All language subtitles for The Lowdown s01e08 The Sensitive Kind.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,450 --> 00:00:22,853 You need a recommendation? 2 00:00:25,257 --> 00:00:26,493 What? 3 00:00:27,295 --> 00:00:28,431 Need a recommend? 4 00:00:28,464 --> 00:00:29,700 No, thanks. 5 00:00:32,205 --> 00:00:33,708 All right. Suit yourself. 6 00:00:33,709 --> 00:00:38,549 I'm reading The Man Who Fell to Earth. [chuckling] 7 00:00:38,550 --> 00:00:39,853 You ever read that? 8 00:00:40,756 --> 00:00:43,394 -I have actually. -Hmm. 9 00:00:43,427 --> 00:00:45,164 -Oh. -I'll take this. 10 00:00:45,197 --> 00:00:47,569 Mmm. Nice choice. 11 00:00:47,970 --> 00:00:49,205 Thanks. 12 00:00:50,307 --> 00:00:51,711 My name is Dale Washberg. 13 00:00:54,315 --> 00:00:55,365 Lee Raybon. 14 00:00:56,420 --> 00:00:58,256 I've read your articles. 15 00:00:58,624 --> 00:00:59,727 Oh, yeah? 16 00:01:00,896 --> 00:01:04,335 -They're very good. -Oh, whew. [chuckles] 17 00:01:04,970 --> 00:01:07,208 It's a brave thing, being a writer. 18 00:01:07,209 --> 00:01:09,311 Putting yourself out there like that. 19 00:01:09,312 --> 00:01:10,816 I'm a writer, huh? 20 00:01:10,849 --> 00:01:13,439 Most people call me asshole, you know? [chuckles] 21 00:01:13,454 --> 00:01:16,559 I consider myself more of a truthstorian. 22 00:01:17,696 --> 00:01:19,165 A truthstorian? 23 00:01:19,767 --> 00:01:21,604 What exactly is a truthstorian? 24 00:01:21,637 --> 00:01:24,710 Well, I made it up, you know. 25 00:01:24,743 --> 00:01:27,453 But you know how they say there's more to every story? 26 00:01:27,816 --> 00:01:29,720 Well, that's what I try to find. 27 00:01:31,958 --> 00:01:35,364 -Truthstorian. I like that. -[chuckles] 28 00:01:35,397 --> 00:01:36,701 -It says $15. -Yeah. 29 00:01:36,734 --> 00:01:38,470 I'm going to give you 20. 30 00:01:39,506 --> 00:01:40,709 Oh. 31 00:01:41,243 --> 00:01:42,612 Thank you very much. 32 00:01:42,979 --> 00:01:44,215 Appreciate that. 33 00:01:48,357 --> 00:01:50,294 "There is only one plot." 34 00:01:54,302 --> 00:01:55,972 "Things are not as they seem." 35 00:01:58,343 --> 00:01:59,713 Who said that? 36 00:02:02,285 --> 00:02:05,224 Jim Thompson said that. [chuckles] 37 00:02:14,275 --> 00:02:16,546 [people screaming] 38 00:02:17,348 --> 00:02:19,285 ...Citizen's arrest! 39 00:02:19,653 --> 00:02:20,889 Ha. Ha, ha, ha. 40 00:02:20,922 --> 00:02:22,292 You come with me right now. 41 00:02:22,325 --> 00:02:24,329 [stuttering] I'm not. I stood my ground. 42 00:02:24,362 --> 00:02:25,899 He come at me with a gun. 43 00:02:25,900 --> 00:02:27,501 -[Lee] You killed him! -[Frank] I stood my ground. 44 00:02:27,502 --> 00:02:29,005 No! [panting] 45 00:02:29,038 --> 00:02:31,410 I'm not the bad guy. He's the bad guy. 46 00:02:31,443 --> 00:02:32,880 -Come on! -Shoot him. 47 00:02:32,913 --> 00:02:35,318 [Lee] No, no, no! He's a murderer! 48 00:02:35,319 --> 00:02:36,318 No, don't point your gun! 49 00:02:36,319 --> 00:02:38,424 He's the bad guy, not me. Hey! 50 00:02:38,457 --> 00:02:40,360 Hey! Hey, hey! 51 00:02:41,162 --> 00:02:43,568 -I am a federal agent... -Yeah, yeah. 52 00:02:43,601 --> 00:02:46,406 ...and everything is under control. 53 00:02:46,439 --> 00:02:47,743 He's a security guard. 54 00:02:47,776 --> 00:02:49,446 I'm undercover, asshole. 55 00:02:49,479 --> 00:02:52,786 Now, I'm here to arrest this man 56 00:02:53,220 --> 00:02:56,493 -on behalf of Donald Washberg. -What? Me? Me? What did I do? 57 00:02:56,494 --> 00:02:58,931 -He's been harassing the future governor. -[Lee] What? 58 00:02:58,932 --> 00:03:02,438 He is insane and a complete asshole. 59 00:03:02,873 --> 00:03:04,409 And... That's all. 60 00:03:04,442 --> 00:03:06,492 -Carry on with your meeting. -Yeah, yeah. 61 00:03:08,483 --> 00:03:10,454 [people clamoring] 62 00:03:11,423 --> 00:03:12,659 Fuck's going on? 63 00:03:14,095 --> 00:03:15,297 Go get 'em. 64 00:03:16,366 --> 00:03:17,866 [militiaman] Come on. Let's go. 65 00:03:18,003 --> 00:03:19,973 -[Lee] Okay. -Shh. 66 00:03:20,340 --> 00:03:22,011 You fucking saved me, man. 67 00:03:22,044 --> 00:03:24,784 You're like fucking Bass Reeves or some shit. 68 00:03:24,785 --> 00:03:27,020 -You're incredible. Holy fuck. -Shut the fuck up! 69 00:03:27,021 --> 00:03:28,590 -[Lee] That was awesome. -[Marty] Go! 70 00:03:28,591 --> 00:03:29,894 [engine revs] 71 00:03:29,927 --> 00:03:32,599 -[tires screech] -[Marty shouts, groans] 72 00:03:35,939 --> 00:03:38,010 -[screams] -Fuck! Oh, shit! 73 00:03:38,043 --> 00:03:40,481 -Oh, they got me! -They get you? 74 00:03:40,482 --> 00:03:42,417 -Man down! Man down! -How bad? How bad? 75 00:03:42,418 --> 00:03:44,408 -Oh, fuck! You're bleeding! -Oh, shit. 76 00:03:44,409 --> 00:03:46,091 -You're bleeding! Oh, shit. -I'm probably dying. I'm probably dying. 77 00:03:46,092 --> 00:03:47,494 -I need emergency surgery. -Fuck, fuck, fuck. 78 00:03:47,495 --> 00:03:49,366 I got an idea. I got... 79 00:03:49,367 --> 00:03:51,001 -Stop bleeding, all right? Stop bleeding. -[groaning] 80 00:03:51,002 --> 00:03:53,007 -Oh, shit. -[grunting] 81 00:03:53,008 --> 00:03:55,376 -Come on. Come on. Come on. Come on. Okay. -Be careful. Shit. [groans] 82 00:03:55,377 --> 00:03:57,648 -Come on. [panting] -Why we in a fucking feed store? 83 00:03:57,649 --> 00:04:00,899 My buddy Wendell and I used to break in to steal drugs all the time. 84 00:04:01,155 --> 00:04:03,929 He was 4-H. He had a show pig with papers and everything. 85 00:04:03,962 --> 00:04:07,001 [Marty] I don't give a shit about no show pig. [grunts] 86 00:04:07,034 --> 00:04:08,436 Oh, shit. 87 00:04:09,138 --> 00:04:12,444 Let it out. Get it... [groans] 88 00:04:13,046 --> 00:04:14,516 -[screams] -What the fuck? 89 00:04:14,549 --> 00:04:16,854 All right! All right! It's okay! It's okay! 90 00:04:16,887 --> 00:04:19,392 -Okay. Yeah, yeah, yeah. -[groans] 91 00:04:19,393 --> 00:04:21,395 All right. All right. Here we go. Here we go. 92 00:04:21,396 --> 00:04:23,567 -All right. -Get me to a hospital, goddamn it! 93 00:04:23,568 --> 00:04:25,403 Oh, come on. You said you didn't have time. 94 00:04:25,404 --> 00:04:28,110 -Jesus. -But this is for farm animals. 95 00:04:28,143 --> 00:04:30,073 Animals take medicine too. All right? 96 00:04:30,074 --> 00:04:31,950 -Shit. I've been shot. -Come on. Just let me look at it. 97 00:04:31,951 --> 00:04:33,954 Don't touch... You don't know shit about shit. 98 00:04:33,955 --> 00:04:35,691 -Just let me look at it. All right? -No! No. 99 00:04:35,692 --> 00:04:37,060 I think it's glass! All right? 100 00:04:37,061 --> 00:04:38,730 -I think it's just a cut! -It's a bullet. 101 00:04:38,731 --> 00:04:40,433 Yeah, all right. Well, take these. Take these. 102 00:04:40,434 --> 00:04:43,084 This will help. Here you go. Here you go. It's like Advil. 103 00:04:43,240 --> 00:04:45,712 -What? -It's like Advil. Come on, take it. 104 00:04:45,745 --> 00:04:47,583 Is it Advil or is it like Advil? 105 00:04:47,616 --> 00:04:49,452 It's like Advil, okay? 106 00:04:49,453 --> 00:04:52,591 But it will take the pain away, at least till we get to town, all right? 107 00:04:52,592 --> 00:04:53,642 Okay. 108 00:04:54,028 --> 00:04:57,636 -All right. Calm down. -[breathing heavily] 109 00:04:58,437 --> 00:04:59,487 The fuck? 110 00:04:59,907 --> 00:05:01,657 "Bovine vagina muscle relaxant." 111 00:05:01,677 --> 00:05:03,180 What the fuck? 112 00:05:03,213 --> 00:05:05,418 It's... [sighs] Come on, man. It kills the pain. 113 00:05:05,451 --> 00:05:07,454 It's for cow pussy. 114 00:05:07,889 --> 00:05:09,639 I know. I didn't want you to see that. 115 00:05:09,660 --> 00:05:11,063 What the fuck? 116 00:05:11,096 --> 00:05:13,601 -Oh, fuck. -Just come on. You're gonna be 117 00:05:13,602 --> 00:05:15,637 -fine in a second, all right? -Oh, God. I'm gonna die. 118 00:05:15,638 --> 00:05:18,108 -Oh, shit. [groans] -I've taken them so many times. 119 00:05:18,109 --> 00:05:20,547 If you take it with a beer, it goes great. 120 00:05:24,489 --> 00:05:25,659 [Marty grunts] 121 00:05:25,692 --> 00:05:28,063 Oh, you stupid motherfucker. 122 00:05:28,632 --> 00:05:31,102 I'm not a fucking cow. 123 00:05:31,503 --> 00:05:34,142 A cow is ten times my size. 124 00:05:34,175 --> 00:05:35,879 -A cow's pussy's your size. -Fuck. 125 00:05:35,912 --> 00:05:38,618 I'm gonna kill you, fucker. 126 00:05:38,985 --> 00:05:41,456 I'm gonna fucking kill you. 127 00:05:41,489 --> 00:05:42,726 Yeah, yeah, yeah. 128 00:05:42,759 --> 00:05:45,097 [mooing] 129 00:05:45,130 --> 00:05:46,634 [chuckles] 130 00:05:47,068 --> 00:05:48,971 Hey, yeah. You're okay. 131 00:05:49,505 --> 00:05:50,709 And the cow says... 132 00:05:50,742 --> 00:05:51,911 [mooing] 133 00:05:51,944 --> 00:05:54,650 Uh-huh. Yeah, you gonna be fine. 134 00:05:54,683 --> 00:05:57,154 [laughing] 135 00:05:58,591 --> 00:05:59,693 Yeah, you're okay. 136 00:05:59,694 --> 00:06:01,528 [whispering] Shit. You're fine. You're fine. 137 00:06:01,529 --> 00:06:04,035 -You're okay. Oh, fuck. -[continues laughing] 138 00:06:06,707 --> 00:06:08,209 [groans] 139 00:06:16,694 --> 00:06:18,497 The fuck's my security? 140 00:06:18,530 --> 00:06:19,580 Waylon! 141 00:06:23,039 --> 00:06:24,643 Okay. Come on, bud. 142 00:06:25,044 --> 00:06:27,616 I got you. I got you. Let's get you inside, huh? 143 00:06:27,617 --> 00:06:29,017 [both groaning, grunting] 144 00:06:29,018 --> 00:06:30,554 All right. Whoa, whoa. 145 00:06:30,588 --> 00:06:32,225 Big step. Big step. 146 00:06:32,258 --> 00:06:34,028 Oh, fuck. 147 00:06:34,061 --> 00:06:36,066 -Yeah, okay. Okay, right here. -Okay. 148 00:06:36,099 --> 00:06:38,689 You sit down right here. Right here, right here. Okay. 149 00:06:39,172 --> 00:06:40,909 All right, fuck. Okay. 150 00:06:40,910 --> 00:06:42,243 How you doing? Okay. All right. Uh... 151 00:06:42,244 --> 00:06:44,583 -Hello, Lee. [laughing] -Hi, bud. 152 00:06:44,616 --> 00:06:46,621 You okay, huh? 153 00:06:46,654 --> 00:06:48,892 Yeah, I feel wonderful. 154 00:06:48,925 --> 00:06:50,494 -You do? -Oh, yeah. 155 00:06:51,597 --> 00:06:53,000 Can I have another pill? 156 00:06:53,001 --> 00:06:55,069 -No, man. No more pills for you. -Oh, fuck you. 157 00:06:55,070 --> 00:06:56,974 I'm gonna get you some water, okay? 158 00:06:57,508 --> 00:06:58,944 Cheap motherfucker. 159 00:06:59,713 --> 00:07:00,763 [screams] 160 00:07:00,782 --> 00:07:02,619 What the fuck? Nazis are... 161 00:07:02,652 --> 00:07:06,092 -[Lee] What the fuck? -They're fucking... What the fuck? 162 00:07:07,929 --> 00:07:09,667 Hey! Hold on! 163 00:07:09,700 --> 00:07:11,637 Fuck you. Don't fucking talk to me. 164 00:07:11,670 --> 00:07:14,910 I am so sorry. All right? I didn't think- 165 00:07:14,943 --> 00:07:16,563 Yeah, you didn't fucking think! 166 00:07:16,564 --> 00:07:18,784 You don't think about anybody but yourself. 167 00:07:18,785 --> 00:07:21,735 -No... [stammers] -No, you didn't think about Grandpa, huh? 168 00:07:21,991 --> 00:07:25,063 He's the only one I had left, and now he's dead. 169 00:07:26,801 --> 00:07:28,236 I told you. Leave us al... 170 00:07:29,172 --> 00:07:31,944 I'm sorry. What about the land? I can help. 171 00:07:31,977 --> 00:07:33,113 It belongs to you. 172 00:07:33,146 --> 00:07:34,650 You don't fucking get it. 173 00:07:34,651 --> 00:07:36,151 I don't give a fuck about the land. 174 00:07:36,152 --> 00:07:38,289 I don't want it. I've never wanted it. 175 00:07:38,991 --> 00:07:40,741 It's people like you, they want it. 176 00:07:41,028 --> 00:07:42,297 -It makes you sick. -I... 177 00:07:43,333 --> 00:07:44,963 And you kill people 'cause of it. 178 00:07:46,206 --> 00:07:47,709 And I don't have that shit. 179 00:07:49,780 --> 00:07:51,149 Eh? 180 00:07:51,784 --> 00:07:53,353 Your grandfather wanted it. 181 00:07:53,386 --> 00:07:54,590 He didn't want it. 182 00:07:54,623 --> 00:07:57,629 -Yeah, he... He... -No, he didn't, okay? 183 00:07:59,098 --> 00:08:00,802 He knew who it belonged to. 184 00:08:05,244 --> 00:08:06,780 Who does it belong to? 185 00:08:18,804 --> 00:08:20,040 I'm sorry. 186 00:08:33,300 --> 00:08:35,638 This window's gonna cost me a fortune. 187 00:08:36,272 --> 00:08:37,775 I was only trying to help. 188 00:08:37,776 --> 00:08:39,879 You've got a strange way of helping people. 189 00:08:39,880 --> 00:08:41,784 [groaning] Oh, fuck. 190 00:08:41,817 --> 00:08:43,220 I always knew I'd get shot. 191 00:08:43,253 --> 00:08:45,056 Come on. You're just grazed. 192 00:08:45,892 --> 00:08:47,763 With a bullet from a gun, yes. 193 00:08:47,796 --> 00:08:48,932 Yeah, and I saved you. 194 00:08:48,965 --> 00:08:50,367 No, you didn't. 195 00:08:50,902 --> 00:08:53,842 Yes, I did. You were shot, and I saved you. 196 00:08:53,875 --> 00:08:55,679 No, I-I was grazed. 197 00:08:55,712 --> 00:08:58,751 Okay. When you... When you came into that church, right? 198 00:08:58,752 --> 00:09:01,455 -What did you see? -Saw a bunch of guns pointed at your ass. 199 00:09:01,456 --> 00:09:03,994 No, seriously, like, did you see... 200 00:09:03,995 --> 00:09:06,699 No, it doesn't... [sighs] ...it doesn't make sense. 201 00:09:06,700 --> 00:09:10,207 -No, no, what? -No, I-I thought I saw Trip Keating. 202 00:09:10,865 --> 00:09:13,012 The philanthropist? 203 00:09:13,013 --> 00:09:14,850 Yeah. 204 00:09:14,851 --> 00:09:17,220 I mean, that's not a guy you'd expect to see in a room full of Nazis. 205 00:09:17,221 --> 00:09:20,891 No, that's exactly the type of guy you expect to see in a room full of Nazis. 206 00:09:22,832 --> 00:09:24,101 Fuck. 207 00:09:27,274 --> 00:09:28,912 [Lee] That's perfect. Like that. 208 00:09:28,913 --> 00:09:30,981 I mean, you could just leave it like that. 209 00:09:30,982 --> 00:09:34,052 Yeah, it's fine. Adds character. Or maybe you could put, like, 210 00:09:34,053 --> 00:09:36,759 a book slot in there, you know? So people could return books. 211 00:09:36,760 --> 00:09:37,895 [Lee] It's not a library. 212 00:09:37,896 --> 00:09:40,367 Okay. Well, my store's not a vinyl rental either. 213 00:09:40,368 --> 00:09:42,738 -Oh, my God. -You know, where people just take out 214 00:09:42,739 --> 00:09:44,909 -records and bring them back or don't. -I paid you for the Kimbrough. 215 00:09:44,910 --> 00:09:46,211 -I replaced it. -I paid you. 216 00:09:46,212 --> 00:09:47,815 It was mint condition. Principles. 217 00:09:47,816 --> 00:09:49,185 -The principles. -Oh, my... 218 00:09:49,186 --> 00:09:50,988 -What's up, y'all? Hey, hey. -[Henry] Oh! 219 00:09:50,989 --> 00:09:53,292 -Where the fuck have you been? -[Henry] Hey, what's up, brother? 220 00:09:53,293 --> 00:09:57,034 I got locked up on some old bullshit play. I beat that though. 221 00:09:57,035 --> 00:10:00,306 Listen. When Deidra comes back, just tell her to go home. We're closed today. 222 00:10:00,307 --> 00:10:01,711 -You sure? -Yeah. 223 00:10:01,712 --> 00:10:02,811 -Damn. -I can't believe you. 224 00:10:02,812 --> 00:10:04,082 What is wrong with him? 225 00:10:04,115 --> 00:10:05,852 Shot up by some Nazis. 226 00:10:05,885 --> 00:10:07,421 Nazis? Nah, that ain't shit. 227 00:10:07,422 --> 00:10:09,959 What, are you guys putting a book slide here or some shit? 228 00:10:09,960 --> 00:10:12,064 -That's what I said. -Yeah. 229 00:10:12,766 --> 00:10:13,816 "Breathe." 230 00:10:15,504 --> 00:10:17,275 "Lay down." 231 00:10:17,308 --> 00:10:18,744 "Close your eyes." 232 00:10:19,913 --> 00:10:21,148 "Breathe." 233 00:10:23,854 --> 00:10:24,904 "Inhale." 234 00:10:25,256 --> 00:10:26,306 "Exhale." 235 00:10:26,994 --> 00:10:28,044 "Breathe." 236 00:10:28,664 --> 00:10:32,471 "Full body stretch from your feet to your neck." 237 00:10:33,440 --> 00:10:34,490 Hey. 238 00:10:34,809 --> 00:10:36,012 "Breathe." 239 00:10:36,446 --> 00:10:39,986 "Don't hold it or you will die." 240 00:10:41,222 --> 00:10:44,797 [poet] Next up, Francis Lebon. 241 00:10:44,830 --> 00:10:46,365 -Hey. -Go, go, go, go. 242 00:10:46,867 --> 00:10:47,936 Whoo. 243 00:10:47,969 --> 00:10:50,140 [audience clamoring] 244 00:10:53,981 --> 00:10:55,031 Hi. 245 00:10:55,050 --> 00:10:56,553 [inhales] 246 00:10:56,587 --> 00:10:58,997 This is a little something I've been working on. 247 00:10:59,191 --> 00:11:00,331 It's kind of rough, but... 248 00:11:00,795 --> 00:11:02,064 Well... [chuckles] 249 00:11:05,938 --> 00:11:07,078 "I remember the house." 250 00:11:07,308 --> 00:11:08,978 "There was a fence, 251 00:11:09,011 --> 00:11:11,984 and my dad planted a redbud tree that didn't grow." 252 00:11:14,121 --> 00:11:15,357 "Bad soil." 253 00:11:16,860 --> 00:11:18,764 "After he left, it grew." 254 00:11:19,833 --> 00:11:21,770 "Mom said it just needed more time." 255 00:11:23,908 --> 00:11:26,913 "We had weeds that brought bees and crab spiders." 256 00:11:27,314 --> 00:11:28,884 "Wild and perfect." 257 00:11:29,552 --> 00:11:31,222 "Everything fighting to grow." 258 00:11:33,426 --> 00:11:39,138 "They decided not to tell me they split so it wouldn't be so abrupt." 259 00:11:40,975 --> 00:11:42,210 "It was abrupt." 260 00:11:44,850 --> 00:11:48,556 "Absence is abrupt no matter how you cut it." 261 00:11:51,028 --> 00:11:54,101 "Eventually, I stopped waiting for the van to pull up." 262 00:11:55,972 --> 00:11:57,408 "On spring days though," 263 00:11:57,441 --> 00:12:00,881 "I look out and my view is blocked by the redbud tree." 264 00:12:02,886 --> 00:12:06,559 "Soon, I will leave, and the redbud tree will still be there." 265 00:12:08,263 --> 00:12:09,899 "A continuous bloom." 266 00:12:11,570 --> 00:12:12,939 Thanks. 267 00:12:17,136 --> 00:12:20,954 -Wear it at night. -What, with the teeth? 268 00:12:20,955 --> 00:12:22,523 -Yeah, just... You wear it at night. -Yeah. 269 00:12:22,524 --> 00:12:24,060 -Six months from now, you're different. -Yeah. 270 00:12:24,061 --> 00:12:25,664 -It's a whole other feeling. -Actually, I was... 271 00:12:25,665 --> 00:12:27,234 -Hey, how are you? -Hey. 272 00:12:28,136 --> 00:12:31,042 Wow. That was... [exhales] ...so beautiful. 273 00:12:31,075 --> 00:12:35,117 -Really? I didn't know. Maybe it was too... -No, it was beautiful 274 00:12:35,150 --> 00:12:36,987 -because it was true. -I... 275 00:12:37,922 --> 00:12:39,459 [whispering] Okay? I love you. 276 00:12:39,492 --> 00:12:40,928 I'm so proud of you. 277 00:12:44,368 --> 00:12:46,305 All right. I gotta rock. Okay? 278 00:12:46,673 --> 00:12:47,909 See you, guys. 279 00:12:55,157 --> 00:12:56,927 [phone buzzing] 280 00:12:58,697 --> 00:12:59,967 Marty. 281 00:12:59,968 --> 00:13:01,468 -You got a minute? -What's up? 282 00:13:01,469 --> 00:13:03,071 I just talked to a buddy of mine at the station. 283 00:13:03,072 --> 00:13:05,377 Frank walked in with a lawyer this morning, 284 00:13:05,410 --> 00:13:07,447 had a whole story about killing Arthur. 285 00:13:07,815 --> 00:13:09,051 Self-defense. 286 00:13:09,653 --> 00:13:11,657 Looks like the DA is not charging him. 287 00:13:11,690 --> 00:13:13,226 No, no, no, no. 288 00:13:13,259 --> 00:13:16,032 He killed Arthur and stole the will. 289 00:13:16,033 --> 00:13:17,935 [Marty] They're calling it an accident. 290 00:13:17,936 --> 00:13:20,073 A confused old man and a firearm. 291 00:13:20,775 --> 00:13:23,947 [Lee] All right, we gotta go find Betty Jo. Right? 292 00:13:25,651 --> 00:13:27,454 Fuck it. Well, listen to me. 293 00:13:39,278 --> 00:13:43,186 [Marty] We can't just drive around until you figure out where she is, Lee. 294 00:13:44,088 --> 00:13:45,591 [Lee] I've got an idea. 295 00:13:48,162 --> 00:13:52,371 ? If ladies were blackbirds ? 296 00:13:52,404 --> 00:13:56,378 ? And the ladies were thrushes ? 297 00:13:57,582 --> 00:14:02,324 ? I'd lay there for hours ? 298 00:14:02,357 --> 00:14:06,265 ? In the cold, rainy marshes ? 299 00:14:06,900 --> 00:14:11,710 ? If the ladies were squirrels ? 300 00:14:11,743 --> 00:14:15,383 ? With big, bushy tails ? 301 00:14:16,485 --> 00:14:20,560 ? I'd fill up my shotgun ? 302 00:14:21,295 --> 00:14:26,039 ? With rock salt and nails ? 303 00:14:26,072 --> 00:14:29,145 ? I'd fill up my shotgun ? 304 00:14:29,178 --> 00:14:30,682 [buzzing] 305 00:14:30,715 --> 00:14:35,256 ? With rock salt and nails ? 306 00:14:39,398 --> 00:14:41,502 -Hello. -Pearl just called me. 307 00:14:43,641 --> 00:14:45,176 What are these letters? 308 00:14:46,112 --> 00:14:47,514 And how did you get them? 309 00:14:47,515 --> 00:14:49,417 Maybe you should be a little bit more careful 310 00:14:49,418 --> 00:14:52,057 to whom you sell your dead husband's shit. 311 00:14:55,063 --> 00:14:56,332 Whoa, whoa, whoa. 312 00:14:56,365 --> 00:14:57,568 What did they say? 313 00:14:58,637 --> 00:15:01,309 -Do they talk about me? -[chuckles] 314 00:15:01,342 --> 00:15:03,079 Are you fucking kidding me? 315 00:15:03,112 --> 00:15:04,381 Lee. Lee. 316 00:15:05,383 --> 00:15:08,089 I need to know. [breathing heavily] 317 00:15:08,122 --> 00:15:12,665 I... I need to know what fantasy world he's... 318 00:15:14,068 --> 00:15:16,338 I just want... Pearl won't tell me. 319 00:15:18,711 --> 00:15:19,780 All right. 320 00:15:19,813 --> 00:15:21,515 Come by the bookstore. We'll talk. 321 00:15:22,117 --> 00:15:23,419 No. 322 00:15:25,323 --> 00:15:27,227 I'll meet you, but in public. 323 00:15:27,662 --> 00:15:30,333 All right. Name the spot. 324 00:15:40,086 --> 00:15:41,189 [Lee sighs] 325 00:15:41,222 --> 00:15:42,792 Here. Take this. 326 00:15:42,793 --> 00:15:45,195 -Oh, no. I don't need that. -Take the motherfucker! 327 00:15:45,196 --> 00:15:47,668 -What am I gonna do? Shoot her? -She may shoot your ass. 328 00:15:47,669 --> 00:15:49,706 -Nah, I don't need it. -Look, Lee. 329 00:15:49,739 --> 00:15:52,211 -What? -There's a lot of dead people around her. 330 00:15:52,244 --> 00:15:53,313 Think about it. 331 00:15:53,346 --> 00:15:54,782 Nah, I'm good. 332 00:16:08,142 --> 00:16:10,380 [breathes deeply] 333 00:16:14,154 --> 00:16:17,294 [patrons chattering] 334 00:16:24,809 --> 00:16:26,780 Feeling pretty proud of yourself? 335 00:16:27,381 --> 00:16:28,817 You played me pretty well. 336 00:16:30,588 --> 00:16:32,591 You turned my daughter against me. 337 00:16:33,159 --> 00:16:34,696 You did that all on your own. 338 00:16:35,497 --> 00:16:37,500 I was trying to do something good. 339 00:16:40,775 --> 00:16:46,218 If you do something good, and it ends badly every time, is that really good? 340 00:16:47,054 --> 00:16:49,391 I could ask you the exact same thing. 341 00:16:51,162 --> 00:16:54,134 I've done everything I can to help the people I love. 342 00:16:55,270 --> 00:16:57,676 [scoffs] You're a dangerous woman. 343 00:16:57,709 --> 00:17:00,113 Every time you open your mouth, someone dies. 344 00:17:00,547 --> 00:17:02,618 Especially the people you love. 345 00:17:03,352 --> 00:17:04,822 I'm not dangerous. 346 00:17:05,758 --> 00:17:07,662 I'm trying to protect myself. 347 00:17:08,529 --> 00:17:09,732 And Pearl. 348 00:17:11,155 --> 00:17:13,205 Our future. 349 00:17:13,206 --> 00:17:15,309 What about Arthur Williams's future, huh? 350 00:17:15,310 --> 00:17:17,648 That's the name of the man you had killed. 351 00:17:18,483 --> 00:17:20,119 I didn't want him to die. 352 00:17:21,055 --> 00:17:23,326 -I thought Frank was gonna kill me. -Mm-hmm. 353 00:17:23,359 --> 00:17:26,834 [stutters] I didn't even know who Arthur whatever- 354 00:17:26,867 --> 00:17:28,938 -Williams. -[shushes] 355 00:17:28,971 --> 00:17:30,173 Whatever. 356 00:17:31,342 --> 00:17:33,992 How long have you and Frank been in on this together? 357 00:17:34,616 --> 00:17:36,251 Did you take him to karaoke? 358 00:17:36,252 --> 00:17:38,388 Did you take him to your bedroom? 359 00:17:38,389 --> 00:17:41,295 Was it your idea or his idea to have Dale killed? 360 00:17:41,730 --> 00:17:43,199 No one wanted him dead. 361 00:17:43,934 --> 00:17:45,571 -It was an accident. -Uh-huh. 362 00:17:46,239 --> 00:17:47,842 All I did was unlock a door. 363 00:17:47,843 --> 00:17:49,678 -No, I told... Hey. -[chuckles] And then... 364 00:17:49,679 --> 00:17:53,687 I told you. Dale wasn't all there at the end. 365 00:17:53,720 --> 00:17:55,657 -He was slipping. -[chuckles] Uh-huh. 366 00:17:56,158 --> 00:18:00,166 Probably early dementia or something like that. I don't know. 367 00:18:00,635 --> 00:18:02,304 It was an accident. 368 00:18:02,305 --> 00:18:04,540 That is exactly what Frank said about Arthur. 369 00:18:04,541 --> 00:18:06,979 There's a lot of accidents around you two, a lot of dementia. 370 00:18:06,980 --> 00:18:08,616 I mean, maybe you should try amnesia 371 00:18:08,617 --> 00:18:12,257 or maybe a murderous evil twin sister, huh? 372 00:18:12,290 --> 00:18:15,196 Get fucking real with me. 373 00:18:16,232 --> 00:18:19,304 You were the one who told us where the will was. 374 00:18:19,739 --> 00:18:21,542 I was just the messenger. 375 00:18:22,411 --> 00:18:25,651 You were the one who was snooping around. 376 00:18:25,652 --> 00:18:28,488 Now you're trying to shift your own guilt. 377 00:18:28,489 --> 00:18:30,326 Oh, yeah? Maybe I am, 378 00:18:30,694 --> 00:18:32,497 but at least I'm not a liar. 379 00:18:33,432 --> 00:18:35,003 I fibbed. 380 00:18:35,004 --> 00:18:37,006 -[scoffs] Yeah. Yeah. -Yeah. And at least I'm not poor. 381 00:18:37,007 --> 00:18:39,879 Oh, yeah, well, I would rather be a poor man than a liar. 382 00:18:40,280 --> 00:18:42,351 -Ha. -Ha. 383 00:18:42,384 --> 00:18:44,221 Did you read that on a billboard? 384 00:18:49,866 --> 00:18:52,772 -Listen, listen, listen to me. -Shh. Shh. Shh. 385 00:18:57,282 --> 00:19:01,488 -Hey, this all got really messy. -[scoffs] 386 00:19:01,489 --> 00:19:02,858 -Okay. -Yeah. 387 00:19:03,492 --> 00:19:07,467 But it's over, and all we can do now is not make it worse. 388 00:19:11,710 --> 00:19:13,940 [whispers] Has anyone seen those letters? 389 00:19:14,314 --> 00:19:15,584 [scoffs] 390 00:19:17,588 --> 00:19:20,761 Oh, you haven't shown Donald, have you? 391 00:19:21,295 --> 00:19:24,435 [gasps] Oh, my God. 392 00:19:24,468 --> 00:19:26,438 [breathing heavily] 393 00:19:33,754 --> 00:19:37,360 [whispers] I will give you 200,000 394 00:19:37,829 --> 00:19:42,705 if you go to them and say that they're fake because they are. 395 00:19:43,339 --> 00:19:46,311 You don't know me at all. 396 00:19:47,347 --> 00:19:49,653 I mean, how did I let you fool me? 397 00:19:49,686 --> 00:19:52,491 -I am the victim here. -How... Oh, my God. 398 00:19:52,524 --> 00:19:53,961 I've lost everything. 399 00:19:53,962 --> 00:19:55,529 You're a terrible fucking person, you know that? 400 00:19:55,530 --> 00:19:57,880 I mean, I don't know how you live with yourself. 401 00:19:58,202 --> 00:20:00,774 -You and Dale are the same. -Mm-hmm. 402 00:20:01,776 --> 00:20:04,315 Living in your little fucking fantasy worlds. 403 00:20:04,348 --> 00:20:05,751 Yeah. 404 00:20:05,752 --> 00:20:08,521 [breathing heavily] Telling everybody what the right thing is 405 00:20:08,522 --> 00:20:11,061 when the rest of us are just trying to survive. 406 00:20:12,765 --> 00:20:14,000 You gonna kill me too? 407 00:20:14,635 --> 00:20:16,840 Fuck you. You're on your high horse, 408 00:20:16,841 --> 00:20:19,711 acting like some holier than thou, servant of the truth, 409 00:20:19,712 --> 00:20:21,515 but really, it's just yourself. 410 00:20:21,516 --> 00:20:23,451 -All right, come here. Just come here. -No. Don't touch me! 411 00:20:23,452 --> 00:20:25,489 -I'm not touching you. Wait. -He's harassing me. 412 00:20:25,490 --> 00:20:27,559 -Sir, you should probably leave. -I'm not. Yeah, I'm so... 413 00:20:27,560 --> 00:20:29,898 Yeah, I know. We're friends. It's okay. It's okay. 414 00:20:29,899 --> 00:20:32,469 -I'm not... It's... All right, I'm not on you. -Get off me. No, get off of me. 415 00:20:32,470 --> 00:20:34,440 -Yeah, you are. -No, there's no reason to call security. 416 00:20:34,441 --> 00:20:35,944 -[Betty Jo] You talking to me? -We're not finished. 417 00:20:35,945 --> 00:20:37,681 -Sir. You need to calm down. -Oh, fuck. No. 418 00:20:37,682 --> 00:20:39,651 -You know, she's... We're friends. I mean... -Here he is. 419 00:20:39,652 --> 00:20:40,787 -Okay, great. -Friends? 420 00:20:40,788 --> 00:20:42,424 All right, let the murderer go. 421 00:20:42,425 --> 00:20:44,460 No, hey, let me go, all right? I'm not... I'm... 422 00:20:44,461 --> 00:20:46,531 All right, all right. Fuck it, I'll walk! I'll walk! 423 00:20:46,532 --> 00:20:47,934 -Ma'am? You okay? -Hey. You're hurting me. 424 00:20:47,935 --> 00:20:49,839 All right, asshole. Ow! 425 00:20:49,872 --> 00:20:52,477 Fuck! Jesus Christ! 426 00:21:28,516 --> 00:21:30,119 [sighs] 427 00:21:42,878 --> 00:21:45,651 -[Sally] This the big one? -Big what? 428 00:21:46,586 --> 00:21:47,636 The article. 429 00:21:47,637 --> 00:21:50,092 The one that's gonna set everything right. 430 00:21:50,093 --> 00:21:51,729 It's a little late for that. 431 00:21:54,802 --> 00:21:56,873 You want a Mickey Mouse pancake? 432 00:21:58,209 --> 00:21:59,411 What? 433 00:22:00,046 --> 00:22:02,584 -I'm trying to cheer you up, dummy. -Mmm. 434 00:22:03,587 --> 00:22:06,124 [sighs] Look, you do this. 435 00:22:06,491 --> 00:22:07,594 I do what? 436 00:22:07,961 --> 00:22:10,533 -You get obsessed with something... -Uh-huh. 437 00:22:10,567 --> 00:22:13,740 ...you decide that it beat you, but you keep doing it. 438 00:22:14,274 --> 00:22:19,952 And if you keep doing it, did it beat you or did you beat it? Hmm? 439 00:22:21,522 --> 00:22:24,829 Tulsa is one of those places. 440 00:22:25,598 --> 00:22:27,701 Don't know why or what, just is. 441 00:22:29,004 --> 00:22:32,778 And it needs someone like you. 442 00:22:33,279 --> 00:22:36,719 Sticking it to 'em and giving 'em what for. 443 00:22:38,022 --> 00:22:40,526 So don't be a sad sack of shit, okay? 444 00:22:49,846 --> 00:22:52,150 [engine revs] 445 00:22:53,653 --> 00:22:55,757 [horns honking] 446 00:23:00,634 --> 00:23:02,938 I think I just lost your goons. 447 00:23:03,807 --> 00:23:05,042 What? 448 00:23:05,711 --> 00:23:07,080 Oh. 449 00:23:07,081 --> 00:23:08,649 That's fine. They know where we're going. 450 00:23:08,650 --> 00:23:11,555 -Mmm. -Besides, they never miss a free meal. 451 00:23:11,589 --> 00:23:13,226 [Marty scoffs] 452 00:23:13,259 --> 00:23:14,939 Hopefully when you're governor, 453 00:23:15,631 --> 00:23:18,536 we can still go to our favorite barbecue places. 454 00:23:18,570 --> 00:23:22,578 Oh, yeah, just have to bring the news cameras. 455 00:23:23,546 --> 00:23:24,882 [Donald] Hmm. 456 00:23:26,953 --> 00:23:28,555 [Marty sighs] 457 00:23:32,263 --> 00:23:34,769 Hey, you just missed Stutt's. 458 00:23:36,639 --> 00:23:38,242 I'm not taking you to Stutt's. 459 00:23:38,543 --> 00:23:40,246 What? 460 00:23:40,279 --> 00:23:41,616 Uh... Uh... 461 00:23:42,350 --> 00:23:44,822 -But I really wanted a buttermilk pie. -Mmm. 462 00:23:46,125 --> 00:23:48,062 We're going to eat someplace else. 463 00:23:51,268 --> 00:23:53,258 Well, they better have buttermilk pie. 464 00:23:53,807 --> 00:23:54,976 [chuckles] 465 00:23:55,009 --> 00:23:56,278 [? "Down by Law" playing] 466 00:23:56,311 --> 00:23:58,082 ? Hello my, hello my niggas ? 467 00:23:58,083 --> 00:23:59,651 ? Please keep it mellow My niggas ? 468 00:23:59,652 --> 00:24:01,723 ? Stop sippin' yellow My nigga ? 469 00:24:01,724 --> 00:24:03,124 ? You itchin' and twitchin' And glitchin', my nigga ? 470 00:24:03,125 --> 00:24:05,196 ? Listen, my nigga, shh ? 471 00:24:05,197 --> 00:24:06,799 ? Snakes in your circle And them bitches hissin' My nigga ? 472 00:24:06,800 --> 00:24:08,302 ? My nigga don't listen ? 473 00:24:08,335 --> 00:24:10,340 ? One thing I hate 'bout my nigga ? 474 00:24:10,341 --> 00:24:11,875 ? So I just pray 'bout my nigga Nigga, it's hard ? 475 00:24:11,876 --> 00:24:12,977 ? Niggas done gave up on... ? 476 00:24:12,978 --> 00:24:14,982 -[sighs] -What is this? 477 00:24:16,719 --> 00:24:17,888 A barbecue. 478 00:24:19,224 --> 00:24:20,628 Come on. 479 00:24:20,629 --> 00:24:22,029 ? Prayin' to God In the back of a cruiser ? 480 00:24:22,030 --> 00:24:23,567 ? I pray that prison... ? 481 00:24:23,600 --> 00:24:24,650 Marty. 482 00:24:24,669 --> 00:24:25,719 [Marty laughs] 483 00:24:26,105 --> 00:24:27,608 What's up? What's up? 484 00:24:28,242 --> 00:24:30,781 -How you doing, man? -[Marty laughs] Good. 485 00:24:31,749 --> 00:24:33,754 Hey. 486 00:24:33,755 --> 00:24:35,155 ? And now they just poor It was just business My nigga ? 487 00:24:35,156 --> 00:24:36,927 [Donald] What is this, Marty? 488 00:24:36,928 --> 00:24:38,762 ? I had no vision, my nigga I wanted Gucci... ? 489 00:24:38,763 --> 00:24:40,833 -Yeah. Well... -[Donald] I don't like surprises. 490 00:24:40,834 --> 00:24:42,704 There's some things you need to hear. 491 00:24:42,705 --> 00:24:46,612 I mean, without your team, your goons and everyone else. 492 00:24:46,979 --> 00:24:48,029 Just you. 493 00:24:48,316 --> 00:24:50,587 I'm doing this as your friend, Donald. 494 00:24:51,321 --> 00:24:53,059 Please trust me. 495 00:24:53,060 --> 00:24:54,728 ? Lookin' like I drive a truck Fuckin' my bitch? Shit... ? 496 00:24:54,729 --> 00:24:55,998 Go. Come on. 497 00:24:56,031 --> 00:24:58,069 Come on. Go with them. 498 00:24:58,070 --> 00:25:00,172 ? Goddamn it I don't understand it But if she's an addict ? 499 00:25:00,173 --> 00:25:01,975 ? This Gucci purse Gon' get her geeked ? 500 00:25:01,976 --> 00:25:03,646 ? Thick with her ass She in some Betty Shabazz ? 501 00:25:03,647 --> 00:25:05,183 ? Pretty as Coretta Scott ? 502 00:25:05,216 --> 00:25:06,953 [Donald] Pardon me. 503 00:25:06,986 --> 00:25:08,690 ? She got the heart of Assata ? 504 00:25:08,723 --> 00:25:10,628 ? She from the gutter My nigga ? 505 00:25:10,661 --> 00:25:11,996 Howdy. 506 00:25:20,213 --> 00:25:21,850 ? Free Larry Hoover My nigga ? 507 00:25:21,883 --> 00:25:23,386 ? Free Jeff Fort, my nigga ? 508 00:25:23,419 --> 00:25:25,323 ? Fuck all the courts My nigga ? 509 00:25:25,324 --> 00:25:27,326 ? Movin' like Malcolm And Martin and King ? 510 00:25:27,327 --> 00:25:28,996 ? Lift every voice This the song that I sing ? 511 00:25:28,997 --> 00:25:30,766 ? Born in the womb of A beautiful teen ? 512 00:25:30,767 --> 00:25:32,705 ? I am A beautiful, wonderful thing ? 513 00:25:32,738 --> 00:25:34,408 ? I am a king My woman's a queen ? 514 00:25:34,441 --> 00:25:36,412 ? Master Fard said We are the God ? 515 00:25:36,413 --> 00:25:38,348 ? I study hard Like John Henrik Clarke ? 516 00:25:38,349 --> 00:25:40,420 ? Even in my days of Whippin' the hard ? 517 00:25:40,421 --> 00:25:42,356 ? I'll tell the devil That Black man is God ? 518 00:25:42,357 --> 00:25:44,226 ? Keepin' it player Just playin' my part ? 519 00:25:44,227 --> 00:25:45,698 ? Lean on my Demon... ? 520 00:25:45,731 --> 00:25:46,999 [? song fades] 521 00:25:53,780 --> 00:25:54,830 [Lee] Howdy. 522 00:25:57,788 --> 00:25:59,057 We got hot dogs. 523 00:25:59,090 --> 00:26:01,662 Yeah, glizzy plate. Get yourself one. 524 00:26:03,332 --> 00:26:05,103 -You good? -[Lee] Yeah, yeah. 525 00:26:05,136 --> 00:26:06,740 -[Cyrus] Money. -Why? 526 00:26:06,773 --> 00:26:07,823 Barbecue. Money. 527 00:26:07,841 --> 00:26:09,712 [Lee] Oh, yeah. [grunts] 528 00:26:10,079 --> 00:26:11,215 -Thanks. -Thanks. 529 00:26:11,248 --> 00:26:12,951 I'll let you guys be. 530 00:26:14,421 --> 00:26:16,458 Proposition 38. Your position. 531 00:26:16,459 --> 00:26:18,896 If you're willing to change it, you have my vote. 532 00:26:18,897 --> 00:26:20,517 Probably whole neighborhood's. 533 00:26:20,533 --> 00:26:22,738 Um, well, I'm all for education. 534 00:26:22,771 --> 00:26:24,440 [chuckles] Good to hear. 535 00:26:26,211 --> 00:26:27,815 Sit down, fucknuts. 536 00:26:27,848 --> 00:26:30,078 You wanna know how your brother was killed? 537 00:26:31,188 --> 00:26:33,827 You are truly a crazy person. 538 00:26:33,860 --> 00:26:37,735 No, I'm about to publish this article, and I'm giving you a chance to respond. 539 00:26:37,768 --> 00:26:41,709 Would you like to know how your brother was killed? It's a yes-or-no question. 540 00:26:45,216 --> 00:26:46,720 -That's long. -Yeah, 541 00:26:46,753 --> 00:26:48,757 well, I'll read it to you if you'd like, 542 00:26:48,758 --> 00:26:50,793 or you wait till it comes out, but you're not gonna like it, 543 00:26:50,794 --> 00:26:53,431 and you're gonna get some lawyers, and we're gonna sue each other. 544 00:26:53,432 --> 00:26:55,235 Press is gonna go bananas with that, 545 00:26:55,236 --> 00:26:57,506 and the publicity is gonna be extremely bad for you. 546 00:26:57,507 --> 00:26:59,911 I've got nothing to lose, so it's really up to you. 547 00:26:59,912 --> 00:27:02,150 Nah. You're grasping at straws, Lee. 548 00:27:02,183 --> 00:27:03,920 No, no, I'm a journalist, 549 00:27:03,953 --> 00:27:07,795 and I'm making some very damning allegations in this piece, 550 00:27:07,796 --> 00:27:10,800 and I'm giving you an opportunity to tell your side of the story 551 00:27:10,801 --> 00:27:12,069 before it goes to print. 552 00:27:18,382 --> 00:27:20,821 For example, you were right. 553 00:27:20,854 --> 00:27:24,896 Your brother was infatuated with the native street artist named Chutto, 554 00:27:24,929 --> 00:27:27,039 so much so that he wanted to give his share 555 00:27:27,066 --> 00:27:31,776 of the Washberg Indian Head Hills land back to the family it was stolen from. 556 00:27:32,477 --> 00:27:34,882 Unfortunately, this is bad timing for you 557 00:27:34,883 --> 00:27:36,885 because this is the land you were trying to sell 558 00:27:36,886 --> 00:27:41,128 at a very high premium, I might add, but I'll get to that in a minute. 559 00:27:41,161 --> 00:27:43,131 You and Dale had an argument. 560 00:27:43,900 --> 00:27:47,140 This was the moment you decided it was finally the right time 561 00:27:47,173 --> 00:27:52,083 to tell him that his daughter Pearl was in fact not his daughter but yours. 562 00:27:53,887 --> 00:27:55,122 Yeah. 563 00:27:55,757 --> 00:27:57,427 [Donald breathes heavily] 564 00:27:57,460 --> 00:27:58,897 Yeah. 565 00:27:58,930 --> 00:28:02,771 That's when the trouble really got started. 566 00:28:03,807 --> 00:28:07,948 Betty Jo knew about the land deal. Thanks to your pillow talk. 567 00:28:07,981 --> 00:28:09,183 She called Frank. 568 00:28:10,085 --> 00:28:12,858 She was not going to lose that money. 569 00:28:12,891 --> 00:28:18,804 She and Frank hatched a plan where they would scare Dale into changing his mind. 570 00:28:18,837 --> 00:28:20,874 Frank had the perfect guy for the job. 571 00:28:20,907 --> 00:28:24,281 An ex-con named Allen who worked for him at Akron. 572 00:28:24,314 --> 00:28:26,986 Trouble is Frank didn't know 573 00:28:27,019 --> 00:28:31,161 that Allen enlisted two knuckleheads to do the job for him. 574 00:28:31,194 --> 00:28:33,600 So on the night, Dale saw them coming, 575 00:28:33,633 --> 00:28:35,623 fired some gunshots, scared them away. 576 00:28:36,071 --> 00:28:38,275 Betty Jo and Frank talked again. 577 00:28:38,308 --> 00:28:44,087 This time, Frank gave her clear instructions for it not to go wrong again. 578 00:28:44,956 --> 00:28:48,864 Sadly, the knuckleheads botched the job so completely 579 00:28:48,865 --> 00:28:51,434 that they murdered a man that they were supposed to scare. 580 00:28:51,435 --> 00:28:52,870 -[Berta] You son of a bitch! -What the fuck? 581 00:28:52,871 --> 00:28:55,577 -You pull a fucking gun on me? -Stop it! Calm- 582 00:28:55,610 --> 00:28:57,313 [both screaming] 583 00:28:57,346 --> 00:29:00,420 -You stupid motherfucker! -Oh, shit! Oh, fuck! 584 00:29:00,453 --> 00:29:02,323 Betty Jo found the body. 585 00:29:02,356 --> 00:29:05,066 She's terrified. Afraid she's going to get in trouble. 586 00:29:05,429 --> 00:29:10,039 And she manipulated the crime scene and staged it so it'd look like a suicide. 587 00:29:14,582 --> 00:29:18,187 -No, no, she would never do that. -Yes. 588 00:29:18,188 --> 00:29:19,238 She would not do that. 589 00:29:19,858 --> 00:29:22,029 [smacks lips] That's what I thought. 590 00:29:23,298 --> 00:29:27,006 [Betty Jo] No one wanted him dead. It was an accident. 591 00:29:27,039 --> 00:29:28,910 All I did was unlock a door. 592 00:29:28,943 --> 00:29:33,218 Do you wanna hear all of it? It's very long and very upsetting. 593 00:29:36,091 --> 00:29:37,326 No. 594 00:29:40,166 --> 00:29:43,038 Okay, so now you understand. 595 00:29:43,539 --> 00:29:47,246 Your brother did not commit suicide. 596 00:29:48,983 --> 00:29:53,525 And with your connection to the police, it was easy to cover that up. 597 00:30:00,941 --> 00:30:03,647 -The men who killed your brother... -Oh, God. 598 00:30:03,680 --> 00:30:08,990 ...are dead. I witnessed their murder. Allen was not impressed with their work. 599 00:30:09,826 --> 00:30:13,131 Then, mysteriously, Allen was murdered. 600 00:30:14,735 --> 00:30:15,970 Jesus. 601 00:30:16,939 --> 00:30:19,289 In my article, I make a rather compelling case 602 00:30:19,310 --> 00:30:23,452 that it was that psycho Nazi church that you're selling your land to. 603 00:30:23,485 --> 00:30:29,130 Now, what's strange is just how wildly overpriced this land is selling for. 604 00:30:29,163 --> 00:30:35,042 So much so that when you see it in print, it looks like you accepted a bribe. 605 00:30:35,075 --> 00:30:37,948 No, I didn't know anything about those people. 606 00:30:37,949 --> 00:30:40,118 Frank set this up. Frank brokered the whole deal. 607 00:30:40,119 --> 00:30:44,127 All right. What was Trip Keating doing at the church? 608 00:30:44,128 --> 00:30:45,228 I have some theories on that. 609 00:30:45,229 --> 00:30:46,429 [Donald] Trip Keating? 610 00:30:47,635 --> 00:30:51,041 Jesus. I mean, I know who he is, but, well, he was friends with Frank. 611 00:30:51,074 --> 00:30:55,383 A... And Frank said if I don't get Trip and the 46 behind me, 612 00:30:55,416 --> 00:30:57,086 then I won't get elected. 613 00:30:57,119 --> 00:30:59,691 Yeah, well, it still looks like you took a bribe. 614 00:31:08,008 --> 00:31:09,611 I didn't wanna know. 615 00:31:11,081 --> 00:31:12,717 Our family needed the money. 616 00:31:14,187 --> 00:31:15,556 I looked the other way. 617 00:31:16,558 --> 00:31:22,369 I thought I could make it right when I. .. when I got elected. [sniffles] 618 00:31:24,608 --> 00:31:25,658 Here. 619 00:31:29,183 --> 00:31:30,452 Thank you. 620 00:31:32,156 --> 00:31:33,558 I hurt people. 621 00:31:35,162 --> 00:31:36,565 I hurt my brother. 622 00:31:40,539 --> 00:31:42,644 Well, I hurt people too. 623 00:31:43,813 --> 00:31:46,753 Chutto had a grandfather named Arthur Williams. 624 00:31:46,786 --> 00:31:52,363 And because I trusted Betty Jo, he's no longer alive. 625 00:31:58,375 --> 00:32:00,279 Dale would've hated this. 626 00:32:02,216 --> 00:32:05,522 All this death, all this chaos. He would've... 627 00:32:07,628 --> 00:32:09,297 [sighs] He was a good man. 628 00:32:09,330 --> 00:32:11,267 [sighs] 629 00:32:13,740 --> 00:32:15,777 You never got to meet him, did you? 630 00:32:20,654 --> 00:32:25,062 [chuckles, smacks lips] No, I... I never did. 631 00:32:27,099 --> 00:32:29,036 This is what I wrote about him. 632 00:32:38,355 --> 00:32:40,058 You really didn't know? 633 00:32:43,298 --> 00:32:44,533 No. 634 00:32:48,108 --> 00:32:49,243 No. 635 00:32:52,584 --> 00:32:54,487 I got a proposition for you. 636 00:32:55,790 --> 00:32:56,840 Yeah? 637 00:32:58,896 --> 00:33:00,132 I'm all ears. 638 00:33:01,201 --> 00:33:04,473 [breathing deeply] 639 00:33:18,402 --> 00:33:19,638 One second. 640 00:33:22,209 --> 00:33:23,445 Donald. 641 00:33:23,733 --> 00:33:25,649 Trip. 642 00:33:25,650 --> 00:33:27,186 What are you doing? 643 00:33:28,321 --> 00:33:30,559 I'm honoring my late brother, Trip. 644 00:33:30,560 --> 00:33:34,366 I don't know who talked you into this shit. 645 00:33:34,367 --> 00:33:37,206 If you go down this road, you're gonna lose everything. 646 00:33:37,239 --> 00:33:41,148 Well, there's a lot more tribal citizens than CEOs. 647 00:33:41,181 --> 00:33:42,231 Come on, now. 648 00:33:42,249 --> 00:33:44,655 You know Indians don't vote state politics. 649 00:33:44,688 --> 00:33:47,559 Hell, they barely vote for tribal elections. 650 00:33:48,061 --> 00:33:49,430 I'll take my chances. 651 00:33:51,468 --> 00:33:52,536 You need us. 652 00:33:53,238 --> 00:33:56,248 You got me involved with some pretty unsavory people, Trip. 653 00:33:56,979 --> 00:34:01,120 Now, if that blew up in my face, I'd lose a lot more than just an election. 654 00:34:02,456 --> 00:34:05,262 The boys at One Well are good men. 655 00:34:05,295 --> 00:34:06,345 -Reformed. -Mm-hmm. 656 00:34:06,346 --> 00:34:10,271 So what if I start digging around out there, huh? Think I'd find something? 657 00:34:10,272 --> 00:34:12,543 Donald. We are about to start. 658 00:34:12,577 --> 00:34:14,313 All right, just saying goodbye. 659 00:34:15,482 --> 00:34:18,789 Politics, Trip. Somebody has to lose. 660 00:34:20,994 --> 00:34:22,296 Right this way. 661 00:34:24,267 --> 00:34:26,204 [Osage delegates singing] 662 00:34:26,205 --> 00:34:28,875 Now listen, if you see Betty Jo Woodrow, she's not welcome here. 663 00:34:28,876 --> 00:34:30,846 -You just tell my security, all right? -Of course. 664 00:34:30,847 --> 00:34:32,817 -How we doing on time? -You're right on time. 665 00:34:32,818 --> 00:34:34,521 Do I have anything in my teeth? 666 00:34:34,554 --> 00:34:36,304 -Um, no, you're good. -Okay, great. 667 00:34:36,625 --> 00:34:38,395 Oh, here we go. Oh. 668 00:34:38,428 --> 00:34:41,368 -[singing continues] -[drumming] 669 00:34:41,401 --> 00:34:42,704 Thank you for being here. 670 00:34:42,705 --> 00:34:45,576 -We're really looking forward to this. -[chattering] 671 00:34:45,577 --> 00:34:46,945 Nice to meet you. 672 00:34:47,312 --> 00:34:48,548 [Donald] Thank you. 673 00:35:04,882 --> 00:35:07,386 Thank you, singers. That was very beautiful. 674 00:35:07,387 --> 00:35:08,655 [camera shutters click] 675 00:35:08,656 --> 00:35:10,225 [clears throat] 676 00:35:10,794 --> 00:35:12,831 Well, as many of you know, 677 00:35:13,966 --> 00:35:18,508 I lost my dear beloved brother Dale not long ago. 678 00:35:20,713 --> 00:35:23,351 And I'm pleased to say that today, 679 00:35:24,086 --> 00:35:28,863 we honor and fulfill his last wish. 680 00:35:29,531 --> 00:35:36,244 His last wish was to give our old Washberg land back to its rightful owner. 681 00:35:36,245 --> 00:35:40,284 We reached out to the family of the late Arthur Williams, 682 00:35:40,285 --> 00:35:45,462 and they have decided to gift that land in its entirety to the Osage Nation. 683 00:35:47,366 --> 00:35:49,503 Now, I grew up ๏ฟฝ\in Osage country. 684 00:35:50,472 --> 00:35:52,276 I have many Osage friends. 685 00:35:52,309 --> 00:35:54,280 And I can't think of a better way 686 00:35:54,313 --> 00:35:57,453 to honor my brother's legacy and the family name. 687 00:35:58,890 --> 00:36:01,394 Oklahoma is Indian territory. 688 00:36:02,463 --> 00:36:05,871 It does not exist without the great tribal nations, 689 00:36:05,904 --> 00:36:08,943 and it does not operate correctly 690 00:36:08,976 --> 00:36:13,384 unless the state government recognizes tribal sovereignty 691 00:36:13,853 --> 00:36:17,426 and works with the powerful nations there as friends. 692 00:36:17,459 --> 00:36:19,430 When I am elected, 693 00:36:19,463 --> 00:36:24,374 I assure you there will be a friendly relationship between the state 694 00:36:24,407 --> 00:36:28,382 and the great nations that reside here, and that is a promise. 695 00:36:28,383 --> 00:36:29,349 Thank you. 696 00:36:29,350 --> 00:36:32,489 [attendees cheering, ululating] 697 00:36:45,552 --> 00:36:49,857 [Lee] Days after I published my last piece 698 00:36:49,858 --> 00:36:53,933 on the Washberg family, Dale Washberg died. 699 00:36:55,035 --> 00:36:57,539 But I don't wanna talk about his death. 700 00:36:58,475 --> 00:37:00,714 I wanna talk about his life. 701 00:37:00,747 --> 00:37:02,416 [Dale's mother screaming] 702 00:37:02,449 --> 00:37:04,379 [Lee] When I started to look into him, 703 00:37:04,387 --> 00:37:06,959 I thought he was just an eccentric rich guy. 704 00:37:08,395 --> 00:37:10,145 His style was a little ridiculous 705 00:37:10,165 --> 00:37:13,371 and the more cynical side of me wanted to resist him. 706 00:37:14,540 --> 00:37:16,344 But as I went deeper, 707 00:37:17,847 --> 00:37:20,953 I saw he embodied everything I care about. 708 00:37:21,989 --> 00:37:25,395 He valued freedom, personal expression 709 00:37:26,130 --> 00:37:31,975 and most important of all, he believed that the choices we make in life matter. 710 00:37:32,577 --> 00:37:37,452 And they matter even more when everyone else is pushing against them. 711 00:37:38,154 --> 00:37:40,392 Because if we don't act... 712 00:37:41,629 --> 00:37:43,766 terrible things can happen. 713 00:37:46,504 --> 00:37:50,512 Someone once described Dale as sensitive. 714 00:37:51,181 --> 00:37:53,385 They meant it as an insult. 715 00:37:53,418 --> 00:37:55,522 That he was weak. 716 00:37:55,555 --> 00:38:01,534 But as he pointed out, it means someone quick to perceive things. 717 00:38:03,606 --> 00:38:05,810 And that's a strength. 718 00:38:08,448 --> 00:38:11,822 He understood things before the rest of us did. 719 00:38:13,058 --> 00:38:17,499 People like Dale are the kind we can't do without. 720 00:38:26,150 --> 00:38:28,723 [? "You Never Even Called Me by My Name" playing] 721 00:38:28,756 --> 00:38:32,664 ? And you don't have To call me Charlie Pride ? 722 00:38:32,697 --> 00:38:34,601 Excuse me. I need to go. 723 00:38:34,602 --> 00:38:37,573 -I need the check right now, please. -Okay, give me just one second. 724 00:38:37,574 --> 00:38:40,579 -I'm so sorry. -Okay. Right now, though. Thank you. 725 00:38:41,615 --> 00:38:45,756 ? ...call me Merle Haggard anymore ? 726 00:38:48,061 --> 00:38:49,765 ? Even though ? 727 00:38:49,798 --> 00:38:55,476 ? You're on my fightin' side ? 728 00:38:55,509 --> 00:38:57,747 [doorbell chimes] 729 00:39:15,817 --> 00:39:17,119 Oh, shit. 730 00:39:22,630 --> 00:39:24,100 [engine starts] 731 00:39:24,133 --> 00:39:27,139 [through radio] ? You will let me ? 732 00:39:29,711 --> 00:39:32,015 Hey. Hey! 733 00:39:33,118 --> 00:39:34,168 Hey! 734 00:39:36,110 --> 00:39:38,026 Yeah? 735 00:39:38,027 --> 00:39:40,666 You took everything from me. 736 00:39:41,534 --> 00:39:42,837 For what? 737 00:39:44,708 --> 00:39:46,978 [grunts] Damn it. 738 00:39:48,548 --> 00:39:55,161 ? You never even called me By my name ? 739 00:39:56,030 --> 00:39:58,936 [Marty speaks indistinctly] 740 00:39:58,969 --> 00:40:00,573 I don't believe it, 741 00:40:00,606 --> 00:40:04,982 but I sat there and I watched for days, weeks, nights 742 00:40:05,015 --> 00:40:08,088 and sure enough she's sleeping with the boss. 743 00:40:08,121 --> 00:40:09,691 -[Lee] The boss? -Holy shit. 744 00:40:09,724 --> 00:40:10,927 Yeah, his boss. 745 00:40:10,960 --> 00:40:12,764 Now I think the guy is, you know, 746 00:40:12,765 --> 00:40:14,633 -possessive, obsessed... -[Sally] Yeah. 747 00:40:14,634 --> 00:40:17,607 ...but sure enough he was right. I even took some pictures. 748 00:40:17,640 --> 00:40:19,578 -You got pictures? -What? 749 00:40:19,579 --> 00:40:22,248 -This is like Chinatown . -Listen, I had... Just shut the fuck up. 750 00:40:22,249 --> 00:40:24,319 I'm just saying these are good PI stories. 751 00:40:24,320 --> 00:40:26,256 You should write this shit down. You got to. 752 00:40:26,257 --> 00:40:28,160 -I've actually thought about it. -You should. 753 00:40:28,161 --> 00:40:29,965 You know, maybe you're right. 754 00:40:29,998 --> 00:40:32,536 You know, um, individual stories. 755 00:40:32,537 --> 00:40:34,272 Each chapter about a new investigation. Yes. 756 00:40:34,273 --> 00:40:37,279 Nah, nah. You gotta pick one and expand it into a book. 757 00:40:37,280 --> 00:40:39,683 No, no, no, the individual stories will be better. 758 00:40:39,684 --> 00:40:43,626 You won't make any money. I promise you. Short stories do not sell. 759 00:40:43,627 --> 00:40:45,027 He tells me that all the time. 760 00:40:45,028 --> 00:40:47,066 -Because it's the truth. -You know, 761 00:40:47,067 --> 00:40:49,904 if he knew half the things he acts like he's an expert in, we'd all be rich. 762 00:40:49,905 --> 00:40:51,709 Ain't that the truth, huh? 763 00:40:51,710 --> 00:40:53,678 -I happen to be an expert on this... -Oh, yeah? 764 00:40:53,679 --> 00:40:55,583 Where's your novel? Huh? 765 00:40:55,584 --> 00:40:58,086 -Well, all right... My novel... -On minding other people's business. 766 00:40:58,087 --> 00:41:00,826 ...happens to be in the trunk of a car... 767 00:41:02,396 --> 00:41:05,836 [Lee, Marty, Sally continue laughing, speaking indistinctly] 768 00:41:09,611 --> 00:41:11,014 [? song ends] 769 00:41:11,015 --> 00:41:13,852 [Ray] Of course he's late. I've been holding this seat forever. 770 00:41:13,853 --> 00:41:16,625 Oh, hey, guys. It's me. 771 00:41:16,658 --> 00:41:18,696 [guests chattering] 772 00:41:18,729 --> 00:41:20,165 Lee. Lee. 773 00:41:22,804 --> 00:41:24,207 Got you. Right up front. 774 00:41:24,240 --> 00:41:25,977 -Hey. -Better late than never. 775 00:41:26,010 --> 00:41:27,714 I swear to God. 776 00:41:27,747 --> 00:41:29,183 Where were you? 777 00:41:29,216 --> 00:41:30,787 -[chuckles] -You look nice. 778 00:41:30,820 --> 00:41:32,723 [sighs] Maybe for a funeral. 779 00:41:32,724 --> 00:41:36,096 If you'd worn something a little brighter, it wouldn't have killed you. 780 00:41:36,097 --> 00:41:38,201 -[sighs] -Nice day, huh? 781 00:41:39,103 --> 00:41:40,639 A little hot. 782 00:41:41,140 --> 00:41:42,400 I'm sweating my balls off. 783 00:41:42,409 --> 00:41:44,781 -[chuckles] -You don't have to always talk. 784 00:41:45,515 --> 00:41:47,854 [guest whispers] Oh, look. There she is. 785 00:41:48,822 --> 00:41:52,196 [Ray] Oh. Oh, Francis. 786 00:41:52,229 --> 00:41:54,901 [? "So Long, Marianne" playing] 787 00:41:57,674 --> 00:41:58,809 [shutter clicks] 788 00:41:58,842 --> 00:42:02,750 ? But you make me forget So very much ? 789 00:42:05,723 --> 00:42:10,265 ? I forget to pray For the angels ? 790 00:42:11,668 --> 00:42:12,971 ? And then the angels... ? 791 00:42:13,004 --> 00:42:14,340 [officiant] And rise. 792 00:42:14,373 --> 00:42:18,816 ? ...forget to pray for us ? 793 00:42:18,817 --> 00:42:19,817 Oh. 794 00:42:19,818 --> 00:42:24,661 ? Now so long, Marianne ? 795 00:42:24,694 --> 00:42:27,333 ? It's time that we began ? 796 00:42:27,366 --> 00:42:29,303 ? To laugh and cry... ? 797 00:42:29,336 --> 00:42:31,074 Hey. Hey. 798 00:42:31,075 --> 00:42:34,245 [whispers] It's better to not need it than need it and not have it. 799 00:42:34,246 --> 00:42:36,384 Really proud of you for coming today. 800 00:42:36,417 --> 00:42:37,921 This gotta be hard for you. 801 00:42:37,954 --> 00:42:39,190 [? song fades out] 802 00:42:39,223 --> 00:42:40,927 -Very proud. -Stop it, will you? 803 00:42:40,960 --> 00:42:42,463 I'm trying to hold it together. 804 00:42:42,496 --> 00:42:45,034 [officiant speaking indistinctly] 805 00:42:45,035 --> 00:42:48,006 It is a pretty wedding though, isn't it? 806 00:42:48,007 --> 00:42:50,846 Cost a pretty penny, that's for damn sure. 807 00:42:52,884 --> 00:42:54,687 Thank you. Appreciate it. 808 00:42:55,756 --> 00:42:56,806 Mmm. 809 00:42:57,392 --> 00:42:59,296 -Wow. Mmm. -Yeah, I saw that. 810 00:42:59,297 --> 00:43:02,501 So, what your mom spend on the flowers for this thing, huh? 811 00:43:02,502 --> 00:43:04,873 -I mean, I thought she was environmentalist. -[sighs] 812 00:43:04,874 --> 00:43:08,214 -Doesn't care about that anymore? -It's more like last week. 813 00:43:08,215 --> 00:43:09,883 -All right. -Would you like some caviar? 814 00:43:09,884 --> 00:43:11,789 Oh, God, no. No. God. 815 00:43:11,790 --> 00:43:13,758 -Hey, what's that? -[breathes deeply] 816 00:43:13,759 --> 00:43:15,195 It's a wedding present. 817 00:43:15,196 --> 00:43:16,864 -Okay, but what is it? -I'm not telling you. 818 00:43:16,865 --> 00:43:20,038 -Hi. Hey. Yeah. -Hey. Yeah. Hey. How you doing? 819 00:43:20,039 --> 00:43:21,774 -Good, man. -Congratulations, man. 820 00:43:21,775 --> 00:43:24,848 -Hey, uh, thanks, man. Thank you. -Yeah. Yeah. Yeah. 821 00:43:24,881 --> 00:43:28,121 I know things have been, you know... 822 00:43:28,154 --> 00:43:32,764 -It can get weird. Weird. -Yeah, I know. But it's-it's, you know... 823 00:43:32,797 --> 00:43:36,004 -Yeah. And you know I'll-I'll... -Yeah. Yeah, so- 824 00:43:36,005 --> 00:43:38,908 I'll break somebody's neck for Francis. You know that, right? 825 00:43:38,909 --> 00:43:41,815 Yeah. Well, you're a cool guy, Johnny. 826 00:43:41,848 --> 00:43:44,918 -Thanks, thanks. You're-You're a cool guy. -You're a cool guy. 827 00:43:45,388 --> 00:43:48,863 -Hey there. Congrats. Hey. [kisses] -Thanks for coming. 828 00:43:48,896 --> 00:43:50,098 Yeah. 829 00:43:50,131 --> 00:43:52,904 -Um... Oh, we read your article. -You did? 830 00:43:52,905 --> 00:43:54,205 -It was so good. -Really? 831 00:43:54,206 --> 00:43:55,342 -Yeah, man. -Yeah! 832 00:43:55,375 --> 00:43:56,812 -Wow. -Tears, bro. Tears. 833 00:43:56,845 --> 00:43:58,816 Thanks. Thanks. Wow. 834 00:43:58,849 --> 00:44:01,254 -Well, I got you guys something... -What? 835 00:44:01,255 --> 00:44:03,256 You can open it right now. Come on, please? 836 00:44:03,257 --> 00:44:05,128 -Right... Right now? -Yeah. 837 00:44:05,161 --> 00:44:07,733 -I love... -Sure. The first one. 838 00:44:08,467 --> 00:44:10,839 -Oh. Wow. -No, is this real? 839 00:44:11,641 --> 00:44:15,048 -What? Oh, my God! -Joe Brainard signed it right there. Huh? 840 00:44:15,081 --> 00:44:16,291 -[chuckles] -[gasps] 841 00:44:16,317 --> 00:44:18,054 It's a real Joe Brainard. 842 00:44:18,421 --> 00:44:20,359 -Erotic. -[chuckles] Yeah. 843 00:44:20,392 --> 00:44:22,931 -Cool. -Cool. Very cool. Badass. 844 00:44:22,932 --> 00:44:25,234 Congrats, you two. Thanks for having me. Appreciate it. 845 00:44:25,235 --> 00:44:27,238 -You walk me out? -Yeah. 846 00:44:27,907 --> 00:44:29,978 -Let's go. -[Johnny] Cool. 847 00:44:31,380 --> 00:44:33,852 Where are we gonna hang that? [sighs] 848 00:44:36,825 --> 00:44:37,875 I liked it. 849 00:44:38,227 --> 00:44:40,198 -You think your mom liked it? -Yeah. 850 00:44:44,874 --> 00:44:47,880 ? It's been a long time ? 851 00:44:48,982 --> 00:44:51,320 ? Since I felt the wind blew ? 852 00:44:52,857 --> 00:44:56,530 ? Strong and swift Like a river's current ? 853 00:44:57,366 --> 00:45:00,071 ? Cool like the prairie moon ? 854 00:45:01,908 --> 00:45:03,979 ? Cool like the prairie moon ? 855 00:45:09,556 --> 00:45:11,846 Hey. You know, I was thinking about something. 856 00:45:11,862 --> 00:45:14,934 Something that I wanted to tell you. It's just... 857 00:45:15,569 --> 00:45:20,312 Seeing you and your mom and Johnny all so happy, you know, I mean... 858 00:45:20,345 --> 00:45:24,419 I mean, they got a really stable thing going, you know, and that's... 859 00:45:24,954 --> 00:45:26,557 That's good for you. 860 00:45:26,925 --> 00:45:30,532 And I think maybe it'd be best if you did go live with them full time, 861 00:45:30,566 --> 00:45:32,837 you know, like you mentioned before. 862 00:45:33,204 --> 00:45:35,576 You know, but I... I definitely got some damage, 863 00:45:35,609 --> 00:45:38,348 and I don't need to lay all that on you and... 864 00:45:38,349 --> 00:45:40,417 You know, it's not like I'm going anywhere. 865 00:45:40,418 --> 00:45:42,489 I mean, I'm always there for you, 866 00:45:42,490 --> 00:45:45,127 and you can come by the bookshop whenever you want. We can hang, you know? 867 00:45:45,128 --> 00:45:46,431 I mean, it's just... 868 00:45:46,464 --> 00:45:48,602 I mean, you're a young woman now. 869 00:45:48,969 --> 00:45:50,204 What? You know you... 870 00:45:50,572 --> 00:45:53,344 You deserve a stable environment, you know? 871 00:45:53,377 --> 00:45:55,314 -Yeah, right. Stable. -Yeah. 872 00:45:57,018 --> 00:46:00,125 -I don't think this is gonna work for me. -Oh, come on. 873 00:46:00,158 --> 00:46:03,331 Look, I'm rough around the edges at best. 874 00:46:03,364 --> 00:46:06,136 At worst, I'm a liability. 875 00:46:06,838 --> 00:46:09,877 [scoffs] Dad, that's just what other people see. 876 00:46:10,345 --> 00:46:11,648 -No. -They tell you, 877 00:46:11,681 --> 00:46:14,119 then you believe it, and then you repeat it. 878 00:46:17,459 --> 00:46:22,102 Look, it's offensive to pretend I'm not smart enough to see that you're good. 879 00:46:22,670 --> 00:46:24,173 [breathes deeply] 880 00:46:24,174 --> 00:46:26,610 -If you're not good, then I'm not good. -You're good. 881 00:46:26,611 --> 00:46:27,661 Exactly. 882 00:46:28,214 --> 00:46:30,184 [sighs] 883 00:46:35,094 --> 00:46:37,065 Well... [sniffles] 884 00:46:37,066 --> 00:46:39,168 ...we'll-we'll just think about it, you know? 885 00:46:39,169 --> 00:46:42,374 Come on, we'll do the right thing. Come here, come here, come here, girl. 886 00:46:42,375 --> 00:46:46,483 Just go and have fun with your mom and Johnny, you know. [sniffles] 887 00:46:47,018 --> 00:46:49,556 [chuckles] Do it for Johnny. 888 00:46:50,693 --> 00:46:51,928 I love you. 889 00:46:54,968 --> 00:46:56,103 Love you too. 890 00:47:04,152 --> 00:47:05,555 That guy bothering you? 891 00:47:06,357 --> 00:47:08,027 No, that's... 892 00:47:09,096 --> 00:47:10,331 That's my dad. 893 00:47:12,202 --> 00:47:15,508 [? "Sensitive Kind" playing] 894 00:47:19,249 --> 00:47:21,955 [muttering] 895 00:47:32,008 --> 00:47:33,058 [grunts] 896 00:47:34,413 --> 00:47:36,618 [engine sputtering] 897 00:47:37,319 --> 00:47:40,125 Come on. Don't do this to me. Come on, come on, come on. 898 00:47:40,158 --> 00:47:43,999 -[engine sputtering] -Come on. Do not do that. Don't do this. 899 00:47:44,032 --> 00:47:46,203 Oh, fuck! 900 00:47:48,307 --> 00:47:49,578 Fuck it, I'm walking. 901 00:47:49,611 --> 00:47:52,048 ? Don't take her for granted ? 902 00:47:53,719 --> 00:47:56,523 ? She has a hard time ? 903 00:47:58,662 --> 00:48:01,400 ? Don't misunderstand her ? 904 00:48:03,471 --> 00:48:06,410 ? Don't play with her mind ? 905 00:48:08,547 --> 00:48:11,019 ? Treat her so gently ? 906 00:48:12,790 --> 00:48:15,662 ? It will pay you in time ? 907 00:48:18,067 --> 00:48:20,404 ? You've got to know ? 908 00:48:22,309 --> 00:48:27,018 ? She's the sensitive kind ? 909 00:48:27,787 --> 00:48:30,324 ? Tell her you love her ? 910 00:48:32,095 --> 00:48:34,299 ? Each and every night ? 911 00:48:37,339 --> 00:48:39,409 ? You will discover ? 912 00:48:41,547 --> 00:48:43,718 ? She will treat you right ? 913 00:48:47,092 --> 00:48:48,142 [horn honks] 914 00:48:48,143 --> 00:48:50,497 I'm gonna break that fucking horn. 915 00:48:50,498 --> 00:48:51,735 No, you're not. 916 00:48:51,768 --> 00:48:53,738 ? I know you will find ? 917 00:48:55,709 --> 00:48:57,312 -Steely Dan... -Yeah? 918 00:48:57,313 --> 00:48:59,382 ...I'm just saying I just noticed I get no business 919 00:48:59,383 --> 00:49:01,152 -when you put the car in the park. -I park there everyday. 920 00:49:01,153 --> 00:49:03,358 I know, but I just... When it blocks part of it... 921 00:49:03,359 --> 00:49:05,828 -I'm not blocking anything. -You can move it up a few inches. 922 00:49:05,829 --> 00:49:07,567 Yo, Dan. I need your help, dawg. 923 00:49:07,568 --> 00:49:09,335 Waylon. What's happening, buddy? 924 00:49:09,336 --> 00:49:11,573 -I need your help. I need your... -Well, I got that... 925 00:49:11,574 --> 00:49:13,276 So, I got locked up. I have a warrant. 926 00:49:13,277 --> 00:49:15,247 I need you to help me. I got a hundred bucks. 927 00:49:15,248 --> 00:49:17,384 Anything for the Deadly Natives' guy. I know what you need. 928 00:49:17,385 --> 00:49:18,488 -My man. My man. -Why? 929 00:49:18,521 --> 00:49:20,191 -Wait, wait. -I lost my keys. 930 00:49:20,224 --> 00:49:21,326 Check it out. 931 00:49:22,797 --> 00:49:23,847 Ah, damn. 932 00:49:24,199 --> 00:49:27,105 Lee! The fuck's the van? 933 00:49:30,545 --> 00:49:32,750 The dodge lodge is broke. 934 00:49:33,852 --> 00:49:36,090 [Waylon] Ah, man, that's fucked up. 935 00:49:36,123 --> 00:49:39,129 Yeah. Well, that's all right. Vans come and go. 936 00:49:39,731 --> 00:49:43,271 Oh, shit, man. It's a good day to die, baby. Whoo! 937 00:49:43,304 --> 00:49:44,607 [all cheering] 938 00:49:44,640 --> 00:49:46,410 ? She gets so lonely ? 939 00:49:46,411 --> 00:49:48,213 We can get it out if you got it pounded. 940 00:49:48,214 --> 00:49:51,153 No, it's not in pound. It's just fucked up. That's all. 941 00:49:51,154 --> 00:49:52,922 -No, man. We go grab the bolt cutters. -[Lee] Sick. 942 00:49:52,923 --> 00:49:55,227 Dude, we'll go get that shit... Hey, that's the company van. 943 00:49:55,228 --> 00:49:58,233 -We're getting that shit out for you. -[Lee] I appreciate you. 944 00:49:58,234 --> 00:50:00,271 You guys wanna play some video games? 945 00:50:01,473 --> 00:50:03,646 -[Lee] Yeah. All right. -[Waylon] Hey. Pass. 946 00:50:03,679 --> 00:50:06,116 ? Don't take her for granted ? 947 00:50:08,320 --> 00:50:11,226 ? She has a hard time ? 948 00:50:13,264 --> 00:50:15,769 ? You've got to know ? 949 00:50:17,573 --> 00:50:20,646 ? She's the sensitive kind ? 950 00:50:40,551 --> 00:50:42,255 [? song ends] 951 00:50:42,288 --> 00:50:45,629 [MC] All right, back to the stage. Betty Jo Washberg. 952 00:50:45,662 --> 00:50:47,432 Big round of applause. 953 00:50:47,465 --> 00:50:49,603 [applause] 954 00:50:56,350 --> 00:50:58,354 It's Betty Jo Woodrow. 955 00:50:59,523 --> 00:51:02,161 -Betty Jo Woodrow. -[patron] Love your hat. 956 00:51:02,696 --> 00:51:07,673 This is the jacket I wore when I was a rodeo queen. 957 00:51:08,016 --> 00:51:12,916 -[guitar playing] -? The only two things In life ? 958 00:51:12,917 --> 00:51:15,221 ? That make it worth livin' ? 959 00:51:15,790 --> 00:51:19,797 ? Is guitars that tune good And firm-feelin' women ? 960 00:51:20,566 --> 00:51:25,442 ? I don't need my name In the marquee lights ? 961 00:51:25,475 --> 00:51:30,285 ? I got my song And I got you with me tonight ? 962 00:51:30,318 --> 00:51:36,965 ? Maybe it's time we got back To the basics of love ? 963 00:51:36,998 --> 00:51:39,838 ? Let's go to Luckenbach, Texas ? 964 00:51:39,871 --> 00:51:44,312 ? With Waylon and Willie And the boys ? 965 00:51:46,316 --> 00:51:49,323 ? This successful life We're livin' ? 966 00:51:49,356 --> 00:51:51,694 [breathing shakily, sobs] 967 00:51:55,268 --> 00:51:58,842 ? Between Hank Williams' Pain songs and ? 968 00:51:58,875 --> 00:52:03,550 ? Newbury's train songs And "Blue Eyes Cryin' in the Rain" ? 969 00:52:04,486 --> 00:52:10,866 ? Out in Luckenbach, Texas Ain't nobody feelin' no pain ? 970 00:52:18,314 --> 00:52:21,320 ? So, baby, let's take That diamond ring and ? 971 00:52:21,353 --> 00:52:25,395 ? Buy some boots And faded jeans and go away ? 972 00:52:25,428 --> 00:52:27,498 [sniffles, clears throat] 973 00:52:28,167 --> 00:52:30,438 [stammers] ? ...is choking me ? 974 00:52:30,471 --> 00:52:35,347 ? In your high society You cry all day ? 975 00:52:37,385 --> 00:52:42,062 ? We've been so busy Keepin' up with the Joneses ? 976 00:52:42,095 --> 00:52:46,370 ? Four-car garage And we're still building on ? 977 00:52:46,403 --> 00:52:53,016 ? Maybe it's time we got back To the basics of love ? 978 00:52:55,021 --> 00:52:57,994 ? Let's go to Luckenbach, Texas ? 979 00:52:58,027 --> 00:53:02,335 ? With Waylon and Willie And the boys ? 980 00:53:03,504 --> 00:53:05,074 [sniffles] 981 00:53:05,075 --> 00:53:06,910 ? This successful life We're livin' ? 982 00:53:06,911 --> 00:53:10,451 ? Got us feudin' Like the Hatfields and McCoys ? 983 00:53:10,484 --> 00:53:11,954 [breathing heavily] 984 00:53:13,056 --> 00:53:18,367 ? Between Hank Williams' Pain songs and Newbury's pain songs ? 985 00:53:18,400 --> 00:53:22,409 ? And "Blue Eyes Cryin' in the Rain" ? 986 00:53:22,442 --> 00:53:25,348 ? Out in Luckenbach, Texas ? 987 00:53:25,381 --> 00:53:28,721 ? Ain't nobody feelin' No pain ? 988 00:53:28,771 --> 00:53:33,321 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 73576

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.