Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,012 --> 00:00:01,012
Sal.
2
00:00:02,285 --> 00:00:03,883
Sal.
3
00:00:03,933 --> 00:00:05,275
Hi.
4
00:00:05,325 --> 00:00:06,325
I'm hungry.
5
00:00:07,377 --> 00:00:08,835
I'm sleepy.
6
00:00:08,885 --> 00:00:10,710
Can we go for brunch?
7
00:00:10,760 --> 00:00:12,508
Can you give me another
hour and we'll call it lunch?
8
00:00:12,532 --> 00:00:14,240
Yeah, that's fine.
9
00:00:14,290 --> 00:00:17,733
I'll just, I'll just lay here
for another hour, hungry.
10
00:00:17,783 --> 00:00:19,016
- Stop.
- Is this comfortable?
11
00:00:19,066 --> 00:00:20,240
No, get off!
12
00:00:21,223 --> 00:00:22,007
You're so needy.
13
00:00:22,057 --> 00:00:23,057
You love it.
14
00:00:29,669 --> 00:00:30,669
Stop.
15
00:00:31,464 --> 00:00:32,252
You have morning breath!
16
00:00:32,302 --> 00:00:33,182
Oh, you like that?
17
00:00:33,232 --> 00:00:37,308
You suck!
18
00:00:37,358 --> 00:00:39,289
Yeah, let's go.
19
00:00:39,339 --> 00:00:41,354
Who's awake at this time?
20
00:00:42,852 --> 00:00:45,568
It's 10 a.m., Sal.
21
00:00:46,768 --> 00:00:49,020
It's June, I'll call
her back in a minute.
22
00:00:49,070 --> 00:00:51,461
No, invite her to brunch.
23
00:00:51,511 --> 00:00:52,511
'Kay.
24
00:00:55,025 --> 00:00:56,025
Hey.
25
00:01:11,121 --> 00:01:12,121
Hey.
26
00:01:13,173 --> 00:01:14,993
That bad, huh?
27
00:01:15,044 --> 00:01:16,044
Yeah.
28
00:01:17,149 --> 00:01:18,961
What're you doing this weekend?
29
00:01:19,889 --> 00:01:22,762
I was planning on staying in, mostly.
30
00:01:22,812 --> 00:01:24,394
That's what we thought.
31
00:01:24,444 --> 00:01:26,069
Izzy and I booked an Airbnb on the island
32
00:01:26,093 --> 00:01:27,247
for the next three days,
33
00:01:27,297 --> 00:01:29,149
and we are picking you up in an hour.
34
00:01:32,187 --> 00:01:37,192
As great as that sounds,
Junebug, I, I think I gotta pass.
35
00:01:37,427 --> 00:01:38,688
He says he's not coming.
36
00:01:38,738 --> 00:01:39,942
Don't be a little bitch.
37
00:01:39,992 --> 00:01:42,445
Yeah come on,
stop being a little bitch.
38
00:01:43,443 --> 00:01:44,794
Come on, it'll do you good.
39
00:01:46,356 --> 00:01:48,048
All right, all right.
40
00:01:48,098 --> 00:01:49,249
Yay.
41
00:01:49,299 --> 00:01:51,065
Love you, bye.
42
00:01:51,115 --> 00:01:52,449
Love you, bye.
43
00:02:00,486 --> 00:02:04,573
♪ High and far above me, you are ♪
44
00:02:11,464 --> 00:02:16,469
♪ Your mind, your thoughts ♪
45
00:02:16,578 --> 00:02:21,583
♪ Aren't mine, they're yours ♪
46
00:02:21,875 --> 00:02:26,880
♪ And I, I will climb
high up to the tree tops ♪
47
00:02:29,241 --> 00:02:33,211
♪ Where you are and you say ♪
48
00:02:33,261 --> 00:02:38,266
♪ It'll all be all right ♪
49
00:02:38,624 --> 00:02:43,629
♪ It'll all be all right ♪
50
00:02:43,852 --> 00:02:48,857
♪ It'll all be all right ♪
51
00:02:49,309 --> 00:02:54,314
♪ It'll all be all right ♪
52
00:02:57,991 --> 00:03:02,996
♪ I will fly in the air that you provide ♪
53
00:03:05,244 --> 00:03:08,571
♪ I will soar upon your wings ♪
54
00:03:08,621 --> 00:03:13,626
♪ I will lie down beside your feet ♪
55
00:03:15,957 --> 00:03:19,937
♪ It's where I'll stay
'cause you say there ♪
56
00:03:19,987 --> 00:03:24,992
♪ It'll all be all right ♪
57
00:03:25,254 --> 00:03:30,259
♪ It'll all be all right ♪
58
00:03:30,595 --> 00:03:35,600
♪ It'll all be all right ♪
59
00:03:35,906 --> 00:03:39,327
♪ It'll all be all right ♪
60
00:04:06,672 --> 00:04:08,438
Do you think we got enough beer?
61
00:04:08,488 --> 00:04:09,735
Yeah, I was thinking the same.
62
00:04:09,759 --> 00:04:11,221
I was joking.
63
00:04:11,271 --> 00:04:12,202
I wasn't.
64
00:04:12,252 --> 00:04:13,819
You guys, Bryan's
gonna show us the place.
65
00:04:13,843 --> 00:04:15,205
- Cool.
- Ohh, is Bryan
66
00:04:15,255 --> 00:04:16,039
gonna show us the place?
67
00:04:16,089 --> 00:04:18,098
Yeah, Bryan's gonna show us the place.
68
00:04:18,148 --> 00:04:19,399
We can hear you.
69
00:04:25,666 --> 00:04:26,666
Nice.
70
00:04:27,397 --> 00:04:28,608
Wow.
71
00:04:28,658 --> 00:04:31,901
Yeah, and this is just the kitchen.
72
00:04:31,951 --> 00:04:34,614
Wait until I show you the
rest of the love shack.
73
00:04:34,664 --> 00:04:36,174
Okay.
74
00:04:36,224 --> 00:04:37,824
This is what I like to call stage one,
75
00:04:37,867 --> 00:04:39,542
kinda like first base.
76
00:04:41,891 --> 00:04:43,583
Shall I show you second base?
77
00:04:43,633 --> 00:04:45,485
Yeah, maybe just show us the bedrooms.
78
00:04:45,535 --> 00:04:47,867
Okay, if you're tracking my analogy,
79
00:04:47,917 --> 00:04:48,868
that's what I like to call...
80
00:04:48,918 --> 00:04:49,702
Home base?
81
00:04:49,752 --> 00:04:51,341
Exactly.
82
00:04:51,391 --> 00:04:55,358
My little joke, but we have
filmed porn here before.
83
00:05:09,409 --> 00:05:12,092
So, due to the last minute
nature of your booking,
84
00:05:12,142 --> 00:05:14,537
I didn't have time to
stock the nightstand.
85
00:05:15,795 --> 00:05:17,043
Oh that's uh, that's cool, man.
86
00:05:17,067 --> 00:05:19,739
I don't think we'll be needing
any of that kinda thing.
87
00:05:19,789 --> 00:05:21,851
Oh look, I'm not here to judge.
88
00:05:21,901 --> 00:05:23,899
Who you sleep with and
where is entirely up to you.
89
00:05:23,923 --> 00:05:26,196
I appreciate your sentiment,
but we're not together.
90
00:05:26,246 --> 00:05:27,377
Yeah, we're just friends.
91
00:05:27,427 --> 00:05:28,427
Really?
92
00:05:29,169 --> 00:05:33,513
You guys had this kind
of electric chemistry.
93
00:05:33,563 --> 00:05:34,567
Really?
94
00:05:35,885 --> 00:05:36,885
Oh yeah.
95
00:05:40,220 --> 00:05:43,086
So uh, wanna see the rest of the rooms?
96
00:05:45,765 --> 00:05:46,765
Yeah.
97
00:05:47,507 --> 00:05:51,291
Okay well uh, sometimes
it's good for a host to stay
98
00:05:51,341 --> 00:05:52,482
and help you bed down.
99
00:05:52,532 --> 00:05:53,736
Yeah, no, we're good.
100
00:05:55,435 --> 00:05:57,083
I'm not far away, I could
drop in from time to time.
101
00:05:57,107 --> 00:05:58,428
- No, uh.
- Again, we're good,
102
00:05:58,478 --> 00:05:59,449
but thanks, bud.
103
00:05:59,499 --> 00:06:00,283
Bye, Bryan.
104
00:06:00,333 --> 00:06:01,117
See you soon, babe.
105
00:06:01,167 --> 00:06:02,728
Yeah, how about a couple days?
106
00:06:04,915 --> 00:06:07,367
- My god, jeez.
- So, he's a character.
107
00:06:07,417 --> 00:06:08,806
I think he's cute.
108
00:06:09,690 --> 00:06:10,726
Sure, he's a little horn dog,
109
00:06:10,750 --> 00:06:12,518
but at least he doesn't
hide it like most guys.
110
00:06:12,542 --> 00:06:14,194
Yeah, that's way better.
111
00:06:15,905 --> 00:06:18,802
So, should we
set up some house rules?
112
00:06:18,852 --> 00:06:20,550
Oof, get off, you're fucking heavy.
113
00:06:20,600 --> 00:06:22,762
We should take turns
cooking and cleaning.
114
00:06:22,812 --> 00:06:25,888
And by that you mean Izzy
will cook and will clean.
115
00:06:26,746 --> 00:06:30,040
Secondly, and most
importantly, no phones.
116
00:06:30,090 --> 00:06:31,417
Please, like you guys
could stay off your phones
117
00:06:31,441 --> 00:06:33,083
for two hours, let alone two days?
118
00:06:33,133 --> 00:06:35,325
You do realize that this
rule is just for you, right?
119
00:06:35,375 --> 00:06:36,822
We're only doing this outta solidarity.
120
00:06:36,846 --> 00:06:37,897
Hmm?
121
00:06:37,947 --> 00:06:39,809
You need to stop thinking about Luce,
122
00:06:39,859 --> 00:06:42,605
and if you go on your phone,
you're gonna try to call her.
123
00:06:44,024 --> 00:06:45,024
Fair.
124
00:06:45,975 --> 00:06:47,347
So anything else?
125
00:06:47,397 --> 00:06:49,289
Last and most important rule,
126
00:06:49,339 --> 00:06:51,691
friends don't let friends drink
their problems away alone.
127
00:06:51,741 --> 00:06:52,525
That's fair.
128
00:06:52,575 --> 00:06:53,883
Goodbye liver.
129
00:06:53,933 --> 00:06:54,933
Mmm!
130
00:06:55,795 --> 00:06:57,847
And I don't wanna have
to keep bringing it up,
131
00:06:57,897 --> 00:07:00,103
so be proactive.
132
00:07:07,177 --> 00:07:08,451
Beautiful response, June.
133
00:07:09,759 --> 00:07:10,759
Beautiful.
134
00:07:19,569 --> 00:07:20,353
Hey, Izz?
135
00:07:20,403 --> 00:07:21,571
Yeah?
136
00:07:21,621 --> 00:07:23,009
Could you get me another drink, please?
137
00:07:23,033 --> 00:07:24,854
Oh, haha.
138
00:07:24,904 --> 00:07:25,904
Fine.
139
00:07:31,811 --> 00:07:32,811
Yep.
140
00:07:34,454 --> 00:07:35,755
So.
141
00:07:35,805 --> 00:07:36,805
So?
142
00:07:37,827 --> 00:07:38,611
Lucy.
143
00:07:38,661 --> 00:07:40,420
Mm, new rule.
144
00:07:40,470 --> 00:07:42,692
The name Lucy is off-limits.
145
00:07:42,742 --> 00:07:43,526
- Really?
- Yep.
146
00:07:43,576 --> 00:07:45,705
Unless we're plotting revenge.
147
00:07:45,755 --> 00:07:46,755
- June!
- What?
148
00:07:48,019 --> 00:07:50,930
I like it, but we
still can't use her name.
149
00:07:50,980 --> 00:07:51,764
Okay.
150
00:07:51,814 --> 00:07:52,814
You two are children.
151
00:07:53,873 --> 00:07:54,657
Obviously.
152
00:07:54,707 --> 00:07:56,906
What ah, kinda revenge are you thinking?
153
00:07:56,956 --> 00:07:58,688
Well, I was thinking, you know all
154
00:07:58,738 --> 00:08:00,850
the sexual misconduct
allegations right now?
155
00:08:00,900 --> 00:08:02,092
I like where you're going.
156
00:08:02,142 --> 00:08:03,603
Everyone's guilty by accusation,
157
00:08:03,653 --> 00:08:05,845
so instead of revenge porn,
158
00:08:05,895 --> 00:08:07,067
we could revenge smear her.
159
00:08:07,117 --> 00:08:08,628
Jesus June, that's dark.
160
00:08:08,678 --> 00:08:10,206
You're supposed to be our innocent one.
161
00:08:10,230 --> 00:08:12,542
I know, I've been adding
dark sides to myself,
162
00:08:12,592 --> 00:08:13,813
spice things up a little.
163
00:08:13,863 --> 00:08:15,275
I like it.
164
00:08:15,325 --> 00:08:18,838
Which part, the revenge
smear, or my dark side?
165
00:08:18,888 --> 00:08:20,040
Both.
166
00:08:20,090 --> 00:08:22,042
Well as much as I like your dark side,
167
00:08:22,092 --> 00:08:23,865
Luce did nothing wrong, she was lovely.
168
00:08:23,915 --> 00:08:25,635
Drink.
169
00:08:25,685 --> 00:08:30,690
And yes, she's great, but she's
an ex now, so we hate her.
170
00:08:31,061 --> 00:08:31,844
Seriously?
171
00:08:31,894 --> 00:08:32,894
Yep.
172
00:08:36,816 --> 00:08:39,092
No, she's great.
173
00:08:39,999 --> 00:08:41,294
It was me.
174
00:08:44,614 --> 00:08:46,866
Hey, you're great, too.
175
00:08:46,916 --> 00:08:48,778
Yeah, I was joking.
176
00:08:48,828 --> 00:08:50,930
Hey, I need another drink.
177
00:08:50,980 --> 00:08:53,446
- Me too.
- 'Kay, I got it.
178
00:09:00,870 --> 00:09:01,981
Every time.
179
00:09:02,032 --> 00:09:03,693
Hey, it's expected.
180
00:09:03,743 --> 00:09:07,317
Not sure that it is, but
given that we've met Bryan,
181
00:09:07,367 --> 00:09:08,831
I wholly support it.
182
00:09:12,597 --> 00:09:13,813
What the...
183
00:09:13,863 --> 00:09:15,157
Nice, do you think it's his?
184
00:09:15,207 --> 00:09:16,486
Has to be.
185
00:09:16,536 --> 00:09:18,088
Hey.
186
00:09:18,138 --> 00:09:19,789
- Nice!
- Okay.
187
00:09:19,839 --> 00:09:22,412
It's called, wait for it, Libidica.
188
00:09:22,462 --> 00:09:23,383
Hilarious.
189
00:09:23,433 --> 00:09:24,954
Not sure that it is.
190
00:09:25,005 --> 00:09:26,472
Oh what, you're not gonna smoke it?
191
00:09:26,496 --> 00:09:27,830
I absolutely am.
192
00:09:29,277 --> 00:09:32,264
Good, aye?
♪ I won't give up ♪
193
00:09:32,314 --> 00:09:36,155
♪ Even if the sun ain't shining ♪
194
00:09:36,205 --> 00:09:40,584
♪ Dance with me into the night and ♪
195
00:09:40,634 --> 00:09:41,667
What do you guys think of my walk?
196
00:09:41,691 --> 00:09:42,691
Huh?
197
00:09:43,745 --> 00:09:44,783
My walk.
198
00:09:44,833 --> 00:09:46,162
- What do you mean?
- Do you like it?
199
00:09:46,186 --> 00:09:48,659
Is it a strong walk?
200
00:09:48,709 --> 00:09:50,480
♪ Girl I know that we can make it ♪
201
00:09:50,530 --> 00:09:53,160
I have never really
considered that, to be honest.
202
00:09:53,210 --> 00:09:54,250
♪ You know I won't give up ♪
203
00:09:54,274 --> 00:09:56,306
- Why would you lie?
- What?
204
00:09:56,356 --> 00:09:59,139
You said to be honest,
why would you not be honest?
205
00:09:59,189 --> 00:10:00,290
Fair question.
206
00:10:01,974 --> 00:10:02,974
I dunno.
207
00:10:04,451 --> 00:10:06,706
I think I'm gonna mix it up.
208
00:10:06,756 --> 00:10:09,102
If I start walking more like a badass,
209
00:10:10,210 --> 00:10:12,429
maybe people will think
that I'm more of a badass.
210
00:10:13,313 --> 00:10:14,897
Yeah, good luck with that, all right?
211
00:10:16,035 --> 00:10:17,326
So whaddaya got?
212
00:10:17,376 --> 00:10:18,557
Gimme a strut.
213
00:10:18,607 --> 00:10:19,671
All right.
214
00:10:19,721 --> 00:10:22,547
♪ I won't give up ♪
215
00:10:22,597 --> 00:10:24,802
♪ Even if the sun ♪
216
00:10:26,786 --> 00:10:29,383
♪ Dance with me into the night ♪
217
00:10:29,433 --> 00:10:30,837
And then like a.
218
00:10:30,887 --> 00:10:34,544
♪ Show you that I won't give up. ♪
219
00:10:34,594 --> 00:10:35,683
Yeah, 'cause that looks
220
00:10:35,733 --> 00:10:37,630
totally natural, and badass.
221
00:10:37,680 --> 00:10:38,744
That, that'll help you get the girls.
222
00:10:38,768 --> 00:10:41,157
I might as well just
start walking like this.
223
00:10:43,273 --> 00:10:45,025
Is that thing lame, whaddaya got?
224
00:10:45,883 --> 00:10:46,667
'Kay.
225
00:10:46,717 --> 00:10:48,417
♪ Scared of being lonely ♪
226
00:10:48,467 --> 00:10:49,885
See this, okay.
227
00:10:51,411 --> 00:10:52,785
Let us see this.
228
00:10:53,749 --> 00:10:55,396
Now, whaddaya got, bring it.
229
00:10:55,446 --> 00:10:57,760
♪ I ain't going anywhere. ♪
230
00:10:57,810 --> 00:10:58,979
What the fuck
231
00:10:59,030 --> 00:11:00,130
is that?
- What?
232
00:11:00,180 --> 00:11:01,404
That's my new walk.
233
00:11:02,352 --> 00:11:03,352
Fuck you guys!
234
00:11:04,184 --> 00:11:05,685
Ooh, look at me.
235
00:11:07,287 --> 00:11:09,072
This looks amazing.
236
00:11:10,670 --> 00:11:11,777
Have I ever told you that I love you?
237
00:11:11,801 --> 00:11:14,624
Yes, and it generally
coincides with my cooking.
238
00:11:14,674 --> 00:11:16,356
But, cooking a whole Christmas dinner
239
00:11:16,406 --> 00:11:20,420
just to make us Christmas
sandwiches, is pretty amazing.
240
00:11:20,470 --> 00:11:21,591
It's amazing.
241
00:11:21,641 --> 00:11:22,792
It's nothing, really.
242
00:11:23,723 --> 00:11:24,684
Are you sure we can't help?
243
00:11:24,734 --> 00:11:26,796
Well you want this
to be all time, right?
244
00:11:26,846 --> 00:11:29,159
- Yeah.
- Yeah, then no thanks.
245
00:11:29,209 --> 00:11:30,977
You're treating this like
a challenge, aren't you?
246
00:11:31,001 --> 00:11:32,052
Kind of.
247
00:11:32,102 --> 00:11:33,853
Juniper, what is your favorite dish?
248
00:11:33,903 --> 00:11:35,925
And do not say spaghetti
and meatballs again,
249
00:11:35,975 --> 00:11:37,443
'cause I'm so tired of
making the same shit
250
00:11:37,467 --> 00:11:38,498
for you over and over.
251
00:11:38,548 --> 00:11:42,912
Pancakes, with loads of
fruit and tons of syrup.
252
00:11:42,962 --> 00:11:45,325
Well, then that's breakfast sorted.
253
00:11:45,375 --> 00:11:46,375
Yay!
254
00:11:47,167 --> 00:11:49,889
To the chef of what could be the best
255
00:11:49,939 --> 00:11:50,990
Christmas sandwich ever.
256
00:11:51,041 --> 00:11:52,041
Cheers.
257
00:11:57,264 --> 00:12:00,201
To the chef of the best
Christmas sandwich ever.
258
00:12:00,251 --> 00:12:01,252
Seriously?
259
00:12:02,303 --> 00:12:04,166
This is my favorite Christmas
sandwich I've ever had.
260
00:12:04,190 --> 00:12:05,382
Mm, really?
261
00:12:05,432 --> 00:12:07,737
Curmo sandmo is my favorite,
and this is the best.
262
00:12:07,787 --> 00:12:09,009
It's fucking amazing.
263
00:12:09,059 --> 00:12:10,030
Well thank you, guys.
264
00:12:10,080 --> 00:12:12,082
Excuse me while I become
extremely antisocial
265
00:12:12,132 --> 00:12:13,533
and devour the shit outta this.
266
00:12:13,583 --> 00:12:15,052
Hey, take your time.
267
00:12:15,102 --> 00:12:17,175
You always enjoy things better
when you take your time.
268
00:12:17,199 --> 00:12:19,141
Bullshit.
269
00:12:19,191 --> 00:12:21,526
I'm enjoying this just fine.
270
00:12:22,852 --> 00:12:23,852
So?
271
00:12:25,445 --> 00:12:26,446
So?
272
00:12:26,496 --> 00:12:28,158
So what's Jason been saying?
273
00:12:28,208 --> 00:12:29,079
Mm.
274
00:12:29,129 --> 00:12:32,550
Jason hasn't texted
me back for four days.
275
00:12:32,600 --> 00:12:33,384
Shit.
276
00:12:33,434 --> 00:12:35,505
- Yeah.
- What'd you text him last?
277
00:12:35,555 --> 00:12:36,746
What does that matter?
278
00:12:36,796 --> 00:12:38,214
Well, if you didn't
start a conversation,
279
00:12:38,238 --> 00:12:39,555
he's technically not ignoring you.
280
00:12:39,579 --> 00:12:40,579
True.
281
00:12:40,610 --> 00:12:41,610
Let's see.
282
00:12:47,037 --> 00:12:50,130
Hey, you free for dinner tomorrow night?
283
00:12:50,180 --> 00:12:51,641
- Fuck.
- Rough.
284
00:12:51,691 --> 00:12:53,103
Yeah.
285
00:12:53,153 --> 00:12:55,885
Why is every guy you're
into end up being a ghoster?
286
00:12:55,935 --> 00:12:58,708
It's just guys in general,
especially in this city.
287
00:12:58,758 --> 00:13:00,800
Really, 'cause Jason
always texts me back.
288
00:13:00,850 --> 00:13:02,348
Well that's 'cause you
didn't sleep with him,
289
00:13:02,372 --> 00:13:04,034
and then introduce him to your parents.
290
00:13:04,084 --> 00:13:05,404
- Right.
- You guys are the worst.
291
00:13:05,432 --> 00:13:07,717
I just gave him a
quick BJ and he begged me
292
00:13:07,767 --> 00:13:08,551
to be his old man.
293
00:13:08,601 --> 00:13:09,385
And blow him too, right?
294
00:13:09,435 --> 00:13:10,219
Oh, of course.
295
00:13:10,269 --> 00:13:11,291
I hate you all.
296
00:13:11,341 --> 00:13:12,481
Sorry, kid.
297
00:13:12,531 --> 00:13:13,550
You know what?
298
00:13:13,600 --> 00:13:15,195
You should try being sluttier.
299
00:13:15,245 --> 00:13:16,029
Like Izzy.
300
00:13:16,079 --> 00:13:16,862
Excuse you?
301
00:13:16,912 --> 00:13:18,418
I mean, it sounds like a good plan.
302
00:13:18,468 --> 00:13:19,252
- Hey.
- Hey!
303
00:13:19,302 --> 00:13:20,815
Don't either of you dare slut shame me.
304
00:13:20,839 --> 00:13:23,133
Oh, we're not shaming, we're
saying it's the better way.
305
00:13:23,183 --> 00:13:25,435
Absolutely, I can't
remember the last time
306
00:13:25,485 --> 00:13:26,676
you were hung up on someone.
307
00:13:26,726 --> 00:13:28,618
Well that's 'cause you
gotta keep it casual.
308
00:13:28,668 --> 00:13:29,765
I mean, you gotta know what you want,
309
00:13:29,789 --> 00:13:30,940
and be up front about it.
310
00:13:30,990 --> 00:13:31,891
And more often than not,
311
00:13:31,941 --> 00:13:34,034
I just gotta get taken care of sexually.
312
00:13:34,084 --> 00:13:35,332
How liberated of you.
313
00:13:35,382 --> 00:13:36,633
Oh, why thank you, sir.
314
00:13:39,695 --> 00:13:44,700
♪ Don't take this the wrong way, darling ♪
315
00:13:45,919 --> 00:13:50,215
♪ I've been thinking about you ♪
316
00:13:50,265 --> 00:13:53,777
♪ More than I wanted to do ♪
317
00:13:53,827 --> 00:13:58,832
♪ Your lips and your hair ♪
318
00:14:00,023 --> 00:14:05,028
♪ Though beautiful, don't do justice to ♪
319
00:14:05,707 --> 00:14:09,211
♪ What you've got so rare ♪
320
00:14:13,360 --> 00:14:16,066
Wow, wow, wow, and
playing songs you wrote
321
00:14:16,116 --> 00:14:17,737
about the she-devil isn't off limits?
322
00:14:17,787 --> 00:14:21,001
Nope, this is my grieving process.
323
00:14:21,051 --> 00:14:22,505
And is that Bryan's guitar?
324
00:14:23,373 --> 00:14:24,157
Yep.
325
00:14:24,207 --> 00:14:25,631
So you know, I just have to wonder,
326
00:14:25,655 --> 00:14:27,217
what kinda songs does Bryan play
327
00:14:27,267 --> 00:14:29,239
to woo his lovers on that guitar?
328
00:14:29,289 --> 00:14:32,512
And on that note, I'm gonna go pee.
329
00:14:32,562 --> 00:14:35,335
Make sure you wash your hands first.
330
00:14:35,385 --> 00:14:36,385
Gross.
331
00:14:37,147 --> 00:14:38,147
Wait.
332
00:14:39,459 --> 00:14:40,360
Can I come?
333
00:14:40,410 --> 00:14:41,651
What?
334
00:14:41,701 --> 00:14:43,026
I've always wanted to try.
335
00:14:44,464 --> 00:14:45,713
Aiming.
336
00:14:45,763 --> 00:14:46,763
No.
337
00:14:46,806 --> 00:14:48,228
Sal, don't be lame.
338
00:14:48,278 --> 00:14:49,989
Let the girl hold your flaccid penis.
339
00:14:50,040 --> 00:14:52,092
See that's the thing, the idea of a girl
340
00:14:52,142 --> 00:14:55,455
holding my penis while laughing
might be my worst nightmare.
341
00:14:55,505 --> 00:14:57,424
That's 'cause you're a square.
342
00:14:57,474 --> 00:14:58,688
Okay.
343
00:14:58,738 --> 00:15:01,371
Don't worry, I'll get him
to let me before we leave.
344
00:15:01,421 --> 00:15:02,992
Oh, I don't doubt it.
345
00:15:03,043 --> 00:15:04,847
Kind of a weird fetish,
June, but I'm into it.
346
00:15:04,897 --> 00:15:08,258
It's not sexual, I
just wanna try aiming.
347
00:15:08,308 --> 00:15:09,308
Sure.
348
00:15:13,873 --> 00:15:15,725
Hey, have you ever had a threesome?
349
00:15:16,976 --> 00:15:17,777
Not really.
350
00:15:17,827 --> 00:15:19,772
Not really sounds like kinda.
351
00:15:20,950 --> 00:15:23,953
This one time I got to like 1 1/2 bases
352
00:15:24,004 --> 00:15:25,385
with like two guys.
353
00:15:25,435 --> 00:15:27,297
Why didn't it go the full distance?
354
00:15:27,347 --> 00:15:28,924
'Cause I'm pretty sure
they were more interested
355
00:15:28,948 --> 00:15:30,430
in each other than me.
356
00:15:30,480 --> 00:15:31,877
Really, what gave you that impression?
357
00:15:31,901 --> 00:15:33,419
Well, what gave it away, June darling,
358
00:15:33,443 --> 00:15:36,206
was that about after 10
minutes when we called it off,
359
00:15:36,256 --> 00:15:38,288
the other two were in the other bedroom
360
00:15:38,338 --> 00:15:39,522
giving it the full hog.
361
00:15:41,781 --> 00:15:43,589
I guess I should be flattered
for the initial invite,
362
00:15:43,613 --> 00:15:45,705
but alas, I am not.
363
00:15:45,755 --> 00:15:46,755
How about you?
364
00:15:47,537 --> 00:15:48,608
Come on.
365
00:15:48,658 --> 00:15:50,360
Yes, you're the most obvious.
366
00:15:50,410 --> 00:15:52,462
Like that flute player from American Pie.
367
00:15:53,913 --> 00:15:54,697
Hope you're not supporting
368
00:15:54,747 --> 00:15:56,629
this Johnson aiming fetish, yes?
369
00:15:58,192 --> 00:16:00,973
Whoa, and I need another drink.
370
00:16:02,092 --> 00:16:03,590
Me too, I'll get it.
371
00:16:03,640 --> 00:16:04,424
Aw, thanks.
372
00:16:04,474 --> 00:16:06,106
Time for more drinking games.
373
00:16:06,156 --> 00:16:07,156
Yeah.
374
00:16:07,197 --> 00:16:09,413
Can't we just drink and talk tonight?
375
00:16:09,463 --> 00:16:12,066
Not everyone is as
sophisticated as you, Isabelle.
376
00:16:14,714 --> 00:16:18,578
I really like booze, it
hides the agony inside me.
377
00:16:18,628 --> 00:16:20,073
Yeah, you and Fun Bobby.
378
00:16:21,467 --> 00:16:23,349
I love that all your
references are from the mid '90s.
379
00:16:23,373 --> 00:16:25,275
It was the golden age of television.
380
00:16:26,136 --> 00:16:27,136
Hmm.
381
00:16:29,414 --> 00:16:30,772
- What, whoa!
- That's how
382
00:16:30,822 --> 00:16:32,240
it's done, bitches.
383
00:16:32,290 --> 00:16:33,290
Not fair.
384
00:16:37,617 --> 00:16:38,488
I want a rematch.
385
00:16:38,538 --> 00:16:40,130
Oh, I think you're cut off for now.
386
00:16:40,180 --> 00:16:40,963
Why?
387
00:16:41,014 --> 00:16:43,019
Well do you want a good
day tomorrow, or a bad day?
388
00:16:43,043 --> 00:16:44,240
Yeah, I think you've had enough.
389
00:16:44,264 --> 00:16:48,978
Okay, if I was too
drunk, could I do this?
390
00:16:49,029 --> 00:16:51,055
Whatcha doing?
391
00:16:51,105 --> 00:16:52,512
Yoga.
392
00:16:52,562 --> 00:16:53,729
Okay, let me help.
393
00:16:55,092 --> 00:16:55,875
- Okay let's go!
- Whee!
394
00:16:55,925 --> 00:16:58,768
Okay, let's get some fresh
air before the party crashes.
395
00:17:00,338 --> 00:17:01,842
Okay, I need shoes.
396
00:17:01,892 --> 00:17:03,088
- Okay, on your hands.
- I need shoes.
397
00:17:03,112 --> 00:17:05,281
And, take a right.
398
00:17:07,712 --> 00:17:08,496
Bullshit!
399
00:17:08,546 --> 00:17:09,549
It's true.
400
00:17:09,599 --> 00:17:10,599
I don't buy it.
401
00:17:11,871 --> 00:17:13,633
Todd's dad?
402
00:17:13,683 --> 00:17:15,135
How was that?
403
00:17:15,185 --> 00:17:17,030
Honestly it was fucking awesome.
404
00:17:17,967 --> 00:17:20,870
It's all that recent
divorcee sexual frustration.
405
00:17:20,920 --> 00:17:23,173
So you would know a thing
or two about that, then, hey?
406
00:17:23,223 --> 00:17:24,461
Low blow.
407
00:17:24,511 --> 00:17:27,657
People are saying I'm great
at sex now, probably right.
408
00:17:27,707 --> 00:17:28,785
Eh, we'll see.
409
00:17:28,835 --> 00:17:29,835
Will we?
410
00:17:31,241 --> 00:17:32,542
Okay, gross.
411
00:17:32,592 --> 00:17:34,294
Maybe Bryan's right, guys,
412
00:17:34,344 --> 00:17:36,579
we're oozing with sexual tension.
413
00:17:40,688 --> 00:17:41,472
Hot.
414
00:17:41,522 --> 00:17:42,882
Mm, you like that?
415
00:17:42,932 --> 00:17:43,932
Yeah.
416
00:17:49,919 --> 00:17:51,187
Okay, we're officially at June
417
00:17:51,211 --> 00:17:52,342
making out with girls drunk.
418
00:17:52,392 --> 00:17:54,364
Which is what, two
stages before barfing?
419
00:17:54,414 --> 00:17:57,600
I am not gonna puke this weekend, okay?
420
00:17:58,658 --> 00:18:01,965
I am a whole new June.
421
00:18:11,533 --> 00:18:13,535
You sure this is okay?
422
00:18:28,419 --> 00:18:29,419
Okay.
423
00:18:37,117 --> 00:18:39,999
Hold on, oh, I'm feeling sick.
424
00:18:40,050 --> 00:18:40,833
You okay, babe?
425
00:18:40,883 --> 00:18:41,883
Hold on a minute.
426
00:18:46,066 --> 00:18:48,108
Ohh, those beers are hitting me.
427
00:18:48,158 --> 00:18:49,829
Are you okay?
428
00:18:49,879 --> 00:18:52,170
Yeah yeah, keep going.
429
00:18:52,220 --> 00:18:54,472
Oh, I think I'm gonna puke.
430
00:18:56,236 --> 00:18:57,487
You guys have fun though.
431
00:18:59,049 --> 00:19:00,400
I think she's fine.
432
00:19:00,450 --> 00:19:02,603
So much for a whole new June, hey?
433
00:19:04,904 --> 00:19:06,836
Hi, poothank.
434
00:19:06,886 --> 00:19:08,848
Hey.
435
00:19:08,898 --> 00:19:09,898
How you feeling?
436
00:19:11,121 --> 00:19:12,779
I threw up.
437
00:19:12,829 --> 00:19:14,184
I know.
438
00:19:14,234 --> 00:19:15,238
How do you know?
439
00:19:16,279 --> 00:19:17,450
I could hear you.
440
00:19:17,500 --> 00:19:20,124
No.
441
00:19:20,174 --> 00:19:22,576
It's okay, we've all
seen you throw up before.
442
00:19:24,874 --> 00:19:28,048
I'm sorry we didn't get to have sex.
443
00:19:28,098 --> 00:19:29,098
It's okay.
444
00:19:30,940 --> 00:19:31,991
You gonna sleep here?
445
00:19:33,183 --> 00:19:34,671
Yeah, I'm cozy.
446
00:19:35,614 --> 00:19:36,698
'Kay.
447
00:19:38,178 --> 00:19:39,829
I want a kiss goodnight.
448
00:19:45,230 --> 00:19:47,837
- Goodnight, Junebug.
- No, don't leave me.
449
00:19:47,887 --> 00:19:48,935
Can we cuddle?
450
00:19:50,831 --> 00:19:51,831
Mmkay.
451
00:20:06,110 --> 00:20:08,529
Why'd you guys bring me here?
452
00:20:12,972 --> 00:20:14,924
Because we were afraid
you were gonna try
453
00:20:14,974 --> 00:20:16,299
and kill yourself again.
454
00:20:25,185 --> 00:20:26,516
Good morning.
455
00:20:26,566 --> 00:20:27,577
Morning.
456
00:20:27,627 --> 00:20:28,627
So?
457
00:20:30,690 --> 00:20:34,114
So, we had sex last night.
458
00:20:34,164 --> 00:20:35,164
That we did.
459
00:20:35,995 --> 00:20:38,828
It's not weird, right?
460
00:20:38,878 --> 00:20:40,930
I don't think, do you think it's weird?
461
00:20:42,122 --> 00:20:43,122
No.
462
00:20:46,306 --> 00:20:48,538
How you feeling, junkie?
463
00:20:48,588 --> 00:20:50,553
Solid six outta 10.
464
00:20:52,072 --> 00:20:53,326
How are you two feeling?
465
00:20:54,264 --> 00:20:55,150
- Good.
- Good.
466
00:20:55,200 --> 00:20:56,397
Yeah, good.
467
00:20:56,447 --> 00:20:58,258
So you two fuck buddies now, or what?
468
00:20:58,308 --> 00:21:00,012
Well if someone could handle
their booze a little better.
469
00:21:00,036 --> 00:21:00,887
What do you guys feel like doing today?
470
00:21:00,937 --> 00:21:02,792
Really beautiful breakfast, Sal.
471
00:21:02,842 --> 00:21:05,365
You know, we can't all be ritzo chefs.
472
00:21:05,415 --> 00:21:06,712
How do you guys feel about a hike?
473
00:21:06,736 --> 00:21:07,520
I'm into it.
474
00:21:07,570 --> 00:21:09,429
Can I say no?
475
00:21:09,479 --> 00:21:10,263
No.
476
00:21:10,313 --> 00:21:11,627
Now that we've all seen you naked,
477
00:21:11,651 --> 00:21:15,052
I think we can confidently say
you could do with the hike.
478
00:21:15,102 --> 00:21:16,836
That's really mean.
479
00:21:16,886 --> 00:21:19,329
Okay, well then, I need a drink.
480
00:21:19,379 --> 00:21:20,600
It's 9:00 a.m.
481
00:21:20,650 --> 00:21:23,423
It's vacation weekend, no
judging on vacation weekend.
482
00:21:23,473 --> 00:21:24,810
So we're just gonna pretend like this
483
00:21:24,834 --> 00:21:26,266
is all just a vacation, Sal?
484
00:21:26,316 --> 00:21:27,897
Fuck off.
485
00:21:27,947 --> 00:21:30,140
And we're low on beer.
486
00:21:30,190 --> 00:21:32,112
Wow, that's embarrassing.
487
00:21:32,162 --> 00:21:34,794
I'll run into town, and we
can take off when I get back.
488
00:21:34,844 --> 00:21:35,787
Want company?
489
00:21:35,837 --> 00:21:38,388
♪ Bow chick a wow ow ♪
490
00:21:38,438 --> 00:21:39,713
You done?
491
00:21:39,763 --> 00:21:41,315
Sorry, I'm done.
492
00:21:41,365 --> 00:21:42,768
No, I'm good, see you guys in a bit.
493
00:21:42,792 --> 00:21:44,034
Bye forever.
494
00:21:44,084 --> 00:21:45,778
Bye forever.
495
00:21:54,954 --> 00:21:56,022
How do you make an emergency call
496
00:21:56,046 --> 00:21:58,712
if you don't have any fucking service?
497
00:22:13,343 --> 00:22:15,205
Do you think we fucked up?
498
00:22:15,255 --> 00:22:16,439
What do you mean?
499
00:22:16,489 --> 00:22:17,877
You know what I mean.
500
00:22:17,927 --> 00:22:18,711
Yeah.
501
00:22:18,761 --> 00:22:19,862
Yeah, we fucked up?
502
00:22:21,681 --> 00:22:23,203
I don't know.
503
00:22:23,253 --> 00:22:25,365
We brought him out
here to have a good time,
504
00:22:25,415 --> 00:22:28,648
but instead we just end up
getting drunk and fucking him.
505
00:22:28,698 --> 00:22:30,800
Well to be fair, only you fucked him.
506
00:22:30,850 --> 00:22:31,850
Right.
507
00:22:32,792 --> 00:22:34,354
How was that, by the way?
508
00:22:34,404 --> 00:22:35,655
Shut up.
509
00:22:35,705 --> 00:22:37,287
I'm actually super curious.
510
00:22:37,337 --> 00:22:38,121
I don't know.
511
00:22:38,171 --> 00:22:39,939
I mean, it's Sal, he's not exactly Fabio.
512
00:22:39,989 --> 00:22:41,881
Again with the outdated references.
513
00:22:41,931 --> 00:22:44,047
I don't know, I guess it felt intimate.
514
00:22:45,495 --> 00:22:50,280
Well, at first I was repulsed
and now I'm just jealous.
515
00:22:50,330 --> 00:22:53,343
Oh please, things must be
like 50% less awkward for you.
516
00:22:53,393 --> 00:22:54,653
Yeah.
517
00:22:54,703 --> 00:22:56,269
You fucked Sal.
518
00:22:59,069 --> 00:23:00,800
We had a weird moment last night.
519
00:23:00,850 --> 00:23:02,802
We all had a weird moment last night.
520
00:23:04,652 --> 00:23:08,371
When we were falling asleep,
Sal told me that he loved me.
521
00:23:09,469 --> 00:23:10,469
Yeah, so?
522
00:23:11,540 --> 00:23:13,496
I don't know, it felt different.
523
00:23:14,974 --> 00:23:16,996
I think you're reading too much into it.
524
00:23:17,047 --> 00:23:18,047
Probably.
525
00:23:20,380 --> 00:23:21,681
So what are we gonna do?
526
00:23:22,772 --> 00:23:23,723
We're going for a hike, right?
527
00:23:23,773 --> 00:23:25,042
You know what I mean!
528
00:23:26,296 --> 00:23:30,710
I don't know, just act as
normal as possible, I guess,
529
00:23:30,760 --> 00:23:32,965
and let him talk about it if he wants to?
530
00:23:34,094 --> 00:23:35,094
Oh shit.
531
00:23:48,958 --> 00:23:49,742
Ah, hey.
532
00:23:49,792 --> 00:23:51,061
Hey, Sal.
533
00:23:51,111 --> 00:23:51,894
How are you?
534
00:23:51,944 --> 00:23:53,263
Ah yeah, super.
535
00:23:53,313 --> 00:23:55,362
Good, I'm glad.
536
00:23:55,412 --> 00:23:56,412
How are you?
537
00:23:57,215 --> 00:23:58,418
I'm okay.
538
00:23:58,468 --> 00:23:59,779
Yeah uh, me too.
539
00:24:01,561 --> 00:24:04,364
I guess we gotta
deal with all the ex shit now.
540
00:24:06,596 --> 00:24:07,596
Yeah.
541
00:24:08,338 --> 00:24:09,655
Look, I'm just,
I'm calling to ask you
542
00:24:09,679 --> 00:24:11,528
if I can grab a few things?
543
00:24:12,482 --> 00:24:15,265
Hey, I found that
rum you were asking about.
544
00:24:15,315 --> 00:24:16,352
We also have a great selection
545
00:24:16,376 --> 00:24:18,378
of west coast pale ale from Winchhammer.
546
00:24:18,428 --> 00:24:21,080
I'll take two six packs, thanks.
547
00:24:21,130 --> 00:24:22,308
Okay.
548
00:24:22,358 --> 00:24:24,777
Oh, are you in
the liquor store already?
549
00:24:26,756 --> 00:24:28,368
Ah, yeah.
550
00:24:28,418 --> 00:24:31,291
Eh, I'm glad, let off some steam.
551
00:24:31,341 --> 00:24:33,683
So can I grab a few things?
552
00:24:33,733 --> 00:24:37,027
I am actually on the
island, with Izzy and June.
553
00:24:37,077 --> 00:24:37,887
Oh, cool.
554
00:24:37,937 --> 00:24:41,071
That's okay, I can just,
I'll get them another day.
555
00:24:41,121 --> 00:24:42,492
Yeah, maybe we could, I dunno,
556
00:24:42,542 --> 00:24:43,649
grab a cup of coffee or something?
557
00:24:43,673 --> 00:24:47,137
Actually um, well I have a key,
558
00:24:47,187 --> 00:24:49,846
so do you think I could let myself in?
559
00:24:52,237 --> 00:24:55,478
It's not like it's my first
time there.
560
00:25:00,020 --> 00:25:01,451
I hate this.
561
00:25:01,501 --> 00:25:02,502
It'll do you good.
562
00:25:03,547 --> 00:25:04,331
Fuck you.
563
00:25:04,381 --> 00:25:05,381
I meant mentally.
564
00:25:11,471 --> 00:25:12,972
So how's the shop going?
565
00:25:13,023 --> 00:25:14,974
Pretty good, people like it.
566
00:25:15,025 --> 00:25:16,676
You're blowing up!
567
00:25:16,726 --> 00:25:18,208
Yeah, I guess.
568
00:25:18,258 --> 00:25:19,889
It's different than I expected, though.
569
00:25:19,939 --> 00:25:20,770
How do you mean?
570
00:25:20,820 --> 00:25:23,023
I dunno, I
guess I just romanticized
571
00:25:23,073 --> 00:25:24,904
the idea of owning my own shop so much
572
00:25:24,954 --> 00:25:26,839
that now it seems kind of...
573
00:25:26,889 --> 00:25:28,608
Like what?
574
00:25:28,658 --> 00:25:29,519
Boring?
575
00:25:29,569 --> 00:25:30,786
Isn't it worth it
to get all your friends
576
00:25:30,810 --> 00:25:32,212
half priced clothes, though?
577
00:25:32,262 --> 00:25:33,749
Yeah, it's good, I'm just complaining
578
00:25:33,773 --> 00:25:36,726
about what I've always wanted,
so I'll just go fuck myself.
579
00:25:38,852 --> 00:25:43,857
♪ As a burning gave up
a garden of the rice ♪
580
00:25:44,318 --> 00:25:48,610
♪ You're the sweetest
love I have ever felt ♪
581
00:25:48,660 --> 00:25:53,665
♪ And I don't need to know
what I'd do without you now ♪
582
00:25:56,100 --> 00:25:59,418
♪ You got to get back because
the sun is growing old ♪
583
00:25:59,468 --> 00:26:00,816
You all right?
584
00:26:00,866 --> 00:26:02,082
Yeah.
585
00:26:02,132 --> 00:26:05,392
♪ I leave my doors unlocked,
baby come in from the cold ♪
586
00:26:05,442 --> 00:26:08,053
Maybe we could a just
taken the car, but yeah, sure.
587
00:26:08,103 --> 00:26:10,830
♪ What I'd do without you now ♪
588
00:26:10,880 --> 00:26:11,880
Wow.
589
00:26:15,252 --> 00:26:16,846
You guys, let me get your picture.
590
00:26:16,896 --> 00:26:18,364
Come on, Sal, we gotta
get our picture taken.
591
00:26:18,388 --> 00:26:20,030
Gotta do it for the 'Gram.
592
00:26:20,080 --> 00:26:21,671
Always complaining and then making it
593
00:26:21,721 --> 00:26:22,955
your profile picture.
594
00:26:29,299 --> 00:26:31,011
All right, well let's get a selfie.
595
00:26:31,061 --> 00:26:32,132
I thought no phones?
596
00:26:32,182 --> 00:26:33,283
What did I just say?
597
00:26:33,333 --> 00:26:34,333
Okay, fine.
598
00:26:35,595 --> 00:26:37,189
One, two, three.
599
00:26:37,239 --> 00:26:38,608
Wieners!
600
00:26:38,658 --> 00:26:40,040
Beautiful.
601
00:26:40,090 --> 00:26:42,322
Okay, I have to find somewhere to pee.
602
00:26:42,372 --> 00:26:43,156
Do you have to go?
603
00:26:43,206 --> 00:26:44,094
No, I'm good.
604
00:26:44,144 --> 00:26:45,365
Okay fine, Jill.
605
00:26:45,415 --> 00:26:48,608
But if I get eaten by wolves,
it's on your conscience.
606
00:26:48,658 --> 00:26:49,839
Here's hoping.
607
00:26:49,889 --> 00:26:51,091
Yours too, Sal.
608
00:26:56,366 --> 00:26:57,366
You doing okay?
609
00:26:59,899 --> 00:27:00,899
Yeah.
610
00:27:05,215 --> 00:27:06,215
No.
611
00:27:09,619 --> 00:27:10,619
I don't know.
612
00:27:13,803 --> 00:27:17,560
It's fine, I'm uh, not gonna
try to kill myself again.
613
00:27:19,921 --> 00:27:23,286
I was really hoping
I didn't say that last night.
614
00:27:23,336 --> 00:27:26,049
It's okay, I'm a fucking mess.
615
00:27:27,247 --> 00:27:29,989
But I think I'll stay being
a living mess for now.
616
00:27:30,040 --> 00:27:31,091
You fucking better.
617
00:27:33,593 --> 00:27:34,844
It was a long time ago.
618
00:27:36,059 --> 00:27:38,231
I know, I still worry about it.
619
00:27:39,510 --> 00:27:40,928
I know, I know.
620
00:27:46,006 --> 00:27:49,089
That was all head stuff.
621
00:27:49,139 --> 00:27:51,641
This time my actual
life's just going to shit.
622
00:27:51,691 --> 00:27:53,383
Please, you got dumped.
623
00:27:53,433 --> 00:27:54,433
People get dumped.
624
00:27:57,567 --> 00:28:00,630
And I might have gotten fired.
625
00:28:00,680 --> 00:28:01,680
Might have?
626
00:28:04,104 --> 00:28:04,887
I did.
627
00:28:04,937 --> 00:28:07,247
Oh shit, Sal, what happened?
628
00:28:07,297 --> 00:28:10,800
Scott said I emotionally checked out.
629
00:28:10,850 --> 00:28:13,403
I mean, you
kinda did though, right?
630
00:28:13,453 --> 00:28:14,534
I guess.
631
00:28:14,584 --> 00:28:15,432
Why didn't you tell me?
632
00:28:15,482 --> 00:28:17,357
'Cause it's fucking embarrassing.
633
00:28:17,407 --> 00:28:18,698
So is the rest of your life,
634
00:28:18,748 --> 00:28:20,700
and you still tell me all about it.
635
00:28:20,750 --> 00:28:21,750
Dick.
636
00:28:25,285 --> 00:28:27,047
Oh, and last night,
637
00:28:27,097 --> 00:28:29,929
I slept with 1 1/2 of my two best friends.
638
00:28:29,979 --> 00:28:32,965
Oh man, your life is going to shit.
639
00:28:38,638 --> 00:28:41,011
Okay, so we just throw this white ball
640
00:28:41,061 --> 00:28:42,558
and try and get the
other ones closer, yeah?
641
00:28:42,582 --> 00:28:44,060
Yeah, and then you can
like knock people's balls
642
00:28:44,084 --> 00:28:47,175
outta the way and stuff, and
then things get pretty dirty.
643
00:28:47,225 --> 00:28:48,009
I like it dirty.
644
00:28:48,059 --> 00:28:49,359
Oh I know you do.
645
00:28:49,409 --> 00:28:51,911
I remember it being more
of a gentleman's game.
646
00:28:51,961 --> 00:28:53,283
It's mainly played in Marsielle
647
00:28:53,333 --> 00:28:55,305
and sometimes people get stabbed over it.
648
00:28:55,355 --> 00:28:57,057
That's why French call this one.
649
00:28:57,107 --> 00:29:00,630
Wow, sounds lovely, getting
stabbed over what appears
650
00:29:00,680 --> 00:29:02,432
to be European horseshoes.
651
00:29:02,482 --> 00:29:04,753
Well, if we can't make up our own rules,
652
00:29:04,803 --> 00:29:06,652
we can at least come up
with new names for things,
653
00:29:06,676 --> 00:29:08,928
like if I knock you outta the way,
654
00:29:08,978 --> 00:29:10,877
I have to apologize profusely.
655
00:29:10,927 --> 00:29:13,023
Guys, this is like, 100
years of French tradition
656
00:29:13,073 --> 00:29:16,183
that you to have ruined in
like, five solid minutes.
657
00:29:16,233 --> 00:29:17,367
Remember?
658
00:29:17,417 --> 00:29:18,868
Ruined.
659
00:29:18,918 --> 00:29:20,070
Oh, one last rule.
660
00:29:20,120 --> 00:29:22,922
You gotta play with a drink
in your non-throwing hand.
661
00:29:22,972 --> 00:29:25,055
Okay see, now
that is French tradition.
662
00:29:25,105 --> 00:29:26,406
Nice.
663
00:29:26,456 --> 00:29:28,228
Miss France at all?
664
00:29:28,278 --> 00:29:29,779
All the time.
665
00:29:29,829 --> 00:29:30,990
It's kinda weird though.
666
00:29:31,041 --> 00:29:32,355
Like, I wouldn't move back there,
667
00:29:32,379 --> 00:29:34,931
I mean, I could for a few
years, but it's not home.
668
00:29:35,805 --> 00:29:37,557
Well, how about you move back to France,
669
00:29:37,607 --> 00:29:38,528
and I'll come with you.
670
00:29:38,578 --> 00:29:40,270
I can be like your unemployed roommate,
671
00:29:40,320 --> 00:29:41,981
but it'll be cool, 'cause it's France.
672
00:29:42,032 --> 00:29:42,899
What about me?
673
00:29:42,949 --> 00:29:43,993
You can come too.
674
00:29:44,044 --> 00:29:44,974
Yay.
675
00:29:45,025 --> 00:29:46,239
We're not going to France.
676
00:29:46,289 --> 00:29:47,073
Boo.
677
00:29:47,123 --> 00:29:48,123
Boo.
678
00:29:50,057 --> 00:29:51,981
Hey, how about
a game of desert island?
679
00:29:52,032 --> 00:29:53,433
Yeah.
680
00:29:53,483 --> 00:29:54,784
'Kay, I'll go first.
681
00:29:54,834 --> 00:29:56,081
Beverages.
682
00:29:56,131 --> 00:29:57,737
Mm, toughy.
683
00:29:57,787 --> 00:29:59,815
Assuming there's a fresh
water source on the island?
684
00:29:59,839 --> 00:30:00,680
Of course.
685
00:30:00,730 --> 00:30:04,244
'Kay, then I'm gonna go beer, gin,
686
00:30:04,294 --> 00:30:06,416
and I'll get back to you.
687
00:30:06,466 --> 00:30:07,970
Any particular beer?
688
00:30:08,021 --> 00:30:09,075
I'm gonna go with
a west coast pale ale.
689
00:30:09,099 --> 00:30:10,963
You knocked me outta the way.
690
00:30:11,841 --> 00:30:15,855
My dearest Junebug, I
express my sincerest apologies
691
00:30:15,905 --> 00:30:16,952
for knocking you outta the way
692
00:30:16,976 --> 00:30:19,709
and decreasing your chances
of winning this round.
693
00:30:19,759 --> 00:30:21,971
Well I would pick a red wine,
694
00:30:22,022 --> 00:30:24,074
something like a really nice Bordeaux,
695
00:30:24,124 --> 00:30:27,097
and coffee, single origin, from Ethiopia.
696
00:30:27,147 --> 00:30:27,930
I'll go coffee, too.
697
00:30:27,980 --> 00:30:29,685
And a beer, but something
like a bog standard
698
00:30:29,709 --> 00:30:31,571
like this one, so I could drink a shit ton
699
00:30:31,621 --> 00:30:32,405
and never get tired of it.
700
00:30:32,455 --> 00:30:33,239
I like your style.
701
00:30:33,289 --> 00:30:38,294
Okay, I'll go coffee
too, root beer, and sake.
702
00:30:38,707 --> 00:30:39,979
- Sake.
- Nice.
703
00:30:40,030 --> 00:30:41,401
No thanks.
704
00:30:41,451 --> 00:30:46,456
Mmkay, so that is 671
for June, 473 for me,
705
00:30:46,826 --> 00:30:50,080
and we'll call it six for Izzy.
706
00:30:50,130 --> 00:30:51,193
Why not?
707
00:30:51,243 --> 00:30:55,312
Also, no one
wants to be on your island.
708
00:30:55,362 --> 00:30:56,146
What?
709
00:30:56,196 --> 00:30:57,423
Who picks oatmeal as one of their meals?
710
00:30:57,447 --> 00:30:59,759
It's delicious and nutritious.
711
00:30:59,809 --> 00:31:02,732
Okay, how about three
exes on your island.
712
00:31:02,782 --> 00:31:03,833
Hard pass.
713
00:31:03,883 --> 00:31:05,175
- Yeah, no.
- Okay fine,
714
00:31:05,225 --> 00:31:07,870
it probably wasn't the best
time for that one, anyways.
715
00:31:10,620 --> 00:31:12,718
It's kinda cool how we're
all finally single together.
716
00:31:12,742 --> 00:31:14,634
Jesus, we've been single for one day.
717
00:31:14,684 --> 00:31:15,821
Look at the shit we get up to.
718
00:31:15,845 --> 00:31:17,857
Now we can finally
hit the town properly.
719
00:31:17,907 --> 00:31:20,043
We are gonna have so much fun.
720
00:31:21,181 --> 00:31:23,993
I dunno, I don't plan on
being single for too long.
721
00:31:24,044 --> 00:31:25,056
It doesn't suit me.
722
00:31:25,106 --> 00:31:26,142
So you're just gonna
date someone to feel better
723
00:31:26,166 --> 00:31:27,237
instead of for romance?
724
00:31:27,287 --> 00:31:28,708
I mean romance is a bonus.
725
00:31:28,758 --> 00:31:30,860
- Okay, fair.
- No it isn't.
726
00:31:30,910 --> 00:31:34,224
Finding your soulmate is the
most important thing in life.
727
00:31:34,274 --> 00:31:36,846
Maybe in a Disney movie.
728
00:31:36,896 --> 00:31:38,538
So you're just gonna date anybody?
729
00:31:38,588 --> 00:31:40,920
You're not gonna try
and find out who you are
730
00:31:40,970 --> 00:31:42,582
and try and find your real soulmate?
731
00:31:42,632 --> 00:31:45,545
It sounds like something
out of a great magazine, June,
732
00:31:45,595 --> 00:31:47,057
but yeah, for now.
733
00:31:47,107 --> 00:31:47,890
- But if you...
- How about
734
00:31:47,940 --> 00:31:49,179
we go get some food?
735
00:31:49,229 --> 00:31:50,229
Yeah.
736
00:31:59,376 --> 00:32:00,937
You coming, girl?
737
00:32:03,075 --> 00:32:04,075
Yeah.
738
00:32:11,600 --> 00:32:16,605
♪ All my friends say they can't breathe ♪
739
00:32:16,791 --> 00:32:21,796
♪ All my love will marry me ♪
740
00:32:22,317 --> 00:32:27,322
♪ Oh, mama says I grow too quick ♪
741
00:32:27,561 --> 00:32:32,172
♪ Oh, dear I think I'm getting sick ♪
742
00:32:32,222 --> 00:32:34,844
Jesus Christ, Sal.
743
00:32:34,894 --> 00:32:37,551
♪ My own medicine ♪
744
00:32:37,601 --> 00:32:40,299
♪ Oh ♪
745
00:32:40,349 --> 00:32:43,435
♪ It's my head again ♪
746
00:32:53,723 --> 00:32:58,662
♪ Oh, baby burst along ♪
747
00:32:58,712 --> 00:33:01,048
♪ Oh, maybe ♪
748
00:33:09,799 --> 00:33:12,422
A digital detox would be so good.
749
00:33:12,472 --> 00:33:15,435
Agreed, but I'm honestly
not that bad anymore.
750
00:33:15,485 --> 00:33:17,123
I mean, with the kitchen, I
don't even get to my phone
751
00:33:17,147 --> 00:33:18,858
until like 11, and then in the morning,
752
00:33:18,908 --> 00:33:20,240
you just wanna chill.
753
00:33:20,290 --> 00:33:22,402
But I could go without
my phone for awhile.
754
00:33:22,452 --> 00:33:23,603
I'm terrible.
755
00:33:23,653 --> 00:33:25,388
Yeah, but you need it for your work.
756
00:33:29,699 --> 00:33:31,817
You really aren't buzzed about
the store anymore, are you?
757
00:33:31,841 --> 00:33:36,846
No, I like it, it's just I
expected to love it, you know?
758
00:33:38,898 --> 00:33:42,982
It's like, it was my dream
and it's not anymore.
759
00:33:43,033 --> 00:33:44,784
If that makes sense.
760
00:33:44,834 --> 00:33:45,834
I get that.
761
00:33:46,566 --> 00:33:47,817
So what's your new dream?
762
00:33:48,688 --> 00:33:50,283
Horse whisperer.
763
00:33:51,231 --> 00:33:53,383
Maybe stick to the store for now.
764
00:33:53,433 --> 00:33:55,735
But speaking of a digital
detox, where is Sal?
765
00:33:57,317 --> 00:33:59,182
Hey Sal, hurry up.
766
00:34:00,430 --> 00:34:01,430
Sal?
767
00:34:13,483 --> 00:34:14,354
He's not there.
768
00:34:14,404 --> 00:34:15,404
Porch.
769
00:34:21,461 --> 00:34:22,461
Shit.
770
00:34:25,915 --> 00:34:27,883
Maybe one of us should stay
here in case he comes back.
771
00:34:27,907 --> 00:34:30,308
If he comes back, it means
he's alive and we're fine.
772
00:34:30,358 --> 00:34:31,358
True.
773
00:34:40,390 --> 00:34:41,390
Izzy!
774
00:34:58,179 --> 00:35:00,701
Oh my god, he's not there.
775
00:35:00,751 --> 00:35:03,336
Oh fuck.
776
00:35:03,386 --> 00:35:04,801
It's okay.
777
00:35:07,517 --> 00:35:09,622
What the fuck are
you doing, you asshole?
778
00:35:11,066 --> 00:35:13,713
Asshole, why am I an asshole?
779
00:35:13,763 --> 00:35:15,912
What the fuck are you doing here?
780
00:35:15,962 --> 00:35:16,879
I was going for a jog.
781
00:35:16,929 --> 00:35:17,929
A jog?
782
00:35:19,419 --> 00:35:20,270
Wait, what are you guys doing here?
783
00:35:20,320 --> 00:35:21,781
We're looking for you, dickhead.
784
00:35:21,831 --> 00:35:23,933
Yeah, you could a told us where you went.
785
00:35:24,804 --> 00:35:26,216
You're right.
786
00:35:26,266 --> 00:35:31,271
Sorry, I felt like shit, so
I decided to go for a jog.
787
00:35:32,572 --> 00:35:34,637
It's overrated, by the way.
788
00:35:40,140 --> 00:35:42,585
Well let's, let's go home for dinner.
789
00:35:45,495 --> 00:35:46,495
Sal.
790
00:35:51,851 --> 00:35:53,123
Yeah?
791
00:35:53,173 --> 00:35:54,897
You can't disappear like that.
792
00:35:56,996 --> 00:35:58,341
You need to relax.
793
00:35:59,199 --> 00:36:00,199
I'm serious.
794
00:36:06,666 --> 00:36:07,666
You're right.
795
00:36:11,120 --> 00:36:12,120
I'm sorry.
796
00:36:18,178 --> 00:36:19,829
Are you guys done
with those peppers yet?
797
00:36:19,879 --> 00:36:21,981
Just need a little more time.
798
00:36:22,032 --> 00:36:23,716
Well can we get them done today?
799
00:36:30,616 --> 00:36:32,372
You two are like children.
800
00:36:32,422 --> 00:36:34,787
Can we get these finished
so we can eat, please?
801
00:36:41,688 --> 00:36:42,572
Izz, this was so good.
802
00:36:42,622 --> 00:36:44,504
Yeah Izz, you're too good.
803
00:36:44,554 --> 00:36:46,883
Thank you, but it'd be
a lot better with peppers.
804
00:36:46,933 --> 00:36:48,301
True.
805
00:36:49,259 --> 00:36:50,526
Hey, remember that meal you made us
806
00:36:50,550 --> 00:36:52,022
when we went camping at the lake?
807
00:36:52,072 --> 00:36:54,737
That was the first trip
you guys took with Lucy.
808
00:37:02,842 --> 00:37:05,085
How did you cook that
all over an open fire?
809
00:37:05,135 --> 00:37:05,918
It was no sweat.
810
00:37:05,968 --> 00:37:07,133
Yeah right, you were sweating.
811
00:37:07,157 --> 00:37:08,208
Okay, really though.
812
00:37:08,258 --> 00:37:09,749
There's this guy in Sweden that I met
813
00:37:09,799 --> 00:37:11,421
who runs a Michelin star restaurant,
814
00:37:11,471 --> 00:37:13,503
and everything's cooked
over an open flame.
815
00:37:13,553 --> 00:37:15,115
That sounds like a sweat fest.
816
00:37:15,165 --> 00:37:16,966
Oh, says Senor Sweats from last night.
817
00:37:17,017 --> 00:37:18,048
Yeah, he's a sweater.
818
00:37:18,098 --> 00:37:19,818
No really, you'd think
he was in some sort
819
00:37:19,859 --> 00:37:22,142
of interrogation room with
two bald cops and a bright
820
00:37:22,192 --> 00:37:24,774
spotlight on him.
- Okay, okay, we get it.
821
00:37:24,824 --> 00:37:26,772
So what do you guys wanna do tonight?
822
00:37:26,822 --> 00:37:30,300
I dunno, I'm not
responsible for anything.
823
00:37:30,350 --> 00:37:32,922
I was thinking a drinking game or two.
824
00:37:32,972 --> 00:37:35,485
Okay, but let's just
keep it slow tonight, yeah?
825
00:37:35,535 --> 00:37:36,586
No.
826
00:37:36,636 --> 00:37:38,198
What'd you have in mind?
827
00:37:38,248 --> 00:37:39,789
Let's start with Truth or Dare.
828
00:37:39,839 --> 00:37:41,171
- Yes.
- No.
829
00:37:41,221 --> 00:37:42,512
Come on, one round.
830
00:37:42,562 --> 00:37:43,346
Absolutely.
831
00:37:43,396 --> 00:37:44,720
You guys just want me to be naked,
832
00:37:44,744 --> 00:37:45,811
singing Mickey Mouse again.
833
00:37:45,835 --> 00:37:48,488
Hey, there's no guarantee
it's gonna be the same song.
834
00:37:48,538 --> 00:37:50,940
Great, and after that?
835
00:37:50,990 --> 00:37:53,576
Then I was thinking
a game of I've Never.
836
00:37:54,534 --> 00:37:57,007
We all know everything about each other.
837
00:37:57,057 --> 00:37:58,268
Do we?
838
00:37:58,318 --> 00:37:59,659
I think it'd be fun.
839
00:37:59,709 --> 00:38:00,770
Thank you, Izzy.
840
00:38:00,820 --> 00:38:02,502
Super.
841
00:38:02,552 --> 00:38:04,775
Oh come on, stop being such a lame-o.
842
00:38:04,825 --> 00:38:05,609
You're not allowed.
843
00:38:05,659 --> 00:38:07,392
Exactly, so start stripping.
844
00:38:07,442 --> 00:38:08,442
Great.
845
00:38:10,090 --> 00:38:13,433
Okay, I have never been helping out
846
00:38:13,483 --> 00:38:15,935
at a charity event,
dressed as Santa Claus,
847
00:38:15,985 --> 00:38:17,687
and passed out because of a hangover.
848
00:38:17,737 --> 00:38:20,140
And this is why I didn't
wanna play this game.
849
00:38:25,875 --> 00:38:29,992
I have never pictured myself
with one of the three amigos.
850
00:38:39,519 --> 00:38:40,380
Okay, but let's pick things
851
00:38:40,430 --> 00:38:43,073
that we don't already
know about each other.
852
00:38:43,123 --> 00:38:44,834
I pooed in my neighbor's garden.
853
00:38:44,884 --> 00:38:46,776
Wow.
854
00:38:46,826 --> 00:38:48,293
Yeah.
855
00:38:48,343 --> 00:38:49,375
You know, you're supposed
to say, "I've never,"
856
00:38:49,399 --> 00:38:51,351
beforehand, but fuck it, I'll allow it.
857
00:38:52,442 --> 00:38:55,075
I've never masturbated
in the bathroom at work.
858
00:38:55,125 --> 00:38:56,726
Gross.
859
00:38:56,776 --> 00:38:58,364
Grosser than pooing
in your neighbor's lawn?
860
00:38:58,388 --> 00:38:59,388
Fair.
861
00:39:01,131 --> 00:39:02,582
For real?
862
00:39:02,632 --> 00:39:05,365
Am I the weird one for not
masturbating in public?
863
00:39:05,415 --> 00:39:07,877
Huh, I guess I'm not a total degenerate.
864
00:39:07,927 --> 00:39:09,079
Oh no, you still are.
865
00:39:10,414 --> 00:39:15,152
♪ Getting dumped is an opportunity ♪
866
00:39:15,202 --> 00:39:19,556
♪ Exactly ♪
867
00:39:19,606 --> 00:39:24,097
♪ To have June hold your
wiener while you pee ♪
868
00:39:27,056 --> 00:39:31,301
♪ And getting fired by
your friend, Scott ♪
869
00:39:31,351 --> 00:39:35,389
♪ Makes you seem really hot ♪
870
00:39:35,439 --> 00:39:38,442
♪ To all the ladies ♪
871
00:39:39,649 --> 00:39:42,202
Hey, you'll be fine, you
had two ladies last night.
872
00:39:42,252 --> 00:39:44,104
Ah, 1 1/2.
873
00:39:44,154 --> 00:39:45,154
Ha ha.
874
00:39:47,347 --> 00:39:51,711
So, in regards to that, I was thinking.
875
00:39:51,761 --> 00:39:52,992
Yeah?
876
00:39:53,043 --> 00:39:56,126
Seeing as how I got left
outta the threesome last night.
877
00:39:56,176 --> 00:39:58,688
You mean barfing your
guts out in the toilet.
878
00:39:58,738 --> 00:40:02,445
Yeah, I was thinking we
could try again tonight.
879
00:40:12,812 --> 00:40:15,758
Uh, yeah, okay.
880
00:40:16,726 --> 00:40:17,527
Let's do this.
881
00:40:17,577 --> 00:40:18,577
Sal?
882
00:40:20,110 --> 00:40:25,115
Right, um, it's probably
not a great idea, Juniper.
883
00:40:25,185 --> 00:40:26,879
Come on, it'll be fun.
884
00:40:28,008 --> 00:40:29,159
I mean, you're right.
885
00:40:30,510 --> 00:40:32,112
Right?
886
00:40:32,162 --> 00:40:34,414
I just don't think
it's a great move, guys.
887
00:40:35,335 --> 00:40:38,378
It's vacation weekend, remember?
888
00:40:38,428 --> 00:40:40,043
You guys are overthinking this.
889
00:40:43,633 --> 00:40:44,784
I think Izzy's right.
890
00:40:50,833 --> 00:40:52,668
You guys are no fun.
891
00:40:55,676 --> 00:40:57,228
How about a game of bok choy?
892
00:40:59,749 --> 00:41:00,749
Yeah.
893
00:41:05,795 --> 00:41:10,350
Okay, next category,
girls who don't hate Sal.
894
00:41:10,400 --> 00:41:11,211
Ha!
895
00:41:11,261 --> 00:41:12,362
Girls don't hate me.
896
00:41:15,444 --> 00:41:16,626
They don't.
897
00:41:16,676 --> 00:41:17,817
Sal's mom.
898
00:41:17,867 --> 00:41:18,728
See?
899
00:41:18,778 --> 00:41:19,945
Okay yeah, I've actually been meaning
900
00:41:19,969 --> 00:41:21,037
to talk to you about that one.
901
00:41:21,061 --> 00:41:22,598
I think she loves you
just a little too much.
902
00:41:22,622 --> 00:41:24,114
- Shut up.
- Yeah, he's mommy's
903
00:41:24,164 --> 00:41:24,947
little soldier.
904
00:41:24,997 --> 00:41:25,997
Oh, very funny.
905
00:41:26,926 --> 00:41:28,121
Uh, Molly.
906
00:41:31,141 --> 00:41:32,592
What, Molly loves me.
907
00:41:32,642 --> 00:41:35,825
I believe the word she used
to describe you was entitled.
908
00:41:35,875 --> 00:41:36,659
What?
909
00:41:36,709 --> 00:41:38,698
She ain't a fan, pick 'em up.
910
00:41:38,748 --> 00:41:39,748
Shit.
911
00:41:44,374 --> 00:41:46,496
'Kay, what's your category?
912
00:41:46,546 --> 00:41:50,020
Things to do tonight that
are not shitting on Sal.
913
00:41:50,070 --> 00:41:51,271
Go moonlight canoeing.
914
00:41:52,782 --> 00:41:54,007
Have another campfire.
915
00:41:55,025 --> 00:41:56,396
Watch a movie.
916
00:41:56,446 --> 00:41:57,446
Go to bed early.
917
00:41:58,188 --> 00:41:59,489
Have a proper threesome.
918
00:42:04,914 --> 00:42:05,914
June.
919
00:42:07,664 --> 00:42:08,448
What?
920
00:42:08,498 --> 00:42:10,560
Come on guys, I missed out last night.
921
00:42:10,610 --> 00:42:11,610
It's not fair.
922
00:42:13,173 --> 00:42:14,173
June.
923
00:42:16,486 --> 00:42:17,270
June.
924
00:42:17,320 --> 00:42:19,249
I'm just getting things going.
925
00:42:19,299 --> 00:42:20,850
You didn't complain last night.
926
00:42:23,023 --> 00:42:25,838
June, please sit down.
927
00:42:28,888 --> 00:42:29,689
June.
928
00:42:29,739 --> 00:42:30,739
What?
929
00:42:31,761 --> 00:42:33,313
You're embarrassing yourself.
930
00:42:36,286 --> 00:42:37,286
Wow.
931
00:42:44,704 --> 00:42:46,116
We should go.
932
00:42:46,166 --> 00:42:47,166
Yeah.
933
00:43:08,988 --> 00:43:09,772
Junebug.
934
00:43:09,822 --> 00:43:11,334
Don't Junebug me.
935
00:43:13,186 --> 00:43:16,576
I'm sorry we're not feeling
like hooking up tonight.
936
00:43:16,626 --> 00:43:19,069
The vibe is just not there.
937
00:43:19,119 --> 00:43:21,471
It's fine, Sal, just
go do whatever you want.
938
00:43:22,452 --> 00:43:25,495
Like usual, you're not
responsible for anything.
939
00:43:25,545 --> 00:43:29,126
That's not fair, and you know it.
940
00:43:29,176 --> 00:43:30,730
Do I?
941
00:43:30,780 --> 00:43:32,042
Do I know it?
942
00:43:32,092 --> 00:43:33,289
Why don't you guys just go back inside
943
00:43:33,313 --> 00:43:34,920
and keep making fucking
eyes at each other?
944
00:43:34,944 --> 00:43:36,068
What?
945
00:43:36,118 --> 00:43:37,923
You think I don't notice
the new spark between you two?
946
00:43:37,947 --> 00:43:40,170
June, we're just trying
to have a relaxed night.
947
00:43:40,220 --> 00:43:42,762
Yeah, a relaxed night without me, right?
948
00:43:42,812 --> 00:43:44,389
Shit.
949
00:43:44,439 --> 00:43:46,246
You know what, I
can't do this right now.
950
00:43:46,296 --> 00:43:47,967
Classic Sal.
951
00:43:48,018 --> 00:43:49,642
And what's that supposed to mean?
952
00:43:51,021 --> 00:43:52,021
Nothing.
953
00:43:53,253 --> 00:43:55,455
June, if you've got something
to say, fucking say it.
954
00:43:55,505 --> 00:43:58,248
Okay, everything is
always on your terms.
955
00:43:58,298 --> 00:44:00,380
You wanted to hook up
last night, so we did.
956
00:44:00,430 --> 00:44:02,552
You're upset, and it's up to me to fix it.
957
00:44:02,602 --> 00:44:04,534
You act like a fucking asshole.
958
00:44:04,584 --> 00:44:06,876
You just can't deal with this right now.
959
00:44:06,926 --> 00:44:07,710
That's not...
960
00:44:07,760 --> 00:44:09,049
I do everything for you.
961
00:44:09,099 --> 00:44:12,022
I spent $1,200 to try
and make you feel better.
962
00:44:12,072 --> 00:44:14,134
I booked an Airbnb on the island
963
00:44:14,184 --> 00:44:16,616
that you never shut up
about to make you happy.
964
00:44:16,666 --> 00:44:19,076
I do everything to make you happy.
965
00:44:19,126 --> 00:44:20,480
No one asked you to.
966
00:44:20,530 --> 00:44:22,199
You don't have to!
967
00:44:25,220 --> 00:44:27,805
What the fuck are you saying?
968
00:44:30,640 --> 00:44:32,542
She's saying she's in love with you.
969
00:44:35,605 --> 00:44:37,727
Sorry, I think I'm still kinda high.
970
00:44:37,777 --> 00:44:38,777
Well she's not.
971
00:44:41,821 --> 00:44:45,008
That's not what you're saying, right?
972
00:44:46,878 --> 00:44:48,130
I don't know.
973
00:44:51,201 --> 00:44:52,732
Maybe.
974
00:44:52,782 --> 00:44:54,080
June, why didn't you ever say anything?
975
00:44:54,104 --> 00:44:56,116
Oh yeah, 'cause that's an easy one.
976
00:44:56,166 --> 00:44:58,264
I'm feeling weird that you
slept with our best friend,
977
00:44:58,288 --> 00:44:59,339
I'm in love with him.
978
00:44:59,389 --> 00:45:00,740
You don't mean that.
979
00:45:00,790 --> 00:45:02,562
Exactly June, please,
just try to explain,
980
00:45:02,612 --> 00:45:03,396
just say something.
981
00:45:03,446 --> 00:45:04,627
I'm not talking to you.
982
00:45:07,707 --> 00:45:09,482
What do you have to say for yourself?
983
00:45:11,121 --> 00:45:12,955
What do you want from me, June?
984
00:45:13,893 --> 00:45:15,435
Do you want me to say that yeah, sure,
985
00:45:15,485 --> 00:45:16,509
I fucking thought about it.
986
00:45:16,533 --> 00:45:17,317
I don't know.
987
00:45:17,367 --> 00:45:18,778
That I'm somehow magically better
988
00:45:18,828 --> 00:45:21,121
and ready to fucking
jump in with both feet.
989
00:45:21,171 --> 00:45:22,448
Well you sure made it clear earlier
990
00:45:22,472 --> 00:45:24,474
that you don't give a shit who you date.
991
00:45:26,796 --> 00:45:28,144
How long has this been going on?
992
00:45:28,168 --> 00:45:28,951
Sal.
993
00:45:29,002 --> 00:45:32,049
Because it seems like this
is your store all over again.
994
00:45:32,099 --> 00:45:33,536
"I want a store more than anything!"
995
00:45:33,560 --> 00:45:34,690
"Fuck, never mind, no I don't."
996
00:45:34,714 --> 00:45:35,714
Stop it.
997
00:45:38,678 --> 00:45:41,111
I don't know what I'm doing.
998
00:45:41,161 --> 00:45:42,352
Shut up.
999
00:45:42,402 --> 00:45:44,024
I haven't slept in almost a week,
1000
00:45:44,074 --> 00:45:46,966
and I'm pretty sure I'm on the
verge of a nervous breakdown.
1001
00:45:47,017 --> 00:45:50,180
Let's not forget why you
fucking brought me here.
1002
00:45:50,230 --> 00:45:53,443
Hey, guys, I might be able to help.
1003
00:45:53,493 --> 00:45:54,899
Are you fucking kidding me right now?
1004
00:45:54,923 --> 00:45:55,707
What the fuck, Bryan.
1005
00:45:55,757 --> 00:45:56,716
How long have you been here?
1006
00:45:56,766 --> 00:45:58,864
Long enough to know that
I could be of some help.
1007
00:45:58,914 --> 00:45:59,829
Dude, you need to leave, now.
1008
00:45:59,879 --> 00:46:01,387
This isn't one of those
times where you can weasel
1009
00:46:01,411 --> 00:46:03,023
you way into a conversation, Bryan.
1010
00:46:03,073 --> 00:46:04,074
Look, hear me out.
1011
00:46:04,124 --> 00:46:06,536
I am not just a friendly Airbnb host.
1012
00:46:06,586 --> 00:46:08,648
I am also a licensed sexual therapist.
1013
00:46:08,698 --> 00:46:09,519
You need to step off.
1014
00:46:09,569 --> 00:46:11,827
Oh my god, who the
fuck even licenses that?
1015
00:46:11,877 --> 00:46:13,423
Chill out, chill out, hear me out.
1016
00:46:13,473 --> 00:46:16,256
Sal, correct me now if I'm overstepping...
1017
00:46:16,306 --> 00:46:17,837
You clearly are.
1018
00:46:17,887 --> 00:46:19,879
This is a beautiful woman.
1019
00:46:19,929 --> 00:46:22,730
It is not natural to turn that away.
1020
00:46:26,283 --> 00:46:28,300
- Fucking idiot!
- Sal, what're you doing?
1021
00:46:28,350 --> 00:46:30,248
I'm defending your honor!
1022
00:46:30,298 --> 00:46:31,703
Hey, hey!
1023
00:46:31,753 --> 00:46:33,352
Wait till I'm done, motherfucker!
1024
00:46:35,735 --> 00:46:38,348
Well now you've
unleashed the dragon!
1025
00:46:38,398 --> 00:46:40,238
I was in the reserves!
1026
00:46:43,573 --> 00:46:44,357
Jesus!
1027
00:46:44,407 --> 00:46:45,711
What?
1028
00:46:45,761 --> 00:46:46,546
Do you have a boner?
1029
00:46:46,596 --> 00:46:48,018
No.
1030
00:46:48,068 --> 00:46:49,565
I can feel it!
1031
00:46:49,615 --> 00:46:50,980
It's not my fault.
1032
00:46:51,031 --> 00:46:52,754
It's friction based!
1033
00:46:58,398 --> 00:46:59,209
Hey!
1034
00:46:59,259 --> 00:47:00,343
It was necessary.
1035
00:47:03,792 --> 00:47:05,844
I don't need you to defend me, asshole.
1036
00:47:25,025 --> 00:47:27,387
Okay, we're all good to go.
1037
00:47:27,437 --> 00:47:28,728
Any sign of June?
1038
00:47:28,778 --> 00:47:29,778
Nothing.
1039
00:47:31,771 --> 00:47:34,124
Oh, it was good to get that
out in the open though, aye?
1040
00:47:34,174 --> 00:47:35,515
Dude.
1041
00:47:35,565 --> 00:47:37,397
Yeah, I might have overstepped it a bit.
1042
00:47:37,447 --> 00:47:39,149
Hey, we all got carried away.
1043
00:47:39,199 --> 00:47:40,353
Don't mention it.
1044
00:47:42,012 --> 00:47:44,634
I think June's at the beach,
I passed her on my way here.
1045
00:47:44,684 --> 00:47:45,925
Shit.
1046
00:47:45,975 --> 00:47:47,327
I need to get to work, Sal.
1047
00:47:48,353 --> 00:47:50,704
What do you want me to do about it?
1048
00:47:50,754 --> 00:47:52,362
I think you need to go after her.
1049
00:47:52,412 --> 00:47:54,714
I'm gonna say this, and
you're making me say this,
1050
00:47:54,764 --> 00:47:57,127
but Bryan's right, you
need to go talk to her.
1051
00:47:57,177 --> 00:47:59,719
Bryan, don't know how many
times I have to say this,
1052
00:47:59,769 --> 00:48:01,621
but could you stay out of this?
1053
00:48:01,671 --> 00:48:02,808
Oh, I thought we were okay?
1054
00:48:02,832 --> 00:48:04,267
Not sure why you'd think that.
1055
00:48:04,317 --> 00:48:05,627
Sal, please?
1056
00:48:05,677 --> 00:48:07,227
Well, you said so.
1057
00:48:07,277 --> 00:48:08,861
She doesn't wanna talk to me.
1058
00:48:09,999 --> 00:48:11,331
She's made that very clear.
1059
00:48:11,381 --> 00:48:13,009
Well you two need to sort your shit out,
1060
00:48:13,033 --> 00:48:14,634
and we need to catch this ferry.
1061
00:48:20,170 --> 00:48:21,170
Fuck me.
1062
00:48:26,691 --> 00:48:29,259
Jeez, and he says I'm the bad guy.
1063
00:48:29,309 --> 00:48:32,042
Bet he didn't even read the house rules.
1064
00:48:32,092 --> 00:48:33,310
He did not, Bryan.
1065
00:49:14,933 --> 00:49:16,876
You like me.
1066
00:49:16,926 --> 00:49:17,926
Shut up.
1067
00:49:25,370 --> 00:49:28,373
I don't know what I'm doing.
1068
00:49:32,112 --> 00:49:33,112
I know.
1069
00:49:34,304 --> 00:49:35,304
Like, at all.
1070
00:49:42,122 --> 00:49:45,438
It's not like I haven't thought about it.
1071
00:49:48,924 --> 00:49:49,924
About us.
1072
00:49:51,681 --> 00:49:55,018
It's just not right, right now.
1073
00:49:59,501 --> 00:50:00,567
I know.
1074
00:50:00,617 --> 00:50:02,545
And to be clear, I'll be fine.
1075
00:50:03,533 --> 00:50:06,099
It's not like I thought anything
was gonna actually happen.
1076
00:50:09,719 --> 00:50:14,354
Please, you can't resist these hips.
1077
00:50:14,404 --> 00:50:15,975
Yeah that's, that's what it is.
1078
00:50:16,026 --> 00:50:19,192
I can't resist a man with pronounced hips.
1079
00:50:20,294 --> 00:50:25,299
♪ I fly in the air that you provide ♪
1080
00:50:27,381 --> 00:50:30,732
♪ I will soar upon your wings ♪
1081
00:50:30,782 --> 00:50:35,787
♪ I will lie down beside your feet ♪
1082
00:50:37,963 --> 00:50:42,089
♪ It's where I'll stay
'cause you say there ♪
1083
00:50:42,139 --> 00:50:47,144
♪ It'll all be all right ♪
1084
00:50:47,403 --> 00:50:52,408
♪ It'll all be all right ♪
1085
00:50:52,542 --> 00:50:57,547
♪ It'll all be all right ♪
1086
00:50:58,021 --> 00:51:01,441
♪ It'll all be all right ♪
1087
00:51:50,271 --> 00:51:55,276
♪ It'll all be all right ♪
1088
00:51:55,566 --> 00:52:00,571
♪ It'll all be all right ♪
1089
00:52:00,687 --> 00:52:05,692
♪ It'll all be all right ♪
1090
00:52:06,169 --> 00:52:11,174
♪ It'll all be all right ♪
1091
00:52:11,732 --> 00:52:16,655
♪ It'll all be all right ♪
1092
00:52:16,705 --> 00:52:21,710
♪ It'll all be all right ♪
1093
00:52:22,173 --> 00:52:27,178
♪ It'll all be all right ♪
1094
00:52:27,730 --> 00:52:31,151
♪ It'll all be all right ♪
73756
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.