All language subtitles for The Real Housewives of New York City – S15E9
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,629 --> 00:00:05,830
Previously on The Real Housewives of New
York City.
2
00:00:06,110 --> 00:00:08,010
My tears are very painful.
3
00:00:08,450 --> 00:00:10,970
My doctor's like, you shouldn't be
feeling this way.
4
00:00:11,230 --> 00:00:13,530
I'm not going to lie, I'm losing a
little sleep.
5
00:00:13,830 --> 00:00:16,309
And only because I want to be with all
of us.
6
00:00:16,690 --> 00:00:22,930
Rebecca had this wild night and ended up
getting pregnant by some other guy.
7
00:00:24,250 --> 00:00:28,170
What? So you guys have to zip your
f***ing leaky mouth. Wait, your husband?
8
00:00:28,490 --> 00:00:31,790
No. You guys have to f***ing shut up.
9
00:00:32,240 --> 00:00:36,640
with you that was a really up live you
need new material yeah aaron told me
10
00:00:36,640 --> 00:00:39,000
it was just the fact that they didn't
know the father was a prank i was like
11
00:00:39,000 --> 00:00:44,280
okay i'll be in on it with you does she
know no she was not in on it i think the
12
00:00:44,280 --> 00:00:48,720
reason she told you the prank because
she wants you to do it i'm gonna say
13
00:00:48,720 --> 00:00:52,100
something to her because that's up aaron
is the last person who needs to be
14
00:00:52,100 --> 00:00:57,680
testing who the leaky pigeon is for fun
news i got set up not on a hot date with
15
00:00:57,680 --> 00:00:58,960
hot guy she got framed
16
00:01:09,960 --> 00:01:11,500
I have to say hi to all my guests.
17
00:01:12,180 --> 00:01:13,180
Be back.
18
00:01:13,340 --> 00:01:16,520
This whole leaky pigeon completely
backfired on her.
19
00:01:16,840 --> 00:01:19,300
What's up, shorty? You look beautiful.
20
00:01:19,680 --> 00:01:22,720
Hello. Oh, my God. Pigeon? I love it.
Hi.
21
00:01:23,080 --> 00:01:24,080
Hi, baby.
22
00:01:24,100 --> 00:01:25,100
What's up?
23
00:01:25,720 --> 00:01:26,720
Hello.
24
00:01:27,060 --> 00:01:29,040
This is so beautiful.
25
00:01:29,480 --> 00:01:31,320
Thank you so much. Thank you for coming.
26
00:01:31,600 --> 00:01:32,660
Hey. Hi.
27
00:01:36,810 --> 00:01:41,390
Hi. Yeah, hi. How are you? Good, how are
you? There's caviar with bellini.
28
00:01:41,890 --> 00:01:43,950
Okay. Ladies and gentlemen.
29
00:01:44,250 --> 00:01:45,390
What's up, people?
30
00:01:45,730 --> 00:01:49,090
Everyone adhered to the theme. It's so
impressive that everyone... Well, I
31
00:01:49,090 --> 00:01:51,970
I'm always invested in a theme. I get
it. I love it.
32
00:01:52,410 --> 00:01:55,010
And the earrings are... I can't be
fending. Hi.
33
00:01:55,570 --> 00:02:00,690
Hi. It just feels like the most romantic
thing in the world.
34
00:02:00,890 --> 00:02:01,910
Pick her shoes up. Hi.
35
00:02:02,290 --> 00:02:06,920
Oh, my God. The pigeons? Are you kidding
me? Did you all... Get my invite for
36
00:02:06,920 --> 00:02:08,259
the engagement party. Yeah.
37
00:02:08,639 --> 00:02:13,300
Okay. So the theme is ballroom. So if
you've watched Pose or Paris is Burning.
38
00:02:13,600 --> 00:02:15,140
I've never seen any of that. Yeah?
39
00:02:15,800 --> 00:02:19,060
So you're going to walk. I want you guys
to walk.
40
00:02:19,280 --> 00:02:20,280
Like, bring it.
41
00:02:20,800 --> 00:02:21,799
Ballroom, right?
42
00:02:21,800 --> 00:02:25,860
Is that what we call it? Pose is a TV
series. It's a TV series. And then the
43
00:02:25,860 --> 00:02:28,500
movie is. And it is based on. Got you.
44
00:02:28,880 --> 00:02:33,940
Okay. Voguing, which did not look like
this.
45
00:02:34,160 --> 00:02:35,160
Is that how you vogue?
46
00:02:35,580 --> 00:02:38,500
What are you guys looking for this
summer? Maybe it could be your
47
00:02:38,500 --> 00:02:42,720
party. What are you guys looking for
this summer? My son's last summer before
48
00:02:42,720 --> 00:02:43,720
goes to college.
49
00:02:43,740 --> 00:02:46,940
You're going to lose your shit when he
goes to college. That's why he's leaving
50
00:02:46,940 --> 00:02:47,940
in September.
51
00:02:48,680 --> 00:02:53,420
No, this is his last summer. Next
summer, he's going to be going to
52
00:02:54,140 --> 00:02:59,520
This summer is the last one. It doesn't
make you want to have another baby.
53
00:03:00,440 --> 00:03:01,440
Start over.
54
00:03:07,380 --> 00:03:08,380
Definitely not.
55
00:03:08,440 --> 00:03:11,900
So how was the Museum of Sex? It was
amazing. We had a great time.
56
00:03:12,300 --> 00:03:14,520
You left early. How was your
appointment?
57
00:03:15,060 --> 00:03:19,440
You know what? I went there because I
need to do a fibroid surgery.
58
00:03:19,840 --> 00:03:20,840
What?
59
00:03:20,960 --> 00:03:23,960
He's like, oh, yeah, you have a fibroid.
It's in the complicated places.
60
00:03:24,200 --> 00:03:25,680
A little micro one.
61
00:03:26,320 --> 00:03:32,060
But it's in a bad location. The doctor
said, I need surgery, but surgery has a
62
00:03:32,060 --> 00:03:34,500
risk because it's like closer to my
uterus.
63
00:03:34,840 --> 00:03:38,580
So if they make a mistake, then I
wouldn't be able to carry the baby at
64
00:03:38,580 --> 00:03:40,740
need this second opinion, third opinion.
65
00:03:41,260 --> 00:03:42,239
But is it painful?
66
00:03:42,240 --> 00:03:44,320
My period, two or three days, I'm in
bed. Oh.
67
00:03:47,740 --> 00:03:49,040
That's exactly how I felt.
68
00:03:49,240 --> 00:03:52,580
When we talk about serious issues, I get
nervous I put a dick in my mouth.
69
00:03:53,340 --> 00:03:56,180
Okay, I have an idea for a really quick
game. To lighten things up.
70
00:03:56,700 --> 00:03:57,700
Okay.
71
00:03:58,100 --> 00:04:03,500
I think if we went around and like each
took a turn and we're like, here's the
72
00:04:03,500 --> 00:04:06,920
rumor that I heard about you. And then
that person has the opportunity to share
73
00:04:06,920 --> 00:04:08,000
the truth.
74
00:04:08,240 --> 00:04:11,680
I like this. My specialty is horrible
games.
75
00:04:12,780 --> 00:04:18,040
Let's just go around. If you air your
grievance, we leave it here and then
76
00:04:18,040 --> 00:04:19,040
all done.
77
00:04:19,399 --> 00:04:23,080
But the thing with my game that's
actually better than Rebecca and Aaron's
78
00:04:23,080 --> 00:04:25,960
is we all actually know we're playing
it.
79
00:04:26,240 --> 00:04:27,580
Let's remember we heard about Jethro.
80
00:04:28,920 --> 00:04:31,540
That you tricked Povitt into marrying
you.
81
00:04:31,940 --> 00:04:32,940
This is true.
82
00:04:32,980 --> 00:04:33,980
This is true.
83
00:04:35,520 --> 00:04:39,700
My work visa was running out. We were
dating and I called him and I was like,
84
00:04:39,700 --> 00:04:41,000
have like two months on my visa.
85
00:04:41,820 --> 00:04:45,400
If we're serious about this, like, can
we just like go get married so I can get
86
00:04:45,400 --> 00:04:46,400
a green card?
87
00:04:47,210 --> 00:04:48,410
That's so weird.
88
00:04:48,710 --> 00:04:52,610
It's so weird. It's transactional. No,
we were going to get married anyway. I
89
00:04:52,610 --> 00:04:58,170
just had to expedite the whole thing. So
we got legally married a year before we
90
00:04:58,170 --> 00:04:59,170
got actually married.
91
00:04:59,350 --> 00:05:03,010
Oh, okay. I still got the ring I wanted,
but it was all a little bit rushed.
92
00:05:05,470 --> 00:05:07,950
Let's hope that ice doesn't have
peacock.
93
00:05:09,370 --> 00:05:11,970
All right, Rebecca, what about you would
surprise us to know?
94
00:05:15,270 --> 00:05:18,590
You know, everyone always asks me about,
like, your belief.
95
00:05:20,330 --> 00:05:21,330
But that's open.
96
00:05:22,690 --> 00:05:23,690
That's not a rumor.
97
00:05:23,910 --> 00:05:28,430
It's not a rumor. I think what we really
want to know is, like, do you see Tom
98
00:05:28,430 --> 00:05:29,349
Cruise?
99
00:05:29,350 --> 00:05:30,350
No.
100
00:05:31,310 --> 00:05:33,190
She wants to rub shoulders with him. I
do.
101
00:05:33,530 --> 00:05:37,710
You know, Tom Cruise sent his kid here.
I mean, you could be rubbing shoulders
102
00:05:37,710 --> 00:05:38,710
with that.
103
00:05:39,360 --> 00:05:44,300
People get confused because of, like,
the Judaism of it all. Oh, yeah. How
104
00:05:44,300 --> 00:05:48,620
that work? So, yeah, Judaism is my
religion. It's a religious belief.
105
00:05:49,620 --> 00:05:52,820
Scientology is basically an applied
philosophy. It helps me learn how to
106
00:05:52,820 --> 00:05:56,660
communicate better, deal with stress in
my life. And so I personally, I don't
107
00:05:56,660 --> 00:05:58,700
know about you, have had things happen
in my life.
108
00:05:59,200 --> 00:06:01,640
So this is the vehicle that I use to
help me.
109
00:06:02,920 --> 00:06:06,580
Make sense of it all? Make sense of it
all, get a better skill set, whatever it
110
00:06:06,580 --> 00:06:12,560
is. So people are very curious about
Scientology. I'm an open book, but I
111
00:06:12,560 --> 00:06:14,260
say that people are quick to judge.
112
00:06:14,480 --> 00:06:18,260
Craziest thing anyone has asked me is
like the spaceship and the aliens. And
113
00:06:18,260 --> 00:06:21,160
like, I don't know what you're talking
about. That sounds like a magical
114
00:06:21,160 --> 00:06:25,300
experience. But like, that isn't what
I'm talking about. People hear that
115
00:06:25,340 --> 00:06:27,240
they think belief, worship, right? Yeah.
116
00:06:27,600 --> 00:06:31,280
But in the dictionary, it also says
anything spiritual in nature is
117
00:06:31,280 --> 00:06:32,760
religious. Right.
118
00:06:33,280 --> 00:06:34,920
What? What does that even mean?
119
00:06:35,450 --> 00:06:39,290
Like, tell me. Tell me that the stuff
that I'm seeing online is weird. If
120
00:06:39,290 --> 00:06:42,810
the opportunity, I would correct some of
those misconceptions.
121
00:06:43,330 --> 00:06:47,010
It doesn't lessen the question mark. It
just makes it that much bigger. So it's
122
00:06:47,010 --> 00:06:50,610
courses, it's counseling, and that's all
it is. And it's, like, simple.
123
00:06:51,010 --> 00:06:53,570
And that's kind of where it starts and
ends. What do you think of the
124
00:06:53,570 --> 00:06:56,150
documentary? Oh, I was just going to
say. Everyone's like, did you see the
125
00:06:56,150 --> 00:06:59,270
documentary? And everyone's like, what
documentary? I'm scared. That's just
126
00:06:59,270 --> 00:07:03,330
when you want to go talk to someone
about their beliefs. Do you go to the
127
00:07:03,770 --> 00:07:05,710
A bigot of some sort to ask about
something.
128
00:07:09,670 --> 00:07:12,910
No comment. I have zero comments about
anything.
129
00:07:13,130 --> 00:07:16,610
I won't even say it. Don't come for me.
I just, like, feel like my phones will
130
00:07:16,610 --> 00:07:18,330
be tapped. Like, I just know.
131
00:07:18,550 --> 00:07:23,330
I know nothing about Scientology except
from what I have heard, people give up a
132
00:07:23,330 --> 00:07:27,090
lot of their salary towards it. Which,
you know, in Rebecca's case, that's got
133
00:07:27,090 --> 00:07:30,110
to be a pretty penny. I have seen Going
Clear, and I...
134
00:07:30,350 --> 00:07:34,670
met the person who wrote it. And this is
what I think, organized religion, it is
135
00:07:34,670 --> 00:07:37,150
the number one cause of death in the
universe.
136
00:07:37,530 --> 00:07:40,690
Not guns, not cancer, religion.
137
00:07:40,990 --> 00:07:46,470
I don't want to offend any of, you know,
Tom Cruise or anyone, but like, what if
138
00:07:46,470 --> 00:07:49,730
I go home and I'm like, puppet, I've
converted, I'm a Scientologist.
139
00:07:49,990 --> 00:07:51,430
He would freak the fuck out.
140
00:07:52,580 --> 00:07:53,880
Ty, what about you?
141
00:07:54,100 --> 00:07:57,780
What? What about you? What's a rumor
about you? Oh, there's a good rumor
142
00:07:57,780 --> 00:08:00,320
you. You know it. Please, let's hear it.
You broke up a marriage.
143
00:08:01,630 --> 00:08:04,410
That was a juicy one. Jesus. Me and her
are the homewreckers.
144
00:08:04,670 --> 00:08:05,670
Yes, bitch.
145
00:08:05,730 --> 00:08:09,670
So how did it go again? I broke up a
marriage. No, no, no. David owned a bar.
146
00:08:09,930 --> 00:08:13,950
You walked into that bar. You're like,
can I get a job? And he's like, yes.
147
00:08:14,290 --> 00:08:19,610
Then you start banging him at the bar.
Got knocked up. He left his wife. And
148
00:08:19,610 --> 00:08:21,190
you're like, I'm stealing this man.
149
00:08:21,550 --> 00:08:23,190
First of all, that rumor is crazy.
150
00:08:24,030 --> 00:08:27,090
I met David six years after he got a
divorce.
151
00:08:27,330 --> 00:08:29,130
I have his divorce paperwork.
152
00:08:30,030 --> 00:08:33,830
That is just a rumor. That's a bunch of
angry trolls who started that. Sadly,
153
00:08:33,950 --> 00:08:36,350
I'm not a homewrecker. Boring.
154
00:08:38,169 --> 00:08:40,710
It's just people on the internet. When
they can't get to you, they'll make
155
00:08:40,710 --> 00:08:45,210
things up. And sometimes it sticks and
other people will go for it. But also if
156
00:08:45,210 --> 00:08:47,150
you're nobody, nobody making a rumor
about you.
157
00:08:48,070 --> 00:08:51,790
Maybe if my life hadn't been turned
upside down by rumors recently, I would
158
00:08:51,790 --> 00:08:52,790
think, oh, this is fun.
159
00:08:52,910 --> 00:08:55,610
But at this point, I'm like, I'm done.
I'm over the rumors.
160
00:08:56,370 --> 00:08:58,590
So when we are at...
161
00:08:58,810 --> 00:09:05,690
the sex museum, Aaron, I find out that
you actually told Brynn you and Rebecca
162
00:09:05,690 --> 00:09:09,310
had decided to try to find the leaky
pigeon prior.
163
00:09:10,310 --> 00:09:11,810
I didn't tell you about it prior.
164
00:09:13,050 --> 00:09:16,570
No, I didn't. And you were like, it's a
prank. I didn't say it's a prank.
165
00:09:20,750 --> 00:09:26,750
I find out that you actually
166
00:09:27,950 --> 00:09:32,990
Coldbrin, you and Rebecca had decided to
try to find the leaky pigeon prior.
167
00:09:34,150 --> 00:09:35,510
I didn't tell you about it prior.
168
00:09:36,870 --> 00:09:37,829
No, Ed, drink.
169
00:09:37,830 --> 00:09:41,010
And you were like, it's a prank. I
didn't say it's a prank. You told me
170
00:09:41,010 --> 00:09:42,310
pregnant, but of course it's Gavin.
171
00:09:42,610 --> 00:09:47,190
I didn't say exactly that. And you told
me it goes only about eight weeks, but
172
00:09:47,190 --> 00:09:48,250
of course it's Gavin.
173
00:09:48,530 --> 00:09:50,070
And I was like, oh my God, this is so
great.
174
00:09:50,330 --> 00:09:52,640
Oh, so this is kind of... Right?
175
00:09:52,840 --> 00:09:55,600
Like, you were thinking that she's just
a pigeon running around telling you.
176
00:09:55,600 --> 00:09:57,720
Right, but she's in on it. But she was
in on it. Wow.
177
00:09:58,000 --> 00:10:01,380
I was like, this is the best prank ever.
I was like, I got this. I can take your
178
00:10:01,380 --> 00:10:05,200
prank to the next level. You know? You
did not say that. Yes, I did. I was
179
00:10:05,300 --> 00:10:07,720
Jekyll's the most gobbler. I can get
Jekyll's. I can get Jekyll and I'm going
180
00:10:07,720 --> 00:10:10,460
do more. Yes, 100%. I believe she was
pregnant, but I was like. Literally, I
181
00:10:10,460 --> 00:10:11,460
sitting there.
182
00:10:12,330 --> 00:10:16,470
I mean, I knew that you didn't think
that that part was real. I told Brynn
183
00:10:16,470 --> 00:10:20,790
she slept with another man, and she
didn't believe it because she knows that
184
00:10:20,790 --> 00:10:24,730
Rebecca's been with her husband for a
long time. She then decided to bring
185
00:10:24,730 --> 00:10:28,590
into it and tell everybody that they
were swingers. So a great way to
186
00:10:28,590 --> 00:10:30,330
demonstrate how Brynn changes stories.
187
00:10:30,730 --> 00:10:35,150
Rebecca, were you fine with Brynn when
she said all that? I was not fine at
188
00:10:35,310 --> 00:10:37,770
Right, exactly. I had deep reservations,
and I was like, oh, I'm not trusting
189
00:10:37,770 --> 00:10:38,770
this girl at all.
190
00:10:39,340 --> 00:10:40,580
You need to talk to Aaron.
191
00:10:40,820 --> 00:10:44,100
Why are you so upset about it? Because I
am new to this group, and just like
192
00:10:44,100 --> 00:10:48,180
Rebecca just said, she felt like she
couldn't trust Brynn anymore because of
193
00:10:48,300 --> 00:10:52,200
But if she knew that Brynn was in on the
prank, she wouldn't have felt that way.
194
00:10:52,240 --> 00:10:56,340
It wasn't a strategy between us. No, I
was aware of it. I was aware of it. But
195
00:10:56,340 --> 00:10:57,900
she was aware because she called my
bluff.
196
00:10:58,489 --> 00:11:01,330
But that's being in on it. But you
didn't tell me that that was your plan
197
00:11:01,330 --> 00:11:03,330
walk into Dr. Valentine. I didn't even
know that it was continuing. I didn't
198
00:11:03,330 --> 00:11:05,710
tell you that my plan was to take your
prank and make it better?
199
00:11:05,970 --> 00:11:08,650
That didn't happen. Literally, I was
like, oh, my God, I want in. And you're
200
00:11:08,650 --> 00:11:09,449
like, yeah, yeah, yeah, let's do it.
201
00:11:09,450 --> 00:11:10,630
No, that did not happen.
202
00:11:11,830 --> 00:11:14,190
Erin is just denying that we ever had
that conversation.
203
00:11:15,450 --> 00:11:19,230
Like, I think I smell it. I think I
smell the gas.
204
00:11:19,530 --> 00:11:21,970
How exactly am I the bad guy in this
situation? You're not.
205
00:11:22,330 --> 00:11:24,330
It's not that you're a bad guy, Erin.
And I actually am really annoyed with
206
00:11:24,330 --> 00:11:27,470
Raquel, for, like, targeting me in this
situation. I think it's f***ed up. Well,
207
00:11:27,510 --> 00:11:30,450
because you're the one who told me this.
Because that was the point of this
208
00:11:30,450 --> 00:11:33,230
whole f***ing thing, to tell everybody.
But then she told me that she was in on
209
00:11:33,230 --> 00:11:35,990
the prank. She wasn't in on the prank.
She didn't believe that part.
210
00:11:36,330 --> 00:11:37,269
Listen, hello?
211
00:11:37,270 --> 00:11:42,450
Hello? If she was in on the prank, I
would have told... Hold on. Hold on.
212
00:11:42,530 --> 00:11:43,509
Shut up, everyone.
213
00:11:43,510 --> 00:11:47,350
If you were in on the prank, I would
have told... Can everyone shut up? Or
214
00:11:47,350 --> 00:11:48,350
should I leave?
215
00:11:48,360 --> 00:11:55,200
I'm quiet. I'm listening. If you were in
on the prank, I would have told you
216
00:11:55,200 --> 00:11:56,360
that she was not pregnant.
217
00:11:56,680 --> 00:11:59,280
That's being in on the prank that we
created together.
218
00:11:59,520 --> 00:12:01,200
I wasn't in on the original prank. I
thought she was pregnant.
219
00:12:01,420 --> 00:12:05,000
You still went and exposed that to
everybody else. You decided to do that.
220
00:12:05,000 --> 00:12:08,940
didn't make a plan to go into Dodgeball
and be like, Rebecca's pregnant on the
221
00:12:08,940 --> 00:12:12,020
loudspeaker. I didn't decide to do that.
I didn't even know it was going to be a
222
00:12:12,020 --> 00:12:13,020
topic at Dodgeball.
223
00:12:13,230 --> 00:12:16,850
As much as I love Aaron, I think that
this was a total fumble.
224
00:12:17,090 --> 00:12:22,030
I don't know what the purpose was. I
mean, this is supposed to be a prank
225
00:12:22,030 --> 00:12:24,050
test that went.
226
00:12:24,810 --> 00:12:27,510
Wrong. In on the prank is what we did
with the cockroach.
227
00:12:27,830 --> 00:12:30,510
Figuring out where we're going to put
the cockroach. Are we putting it under
228
00:12:30,510 --> 00:12:33,990
food? Are we putting it on the table?
That was being in on the prank. I'm
229
00:12:33,990 --> 00:12:36,810
pissed. I'm really f***ing pissed. And
I'm really pissed that you didn't just
230
00:12:36,810 --> 00:12:38,850
ask me. You just came at me with an
assumption.
231
00:12:39,210 --> 00:12:42,010
You came at me. I'm not coming at you
with an assumption. You said it's f***ed
232
00:12:42,010 --> 00:12:45,690
up what you did. You did. Because Brynn
said she was in on the prank. Well, I'm
233
00:12:45,690 --> 00:12:48,950
telling you that our perceptions of
being in on the prank are very
234
00:12:49,320 --> 00:12:51,560
When I got here, she said I was in on
the prank. So that's why I was like, oh,
235
00:12:51,580 --> 00:12:54,960
we have different versions of what that
means. You just explained that, which is
236
00:12:54,960 --> 00:12:59,900
fine. The funniest thing about all of
this is the definition of in on it
237
00:12:59,900 --> 00:13:06,040
not. Erin is making the distinction in
her mind that knowing about one part of
238
00:13:06,040 --> 00:13:10,260
the prank and not the other is the
deciding factor, which makes no sense to
239
00:13:10,520 --> 00:13:13,780
But here's the other thing. When
everyone starts calling her a leaky
240
00:13:13,780 --> 00:13:15,980
one was like, well, actually, she knew
about the prank.
241
00:13:16,280 --> 00:13:20,980
Yeah. Okay, well, I'm sorry that you got
roped into this in a way that makes you
242
00:13:20,980 --> 00:13:24,340
feel like you can't be trusted, and I
don't know what you're dealing with.
243
00:13:24,340 --> 00:13:25,340
you. I'm annoyed with you.
244
00:13:25,520 --> 00:13:29,900
If she didn't know it was a prank, she
would never say that. No, that's weird.
245
00:13:29,900 --> 00:13:33,320
still don't understand why you didn't
tell me. That's what was upsetting to
246
00:13:33,360 --> 00:13:36,820
because you told me enough about the
prank, but didn't tell me, hey, by the
247
00:13:36,920 --> 00:13:38,160
I told Brynn.
248
00:13:38,440 --> 00:13:39,860
Listen, she said she said.
249
00:13:40,080 --> 00:13:42,740
Would you have told everyone I'm
pregnant? She would not. I don't need to
250
00:13:42,740 --> 00:13:44,780
tested. She wasn't trying to test you.
251
00:13:45,240 --> 00:13:48,280
It was like... Yeah, you said it. You
said a dodgeball. You're not wanting to
252
00:13:48,280 --> 00:13:50,740
a test. You just want to see who the
leaky pigeons were. Now we know.
253
00:13:51,060 --> 00:13:53,000
Oh, interesting.
254
00:13:53,340 --> 00:13:56,640
This was clickbait. That was a test.
That was not a prank.
255
00:13:57,080 --> 00:14:00,060
It was a test to see who has the biggest
gob.
256
00:14:00,520 --> 00:14:03,880
We just picked people to tell because we
thought that you guys would be chill
257
00:14:03,880 --> 00:14:09,520
and funny about it. Erin trying to catch
a leaky pigeon is like a Scientologist
258
00:14:09,520 --> 00:14:14,700
walking into a church on Sunday and
accusing everyone of being an occult. It
259
00:14:14,700 --> 00:14:17,100
kind of silly. It was a little crazy.
Like, maybe we shouldn't have done it.
260
00:14:17,100 --> 00:14:17,839
Very crazy.
261
00:14:17,840 --> 00:14:19,500
Of course, I'm the brunt, as usual.
262
00:14:19,840 --> 00:14:23,820
I'm shouldering the brunt with you. No,
you're not, Rebecca. You're safe over
263
00:14:23,820 --> 00:14:26,040
there in your, like, nice, cushy jeans.
264
00:14:27,850 --> 00:14:31,050
You know what? I bled through my other
outfit if it makes you feel better,
265
00:14:32,010 --> 00:14:34,030
What's up, sir? You're not pregnant.
Who's not pregnant?
266
00:14:34,570 --> 00:14:35,710
Oh, yeah, seriously.
267
00:14:36,190 --> 00:14:37,190
Congrats.
268
00:14:38,050 --> 00:14:39,050
Congrats.
269
00:14:52,790 --> 00:14:53,790
Thank you.
270
00:15:00,170 --> 00:15:01,610
How are you? I'm okay.
271
00:15:02,670 --> 00:15:04,070
Hi, ladies. How are you today?
272
00:15:04,510 --> 00:15:07,190
Do you like chilaquila? Do you want to
do that in the ceviche?
273
00:15:07,630 --> 00:15:08,630
Perfect. What about drinks?
274
00:15:08,910 --> 00:15:11,210
I will have a mezcalita.
275
00:15:11,430 --> 00:15:14,030
Then what about you? I'm just making
something that's not alcoholic.
276
00:15:14,390 --> 00:15:15,390
Thank you. You're welcome.
277
00:15:16,310 --> 00:15:17,310
Hi, high heels.
278
00:15:18,910 --> 00:15:23,030
Before the clueless party, Jen and I
were just like cold to each other.
279
00:15:23,250 --> 00:15:27,730
Do I think that I feel differently about
us being friends? Yes. And when you say
280
00:15:27,730 --> 00:15:31,010
you feel differently about that, what is
that feeling? Like, I don't really want
281
00:15:31,010 --> 00:15:32,010
to be close to you.
282
00:15:32,150 --> 00:15:36,570
But since then, she's been honestly
really proactive in our friendship and
283
00:15:36,570 --> 00:15:37,690
really sweet.
284
00:15:38,030 --> 00:15:39,030
I love it.
285
00:15:39,230 --> 00:15:41,470
I think I felt that.
286
00:15:41,760 --> 00:15:46,000
friendship come back a little bit for me
by the way i was at a doctor not for
287
00:15:46,000 --> 00:15:50,920
myself why were you at the doctor what
was going on my dad's like having some
288
00:15:50,920 --> 00:15:57,780
health stuff is it serious i mean he'll
be okay he will i'm lying yeah yeah like
289
00:15:57,780 --> 00:16:02,600
i felt better after the doctor honestly
but it's just a lot and it's like hard
290
00:16:02,600 --> 00:16:07,820
for me to go play dodgeball and like
laugh and like no are you kidding me i
291
00:16:07,820 --> 00:16:11,880
i'm a positive person i hate being like
this The other day I was with him, and
292
00:16:11,880 --> 00:16:16,060
he was just like, nothing like my girls.
Like, I just love you so much. He
293
00:16:16,060 --> 00:16:17,060
started tearing up.
294
00:16:17,760 --> 00:16:21,340
To see, like, a big teddy bear like that
get emotional, it's, like, hard to.
295
00:16:21,560 --> 00:16:24,380
I remember when you had a really hard
time when we were in Anguilla, and,
296
00:16:24,380 --> 00:16:25,380
you called him.
297
00:16:26,160 --> 00:16:29,480
I don't need any of that. I know, but
I'm trying not to.
298
00:16:29,860 --> 00:16:30,980
You're a short woman.
299
00:16:31,200 --> 00:16:32,200
I love you, too.
300
00:16:32,300 --> 00:16:36,460
Never occurred to me to call either one
of my parents. But sweet that you wanted
301
00:16:36,460 --> 00:16:37,159
to call him.
302
00:16:37,160 --> 00:16:39,600
Well, I'll tell you this, and I haven't
told anyone.
303
00:16:41,070 --> 00:16:45,690
I was approached by Glamour Magazine
because of what's going on in America
304
00:16:45,690 --> 00:16:47,310
abortion rights.
305
00:16:48,050 --> 00:16:50,970
And so, I don't want to cry.
306
00:16:51,570 --> 00:16:55,450
I decided to tell my story.
307
00:16:55,730 --> 00:16:56,709
How did they know?
308
00:16:56,710 --> 00:16:58,510
Well, Sam and I are friends.
309
00:16:58,750 --> 00:17:00,210
Oh, Sam Barry. Yeah, Sam Barry.
310
00:17:00,470 --> 00:17:06,150
I am very good friends with the editor
-in -chief of Glamour Mag, Sam Barry.
311
00:17:06,490 --> 00:17:11,680
And we were talking about policies and I
was saying how... upset i am that roe v
312
00:17:11,680 --> 00:17:16,619
wade fell and i was just opening up to
her about what i went through and she
313
00:17:16,619 --> 00:17:20,260
like well you'd be really surprised
nobody talks about it people don't
314
00:17:20,260 --> 00:17:25,680
talk about getting an abortion still
kind of taboo right now it's even more
315
00:17:25,680 --> 00:17:30,520
terrifying well i'm kind of terrified
and i get chills talking about it
316
00:17:30,520 --> 00:17:34,720
literally well i'm proud of you for
doing that that's a big deal i mean i'm
317
00:17:34,720 --> 00:17:38,740
really scared of how the reception will
be The number of people who might give
318
00:17:38,740 --> 00:17:41,520
you, you'll probably have more than
twice that they'll be like, thank you
319
00:17:41,520 --> 00:17:42,520
speaking out.
320
00:17:42,560 --> 00:17:46,940
I'm very nervous about this interview
coming out. I don't think I was when I
321
00:17:46,940 --> 00:17:50,680
agreed to it because it was kind of like
whatever I can do to help. But like
322
00:17:50,680 --> 00:17:55,940
it's hard to be attacked by the public.
Baby killer and murderer. Like I just,
323
00:17:55,980 --> 00:18:00,460
it was bad enough going through it. Like
no one needs to be abused after.
324
00:18:00,740 --> 00:18:02,240
When did this happen? In college.
325
00:18:03,160 --> 00:18:04,160
How old were you?
326
00:18:04,520 --> 00:18:05,520
I was 18.
327
00:18:06,520 --> 00:18:10,500
I start school, I'm two weeks in, I move
in, and all of a sudden I find out I'm
328
00:18:10,500 --> 00:18:11,500
pregnant.
329
00:18:11,720 --> 00:18:12,720
I was terrified.
330
00:18:13,220 --> 00:18:15,440
It was the hardest decision I've ever
made.
331
00:18:15,680 --> 00:18:17,520
It was heart -wrenching.
332
00:18:18,100 --> 00:18:19,200
I have a crazy story.
333
00:18:20,320 --> 00:18:21,640
You why? From yourself?
334
00:18:22,280 --> 00:18:23,280
Yeah.
335
00:18:25,640 --> 00:18:30,320
Well, when I was 21, we were, you know,
doing the thing, and I said, listen,
336
00:18:30,540 --> 00:18:33,400
like, you have to pull out, you have to
pull out. It's, like, literally the
337
00:18:33,400 --> 00:18:34,139
prime time.
338
00:18:34,140 --> 00:18:35,580
And he got excited and he forgot.
339
00:18:36,590 --> 00:18:37,690
And you got pregnant.
340
00:18:38,050 --> 00:18:40,630
I can picture it exactly where we were.
It makes my voice shake.
341
00:18:41,090 --> 00:18:45,810
I would have a kid now who's like, I
know, I think about it all the time.
342
00:18:46,070 --> 00:18:50,370
I just started a job. I just moved to
New York. I had no money. I was so
343
00:18:50,490 --> 00:18:55,410
And I am just starting my career. I
cannot take care of a child. Of course.
344
00:18:55,770 --> 00:18:58,070
I found Planned Parenthood. Went to
Planned Parenthood.
345
00:18:58,270 --> 00:19:02,130
I told my friends. I don't know if I
ever told anyone in my family.
346
00:19:02,670 --> 00:19:07,010
I'm sharing with Erin, I think, because
I could see that she felt scared, and I
347
00:19:07,010 --> 00:19:10,370
want her to feel like she's not alone,
and I also want her to know that I
348
00:19:10,370 --> 00:19:14,430
understand. It's a really, really hard
thing to go through.
349
00:19:15,530 --> 00:19:19,990
Jenna telling me this story, it just
made me feel like I'm supported.
350
00:19:20,350 --> 00:19:25,290
You know, like, you're now telling
everyone your story, which I could have
351
00:19:25,290 --> 00:19:27,690
imagined. You know, she didn't have to
do that.
352
00:19:28,630 --> 00:19:30,830
Thank you for sharing that with me. Oh,
my God.
353
00:19:31,820 --> 00:19:33,660
You know what? It's good. I haven't told
my kid.
354
00:19:34,040 --> 00:19:35,040
Oh, you haven't told him.
355
00:19:35,600 --> 00:19:37,520
I mean, I think he would understand.
356
00:19:38,040 --> 00:19:40,280
It's hard. It's really hard. I have not
told my dad.
357
00:19:40,760 --> 00:19:41,760
How do you think he'll respond?
358
00:19:41,920 --> 00:19:42,920
I don't know.
359
00:19:43,280 --> 00:19:44,460
I mean, I don't know.
360
00:19:45,980 --> 00:19:49,620
I think the fact that you hid it from
him for so long will make him understand
361
00:19:49,620 --> 00:19:50,620
that, like, you were scared.
362
00:19:50,800 --> 00:19:52,720
Tell him. How long are you going to wait
to tell him?
363
00:19:53,320 --> 00:19:54,900
I mean, I have to tell him before it
comes out.
364
00:19:55,640 --> 00:19:56,640
Oh, my God.
365
00:19:56,900 --> 00:19:57,900
Here we go.
366
00:19:58,580 --> 00:19:59,920
Coming up.
367
00:20:00,670 --> 00:20:04,530
Are you a victim of gaslighting? If you
are, please call 1 -800 -NUMBER.
368
00:20:05,230 --> 00:20:07,350
We can help you get out of your
situation.
369
00:20:16,530 --> 00:20:18,050
What risotto should we make?
370
00:20:18,370 --> 00:20:19,730
I think enough for three people.
371
00:20:21,030 --> 00:20:23,030
There he is. This is my baby.
372
00:20:28,120 --> 00:20:31,340
I'm very excited, Beckett. Rob and I are
here to teach you. Mushroom risotto?
373
00:20:31,580 --> 00:20:32,319
Mushroom risotto.
374
00:20:32,320 --> 00:20:33,320
College meal? That's insane.
375
00:20:33,560 --> 00:20:34,740
Do you guys want to chop your own onion?
376
00:20:35,020 --> 00:20:36,020
Hell no.
377
00:20:36,260 --> 00:20:40,200
Beckett is going to Stanford this summer
for like a summer school engineering
378
00:20:40,200 --> 00:20:43,780
program. I think this is like training
wheels for what college is going to be
379
00:20:43,780 --> 00:20:47,240
like. I used to make mushroom risotto
years ago. I have to say I'm excited
380
00:20:47,240 --> 00:20:49,480
because this actually is something I
think you could do at college.
381
00:20:50,940 --> 00:20:52,780
Yeah, I want to see you make this in
college.
382
00:20:53,180 --> 00:20:56,000
Do I think that Beckett is going to
ever?
383
00:20:56,570 --> 00:20:58,290
make mushroom risotto in college?
384
00:20:59,210 --> 00:21:03,710
I think that's going to be a hard no,
but what if he meets some, like, lovely
385
00:21:03,710 --> 00:21:07,990
family and wants to, like, make mushroom
risotto for them? I don't know.
386
00:21:09,210 --> 00:21:13,410
He bought these. You didn't see them.
They were pre... Pre -cut. Pre -cut and
387
00:21:13,410 --> 00:21:14,410
washed.
388
00:21:15,090 --> 00:21:16,770
Ultimate college lazy bullshit.
389
00:21:17,730 --> 00:21:18,910
All right, let's get started.
390
00:21:19,210 --> 00:21:20,290
Let's chop the ends off.
391
00:21:20,610 --> 00:21:22,410
Are you going to have a place to cook at
Stanford?
392
00:21:22,690 --> 00:21:23,690
Probably not.
393
00:21:23,900 --> 00:21:27,860
And also like old schools typically have
like terrible dorms. And I don't know,
394
00:21:27,880 --> 00:21:28,880
how old is Stanford?
395
00:21:28,920 --> 00:21:30,460
I don't know. I can look it up.
396
00:21:30,680 --> 00:21:35,220
I remember really distinctly when I had
a child, everything was like completely
397
00:21:35,220 --> 00:21:36,440
changed. I changed.
398
00:21:36,720 --> 00:21:37,720
I know I changed.
399
00:21:38,260 --> 00:21:39,480
How can you not change?
400
00:21:40,080 --> 00:21:43,580
He's definitely seen this somewhere.
This is pro level. You grow up, you have
401
00:21:43,580 --> 00:21:44,239
the whole life.
402
00:21:44,240 --> 00:21:49,100
Everything is about you. And then as
soon as you have a child, everything
403
00:21:49,100 --> 00:21:50,380
revolves around the child.
404
00:21:50,730 --> 00:21:53,710
The focus shifts, everything you do,
everything you think about, every reason
405
00:21:53,710 --> 00:21:55,950
you do something, your entire life
shifts.
406
00:21:56,190 --> 00:21:59,350
It is so long, Becca. You realize it's
two months. Two months, yeah, it's going
407
00:21:59,350 --> 00:22:01,410
to be great. You've never been away for
this long. It's going to be college. I
408
00:22:01,410 --> 00:22:04,070
know. For like two months. I'm not
completely prepared for that.
409
00:22:04,370 --> 00:22:10,010
It's a strange feeling because you put
everything into this little thing and
410
00:22:10,010 --> 00:22:15,910
they're walking away and it doesn't
necessarily need you the same way. And
411
00:22:15,910 --> 00:22:18,410
your job to help them walk away.
412
00:22:19,200 --> 00:22:21,120
And that's a weird job to have.
413
00:22:21,940 --> 00:22:27,380
Are you going to call me and write to me
and text me? I will do my best.
414
00:22:27,960 --> 00:22:29,700
Are you going to miss me is my question.
415
00:22:30,200 --> 00:22:33,620
You got to miss you. Can you say that
without smiling and making a funny face?
416
00:22:33,780 --> 00:22:34,780
Got to miss you, mother.
417
00:22:35,080 --> 00:22:36,080
Oh.
418
00:22:38,440 --> 00:22:39,440
Okay.
419
00:22:48,959 --> 00:22:50,360
Uba? Hi, Dr.
420
00:22:50,560 --> 00:22:52,060
Hancock. So nice to meet you.
421
00:22:52,680 --> 00:22:55,040
Welcome to spring. You can come with me.
All right.
422
00:22:55,520 --> 00:22:58,460
So we're right back here. You can take a
seat right here.
423
00:22:58,660 --> 00:22:59,660
Thank you so much.
424
00:22:59,820 --> 00:23:04,560
All right. So tell me what you're
interested in learning about and we'll
425
00:23:04,560 --> 00:23:05,560
go from there.
426
00:23:05,980 --> 00:23:10,560
I'm 40. Okay. I know I don't look 40. I
look 21. No, not at all. My eggs are
427
00:23:10,560 --> 00:23:11,560
definitely 40.
428
00:23:11,700 --> 00:23:13,520
I want to try.
429
00:23:14,199 --> 00:23:15,199
Okay. Natural.
430
00:23:15,400 --> 00:23:18,400
Okay. Because I feel like my mom had me
when I was 44.
431
00:23:18,680 --> 00:23:23,640
Okay. Also, I went to a doctor and they
found out that I have fibroids. Okay.
432
00:23:23,960 --> 00:23:27,940
Basically, they say my fibroid is like
kind of pushing into the cavity of the
433
00:23:27,940 --> 00:23:31,740
uterus. Yes. Got it. And I'm just really
kind of like a nerve wreck.
434
00:23:32,380 --> 00:23:37,020
I just feel like now I found my person.
I want to try this with my age.
435
00:23:37,960 --> 00:23:41,720
Fibroid is here. Like, why is he here at
this time? I know, I know. We see it
436
00:23:41,720 --> 00:23:42,559
all the time.
437
00:23:42,560 --> 00:23:47,100
I'm actually embarrassed to say that I
had no idea what fibroid was.
438
00:23:47,300 --> 00:23:50,980
Now that I'm learning about it, every
time I tell someone, they're like, oh, I
439
00:23:50,980 --> 00:23:54,680
had it. I suffered from it. There's so
much to not be scared of.
440
00:23:54,880 --> 00:23:56,620
We don't have to suffer in silence.
441
00:23:57,280 --> 00:24:01,300
I really want to know if I need the
surgery, how long do I need to recover
442
00:24:01,300 --> 00:24:02,300
before I try?
443
00:24:02,640 --> 00:24:06,100
So the size and the location is going to
dictate the approach, how we can remove
444
00:24:06,100 --> 00:24:09,080
a fibroid. If the fibroid is in the wall
of the uterus and we have to do
445
00:24:09,080 --> 00:24:13,620
significant dissection, that sometimes
can be up to six months.
446
00:24:13,920 --> 00:24:18,640
Is there any medicine I can take instead
of going the route or eat something?
447
00:24:18,820 --> 00:24:24,140
Most exercise maybe. So there are some
medications that we can use.
448
00:24:25,200 --> 00:24:29,260
However, the majority of medications
that are going to reduce the size of the
449
00:24:29,260 --> 00:24:31,600
fibroids have contraceptive action.
450
00:24:32,490 --> 00:24:36,850
You wouldn't be able to be ovulating and
attempting pregnancy.
451
00:24:39,730 --> 00:24:40,730
Okay.
452
00:24:40,970 --> 00:24:41,929
Is he annoying?
453
00:24:41,930 --> 00:24:45,130
Yes, it's so much annoying. But Oliver
is so supportive.
454
00:24:45,370 --> 00:24:49,570
He's like, Oba, get a baby, great. We
don't get a baby, we have the perfect
455
00:24:49,570 --> 00:24:54,190
life. I mean, it would be nice to be a
mom, but if it doesn't work, listen, I
456
00:24:54,190 --> 00:24:58,190
a believer of life happening for you,
not to you.
457
00:24:58,590 --> 00:25:00,910
But deep down in my heart, I feel like,
yeah.
458
00:25:01,760 --> 00:25:03,740
There is a child that's looking for us.
459
00:25:04,220 --> 00:25:08,080
Listen, we're going to find the fibroid.
We'll figure out what's the best
460
00:25:08,080 --> 00:25:10,620
approach, and then we'll go from there.
I'm really nervous.
461
00:25:11,860 --> 00:25:12,860
We'll take a therapy.
462
00:25:14,640 --> 00:25:15,640
Yeah.
463
00:25:16,440 --> 00:25:17,440
Coming up.
464
00:25:19,560 --> 00:25:22,620
You okay with it? I actually was given a
hall pass.
465
00:25:33,530 --> 00:25:36,930
Sugar, do you want a puppy Instagram or
do you want a puppy OnlyFans?
466
00:25:38,190 --> 00:25:39,970
You think you make more money off of
OnlyFans?
467
00:25:41,510 --> 00:25:42,510
I agree.
468
00:25:45,450 --> 00:25:47,030
No, no, no, no, no, no, no. We out.
469
00:25:47,490 --> 00:25:48,229
It's fine.
470
00:25:48,230 --> 00:25:49,230
Let's go, let's go. Come on.
471
00:25:49,370 --> 00:25:50,370
It's over here.
472
00:25:50,650 --> 00:25:51,650
Oh, my God.
473
00:25:51,710 --> 00:25:52,710
Are we in for the swing?
474
00:25:53,110 --> 00:25:54,089
Hold on tight.
475
00:25:54,090 --> 00:25:55,090
Hands up. Whee!
476
00:25:56,610 --> 00:25:57,950
I'm, like, going to die.
477
00:26:09,640 --> 00:26:10,640
Thank you.
478
00:26:10,980 --> 00:26:14,040
Hi. Hi. How are you? Good, how are you?
Good.
479
00:26:14,580 --> 00:26:15,640
Welcome to Glamour.
480
00:26:16,320 --> 00:26:17,820
Hi. How are you?
481
00:26:18,200 --> 00:26:19,200
How are you?
482
00:26:19,300 --> 00:26:20,320
How are you?
483
00:26:20,620 --> 00:26:21,700
You ready?
484
00:26:21,900 --> 00:26:22,539
How are you?
485
00:26:22,540 --> 00:26:24,540
Okay, let's do it.
486
00:26:24,880 --> 00:26:26,020
I'm very nervous.
487
00:26:26,220 --> 00:26:27,500
So, Erin, do you want to sit down here?
488
00:26:28,160 --> 00:26:31,880
Sure. A lot of women, like almost
everyone I know, has gone through this.
489
00:26:32,140 --> 00:26:34,720
This is a story I think I need to tell.
490
00:26:35,440 --> 00:26:36,860
Am I good? Not flashing anybody?
491
00:26:37,560 --> 00:26:38,560
That's for later.
492
00:26:39,000 --> 00:26:40,620
Are we ready to roll?
493
00:26:44,600 --> 00:26:47,960
Aaron, what are you here to talk about?
494
00:26:50,020 --> 00:26:54,360
Given where we are in our country, I
feel like it's important to talk about
495
00:26:54,360 --> 00:26:56,700
something I went through when I was in
college.
496
00:26:59,280 --> 00:27:02,500
I had just moved into my dorm.
497
00:27:03,260 --> 00:27:05,500
I was about three weeks in.
498
00:27:07,120 --> 00:27:10,200
And I found out I was pregnant.
499
00:27:13,860 --> 00:27:16,500
And I was terrified.
500
00:27:16,940 --> 00:27:17,940
I was alone.
501
00:27:18,260 --> 00:27:21,200
I had no friends. I was too scared to
tell my mom.
502
00:27:22,180 --> 00:27:25,880
So I had an abortion.
503
00:27:27,660 --> 00:27:29,040
I felt horrible.
504
00:27:29,260 --> 00:27:30,720
Like, such a failure.
505
00:27:32,000 --> 00:27:33,540
I think I felt...
506
00:27:33,850 --> 00:27:37,730
So ashamed because it felt like it was
my fault.
507
00:27:38,270 --> 00:27:43,270
Like I should have known better to not
let that happen to myself.
508
00:27:43,590 --> 00:27:47,690
What was that process like for you at
the time? You were 18, you went to
509
00:27:47,690 --> 00:27:49,750
Parenthood. How was that process?
510
00:27:50,290 --> 00:27:53,490
The doctor that was caring for me was
like, there are options.
511
00:27:53,770 --> 00:27:55,790
I felt supported in that moment.
512
00:27:56,390 --> 00:27:59,810
I mean, the fact that I was able to make
a choice.
513
00:28:01,520 --> 00:28:03,420
When did you start telling people in
your life?
514
00:28:04,260 --> 00:28:06,240
I told my mom after a year.
515
00:28:07,020 --> 00:28:08,820
And she, I'm going to cry.
516
00:28:09,760 --> 00:28:12,820
She wished that she could have been
there for me, you know. She was like,
517
00:28:12,820 --> 00:28:13,820
didn't you tell me?
518
00:28:13,860 --> 00:28:17,360
And the most beautiful part about it was
that she said, it happened to me too.
519
00:28:17,860 --> 00:28:20,000
Were you surprised?
520
00:28:21,660 --> 00:28:25,620
It felt like women supporting women.
Like even though she's my mom, like she
521
00:28:25,620 --> 00:28:28,220
wanted me to know. It's happened to me
too, you know.
522
00:28:29,000 --> 00:28:30,060
My dad does not know.
523
00:28:30,560 --> 00:28:32,480
Your dad does not know this? My dad does
not know.
524
00:28:35,320 --> 00:28:36,920
It's going to be a hard conversation.
525
00:28:38,140 --> 00:28:40,220
Will you tell him before? I guess.
526
00:28:41,820 --> 00:28:48,040
I am so nervous to tell my dad,
especially with how much he loves my
527
00:28:48,200 --> 00:28:52,200
And he's kind of old school. I can't let
this interview come out without telling
528
00:28:52,200 --> 00:28:53,200
him directly.
529
00:28:53,420 --> 00:28:58,180
We do know that one in four American
women by the age of 45 will have an
530
00:28:58,180 --> 00:28:59,180
abortion.
531
00:28:59,280 --> 00:29:02,160
But at the same time, there's not a lot
of stories out there.
532
00:29:02,540 --> 00:29:06,740
We're getting into a place where more
and more women's, you know, female
533
00:29:06,740 --> 00:29:11,920
is at stake. And I felt like if I didn't
have this conversation and open up
534
00:29:11,920 --> 00:29:15,160
about it, I mean, what kind of woman
would I be?
535
00:29:16,060 --> 00:29:17,140
It's not shameful.
536
00:29:18,200 --> 00:29:20,360
We should destigmatize it, you know?
537
00:29:20,640 --> 00:29:26,800
I remember sitting on my bathroom floor
and just saying, like, what is wrong
538
00:29:26,800 --> 00:29:27,689
with you?
539
00:29:27,690 --> 00:29:32,450
Like now, looking back, it's like a mom
of three. Like all of it's just hard.
540
00:29:33,970 --> 00:29:35,610
You know, and it doesn't go away.
541
00:29:35,890 --> 00:29:38,930
Anytime I talk about it, I get still
emotional.
542
00:29:39,450 --> 00:29:44,310
It's just a hard thing that
unfortunately women have to go through.
543
00:29:44,310 --> 00:29:50,410
other hand, like I wouldn't have the
three kids I have now had I had that
544
00:29:50,770 --> 00:29:57,210
I just cannot go about my day knowing
that there's an 18 -year -old girl.
545
00:29:57,630 --> 00:29:59,890
That is terrified and alone and has
nowhere to turn.
546
00:30:00,350 --> 00:30:02,930
That's where I just, I draw the line.
547
00:30:17,730 --> 00:30:19,290
Hi. How are you? How are you?
548
00:30:20,010 --> 00:30:24,090
I'm meeting Ruck House everyone here.
You hear me? No. No? Is this me?
549
00:30:24,330 --> 00:30:25,330
Mm -hmm.
550
00:30:41,680 --> 00:30:47,680
i do yeah i kind of i love this i know
the work do you know i actually
551
00:30:47,680 --> 00:30:53,360
just found out about it and i was just
blown away oh it's beautiful i mean i
552
00:30:53,360 --> 00:30:56,860
really love that white one what do you
think the prices are 70 okay they're
553
00:30:56,860 --> 00:31:03,820
actually not that bad well that's all
relative sorry what did you spit
554
00:31:03,820 --> 00:31:09,760
on me i might have you okay with it all
right
555
00:31:10,969 --> 00:31:14,110
Um, okay. I've been given permission to
have a crush, just so you know.
556
00:31:14,430 --> 00:31:16,070
Wait, you've been given permission?
557
00:31:16,350 --> 00:31:17,350
I what?
558
00:31:20,870 --> 00:31:24,370
I don't understand. You're almost my age
and your legs look insane.
559
00:31:25,550 --> 00:31:28,150
Well, no, I actually was given a hall
pass, but I did not use it.
560
00:31:28,650 --> 00:31:29,650
But I might.
561
00:31:30,910 --> 00:31:32,710
So, I haven't seen you since our picnic.
562
00:31:33,270 --> 00:31:36,410
Okay, yes, that, uh, lord.
563
00:31:36,770 --> 00:31:38,350
Well, have you spoken to Aaron since
then?
564
00:31:38,700 --> 00:31:41,920
I did speak to her a little bit. I was
like, hey, like, I hope you understand
565
00:31:41,920 --> 00:31:46,780
why we were confused. I just cannot
believe that that would be, it was that
566
00:31:46,780 --> 00:31:47,679
casually discussed.
567
00:31:47,680 --> 00:31:48,680
It's her marriage.
568
00:31:48,860 --> 00:31:49,819
You mean Rebecca?
569
00:31:49,820 --> 00:31:53,240
Yeah. She wanted to know who the leaky
pigeon in the group was. The leaky
570
00:31:53,240 --> 00:31:56,500
pigeon. I think she got that. Why? Have
you spoken to her? No, I haven't spoken
571
00:31:56,500 --> 00:31:59,680
to her. I was just wondering how she
felt after all of it.
572
00:32:05,400 --> 00:32:07,720
Hello. What's up? How's it been?
573
00:32:09,130 --> 00:32:11,650
Well, you are dressing like French maid.
574
00:32:11,950 --> 00:32:14,350
I don't know the French maid. You look
sick.
575
00:32:14,850 --> 00:32:17,610
She's a maid. Oh, my God. I'm so happy
you're here.
576
00:32:17,870 --> 00:32:20,730
Smells like nothing but natural oils in
here. Yum.
577
00:32:20,950 --> 00:32:21,950
Delicious stuff.
578
00:32:22,090 --> 00:32:26,590
Smells like my mom. My mom and her
natural oil. I love that. Makes me so
579
00:32:26,590 --> 00:32:27,590
to hear that.
580
00:32:27,910 --> 00:32:29,750
You redecorated in here.
581
00:32:30,070 --> 00:32:33,250
By the way, order Mama Fuku for us. Is
that okay? Oh, I love how you take good
582
00:32:33,250 --> 00:32:36,510
care of me. Of course. Guess who called
me today. Who?
583
00:32:36,970 --> 00:32:38,070
Guess. Karen.
584
00:32:40,549 --> 00:32:41,770
Literally, Erin called.
585
00:32:42,090 --> 00:32:45,090
She said, can you talk? And I was like,
yeah, I think it was so much fun. We had
586
00:32:45,090 --> 00:32:48,850
a really good time. She goes like, yeah,
but, you know, I just want to talk to
587
00:32:48,850 --> 00:32:52,970
you about, I just feel like you are
single me out.
588
00:32:54,430 --> 00:32:55,430
I said, me?
589
00:32:55,610 --> 00:32:58,690
You hardly said anything. I was like,
what do you mean?
590
00:32:58,890 --> 00:33:03,590
She goes, yeah, you're telling Jenner,
oh, maybe she's gaslighting. She called
591
00:33:03,590 --> 00:33:06,170
to say, like, she was really upset that
I was.
592
00:33:06,380 --> 00:33:08,160
I was having so much fun with Jenna.
593
00:33:08,380 --> 00:33:10,040
Not I was having fun with Jenna.
594
00:33:10,260 --> 00:33:13,020
I was having fun to say, it's your turn
now.
595
00:33:13,400 --> 00:33:17,200
I'm so happy, Jenna. For the first time,
you are getting gaslight. Wait, what do
596
00:33:17,200 --> 00:33:19,560
you mean? Who's gaslighting you? I mean,
we're not going to say who.
597
00:33:19,880 --> 00:33:23,560
No, I know it was me. I didn't say it to
you. I don't think Erin appreciated.
598
00:33:24,060 --> 00:33:26,260
I'm usually the one who doesn't
understand anything.
599
00:33:26,720 --> 00:33:30,000
There's a lot of lying and gaslight. She
say, he say. I don't remember. So much
600
00:33:30,000 --> 00:33:32,660
of it. Yeah. And I'm like, for the first
time.
601
00:33:33,020 --> 00:33:36,620
It's not happening to me. It's happened
to Jenna. She's finally experiencing
602
00:33:36,620 --> 00:33:39,160
what Erin has done to all of us.
603
00:33:39,640 --> 00:33:40,640
I love Erin.
604
00:33:40,820 --> 00:33:44,700
She's not a bad person. She's got no
malice. And she's also, like, the girl,
605
00:33:44,760 --> 00:33:47,640
like, she likes a little intrigue. And
I'm like, okay.
606
00:33:47,920 --> 00:33:51,480
Are you feeling okay after everything
that went on? I'm feeling okay, but then
607
00:33:51,480 --> 00:33:55,680
felt like I had been interpreting things
without the full information. Exactly.
608
00:33:55,860 --> 00:33:58,780
At the picnic, Erin's reaction actually
surprised me.
609
00:33:59,040 --> 00:34:04,900
I didn't expect her to be as upset as
she was with me. That made me feel a bit
610
00:34:04,900 --> 00:34:10,739
confused. I merely wanted to understand
what was going on. So yeah, it's weird.
611
00:34:11,139 --> 00:34:14,540
I just want Erin, I want to make sure
she's okay because I felt like some
612
00:34:14,540 --> 00:34:19,940
weirdness. When I met her, Erin and I
really hit it off. Abe and Mel hit it
613
00:34:20,040 --> 00:34:24,679
It's not easy to find like couple
friends, especially in New York City. So
614
00:34:24,679 --> 00:34:28,380
want to fix this. You know, Raquel was
like, what the?
615
00:34:28,650 --> 00:34:30,010
Like, she starts yelling at Raquel.
616
00:34:30,230 --> 00:34:34,489
Yeah. I don't understand that. For Aaron
to behave that way towards Raquel, I
617
00:34:34,489 --> 00:34:35,650
understand it to me. She does it to
everyone.
618
00:34:36,429 --> 00:34:40,010
Listen, I will never tell her a secret.
Never again.
619
00:34:40,530 --> 00:34:42,750
Ever since I realized that she's a
tattletale.
620
00:34:43,250 --> 00:34:46,429
I'm a little, like, annoyed at Aaron.
It's like, what are your intentions,
621
00:34:46,610 --> 00:34:47,650
Aaron? Why are you doing this?
622
00:34:47,929 --> 00:34:49,850
Go play with people who play with you.
623
00:34:50,050 --> 00:34:51,050
Not me.
624
00:34:51,370 --> 00:34:55,250
Are you a victim of gaslighting? If you
are, please call 1 -800 -NUMBER.
625
00:34:56,050 --> 00:34:58,170
We can help you get out of your
situation.
626
00:34:58,530 --> 00:35:00,610
People will think you're crazy.
627
00:35:01,270 --> 00:35:03,090
So you haven't spoken, Erin. Have you
spoken to Brynn?
628
00:35:03,450 --> 00:35:05,050
I have not spoken to either of them.
629
00:35:05,550 --> 00:35:10,190
You know, once we started talking about
prank, Brynn kind of elaborated a bit
630
00:35:10,190 --> 00:35:13,490
more on what she had told me, and it got
a little more intense.
631
00:35:13,950 --> 00:35:17,210
You told me she's pregnant. I didn't say
exactly that. And you told me it goes
632
00:35:17,210 --> 00:35:18,670
only about eight weeks.
633
00:35:19,230 --> 00:35:20,410
But, of course, it's Gavin.
634
00:35:20,770 --> 00:35:21,950
Bryn does love to embellish.
635
00:35:22,410 --> 00:35:27,070
So this is right. I can see Erin's side
to some extent because maybe the
636
00:35:27,070 --> 00:35:31,610
conversation didn't quite go the way it
was told to me.
637
00:35:32,010 --> 00:35:35,610
Fair enough. Bryn literally, if it's a
wave, it's a tsunami.
638
00:35:35,890 --> 00:35:40,230
There is no, nothing is ever exactly as
it seems. She always embellishes. She
639
00:35:40,230 --> 00:35:43,610
admits to it. So I can understand Erin
being upset and I can understand her
640
00:35:43,610 --> 00:35:46,650
feeling that frustration because with
Bryn, like, there's always more.
641
00:35:47,210 --> 00:35:49,290
Suddenly the story got a little bit more
elaborate.
642
00:35:49,530 --> 00:35:52,950
And so it's a she said, she said
situation. She said, she said. I think
643
00:35:52,950 --> 00:35:56,650
Jenna letting me know, like, hey, if it
embellishes, take everything she says
644
00:35:56,650 --> 00:36:03,510
with a grain of salt. For Jenna to
confirm it, it's, um, it means
645
00:36:03,790 --> 00:36:05,610
Then we'll see what the deal is.
646
00:36:06,550 --> 00:36:07,529
Coming up.
647
00:36:07,530 --> 00:36:09,910
I have to tell you something. Something
I never told you.
648
00:36:10,290 --> 00:36:11,290
Tell me something. Here.
649
00:36:11,370 --> 00:36:12,370
No, I love this guy.
650
00:36:26,760 --> 00:36:28,240
How are you? How can I help you? Good.
651
00:36:28,440 --> 00:36:32,460
Can I have one whole wheat, everything
scooped out, toasted, and cream cheese,
652
00:36:32,540 --> 00:36:33,620
lettuce, tomato, onion?
653
00:36:34,100 --> 00:36:36,680
I'm going to also do, I think, whole
wheat, everything scooped out.
654
00:36:36,960 --> 00:36:37,960
Thank you.
655
00:36:38,360 --> 00:36:39,820
Hey. What did you order?
656
00:36:40,280 --> 00:36:44,200
I ordered you whole wheat, everything
scooped out, lettuce, tomato, onion.
657
00:36:44,460 --> 00:36:45,840
Okay. I'll meet you outside.
658
00:36:46,540 --> 00:36:49,600
It's going to be $29 .68, please. Okay,
I got you.
659
00:36:49,900 --> 00:36:50,900
Thank you.
660
00:36:51,960 --> 00:36:52,960
Oh, my God.
661
00:36:54,480 --> 00:36:55,740
Look how much cream cheese I have.
662
00:36:56,230 --> 00:36:57,230
Buon appetito.
663
00:36:57,650 --> 00:36:58,750
Buon appetito.
664
00:36:59,550 --> 00:37:00,550
I'm hungry.
665
00:37:01,150 --> 00:37:04,950
You look great today, I have to be
honest. Yeah? Yeah. You have color back
666
00:37:04,950 --> 00:37:05,950
your face. You look good.
667
00:37:06,290 --> 00:37:07,910
For real. You look like green.
668
00:37:10,570 --> 00:37:11,570
I'm okay.
669
00:37:12,170 --> 00:37:13,750
Anyway. I'm doing good. Yeah?
670
00:37:15,010 --> 00:37:16,010
Yeah, I'm doing okay.
671
00:37:17,150 --> 00:37:18,150
Oh, well.
672
00:37:19,470 --> 00:37:22,490
Good. I want you to be okay.
673
00:37:22,850 --> 00:37:24,610
Most important thing is that you're
okay.
674
00:37:25,400 --> 00:37:27,940
and that you're feeling good.
675
00:37:29,020 --> 00:37:30,280
That's the most important thing.
676
00:37:30,940 --> 00:37:33,680
I had fun with you at the Mezcalung
party.
677
00:37:34,300 --> 00:37:35,700
Oh, yeah, I enjoyed it.
678
00:37:36,080 --> 00:37:37,080
Hi, Alva.
679
00:37:38,000 --> 00:37:43,880
And it was good, too, because we got,
like, investors increasing their
680
00:37:43,880 --> 00:37:45,340
investment, literally.
681
00:37:46,000 --> 00:37:47,520
I wish you were going to make a gig.
682
00:37:47,800 --> 00:37:49,140
Your family would be happy.
683
00:37:49,920 --> 00:37:54,260
It feels great to show my dad, you know,
how successful I am as an entrepreneur
684
00:37:54,260 --> 00:37:58,560
because he was an entrepreneur. I mean,
he literally came to New York with maybe
685
00:37:58,560 --> 00:37:59,840
$5 in his pocket.
686
00:38:00,080 --> 00:38:03,440
So I think it makes him really proud and
it's a good feeling.
687
00:38:04,280 --> 00:38:08,220
Remember for hours how much we used to
sit in the car and talk like five hours?
688
00:38:08,840 --> 00:38:10,100
I'm so happy I did.
689
00:38:10,880 --> 00:38:11,900
Even now I talk.
690
00:38:12,700 --> 00:38:15,340
Well, I have to tell you something.
691
00:38:15,620 --> 00:38:16,620
Yeah.
692
00:38:18,040 --> 00:38:19,040
Talk to me.
693
00:38:19,970 --> 00:38:23,550
Something I never told you.
694
00:38:23,950 --> 00:38:29,030
But I have to tell you now. Because I
did an interview with Glamour magazine
695
00:38:29,030 --> 00:38:32,210
about something that happened to me when
I was 18.
696
00:38:35,670 --> 00:38:40,130
I did not go skydiving.
697
00:38:41,790 --> 00:38:46,870
When I moved into school, I found out...
698
00:38:50,190 --> 00:38:51,750
That I was pregnant.
699
00:38:53,610 --> 00:39:00,010
I obviously didn't have a kid.
700
00:39:04,890 --> 00:39:09,490
I was really sad and upset and scared.
701
00:39:10,190 --> 00:39:14,290
And so I went online and, like, found a
place and went there by myself.
702
00:39:16,510 --> 00:39:17,750
I didn't tell anybody.
703
00:39:18,700 --> 00:39:21,920
I didn't tell my mom, I didn't tell you,
because I didn't think you would
704
00:39:21,920 --> 00:39:22,920
approve.
705
00:39:27,100 --> 00:39:27,500
I
706
00:39:27,500 --> 00:39:44,460
don't
707
00:39:44,460 --> 00:39:47,920
think I realized that, like, it weighed
on me not.
708
00:39:48,160 --> 00:39:53,720
sharing that with him, but, like, the
unwavering support is just,
709
00:39:53,860 --> 00:39:56,480
honestly, like, I don't have words.
710
00:39:57,100 --> 00:39:58,320
I didn't expect that.
711
00:40:00,520 --> 00:40:03,600
I mean, I'm so happy you support me. I
didn't know what you were going to say.
712
00:40:06,260 --> 00:40:09,200
And yell at me.
713
00:40:09,880 --> 00:40:12,700
It means a lot.
714
00:40:13,880 --> 00:40:17,520
The fact that there's zero judgment on
his face.
715
00:40:17,950 --> 00:40:18,950
is the best part.
716
00:40:21,250 --> 00:40:25,950
So when I told my mom, she started
crying and she said, I had one too.
717
00:40:26,630 --> 00:40:28,930
Did you know that?
718
00:40:29,430 --> 00:40:30,430
She didn't tell you?
719
00:40:31,410 --> 00:40:32,990
Did you ever go through it?
720
00:40:35,510 --> 00:40:36,510
Really?
721
00:40:47,530 --> 00:40:48,530
But that was bad.
722
00:40:50,390 --> 00:40:52,770
Terrifying. Worst thing I ever had to
do, ever.
723
00:40:53,550 --> 00:40:57,050
So sometimes life, it doesn't come the
way you want it.
724
00:40:57,790 --> 00:40:58,790
You make mistakes.
725
00:40:59,730 --> 00:41:00,730
You fall.
726
00:41:01,570 --> 00:41:05,370
And I'm proud of you that you take care
of yourself without anybody bothering
727
00:41:05,370 --> 00:41:06,450
you. You learn.
728
00:41:08,370 --> 00:41:09,710
So you be happy.
729
00:41:10,010 --> 00:41:11,010
Your kids be happy.
730
00:41:11,150 --> 00:41:12,150
Your husband be happy.
731
00:41:12,470 --> 00:41:13,610
You know, there's a lot to put in.
732
00:41:14,370 --> 00:41:16,830
The rest is going to play by itself.
733
00:41:24,680 --> 00:41:26,560
He's just the best dad.
734
00:41:26,940 --> 00:41:31,140
He was the best dad. I cannot believe
he's not here. It's still very fresh.
735
00:41:36,160 --> 00:41:38,740
It's just such a huge loss for all of
us.
736
00:41:46,550 --> 00:41:47,550
I know. I know.
737
00:41:48,250 --> 00:41:49,670
I just feel so grateful.
738
00:41:50,070 --> 00:41:54,570
Like, so grateful. I grew up with an
incredible human.
739
00:41:54,850 --> 00:41:59,510
I have such a backbone because of that.
So it's like, yeah, it sucks, but I'm
740
00:41:59,510 --> 00:42:02,170
also incredibly lucky, and I just hold
on to that.
741
00:42:05,110 --> 00:42:08,010
Next time on The Real Housewives of New
York City.
742
00:42:19,140 --> 00:42:20,620
How are things with you and Uva?
743
00:42:20,840 --> 00:42:22,520
She texted me and told me I was
pathetic.
744
00:42:22,740 --> 00:42:26,260
She's like, I don't know what's, like,
real and what's fake. She's coming for
745
00:42:26,260 --> 00:42:30,020
you. Why are you minding me? Like, why
are you boring? I didn't do anything,
746
00:42:30,160 --> 00:42:33,180
Darren. So I don't understand why you're
telling other people I'm coming for
747
00:42:33,180 --> 00:42:34,180
you.
62106
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.