All language subtitles for The.Real.Housewives.of.New.York.City.S13E04

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,510 --> 00:00:04,650 Previously on The Real Housewives of New York City. 2 00:00:04,970 --> 00:00:09,270 I don't want to like mean to everybody, but I'm also just like dealing with like 3 00:00:09,270 --> 00:00:14,210 my grandmother and like the state of the world. My grandmother Marie is very 4 00:00:14,210 --> 00:00:15,149 sick right now. 5 00:00:15,150 --> 00:00:18,710 I had lunch with Luann in the city the other day with Heather. She's going to 6 00:00:18,710 --> 00:00:23,490 actually come out. She was like talking so much about Luann on her podcast. She 7 00:00:23,490 --> 00:00:25,390 literally said Luann does hard drugs. 8 00:00:27,499 --> 00:00:30,360 Let's FaceTime Garth. It's Garth, Garth, Garth. 9 00:00:30,840 --> 00:00:34,840 Hi, Amber. Oh, Jesus. How are you? He picks up on the first ring. What are you 10 00:00:34,840 --> 00:00:37,820 doing? Look at their shoulder pad. 11 00:00:38,140 --> 00:00:39,360 Luann bought me a top. 12 00:00:39,720 --> 00:00:42,480 She's out of it right now. Luann bought me my mortgage with Chase. 13 00:00:42,680 --> 00:00:44,880 Wells Fargo has better rates. Shut up! 14 00:00:45,320 --> 00:00:46,179 No, no. 15 00:00:46,180 --> 00:00:47,180 Stop it! 16 00:00:47,620 --> 00:00:50,340 Stop it! That's too much. Wells Fargo! 17 00:00:50,600 --> 00:00:52,940 I was not talking about you. It's not Jamie Morgan! 18 00:00:53,320 --> 00:00:54,580 Stop the drinking. Oh! 19 00:00:56,200 --> 00:01:00,520 Sonia, stop the drinking. Stop the drinking. Don't blame me on the 20 00:01:00,720 --> 00:01:02,020 It's my family. 21 00:01:02,620 --> 00:01:06,180 Hello, your family hasn't paid for your bills. So why are you so concerned of JP 22 00:01:06,180 --> 00:01:10,000 Morgan? What's wrong with you, bitch? What's wrong with you? Get real. 23 00:01:10,320 --> 00:01:11,320 Get real. 24 00:01:15,660 --> 00:01:22,180 Guess what? You don't have anything to rely on. I have my dad. 25 00:01:32,490 --> 00:01:35,210 That's enough. That's enough. She was pulling Aaliyah in Newport. 26 00:01:38,990 --> 00:01:40,790 Ramona, it's all over your face. 27 00:01:41,790 --> 00:01:47,750 I totally understand, Ramona. Why are you defending them till the death? 28 00:01:48,130 --> 00:01:49,790 I have a family. 29 00:01:50,030 --> 00:01:51,830 I have friends. 30 00:01:52,090 --> 00:01:55,350 And I have a solid financial future. 31 00:01:56,010 --> 00:01:57,010 She better... 32 00:02:03,450 --> 00:02:04,450 Nobody. 33 00:02:04,850 --> 00:02:10,770 I know who I am. She's crazy. She's gone off the deep end, and you're 34 00:02:10,770 --> 00:02:14,690 provoking her. You know that. You had a father who drank, and you don't engage. 35 00:02:15,150 --> 00:02:16,310 She's just getting more pissed. 36 00:02:16,530 --> 00:02:17,930 I can't hang out with drunks. 37 00:02:18,370 --> 00:02:19,168 You can. 38 00:02:19,170 --> 00:02:21,470 I mean, I can't hang around with drunks. It's bad to me. 39 00:02:24,410 --> 00:02:26,690 That's why I wanted to be with you out of the room. 40 00:02:28,950 --> 00:02:31,290 Because when I see that, it gives me so much sadness. 41 00:02:32,080 --> 00:02:34,180 I can't be around this. I can't. 42 00:02:36,200 --> 00:02:39,760 It's just too painful for me. I can't do it. I can't. 43 00:02:40,000 --> 00:02:41,000 I'm going to just go. 44 00:02:41,900 --> 00:02:44,860 I'm going to go to the car. I mean, I'm going to go to the car. I can't. 45 00:02:45,140 --> 00:02:49,740 It's so hard for me to watch Sonia go down this rabbit hole because I had to 46 00:02:49,740 --> 00:02:54,080 down the same rabbit hole in order to turn my life around. As much as we can 47 00:02:54,080 --> 00:02:57,980 to stay to Sonia, watch it with your drinking and take drinks away, it's only 48 00:02:57,980 --> 00:02:59,800 going to change if Sonia wants it to change. 49 00:03:01,160 --> 00:03:03,800 She just misses the mark every time. 50 00:03:04,100 --> 00:03:06,900 I'm so sorry I upset you. It was never my intention to upset you. I'm so sorry. 51 00:03:06,980 --> 00:03:10,040 I love you. You know how much I love you. I told you that last night. You 52 00:03:10,040 --> 00:03:12,180 some stupid ass thing. Okay, so maybe I did. I apologize. 53 00:03:12,800 --> 00:03:13,719 Let's go home. 54 00:03:13,720 --> 00:03:18,500 At this point, what can I do with Sonia? I can't be rational and explain to her 55 00:03:18,500 --> 00:03:21,180 because right now she's being extremely emotional. 56 00:03:21,520 --> 00:03:25,180 And of course, alcohol fuels emotion. So it's taking her to the deep end. 57 00:03:25,500 --> 00:03:26,820 Luann! I'm here. 58 00:03:29,210 --> 00:03:32,490 I'm just, I just need to be out of there. No, it was a lot. I know. 59 00:03:33,150 --> 00:03:36,190 Sorry you had to see that. No, no, no, it's okay. You know, you've been 60 00:03:36,190 --> 00:03:38,870 somebody for 30 years. It happens, but, ooh, child. 61 00:03:39,150 --> 00:03:40,150 Oh, my God. 62 00:03:40,370 --> 00:03:41,570 Oh, my God, please. 63 00:03:42,010 --> 00:03:43,630 No, I know. That's very sad. 64 00:03:44,090 --> 00:03:45,750 Sonia's married to her story. 65 00:03:46,010 --> 00:03:47,010 This is bad! 66 00:03:47,920 --> 00:03:49,000 And that makes me sad. 67 00:03:49,260 --> 00:03:53,520 Girl, your life's in front of you. Come on. Let's go see Marlene Poco snuggle in 68 00:03:53,520 --> 00:03:56,700 bed. Come on. She can't communicate things when they upset her. 69 00:03:56,920 --> 00:03:59,060 So she holds it in for all this time. 70 00:03:59,500 --> 00:04:00,500 It's a lot. 71 00:04:00,540 --> 00:04:02,180 I hate you. I love you. 72 00:04:02,400 --> 00:04:05,020 I hate you. But you have your price tag on. 73 00:04:06,580 --> 00:04:09,880 Some things don't change. You love leaving the price tags on. I hate you. 74 00:04:24,300 --> 00:04:26,020 Good morning, Mother. How are you, dear? 75 00:04:26,280 --> 00:04:27,280 I'm good. 76 00:04:27,320 --> 00:04:28,320 Where are you right now? 77 00:04:28,500 --> 00:04:32,860 I'm at Ramona's house. They better be treating my baby right. I know that. 78 00:04:33,120 --> 00:04:35,640 You're so sweet, Mama. I brought you coffee, girl. 79 00:04:36,120 --> 00:04:37,500 You had a tough night, honey. 80 00:04:38,200 --> 00:04:39,300 Where's my poodle? 81 00:04:39,660 --> 00:04:40,660 Oh, Molly. 82 00:04:40,920 --> 00:04:42,360 Dude. How's the Hamptons? 83 00:04:42,700 --> 00:04:43,679 I'm tired. 84 00:04:43,680 --> 00:04:45,140 Have you talked to Mom about Grandma? 85 00:04:45,440 --> 00:04:52,340 Yes. Mom brought up that she wants me to have time alone with Grandma to tell 86 00:04:52,340 --> 00:04:55,940 her how I feel about her. Yeah, I know. She said she wants you and Daniel to 87 00:04:55,940 --> 00:04:58,040 have that, but then she didn't talk about me having that. 88 00:04:58,460 --> 00:05:03,200 Well, I went up, and it's also, like, Grandma's very tired, and, like, it just 89 00:05:03,200 --> 00:05:04,200 depends on her mood. 90 00:05:04,760 --> 00:05:05,760 I know. 91 00:05:06,000 --> 00:05:10,180 Mom tries to control everything. It's crazy. Yeah, and, like, everyone gets a 92 00:05:10,180 --> 00:05:12,980 little nuts about, like, do you want to be alone with her? And it's like, no, I 93 00:05:12,980 --> 00:05:14,580 mean, I just am happy to be in the house with her. 94 00:05:14,800 --> 00:05:16,020 Exactly. That's how I feel. 95 00:05:16,520 --> 00:05:18,980 Things are not looking amazing, but we're all... 96 00:05:19,210 --> 00:05:21,070 keeping our spirits up and keeping the hope alive. 97 00:05:21,290 --> 00:05:28,170 But obviously this is a huge stress on my mom. And I am trying to not be 98 00:05:28,170 --> 00:05:32,830 a little bitch. I know she means well, but it's also like, don't make it this 99 00:05:32,830 --> 00:05:36,670 big pressure thing. And then how about if I don't? Oh my God. I know. And then 100 00:05:36,670 --> 00:05:37,670 you regret it forever. 101 00:05:37,910 --> 00:05:40,770 This is why I wanted to call you. So I got, I got your text grandma. 102 00:05:41,210 --> 00:05:44,110 I know she's home. I saw she's in the hospital bed. 103 00:05:44,920 --> 00:05:48,620 And I wanted to talk to you about, I know you're trying to decide if you keep 104 00:05:48,620 --> 00:05:51,980 her on this feeding tube or not. So where are you with that? How are you 105 00:05:51,980 --> 00:05:52,679 about that? 106 00:05:52,680 --> 00:05:56,260 She's living with quantity, but she doesn't, she's not having quality life. 107 00:05:56,260 --> 00:05:57,380 quality of life. 108 00:05:57,780 --> 00:06:02,180 Right. And so, and I said, listen, ma 'am, it's me and my daughter. 109 00:06:02,440 --> 00:06:08,480 I would rather my daughter make a decision because I don't think I would 110 00:06:08,480 --> 00:06:10,440 that decision on me. 111 00:06:10,700 --> 00:06:12,200 You trying to punt the ball to me? 112 00:06:12,800 --> 00:06:16,550 Yeah, well, the thing is. I would rather you have it on you and you decide that 113 00:06:16,550 --> 00:06:19,930 you killed Mama than me. You know what? I knew you were going to say that. You 114 00:06:19,930 --> 00:06:23,870 know, it's a real trip. I love my mother, but Gloria's sneaky if you don't 115 00:06:23,870 --> 00:06:28,310 her. Gloria's trying to put this decision off on me, and I'm not having 116 00:06:28,390 --> 00:06:31,610 Well, we don't know if she's ever going to get better or not. Well, listen. 117 00:06:31,770 --> 00:06:33,730 Well, then, listen. I'm not going to do your dirty work. 118 00:06:34,010 --> 00:06:37,510 What the heck happened last night? Well, at dinner, you were talking to your 119 00:06:37,510 --> 00:06:41,310 friend. William. And Ebony said something about that. 120 00:06:41,900 --> 00:06:47,200 She's going to be getting refinancing. When I said to her, oh, don't get your 121 00:06:47,200 --> 00:06:51,500 mortgage with Chase. It's lower at Wells Fargo. That's the lowest rate. And you 122 00:06:51,500 --> 00:06:52,760 went ballistic. Of course. 123 00:06:53,560 --> 00:06:57,700 Why would you send money away from the family? Focus. Why would you even send 124 00:06:57,700 --> 00:07:02,860 Wells Fargo around? But you went, just so you know, you really overreacted. So 125 00:07:02,860 --> 00:07:06,280 there was something else going on. Well, it's my daughter's future. And then you 126 00:07:06,280 --> 00:07:07,280 knew what I was thinking. 127 00:07:07,729 --> 00:07:12,670 Sonia is making no sense right now. The impact of where Ebony's getting her 128 00:07:12,670 --> 00:07:17,330 mortgage will not affect her daughter's lifestyle one iota. Whenever there's 129 00:07:17,330 --> 00:07:20,850 like family stuff, my whole family, as you know, moved away. You guys are my 130 00:07:20,850 --> 00:07:21,549 family now. 131 00:07:21,550 --> 00:07:25,170 How many years ago? Seven years ago. Like seven years ago. I know you were 132 00:07:25,170 --> 00:07:26,830 heartbroken about that. I was. 133 00:07:27,110 --> 00:07:28,570 I remember you were heartbroken. I felt left. 134 00:07:28,910 --> 00:07:29,869 You felt abandoned. 135 00:07:29,870 --> 00:07:32,830 Yes. Your daughter's gone. She has her own apartment. 136 00:07:33,280 --> 00:07:37,000 She's done. I just moved, like, all her accounts because she's now of age. 137 00:07:37,240 --> 00:07:38,400 Everything's in her name now. 138 00:07:39,200 --> 00:07:43,220 Done. And I think last night was a culmination of everything you're 139 00:07:43,220 --> 00:07:47,220 know, your family moving to Nashville, your daughter not living at home 140 00:07:47,360 --> 00:07:48,400 you're alone in COVID. 141 00:07:48,660 --> 00:07:52,120 So now you're feeling, I think, maybe more alone than ever. What's your 142 00:07:52,120 --> 00:07:55,440 fear? I don't want to be alone the rest of my life. I want to be with someone. 143 00:07:55,760 --> 00:07:59,160 Okay, bingo. When Luann got Garth on the phone. 144 00:07:59,610 --> 00:08:03,410 And FaceTimed him. I think that hits something in here. Garth again. That 145 00:08:03,410 --> 00:08:04,650 is driving me nuts. Yes. 146 00:08:05,550 --> 00:08:09,670 Bingo. Is that bothering you that she's got Garth, Garth, Garth, Garth this, 147 00:08:09,850 --> 00:08:12,750 Garth that, Garth this, Garth that. I think that's what's really bothering you 148 00:08:12,750 --> 00:08:15,410 because you wish you could maybe have a Garth in your life. That pains you that 149 00:08:15,410 --> 00:08:18,270 she has this Garth. I can tell. The issue at hand is you feel like chopped 150 00:08:18,270 --> 00:08:19,270 liver. Yes. 151 00:08:19,670 --> 00:08:25,470 I'm really feeling like everything is coming down to this dog and you and Lou 152 00:08:25,470 --> 00:08:27,670 and, you know, I'm feeling like you. I really. 153 00:08:28,280 --> 00:08:32,559 Taking stock and who really is there for me right now. So I'm feeling very 154 00:08:32,559 --> 00:08:34,240 empty, empty and lonely. 155 00:08:34,440 --> 00:08:37,520 And it makes you maybe have one drink too many and you get very emotional 156 00:08:37,520 --> 00:08:38,720 because you're in pain. 157 00:08:39,220 --> 00:08:40,220 Oh, wow. 158 00:08:41,700 --> 00:08:42,700 It's true. 159 00:08:44,740 --> 00:08:47,960 I don't want you to be in pain. No one should be in that kind of pain. 160 00:08:49,400 --> 00:08:50,400 I'm sorry. 161 00:08:50,940 --> 00:08:52,220 I wish I could take it all away. 162 00:08:53,320 --> 00:08:54,320 Coming up. 163 00:08:55,020 --> 00:08:58,120 Oh, that's interesting. So, Ebony comes in and you're nice to her? 164 00:08:58,800 --> 00:09:01,220 Yeah, because I was having a private conversation with Louie. You're honestly 165 00:09:01,220 --> 00:09:02,740 such a freaking bitch. It's insane. 166 00:09:10,600 --> 00:09:12,420 All right, girls, want to get ready to work out? 167 00:09:12,820 --> 00:09:14,920 Michelle, can you fill these with water, though, for me? 168 00:09:15,260 --> 00:09:17,020 Michelle? Hold on one second, Mona. 169 00:09:18,360 --> 00:09:21,780 Michelle, Michelle, can you do me a favor? Can you take these off? Wait, 170 00:09:21,780 --> 00:09:24,080 I'm not using these on the table. Let's take these off. 171 00:09:24,530 --> 00:09:25,970 Can you bring me the clippers? 172 00:09:26,210 --> 00:09:29,890 Yeah, of course. We decided that today would be my day to plan everything. 173 00:09:30,230 --> 00:09:35,410 Leah had the theme of Burning Man, which is kind of like very whimsical and fun. 174 00:09:35,830 --> 00:09:38,730 And actually, it was a great theme. I got really into it. So I wanted 175 00:09:38,730 --> 00:09:44,730 the opposite, something very traditional and elegant, like Audrey Hepburn and 176 00:09:44,730 --> 00:09:46,010 Breakfast at Tiffany's. 177 00:09:46,270 --> 00:09:50,710 I had a great talk with Sonia. You did? And? Bottom line, I got her to open up. 178 00:09:50,970 --> 00:09:56,470 And I said, I think what you were really upset about, not about Luann, had this 179 00:09:56,470 --> 00:10:00,410 guy, Garth, who's really there for her and paying attention to her. And then 180 00:10:00,410 --> 00:10:03,450 started getting teary -eyed, so I knew I hit it. You have a nice relationship. 181 00:10:03,950 --> 00:10:05,690 And then, sorry. 182 00:10:06,510 --> 00:10:08,930 I'm sorry. I'm just sharing something with you. I'm just in the middle of a 183 00:10:08,930 --> 00:10:10,090 conversation. Can you come back in five minutes? 184 00:10:10,550 --> 00:10:11,550 Thanks. 185 00:10:12,070 --> 00:10:14,470 So then, Talia. 186 00:10:17,490 --> 00:10:18,930 I just, it's fine. 187 00:10:19,440 --> 00:10:21,440 What do you want me to do? I don't understand. 188 00:10:21,820 --> 00:10:22,820 It's getting annoying. 189 00:10:22,920 --> 00:10:23,920 Like, I can't go. 190 00:10:24,320 --> 00:10:25,320 It's so stupid. 191 00:10:26,280 --> 00:10:27,940 I'm just like an open wound right now. 192 00:10:28,240 --> 00:10:32,400 Any little thing at this point is going to feel like the end of the world. 193 00:10:32,520 --> 00:10:33,660 Because it is the end of the world. 194 00:10:34,600 --> 00:10:35,600 As I know it. 195 00:10:35,800 --> 00:10:36,800 With my grandmother. 196 00:10:36,820 --> 00:10:41,980 I would have loved and embraced and not a get out of here. 197 00:10:43,640 --> 00:10:46,840 Last night I was so, it saddened me so much to see. 198 00:10:47,320 --> 00:10:51,020 How much pain she was in, you know? And that's where the drinking is coming 199 00:10:51,020 --> 00:10:54,720 from. And I know the feeling. And it's an awful place to be. 200 00:10:55,000 --> 00:10:56,160 Come on. I'm going up. 201 00:10:57,540 --> 00:11:03,080 There's so much deep pain there. I know. I honestly cannot dance. How do you 202 00:11:03,080 --> 00:11:05,420 work for Ramona? She's a dumb bitch. 203 00:11:05,640 --> 00:11:08,320 I don't know how you work for her. I love you, Leah. It must be really 204 00:11:08,320 --> 00:11:11,140 difficult. You know, Michelle, can I have the garbage, please? All right. You 205 00:11:11,140 --> 00:11:13,780 your table. I'm going to make a coffee. And I'm going to get ready to work out. 206 00:11:13,820 --> 00:11:14,719 You ready? 207 00:11:14,720 --> 00:11:16,920 Table looks gorgeous. Where do I meet? Shoes? Sneakers? 208 00:11:17,200 --> 00:11:20,400 Mentally, emotionally, I'm like really with my grandmother and like my family. 209 00:11:20,420 --> 00:11:23,660 And then having to deal with her being just like a fucking fuck up bitch. It's 210 00:11:23,660 --> 00:11:24,660 just like too much. 211 00:11:26,220 --> 00:11:32,240 So for the table setting, I have the choices of like this one 212 00:11:32,240 --> 00:11:34,440 or the pearl. 213 00:11:34,660 --> 00:11:36,600 It's not a question. That is gorgeous. 214 00:11:37,160 --> 00:11:42,000 Wait, look at this. Oh, that's interesting. So Ebony comes in and 215 00:11:42,000 --> 00:11:45,360 her. Yeah, because I was having a private conversation with him. You're 216 00:11:45,360 --> 00:11:46,880 such a freaking bitch. It's insane. 217 00:11:49,960 --> 00:11:54,560 I'm not going to get oysters because I'm not going to be treated like a second 218 00:11:54,560 --> 00:11:58,760 -class citizen. You don't understand because you haven't been dealing with 219 00:11:58,760 --> 00:12:02,060 What happened this morning? You haven't been dealing with this woman. Believe 220 00:12:02,060 --> 00:12:03,860 me. She's a psychopath. 221 00:12:04,240 --> 00:12:05,740 Lies about COVID tests. 222 00:12:06,000 --> 00:12:07,000 She's a psycho. 223 00:12:07,360 --> 00:12:08,920 What happened this morning? 224 00:12:09,280 --> 00:12:11,560 I'm done. I was having a private conversation. 225 00:12:12,360 --> 00:12:16,800 With Luann, an intimate conversation about Sonia. No, Ramona, you're freaking 226 00:12:16,800 --> 00:12:17,800 rude. That's it. 227 00:12:17,980 --> 00:12:18,980 Go ahead. 228 00:12:19,140 --> 00:12:23,440 I'm done with her. I know. I'm done with her. She's just so rude. It's crazy. 229 00:12:23,680 --> 00:12:26,300 She's so rude and she's so f***ing fake. Come in. 230 00:12:26,540 --> 00:12:31,280 She's so rude. She's so fake. I can't handle it. I just can't with Ramona. I 231 00:12:31,280 --> 00:12:32,079 can't do it. 232 00:12:32,080 --> 00:12:35,580 I'm not going to stay here without you. I can't deal with her anymore. 233 00:12:36,520 --> 00:12:38,460 Okay. I don't want to see you hurting. Stop. 234 00:12:38,740 --> 00:12:39,740 That's what I'm saying. 235 00:12:39,860 --> 00:12:40,860 Honey. 236 00:12:42,579 --> 00:12:45,560 Leah, will you answer this question for me? What the f*** happened this morning? 237 00:12:45,640 --> 00:12:46,800 She's being f***ing phony, dude. 238 00:12:47,040 --> 00:12:48,640 She's being phony. She's just phony. 239 00:12:48,980 --> 00:12:51,000 No, I'm not saying that. 240 00:12:51,320 --> 00:12:52,540 Some people don't. 241 00:12:53,540 --> 00:12:54,900 So Leah's acting psycho. 242 00:12:55,560 --> 00:12:59,020 What happened? I saw her face when she walked into the diner. I was like, 243 00:12:59,020 --> 00:13:01,900 wrong? Well, she came in and I said, can you come back in five minutes, right? 244 00:13:02,040 --> 00:13:04,140 Because you and I are having this very intimate conversation. 245 00:13:04,580 --> 00:13:07,720 She doesn't know Sonia the way we know Sonia. And I don't want to have to start 246 00:13:07,720 --> 00:13:10,860 the whole conversation over again with Leah. Of course I share with her later. 247 00:13:10,860 --> 00:13:13,060 It's called having social cues. 248 00:13:13,580 --> 00:13:16,820 It's just us in the house. What are you having a private conversation about? 249 00:13:17,500 --> 00:13:22,840 Then I run into Ebony and I want to show her my table. And then Leah walks in 250 00:13:22,840 --> 00:13:24,520 and says, oh, so you can talk to her and not to me? 251 00:13:24,900 --> 00:13:25,900 Oh. 252 00:13:26,660 --> 00:13:29,760 Psycho. Well, I'm going to work out first. 253 00:13:30,080 --> 00:13:33,360 Yeah, I'm going to work out first. I need to get some energy moving. 254 00:13:34,000 --> 00:13:35,000 Oh, Jesus. 255 00:13:35,440 --> 00:13:36,560 Luanne, get the door. 256 00:13:36,860 --> 00:13:38,060 Oh, look who's here. 257 00:13:39,500 --> 00:13:43,280 Hey, Garth. Hey, dude. Hey, come on in. Thanks for having me. Yeah, how are you 258 00:13:43,280 --> 00:13:44,620 doing? You can take this off now. 259 00:13:45,560 --> 00:13:46,519 It's nice. 260 00:13:46,520 --> 00:13:49,080 So good. We're going to have a workout. The girls are so excited. 261 00:13:49,340 --> 00:13:52,920 Hey, I'm Marley. Say hello to Marley. Oh, and say hello to Sonia. 262 00:13:53,160 --> 00:13:54,640 How are you? This is Garth. 263 00:13:55,180 --> 00:14:01,840 Hi. Oh, my gosh. I'm happy for Luann that she found love or a big dick or 264 00:14:01,840 --> 00:14:06,240 whatever. But, jeez, it's not the greatest thing since sliced bread. 265 00:14:06,500 --> 00:14:09,620 I'm getting ready to work out. You can see up your nightgown. Oh. 266 00:14:10,960 --> 00:14:15,420 Right now, I think this group could really use a workout with Garth. They 267 00:14:15,420 --> 00:14:16,420 to, like, whoa. 268 00:14:17,800 --> 00:14:20,360 That's true. Everybody could use a workout with Garth. 269 00:14:22,200 --> 00:14:23,420 In more ways than one. 270 00:14:23,620 --> 00:14:24,620 Meet Garth. 271 00:14:24,800 --> 00:14:26,200 Oh, no wonder Lou Anne's so happy. 272 00:14:26,620 --> 00:14:29,260 Hi, Garth. Did you get taller overnight? 273 00:14:29,560 --> 00:14:31,880 This is Ramona. This is Garth. Yeah. 274 00:14:32,120 --> 00:14:34,940 You guys are quite striking together. 275 00:14:35,320 --> 00:14:37,560 Oh, the lovely couple. Look at Lou Anne. 276 00:14:37,840 --> 00:14:41,060 What makes Garth really hot is his... 277 00:14:41,439 --> 00:14:45,240 smile, his eyes, the way he speaks, and the way he looks at Luann. Because 278 00:14:45,240 --> 00:14:48,120 someone can be very good -looking and not be hot. Someone can be average 279 00:14:48,120 --> 00:14:51,640 -looking and hot. So, hey, Garth has it all, in my opinion. You have Garth all 280 00:14:51,640 --> 00:14:52,279 to yourself? 281 00:14:52,280 --> 00:14:56,340 I know you're sharing him with other people, but not with me. Okay. This 282 00:14:56,460 --> 00:14:59,960 I'm going to go get a little... We'll get her next time. 283 00:15:00,560 --> 00:15:01,820 I'm on his list now. 284 00:15:02,380 --> 00:15:03,380 But you guys have fun. 285 00:15:03,580 --> 00:15:08,980 For me, top of the morning, this is my priority. And I make no apologies about 286 00:15:08,980 --> 00:15:10,280 it. Oh, God. 287 00:15:11,140 --> 00:15:12,140 Ramona. 288 00:15:12,280 --> 00:15:13,239 I'm ready. 289 00:15:13,240 --> 00:15:16,280 Find your mat. I want to look like her. This is my mat. You go over there. Oh, I 290 00:15:16,280 --> 00:15:18,340 like this mat. Here, come over here. Come over here. Where's Sonia? 291 00:15:18,580 --> 00:15:20,060 Oh, jeez. Where? 292 00:15:20,320 --> 00:15:21,820 Oh, no. I hate that. 293 00:15:22,320 --> 00:15:25,120 Planks and all that. Oh, I hate that. Come on, Sonia. 294 00:15:25,480 --> 00:15:26,479 Hey, Sonia. 295 00:15:26,480 --> 00:15:29,460 Hi. Oh, you look so cute, Sonia. 296 00:15:29,880 --> 00:15:34,940 Right hand down and turn and look up and repeat on the other side. 297 00:15:35,320 --> 00:15:38,720 I mean, it's one thing we have to hear about Garth, Garth, Garth. Now we have 298 00:15:38,720 --> 00:15:39,920 work out on top of it. 299 00:15:40,330 --> 00:15:42,030 Can't we just go to the kitchen and have a donut? 300 00:15:42,250 --> 00:15:43,250 Left leg back. 301 00:15:48,570 --> 00:15:52,030 Hair and makeup is always my thing, honey. I wrote the book, literally. 302 00:15:52,230 --> 00:15:54,650 I'll get my workout in later, I promise, honey. Can't you tell? 303 00:15:55,310 --> 00:15:56,310 Hello. 304 00:15:56,390 --> 00:15:59,190 Remember, right leg back, ball left. 305 00:15:59,470 --> 00:16:01,010 Wait, this goes back, right? 306 00:16:01,250 --> 00:16:02,690 Right leg back. Other right leg. 307 00:16:03,690 --> 00:16:05,450 I think I need to go get, like, a kind bar. 308 00:16:06,940 --> 00:16:08,140 Do you have to have that mask on? 309 00:16:08,400 --> 00:16:10,980 No, not now. Just when I get close to you. I was going to say, we want to see 310 00:16:10,980 --> 00:16:11,980 your face. 311 00:16:12,640 --> 00:16:17,460 I need to see my face. I want to have a pair of those rose -colored glasses 312 00:16:17,460 --> 00:16:19,880 Luann's wearing. Got any friends? 313 00:16:20,720 --> 00:16:21,720 Jeez. 314 00:16:21,800 --> 00:16:23,920 Sonia's not happy with herself right now. 315 00:16:24,160 --> 00:16:27,840 And, you know, there's a lot of parts of my life, you know, the cabaret career. 316 00:16:28,000 --> 00:16:29,380 Now I have a nice boyfriend. 317 00:16:29,620 --> 00:16:33,180 You know, there's a lot of things that I can understand she'd be jealous of. 318 00:16:33,920 --> 00:16:35,280 Hi. Hey, baby. 319 00:16:35,480 --> 00:16:36,480 Hey, pretty girl. 320 00:16:36,750 --> 00:16:37,750 Here I am. 321 00:16:38,030 --> 00:16:39,030 Feeling great. 322 00:16:39,790 --> 00:16:46,150 I need this moment right now to 323 00:16:46,150 --> 00:16:51,950 get my mind clear and try to go into the day not feeling terrible. 324 00:16:52,190 --> 00:16:56,890 I never thought Ramona's basement would be so enjoyable, but it is kind of like 325 00:16:56,890 --> 00:16:57,889 a safe space. 326 00:16:57,890 --> 00:16:58,970 Take that, Leah. 327 00:16:59,250 --> 00:17:00,410 You're going to be such a bitch. 328 00:17:00,830 --> 00:17:01,830 Take that. 329 00:17:02,270 --> 00:17:05,690 Don't be a jealous girl. How are you going to deal with Ramona today? 330 00:17:06,060 --> 00:17:07,700 Oh my God, I have a great idea. 331 00:17:08,420 --> 00:17:14,700 What? I am going to take a vow of silence until... 332 00:17:14,700 --> 00:17:16,060 The party? 333 00:17:16,800 --> 00:17:17,900 6 p .m. 334 00:17:18,220 --> 00:17:19,500 You're getting tired, Ramona. 335 00:17:19,800 --> 00:17:20,980 No, I'm just going slow. 336 00:17:21,599 --> 00:17:22,640 Move your hands. 337 00:17:22,940 --> 00:17:27,560 Before I take it, will you do the honors of letting the women know that I am... 338 00:17:27,560 --> 00:17:30,480 Girl, I'm a professional voice for the voiceless. 339 00:17:31,100 --> 00:17:32,480 I have a big day today. 340 00:17:32,960 --> 00:17:35,460 I got... Oyster! 341 00:17:36,200 --> 00:17:37,200 Dinner party. 342 00:17:37,240 --> 00:17:38,240 You want to come? Sure. 343 00:17:38,400 --> 00:17:40,820 Well, I've got to prepare for the cooking. 344 00:17:41,560 --> 00:17:44,000 Oh, yeah. We've got to go shop. Oh, I hear you make a mean curry. 345 00:17:44,200 --> 00:17:46,160 Yeah. Garth is going to make us lamb curry. 346 00:17:47,220 --> 00:17:51,340 Those girls are already jealous that I've got a boyfriend during COVID, but 347 00:17:51,340 --> 00:17:53,300 wait until they taste this curry. 348 00:17:54,220 --> 00:17:55,220 Nice. 349 00:17:56,760 --> 00:17:58,300 Good work. All right. She's flirting. 350 00:17:58,500 --> 00:17:59,880 Are you good? I'll see you later, okay? 351 00:18:00,240 --> 00:18:02,720 I've got to go and get ready. The girls want to go oyster shucking. 352 00:18:03,080 --> 00:18:04,100 Rather shuck you, bud. 353 00:18:06,239 --> 00:18:07,360 I can't take it. 354 00:18:08,400 --> 00:18:09,400 Coming up. 355 00:18:09,980 --> 00:18:11,640 Why are you making a little dig? 356 00:18:11,980 --> 00:18:13,840 He was my guy. He was never your guy. 357 00:18:14,160 --> 00:18:16,560 One night. That's all you got. One night? That's it. 358 00:18:26,880 --> 00:18:28,320 Leah, do you need a heavier coat? 359 00:18:28,700 --> 00:18:29,700 Leah's right here, dear. 360 00:18:29,920 --> 00:18:30,859 She's fine. 361 00:18:30,860 --> 00:18:32,400 Do you need a heavier coat for outside? 362 00:18:32,820 --> 00:18:33,820 Nope, she's good. 363 00:18:34,540 --> 00:18:38,520 Sonia, I'm here, babe. Listen, I got you this great coat. No, I have my coat. I 364 00:18:38,520 --> 00:18:40,100 brought an extra one in case someone else gets cold. 365 00:18:40,820 --> 00:18:42,100 You can't talk? Are you okay? 366 00:18:42,940 --> 00:18:43,940 Lungeritis? 367 00:18:44,440 --> 00:18:45,900 No, she's not speaking. Strategy? 368 00:18:47,620 --> 00:18:49,180 Exactly. Good strategy. 369 00:18:50,620 --> 00:18:53,620 She's going to be speaking again at 6 p .m. If you guys need something, an 370 00:18:53,620 --> 00:18:57,480 emergency, you can let me know. I'll be speaking as her representative for a 371 00:18:57,480 --> 00:19:00,300 while. She just needs some self -care. It's because of that, because of the 372 00:19:00,300 --> 00:19:01,580 grandma. Let's just say everything. 373 00:19:02,040 --> 00:19:04,540 I've done it. And should we get a sign? Should we like some sage? 374 00:19:04,780 --> 00:19:06,940 I think we could like some sage, a candle. 375 00:19:07,220 --> 00:19:07,979 Stop trying. 376 00:19:07,980 --> 00:19:11,220 Well, what am I supposed to do? You're trying to ignore her? Just like ignore 377 00:19:11,220 --> 00:19:13,520 her? Yes, leave her alone. All right, leave her alone. That's what she wants. 378 00:19:13,540 --> 00:19:14,720 I'll do the sage when we come back. 379 00:19:14,990 --> 00:19:17,310 I get Leah wanting to take a vow of silence. 380 00:19:17,530 --> 00:19:20,050 Right now, she's going through a very tumultuous moment. 381 00:19:20,330 --> 00:19:24,070 Listen, I should take a vow of silence 20 years ago with Ramona. Does everybody 382 00:19:24,070 --> 00:19:25,009 have a mask? 383 00:19:25,010 --> 00:19:27,650 Yes. Yeah, everybody got a mask? Do you have a mask? 384 00:19:27,930 --> 00:19:28,669 I got mine. 385 00:19:28,670 --> 00:19:30,410 Yeah, I got the black. Okay. 386 00:19:30,770 --> 00:19:31,770 Yes, 387 00:19:32,010 --> 00:19:33,010 get in, honey. 388 00:19:33,070 --> 00:19:38,890 I prefer lamb, but if you have to get chicken, so be it. Are you and Gar still 389 00:19:38,890 --> 00:19:39,890 talking about the lamb? 390 00:19:40,890 --> 00:19:42,910 phone when I'm still talking about the lamb curry? 391 00:19:43,150 --> 00:19:44,190 What time's dinner? 392 00:19:44,390 --> 00:19:48,030 Did you get the lamb? Or are we going to do chicken? Do you have your mother's 393 00:19:48,030 --> 00:19:49,430 season? I want the lamb. 394 00:19:49,850 --> 00:19:52,930 I know. I told them I prefer the lamb. Did you give them money, Mommy? 395 00:19:53,490 --> 00:19:54,490 Stop, Sonia. 396 00:19:54,670 --> 00:19:55,670 Leave her alone. 397 00:19:56,170 --> 00:19:58,270 Oh, I'm going there? I was impressed with her. 398 00:19:59,510 --> 00:20:00,510 He's sweet. 399 00:20:00,730 --> 00:20:03,850 He's nice. Was this her first time meeting him? Yeah, he's very nice. He's 400 00:20:03,850 --> 00:20:04,749 beautiful man, Lou. 401 00:20:04,750 --> 00:20:08,670 Oh, but he's into Lou, too. That's not my speed, but... Honey, I think he's 402 00:20:08,670 --> 00:20:09,669 anybody's speed. 403 00:20:09,670 --> 00:20:12,510 I don't know any woman that wouldn't like that speed. No, it's actually not 404 00:20:12,510 --> 00:20:16,310 speed. I don't do those like Adonis types. Yeah, I don't either. You don't 405 00:20:16,310 --> 00:20:17,310 the Adonis? No. 406 00:20:18,110 --> 00:20:20,630 No, me neither. I like a man with a little bit of a belly. 407 00:20:20,970 --> 00:20:24,610 A little dad bod. A little dad bod. Yeah, less hair. He has a lot of hair. 408 00:20:24,910 --> 00:20:25,569 Oh, God. 409 00:20:25,570 --> 00:20:26,850 He has a head full of hair. 410 00:20:27,260 --> 00:20:30,380 I like a bald guy. Oh, oh, oh, I thought you meant like this. I like bald. No, 411 00:20:30,400 --> 00:20:34,260 no, no, handfuls. Yeah, no. So you said you manifested no more bald. What did I 412 00:20:34,260 --> 00:20:37,880 tell you? You did? Yes. Well, she was with my bald guy, thank you. 413 00:20:38,220 --> 00:20:42,240 That was my bald guy she married, by the way. So, like, the last time you saw 414 00:20:42,240 --> 00:20:44,480 Tom, you were with him, like, in bed, romping around. 415 00:20:44,700 --> 00:20:45,700 It was before Thanksgiving. 416 00:20:45,980 --> 00:20:49,280 Oh, my gosh. A feast for my eyes. They're beautiful. 417 00:20:49,740 --> 00:20:51,900 She had a sexual relationship. They were like lovers. 418 00:20:52,460 --> 00:20:55,440 He was never your guy. He was a fuck for you, so let's not exaggerate. But he 419 00:20:55,440 --> 00:20:58,080 was a bald friend of mine. You know, I'm tired of your bullshit, Sonia, okay? 420 00:20:58,340 --> 00:21:01,540 Just be happy for me once in a while. He was my bald guy. He was not your guy. 421 00:21:01,740 --> 00:21:05,540 He married me, okay? He wasn't your guy. He was never your guy. He fucked you 422 00:21:05,540 --> 00:21:07,120 one night. That's all you got. One night? 423 00:21:07,360 --> 00:21:09,860 That's it. He didn't marry you. Well, I was a damn fool. 424 00:21:25,860 --> 00:21:30,320 You have it so confused in your little brain, okay? Your brain is not right 425 00:21:30,320 --> 00:21:31,320 right now. 426 00:21:33,420 --> 00:21:37,460 A lot of the guys know that you're friends with benefits, okay? So how far 427 00:21:37,460 --> 00:21:38,460 you going with that? 428 00:21:44,920 --> 00:21:47,440 He proposed to me. I don't have to explain myself. 429 00:21:47,780 --> 00:21:50,840 Gave me a ride, and you got in a taxi with him. Excuse me? You got in a taxi 430 00:21:50,840 --> 00:21:52,720 with him. Can't you find your own date? 431 00:21:52,920 --> 00:21:55,740 Why do you think all these men are yours? You told me this morning you're 432 00:21:56,600 --> 00:22:00,860 I just want to say this. We all saw, and I'm probably out of line, but I love 433 00:22:00,860 --> 00:22:02,560 you, Lou, and I've got to tell you the truth about yourself here. 434 00:22:03,120 --> 00:22:04,580 You're going to tell me the truth about me? 435 00:22:05,100 --> 00:22:06,340 I can't wait to hear it. 436 00:22:06,700 --> 00:22:07,679 Be careful. 437 00:22:07,680 --> 00:22:09,400 I'm not going to be careful. I'm going to tell the truth. 438 00:22:09,820 --> 00:22:11,560 You can push back, but I'm going to tell you. 439 00:22:11,840 --> 00:22:15,200 Sonia had a whole breakdown, and we all saw it last night. Okay. And it's rooted 440 00:22:15,200 --> 00:22:18,440 clearly to me, and correct me if I'm wrong, Sonia, I don't think this woman 441 00:22:18,440 --> 00:22:21,640 feels high worth and that people value and appreciate her. 442 00:22:22,060 --> 00:22:25,940 So I think this narrative, Lou, of you're a one -night stand and men don't 443 00:22:25,940 --> 00:22:30,180 you seriously and you're a trash woman. Yeah, I didn't say that. You just said 444 00:22:30,180 --> 00:22:34,700 that. You said that. You said she has a small brain and you said that she's a 445 00:22:34,700 --> 00:22:35,700 one -night. 446 00:22:36,100 --> 00:22:42,020 Sonia needs affirmations about the woman that she is, not her friend telling her 447 00:22:42,020 --> 00:22:45,440 that she's only good for sex and a one -night stand. It's absolutely 448 00:22:45,440 --> 00:22:46,440 unacceptable. 449 00:22:47,260 --> 00:22:50,980 These aren't one -night stands. These are my relationships that I treasure. 450 00:22:51,200 --> 00:22:54,640 And I don't like seeing them in your backyard and her backyard. 451 00:22:55,220 --> 00:22:58,680 I'm not jealous. Yeah, you are. I would think that Sonia would be happy for me, 452 00:22:58,700 --> 00:23:03,180 but I think she's just, like, overtaken by, like... Not fair. I want a 453 00:23:03,180 --> 00:23:07,140 boyfriend, too. I get it. You know, I know you're in a bad place, but don't 454 00:23:07,140 --> 00:23:08,560 my party. Come on, girlfriend. 455 00:23:08,940 --> 00:23:11,980 Were you jealous that I married Danny? Are you jealous that I have a boyfriend 456 00:23:11,980 --> 00:23:12,519 right now? 457 00:23:12,520 --> 00:23:15,480 No, I'm jealous that you're spending more time with him than me. 458 00:23:17,860 --> 00:23:22,380 I just, I don't like feeling like chopped liver. Every time a new guy 459 00:23:22,380 --> 00:23:25,220 her life, I feel like, who are we? 460 00:23:25,880 --> 00:23:27,520 The loser club over here? 461 00:23:27,760 --> 00:23:30,020 When you get with a guy, you're like, Sonia, who? 462 00:23:30,220 --> 00:23:31,300 You've done it to me before. 463 00:23:31,560 --> 00:23:33,720 What do you mean you've ghosted me for the last ten months? 464 00:23:34,260 --> 00:23:36,760 Well, I wasn't leaving you for a guy like you do. 465 00:23:41,240 --> 00:23:43,880 Well, now that we've got that off our chest. 466 00:23:44,400 --> 00:23:47,760 Well, they say you love to hurt the ones you love the most. 467 00:23:47,960 --> 00:23:50,820 Well, I don't want to hurt you at all. That's true. You lash at other people 468 00:23:50,820 --> 00:23:51,820 you're closest to. 469 00:23:52,000 --> 00:23:53,900 I'm hurting. Or it's displaced anger. 470 00:23:54,460 --> 00:23:55,880 That's what it is. She's really hurt. 471 00:23:56,160 --> 00:23:57,640 I don't want to hurt you. 472 00:23:58,280 --> 00:24:02,480 I only want you to be happy, and I am always here for you. I know, and I'm 473 00:24:02,480 --> 00:24:05,820 always here for you. Men come and go is all I'm saying. I'm always here for you. 474 00:24:06,240 --> 00:24:07,400 Well, you ladies. 475 00:24:08,300 --> 00:24:09,400 You have no idea. 476 00:24:09,740 --> 00:24:11,100 I'm learning. 477 00:24:11,560 --> 00:24:15,680 I'm learning. What's bizarre with this friend group to me is they will go at 478 00:24:15,840 --> 00:24:20,860 and literally within five to ten minutes, like, oh, my God, I love you. 479 00:24:20,860 --> 00:24:24,140 know men come and go, and I'll always be here. That's all I want you to know. 480 00:24:24,180 --> 00:24:27,400 It's a very different thing for me and my friend group. Like, if you say 481 00:24:27,400 --> 00:24:31,980 something that, you know, Lou said about Sonia to me, oh, I'm going to be 482 00:24:31,980 --> 00:24:36,160 feeling away for a minute. Garth is just a guy friend right now, and there's no 483 00:24:36,160 --> 00:24:38,890 big. You don't have to worry. I'm not getting married again, okay? 484 00:24:39,170 --> 00:24:40,169 Yeah, okay. 485 00:24:40,170 --> 00:24:42,610 And if we ever have a chance, I'm going to call you first. 486 00:24:44,770 --> 00:24:47,210 Wow, that's generous. That's very sweet. 487 00:24:48,110 --> 00:24:49,110 Coming up. 488 00:24:49,970 --> 00:24:53,630 The conversation is getting a little crazy in there. I feel like if a guy 489 00:24:53,630 --> 00:24:55,330 doesn't eat your ass, he's not a real man. 490 00:25:16,120 --> 00:25:17,120 Thank you. 491 00:25:19,080 --> 00:25:21,100 Let me hop out and see what's going on, girl. 492 00:25:21,900 --> 00:25:24,260 I don't even know what she's saying. 493 00:25:24,500 --> 00:25:25,560 What the fuck are you saying, Leah? 494 00:25:26,360 --> 00:25:27,960 You want to throw up? Why? 495 00:25:28,420 --> 00:25:29,420 You. 496 00:25:29,940 --> 00:25:31,200 Spewing out. You got to vomit? 497 00:25:31,400 --> 00:25:32,400 You going to throw up? 498 00:25:32,680 --> 00:25:33,940 You. You going to vomit? 499 00:25:34,340 --> 00:25:35,700 She wants to stay on the bus? 500 00:25:36,160 --> 00:25:38,980 You and Chris had sex? No. No. 501 00:25:39,720 --> 00:25:41,240 Chris got a kick out of that one. 502 00:25:41,960 --> 00:25:44,420 Leah, what are you saying, baby? She's like charades. 503 00:25:44,720 --> 00:25:45,720 I'm not a... 504 00:25:45,740 --> 00:25:52,520 mimer i was trying to tell them that by accident i said thank you thank you 505 00:25:52,520 --> 00:25:59,520 because i have manners local oysters i'm dave this is my 506 00:25:59,520 --> 00:26:02,900 husband ben and welcome to southfield bay oysters today you're going to learn 507 00:26:02,900 --> 00:26:07,100 everything you've ever wanted to know oh watch this stuff you guys ready to farm 508 00:26:07,100 --> 00:26:11,130 all right so we're getting oyster 101 step right up i thought Going to the 509 00:26:11,130 --> 00:26:14,950 oyster farm would be very calming for everyone, and you're in nature, and it's 510 00:26:14,950 --> 00:26:17,690 beautiful setting, and who doesn't like oysters? 511 00:26:18,130 --> 00:26:19,450 I'm just going to suck it right off there. 512 00:26:19,790 --> 00:26:23,690 I'm sure you can't wait for that. Did you order? 513 00:26:23,890 --> 00:26:26,730 I ordered oysters. For the table or just for you? For me. 514 00:26:28,130 --> 00:26:31,870 A lot of the oysters that are grown in the east coast of the United States are 515 00:26:31,870 --> 00:26:34,790 the same species, known by everyone by the name of blue points. 516 00:26:35,010 --> 00:26:36,150 Can you guys extend your hands? 517 00:26:36,600 --> 00:26:39,500 I will actually give you some baby oysters so you guys can play with them 518 00:26:39,600 --> 00:26:43,300 Oh, don't lose any. Don't lose any. But there's nothing in there. There's just 519 00:26:43,300 --> 00:26:46,600 shells. Like shade plants. All right, 520 00:26:47,920 --> 00:26:51,740 so you know the first time you see how a baby doesn't come out clean and pretty? 521 00:26:52,560 --> 00:26:55,400 That's like the oyster. It's not so clean and it's not so pretty. 522 00:26:55,640 --> 00:26:59,440 In the wild, oysters like to grow attached to each other. This is how 523 00:26:59,440 --> 00:27:02,260 Sonia wake up. Yeah, attached to each other and crusty. 524 00:27:05,380 --> 00:27:07,320 I never knew oysters looked like this. 525 00:27:07,960 --> 00:27:09,140 They look pretty disgusting. 526 00:27:09,520 --> 00:27:13,120 So you know how when you buy wine, like, everything's in the store, like, double 527 00:27:13,120 --> 00:27:16,100 the price. So what do you sell your oysters for to the restaurant? Because 528 00:27:16,100 --> 00:27:19,180 you get oysters in a restaurant, they charge you $9 .50 a piece. Oysters sell 529 00:27:19,180 --> 00:27:21,160 for less than a dollar a piece to the restaurant. 530 00:27:21,840 --> 00:27:23,900 Are you kidding me? 531 00:27:24,260 --> 00:27:27,200 All just a shuck. But you guys are going to learn how to shuck today, which 532 00:27:27,200 --> 00:27:30,080 means you can skip the restaurants and just buy them and enjoy at home. 533 00:27:30,650 --> 00:27:32,530 Let me show you how it is. It's all about patience. 534 00:27:32,870 --> 00:27:36,070 Slowly you play with it and you hear it. I can feel it coming. It's right there. 535 00:27:36,110 --> 00:27:39,330 And if I did a good job, the whole shell will come off like that. 536 00:27:39,970 --> 00:27:41,530 And then you have your oyster right there. 537 00:27:43,310 --> 00:27:44,310 Oh, hey. 538 00:27:44,590 --> 00:27:45,590 There you go. 539 00:27:45,930 --> 00:27:48,350 You have the first sugar, yes. 540 00:27:52,030 --> 00:27:53,030 It's sealed up. 541 00:27:54,120 --> 00:27:55,120 I'm trying. 542 00:27:55,340 --> 00:27:58,180 It's more of a matter of patience than brute strength. 543 00:27:58,520 --> 00:28:00,320 You don't know me. I have no patience. Okay, I'll try. 544 00:28:01,360 --> 00:28:03,420 I thought it was much more difficult to open. 545 00:28:04,140 --> 00:28:06,000 This is really easy, actually. 546 00:28:06,280 --> 00:28:07,460 See, you have patience. 547 00:28:07,780 --> 00:28:08,539 Mine popped. 548 00:28:08,540 --> 00:28:09,540 You popped it. 549 00:28:09,660 --> 00:28:10,660 I'm not popping. 550 00:28:10,880 --> 00:28:15,900 Oh, I got it. Now I know why they cost so much when they deliver them on the 551 00:28:15,900 --> 00:28:18,060 shell. Can you shuck me an oyster? 552 00:28:18,280 --> 00:28:19,280 I'm struggling. 553 00:28:19,400 --> 00:28:22,560 We're getting other oysters besides these, right, to eat? Oh, yes. 554 00:28:22,880 --> 00:28:26,200 Well, why don't we sit over at the table? It's so pretty. Okay, let's go. I 555 00:28:26,200 --> 00:28:28,480 never want to see an oyster in its original form. 556 00:28:28,820 --> 00:28:33,140 Just give them to me clean and pretty on the half -shell plate. Sorry if I don't 557 00:28:33,140 --> 00:28:36,780 seem my... I'm struggling with the grandmother stuff. You know what I mean? 558 00:28:36,780 --> 00:28:40,980 if I seem, like, weird, like, that is why. You know what I mean? Did I hear 559 00:28:40,980 --> 00:28:42,960 speaking? Yeah, I'm speaking now. Oh, you're back. 560 00:28:43,260 --> 00:28:44,260 I'm back. 561 00:28:44,440 --> 00:28:45,600 The bitch is back. 562 00:28:45,820 --> 00:28:47,200 That didn't last very long. 563 00:28:47,440 --> 00:28:50,160 I guess it did. That's another song. You tried not talking for three hours. 564 00:28:51,300 --> 00:28:54,380 Can I talk about all the things I've been thinking? Yeah, I want to know what 565 00:28:54,380 --> 00:28:58,700 talk. You haven't spoken for two hours. Well, back on the bus. 566 00:28:59,200 --> 00:29:02,540 Yeah. Two hours ago. Okay, what do you got to say now that you've been silent 567 00:29:02,540 --> 00:29:04,740 for two hours? No, I'm not going to rehash things. Did you absorb anything? 568 00:29:04,840 --> 00:29:05,779 There's no point. 569 00:29:05,780 --> 00:29:10,240 So listen, I just feel like I am a little nervous, honestly. I don't know 570 00:29:10,240 --> 00:29:12,980 woman coming tonight. I met her for like five minutes. 571 00:29:13,600 --> 00:29:14,600 In the Berkshires. 572 00:29:15,060 --> 00:29:16,060 Hi. 573 00:29:16,160 --> 00:29:18,820 I'm Leah. Nice to meet you, Leah. Nice to meet you. How are you? 574 00:29:19,280 --> 00:29:20,580 Well, thanks. How are you doing? 575 00:29:20,980 --> 00:29:26,040 She talks about all of you guys in the press all the time saying the nastiest 576 00:29:26,040 --> 00:29:29,400 things. Is she going to now talk about me? I have to protect myself. Is she 577 00:29:29,400 --> 00:29:30,400 going to go talk about Ebony? 578 00:29:31,220 --> 00:29:35,740 I'm a little nervous at this point on how well Heather will be received by 579 00:29:35,740 --> 00:29:36,679 of these women here. 580 00:29:36,680 --> 00:29:38,760 But listen, I'm not going to disinvite Heather. 581 00:29:38,980 --> 00:29:40,280 That would be so rude. 582 00:29:40,500 --> 00:29:42,700 She does have a good heart. She's a good mother. 583 00:29:43,240 --> 00:29:47,400 She's been married a long time. She's a businesswoman. I feel like, not that 584 00:29:47,400 --> 00:29:51,720 she's not a good mother, but that doesn't mean that you get a pass to be a 585 00:29:52,020 --> 00:29:53,060 You see what I'm saying? 586 00:29:55,280 --> 00:29:58,620 She's a raging lunatic bitch, but she's a good mom. Who cares? 587 00:29:59,900 --> 00:30:02,420 Listen, she's staying over. Staying over? 588 00:30:02,780 --> 00:30:04,240 In the lower level? 589 00:30:04,540 --> 00:30:05,540 Wherever she wants. 590 00:30:05,900 --> 00:30:09,260 Not her being the bedroom next to me. She's downstairs. 591 00:30:12,020 --> 00:30:13,740 She'll be like, it's all good, Mama. 592 00:30:14,700 --> 00:30:16,560 Coming up. 593 00:30:17,040 --> 00:30:21,080 I thought that was a real friendship, but nothing really I learned with Luann 594 00:30:21,080 --> 00:30:22,780 genuine. Yeah, that's true. 595 00:30:23,020 --> 00:30:24,020 What? 596 00:30:24,440 --> 00:30:25,440 That's true. 597 00:30:28,860 --> 00:30:29,300 All 598 00:30:29,300 --> 00:30:37,000 right, 599 00:30:37,000 --> 00:30:39,040 let's go. Yeah. All right, let's go. All right. 600 00:30:41,000 --> 00:30:42,400 Oh, man, take the cheese. 601 00:30:42,900 --> 00:30:44,220 Hi, Coco. 602 00:30:46,680 --> 00:30:48,260 What'd you do with Marley, Coco? 603 00:30:48,540 --> 00:30:50,500 Uh -oh. Oh, he's in trouble? 604 00:30:51,140 --> 00:30:54,660 Marley! Hi, Marley. All right, I want to take a bath. 605 00:30:54,940 --> 00:30:56,820 I'm going to get dressed, guys. I'll see y 'all soon. Bye. 606 00:31:06,760 --> 00:31:08,740 Audrey Hepburn always had jazz playing. 607 00:31:09,210 --> 00:31:13,670 Oh, thank you, Eli, for remembering to light the candles. And I need music. 608 00:31:14,830 --> 00:31:19,070 Does she not have any hairspray? Come on, Ramona. 609 00:31:19,730 --> 00:31:21,150 This looks so beautiful. 610 00:31:21,450 --> 00:31:22,750 I outdid myself. 611 00:31:24,190 --> 00:31:25,190 Wow. 612 00:31:25,810 --> 00:31:28,290 Hi, baby. Oh, hey, Sonia. 613 00:31:28,490 --> 00:31:29,530 Hi. Hi. 614 00:31:30,610 --> 00:31:31,730 Welcome, darling. 615 00:31:31,970 --> 00:31:32,970 Thank you, baby. 616 00:31:33,790 --> 00:31:34,790 Straighten these up. 617 00:31:34,910 --> 00:31:35,910 I have no bobby pins. 618 00:31:36,410 --> 00:31:40,090 I have some. Do you? All right. But I need your help. Oh, that looks great. 619 00:31:40,090 --> 00:31:41,130 just leave the clips for now. 620 00:31:41,410 --> 00:31:44,250 No, it looks great. I have some right in my bag. 621 00:31:45,050 --> 00:31:48,170 Wonderful. I grabbed them on the way to the house because I was like, we need 622 00:31:48,170 --> 00:31:52,230 updos. And you're the queen of updos, so you need to help me with mine, will 623 00:31:52,230 --> 00:31:56,990 you? I know Heather has a history of talking about me on her podcast, and 624 00:31:56,990 --> 00:31:58,770 not in a good light. 625 00:31:59,410 --> 00:32:02,330 Last thing I'm going to do is help her do her hair right now. Next, she wants 626 00:32:02,330 --> 00:32:03,570 to carry her luggage. I mean. 627 00:32:04,150 --> 00:32:05,370 You look amazing. 628 00:32:06,160 --> 00:32:08,380 Amazing. Oh, my God. You're perfect. 629 00:32:08,920 --> 00:32:11,880 Well, let me show you where everything is so you can get ready. Okay, perfect. 630 00:32:12,060 --> 00:32:15,460 You go first, and I'll follow you. You're a strong girl. I remember that 631 00:32:15,460 --> 00:32:20,040 you. So you're going to be downstairs, lower level. You have your own private 632 00:32:20,040 --> 00:32:21,280 bathroom. I love it. 633 00:32:21,500 --> 00:32:23,700 And then whenever you're ready, you'll come up. Perfect. 634 00:32:24,090 --> 00:32:28,370 You know, I walk in and I felt it was a bit cold as ice, and now I'm being kind 635 00:32:28,370 --> 00:32:30,070 of banished down to the dungeon. 636 00:32:30,590 --> 00:32:33,990 But really, that's okay with me because I like a little separation. 637 00:32:34,450 --> 00:32:38,310 All right, girls, let's come into the living room. Oh, who's arriving? 638 00:32:38,650 --> 00:32:39,770 Here they are. 639 00:32:53,679 --> 00:32:57,100 Amazing. Hi, honey. Oh, I love this dress. Thank you, baby. 640 00:32:57,580 --> 00:33:00,160 Everybody did a great, this is such a great interpretation. 641 00:33:00,700 --> 00:33:04,380 I think everyone looks really dynamite. Leah is always, though, she's always the 642 00:33:04,380 --> 00:33:07,800 rebel. She's a rebel dresser. It's pretty striking. And it's vintage 643 00:33:07,800 --> 00:33:08,800 which I can appreciate. 644 00:33:08,940 --> 00:33:11,740 I don't want to be drunk around Hannibal because I don't know what she's going 645 00:33:11,740 --> 00:33:15,180 to say about me. She'll say I'm on pills and whatever else. You're right. Hello, 646 00:33:15,320 --> 00:33:17,200 darling. Hi, how are you? 647 00:33:18,020 --> 00:33:19,220 Hi. Hi, gorgeous. 648 00:33:19,850 --> 00:33:20,589 I'm Heather. 649 00:33:20,590 --> 00:33:23,590 Heather, it is so lovely to meet you. Ebony. Very nice to meet you. 650 00:33:23,870 --> 00:33:26,550 Give you a hug. Thank you. You look beautiful. What would you like to drink? 651 00:33:26,590 --> 00:33:27,590 Would you like a champagne? 652 00:33:27,650 --> 00:33:30,570 Sure. I'd love a champagne. I'd love to drink a full lid. That's lovely. Thank 653 00:33:30,570 --> 00:33:33,790 you. You look very beautiful. Thank you. Breakfast at Tiffany's. I pulled it 654 00:33:33,790 --> 00:33:34,709 together, huh? 655 00:33:34,710 --> 00:33:36,770 Tonight, I'm just not doing the fake shit. 656 00:33:37,130 --> 00:33:38,490 And she's doing the fake shit. 657 00:33:38,970 --> 00:33:40,210 She's just doing the most. 658 00:33:40,730 --> 00:33:41,730 I'm not with it. 659 00:33:41,960 --> 00:33:45,480 Are you from New York originally? Yeah, so we're all upstate, so two hours north 660 00:33:45,480 --> 00:33:46,560 of New York City. 661 00:33:46,860 --> 00:33:49,020 Where'd you grow up? So I grew up in North Carolina. 662 00:33:49,240 --> 00:33:52,060 Oh, okay, nice. I was born in Louisiana, but I grew up in Charlotte. Oh, 663 00:33:52,080 --> 00:33:54,860 beautiful. Yeah, my sister -in -law lives there. Oh, yeah. 664 00:33:55,080 --> 00:34:00,680 Good. This is Sonia, this is Eli. To Heather's credit, what Heather does do 665 00:34:00,680 --> 00:34:02,060 ask me a bit about myself. 666 00:34:02,340 --> 00:34:05,400 Listen, those kind of questions never roll off the lips of these other ladies. 667 00:34:05,620 --> 00:34:07,280 It's really refreshing, actually. 668 00:34:08,179 --> 00:34:09,179 You know what? 669 00:34:10,300 --> 00:34:11,880 Don't give everybody shots. Are you crazy? 670 00:34:12,100 --> 00:34:13,100 These girls can't drink. 671 00:34:14,060 --> 00:34:17,580 You didn't hear right and I apologize because we're all excitable. 672 00:34:18,080 --> 00:34:19,380 I was supposed to get the shot. 673 00:34:20,080 --> 00:34:21,639 Three of these girls can't drink. 674 00:34:21,940 --> 00:34:23,580 Leah, are you still doing your podcast? 675 00:34:26,639 --> 00:34:30,340 It's not gaslighting. It's just lighting the match. You know what? I haven't 676 00:34:30,340 --> 00:34:32,800 done it in like a year and a half. I just, I'm sick of talking. 677 00:34:33,780 --> 00:34:37,080 Honestly. I'm just like, you know what? I stopped like a year and a half ago. I 678 00:34:37,080 --> 00:34:39,040 did it for five years. That's a long time. 679 00:34:39,719 --> 00:34:41,580 So don't waste this. This is like very expensive. 680 00:34:41,780 --> 00:34:44,980 In the restaurant, they charge $170 for one of these or $70. 681 00:34:45,360 --> 00:34:48,199 So we have to pour two of them back and I'll just take the one. They've been 682 00:34:48,199 --> 00:34:49,199 chilled already. 683 00:34:49,960 --> 00:34:53,020 Well, I don't care. I'll never know the difference. Okay, no, you'll save them 684 00:34:53,020 --> 00:34:54,020 for me for later. 685 00:34:54,330 --> 00:34:59,590 We have some people have situations where they don't know how to handle 686 00:34:59,590 --> 00:35:00,590 alcohol. 687 00:35:00,850 --> 00:35:04,730 So maybe I'll just do two shots. Can I handle one? No. I'll just do one. Am I 688 00:35:04,730 --> 00:35:06,390 still early? I'm just going to do one. Got it. 689 00:35:11,450 --> 00:35:12,610 Wow. Ooh. 690 00:35:13,190 --> 00:35:14,189 Yummy, baby. 691 00:35:14,190 --> 00:35:15,190 You have a podcast? 692 00:35:15,270 --> 00:35:18,670 I literally launched my podcast two days ago, right? You launched your podcast? 693 00:35:18,690 --> 00:35:22,430 No, launched. She just launched her podcast. We all have a podcast, too, 694 00:35:22,430 --> 00:35:23,450 launched three weeks ago. 695 00:35:25,060 --> 00:35:31,420 If I was Heather and I was showing up to a house full of women who I dragged 696 00:35:31,420 --> 00:35:32,840 through the mud on my podcast. 697 00:35:33,480 --> 00:35:35,320 Ladies, dinner is served. 698 00:35:35,720 --> 00:35:39,600 If someone even mentioned the word podcast, I'd be like. 699 00:35:40,120 --> 00:35:42,120 Everyone sit wherever they want to sit. Okay. 700 00:35:42,460 --> 00:35:44,200 Actually, I should put my phone away. How gorgeous. 701 00:35:44,600 --> 00:35:47,360 Eli, put my phone in the kitchen, please. I don't need it. This looks 702 00:35:47,720 --> 00:35:49,000 I'm going to just take a picture. 703 00:35:49,320 --> 00:35:52,820 Ramona has been so good not being on her phone. Because I want to be with my 704 00:35:52,820 --> 00:35:53,820 real. 705 00:35:55,009 --> 00:35:57,450 Friends. All right, which fork do I use for the salad? 706 00:35:57,950 --> 00:35:58,950 Outside in. 707 00:35:59,350 --> 00:36:01,230 Oh, I really was going to start with this one. 708 00:36:01,770 --> 00:36:05,490 Well, this is the right one. That's a dessert fork. That's dessert, yeah. 709 00:36:05,670 --> 00:36:06,890 Outside one is dessert, right? 710 00:36:07,750 --> 00:36:10,030 Salad, main course, dessert. You start from the outside in. 711 00:36:11,590 --> 00:36:14,010 These are all Tiffany plates. Wow, beautiful. 712 00:36:14,270 --> 00:36:17,410 I have a set like this. Oh, Heather, you have a podcast too? I do. 713 00:36:19,030 --> 00:36:20,030 What do you talk about? 714 00:36:20,320 --> 00:36:24,180 I really talk to people that I find really interesting, how their 715 00:36:24,180 --> 00:36:27,180 have, you know, made them stronger. So you could be an example. 716 00:36:27,780 --> 00:36:29,780 Yeah. I've already been on your podcast, apparently. 717 00:36:30,040 --> 00:36:31,400 You have? Leah was. 718 00:36:31,680 --> 00:36:34,880 I know. I had no idea. I just heard something in the press about it. Well, 719 00:36:34,880 --> 00:36:39,440 really? What did you say? You said that Luann had done hard drugs when you guys 720 00:36:39,440 --> 00:36:43,340 were in St. Barts. It was recent, no? Oh, yeah, yeah, yeah. Yeah, but there 721 00:36:43,340 --> 00:36:43,999 an article. 722 00:36:44,000 --> 00:36:46,800 Now I know what you're talking about. The article actually doesn't say 723 00:36:46,800 --> 00:36:49,820 about that at all. It's like a headline. It was like a catchy headline. No, but 724 00:36:49,820 --> 00:36:52,980 the article does say it. It doesn't say Luann. You keep saying that I'm 725 00:36:52,980 --> 00:36:56,120 specifying Luann and I'm not specifying Luann. It absolutely does. Well, let me 726 00:36:56,120 --> 00:36:59,800 tell you what happened. Me personally, if someone does drugs in front of me, 727 00:36:59,800 --> 00:37:01,380 not saying it to anyone. Me either. 728 00:37:02,160 --> 00:37:03,340 Me either. You just did. 729 00:37:13,420 --> 00:37:16,680 If someone does drugs in front of me, I'm not saying it to anyone. Me either. 730 00:37:17,040 --> 00:37:18,040 You just did. 731 00:37:18,080 --> 00:37:23,740 I didn't say you did. 732 00:37:23,960 --> 00:37:26,340 I don't talk about it. Leah, listen. 733 00:37:26,580 --> 00:37:30,720 Okay, well, you can do you and I'll do me. If you doing you is like talking 734 00:37:30,720 --> 00:37:36,500 about people's very, very private things, how is that you? I actually 735 00:37:36,500 --> 00:37:37,479 that at all. 736 00:37:37,480 --> 00:37:41,220 This is not breakfast at Tiffany's. Like, this is the lion's den. You know, 737 00:37:41,220 --> 00:37:45,200 some reason, I'm being ambushed. I open the door like, Luann, hi, are you okay? 738 00:37:45,240 --> 00:37:48,780 She's like, yeah, can I come in? And she comes in. But then what was crazy was 739 00:37:48,780 --> 00:37:53,140 she brought me a joint. I'm like, hey, thanks. I appreciate it. But I'm asleep. 740 00:37:53,540 --> 00:37:58,660 But stronger drugs came out. I remember saying to Luann, like, whoa, I'm not 741 00:37:58,660 --> 00:37:59,900 into this. I'm asleep. 742 00:38:00,260 --> 00:38:01,360 What are you talking about? 743 00:38:02,400 --> 00:38:03,800 So there's a reason why. 744 00:38:04,330 --> 00:38:07,830 If you represent yourself in court, you probably have a bad lawyer. You know, I 745 00:38:07,830 --> 00:38:11,470 really actually in this moment wish I could step in and represent Heather on 746 00:38:11,470 --> 00:38:17,330 behalf. I would tell her to zip it cute, be quiet, let me do the talking, 747 00:38:17,530 --> 00:38:21,370 concede everything. I was on the podcast with someone and we were talking about 748 00:38:21,370 --> 00:38:24,750 an experience. And actually, it wasn't about you. It was about my experience 749 00:38:24,750 --> 00:38:29,230 that I had there. Who was the guest? It was Carol. Oh, bitch. Okay, and we were 750 00:38:29,230 --> 00:38:32,090 reminiscing. Can't stand that bitch. Whenever I see something Carol, I swipe. 751 00:38:32,410 --> 00:38:33,410 Bye -bye. 752 00:38:33,790 --> 00:38:37,270 Ratsville. I don't care who did drugs. I don't care if you were shooting heroin. 753 00:38:37,450 --> 00:38:40,090 I don't give a shit. Well, it's a felony, so you don't want to really 754 00:38:40,090 --> 00:38:43,310 heroin. The felony is really that you're talking about me when you shouldn't 755 00:38:43,310 --> 00:38:45,190 really be talking about me. I really wasn't. You only want to read the bad 756 00:38:45,190 --> 00:38:48,550 stuff. There's also a lot of compliments in that. I didn't hear a compliment in 757 00:38:48,550 --> 00:38:54,170 that. I didn't hear one. No, the article always, like, slides to the negative. 758 00:38:54,550 --> 00:38:58,270 Wait, I just read something else now. I'm sorry, but this is what it is. Now 759 00:38:58,270 --> 00:38:59,610 what? This is about Luann. 760 00:39:00,140 --> 00:39:04,040 I thought that was a real friendship, but nothing really I learned with Luann 761 00:39:04,040 --> 00:39:05,740 genuine. Yeah, that's true. 762 00:39:06,460 --> 00:39:07,460 What? 763 00:39:08,080 --> 00:39:09,080 That's true. 764 00:39:10,880 --> 00:39:13,840 You got to give her kudos for being truthful. 765 00:39:14,180 --> 00:39:16,340 Why talk about it on your podcast? 766 00:39:16,940 --> 00:39:20,300 You know what I mean? Like, I don't need to be thrown under the bus for you to 767 00:39:20,300 --> 00:39:23,360 gain popularity. No, I wouldn't say that that's what's happening. Because I'm 768 00:39:23,360 --> 00:39:26,000 relevant. I wouldn't say that that's what's happening. 769 00:39:28,940 --> 00:39:33,380 What Leah just read to me, I take no issue with. I think there's nothing 770 00:39:33,380 --> 00:39:37,720 with it. I stand behind it. If it bothered you in any way, I really 771 00:39:37,720 --> 00:39:41,880 you about it. I just don't want to be talked about that way. I get it. I get 772 00:39:41,940 --> 00:39:44,800 I imagine you can understand how I feel about what you said. 773 00:39:45,320 --> 00:39:48,820 The funniest part about it all is no one really even listened to the podcast. 774 00:39:49,390 --> 00:39:53,990 Leah read some sensational headline, which we understand the media does that 775 00:39:53,990 --> 00:39:57,710 it's meant to grab us in. But when you read the article, there was no meat to 776 00:39:57,710 --> 00:40:01,170 it. We always had fun together. That was the whole thing with us. And, you know, 777 00:40:01,170 --> 00:40:04,630 I'm so glad to see all that you've been through and all that you've come through 778 00:40:04,630 --> 00:40:07,790 on the other end. And I can't wait to talk to you more because I feel like it 779 00:40:07,790 --> 00:40:11,930 won't be so surface. Maybe we can, you know, be deeper friends like we were. 780 00:40:12,230 --> 00:40:17,350 It bothered me that Heather would talk about me like that. And so I'm glad I 781 00:40:17,350 --> 00:40:18,470 cleared the air with her. 782 00:40:18,700 --> 00:40:21,320 There's no elephant in the room. I don't like elephants in the room. 783 00:40:22,300 --> 00:40:25,740 Let's make some new memories. You're going to meet Garth tomorrow. 784 00:40:25,960 --> 00:40:27,780 I look forward to it. I'm excited. 785 00:40:28,100 --> 00:40:29,100 He's like a Viking. 786 00:40:30,020 --> 00:40:31,020 Well, 787 00:40:31,220 --> 00:40:35,920 Leah said we're painting a naked man. Is it him? Oh, yeah, that's him. No, no, 788 00:40:36,580 --> 00:40:37,459 no. 789 00:40:37,460 --> 00:40:38,460 No, no, no. 790 00:40:40,839 --> 00:40:43,420 Victoria and my niece, Nicole, is at the house. 791 00:40:43,640 --> 00:40:46,720 They're artists. So I said, let's do something different, whatever. And the 792 00:40:46,720 --> 00:40:48,100 girls were like, oh, we have a great idea. 793 00:40:48,480 --> 00:40:49,319 They sure did. 794 00:40:49,320 --> 00:40:52,840 So they said, you know what? I'm going to get a male model over, and we're 795 00:40:52,840 --> 00:40:54,560 to do some nude drawing and painting. 796 00:40:55,020 --> 00:40:56,020 Like, cool. 797 00:40:56,140 --> 00:40:58,060 I wonder if he's a show or a grower. 798 00:40:58,300 --> 00:41:02,100 Leah, they're all growers. I've never met a non -grower. That's true. 799 00:41:02,340 --> 00:41:04,500 Sometimes the growth is like, I'm glowing. 800 00:41:09,580 --> 00:41:12,280 I hate when a guy's balls are bigger than his limbs. 801 00:41:12,960 --> 00:41:17,740 Oh, no, that's... I think everybody would hate that. What do I do now? 802 00:41:18,120 --> 00:41:24,280 but you know, like... Sex again? All these words, really? For one night, this 803 00:41:24,280 --> 00:41:25,820 elegant breakfast at Tiffany's? 804 00:41:26,320 --> 00:41:29,680 Do you really have to always talk about sex and other stuff? 805 00:41:30,000 --> 00:41:33,560 The conversation is getting a little crazy in there. I feel like if a guy 806 00:41:33,560 --> 00:41:35,300 doesn't eat your ass, he's not a real man. 807 00:41:35,640 --> 00:41:37,680 Well, if Leah wants to... 808 00:41:38,060 --> 00:41:42,780 Throw out the F -bombs, the D -bombs, the V -bombs. When she's with us, she 809 00:41:42,780 --> 00:41:44,420 should be able to do that. She should be able to be herself. 810 00:41:44,760 --> 00:41:48,780 Are you saying if a guy doesn't eat your ass out, he ain't worth his weight in 811 00:41:48,780 --> 00:41:53,340 salt? If I was a guy, like, I would do it. This is not 1950. 812 00:41:53,580 --> 00:41:57,160 You don't have to pretend that you are a virgin. 813 00:41:57,500 --> 00:42:01,060 Who talks about, like, okay, it's just not me. We all know that she has lots of 814 00:42:01,060 --> 00:42:02,060 sex. 815 00:42:02,620 --> 00:42:03,620 She does. 816 00:42:03,740 --> 00:42:08,020 Okay, these bitches can talk about their peenies and peenies and Ds. I still 817 00:42:08,020 --> 00:42:09,200 have elegance in class. 818 00:42:09,520 --> 00:42:12,380 Your dick is smaller than your balls. That's a whole different ball game. 819 00:42:13,840 --> 00:42:20,720 The party continues on the next episode of The Real Housewives 820 00:42:20,720 --> 00:42:21,720 of New York City. 821 00:42:22,360 --> 00:42:27,120 Why do you always talk about cumming and sex and big dicks? Ramona, I just heard 822 00:42:27,120 --> 00:42:30,000 you say you could take a big dick. I never said that. Well, did you not say I 823 00:42:30,000 --> 00:42:31,000 can take a big dick? 824 00:42:31,080 --> 00:42:32,080 Oh, my God. 825 00:42:34,049 --> 00:42:35,730 Ooh. He has a pretty penis. 826 00:42:37,810 --> 00:42:40,750 I really love your music. It's moving me. It's touching me. 827 00:42:42,250 --> 00:42:46,150 But I don't subscribe to the fact that to use those words mean you're unclassy 828 00:42:46,150 --> 00:42:47,149 or you're not a lady. 829 00:42:47,150 --> 00:42:50,270 Yeah, but it has nothing to do with class. It has to do with education. I 830 00:42:50,270 --> 00:42:53,670 more education, frankly, than anybody at this table. Don't come into my house 831 00:42:53,670 --> 00:42:54,910 and tell me I don't have an education. 832 00:42:55,390 --> 00:42:56,690 Go in. I can leave your house. 833 00:42:56,930 --> 00:42:57,930 You're shouting. 834 00:42:58,090 --> 00:42:59,090 I'm not shouting. 835 00:42:59,250 --> 00:43:02,770 Let her finish. I don't like people who are dicks instead of dicks. 836 00:43:02,990 --> 00:43:05,830 Okay, you're a hoe, you're a hoe. Leave me the alone. 837 00:43:06,290 --> 00:43:07,290 Oh my God. 838 00:43:07,390 --> 00:43:08,390 Biggest hoes ever. 69761

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.