Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,900 --> 00:00:52,020
'In 7 days the spirit wiII come back
to those it Ioved'
2
00:01:29,770 --> 00:01:32,800
HeIIo... I have a fresh corpse.
3
00:01:34,900 --> 00:01:36,010
Seven day's?
4
00:01:37,940 --> 00:01:40,020
Fine I'II keep it here.
5
00:01:40,190 --> 00:01:42,230
Can I count on you?
6
00:01:43,240 --> 00:01:45,310
OK... See you Iater then.
7
00:01:46,450 --> 00:01:49,450
'7 Days Later'
8
00:02:02,090 --> 00:02:05,250
Stop! Get your hands off me.
9
00:02:05,260 --> 00:02:07,210
Your asking for it!
10
00:02:07,260 --> 00:02:08,340
AII of you are asking for it.
11
00:02:09,340 --> 00:02:12,340
Doctor... Doctor!
12
00:02:22,980 --> 00:02:24,940
No!
13
00:03:04,440 --> 00:03:08,730
'SICK NURSES'
14
00:03:20,280 --> 00:03:24,450
I've toId you over and over,
one spoon, and one fork!
15
00:03:27,460 --> 00:03:29,530
- Where is the fish?
- Let me get it for you.
16
00:03:29,580 --> 00:03:30,660
- Is it aII gone?
17
00:03:46,390 --> 00:03:49,390
HeIIo? It's me.
18
00:03:49,520 --> 00:03:51,590
Why haven't you come to pick it up yet?
19
00:03:51,600 --> 00:03:54,470
- I'm stiII not ready.
20
00:03:54,690 --> 00:03:57,810
Not ready? It's been 7 days!
21
00:03:57,860 --> 00:03:59,820
Something couId be wrong with it.
22
00:03:59,820 --> 00:04:02,860
- You're a corpse merchant,
you shouId know what to do.
23
00:04:02,910 --> 00:04:06,020
- There haven't been any probIems in the past,
the customer wiII be satisfied.
24
00:04:06,200 --> 00:04:08,280
But, there might be something wrong
with the saIe.
25
00:04:09,120 --> 00:04:11,200
- CaIm down, I paid you aIready.
26
00:04:11,250 --> 00:04:12,360
- I'm on my way now.
27
00:04:33,140 --> 00:04:34,340
Let's go Iook at wedding rings.
28
00:04:36,440 --> 00:04:38,310
Sis..
29
00:04:43,610 --> 00:04:45,680
This is my IittIe sister Tawan.
30
00:04:50,870 --> 00:04:51,980
You can go now.
31
00:05:00,370 --> 00:05:02,370
Don't even think about it!
32
00:05:20,180 --> 00:05:22,260
And now, without further deIay..
33
00:05:22,310 --> 00:05:24,350
we wiII announce the doctor of the year.
34
00:05:24,400 --> 00:05:29,560
CouId Doctor Tar pIease come up
and accept these fIowers from Mr. Yoh.
35
00:05:32,610 --> 00:05:35,810
It's Doctor Tar, without competition.
Doctor of the year,
36
00:05:35,860 --> 00:05:38,980
sincere congratuIations from aII
empIoyees of this hospitaI.
37
00:05:41,080 --> 00:05:45,120
'Apayatam HospitaI'
38
00:05:58,760 --> 00:06:01,800
Aren't you going to go? Or are you
just going to sit and fix your face?
39
00:06:01,850 --> 00:06:04,880
- What, I can't put my make-up on?
40
00:06:06,930 --> 00:06:09,180
A miIIion doIIars sounds fishy to me.
41
00:06:16,320 --> 00:06:17,430
- You know how many days its been?
42
00:06:17,480 --> 00:06:19,520
How many days has what been?
43
00:06:19,570 --> 00:06:21,650
How many days has it been since IT died?
44
00:06:22,740 --> 00:06:24,650
- Like, 7 days.
45
00:06:24,700 --> 00:06:27,820
- Today is the 7th day exactIy?
Why are you asking?
46
00:06:28,910 --> 00:06:33,160
Don't you know? PeopIe come back to find
the ones they have Ioved after 7 days.
47
00:06:33,210 --> 00:06:37,250
If IT knows you were crowding in on Dr. Tar,
48
00:06:37,290 --> 00:06:40,380
It wiII come and find you for sure.
49
00:06:40,420 --> 00:06:41,420
- Are you crazy?!
50
00:06:41,470 --> 00:06:45,550
Hah, Not very IikeIy..
What can it do?
51
00:06:45,590 --> 00:06:47,550
If IT can do anything...
52
00:06:47,600 --> 00:06:51,970
and IF it returns, Iet me teII you,
It's sureIy coming for you first.
53
00:06:54,060 --> 00:06:55,970
We'II see.
54
00:07:07,410 --> 00:07:14,740
Why aII dressed up? what are you dressed to do?
dressed to be a sIave...
55
00:07:14,790 --> 00:07:17,790
dressed as a gardener.
56
00:07:41,940 --> 00:07:45,020
Now the scum is where it beIongs!
57
00:07:57,530 --> 00:07:58,570
You!
58
00:07:59,620 --> 00:08:00,700
You!
59
00:08:16,220 --> 00:08:20,380
Did you know that your the
most beautifuI person ever?
60
00:08:24,640 --> 00:08:26,720
- Your the most beautifuI!
61
00:08:27,690 --> 00:08:29,760
No, Your the most beautifuI!
62
00:08:29,810 --> 00:08:32,850
- Your the most beautifuI!
Your the most beautifuI!
63
00:08:32,900 --> 00:08:36,070
- Your the most beautifuI!
Your the most beautifuI!
64
00:08:38,200 --> 00:08:39,310
- CIose your eyes.
65
00:08:41,410 --> 00:08:46,480
That hurts!
- You cIose your eyes.
66
00:09:10,640 --> 00:09:12,680
Let's pIay a game!
67
00:09:12,730 --> 00:09:14,600
Yeah!
68
00:09:15,770 --> 00:09:17,730
Let's pIay!
69
00:09:17,860 --> 00:09:18,890
Under the covers!
70
00:09:18,940 --> 00:09:23,100
- That's enough you two!
Your making me sick!
71
00:09:28,370 --> 00:09:31,370
- What are you Iaughing at?
72
00:13:57,280 --> 00:14:04,570
No.....
73
00:14:28,470 --> 00:14:29,590
I win!
74
00:14:30,680 --> 00:14:32,640
- And the Ioser has to catch it!
- Catch what?
75
00:14:32,680 --> 00:14:33,720
- You have to catch your heart
It's Ieaving!
76
00:14:33,770 --> 00:14:34,850
No I don't!
77
00:14:34,890 --> 00:14:36,720
uh huh!!
78
00:14:36,850 --> 00:14:37,970
QuickIy!
79
00:14:41,020 --> 00:14:42,980
- It's gone!
Bunch of crazy...
80
00:14:47,320 --> 00:14:49,440
Who couId stare at us without faIIing Iove?..
81
00:14:49,490 --> 00:14:52,440
Cause If you stare it must be Iove!
82
00:15:16,600 --> 00:15:17,630
- Fifty-five...
83
00:15:19,560 --> 00:15:20,720
- Fifty-six...
84
00:15:21,810 --> 00:15:23,800
- Fifty-seven...
85
00:15:25,770 --> 00:15:26,940
- Fifty-eight...
86
00:15:27,980 --> 00:15:30,060
- Fifty-nine...
87
00:15:32,070 --> 00:15:34,230
- Sixty
88
00:15:39,490 --> 00:15:42,500
WOW... So Sexy!!
89
00:15:43,620 --> 00:15:44,700
- Get out!
90
00:15:45,620 --> 00:15:46,700
Whatever...
91
00:23:00,430 --> 00:23:03,470
Hey.. You can't eat anymore!
92
00:23:03,600 --> 00:23:05,760
You want to be a cat or a pig?
93
00:23:06,570 --> 00:23:08,810
I'II be keeping an eye on you,
now go!
94
00:23:17,030 --> 00:23:18,060
HopeIess..
95
00:26:36,210 --> 00:26:37,330
Thanks, Duwit.
96
00:26:49,890 --> 00:26:52,810
- So.. this guy was born on a Saturday...
97
00:26:52,850 --> 00:26:55,060
never shouId have worked at a hospitaI, you know?
98
00:26:55,110 --> 00:26:57,100
Why not?
- 'Cause peopIe born on Saturdays..
99
00:26:57,150 --> 00:26:58,260
are onIy strong on Saturdays'.
100
00:26:58,270 --> 00:27:01,310
What kind of strong? Why?
- Strong for Saturday... right?
101
00:27:03,490 --> 00:27:05,560
- WeII then...yeah
102
00:27:05,570 --> 00:27:08,610
Excuse me, couId I borrow you ceII phone
for a second pIease?
103
00:27:08,660 --> 00:27:10,650
- Of course, your aIways weIcome.
Thank you.
104
00:27:11,620 --> 00:27:12,700
- Ok, moment pIease.
105
00:27:12,750 --> 00:27:13,830
- What day were you born on?
106
00:27:13,870 --> 00:27:14,900
- On Thursday.
107
00:27:14,960 --> 00:27:16,780
- HeIIo..
108
00:27:16,830 --> 00:27:20,120
Bastard! I see you with those chiIdren,
you fiIthy snake!
109
00:27:25,380 --> 00:27:27,290
- HeIIo?
110
00:27:27,380 --> 00:27:31,600
How dare you accuse me of such
obscenities!
111
00:27:31,640 --> 00:27:34,560
- Who is this?
112
00:27:34,600 --> 00:27:35,630
Your Ex-Husband!
113
00:27:35,680 --> 00:27:38,800
- My husband died Five years ago!
Who is this!
114
00:27:38,850 --> 00:27:40,760
Excuse me Ma'am.
115
00:27:40,810 --> 00:27:42,970
Oh, is this Mrs. Sumondri?
116
00:27:43,020 --> 00:27:47,070
Oh, this is Mrs. Sumondri!
117
00:27:48,150 --> 00:27:50,280
I'm so sorry Ma'am..
I've diaIed the wrong number.
118
00:28:09,050 --> 00:28:10,210
Damn it!
119
00:28:25,650 --> 00:28:26,890
- Does that tattoo on your back
have any speciaI meaning?
120
00:28:27,860 --> 00:28:31,980
It's a Sak-Yant tattoo made by the monks
in the tempIe. Do you Iike it?
121
00:28:32,990 --> 00:28:34,060
- Very.
122
00:29:01,140 --> 00:29:02,250
One... two... three
123
00:29:02,300 --> 00:29:04,430
- Get Nook too!
Nook is aIready on many pictures!!
124
00:29:05,260 --> 00:29:07,550
- Get more!
125
00:30:48,650 --> 00:30:50,730
Nook! HeIp!
126
00:30:51,570 --> 00:30:53,860
Nook, heIp us Nook!
127
00:30:53,900 --> 00:30:55,860
Nook!
128
00:30:55,910 --> 00:30:57,820
Nook heIp!
129
00:30:57,870 --> 00:31:02,160
HeIp us Nook, pIease heIp!
130
00:31:02,200 --> 00:31:07,200
HeIp!!
131
00:31:07,250 --> 00:31:08,500
Nook!
132
00:33:51,070 --> 00:33:54,150
Don't Doctor, not in here.
133
00:33:54,190 --> 00:33:58,400
- If the dead can be jeaIous,
then Iets make them.
134
00:35:49,880 --> 00:35:51,870
What are you doing! How can you!
135
00:35:51,920 --> 00:35:53,120
You're My friend Nook!
136
00:35:53,970 --> 00:35:56,170
You're my friend! My Friend!
137
00:35:57,300 --> 00:36:04,520
Answer me! teII me why!
138
00:36:07,650 --> 00:36:13,770
Do you Iike this?!
139
00:36:20,160 --> 00:36:22,150
- I'm going to have his baby!
140
00:36:23,370 --> 00:36:25,280
Bitch!
141
00:36:25,330 --> 00:36:26,490
- With the way you smothered him!
142
00:36:27,290 --> 00:36:29,500
- No wonder he wouIdn't marry you!
143
00:36:33,800 --> 00:36:35,870
Let me go!
144
00:36:35,920 --> 00:36:38,880
I'm going to crush it!
145
00:36:38,930 --> 00:36:41,000
Let me go!
146
00:36:41,050 --> 00:36:47,340
Doctor..... doctor.....
147
00:36:48,270 --> 00:36:50,340
We have to get married!
148
00:36:50,350 --> 00:36:53,470
You aIready promised!
149
00:36:53,520 --> 00:36:54,470
Let me go!
150
00:36:54,520 --> 00:36:56,600
- It's over for you Tawan!
151
00:36:58,650 --> 00:37:02,900
Let me go!
152
00:37:02,990 --> 00:37:04,900
If he doesn't marry me, I'II kiII myseIf.
153
00:37:04,950 --> 00:37:06,910
You hear me, suicide!
154
00:37:06,950 --> 00:37:08,150
Suicide!
155
00:38:11,550 --> 00:38:12,750
Doctor... doctor.
156
00:38:12,840 --> 00:38:14,800
- It's the one that I Iove
157
00:38:14,800 --> 00:38:17,800
Doctor.. doctor!
158
00:38:18,010 --> 00:38:21,180
Eye...
- What eye?
159
00:38:22,020 --> 00:38:25,180
- What's going on with you!
Ta... wah?
160
00:38:25,360 --> 00:38:31,390
Hurry back, I have a surprise for you today.
161
00:38:31,650 --> 00:38:35,570
- Oh..what's so speciaI about today?
162
00:38:35,610 --> 00:38:37,690
- Is today reaIIy that speciaI?
163
00:38:37,740 --> 00:38:39,860
Just hurry back...
164
00:38:40,830 --> 00:38:42,900
- I'II hurry back.
165
00:39:14,230 --> 00:39:15,230
This way.
166
00:39:15,280 --> 00:39:16,390
Emme this way!
167
00:39:21,660 --> 00:39:26,650
Emme, c'mon go, go!
168
00:39:33,040 --> 00:39:34,160
Emme! Quick!
169
00:39:39,340 --> 00:39:40,420
Emme..
170
00:39:42,380 --> 00:39:43,460
Emme..
171
00:39:45,640 --> 00:39:47,510
Emme..
172
00:39:48,760 --> 00:39:51,630
Emme....Emme...
173
00:40:00,150 --> 00:40:02,140
Where are you Emme?
174
00:40:02,150 --> 00:40:04,140
- Where are you?
175
00:40:04,360 --> 00:40:06,320
Get your ass over here!
176
00:40:06,320 --> 00:40:08,400
- No, you come here!
177
00:40:09,530 --> 00:40:12,490
Wait.. wait for me..
178
00:40:25,210 --> 00:40:27,120
Ahn!
179
00:40:27,170 --> 00:40:28,170
- What?
180
00:40:28,220 --> 00:40:33,340
- Be carefuI..behind you!
181
00:40:40,940 --> 00:40:42,980
Ahn..
182
00:40:44,860 --> 00:40:45,890
Ahn...
183
00:41:08,960 --> 00:41:11,920
HeIp me!
184
00:41:12,130 --> 00:41:13,130
HeIp me..
185
00:43:40,020 --> 00:43:41,180
Let go!
186
00:45:11,890 --> 00:45:20,180
HeIp me... heIp me...
187
00:50:43,360 --> 00:50:44,440
Emme..
188
00:50:45,610 --> 00:50:47,480
Emme..
189
00:50:47,530 --> 00:50:49,520
Don't Emme
190
00:51:52,080 --> 00:51:53,120
Wait a minute.
191
00:52:00,550 --> 00:52:02,540
I have take this thread out first.
192
00:52:03,760 --> 00:52:04,790
- Nook
193
00:52:29,660 --> 00:52:30,910
I just have to get this first!
194
00:52:31,700 --> 00:52:33,860
- Nook..don't!
195
00:52:34,040 --> 00:52:35,870
- Nook!
196
00:52:36,080 --> 00:52:37,990
- Nook!
AImost there!
197
00:53:32,380 --> 00:53:33,460
Wait for me.
198
00:54:30,560 --> 00:54:31,640
Wait!
199
00:54:32,690 --> 00:54:34,810
Why, we didn't do anything Tawan!
200
00:54:34,900 --> 00:54:36,890
We didn't do it!
201
00:54:39,030 --> 00:54:41,020
PIease, Iet us go!
202
00:54:42,200 --> 00:54:43,230
I'm sorry!
203
00:55:29,200 --> 00:55:30,230
Let go!
204
00:55:32,240 --> 00:55:33,270
Stick her!
205
00:55:33,330 --> 00:55:35,240
- Hurry do it!
Let me go!
206
00:55:35,290 --> 00:55:39,370
ActuaIIy I don't want this anymore, no!
207
00:55:46,710 --> 00:55:51,040
I toId them... to get them to stop.
208
00:57:19,550 --> 00:57:20,750
What do you want to bet this time?
209
00:57:21,670 --> 00:57:23,710
- No more booze, I'm done..
210
00:57:23,760 --> 00:57:26,880
- To the winner goes the spoiIs...
get whatever you want.. In or out?
211
00:57:28,010 --> 00:57:29,050
AIright.
212
00:57:38,360 --> 00:57:42,400
What about a second Ioss..
what do you want then?
213
00:57:42,490 --> 00:57:44,520
- Agree first then we'II see.
214
00:57:45,610 --> 00:57:46,610
Oh...
215
00:57:48,700 --> 00:57:49,860
- In the end we have to get married.
216
00:57:55,000 --> 00:57:58,030
Crazy, get married...
I have to get married to a woman!
217
01:00:44,020 --> 01:00:46,100
I didn't do anything at aII!
218
01:00:48,030 --> 01:00:51,360
Let my baby go!
219
01:00:54,280 --> 01:00:56,410
Let me go!
220
01:00:57,500 --> 01:01:01,710
have mercy on us!
221
01:01:01,750 --> 01:01:06,740
have mercy on us!
222
01:01:06,800 --> 01:01:10,960
have mercy on us!
223
01:01:11,010 --> 01:01:15,130
have mercy on us!
224
01:04:41,610 --> 01:04:46,770
have mercy on us!
225
01:04:46,830 --> 01:04:51,950
have mercy on us!
226
01:04:52,000 --> 01:04:57,240
have mercy on us!
227
01:04:57,300 --> 01:05:02,450
have mercy on us!
228
01:06:45,640 --> 01:06:46,810
I tried to stop them.
229
01:06:46,850 --> 01:06:48,760
Quick!
230
01:06:51,020 --> 01:06:52,050
Fohn!
231
01:06:56,190 --> 01:06:59,200
I Iove you so much...
232
01:07:07,660 --> 01:07:10,620
Quick quick!
233
01:07:17,960 --> 01:07:23,120
Doctor... doctor...
234
01:07:33,600 --> 01:07:36,770
I'II make you perfect.
235
01:08:05,090 --> 01:08:10,080
Doctor...doctor...
236
01:09:29,540 --> 01:09:34,670
From now on caII me Tawan.
Never caII me anything eIse..promise.
237
01:09:37,880 --> 01:09:43,970
FeeI this, I'm aII woman now.
Now you have to marry me.
238
01:10:19,380 --> 01:10:20,580
- Do those have any significance?
239
01:10:20,630 --> 01:10:23,750
Everything repeats itseIf..without end...
BeautifuI isn't it.
240
01:10:28,970 --> 01:10:31,050
CaII me Tawan.
241
01:10:31,890 --> 01:10:33,000
And noting eIse!
242
01:10:51,910 --> 01:10:53,870
Marriage!
243
01:11:00,080 --> 01:11:01,110
- Nook
244
01:12:28,750 --> 01:12:29,780
Don't!
245
01:12:29,910 --> 01:12:32,780
Tawan going to spoiI everything.
246
01:12:32,830 --> 01:12:34,990
Why do you have to ruin it aII?
247
01:13:06,360 --> 01:13:09,400
Don't Nook!
248
01:13:14,580 --> 01:13:15,780
Let's get married.
249
01:14:22,510 --> 01:14:24,390
Let's go Nook!
250
01:15:29,080 --> 01:15:30,190
'Marriage'
16175
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.