparkly, sparkly. I know. Oh, I love this. Oh, thank you. 474 00:24:56,230 --> 00:24:57,230 Thanks. 475 00:24:58,220 --> 00:24:58,899 How are you? 476 00:24:58,900 --> 00:25:03,240 I feel like coming into the party, I'm like, it's round two, second chance. 477 00:25:03,480 --> 00:25:04,480 Bershon, relax. 478 00:25:04,960 --> 00:25:07,180 Because I can get out of hand. 479 00:25:07,400 --> 00:25:08,400 But it's their night. 480 00:25:08,560 --> 00:25:10,440 So I'm like, chill. 481 00:25:10,800 --> 00:25:11,900 Oh, my God. 482 00:25:12,200 --> 00:25:13,400 I love it. 483 00:25:14,500 --> 00:25:16,720 The girls are here. 484 00:25:17,240 --> 00:25:21,280 I'm really happy that Luann came up with the concept of just Ramona and I 485 00:25:21,280 --> 00:25:25,160 celebrating our birthdays together. Ramona realized we don't need her 75 486 00:25:25,160 --> 00:25:26,580 friends. We have each other. 487 00:25:27,020 --> 00:25:28,060 Where do you want to drink, girls? 488 00:25:28,300 --> 00:25:29,640 I'll take the Blanco. Sure. 489 00:25:30,240 --> 00:25:32,540 With, like, lots of ice in a wine glass. 490 00:25:33,180 --> 00:25:37,640 You know the amazing party that you had for the pageant? Yes. And I was drinking 491 00:25:37,640 --> 00:25:39,880 tequila and having fun and everything. 492 00:25:40,160 --> 00:25:42,880 That was a fun party with a fun vibe. We're going to do that tonight. We're 493 00:25:42,880 --> 00:25:43,639 going to have that much fun. 494 00:25:43,640 --> 00:25:49,740 I'm not drinking with these girls because they're wagging their finger. 495 00:25:50,020 --> 00:25:54,560 And Lou's not drinking. Leah's not drinking. No one's drinking but me and 496 00:25:55,570 --> 00:25:58,090 Well, the night we drank together that red wine. 497 00:25:58,390 --> 00:25:59,390 She called me a clown. 498 00:26:00,010 --> 00:26:01,870 Honestly, I wasn't sure I wanted to see you tonight. 499 00:26:02,850 --> 00:26:05,950 You know what? Now that I'm seeing you, I remember I really liked you. Oh, okay, 500 00:26:05,970 --> 00:26:09,350 good. When Breshawn is not saying stupid things to me and pissing me off, we 501 00:26:09,350 --> 00:26:10,570 actually get along really well. 502 00:26:11,050 --> 00:26:14,490 I'm sure I'd love her when she's sleeping. I had a boyfriend for six 503 00:26:14,490 --> 00:26:15,449 way. 504 00:26:15,450 --> 00:26:18,050 She's not going to drink tonight because she's scared to drink around you girls. 505 00:26:18,570 --> 00:26:19,389 All right, good. 506 00:26:19,390 --> 00:26:21,690 It's a birthday party, though. Let's wait an hour or two. 507 00:26:23,010 --> 00:26:24,450 What's the boys get here? 508 00:26:24,690 --> 00:26:25,910 They'll change that, too. 509 00:26:27,450 --> 00:26:29,190 Hey. Hi. How are you? 510 00:26:29,630 --> 00:26:30,630 Happy birthday. 511 00:26:31,110 --> 00:26:32,089 Thank you. 512 00:26:32,090 --> 00:26:33,090 I'm so excited. 513 00:26:33,730 --> 00:26:34,730 See you. 514 00:26:35,230 --> 00:26:36,750 Hi, gorgeous. Hi, honey. 515 00:26:37,230 --> 00:26:38,230 How are you? 516 00:26:38,570 --> 00:26:42,790 So good to see you. Good. This is stunning. Isn't this beautiful? I love 517 00:26:42,790 --> 00:26:43,790 room. Happy birthday. 518 00:26:55,690 --> 00:27:00,770 I was forgiven after almost lighting Ramona's backyard on fire, like a week 519 00:27:00,770 --> 00:27:01,770 after I met everybody. 520 00:27:02,790 --> 00:27:09,410 So I think I have to extend for Sean the same 521 00:27:09,410 --> 00:27:11,590 grace and have her start over. 522 00:27:12,250 --> 00:27:15,970 What's going on? Do you remember me? Yeah. How you doing? You're the 523 00:27:15,970 --> 00:27:22,530 correct, astute, sexy, nude poser. I'm very talented, but there's one thing I 524 00:27:22,530 --> 00:27:24,510 can't do is take this off of myself. 525 00:27:29,390 --> 00:27:30,690 Hi, Kurt. How are you? 526 00:27:30,930 --> 00:27:34,310 Looking fabulous and gorgeous as ever. Oh, so nice to see you. 527 00:27:34,850 --> 00:27:35,850 Who that man? 528 00:27:35,870 --> 00:27:39,910 Oh, my God. That's the model. The male model. Oh, my God. 529 00:27:40,290 --> 00:27:43,710 He is so cute. Is he going to be nude tonight? 530 00:27:44,250 --> 00:27:45,169 I don't know. 531 00:27:45,170 --> 00:27:47,990 He has a beautiful penis. He has a very nice penis. 532 00:27:48,230 --> 00:27:51,890 Really? That's a very good sign. Because it wasn't fully. It wasn't fully. 533 00:27:51,990 --> 00:27:57,250 Right. It was kind of flaccid, but it was still chubby and nice. Yeah. I 534 00:27:57,250 --> 00:27:58,270 forgot I saw his dick. 535 00:27:58,650 --> 00:27:59,609 It's amazing. 536 00:27:59,610 --> 00:28:00,610 That's a feat. 537 00:28:01,030 --> 00:28:02,450 Because it was nice, you know. 538 00:28:04,110 --> 00:28:07,210 Girls, there's a gentleman here who would like to give you a little gift. 539 00:28:07,210 --> 00:28:08,210 is Dylan. 540 00:28:08,290 --> 00:28:11,130 Hey, you. How are you? Mona, you know, obviously. 541 00:28:11,390 --> 00:28:14,110 Hi. Well, you look pretty handsome as always. 542 00:28:14,670 --> 00:28:16,630 And this is Sonia Rita. Hi. 543 00:28:16,890 --> 00:28:18,570 Have you ever met my girlfriend, Sonia, before? 544 00:28:18,930 --> 00:28:22,610 We are. Ten is one. Dylan, I just know. Are you a swim instructor? 545 00:28:22,870 --> 00:28:23,870 What? 546 00:28:28,840 --> 00:28:30,260 People. Through people. 547 00:28:32,220 --> 00:28:33,320 Very suspicious. 548 00:28:34,060 --> 00:28:36,540 Basically, she doesn't want me to know where she met this guy. 549 00:28:37,200 --> 00:28:39,380 Through people. 550 00:28:39,920 --> 00:28:41,100 This is the Oscar party. 551 00:28:41,300 --> 00:28:42,300 An Oscar party. 552 00:28:42,420 --> 00:28:49,240 Yeah, we hung out. Oh, an Oscar party. These are for you. Oh, my gosh. Good to 553 00:28:49,240 --> 00:28:50,560 see you, buddy. Oh, my gosh. 554 00:28:50,760 --> 00:28:53,320 She asked me to bring my friends. I brought my friends. 555 00:28:53,580 --> 00:28:54,580 How are you doing? You did. 556 00:28:55,460 --> 00:28:56,219 We're shy. 557 00:28:56,220 --> 00:28:57,220 Nice to meet you. 558 00:29:08,780 --> 00:29:10,080 Can we just find new men? 559 00:29:10,320 --> 00:29:14,280 I mean, when I met William the last time, it didn't go that well. 560 00:29:14,720 --> 00:29:18,000 You seem like the kind of guy that when you're having sex, you're looking in the 561 00:29:18,000 --> 00:29:21,620 mirror at yourself during sex. No! Why are you talking about that? 562 00:29:22,120 --> 00:29:23,320 Don't pay attention to her. 563 00:29:23,940 --> 00:29:28,500 I'm projecting all my anger of past boyfriends onto William, and I shouldn't 564 00:29:28,500 --> 00:29:29,560 doing that, and I'm sorry. 565 00:29:30,000 --> 00:29:32,100 He has great chest and abs. 566 00:29:32,320 --> 00:29:33,320 Oh, hey. 567 00:29:33,600 --> 00:29:34,479 Oh, yeah. 568 00:29:34,480 --> 00:29:35,480 Oh, what's up? 569 00:29:35,760 --> 00:29:37,200 How are you? 570 00:29:38,950 --> 00:29:39,950 Happy belated birthday. 571 00:29:40,390 --> 00:29:42,810 Happy birthday to you, too. Because you're like one day apart. 572 00:29:43,410 --> 00:29:46,330 Hi. What is going on here? You know Dylan, right? 573 00:29:47,170 --> 00:29:48,170 Have you never met? 574 00:29:48,290 --> 00:29:51,870 Girls, what do you think? You know me, Sonia Rita. We had to fill the party 575 00:29:51,870 --> 00:29:53,330 some boys. We always have to have a foil. 576 00:29:53,950 --> 00:29:56,090 Handsome boys, I must say. He's got great hair. 577 00:29:56,370 --> 00:29:59,770 Doesn't he have great hair? So do you. So do you, darling. Thank you. So guys, 578 00:29:59,790 --> 00:30:00,790 let's get you drinks, right? 579 00:30:01,010 --> 00:30:02,950 Tell me the future now. 580 00:30:03,870 --> 00:30:08,010 I know William's here. He's Ramon, as we all know that. So that leaves Dylan up 581 00:30:08,010 --> 00:30:09,020 for... Grab. 582 00:30:09,420 --> 00:30:13,340 You know, I just, I don't leave toys to be unplayed. Can I have your attention, 583 00:30:13,460 --> 00:30:18,260 please? Yes, Hank. All right, Ramona and Sonia, Lou and I have a little treat 584 00:30:18,260 --> 00:30:20,580 for you this evening. And I hope you enjoy. 585 00:30:21,240 --> 00:30:22,240 Bartender, hit play. 586 00:30:22,960 --> 00:30:23,960 Oh, my God. 587 00:30:24,060 --> 00:30:25,400 I love it. I love it. 588 00:30:25,700 --> 00:30:26,700 Oh, 589 00:30:27,080 --> 00:30:28,100 no. 590 00:30:30,020 --> 00:30:31,020 Coming up. 591 00:30:31,780 --> 00:30:32,780 Don't overstep your. 592 00:30:40,080 --> 00:30:41,080 You're not going to find it. 593 00:31:09,680 --> 00:31:12,640 Having fun. This is what I thought needed to happen in Salem. 594 00:31:40,430 --> 00:31:44,170 I don't want him giving me a lap dance. I don't want their body close to my 595 00:31:44,170 --> 00:31:45,950 body. I can admire you from afar. 596 00:31:46,310 --> 00:31:48,390 That's good enough for me. Hey, Mona. 597 00:31:48,970 --> 00:31:49,970 She's so cute. 598 00:31:50,370 --> 00:31:52,170 Leah, you give him the lap dance. 599 00:32:10,730 --> 00:32:15,790 Sonia for almost 20 years. Ramona, almost 20 years. Yeah. And to be 600 00:32:15,790 --> 00:32:19,070 to celebrate with you. We love you so much and happy birthday. 601 00:32:19,330 --> 00:32:22,250 And I love you. Happy birthday, girl. 602 00:32:22,510 --> 00:32:27,530 Happy birthday, Sonia Rita. I love you. I love you. All right. 603 00:32:40,430 --> 00:32:41,770 unless everybody's in it together. 604 00:32:41,970 --> 00:32:44,170 Should I drink? I'm just going to do me. 605 00:32:44,390 --> 00:32:45,390 Look at this hair. 606 00:32:45,610 --> 00:32:49,310 Oh, go outside? What happened to Garth? 607 00:32:50,190 --> 00:32:53,670 Well, you saw it was all over the place that we were dating. 608 00:32:55,510 --> 00:32:59,170 My apartment, my views are unbelievable. 609 00:33:00,110 --> 00:33:01,810 No, seriously, unbelievable. 610 00:33:02,430 --> 00:33:05,950 Whatever I know is this pre -existed tonight. 611 00:33:06,310 --> 00:33:07,310 Those two? Yeah. 612 00:33:08,050 --> 00:33:09,550 Ramona's going to go for Will again? 613 00:33:12,010 --> 00:33:18,110 Does it ever go too far? 614 00:33:18,370 --> 00:33:23,890 Maybe I'm painting you and then, you know, you come up closer and then you 615 00:33:23,890 --> 00:33:29,230 little closer and then I mean, and then I touch it. And then I mean, almost all 616 00:33:29,230 --> 00:33:30,390 the time. No touch. 617 00:33:30,970 --> 00:33:32,050 What do you mean almost? 618 00:33:34,220 --> 00:33:38,700 99 .9, no touching. Do you feel like Rose in Titanic when they're painting 619 00:33:38,820 --> 00:33:42,240 Of course. And Jack. I couldn't sit there with my vulva out either. 620 00:33:42,700 --> 00:33:45,520 Vulva? Yeah. The particular lips of the vagina. 621 00:33:45,760 --> 00:33:48,400 I think the vulva is like what's inside the vagina. 622 00:34:02,830 --> 00:34:07,370 vulva is like the whole thing oh and then you say the whole thing again the 623 00:34:07,370 --> 00:34:14,070 whole thing all right honestly i'm googling 624 00:34:14,070 --> 00:34:18,370 vulva right now because i need to know sorry i need to like figure this out 625 00:34:18,370 --> 00:34:22,310 is a man who looks like he sat around and like studied the karma sutra and 626 00:34:22,310 --> 00:34:26,070 it his business to understand exactly how to please a woman which is really 627 00:34:26,070 --> 00:34:30,070 i respect kurt very much oh i need to talk to you so i want to invite you both 628 00:34:30,070 --> 00:34:32,710 i'm doing an event next week She knows about it. 629 00:34:33,010 --> 00:34:34,010 Oh. 630 00:34:34,150 --> 00:34:35,150 Oh. 631 00:34:39,130 --> 00:34:41,190 Is this something I can't hear? No. 632 00:34:41,969 --> 00:34:42,969 Oh, God. 633 00:34:43,610 --> 00:34:45,570 So I'm going to do an event next week. 634 00:34:45,790 --> 00:34:49,670 It's actually called Black Shabbat. A Jewish Shabbat dinner? 635 00:34:50,110 --> 00:34:51,810 Correct. That's for black people? Correct. 636 00:34:52,030 --> 00:34:56,570 So it's going to be inclusive of my good Jewish friend Archie is going to host 637 00:34:56,570 --> 00:34:59,930 it at her house. It's gorgeous. You'll love it. She's not black. She's Jewish. 638 00:35:00,110 --> 00:35:03,270 Then why are you calling it a black Shabbat? Because the guests I'm inviting 639 00:35:03,270 --> 00:35:06,130 black, except for my new friends, which are you guys. 640 00:35:08,770 --> 00:35:12,130 Why can't you say, I'm having some people over? Why do you have to say 641 00:35:12,130 --> 00:35:14,310 they're white, black, purple, yellow, or red? I don't understand. 642 00:35:14,590 --> 00:35:17,470 I'm calling it black Shabbat because we share some things culturally. 643 00:35:18,140 --> 00:35:21,020 We're both people that have been oppressed. We're people that have come 644 00:35:21,020 --> 00:35:21,718 It's my birthday. 645 00:35:21,720 --> 00:35:24,720 I really don't want to get into all this. I can't invite you to a party, 646 00:35:24,900 --> 00:35:28,100 Just say I want... How am I going to come? Hey, baby, I'm having a party. I 647 00:35:28,100 --> 00:35:31,960 you to come to the Shabbat dinner. No, it's Black Shabbat. It is Black Shabbat. 648 00:35:32,120 --> 00:35:34,880 Just say I want... I want you to come to Black Shabbat. No, just say it's 649 00:35:34,880 --> 00:35:38,900 Shabbat dinner. No, it's not. That's not it. It's Black Shabbat, and I want you 650 00:35:38,900 --> 00:35:39,538 to come. 651 00:35:39,540 --> 00:35:43,340 I hope this will just be a fun night, but sometimes with Ebony, she makes it 652 00:35:43,340 --> 00:35:45,280 very serious and kind of lecture -like. 653 00:35:46,280 --> 00:35:47,800 It's going to be fine. And why can't I come? 654 00:35:48,320 --> 00:35:53,740 Only because, A, COVID. So I'm limited to literally the number of people I can 655 00:35:53,740 --> 00:35:57,380 have in Archie's home. And the black people I wanted to come are black people 656 00:35:57,380 --> 00:36:01,200 that I've been to Israel with. These are black people I've experienced the 657 00:36:01,200 --> 00:36:03,220 Jewish community and people with. 658 00:36:04,360 --> 00:36:06,500 It's okay. I can miss the party. 659 00:36:07,140 --> 00:36:12,120 After Harlem Nights. Each of you have been assigned a particular icon from the 660 00:36:12,120 --> 00:36:13,019 Harlem Renaissance. 661 00:36:13,020 --> 00:36:15,180 And as you might imagine, it's been with intention. 662 00:36:15,840 --> 00:36:18,040 I don't need to go to school again for five hours. 663 00:36:18,620 --> 00:36:19,538 I'm good. 664 00:36:19,540 --> 00:36:20,720 Cheers, bitch. It's your birthday. 665 00:36:21,180 --> 00:36:23,740 Do what you want, when you want, how you want it. Cheers. 666 00:36:24,040 --> 00:36:25,040 And you too. 667 00:36:25,820 --> 00:36:28,880 Do we know what's going on with the music video with Luann? I'm sorry, what 668 00:36:28,880 --> 00:36:29,259 you mean? 669 00:36:29,260 --> 00:36:33,640 She's donating the proceeds to charity, but for how long? How many years? What 670 00:36:33,640 --> 00:36:36,780 if she starts making tens of money from the song in a year or two? You know 671 00:36:36,780 --> 00:36:38,740 what? I don't know. I don't think she's like that. 672 00:36:40,020 --> 00:36:41,020 What? 673 00:36:41,200 --> 00:36:42,740 Well, I'm talking about the song. 674 00:36:43,210 --> 00:36:44,129 What about it? 675 00:36:44,130 --> 00:36:47,690 If our voices are going to be used, like, do we have to sign a release? And 676 00:36:47,690 --> 00:36:50,850 does the release look like? And, like, I think that we should have gotten it 677 00:36:50,850 --> 00:36:55,990 before we recorded it all. And I said I trust you. And I appreciate it, Ramona, 678 00:36:56,010 --> 00:36:59,610 because when you came to my apartment, you came in and you were talking about 679 00:36:59,610 --> 00:37:04,090 lawyers and all of that, and you should have brought it up to me before. It was 680 00:37:04,090 --> 00:37:08,710 like Bah Humbug. We're recording a Christmas song to give to women from 681 00:37:08,710 --> 00:37:09,710 Society. 682 00:37:09,920 --> 00:37:13,840 Basically, you said to me, I don't trust you. I was really disappointed by your 683 00:37:13,840 --> 00:37:17,780 reaction. Well, I think it's terrible that you think me, like, protecting 684 00:37:17,780 --> 00:37:21,880 and wondering. You basically insinuated that I would please you. God bless her. 685 00:37:22,180 --> 00:37:25,980 God bless her. I don't need a piece of it. God bless her. But you know what? I 686 00:37:25,980 --> 00:37:27,060 do. I do. 687 00:37:28,020 --> 00:37:31,540 Really? Yes. Why do you want to fight? You don't want the smoke. Really, stop. 688 00:37:31,860 --> 00:37:33,480 You don't. You don't. You really don't. 689 00:37:34,120 --> 00:37:36,240 Oh, my God. Will you shut up? I'm trying to talk. 690 00:37:37,500 --> 00:37:42,830 All I know is that everyone was very angry. last year and Dorinda and Sonia 691 00:37:42,830 --> 00:37:46,830 on you for using Sonia and not paying one cent 692 00:38:34,830 --> 00:38:39,310 frankly we is right but you know i really just figured which is not my norm 693 00:38:39,310 --> 00:38:42,330 we would get to the paperwork a little later if this was anything but for 694 00:38:42,330 --> 00:38:45,970 charity honey we would have had to sign on the dotted line first thing you're 695 00:38:45,970 --> 00:38:49,210 acting like there's something wrong with that if i'm on this song and if we're 696 00:38:49,210 --> 00:38:52,290 all part of the song and if it went and luann was making millions i would hope 697 00:38:52,290 --> 00:38:56,050 that she would break us off with something because that's just how it 698 00:38:56,050 --> 00:39:00,110 is very simple I really want to know how the money is going to be donated to the 699 00:39:00,110 --> 00:39:02,510 charity and for how long. And that's really what I give a shit about. 700 00:39:02,990 --> 00:39:06,990 I'm trustworthy and I'm not greedy. Let me promote Leah Mob. 701 00:39:07,970 --> 00:39:08,970 No, 702 00:39:10,270 --> 00:39:13,310 I don't need it. You're not exactly my demographic, so it's all good. 703 00:39:13,510 --> 00:39:17,550 I already have Rihanna wearing my shit. Do you think I need you wearing my shit? 704 00:39:18,790 --> 00:39:21,370 And also, she can't wear your stuff. It'll look ridiculous. 705 00:39:21,850 --> 00:39:26,250 It upsets me that Leah doesn't get it. Now you're talking behind my back with 706 00:39:26,250 --> 00:39:30,700 girlfriends. at the party that I'm throwing for Ramona and Sonia about 707 00:39:30,700 --> 00:39:32,000 issues that don't exist yet. 708 00:39:32,600 --> 00:39:33,600 No. 709 00:39:33,920 --> 00:39:36,720 Everyone come in. It's time for the beautiful cake reveal. 710 00:39:37,240 --> 00:39:40,060 People are attacking each other. What's going on right now? 711 00:39:40,660 --> 00:39:43,940 I'm a little worried about Leah getting your birthday cake ready. 712 00:39:44,380 --> 00:39:46,140 Yeah, don't get Leah to get my cake. 713 00:39:47,380 --> 00:39:48,400 That's not a good idea. 714 00:39:48,640 --> 00:39:49,920 I'm going to go now. Goodbye. 715 00:40:45,550 --> 00:40:47,510 Leah got the cake. A vagina and a penis. 716 00:40:47,790 --> 00:40:48,790 So what should I have? 717 00:40:49,250 --> 00:40:50,590 The vagina or the penis? 718 00:40:50,870 --> 00:40:51,910 I'll go for the penis. 719 00:40:52,690 --> 00:40:54,390 Hey, Leah, this is a very good penis cake. 720 00:40:54,630 --> 00:40:55,630 Isn't it so good? 721 00:40:55,750 --> 00:40:56,750 Delicious. 722 00:40:57,230 --> 00:41:01,390 I really don't want you to think that I don't think you have integrity or that I 723 00:41:01,390 --> 00:41:04,230 don't trust you. It's not about that. I want you to know that. It's about 724 00:41:04,230 --> 00:41:05,790 actually protecting our friendship. 725 00:41:06,110 --> 00:41:08,210 When friends do business together, that's it. 726 00:41:08,790 --> 00:41:11,970 Just know I didn't get to it yet. I cut my right arm off. 727 00:41:27,520 --> 00:41:31,900 The trusting for me with Leah was really the most upsetting. For her to think 728 00:41:31,900 --> 00:41:34,620 that she couldn't trust me was the point. 729 00:41:34,840 --> 00:41:39,120 Hopefully we can now move on and get to that bridge when we get to that bridge. 730 00:41:45,740 --> 00:41:51,040 of us are perfect. Okay, me, Luann, Ramona, especially. I mean, we're old 731 00:41:51,040 --> 00:41:55,920 this point. But when I gel with my girls, it reminds me why I'm friends 732 00:41:55,920 --> 00:41:57,520 them. You want to go for a drink? 733 00:41:57,780 --> 00:41:58,780 Okay. 734 00:41:59,340 --> 00:42:00,540 I can't help myself. 735 00:42:00,760 --> 00:42:03,180 Ramona! I've been hiding back here for a second. 736 00:42:03,460 --> 00:42:04,620 You have my address, right? 737 00:42:05,040 --> 00:42:06,040 I don't. 738 00:42:12,370 --> 00:42:14,850 Next time on The Real Housewives, New York City. 739 00:42:15,130 --> 00:42:16,710 So tell me what happened with Dick. 740 00:42:16,930 --> 00:42:17,950 Did you even have sex? 741 00:42:18,310 --> 00:42:20,610 You can hardly walk today. What the f*** are you? 742 00:42:21,310 --> 00:42:25,050 What's a rabbi like? He's about probably my age or like a few years older. He's 743 00:42:25,050 --> 00:42:26,050 a few years older. 744 00:42:26,190 --> 00:42:27,250 That was scandal. 745 00:42:28,110 --> 00:42:30,010 I'm not having sex with him. 746 00:42:30,710 --> 00:42:34,170 So yesterday I found out about the DNA stuff with Ashley. 747 00:42:35,790 --> 00:42:38,490 After 1921, we lost some money. 748 00:42:38,710 --> 00:42:39,439 Oh, I know. 749 00:42:39,440 --> 00:42:42,900 there's enough money for her to be getting something every month. Yes. Do 750 00:42:42,900 --> 00:42:44,720 know it's $20 ,000, $10 ,000 cash check? 751 00:42:45,640 --> 00:42:49,680 Pardon? Hank got a call, and Dilla said, listen, she's passed out drunk on my 752 00:42:49,680 --> 00:42:52,280 bed in my hotel room, and you got to get her out of here. 753 00:42:52,600 --> 00:42:55,660 You know she likes to make up stuff. I call it lying. She likes to lie. 754 00:42:55,960 --> 00:42:56,678 She lies. 755 00:42:56,680 --> 00:42:58,800 What do I want for Christmas? 756 00:42:59,720 --> 00:43:02,740 We're doing a music video right now. We're going to just do this over and 757 00:43:02,880 --> 00:43:04,560 Yeah, I know, but it's cold and it's raining. 758 00:43:04,780 --> 00:43:07,460 Okay. I didn't get the lip sync taped. 62131

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.