All language subtitles for My.Safe.Zone.S01E02.1080p.NF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MkvDrama
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,000 --> 00:01:01,880
Volte para sua vida em Nova York.
2
00:01:01,960 --> 00:01:04,640
Seu emprego, sua noiva.
3
00:01:05,240 --> 00:01:07,320
NĂŁo me resta nada em Nova Iorque.
4
00:01:07,400 --> 00:01:09,480
Estou pensando em voltar a morar aqui
por causa do trabalho também.
5
00:01:09,560 --> 00:01:11,720
VocĂȘ estĂĄ falando sĂ©rio?
6
00:01:13,120 --> 00:01:15,120
-Posso fazer uma reserva?
-NĂŁo.
7
00:01:15,200 --> 00:01:17,720
Por que a minha vida estĂĄ desmoronando assim?
8
00:01:17,800 --> 00:01:18,720
EntĂŁo vocĂȘ voltou
9
00:01:18,800 --> 00:01:20,720
Porque vocĂȘ terminou com a Kate?
10
00:01:20,800 --> 00:01:24,280
Jane, eu os vi nessa posição.
11
00:01:24,960 --> 00:01:25,920
Ainda dĂłi?
12
00:01:30,760 --> 00:01:32,280
à assim que se sente um coração partido.
13
00:01:34,480 --> 00:01:35,760
Melhor sofrer agoraâŠ
14
00:01:36,760 --> 00:01:39,160
Do que ser enganada por mais tempo.
15
00:01:43,840 --> 00:01:47,200
VocĂȘ nunca teve um relacionamento,
mas dĂĄ Ăłtimos conselhos.
16
00:01:50,360 --> 00:01:54,480
Assim como vocĂȘ, vocĂȘ Ă© boa
em tudo, exceto nisso.
17
00:01:56,120 --> 00:01:58,320
-Exceto o quĂȘ?
-Amor.
18
00:02:03,720 --> 00:02:05,800
Se alguém não te ama mais,
por que continuar amando?
19
00:02:06,400 --> 00:02:09,560
Se eles amam outra pessoa, entĂŁo terminar
o relacionamento Ă© a coisa certa a fazer.
20
00:02:21,200 --> 00:02:24,840
VocĂȘ pode nĂŁo tĂȘ-la mais,
mas vocĂȘ ainda me tem.
21
00:03:37,560 --> 00:03:38,640
VocĂȘ estĂĄ acordada?
22
00:03:42,800 --> 00:03:44,480
-Onde estĂĄ a tia Tuk?
-Ela saiu para se exercitar.
23
00:03:45,000 --> 00:03:47,520
Ătimo. EntĂŁo podemos conversar agora.
24
00:03:48,440 --> 00:03:49,440
Conversar sobre o quĂȘ?
25
00:03:49,520 --> 00:03:52,720
Jane, sabe, eu acordei pensando
que precisava ir ver um fisioterapeuta.
26
00:03:53,320 --> 00:03:54,200
Por que?
27
00:03:54,280 --> 00:03:56,200
Minhas costas doem.
Achei que fosse um nervo comprimido.
28
00:03:56,280 --> 00:03:59,080
ou uma hérnia de disco ou algo do tipo.
29
00:04:01,160 --> 00:04:02,720
VocĂȘ estĂĄ com dor nas costas?
30
00:04:12,360 --> 00:04:13,880
Por que vocĂȘ me fez dormir no chĂŁo?
31
00:04:14,600 --> 00:04:15,960
A cama nem Ă© pequena.
32
00:04:16,040 --> 00:04:18,280
CostumĂĄvamos compartilhar ela
quando éramos crianças.
33
00:04:19,200 --> 00:04:20,840
Por que vocĂȘ nĂŁo me deixou dormir na cama?
34
00:04:22,120 --> 00:04:23,520
VocĂȘ fez isso de propĂłsito?
35
00:04:23,600 --> 00:04:26,080
VocĂȘ estava se vingando
por eu ter ido embora hĂĄ oito anos?
36
00:04:26,160 --> 00:04:29,480
NĂŁo. Foi vocĂȘ quem insistiu
em dormir no chĂŁo.
37
00:04:30,080 --> 00:04:33,200
De jeito nenhum.
Eu jamais pediria para dormir no chĂŁo.
38
00:04:42,040 --> 00:04:44,040
Lin, o que houve?
39
00:05:08,440 --> 00:05:10,960
VocĂȘ começou tudo
e depois apenas desmaiou?
40
00:05:21,760 --> 00:05:22,880
Boa noite.
41
00:05:40,360 --> 00:05:41,720
Me deixe dormir com vocĂȘ.
42
00:06:00,120 --> 00:06:01,480
VocĂȘ se lembra de alguma coisa?
43
00:06:03,960 --> 00:06:07,080
Me lembro de ter dito
que vi os dois na cama.
44
00:06:07,160 --> 00:06:09,560
E eu disse, quem sabe quantas vezes
eles jĂĄ dormiram juntos.
45
00:06:15,160 --> 00:06:16,480
Ă sĂł disso que vocĂȘ se lembra?
46
00:06:18,480 --> 00:06:19,480
Nada mais?
47
00:06:21,040 --> 00:06:22,320
Que outras coisas devo lembrar?
48
00:06:23,160 --> 00:06:24,640
VocĂȘ espera que pessoas bĂȘbadas
se lembrem de tudo?
49
00:06:28,880 --> 00:06:30,760
Aposto que ontem Ă noite
vocĂȘ pensou que eu era a Kate.
50
00:06:32,840 --> 00:06:36,280
NĂŁo. JĂĄ superei.
NĂŁo estou pensando nela de jeito nenhum.
51
00:06:39,760 --> 00:06:40,800
Por que?
52
00:06:45,120 --> 00:06:48,240
NĂŁo pergunte. Coma sua sopa com arroz.
53
00:06:48,880 --> 00:06:50,200
Assim, sua ressaca passa.
54
00:06:51,280 --> 00:06:52,600
E vĂĄ para casa tomar banho.
55
00:06:52,680 --> 00:06:54,040
VocĂȘ estĂĄ com mau cheiro.
56
00:07:04,560 --> 00:07:05,600
Eu nĂŁo tenho cheiro ruim.
57
00:07:06,640 --> 00:07:07,640
Eu jĂĄ troquei de roupa.
58
00:07:16,120 --> 00:07:17,640
VocĂȘ realmente nĂŁo se lembra?
59
00:07:18,640 --> 00:07:21,040
-Jane, vocĂȘ me limpou ontem Ă noite?
-VocĂȘ ainda estĂĄ aqui?
60
00:07:21,120 --> 00:07:22,280
VocĂȘ limpou?
61
00:07:24,440 --> 00:07:26,600
VocĂȘ limpou? Ou nĂŁo?
62
00:07:28,040 --> 00:07:28,920
Eu limpei.
63
00:07:29,720 --> 00:07:30,760
Como?
64
00:07:31,360 --> 00:07:33,600
Eu tirei tudo.
65
00:07:33,680 --> 00:07:36,320
Como tudo, tudo mesmo?
66
00:07:36,400 --> 00:07:38,520
VocĂȘ estava vomitando.
O que mais eu poderia fazer?
67
00:07:40,320 --> 00:07:43,200
VocĂȘ tirou... a parte de dentro tambĂ©m?
68
00:07:43,280 --> 00:07:45,200
NĂŁo. Eu nĂŁo troquei a sua roupa Ăntima.
69
00:07:46,080 --> 00:07:47,960
Mas vocĂȘ deve ter visto.
70
00:07:48,560 --> 00:07:49,800
Visto o quĂȘ?
71
00:07:55,640 --> 00:07:56,480
BemâŠ
72
00:07:57,720 --> 00:07:58,560
Meus seios pequenos.
73
00:08:00,440 --> 00:08:01,800
Tamanho ideal.
74
00:08:03,120 --> 00:08:04,240
Jane!
75
00:08:04,320 --> 00:08:06,240
Ah, nĂŁo seja tĂmida.
76
00:08:06,320 --> 00:08:07,680
NĂłs trocamos de roupa juntas
desde que éramos crianças.
77
00:08:08,280 --> 00:08:10,520
Agora vĂĄ para casa.
Preciso me trocar para o trabalho.
78
00:08:11,880 --> 00:08:12,800
NĂŁo.
79
00:08:13,440 --> 00:08:15,560
VocĂȘ viu. VocĂȘ me deve uma mesa.
80
00:08:16,800 --> 00:08:17,720
Eu devo?
81
00:08:18,480 --> 00:08:19,920
OuâŠ
82
00:08:22,240 --> 00:08:23,520
VocĂȘ me deu uma ontem Ă noite?
83
00:08:27,320 --> 00:08:31,120
Ainda nĂŁo. Agora vĂĄ para casa
para que eu possa me trocar para o trabalho.
84
00:08:32,360 --> 00:08:35,520
Por que vocĂȘ estĂĄ sendo tĂŁo mesquinha?
Eu sĂł vou ficar lĂĄ sentada por algumas horas.
85
00:08:46,240 --> 00:08:47,600
-Sabe de uma coisa?
-Lin!
86
00:08:47,680 --> 00:08:49,240
Eu faço qualquer coisa.
87
00:08:53,320 --> 00:08:54,520
Por que vocĂȘ estĂĄ tĂmida?
88
00:08:55,360 --> 00:08:57,560
JĂĄ nos vimos nuas desde sempre.
89
00:08:59,240 --> 00:09:00,480
VocĂȘ realmente nĂŁo vai deixar isso para lĂĄ?
90
00:09:00,560 --> 00:09:01,960
Isso mesmo.
91
00:09:33,400 --> 00:09:36,800
Eu faria qualquer coisa
por aquela mesa para dois.
92
00:09:37,680 --> 00:09:39,120
Qualquer coisa?
93
00:09:45,840 --> 00:09:46,680
EstĂĄ bem.
94
00:09:49,240 --> 00:09:50,600
VocĂȘ promete?
95
00:09:53,240 --> 00:09:55,440
Mas vocĂȘ precisa me ajudar
a criar um novo cardĂĄpio.
96
00:09:56,760 --> 00:09:59,480
Se nĂŁo for feito,
vocĂȘ nĂŁo terĂĄ uma mesa.
97
00:10:04,960 --> 00:10:06,000
EstĂĄ bem.
98
00:10:07,120 --> 00:10:08,600
Mas posso comer primeiro?
99
00:10:09,120 --> 00:10:11,120
NĂŁo.
100
00:10:23,920 --> 00:10:25,240
VocĂȘ ainda estĂĄ aqui?
101
00:10:25,320 --> 00:10:27,040
O portĂŁo nĂŁo abre.
102
00:10:28,400 --> 00:10:29,680
Ops, esqueci. Foi mal.
103
00:10:34,760 --> 00:10:38,120
Estou tĂŁo feliz por poder conversar
com vocĂȘ assim de novo.
104
00:10:40,720 --> 00:10:42,520
Quero dizer, eu quero a mesa, sim.
105
00:10:43,920 --> 00:10:46,800
Mas conversar com vocĂȘ Ă© ainda melhor.
106
00:10:57,160 --> 00:10:58,120
Estou indo embora.
107
00:11:18,280 --> 00:11:22,560
Ai! Fazer alguém tão pequeno como eu
levantar coisas pesadas? Vou ficar sarado.
108
00:11:22,640 --> 00:11:23,960
VocĂȘ consegue atĂ© levantar
com uma sĂł mĂŁo.
109
00:11:25,200 --> 00:11:27,360
VocĂȘ toma anticoncepcionais
como se fossem balas.
110
00:11:27,440 --> 00:11:29,080
VocĂȘ nĂŁo estĂĄ ganhando mĂșsculos,
111
00:11:29,160 --> 00:11:30,320
SĂł peitos.
112
00:11:30,400 --> 00:11:33,480
Jane, ela estĂĄ me intimidando.
Chame a polĂcia.
113
00:11:33,560 --> 00:11:36,120
- Ă verdade. Olha para os seus seios.
- Chega.
114
00:11:36,200 --> 00:11:37,320
Tudo foi entregue?
115
00:11:38,040 --> 00:11:39,400
Sim.
116
00:11:39,480 --> 00:11:41,880
Quando terminar, lave e comece a picar.
117
00:11:41,960 --> 00:11:44,040
-Pode deixar.
-Afirmativo.
118
00:11:44,120 --> 00:11:45,680
- Eu farei isso.
- Jane.
119
00:11:46,360 --> 00:11:47,360
Podemos conversar agora?
120
00:11:51,960 --> 00:11:54,640
-Quem Ă©?
-Como Ă© que eu vou saber?
121
00:11:57,960 --> 00:11:59,720
Seu restaurante Ă© mesmo tĂŁo famoso assim?
122
00:12:02,040 --> 00:12:03,320
NĂŁo Ă© tĂŁo famoso assim.
123
00:12:03,400 --> 00:12:04,760
Bem,
124
00:12:04,840 --> 00:12:06,640
Ela estĂĄ apenas sendo humilde.
125
00:12:06,720 --> 00:12:09,280
Este lugar Ă© super popular.
126
00:12:09,360 --> 00:12:12,000
As pessoas fazem fila o tempo todo.
Muitas celebridades.
127
00:12:12,080 --> 00:12:13,920
vĂȘm ao restaurante.
128
00:12:14,000 --> 00:12:16,120
Revistas querem entrevistĂĄ-la.
129
00:12:16,200 --> 00:12:18,120
Mas ela se recusa.
130
00:12:19,040 --> 00:12:20,680
Ă verdade, Jane?
131
00:12:24,720 --> 00:12:27,760
-Pique, pique, pique.
-Pique, pique, pique.
132
00:12:27,840 --> 00:12:29,080
VocĂȘ usou luvas?
133
00:12:29,160 --> 00:12:30,800
Essas luvas sĂŁo muito difĂceis de colocar.
134
00:12:32,600 --> 00:12:34,040
VocĂȘ jĂĄ voltou?
Ao menos tomou banho?
135
00:12:36,320 --> 00:12:37,280
NĂŁo.
136
00:12:37,360 --> 00:12:38,960
VocĂȘ sĂł trocou de roupa
e veio direto para cĂĄ?
137
00:12:40,400 --> 00:12:41,280
Estou com pressa.
138
00:12:42,920 --> 00:12:44,040
EntĂŁo, quando vocĂȘ vai voltar?
139
00:12:45,880 --> 00:12:46,920
Quando vocĂȘ vai voltar?
140
00:12:50,640 --> 00:12:51,720
Sempre que me der vontade.
141
00:12:53,360 --> 00:12:55,120
EntĂŁo vocĂȘ pode comer aqui
sempre que estiver disponĂvel.
142
00:12:56,360 --> 00:12:57,240
Ei.
143
00:13:00,880 --> 00:13:01,920
EntĂŁo, quando?
144
00:13:04,840 --> 00:13:05,880
De dois a trĂȘs meses.
145
00:13:06,720 --> 00:13:08,880
Hum, Jane? Este tamanho tĂĄ bom?
146
00:13:09,480 --> 00:13:11,520
Certo? Desse tamanho?
147
00:13:11,600 --> 00:13:13,840
VocĂȘ tem feito isso todos os dias.
148
00:13:16,320 --> 00:13:18,000
- Mais ou menos deste tamanho.
- Deste tamanho?
149
00:13:18,080 --> 00:13:19,360
Não isso, né?
150
00:13:20,040 --> 00:13:21,560
Este tamanho estĂĄ bom.
151
00:13:21,640 --> 00:13:23,200
OK.
152
00:13:23,280 --> 00:13:25,600
Sim, sobre isso. Eu te disse.
153
00:13:25,680 --> 00:13:27,000
-Ă deste tamanho.
-Sim.
154
00:13:27,080 --> 00:13:29,480
-Ă deste tamanho.
-Deste tamanho.
155
00:13:32,400 --> 00:13:33,440
Vai.
156
00:13:38,720 --> 00:13:40,640
Por que vocĂȘ quer tanto essa reserva?
157
00:13:44,720 --> 00:13:46,120
Porque a Pie Ă© importante.
158
00:13:46,720 --> 00:13:48,040
QuĂŁo importante?
159
00:13:48,840 --> 00:13:50,640
Importante para o meu futuro.
160
00:13:54,440 --> 00:13:57,040
E quanto ao novo menu,
o que eu preciso fazer?
161
00:14:05,600 --> 00:14:08,760
Esta Ă© a lista de menu atual.
162
00:14:17,440 --> 00:14:18,280
Por que vocĂȘ estĂĄ rindo?
163
00:14:18,880 --> 00:14:20,640
A comida parece deliciosa.
164
00:14:20,720 --> 00:14:24,800
Mas e as fotos? Até restaurantes
baratos tiram fotos melhores.
165
00:14:42,200 --> 00:14:43,440
VocĂȘ Ă© boa em fotografia, certo?
166
00:14:47,000 --> 00:14:50,040
Quero dizer, nĂŁo quero me gabar,
mas sim, sou a nĂșmero um.
167
00:14:51,960 --> 00:14:53,360
EntĂŁo tire novas fotos para mim.
168
00:14:59,680 --> 00:15:01,680
Eu sou fotĂłgrafa de moda, Jane.
169
00:15:01,760 --> 00:15:03,120
E daĂ? VocĂȘ nĂŁo pode tirar foto de comida?
170
00:15:03,200 --> 00:15:05,720
NĂŁo posso.
Ă um estilo completamente diferente.
171
00:15:05,800 --> 00:15:07,320
EntĂŁo aprenda.
172
00:15:11,560 --> 00:15:13,480
VocĂȘ quer aproveitar ao mĂĄximo
o espaço da sua mesa, né?
173
00:15:14,160 --> 00:15:15,120
Sim.
174
00:15:15,720 --> 00:15:18,400
Tenha ideias. Cozinhe. Fotografe.
175
00:15:23,000 --> 00:15:26,240
Mesmo que nĂŁo seja minha especialidade,
ainda assim ficarĂĄ melhor do que suas fotos.
176
00:15:28,040 --> 00:15:29,800
VocĂȘ usou o seu telefone, certo?
177
00:15:31,360 --> 00:15:32,640
Eu usei uma cĂąmera.
178
00:15:38,320 --> 00:15:39,280
Mentirosa.
179
00:15:40,200 --> 00:15:42,120
Ătimo, era o meu celular.
180
00:15:43,240 --> 00:15:44,440
Eu sabia.
181
00:15:45,240 --> 00:15:47,240
Por quĂȘ? OuâŠ
182
00:15:47,320 --> 00:15:49,880
Chega de "ou". Eu vou fazer.
Vou começar hoje.
183
00:15:58,720 --> 00:16:00,760
VocĂȘ estĂĄ mudando de ideia?
184
00:16:01,360 --> 00:16:02,680
Eu nĂŁo estou.
185
00:16:02,760 --> 00:16:06,200
Mas quando trabalho em novos menus,
uso a cozinha de casa.
186
00:16:13,920 --> 00:16:15,680
SerĂĄ este o novo prato do prĂłximo mĂȘs?
187
00:16:16,280 --> 00:16:17,120
à hora do almoço.
188
00:16:30,800 --> 00:16:34,320
VocĂȘ deveria estar com fome.
VocĂȘ nĂŁo tomou cafĂ© da manhĂŁ.
189
00:16:35,800 --> 00:16:37,640
Eu poderia ter comido o mingau que sobrou.
190
00:16:37,720 --> 00:16:40,640
Eu jĂĄ preparei isso para vocĂȘ.
Coma enquanto ainda estĂĄ quente.
191
00:16:43,240 --> 00:16:45,600
Parece delicioso. Posso comer agora?
192
00:16:51,240 --> 00:16:52,800
Jane, espere.
193
00:17:15,440 --> 00:17:16,560
Coma comigo.
194
00:17:20,680 --> 00:17:22,320
Comer sozinha Ă© triste.
195
00:17:43,760 --> 00:17:45,400
VocĂȘ tambĂ©m nĂŁo tomou cafĂ© da manhĂŁ, nĂ©?
196
00:18:01,800 --> 00:18:02,680
Ă muito bom.
197
00:18:08,080 --> 00:18:08,920
Um segundo.
198
00:18:11,560 --> 00:18:12,760
Sim, Pie?
199
00:18:14,080 --> 00:18:15,040
Eu jĂĄ volto.
200
00:18:19,640 --> 00:18:21,360
Estou na casa de uma amiga.
201
00:18:23,000 --> 00:18:24,000
Lin.
202
00:18:30,400 --> 00:18:33,840
Sua mĂŁe me disse para vir te procurar aqui.
203
00:18:34,400 --> 00:18:38,440
O portĂŁo nĂŁo estava trancado,
entĂŁo eu apenas entrei.
204
00:18:46,000 --> 00:18:48,080
VocĂȘ nĂŁo precisava trazer nada para mim.
205
00:18:48,160 --> 00:18:50,560
Essa padaria viralizou por ser tĂŁo boa.
206
00:18:50,640 --> 00:18:53,160
Eu estava na regiĂŁo,
entĂŁo trouxe uns para vocĂȘ.
207
00:18:57,040 --> 00:18:59,640
Na regiĂŁo? Esta casa nem sequer
fica numa rua principal.
208
00:19:01,000 --> 00:19:04,120
Me deixe adivinhar.
A padaria fica ao lado da floricultura?
209
00:19:04,200 --> 00:19:07,480
E a floricultura fica ao lado da padaria.
210
00:19:07,560 --> 00:19:08,880
EntĂŁo eu apenas peguei.
211
00:19:11,680 --> 00:19:15,000
Pegou? VocĂȘ Ă© modelo ou ladra?
212
00:19:15,760 --> 00:19:17,120
Que coincidĂȘncia.
213
00:19:21,760 --> 00:19:22,720
Sente-se.
214
00:19:30,920 --> 00:19:33,080
NĂŁo me admira que vocĂȘ tenha dito
que conseguiria uma mesa.
215
00:19:33,840 --> 00:19:35,200
VocĂȘ mora ao lado.
216
00:19:35,280 --> 00:19:37,120
E vocĂȘs sĂŁo amigas prĂłximas.
217
00:19:38,120 --> 00:19:41,240
Somos amigas desde crianças.
Estou tentando conseguir uma mesa para vocĂȘ.
218
00:19:44,120 --> 00:19:47,120
Se eu conseguir uma, eu prometo
219
00:19:47,200 --> 00:19:48,960
Vou te oferecer dez refeiçÔes.
220
00:19:53,640 --> 00:19:54,480
Lin.
221
00:19:56,000 --> 00:19:58,040
Desculpe, esqueci de trazer ĂĄgua para vocĂȘ.
222
00:19:59,600 --> 00:20:00,680
Isto Ă© para vocĂȘ.
223
00:20:15,200 --> 00:20:17,120
Tem estado lotado ultimamente.
224
00:20:17,840 --> 00:20:19,320
Mas eu tenho tentado encontrar
uma mesa para vocĂȘ.
225
00:20:22,240 --> 00:20:24,280
Eu jĂĄ disse Ă Lin o quĂŁo difĂcil Ă©,
226
00:20:26,880 --> 00:20:29,360
Mas ela continua implorando
por uma mesa todos os dias.
227
00:20:35,280 --> 00:20:36,200
Oh.
228
00:20:36,800 --> 00:20:39,160
VocĂȘ estĂĄ mesmo tentando
conseguir uma mesa para mim?
229
00:20:41,240 --> 00:20:42,440
Obrigada
230
00:20:42,520 --> 00:20:44,440
por pensar tanto em mim.
231
00:20:47,520 --> 00:20:49,320
Na Ășltima vez que nos encontramos,
232
00:20:49,840 --> 00:20:52,040
Eu disse Ă Lin que queria
experimentar o seu restaurante.
233
00:20:52,880 --> 00:20:55,920
Mas eu nĂŁo esperava
que ela se esforçasse tanto.
234
00:20:56,520 --> 00:20:57,960
VocĂȘ Ă© tĂŁo gentil comigo.
235
00:21:12,720 --> 00:21:15,360
EntĂŁo este Ă© a Pie,
a modelo que vocĂȘ mencionou?
236
00:21:15,440 --> 00:21:16,480
Sim.
237
00:21:16,560 --> 00:21:18,080
VocĂȘ nĂŁo a conhece?
238
00:21:18,160 --> 00:21:19,640
NĂŁo. Ela nĂŁo deve ser tĂŁo famosa assim.
239
00:21:23,200 --> 00:21:25,080
Ă essa que vocĂȘ disse ser importante?
240
00:21:25,160 --> 00:21:26,440
Sim.
241
00:21:26,520 --> 00:21:28,480
A mĂŁe dela Ă© dona da revista W.
242
00:21:28,560 --> 00:21:30,360
uma importante revista de moda
na TailĂąndia.
243
00:21:33,600 --> 00:21:36,400
Continuo achando que ela veio para flertar,
nĂŁo apenas para dar uma passada.
244
00:21:38,920 --> 00:21:39,960
NĂŁo Ă© bom?
245
00:21:40,040 --> 00:21:43,040
Pelo menos terei alguém novo
e pararei de te incomodar.
246
00:21:43,120 --> 00:21:44,920
VocĂȘ terĂĄ tempo para trabalhar.
247
00:21:47,000 --> 00:21:51,000
Que bom, mas nĂŁo Ă© rĂĄpido demais?
VocĂȘ acabou de terminar com a Kate.
248
00:21:52,440 --> 00:21:55,600
E vocĂȘ ainda nĂŁo tem trabalho
esperando por vocĂȘ em Nova York?
249
00:21:59,840 --> 00:22:00,880
Se eu acabar namorando a Pie,
250
00:22:01,960 --> 00:22:03,920
Talvez eu volte e trabalhe para ela.
251
00:22:04,000 --> 00:22:05,240
EntĂŁo vocĂȘ sabe que ela
estĂĄ dando em cima de vocĂȘ?
252
00:22:09,640 --> 00:22:10,480
Oh?
253
00:22:18,560 --> 00:22:20,280
Certo, o que mais vocĂȘ precisa que eu faça?
254
00:22:22,040 --> 00:22:24,480
Nada. VocĂȘ pode ir para casa.
255
00:22:25,440 --> 00:22:26,480
Oh?
256
00:22:28,080 --> 00:22:29,920
Ainda hĂĄ muito coisa pra fazer.
257
00:22:32,480 --> 00:22:33,840
O que vocĂȘ estĂĄ cozinhando agora?
258
00:22:38,880 --> 00:22:39,920
Ensopado de porco com ovos.
259
00:22:58,800 --> 00:23:01,560
NĂŁo tem o mesmo gosto da primeira vez.
260
00:23:02,160 --> 00:23:04,160
Segui uma receita do YouTube. Ficou boa?
261
00:23:04,760 --> 00:23:06,600
Muito bom!
262
00:23:10,360 --> 00:23:13,280
Minha namorada faz o melhor ensopado
de carne de porco com ovos do mundo.
263
00:23:16,560 --> 00:23:17,920
Estou filmando.
264
00:23:18,000 --> 00:23:20,040
Pare de filmar.
265
00:23:43,600 --> 00:23:45,680
Venha comigo amanhĂŁ para comprar os ingredientes
para ovos com cinco especiarias.
266
00:23:47,560 --> 00:23:49,720
VocĂȘ nĂŁo acabou de cozinhĂĄ-los?
267
00:23:50,760 --> 00:23:54,280
O sabor estĂĄ certo,
mas a histĂłria ainda nĂŁo estĂĄ lĂĄ.
268
00:23:56,000 --> 00:23:58,240
As pessoas sĂł se importam
se tem um gosto bom.
269
00:24:02,560 --> 00:24:04,640
Uma histĂłria faz a comida ficar mais gostosa.
270
00:24:10,080 --> 00:24:11,120
E histĂłrias
271
00:24:11,800 --> 00:24:13,360
também tornam as pessoas mais fortes.
272
00:24:19,880 --> 00:24:21,440
Não se esqueça da sua cùmera amanhã.
273
00:24:31,760 --> 00:24:32,800
Ela Ă© solteira.
274
00:24:33,920 --> 00:24:35,880
Ela disse que sĂŁo amigas de infĂąncia.
275
00:24:36,760 --> 00:24:38,080
Mas nenhuma foto juntas?
276
00:24:39,160 --> 00:24:40,040
Esquisito.
277
00:24:49,640 --> 00:24:51,640
Tia! Finalmente vocĂȘ voltou.
278
00:24:51,720 --> 00:24:53,880
Eu estava esperando vocĂȘ experimentar
meus ovos com cinco especiarias.
279
00:24:55,080 --> 00:24:58,480
A Lin esteve te ajudando o dia todo.
VocĂȘs duas jĂĄ se reconciliaram?
280
00:24:59,040 --> 00:24:59,920
Ainda nĂŁo.
281
00:25:00,720 --> 00:25:02,400
VocĂȘ estĂĄ se fazendo de difĂcil?
282
00:25:04,880 --> 00:25:06,080
Huh?
283
00:25:06,760 --> 00:25:07,840
Um pouco.
284
00:25:09,080 --> 00:25:12,440
VocĂȘ quer que ela perceba o seu valor, certo?
285
00:25:16,640 --> 00:25:17,720
VocĂȘ jĂĄ contou para ela?
286
00:25:18,520 --> 00:25:20,040
Falou o quĂȘ pra ela?
287
00:25:20,120 --> 00:25:21,160
Qual Ă©.
288
00:25:21,680 --> 00:25:23,160
NĂŁo tenho coragem.
289
00:25:25,880 --> 00:25:29,000
Porque ela estĂĄ prestes a se casar, certo?
290
00:25:32,880 --> 00:25:35,440
NĂŁo. Elas terminaram.
291
00:25:37,800 --> 00:25:39,640
O quĂȘ? SerĂĄ que a Aom sabe?
292
00:25:40,920 --> 00:25:42,080
Espere!
293
00:25:42,160 --> 00:25:43,920
A Lin ainda nĂŁo contou para a tia Aom.
294
00:25:47,720 --> 00:25:49,840
Ok... Sim, entendi.
295
00:25:52,440 --> 00:25:54,320
A Aom gostava muito da Kate.
296
00:25:56,280 --> 00:25:58,400
E vocĂȘ?
297
00:26:02,320 --> 00:26:04,360
Acho que desta vez nĂŁo vou ficar esperando.
298
00:26:26,120 --> 00:26:28,520
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo aqui Ă noite?
NĂŁo consegue dormir?
299
00:26:29,200 --> 00:26:31,560
Esqueci de perguntar, além da cùmera,
preciso levar mais alguma coisa?
300
00:26:31,640 --> 00:26:33,040
Basta trazer vocĂȘ mesma.
301
00:26:35,800 --> 00:26:37,160
Era sĂł isso que vocĂȘ queria perguntar?
302
00:26:42,920 --> 00:26:46,280
Nunca participei de uma sessĂŁo de fotos.
Como eu saberia?
303
00:26:48,040 --> 00:26:51,080
Sou chef de cozinha,
nĂŁo fotĂłgrafa de renome mundial como vocĂȘ.
304
00:26:51,920 --> 00:26:53,520
Isso foi sarcasmo?
305
00:26:53,600 --> 00:26:55,360
NĂŁo. Apenas fatos.
306
00:27:02,760 --> 00:27:03,800
NĂŁo consigo dormir.
307
00:27:05,720 --> 00:27:07,000
VocĂȘ ainda estĂĄ pensando na Kate?
308
00:27:09,800 --> 00:27:11,680
Se vocĂȘ nĂŁo dormir, ficarĂĄ bem amanhĂŁ?
309
00:27:17,320 --> 00:27:19,440
EntĂŁo vĂĄ descansar. Eu vou para casa.
310
00:27:26,080 --> 00:27:26,960
Vamos.
311
00:27:29,920 --> 00:27:32,960
à tão perto. Posso ir a pé sozinha.
312
00:27:35,000 --> 00:27:35,920
Eu nĂŁo vou me perder.
313
00:27:39,640 --> 00:27:40,760
Eu vou acompanhar vocĂȘ.
314
00:28:26,320 --> 00:28:29,320
Pensei que Ăamos apenas
comprar ovos no mercado.
315
00:28:30,640 --> 00:28:32,400
Se vocĂȘ vai cozinhar para outras pessoas,
316
00:28:33,360 --> 00:28:35,840
Eles deveriam saber
que a comida vem de bons lugares.
317
00:28:50,200 --> 00:28:51,760
Que tempo bom!
318
00:28:52,280 --> 00:28:54,000
Fiz apenas um curto trajeto
de carro desde Bangkok.
319
00:29:00,000 --> 00:29:01,360
EntĂŁo vamos voltar outra vez.
320
00:29:03,840 --> 00:29:05,280
Vamos voltar aqui de novo.
321
00:29:27,960 --> 00:29:29,000
Tome cuidado.
322
00:30:21,120 --> 00:30:22,120
Srta. Jane.
323
00:30:25,240 --> 00:30:26,240
Por aqui, por favor.
324
00:30:31,360 --> 00:30:33,160
Antes, um inseto voou
para o seu cabelo.
325
00:30:39,160 --> 00:30:40,040
Vamos.
326
00:30:54,520 --> 00:30:55,760
Criamos os patos ao ar livre,
327
00:30:55,840 --> 00:30:57,600
e trazemos eles para dentro Ă noite.
328
00:30:58,800 --> 00:31:00,960
Hoje vou deixar vocĂȘ mesma coletar os ovos.
329
00:31:02,320 --> 00:31:04,200
Aqui estĂĄ sua cesta.
330
00:31:04,280 --> 00:31:05,640
Divirta-se.
331
00:31:05,720 --> 00:31:07,040
Obrigada.
332
00:31:09,560 --> 00:31:12,040
Vamos lĂĄ. Depressa, calce suas botas.
Vamos recolher os ovos.
333
00:31:16,480 --> 00:31:19,160
- Eu te ajudo.
- NĂŁo, eu consigo fazer isso sozinha.
334
00:31:45,800 --> 00:31:47,320
Por que vocĂȘ estĂĄ sendo tĂŁo gentil hoje?
335
00:31:53,840 --> 00:31:55,040
Eu fiz coisas ruins para vocĂȘ.
336
00:31:56,440 --> 00:31:59,280
Agora estou tentando compensar,
entĂŁo vocĂȘ vai me perdoar.
337
00:33:17,320 --> 00:33:18,240
VocĂȘ jĂĄ terminou?
338
00:33:18,840 --> 00:33:20,800
Faremos uma pausa para o almoço
e continuaremos mais tarde.
339
00:33:49,920 --> 00:33:50,880
Isso doeu?
340
00:34:06,240 --> 00:34:07,240
Desculpe.
341
00:34:33,760 --> 00:34:35,560
MALTE BRANCO DUTCH MILL
342
00:34:46,280 --> 00:34:47,160
Ă delicioso.
343
00:34:47,920 --> 00:34:49,280
Por que vocĂȘ nĂŁo segura sua prĂłpria lata?
344
00:35:02,560 --> 00:35:03,680
O que eu tenho que fazerâŠ
345
00:35:04,840 --> 00:35:06,160
para vocĂȘ me perdoar?
346
00:35:10,040 --> 00:35:11,080
Em breve.
347
00:35:12,600 --> 00:35:14,480
Seu "em breve" estĂĄ demorando
uma eternidade...
348
00:35:17,760 --> 00:35:18,880
Jane.
349
00:35:22,800 --> 00:35:24,120
-Jane.
-Hum?
350
00:35:26,920 --> 00:35:28,760
VocĂȘ nĂŁo precisa chegar tĂŁo perto.
351
00:35:29,560 --> 00:35:30,960
Pensei que vocĂȘ nĂŁo tivesse me ouvido.
352
00:35:33,560 --> 00:35:34,560
Eu te perdoeiâŠ
353
00:35:40,160 --> 00:35:41,600
Mas ainda estou magoada.
354
00:35:51,680 --> 00:35:52,840
Coma tudo.
355
00:35:53,640 --> 00:35:55,560
Assim que terminarmos,
vamos coletar mais ovos.
356
00:36:09,640 --> 00:36:10,600
Desculpe.
357
00:36:34,680 --> 00:36:38,360
Por que vocĂȘ nĂŁo prepara algo mais interessante do que
uma comida simples como ovos com cinco especiarias?
358
00:36:40,040 --> 00:36:42,600
VocĂȘ sabe por que meu restaurante
faz tanto sucesso?
359
00:36:44,480 --> 00:36:46,680
Hoje em dia as pessoas estĂŁo muito ocupadas.
Elas nĂŁo tĂȘm tempo.
360
00:36:46,760 --> 00:36:50,880
As mĂŁes nĂŁo tĂȘm tempo para cozinhar.
As crianças nĂŁo tĂȘm tempo para ir para casa e comer.
361
00:36:51,840 --> 00:36:55,520
Todo mundo estĂĄ ocupado com o trabalho
e a escola, comendo fora todos os dias.
362
00:36:56,920 --> 00:36:59,720
E eles se esquecem do sabor da comida simples
que suas mĂŁes costumavam fazer.
363
00:36:59,800 --> 00:37:01,280
EntĂŁo eu preparo esses pratos.
364
00:37:01,360 --> 00:37:05,320
De uma forma mais interessante.
Mas ainda tĂȘm um sabor familiar.
365
00:37:06,000 --> 00:37:07,600
Quando as pessoas as comem,
elas se lembram da infĂąncia.
366
00:37:07,680 --> 00:37:10,120
e jantares com toda a famĂlia.
367
00:37:10,720 --> 00:37:13,200
Isso enche o estĂŽmago deles,
aquece seus coraçÔes,
368
00:37:13,920 --> 00:37:15,280
e faz com que queiram voltar novamente.
369
00:37:21,560 --> 00:37:22,640
O que estĂĄ errado?
370
00:37:23,560 --> 00:37:24,400
EstĂĄ com fome?
371
00:37:25,800 --> 00:37:26,720
NĂŁo.
372
00:37:42,360 --> 00:37:43,840
Não faça isso, Jane.
373
00:37:44,640 --> 00:37:45,680
Fazer o quĂȘ?
374
00:37:47,680 --> 00:37:49,120
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo.
375
00:37:51,040 --> 00:37:52,160
VocĂȘ quer dizer limpar a lama?
376
00:37:58,400 --> 00:37:59,840
O que vocĂȘ acha que estou fazendo?
377
00:38:04,760 --> 00:38:05,680
Eu pensei que
378
00:38:06,920 --> 00:38:08,480
vocĂȘ estava espantando um inseto.
379
00:38:21,320 --> 00:38:22,760
Meu coração estå batendo muito forte.
380
00:38:23,800 --> 00:38:25,040
Ela vai perceber.
381
00:38:30,000 --> 00:38:32,040
Ah, Jane, vocĂȘ jĂĄ terminou?
382
00:38:32,640 --> 00:38:35,360
Preparei algo para vocĂȘ.
383
00:38:36,480 --> 00:38:39,000
As mangas acabaram de chegar,
entĂŁo colhi algumas para vocĂȘ tambĂ©m.
384
00:38:39,080 --> 00:38:40,920
-Obrigada.
-Claro!
385
00:38:43,680 --> 00:38:45,080
VocĂȘ vem aqui com frequĂȘncia?
386
00:38:49,120 --> 00:38:53,000
Ela te deu muito. SerĂĄ que ela
estĂĄ a fim de vocĂȘ ou algo assim?
387
00:38:54,800 --> 00:38:55,640
NĂŁo.
388
00:39:01,920 --> 00:39:03,080
Mas eu estou.
389
00:39:06,560 --> 00:39:07,760
VocĂȘ estĂĄ a fim dela?
390
00:39:11,520 --> 00:39:12,680
Afim de vocĂȘ.
391
00:39:37,920 --> 00:39:38,920
Jane?
392
00:39:41,760 --> 00:39:42,600
Jane?
393
00:39:46,360 --> 00:39:47,760
Jane?
394
00:39:49,360 --> 00:39:51,200
Perguntei se vocĂȘ vem aqui com frequĂȘncia.
395
00:39:52,360 --> 00:39:53,680
Oh.
396
00:39:53,760 --> 00:39:54,600
Ăs vezes.
397
00:39:55,200 --> 00:39:56,640
NĂŁo com tanta frequĂȘncia.
398
00:39:59,080 --> 00:40:02,040
Aqui estĂĄ.
399
00:40:02,120 --> 00:40:04,080
- Isso Ă© muita coisa.
- Cuidado, estĂĄ pesado.
400
00:40:06,600 --> 00:40:08,360
-Obrigada.
-Claro.
401
00:40:28,240 --> 00:40:29,240
Vamos cozinhar agora?
402
00:40:30,640 --> 00:40:32,240
Vamos tomar um banho primeiro.
403
00:40:34,000 --> 00:40:35,600
Vamos lĂĄ. Vou levar isso para dentro.
404
00:40:37,760 --> 00:40:38,640
Te vejo daqui a pouco.
405
00:40:50,520 --> 00:40:52,160
Passei o dia todo ao sol.
406
00:41:09,040 --> 00:41:10,480
VocĂȘ pode me trazer
a barriga de porco?
407
00:41:22,880 --> 00:41:25,960
- Mais alguma coisa?
- AçĂșcar de palma. EstĂĄ neste armĂĄrio.
408
00:41:34,640 --> 00:41:36,920
-VocĂȘ tambĂ©m quer os temperos para brasear?
-Sim.
409
00:41:45,160 --> 00:41:46,400
Certo, eu mesma vou pegar eles.
410
00:42:03,800 --> 00:42:04,880
VocĂȘ estĂĄ bem?
411
00:42:24,800 --> 00:42:26,240
VocĂȘ estĂĄ bem?
412
00:42:33,040 --> 00:42:35,480
VocĂȘ deveria colocar um avental.
413
00:43:39,800 --> 00:43:45,480
POSSO TE AMAR?
414
00:43:50,080 --> 00:43:52,760
POSSO TE AMAR?
415
00:43:55,360 --> 00:43:56,200
Lin.
416
00:44:02,320 --> 00:44:03,480
VocĂȘ conseguiu encontrar?
417
00:44:06,960 --> 00:44:08,720
VocĂȘ estĂĄ se acomodando?
418
00:44:12,240 --> 00:44:15,040
Seu armĂĄrio estĂĄ cheio.
Como Ă© que eu vou saber onde ele estĂĄ?
419
00:44:15,640 --> 00:44:17,000
Ă preciso tempo para procurar.
420
00:44:17,080 --> 00:44:18,560
E vocĂȘ encontrou?
421
00:44:19,160 --> 00:44:20,240
Ainda nĂŁo.
422
00:44:34,760 --> 00:44:35,640
EstĂĄ aqui.
423
00:44:39,560 --> 00:44:41,240
Venha, eu te ajudo a vesti-lo.
424
00:45:06,320 --> 00:45:07,640
VocĂȘ me amava, Jane?
425
00:45:25,760 --> 00:45:27,440
VocĂȘ pode me amar?
426
00:45:28,960 --> 00:45:30,440
Eu terminei com a Kate, mĂŁe.
427
00:45:30,520 --> 00:45:33,440
Se vocĂȘ desistir agora,
nĂŁo ganharĂĄ nada.
428
00:45:33,520 --> 00:45:34,720
Mas se vocĂȘ ficar,
429
00:45:34,800 --> 00:45:37,440
mesmo que os dois se amem,
430
00:45:37,520 --> 00:45:39,160
Tudo ainda serĂĄ seu.
431
00:45:42,800 --> 00:45:45,480
Se o que eu disse antes te deixou chateada,
432
00:45:46,320 --> 00:45:47,360
Desculpe.
433
00:45:47,440 --> 00:45:49,520
Se vocĂȘ puder me ver
apenas como uma amiga,
434
00:45:49,600 --> 00:45:51,240
EntĂŁo serei apenas uma amiga.
435
00:46:24,200 --> 00:46:25,160
Tradução da legenda por: JCSAOMELHOR
31424