Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,180 --> 00:00:10,180
Goodbye.
2
00:02:32,400 --> 00:02:33,090
Hello yes
3
00:02:33,570 --> 00:02:36,100
it's me speaking i'm Neil.
4
00:02:36,810 --> 00:02:37,810
Tonight.
5
00:02:38,460 --> 00:02:39,910
Yeah yes it's possible.
6
00:02:41,550 --> 00:02:42,730
The address.
7
00:05:10,080 --> 00:05:14,950
I first experienced the feeling
of pleasure from a spank
8
00:05:15,060 --> 00:05:16,830
a pleasure that has
repeatedly renewed
9
00:05:17,010 --> 00:05:19,150
a pleasure that's always shared.
10
00:05:19,770 --> 00:05:22,560
My mother beat me with the
same intensity as when she kissed
11
00:05:22,950 --> 00:05:26,350
the hand gave me the most joyful
feeling moments of my childhood.
12
00:05:26,790 --> 00:05:28,080
Spite of all my efforts
13
00:05:28,530 --> 00:05:31,600
i'd never been able to completely
relate this moments of rapture.
14
00:05:32,160 --> 00:05:36,720
I pity those unfortunate people let me know
that spanking is a humiliating experience
15
00:05:36,720 --> 00:05:39,520
because for me it has
always been a joyful thrill.
16
00:06:25,890 --> 00:06:27,630
Only once in my life
did i give in to the sad
17
00:06:27,630 --> 00:06:30,520
customer spanking someone
as a means of punishment.
18
00:06:30,870 --> 00:06:35,148
I was very much in love with a frivolous
girl that i caught in the arms of our god.
19
00:06:40,560 --> 00:06:41,560
Elizabeth.
20
00:06:46,500 --> 00:06:47,710
Come here.
21
00:06:47,940 --> 00:06:49,180
Come on.
22
00:07:20,715 --> 00:07:24,310
My mother wasn't that
explained the virtues of spank.
23
00:09:56,790 --> 00:09:58,300
Research prolong.
24
00:10:11,465 --> 00:10:12,465
Is.
25
00:10:21,596 --> 00:10:21,866
Joke
26
00:10:22,016 --> 00:10:27,836
and.
27
00:10:28,976 --> 00:10:30,306
He would work.
28
00:10:30,596 --> 00:10:31,837
Good nuts.
29
00:10:35,636 --> 00:10:37,056
Mr Liam.
30
00:10:37,916 --> 00:10:41,516
My wife and i would like to have
you for dinner any night you are free
31
00:10:41,816 --> 00:10:43,406
whenever you want
is a pleasure say.
32
00:10:44,216 --> 00:10:45,626
Oh about joining us tonight
33
00:10:45,956 --> 00:10:46,956
tonight.
34
00:10:47,216 --> 00:10:49,166
That'll be fine to
wait and see you later
35
00:10:49,766 --> 00:10:50,766
yes.
36
00:10:59,036 --> 00:11:00,036
Leon.
37
00:11:00,446 --> 00:11:02,856
You don't mind if i
use your first name.
38
00:11:04,016 --> 00:11:05,696
That story told me
about that either but
39
00:11:05,816 --> 00:11:06,996
it's true.
40
00:11:07,076 --> 00:11:08,076
Absolutely.
41
00:11:08,426 --> 00:11:09,733
Of course i was very
young at the time but
42
00:11:09,733 --> 00:11:12,186
i remember it clearly
like it was yesterday.
43
00:11:12,958 --> 00:11:16,806
I hope you excuse me for blabbing
i tell the whole story to real men.
44
00:11:17,246 --> 00:11:19,656
The whole story and she.
45
00:11:20,666 --> 00:11:22,266
And she's very interested.
46
00:11:22,436 --> 00:11:24,516
That we are both interested.
47
00:11:26,666 --> 00:11:31,626
This will surprise you there my wife and i
had a secret that needs is a real problem.
48
00:11:32,036 --> 00:11:34,086
It's unbearable for us.
49
00:11:34,316 --> 00:11:36,246
We've tried everything Liam.
50
00:11:36,926 --> 00:11:39,126
He don't mind
if i call you then.
51
00:11:39,536 --> 00:11:40,526
We did try everything
52
00:11:41,036 --> 00:11:41,906
we read everything
53
00:11:42,476 --> 00:11:43,476
everything.
54
00:11:44,546 --> 00:11:48,666
It's impossible our lives have no
meaning to us it's time for a change.
55
00:11:51,446 --> 00:11:52,586
The unfettering of passion
56
00:11:52,706 --> 00:11:54,936
is an anthology of sadness.
57
00:11:56,396 --> 00:11:57,816
Darling dear.
58
00:11:58,286 --> 00:12:01,656
You realize what might not
Fred has done to find an outfit.
59
00:12:02,696 --> 00:12:04,356
Please show him there.
60
00:12:13,256 --> 00:12:14,486
We even tried this
61
00:12:14,666 --> 00:12:17,136
is every device more than once.
62
00:12:18,536 --> 00:12:19,226
The results are.
63
00:12:19,976 --> 00:12:21,446
The same each time failure
64
00:12:22,016 --> 00:12:23,736
isn't a dried ramen.
65
00:12:24,836 --> 00:12:25,856
It's inevitable fret
66
00:12:26,276 --> 00:12:28,316
excuse me my time
but if it's not from the hat
67
00:12:28,466 --> 00:12:29,976
it doesn't mean anything.
68
00:12:30,566 --> 00:12:30,836
Oh.
69
00:12:31,526 --> 00:12:33,746
See we were right we
badly on the air but you know
70
00:12:34,286 --> 00:12:36,786
everything must be done by hand.
71
00:12:41,336 --> 00:12:43,674
Tennis is the story about
that he's always true of course
72
00:12:43,680 --> 00:12:46,296
it is Fred i'd never lie
about anything so important.
73
00:12:46,736 --> 00:12:47,606
In that case
74
00:12:47,936 --> 00:12:52,536
my wife and i think that what was
good for Elizabeth has to be good for us.
75
00:12:54,086 --> 00:12:54,416
Then
76
00:12:54,626 --> 00:12:55,886
you are our last chance
77
00:12:56,126 --> 00:12:56,756
what do you mean.
78
00:12:57,386 --> 00:12:59,076
His pancakes answer.
79
00:12:59,906 --> 00:13:02,516
Why of course banking is the
answer spanking is the best way out
80
00:13:02,636 --> 00:13:04,316
you have no idea
of his possibilities
81
00:13:04,496 --> 00:13:08,346
you really should give it a try
think about it the loving hand.
82
00:13:08,606 --> 00:13:12,036
The spanking is a marvelous
cure all that prevents boredom
83
00:13:12,296 --> 00:13:14,616
and it recaptures true love.
84
00:13:16,499 --> 00:13:18,036
Going to the cinema.
85
00:13:27,056 --> 00:13:27,626
But i know
86
00:13:27,836 --> 00:13:29,076
this chair.
87
00:13:30,176 --> 00:13:32,586
And it's really true the
thing with Elizabeth.
88
00:13:34,616 --> 00:13:35,766
Of course
89
00:13:36,026 --> 00:13:37,776
and this is the same chair.
90
00:13:38,096 --> 00:13:39,206
How did you manage to find it
91
00:13:39,416 --> 00:13:41,915
the Christian man who
found it at her grandmother's
92
00:13:41,915 --> 00:13:45,006
so you would recall
the sensation you had.
93
00:13:48,926 --> 00:13:51,966
You'll find out what
the beauty German is.
94
00:14:27,536 --> 00:14:53,666
Wow with.
95
00:16:26,576 --> 00:16:31,766
I.
96
00:22:15,247 --> 00:22:16,426
What you say.
97
00:22:35,685 --> 00:22:36,685
Ugh.
98
00:22:41,024 --> 00:22:41,384
Oh
99
00:22:41,504 --> 00:22:42,504
yes.
100
00:22:42,854 --> 00:22:44,394
One i wanted by.
101
00:22:45,104 --> 00:22:46,434
Time you'd like.
102
00:23:05,984 --> 00:23:07,284
Only change.
103
00:23:08,624 --> 00:23:08,984
Please
104
00:23:09,254 --> 00:23:10,734
make yourself comfortable.
105
00:23:14,238 --> 00:23:14,504
Other
106
00:23:14,924 --> 00:23:15,734
what can i do for you
107
00:23:15,944 --> 00:23:17,214
do we do.
108
00:23:17,894 --> 00:23:19,764
And don't you dare tell me no
109
00:23:19,874 --> 00:23:20,474
but
110
00:23:20,684 --> 00:23:22,194
but how did you.
111
00:23:22,244 --> 00:23:23,994
You can see i'm an adult.
112
00:23:24,464 --> 00:23:26,574
I have a small business here.
113
00:23:27,824 --> 00:23:29,304
However i'm dejected.
114
00:23:30,344 --> 00:23:32,395
Why don't you relax kneeling.
115
00:23:33,894 --> 00:23:35,174
Well what is it
116
00:23:35,594 --> 00:23:36,554
that you want
117
00:23:36,944 --> 00:23:38,084
you know very well
118
00:23:38,294 --> 00:23:40,554
have been hearing
a lot about Julian.
119
00:23:42,344 --> 00:23:44,244
I believe this is the price.
120
00:23:44,864 --> 00:23:47,844
I'm ready for you i need
a good spanking now.
121
00:23:49,844 --> 00:23:50,324
Hey
122
00:23:50,534 --> 00:23:51,404
my milk
123
00:23:51,554 --> 00:23:52,244
come on
124
00:23:52,514 --> 00:23:53,294
i'm all yours to
125
00:23:53,894 --> 00:23:54,464
do with you
126
00:23:54,854 --> 00:23:57,264
i hope you know the
rules of the game madam.
127
00:23:57,554 --> 00:23:57,944
Said
128
00:23:58,364 --> 00:23:59,084
as you wish
129
00:23:59,384 --> 00:24:00,834
shall we commence.
130
00:24:28,964 --> 00:24:29,964
Oh.
131
00:24:37,904 --> 00:25:05,384
I i.
132
00:25:14,744 --> 00:25:15,744
O.
133
00:25:34,454 --> 00:25:36,554
Ah oh.
134
00:25:38,144 --> 00:25:39,144
Oh.
135
00:25:47,387 --> 00:25:48,684
Fake scandal.
136
00:26:09,584 --> 00:26:23,294
I.
137
00:26:33,824 --> 00:26:42,804
I bought.
138
00:26:43,424 --> 00:27:01,484
That
139
00:27:01,784 --> 00:27:02,384
and so
140
00:27:02,774 --> 00:27:06,464
it was thanks to you get that my
career as a professional spanker started
141
00:27:06,914 --> 00:27:08,174
she handled everything for me
142
00:27:08,684 --> 00:27:10,964
not only was she a
whiz at public relations
143
00:27:11,144 --> 00:27:14,894
she also acted as my secretary
switchboard operator and gourmet cook.
144
00:27:15,524 --> 00:27:18,914
She also provides an excellent
training ground for me to develop
145
00:27:19,214 --> 00:27:20,504
my natural talents
146
00:27:20,684 --> 00:27:21,704
which i can assure you
147
00:27:21,914 --> 00:27:24,024
my clients later appreciated.
148
00:27:24,734 --> 00:27:26,444
I still keep my job at the bank
149
00:27:26,774 --> 00:27:31,104
however i now have a second occupation
that makes the bank a lot more bearable.
150
00:28:06,824 --> 00:28:08,424
If you'll permit me.
151
00:28:08,864 --> 00:28:09,974
I'm going to introduce you
152
00:28:10,544 --> 00:28:12,564
to the marvelous world of acids.
153
00:28:36,944 --> 00:28:38,144
Fabulous world
154
00:28:38,654 --> 00:28:40,374
of delightful buttocks
155
00:28:40,544 --> 00:28:43,734
with depths and curves that
are exciting and harmonious.
156
00:28:44,324 --> 00:28:46,254
Losses that come in all sizes.
157
00:28:46,604 --> 00:28:48,954
That does not penetrate
the beautiful world.
158
00:28:49,514 --> 00:28:51,744
Where each bottom has it's name.
159
00:28:52,231 --> 00:28:53,231
The
160
00:28:53,354 --> 00:28:54,944
brave buttock the greedy but
161
00:28:55,094 --> 00:28:58,344
the dreamy buttock and
liberated particle free.
162
00:29:05,717 --> 00:29:09,294
Buttock attracts our
attention the many innovations.
163
00:29:10,094 --> 00:29:11,414
The teardrop was
164
00:29:11,984 --> 00:29:13,274
known as the dropped but
165
00:29:13,574 --> 00:29:15,254
of course i try
to avoid this one
166
00:29:15,644 --> 00:29:16,634
because it said
167
00:29:16,968 --> 00:29:18,924
the pear shaped.
168
00:29:19,424 --> 00:29:21,504
This demographic buttock.
169
00:29:22,124 --> 00:29:24,024
Also known as the pancakes.
170
00:29:24,224 --> 00:29:25,554
Or latkes.
171
00:29:27,074 --> 00:29:28,634
I always try to
avoid this one to
172
00:29:28,934 --> 00:29:30,054
the square
173
00:29:30,704 --> 00:29:32,264
and
174
00:29:32,504 --> 00:29:34,464
here we have the plum pudding.
175
00:29:35,684 --> 00:29:37,464
And of course the cinemascope.
176
00:29:38,684 --> 00:29:39,914
Commonly known as
177
00:29:40,034 --> 00:29:41,754
the mega awesome
178
00:29:42,224 --> 00:29:45,024
and so.
179
00:30:05,504 --> 00:30:06,504
Stay.
180
00:30:14,864 --> 00:30:16,554
Isn't she a beauty.
181
00:30:24,568 --> 00:30:26,438
Idea of beautiful reruns.
182
00:30:26,998 --> 00:30:29,398
Let us now spike
these beautiful losses
183
00:30:29,818 --> 00:30:30,508
we know that
184
00:30:30,748 --> 00:30:31,978
aussies are Memphis viking
185
00:30:32,488 --> 00:30:33,898
ends are meant to slap.
186
00:30:34,528 --> 00:30:34,648
It
187
00:30:34,948 --> 00:30:36,128
out delight
188
00:30:36,478 --> 00:30:37,108
and thrill
189
00:30:37,438 --> 00:30:39,088
it cause is us to realize
190
00:30:39,388 --> 00:30:41,228
the joys of pay.
191
00:30:41,848 --> 00:30:43,678
Not speak only of the
ones who are spanked
192
00:30:44,038 --> 00:30:45,568
more interesting to us
193
00:30:46,018 --> 00:30:47,038
is the art
194
00:30:47,338 --> 00:30:48,578
of spanking.
195
00:31:06,388 --> 00:31:06,988
I forgot
196
00:31:07,498 --> 00:31:08,248
madam you get
197
00:31:08,398 --> 00:31:10,708
to to the principal
selling butter
198
00:31:10,828 --> 00:31:11,848
milk and eggs
199
00:31:12,148 --> 00:31:12,748
taught me
200
00:31:13,138 --> 00:31:16,148
to believe in the
indispensible commandment
201
00:31:16,348 --> 00:31:18,013
of paying first
202
00:31:18,328 --> 00:31:19,438
and then being served
203
00:31:19,618 --> 00:31:20,618
off.
204
00:31:26,638 --> 00:31:27,088
But
205
00:31:27,328 --> 00:31:29,888
my speaking about
it reveals nothing.
206
00:31:30,208 --> 00:31:33,818
I think it will be a lot better if
i were to make an example.
207
00:31:38,068 --> 00:31:42,278
One last thing just what the
spanking should always begin
208
00:31:43,168 --> 00:31:44,468
with a caress
209
00:31:45,298 --> 00:31:46,528
and end up like a storm
210
00:31:46,828 --> 00:31:48,188
a good bottom.
211
00:35:10,888 --> 00:35:11,338
Address
212
00:35:11,488 --> 00:35:12,848
where is it.
213
00:35:13,822 --> 00:35:15,548
I'm sorry my dear.
214
00:35:15,808 --> 00:35:16,108
It's
215
00:35:16,288 --> 00:35:17,998
thirty five boulevard
Victor Hugo
216
00:35:18,178 --> 00:35:21,249
when you get that just ask for
madame Simon bachelorette
217
00:35:21,358 --> 00:35:21,538
i'm
218
00:35:21,748 --> 00:35:24,428
watching very smart customer.
219
00:35:24,953 --> 00:35:27,308
I just hope our
house is worth it.
220
00:35:31,378 --> 00:35:32,378
Artist.
221
00:36:22,198 --> 00:36:23,498
Yes madam.
222
00:36:24,988 --> 00:36:26,378
Very well madam.
223
00:36:28,708 --> 00:36:31,568
If you'll follow me sir
madam is waiting for you.
224
00:36:54,208 --> 00:36:54,868
Mr leal
225
00:36:55,468 --> 00:36:56,888
come this way.
226
00:37:15,448 --> 00:37:17,648
I have waited well over an hour.
227
00:37:18,028 --> 00:37:19,880
Would you be kind
enough to wait while i finish
228
00:37:19,880 --> 00:37:21,898
this file would only
be a few minutes delay
229
00:37:22,228 --> 00:37:23,558
costs nothing.
230
00:37:37,168 --> 00:37:38,468
Finished list.
231
00:37:38,848 --> 00:37:39,748
What can i do for you
232
00:37:39,898 --> 00:37:41,398
well that is you see
233
00:37:41,518 --> 00:37:42,518
madam.
234
00:37:42,718 --> 00:37:44,588
It's not so easy to explain.
235
00:37:46,138 --> 00:37:46,828
What do you mean.
236
00:37:47,548 --> 00:37:51,368
I'm sure this desk doesn't help
us to get to the master attack.
237
00:37:51,748 --> 00:37:52,648
If you'll permit me
238
00:37:52,768 --> 00:37:53,908
I'll come over to the other side
239
00:37:54,238 --> 00:37:56,308
yes i think we
could do a lot better
240
00:37:56,758 --> 00:37:57,758
here.
241
00:38:15,448 --> 00:38:16,228
I'm ready now
242
00:38:16,348 --> 00:38:17,038
if you please not
243
00:38:17,201 --> 00:38:17,878
watching us
244
00:38:18,448 --> 00:38:19,958
ooh my hind
245
00:38:20,158 --> 00:38:21,308
and quickly.
246
00:38:21,568 --> 00:38:23,168
He was very impertinent.
247
00:38:24,268 --> 00:38:25,868
By the time yours.
248
00:38:54,238 --> 00:38:55,753
Oh get out.
249
00:38:58,768 --> 00:39:00,788
You'll have to
decide what you want.
250
00:39:01,228 --> 00:39:02,228
Oh.
251
00:39:03,538 --> 00:39:04,318
Continue
252
00:39:04,438 --> 00:39:05,438
continue.
253
00:39:06,208 --> 00:39:06,718
I love it
254
00:39:07,078 --> 00:39:08,738
i have a beautiful ass.
255
00:39:09,363 --> 00:39:10,018
Beautiful ass.
256
00:39:10,708 --> 00:39:11,128
Beautiful
257
00:39:11,458 --> 00:39:11,818
review
258
00:39:12,178 --> 00:39:14,468
and i'm going to make
it even more beautiful.
259
00:39:14,608 --> 00:39:15,968
Thank you.
260
00:39:19,288 --> 00:39:20,288
Oh.
261
00:39:22,534 --> 00:39:23,534
Oh.
262
00:39:27,148 --> 00:39:27,538
Yes
263
00:39:27,988 --> 00:39:28,648
he's gone
264
00:39:28,918 --> 00:39:30,038
i'm excited.
265
00:39:30,688 --> 00:39:36,088
Hi.
266
00:39:38,368 --> 00:39:38,488
I
267
00:39:38,848 --> 00:39:39,208
was
268
00:39:39,388 --> 00:39:39,928
gifted here
269
00:39:40,048 --> 00:39:41,408
i have an idea.
270
00:39:44,398 --> 00:39:45,398
Oh.
271
00:39:48,028 --> 00:39:48,508
Can you
272
00:39:48,778 --> 00:39:50,168
come over here.
273
00:39:54,508 --> 00:39:55,108
I found
274
00:39:55,468 --> 00:39:56,398
a solution to the
275
00:39:56,908 --> 00:39:58,378
question with contact pose
276
00:39:58,708 --> 00:40:00,388
and it's all because
of the spanking
277
00:40:00,808 --> 00:40:01,768
continue lael
278
00:40:02,308 --> 00:40:02,758
stalking
279
00:40:02,938 --> 00:40:03,718
is the mind
280
00:40:03,898 --> 00:40:04,138
that
281
00:40:04,438 --> 00:40:06,158
this is the end of the voyage.
282
00:40:06,628 --> 00:40:07,288
Yes madam
283
00:40:07,678 --> 00:40:11,198
and if you'll permit me now i'm going
to see that you're properly fucked.
284
00:40:11,818 --> 00:40:12,478
If you like
285
00:40:12,898 --> 00:40:16,108
if you like but couldn't you just wait a
minute let me finish with my secretary
286
00:40:16,408 --> 00:40:17,408
possible.
287
00:44:15,778 --> 00:44:16,318
Your receipt
288
00:44:16,498 --> 00:44:17,708
thank you.
289
00:44:23,938 --> 00:44:24,628
Sign it
290
00:44:24,898 --> 00:44:25,898
now.
291
00:44:27,238 --> 00:44:28,678
That will ensure your future
292
00:44:28,948 --> 00:44:30,398
no matter what.
293
00:44:31,048 --> 00:44:33,608
Ever since i met you
my life has changed.
294
00:44:33,898 --> 00:44:35,408
Business has doubled.
295
00:44:36,058 --> 00:44:36,358
Have you.
296
00:44:37,198 --> 00:44:38,558
Read it.
297
00:44:38,878 --> 00:44:40,628
Read it see what.
298
00:44:41,068 --> 00:44:43,118
You only have to spank me d.
299
00:44:44,788 --> 00:44:45,788
BP.
300
00:44:46,048 --> 00:44:47,048
Signal.
301
00:44:47,188 --> 00:44:48,568
Whenever you need
me I'll come to you
302
00:44:49,288 --> 00:44:51,008
but i Cherish my Liberty.
303
00:44:51,628 --> 00:44:52,438
I want to choose
304
00:44:52,798 --> 00:44:54,068
whom i spend.
305
00:44:54,568 --> 00:44:56,168
The time this.
306
00:45:08,368 --> 00:45:09,548
My dearly.
307
00:45:10,048 --> 00:45:11,668
Assignment is going
to be very difficult
308
00:45:12,058 --> 00:45:13,498
to do whatever is
necessary i should
309
00:45:14,098 --> 00:45:16,108
have every intention of
satisfying your daughter
310
00:45:16,468 --> 00:45:17,968
i would appreciate
if you call me good
311
00:45:18,568 --> 00:45:19,558
and that's what my daughter
312
00:45:20,008 --> 00:45:21,788
her first name is myself.
313
00:45:22,588 --> 00:45:23,788
On a first name basis
314
00:45:23,908 --> 00:45:25,318
you will still have your
work cut out for you
315
00:45:25,528 --> 00:45:26,008
as well as
316
00:45:26,338 --> 00:45:27,388
pardon me colonel
317
00:45:27,718 --> 00:45:29,225
i'd like to make it clear
that everything i do
318
00:45:29,225 --> 00:45:31,318
is a challenge and i
didn't stop until i succeed
319
00:45:31,768 --> 00:45:33,638
i had this inner desire.
320
00:45:34,078 --> 00:45:36,188
I want to make your
daughter myself.
321
00:45:36,418 --> 00:45:37,838
A happy girl.
322
00:45:37,918 --> 00:45:38,518
She deserves it
323
00:45:38,698 --> 00:45:40,148
screw you.
324
00:45:40,948 --> 00:45:42,128
But Mr.
325
00:45:42,568 --> 00:45:44,618
Marcel i think that your father
326
00:45:44,728 --> 00:45:47,408
is giving you a birthday
present that is very original.
327
00:45:48,298 --> 00:45:53,498
I know it's quite exceptional however
for a girl of your class whose militant
328
00:45:53,608 --> 00:45:56,278
and disinterested i'm going
to offer you some advice
329
00:45:56,578 --> 00:45:59,138
i think that you should
accept your father's presence.
330
00:46:00,628 --> 00:46:01,258
What is it
331
00:46:01,678 --> 00:46:05,698
don't tell me it's you i can show you myself
that what counts most of the gift is not
332
00:46:05,698 --> 00:46:07,588
the package but the
spirit in which it is given.
333
00:46:08,278 --> 00:46:09,728
Stupid asshole.
334
00:46:10,468 --> 00:46:10,678
This
335
00:46:10,858 --> 00:46:11,188
show.
336
00:46:11,878 --> 00:46:13,168
Excuse yourself right now
337
00:46:13,588 --> 00:46:14,758
or you'll live to regret
338
00:46:15,058 --> 00:46:16,228
that at all please cuddle
339
00:46:16,438 --> 00:46:18,278
she is at the heart
of the problem.
340
00:46:19,318 --> 00:46:20,918
She can say her piece.
341
00:46:21,088 --> 00:46:23,480
Now i'm going to lead you
to the one to work this thing
342
00:46:23,480 --> 00:46:26,618
out you must have many
different things to talk oh.
343
00:46:26,758 --> 00:46:28,659
No my dear god i want
you to know that the
344
00:46:28,659 --> 00:46:30,928
services of this mister
Leone is my gift to you
345
00:46:31,048 --> 00:46:32,698
is to celebrate
your eighteenth year
346
00:46:32,998 --> 00:46:34,478
to find present.
347
00:46:35,008 --> 00:46:36,608
Excuse me.
348
00:46:45,658 --> 00:46:47,468
Is the gift really you.
349
00:46:49,378 --> 00:46:50,978
Your stupid ass.
350
00:46:51,028 --> 00:46:52,138
You're much too old
351
00:46:52,378 --> 00:46:54,268
the day you fuck me
you better get up early
352
00:46:54,658 --> 00:46:57,238
who's talking about fucking
you myself i just look at you
353
00:46:57,628 --> 00:46:59,228
you're nothing but a mess.
354
00:46:59,428 --> 00:47:00,448
Fifty little bitch
355
00:47:00,748 --> 00:47:02,828
i know just what
kind of girl you.
356
00:47:03,058 --> 00:47:04,288
You didn't know
enough to wash your
357
00:47:04,468 --> 00:47:05,468
travel.
358
00:47:06,898 --> 00:47:08,248
What kind of a gift to you
359
00:47:08,698 --> 00:47:09,688
a gift your fault
360
00:47:10,108 --> 00:47:11,578
i get that he's
wanted to give you
361
00:47:11,908 --> 00:47:15,148
the eighty is a gift you
really deserve my little slut
362
00:47:15,388 --> 00:47:17,258
and the pleasure is all mine.
363
00:47:17,398 --> 00:47:19,028
You're going to get.
364
00:47:19,258 --> 00:47:21,068
A super spiking.
365
00:47:24,598 --> 00:47:25,894
And this spanking.
366
00:47:26,308 --> 00:47:27,686
What is my father's
thanked me himself and
367
00:47:27,686 --> 00:47:29,488
asked him why he didn't
give you the spanking
368
00:47:29,608 --> 00:47:31,498
off don't touch me oh yeah
369
00:47:31,648 --> 00:47:32,488
all you want
370
00:47:32,878 --> 00:47:33,878
it's.
371
00:48:02,493 --> 00:48:03,818
Get your gift.
372
00:48:04,348 --> 00:48:05,348
Comey.
373
00:51:50,742 --> 00:51:52,852
Could i have my receipt please.
374
00:51:57,342 --> 00:51:58,342
Battle.
375
00:51:58,602 --> 00:51:59,172
Yeah Matt
376
00:51:59,472 --> 00:52:01,432
could i have my clothes like.
377
00:52:02,502 --> 00:52:03,737
Oops sorry.
378
00:52:12,282 --> 00:52:14,092
I've always hated telegraphs
379
00:52:14,442 --> 00:52:16,612
this particular one
was exceptional.
380
00:52:18,762 --> 00:52:20,402
It's suddenly back to share the
381
00:52:20,550 --> 00:52:21,893
native village.
382
00:52:22,512 --> 00:52:26,032
I never returned to st Louis
since the death of my mother.
383
00:52:26,592 --> 00:52:29,782
That was some years ago.
384
00:52:30,192 --> 00:52:31,542
I hesitated as i opened it
385
00:52:32,112 --> 00:52:36,022
wondering who could have heard
of my talents from so far away.
386
00:52:48,822 --> 00:52:51,498
Police takes this bus to
Shepherds stop accept all
387
00:52:51,498 --> 00:52:54,222
conditions stop young
lady which is your services
388
00:52:54,492 --> 00:52:56,332
signed madame bovary.
389
00:53:32,292 --> 00:53:33,682
Anyone in.
390
00:53:37,602 --> 00:53:38,992
Anyone here.
391
00:53:53,202 --> 00:53:54,622
Anyone here.
392
00:54:18,582 --> 00:54:20,092
Excuse me madam.
393
00:54:52,182 --> 00:54:53,302
No no.
394
00:54:54,612 --> 00:54:55,891
Is that Julian.
395
00:54:56,862 --> 00:54:58,192
Isn't it.
396
00:54:59,712 --> 00:55:02,092
Come here come
closer so i can see.
397
00:55:09,672 --> 00:55:11,112
Was it you who sent
the telegram that.
398
00:55:11,802 --> 00:55:13,524
Yes it was you.
399
00:55:15,912 --> 00:55:16,632
I think that
400
00:55:16,872 --> 00:55:17,802
it was bad timing
401
00:55:18,282 --> 00:55:19,092
no mr deal
402
00:55:19,572 --> 00:55:20,812
on the contrary.
403
00:55:22,842 --> 00:55:24,202
Come with me.
404
00:55:52,122 --> 00:55:54,892
This food was meant to
be eaten so don't worry.
405
00:55:55,662 --> 00:55:56,842
Dig it.
406
00:56:11,982 --> 00:56:13,462
When did he die.
407
00:56:14,052 --> 00:56:14,922
Day before yesterday
408
00:56:15,282 --> 00:56:16,792
why the telegram.
409
00:56:16,932 --> 00:56:18,644
Because i saw no point
in wasting time before it
410
00:56:18,644 --> 00:56:21,652
happened so we sent the
telegram from the post office.
411
00:56:24,282 --> 00:56:27,042
Hell right now don't
worry save your energy
412
00:56:27,222 --> 00:56:28,062
you'll need it later
413
00:56:28,632 --> 00:56:29,812
come on.
414
00:56:29,952 --> 00:56:31,402
Here's to your health.
415
00:56:40,812 --> 00:56:41,812
But.
416
00:56:42,852 --> 00:56:44,002
The telegram.
417
00:56:44,832 --> 00:56:46,462
How come you know me.
418
00:56:46,762 --> 00:56:47,442
I know you
419
00:56:47,562 --> 00:56:49,912
and I've heard a great
deal about your reputation.
420
00:56:50,622 --> 00:56:51,462
Here in schiff we
421
00:56:51,912 --> 00:56:56,082
know in Paris i go there once every month
and they talked about you at madam clothes
422
00:56:56,292 --> 00:56:59,152
you must have quite
a following mr Leon.
423
00:57:02,052 --> 00:57:02,802
The two are you.
424
00:57:03,582 --> 00:57:05,422
You say we know each other.
425
00:57:05,712 --> 00:57:06,712
Look.
426
00:57:10,152 --> 00:57:11,322
You mean i haven't changed
427
00:57:11,832 --> 00:57:12,852
you're even more beautiful
428
00:57:13,242 --> 00:57:14,422
more Walmart.
429
00:57:14,742 --> 00:57:18,952
Jos was magnificent i can see
it now it was absolutely fabulous.
430
00:57:21,252 --> 00:57:22,252
Look.
431
00:57:31,332 --> 00:57:32,292
No not you please
432
00:57:32,532 --> 00:57:33,192
yes yes
433
00:57:33,582 --> 00:57:35,032
take it.
434
00:57:36,792 --> 00:57:38,092
No this.
435
00:57:41,982 --> 00:57:43,902
Yeah.
436
00:57:45,072 --> 00:57:46,072
Yeah.
437
00:58:06,912 --> 00:58:26,562
Hmm
438
00:58:27,072 --> 00:58:37,122
hmm.
439
00:58:38,592 --> 00:58:43,212
Hmm.
440
00:59:18,672 --> 00:59:23,472
Hmm.
441
00:59:44,832 --> 00:59:45,832
That.
442
01:01:14,322 --> 01:01:16,065
Because i didn't see her around.
443
01:01:17,502 --> 01:01:18,192
Because she's
444
01:01:18,402 --> 01:01:18,992
in the cell
445
01:01:19,512 --> 01:01:19,992
mean she's
446
01:01:20,142 --> 01:01:22,302
in the icebox know in the cellar
447
01:01:22,586 --> 01:01:23,412
what will you do with
448
01:01:23,712 --> 01:01:25,272
the pants i'd rather you decide
449
01:01:25,542 --> 01:01:27,202
the mind is good idea.
450
01:01:28,302 --> 01:01:30,262
I just have always a game.
451
01:01:30,732 --> 01:01:30,942
As a
452
01:01:31,212 --> 01:01:32,232
society today
453
01:01:32,652 --> 01:01:34,970
you would be any of this.
454
01:01:35,952 --> 01:01:37,212
And don't interrupt me
455
01:01:37,572 --> 01:01:40,032
so as i always say it's impossible
to always live in pleasure
456
01:01:40,362 --> 01:01:43,212
each one of us is Jewish
for this society today
457
01:01:43,542 --> 01:01:44,772
i'm sure you've heard it said
458
01:01:44,892 --> 01:01:47,772
we should do our duty
to perform that duty
459
01:01:47,922 --> 01:01:51,942
you must donate your services to all of
us who live here and give a good spanking
460
01:01:52,332 --> 01:01:54,072
only then can we give it bright
461
01:01:54,432 --> 01:01:56,232
but after that she'll
be replaced by another
462
01:01:56,532 --> 01:01:57,552
eight-figure duty to give
463
01:01:57,669 --> 01:01:58,602
us thank you
464
01:01:58,902 --> 01:01:59,952
or i to write a spank
465
01:02:00,192 --> 01:02:00,762
spank
466
01:02:01,062 --> 01:02:02,382
our societies with you
467
01:02:02,742 --> 01:02:04,612
in that case i
better get started.
468
01:02:07,092 --> 01:02:08,382
I knew we could count on
469
01:02:08,532 --> 01:02:09,532
Leon.
470
01:02:49,090 --> 01:02:50,090
Date.
471
01:03:04,032 --> 01:03:05,472
Enough.
472
01:03:06,702 --> 01:03:07,702
Complete.
473
01:03:13,692 --> 01:03:14,692
No.
474
01:03:16,332 --> 01:03:16,572
You'll
475
01:03:16,842 --> 01:03:17,842
save.
476
01:03:18,653 --> 01:03:19,163
Face
477
01:03:19,392 --> 01:03:20,392
that.
478
01:03:35,682 --> 01:03:36,682
Sad.
479
01:03:37,392 --> 01:03:38,392
Yeah.
480
01:03:39,072 --> 01:03:40,072
Yeah.
481
01:03:47,532 --> 01:03:48,762
Alright cut it out
482
01:03:49,002 --> 01:03:50,565
and stop the yelling.
483
01:03:51,072 --> 01:03:54,562
I tell you it's difficult to
spite you in these conditions.
484
01:03:54,792 --> 01:03:56,632
So shut up now.
485
01:03:56,952 --> 01:03:57,402
Come on
486
01:03:57,522 --> 01:03:58,602
concentrate idea
487
01:03:59,142 --> 01:04:00,893
take advantage of that.
488
01:04:08,172 --> 01:04:08,832
Yes
489
01:04:09,045 --> 01:04:10,045
yes.
490
01:04:16,302 --> 01:04:18,202
I'd like to know your first name
491
01:04:18,702 --> 01:04:19,302
and yours
492
01:04:19,422 --> 01:04:20,742
lille and at your service
493
01:04:20,862 --> 01:04:22,432
just hold me tight.
494
01:04:22,602 --> 01:04:23,922
Fuck me never
495
01:04:24,282 --> 01:04:24,882
but why
496
01:04:25,212 --> 01:04:26,692
don't you like me.
497
01:04:27,822 --> 01:04:30,562
What don't you like about
me tell me Neil that uniform.
498
01:04:31,212 --> 01:04:31,782
Wait a second
499
01:04:31,992 --> 01:04:32,992
wait.
500
01:05:06,312 --> 01:05:06,612
How would
501
01:05:07,032 --> 01:05:08,482
you like me.
502
01:05:10,717 --> 01:05:11,717
Oh.
503
01:05:11,997 --> 01:05:12,997
Oh.
504
01:05:13,366 --> 01:05:14,366
Oh.
505
01:05:14,672 --> 01:05:16,753
Oh oh.
506
01:05:19,392 --> 01:05:20,892
Oh.
507
01:05:22,662 --> 01:05:23,662
Oh.
508
01:05:25,242 --> 01:05:26,242
Oh.
509
01:05:28,438 --> 01:05:28,888
Oh
510
01:05:29,336 --> 01:05:30,336
oh.
511
01:05:34,692 --> 01:05:34,979
Oh.
512
01:05:35,712 --> 01:05:37,992
Yeah.
513
01:05:40,692 --> 01:05:41,202
Oh
514
01:05:41,652 --> 01:05:42,652
oh.
515
01:05:44,292 --> 01:05:45,292
Oh.
516
01:05:46,955 --> 01:05:47,955
Yeah.
517
01:05:48,912 --> 01:05:50,892
Yeah.
518
01:05:53,112 --> 01:05:54,192
Yeah.
519
01:05:55,392 --> 01:06:12,942
I.
520
01:06:27,702 --> 01:06:30,262
I've come a long way
since i gave my perspective.
521
01:06:30,672 --> 01:06:32,257
Thanks to be get.
522
01:06:33,822 --> 01:06:35,602
I found Elizabeth again.
523
01:06:35,652 --> 01:06:37,612
I make little girls behave.
524
01:06:38,412 --> 01:06:40,612
Business women
mingle with riffraff.
525
01:06:41,112 --> 01:06:43,252
Socialites come down to it.
526
01:06:43,722 --> 01:06:45,922
Intellectuals
liberate themselves.
527
01:06:46,752 --> 01:06:48,472
Joy has been provided.
528
01:06:48,912 --> 01:06:49,572
Buttocks
529
01:06:49,782 --> 01:06:52,042
are experiencing
a new awakening.
530
01:06:53,022 --> 01:06:54,022
Awesome.
531
01:06:55,152 --> 01:06:57,112
More beautiful than ever.
532
01:07:46,092 --> 01:07:47,422
Time to go.
533
01:07:47,862 --> 01:07:49,067
I've decided
534
01:07:49,212 --> 01:07:50,872
i'm going to make amends.
535
01:07:51,162 --> 01:07:52,302
I've discovered that.
536
01:07:53,052 --> 01:07:54,472
It's more important
537
01:07:54,942 --> 01:07:56,152
to receive.
538
01:07:56,841 --> 01:07:58,132
Then to get.
539
01:08:13,003 --> 01:08:14,812
Ones croft and.
540
01:08:15,072 --> 01:08:17,622
Discover that it carries
a profound message
541
01:08:17,952 --> 01:08:20,532
from the very beginning the
spanking has been misunderstood
542
01:08:20,772 --> 01:08:21,522
as depriving
543
01:08:21,912 --> 01:08:22,812
many occasions
544
01:08:23,142 --> 01:08:24,852
men from the inside of the room
545
01:08:25,122 --> 01:08:25,902
and couples
546
01:08:26,052 --> 01:08:26,442
fight
547
01:08:26,562 --> 01:08:27,562
oxygen
548
01:08:27,672 --> 01:08:29,172
in these modern times
549
01:08:29,382 --> 01:08:30,912
we tend to slide backwards
550
01:08:31,122 --> 01:08:32,772
using the spankings
of punishment
551
01:08:33,042 --> 01:08:34,452
this is a sad mistake
552
01:08:34,812 --> 01:08:35,232
Leon
553
01:08:35,382 --> 01:08:38,082
here in our midst to prove
to us that this practice
554
01:08:38,232 --> 01:08:40,842
filled with beauty
health and majesty
555
01:08:41,082 --> 01:08:42,462
revives fiends and
556
01:08:42,672 --> 01:08:45,022
vitalize our innermost desires.
557
01:08:45,200 --> 01:08:48,162
Use the bonds of marriage
we lived congestion of the spirit
558
01:08:48,372 --> 01:08:52,182
and galvanizes our energies
they all husbands and wives
559
01:08:52,452 --> 01:08:55,392
lovers in distress
the passive shy
560
01:08:55,652 --> 01:08:56,622
the tender ones
561
01:08:56,862 --> 01:08:59,142
and all the assets
that have fallen flat
562
01:08:59,442 --> 01:09:01,032
here this wonderful message
563
01:09:01,212 --> 01:09:03,702
the distinguished
master spank her
564
01:09:04,122 --> 01:09:05,392
pudding for.
565
01:10:36,672 --> 01:10:39,379
And.
35630
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.