Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,400 --> 00:00:21,640
Ah, I'm off work. .
2
00:00:22,560 --> 00:00:24,140
I'm so tired. .
3
00:00:26,020 --> 00:00:27,420
I play a game. .
4
00:00:35,000 --> 00:00:37,980
Fortunately, the company is very user-friendly. .
5
00:00:39,960 --> 00:00:44,040
The college entrance examination is tomorrow, so we can't have a holiday yet. .
6
00:00:48,100 --> 00:00:51,600
I found that when I was in school, that time was so beautiful. .
7
00:00:52,900 --> 00:01:00,740
In addition to sleeping in class every day, I go to eat. Why don't you chat with your friends? .
8
00:01:01,360 --> 00:01:04,660
I welcome this kind of life so much, but it's a pity that I can't go back. .
9
00:01:06,860 --> 00:01:10,600
Ah, send a short video. .
10
00:01:15,640 --> 00:01:22,780
This young lady is so beautiful, damn. Ah, I'm on the phone. .
11
00:01:25,300 --> 00:01:26,840
Hey, sister, what's wrong with you?
12
00:01:34,200 --> 00:01:36,400
Nothing's wrong with me. Ah, I understand. .
13
00:01:37,100 --> 00:01:39,040
When will you come?
14
00:01:44,840 --> 00:01:45,940
Afternoon?
15
00:01:47,460 --> 00:01:48,460
Ah, okay. .
16
00:01:48,900 --> 00:01:52,060
I'll pick you up. Or do you come directly?
17
00:01:53,040 --> 00:01:54,160
I'll go over there.
18
00:01:54,480 --> 00:02:01,540
I'll send you a location. Ah, I'll send you a location. What did you bring?
19
00:02:01,780 --> 00:02:03,200
What have you prepared?
20
00:02:10,260 --> 00:02:15,220
I'll send you a location. I'll send you a location. .
21
00:02:15,980 --> 00:02:18,940
You must have a good rest for the college entrance examination tomorrow. .
22
00:02:21,060 --> 00:02:27,160
Don't stress too much. At that time, I took the college entrance examination because I had no rest. .
23
00:02:30,800 --> 00:02:34,700
I must have a good rest. You don't have to worry.
24
00:02:35,200 --> 00:02:36,200
you.
25
00:02:39,080 --> 00:02:40,080
Where to go?
26
00:02:40,440 --> 00:02:44,040
Just give me a call. .
27
00:02:45,280 --> 00:02:47,180
All right. All right. .
28
00:02:52,060 --> 00:02:54,220
Ah, my sister is coming too. .
29
00:02:57,440 --> 00:02:59,460
I'll give you a call. .
30
00:03:02,120 --> 00:03:05,520
I will build a room for you. .
31
00:03:06,400 --> 00:03:08,360
Well, let me think about it. .
32
00:03:10,580 --> 00:03:12,920
All right. Start now. .
33
00:03:13,900 --> 00:03:16,500
Ah, wait for me, little sister. .
34
00:03:38,420 --> 00:03:40,620
Oh my gosh. .
35
00:03:52,450 --> 00:03:53,870
Hello, little sister. .
36
00:03:54,930 --> 00:03:56,790
I'm going downstairs and I'll give you a call. .
37
00:03:57,710 --> 00:04:02,310
Okay, little sister. I will build a room for you. wait for me. .
38
00:04:03,150 --> 00:04:04,150
All right. .
39
00:04:05,030 --> 00:04:06,030
Um. .
40
00:04:15,300 --> 00:04:18,560
Ah, little sister. .
41
00:04:22,000 --> 00:04:23,000
Ah, sit down and rest. .
42
00:04:24,480 --> 00:04:29,660
Come, let's sit down and rest. Let's take a break. .
43
00:04:32,200 --> 00:04:34,640
Well, are you confident about taking the exam?
44
00:04:35,580 --> 00:04:38,540
No, I'm so nervous. Don't be nervous. .
45
00:04:40,260 --> 00:04:49,940
The exam is just like your usual cool exam or mock exam.
It's all the same. Just use your usual special abilities.
46
00:04:50,280 --> 00:04:51,280
Right?
47
00:04:51,740 --> 00:04:54,560
Just treat it like an ordinary test.
48
00:04:54,760 --> 00:04:57,720
Every test will be fine.
49
00:04:58,320 --> 00:05:04,320
Like the senior year of high school, there are exams every three days and exams every five days. You know, are you still nervous?
50
00:05:04,880 --> 00:05:07,460
This is not a change of environment, right?
51
00:05:09,660 --> 00:05:14,520
No need to be so nervous. I'm still very nervous. It seems that the examination department didn't take the college entrance examination. .
52
00:05:16,520 --> 00:05:31,600
College... Let me tell you this, after passing the college entrance examination, if you want to continue to take the entrance examination,
You can take the postgraduate entrance examination, special program examination, or Ph.D. examination. As long as you want to learn, right?
53
00:05:33,260 --> 00:05:37,280
Learning this is a lifelong matter. As long as you want to learn, you can always learn. .
54
00:05:39,240 --> 00:05:43,300
Well, it's getting late. What time does the exam take place tomorrow?
55
00:05:43,840 --> 00:05:50,480
I'm ready to be there. Then... the room has been tidied up. .
56
00:05:51,780 --> 00:05:56,880
You take a shower and I'll go out. Let me show you the room, okay?
57
00:05:57,220 --> 00:05:58,220
OK. .
58
00:06:08,370 --> 00:06:16,030
You take a shower first and I'll put the things next to you. Put it next to you, okay?
59
00:06:16,410 --> 00:06:16,870
OK.
60
00:06:17,070 --> 00:06:18,390
You go ahead and I'll put the stuff next to you.
61
00:06:18,850 --> 00:06:19,850
good. .
62
00:08:37,620 --> 00:08:39,360
Brother, I'm going to sleep first. .
63
00:08:40,560 --> 00:08:41,880
Okay, you go to sleep first. .
64
00:08:42,960 --> 00:08:44,100
I went to bed first. .
65
00:08:45,580 --> 00:08:46,580
good. .
66
00:08:50,200 --> 00:08:54,660
My God... this cousin... I haven't seen her for such a long time. .
67
00:08:55,320 --> 00:08:56,640
Very well developed. .
68
00:08:57,840 --> 00:08:58,840
How is it?
69
00:09:02,800 --> 00:09:06,220
Yes, don't talk nonsense. This is my sister. .
70
00:09:07,840 --> 00:09:09,960
How can you have such an idea?
71
00:09:13,480 --> 00:09:14,820
I don't want to sleep anymore. .
72
00:09:16,260 --> 00:09:18,820
I'll take a shower first. I'm ready for bed. .
73
00:09:51,500 --> 00:09:53,300
Cousin, why aren't you asleep yet?
74
00:09:55,040 --> 00:09:57,800
I haven't slept yet. I don't quite understand. .
75
00:09:58,940 --> 00:10:00,020
You don't quite understand?
76
00:10:00,520 --> 00:10:01,280
What is this?
77
00:10:01,281 --> 00:10:03,280
Let me see. .
78
00:10:06,710 --> 00:10:07,710
This is food. .
79
00:10:07,850 --> 00:10:11,730
At that time... When I was in school, I thought the food was good. .
80
00:10:12,470 --> 00:10:13,530
Really?
81
00:10:13,910 --> 00:10:14,910
Of course. .
82
00:10:15,210 --> 00:10:16,210
In which aspect?
83
00:10:18,850 --> 00:10:20,110
In that respect. .
84
00:10:21,470 --> 00:10:22,510
In that regard?
85
00:10:23,630 --> 00:10:24,630
Yes. .
86
00:10:25,170 --> 00:10:26,170
Here are the photos. .
87
00:10:26,630 --> 00:10:28,610
You just saw it, little brother.
88
00:10:28,990 --> 00:10:37,290
You need to combine food with food. Only in this way can we understand you. .
89
00:10:38,310 --> 00:10:55,970
Since you are so studious and have an exam to take, which is related to a major life event, my brother will give you free time to study carefully.
Take a closer look at the food.
90
00:10:56,570 --> 00:10:57,750
ok?
91
00:10:58,310 --> 00:10:59,690
This is great. .
92
00:11:01,350 --> 00:11:02,350
fine. .
93
00:11:03,330 --> 00:11:05,450
I'm just here for your test scores. .
94
00:11:06,970 --> 00:11:08,631
Don't worry. We are villagers. .
95
00:11:09,090 --> 00:11:13,720
We don't have that many opportunities. .
96
00:11:14,650 --> 00:11:16,710
When we were kids we played house. .
97
00:11:22,890 --> 00:11:26,830
I'll let you take a closer look at the food. .
98
00:11:34,730 --> 00:11:35,730
You see. .
99
00:11:37,150 --> 00:11:38,470
This is the glans. .
100
00:11:41,130 --> 00:11:42,730
Can I touch it?
101
00:11:44,950 --> 00:11:49,910
Let you touch it. .
102
00:11:57,520 --> 00:11:58,520
Miss. .
103
00:11:59,440 --> 00:12:00,660
I feel bad. .
104
00:12:01,660 --> 00:12:02,840
Aren't you swollen?
105
00:12:03,280 --> 00:12:06,600
You are red and swollen. My brother seems to be poisoned. .
106
00:12:08,740 --> 00:12:13,240
But I asked the doctor to tell me that this poison can only be solved by girls. .
107
00:12:14,400 --> 00:12:17,760
Um. Can I just save my brother?
108
00:12:18,760 --> 00:12:20,620
Hmm. All right. .
109
00:12:21,040 --> 00:12:22,200
I ask you to close your eyes. .
110
00:12:35,980 --> 00:12:38,140
This is the doctor's approach. .
111
00:12:39,480 --> 00:12:43,060
I need you to help me suck the poison out. .
112
00:12:47,380 --> 00:12:48,380
my darling. .
113
00:12:55,340 --> 00:12:57,260
my darling. .
114
00:13:01,220 --> 00:13:02,500
my darling. .
115
00:13:11,280 --> 00:13:16,300
Um. The thing we are sucking now is the glans. Did you know?
116
00:13:17,360 --> 00:13:18,360
Do you understand?
117
00:13:20,040 --> 00:13:21,200
Oh. .
118
00:13:22,360 --> 00:13:23,360
oh. .
119
00:13:24,560 --> 00:13:25,560
Um. .
120
00:13:26,580 --> 00:13:27,580
my darling. .
121
00:13:29,260 --> 00:13:30,420
oh. .
122
00:13:32,100 --> 00:13:33,100
oh. .
123
00:13:34,140 --> 00:13:35,140
Um. .
124
00:13:35,580 --> 00:13:37,000
Let's continue.
125
00:13:37,140 --> 00:13:39,460
Um. oh. .
126
00:13:42,120 --> 00:13:43,120
oh. .
127
00:13:47,360 --> 00:13:48,360
oh. .
128
00:13:49,500 --> 00:13:50,500
oh. .
129
00:13:51,680 --> 00:13:52,940
I like my cousin. .
130
00:13:54,000 --> 00:13:55,000
Um. .
131
00:13:58,820 --> 00:14:00,780
oh. I like my cousin. .
132
00:14:01,420 --> 00:14:04,821
I want you to take good care of my cousin. I'll let you study hard. .
133
00:14:05,740 --> 00:14:07,740
Um. oh. .
134
00:14:08,880 --> 00:14:09,880
Come, cousin. .
135
00:14:13,240 --> 00:14:16,120
oh. This is the glans. .
136
00:14:19,840 --> 00:14:21,861
oh. oh. My cousin is very happy. .
137
00:14:23,420 --> 00:14:24,420
oh. .
138
00:14:26,240 --> 00:14:27,240
Um. .
139
00:14:34,060 --> 00:14:35,060
Um. .
140
00:14:36,280 --> 00:14:37,280
oh. .
141
00:14:42,170 --> 00:14:43,650
oh. Are you feeling better, cousin?
142
00:14:43,651 --> 00:14:45,050
Oh, cousin. .
143
00:14:45,730 --> 00:14:48,110
Better. I need to be faster. .
144
00:14:49,430 --> 00:14:50,430
oh. .
145
00:14:53,990 --> 00:14:55,430
Oh, cousin. .
146
00:14:56,570 --> 00:14:58,470
oh. Do you see clearly?
147
00:14:59,470 --> 00:15:00,490
This glans. .
148
00:15:01,590 --> 00:15:02,830
Below is the negative mirror. .
149
00:15:03,970 --> 00:15:04,970
oh. .
150
00:15:08,710 --> 00:15:09,710
Um. .
151
00:15:11,170 --> 00:15:12,170
Um. .
152
00:15:13,790 --> 00:15:15,670
Also take a look at the scrotum below. .
153
00:15:17,550 --> 00:15:18,550
right. .
154
00:15:19,110 --> 00:15:20,110
oh. .
155
00:15:21,190 --> 00:15:22,190
Um. .
156
00:15:26,690 --> 00:15:27,690
oh. .
157
00:15:28,850 --> 00:15:29,850
This testicle. .
158
00:15:30,450 --> 00:15:31,730
This is the testicle.
159
00:15:32,010 --> 00:15:33,010
oh. .
160
00:15:35,990 --> 00:15:36,990
So cool. .
161
00:15:38,630 --> 00:15:39,630
oh. .
162
00:15:41,190 --> 00:15:42,190
oh. .
163
00:15:44,470 --> 00:15:45,550
Come on, lick it up. .
164
00:15:47,910 --> 00:15:50,330
Um. Come on, lick, lick the glans. .
165
00:15:56,940 --> 00:15:57,940
oh. .
166
00:16:00,720 --> 00:16:01,720
Um. .
167
00:16:01,940 --> 00:16:04,720
Well, my cousin likes to lick the glans so much. .
168
00:16:05,480 --> 00:16:07,200
Um. Lick the glans. .
169
00:16:08,000 --> 00:16:09,440
Lick the glans. .
170
00:16:10,260 --> 00:16:11,841
Um. Um. .
171
00:16:12,560 --> 00:16:13,560
ah. .
172
00:16:20,700 --> 00:16:21,700
oh. .
173
00:16:25,060 --> 00:16:26,060
Um. .
174
00:16:31,040 --> 00:16:32,040
ah. .
175
00:16:33,140 --> 00:16:34,140
Um. .
176
00:16:36,340 --> 00:16:38,860
Cousin, have you met Mr. Cha?
177
00:16:39,240 --> 00:16:40,661
Hmm. ah. .
178
00:16:41,960 --> 00:16:45,380
cousin. Do you know him?
179
00:16:46,000 --> 00:16:47,440
Are women’s arms okay?
180
00:16:47,940 --> 00:16:48,940
Hmm. .
181
00:16:49,820 --> 00:16:50,820
oh. .
182
00:16:51,960 --> 00:16:53,860
I'll let you know.
183
00:16:54,320 --> 00:16:55,320
oh. .
184
00:16:58,180 --> 00:16:59,180
Come. .
185
00:16:59,580 --> 00:17:00,580
Um. .
186
00:17:01,940 --> 00:17:04,800
Cousin. It's called breasts. .
187
00:17:05,740 --> 00:17:06,640
Right?
188
00:17:06,641 --> 00:17:10,340
You see. It's called a nipple. This is called the areola. .
189
00:17:11,600 --> 00:17:13,260
Come. Take a look below. .
190
00:17:15,040 --> 00:17:17,360
Look. This is the pussy. .
191
00:17:19,460 --> 00:17:21,220
These two are the great Yins. .
192
00:17:21,900 --> 00:17:26,040
It protects your vagina. There is a little dust inside. .
193
00:17:26,880 --> 00:17:27,880
This is called pubic hair. .
194
00:17:28,560 --> 00:17:29,560
Do you understand?
195
00:17:30,040 --> 00:17:33,720
This little pimple on my pubic hair. Did you see that?
196
00:17:33,721 --> 00:17:35,440
Do you feel it?
197
00:17:35,780 --> 00:17:38,200
This little pimple is called Yindi. .
198
00:17:40,740 --> 00:17:43,960
Look. oh. This piece. .
199
00:17:44,660 --> 00:17:46,140
This is the vagina. .
200
00:17:48,780 --> 00:17:49,780
oh. .
201
00:17:50,320 --> 00:17:51,581
oh. younger sister. .
202
00:17:52,760 --> 00:17:55,280
your vagina. So wet. .
203
00:17:56,160 --> 00:17:57,160
oh. .
204
00:17:58,180 --> 00:17:59,180
Um. .
205
00:18:02,740 --> 00:18:03,740
oh. .
206
00:18:05,080 --> 00:18:08,300
Your pussy is so sore. .
207
00:18:10,220 --> 00:18:11,220
ah. .
208
00:18:12,040 --> 00:18:13,040
ah. .
209
00:18:15,180 --> 00:18:17,620
ah. These breasts are also very sweaty. .
210
00:18:18,580 --> 00:18:19,580
ah. .
211
00:18:20,460 --> 00:18:21,460
ah. .
212
00:18:24,340 --> 00:18:25,340
ah. .
213
00:18:27,520 --> 00:18:29,560
Um. younger sister. A few and a half hours now. .
214
00:18:33,850 --> 00:18:36,550
Um. Your vagina is getting better. .
215
00:18:40,130 --> 00:18:41,130
Um. .
216
00:18:41,630 --> 00:18:42,630
So what's wrong with you?
217
00:18:44,910 --> 00:18:47,310
It feels so bad now. So uncomfortable?
218
00:18:47,570 --> 00:18:48,990
Where do you feel uncomfortable?
219
00:18:49,770 --> 00:18:52,771
The community is also suffering. oh. Is it itchy here?
220
00:18:52,950 --> 00:18:53,950
Hmm. .
221
00:18:55,430 --> 00:19:00,850
Then we can only use the method of our ancestors. Let's go to the palace to study. .
222
00:19:02,250 --> 00:19:03,250
Um. .
223
00:19:04,550 --> 00:19:05,550
ah. .
224
00:19:12,790 --> 00:19:14,190
ah. .
225
00:19:15,650 --> 00:19:16,690
ah. .
226
00:19:18,650 --> 00:19:21,850
ah. younger sister. We may read Gongyue. .
227
00:19:22,970 --> 00:19:23,970
ah. .
228
00:19:24,890 --> 00:19:25,890
ah. .
229
00:19:28,630 --> 00:19:30,030
ah. .
230
00:19:32,010 --> 00:19:33,010
ah. .
231
00:19:33,430 --> 00:19:35,451
ah. ah. .
232
00:19:35,770 --> 00:19:38,171
ah. ah. .
233
00:19:38,470 --> 00:19:39,470
ah. .
234
00:19:40,990 --> 00:19:42,390
You're so hot inside. .
235
00:19:44,150 --> 00:19:45,511
ah. Um. .
236
00:19:47,930 --> 00:19:48,930
Um. .
237
00:19:51,270 --> 00:19:54,470
Um. oh. younger sister. It's so tight down there. .
238
00:19:55,210 --> 00:19:56,210
oh. .
239
00:19:56,870 --> 00:19:58,490
Um. Very warm. .
240
00:19:59,450 --> 00:20:00,450
Um. .
241
00:20:02,090 --> 00:20:03,090
ah. .
242
00:20:04,230 --> 00:20:05,230
ah. .
243
00:20:07,210 --> 00:20:07,530
Hello, brother.
244
00:20:07,630 --> 00:20:11,050
I help you relax and unwind. Lady, please relax. .
245
00:20:12,170 --> 00:20:13,170
Say it out loud. .
246
00:20:14,550 --> 00:20:15,651
ah. I’ll tell you later. .
247
00:20:16,330 --> 00:20:17,330
ah. .
248
00:20:21,090 --> 00:20:22,711
ah. ah. .
249
00:20:24,330 --> 00:20:25,330
ah. .
250
00:20:26,250 --> 00:20:27,250
ah. .
251
00:20:27,770 --> 00:20:28,770
ah. .
252
00:20:29,290 --> 00:20:30,910
ah. ah. .
253
00:20:31,370 --> 00:20:32,370
ah. .
254
00:20:35,970 --> 00:20:36,970
Um. .
255
00:20:37,690 --> 00:20:38,690
Um. .
256
00:20:39,550 --> 00:20:41,570
Um. I'll pick it up later. .
257
00:20:42,550 --> 00:20:43,550
ah. .
258
00:20:44,310 --> 00:20:46,930
ah. I feel so good. .
259
00:20:47,730 --> 00:20:48,730
Um. .
260
00:20:49,910 --> 00:20:51,030
oh. .
261
00:20:52,170 --> 00:20:53,170
Um. .
262
00:20:54,230 --> 00:20:55,230
ah. .
263
00:20:58,150 --> 00:20:59,150
ah. .
264
00:20:59,590 --> 00:21:04,690
ah. Shall we continue to help you relax tomorrow?
265
00:21:04,691 --> 00:21:05,691
Ah. .
266
00:21:06,570 --> 00:21:07,570
Um. .
267
00:21:09,870 --> 00:21:10,870
Um. .
268
00:21:11,530 --> 00:21:12,530
Um. .
269
00:21:13,510 --> 00:21:14,510
Um. .
270
00:21:14,990 --> 00:21:16,370
So tight. .
271
00:21:17,150 --> 00:21:18,150
ah. .
272
00:21:18,570 --> 00:21:19,570
Um. .
273
00:21:21,050 --> 00:21:22,450
oh. .
274
00:21:24,130 --> 00:21:25,530
oh. .
275
00:21:27,230 --> 00:21:28,230
oh. .
276
00:21:28,710 --> 00:21:32,250
Do I feel great on the surface?
277
00:21:33,370 --> 00:21:34,370
Is it comfortable?
278
00:21:37,690 --> 00:21:40,030
My little brother is so comfortable too. .
279
00:21:44,670 --> 00:21:46,270
I feel so comfortable on the surface. .
280
00:21:47,090 --> 00:21:48,090
ah. .
281
00:21:48,530 --> 00:21:49,530
ah. .
282
00:21:50,070 --> 00:21:51,070
Um. .
283
00:21:53,640 --> 00:21:54,640
ah. .
284
00:21:55,380 --> 00:21:56,380
ah. .
285
00:21:59,760 --> 00:22:00,920
ah. .
286
00:22:05,790 --> 00:22:06,790
ah. .
287
00:22:09,230 --> 00:22:10,351
ah. ah. .
288
00:22:18,150 --> 00:22:20,130
So tight.
289
00:22:20,610 --> 00:22:21,610
ah.
290
00:22:21,790 --> 00:22:22,810
ah. .
291
00:22:25,270 --> 00:22:26,270
Um. .
292
00:22:27,750 --> 00:22:29,030
On the surface I feel so happy. .
293
00:22:31,370 --> 00:22:32,770
ah. .
294
00:22:37,610 --> 00:22:38,610
ah. .
295
00:22:39,030 --> 00:22:40,311
ah. ah. .
296
00:22:40,570 --> 00:22:41,570
ah. .
297
00:22:42,290 --> 00:22:43,290
ah. .
298
00:22:43,910 --> 00:22:44,910
ah. .
299
00:22:45,670 --> 00:22:46,670
ah. .
300
00:22:46,870 --> 00:22:48,851
ah. ah. ah. .
301
00:22:49,030 --> 00:22:50,531
ah. ah. .
302
00:23:21,350 --> 00:23:31,230
Oh...it's so cool. .
303
00:23:41,480 --> 00:23:42,480
Come, cousin. .
304
00:23:42,920 --> 00:23:45,040
Let’s continue detoxing here, okay?
305
00:23:49,840 --> 00:23:51,250
Come on, come on top of me. .
306
00:23:59,420 --> 00:24:00,860
Inserted. .
307
00:24:03,700 --> 00:24:08,420
So cool. .
308
00:24:12,060 --> 00:24:13,320
My cousin is so tight, my cousin. .
309
00:24:17,780 --> 00:24:20,300
So deep. .
310
00:24:40,040 --> 00:24:43,700
So cool. So deep. .
311
00:24:51,920 --> 00:24:54,040
Come and touch it yourself. .
312
00:25:00,960 --> 00:25:03,040
Cousin, you are so expensive, cousin. .
313
00:25:07,220 --> 00:25:09,040
So cool. .
314
00:25:11,880 --> 00:25:13,140
Cousin's breasts. .
315
00:25:17,740 --> 00:25:22,920
So strong. This little titty. These breasts. .
316
00:25:26,820 --> 00:25:28,440
Why is it so cool?
317
00:25:33,880 --> 00:25:35,240
Do you feel it for us?
318
00:25:38,280 --> 00:25:39,640
Mimi room?
319
00:25:41,180 --> 00:25:47,680
I would also like to add photography. .
320
00:25:49,320 --> 00:25:50,680
It's so comfortable, brother. .
321
00:25:51,600 --> 00:25:55,700
So comfortable. .
322
00:25:56,340 --> 00:25:57,440
So comfortable. .
323
00:25:58,360 --> 00:26:00,440
The noise was so deep. .
324
00:26:11,160 --> 00:26:12,440
Brother, it feels so good. .
325
00:26:19,120 --> 00:26:21,260
I'm lucky to see my sister like this. .
326
00:26:21,940 --> 00:26:23,440
Tight and tender pussy. .
327
00:26:24,180 --> 00:26:25,880
I'm so lucky in my three lives. .
328
00:26:42,780 --> 00:26:45,580
What a jump. .
329
00:26:47,500 --> 00:26:50,360
Let it go. .
330
00:27:01,700 --> 00:27:05,260
How cool. Mimi, are you happy?
331
00:27:05,760 --> 00:27:07,000
I'm still not happy. .
332
00:27:11,400 --> 00:27:12,770
My sister likes my sister very much. .
333
00:27:14,180 --> 00:27:18,040
Plus shooting. We just opened up the belly. .
334
00:27:22,980 --> 00:27:24,180
So cool. .
335
00:27:45,700 --> 00:27:47,400
Little baby.
336
00:27:47,600 --> 00:27:52,040
My brother dances so comfortably. I feel so comfortable too. .
337
00:28:02,860 --> 00:28:04,000
Move yourself. .
338
00:28:11,300 --> 00:28:12,340
So cool. .
339
00:28:14,040 --> 00:28:25,520
My sister is so good at shaking, sister. The uterus is felt. .
340
00:28:27,660 --> 00:28:32,540
Brother, your mother feels so comfortable. Brother, it feels so good. .
341
00:28:37,400 --> 00:28:38,860
Press yourself to move. .
342
00:28:44,260 --> 00:28:47,980
My sister’s breasts and waist are so big. .
343
00:28:51,100 --> 00:29:12,080
So strong. Brother, I am orb scared.
Brother, it’s so hot. именно You. Brother is so tired. .
344
00:29:13,300 --> 00:29:15,120
Brother, why am I so tired?
345
00:29:17,180 --> 00:29:21,160
Together. Let it go and let it go. .
346
00:29:30,880 --> 00:29:36,080
On the ground, it is impossible to perform a wrist stall. .
347
00:29:38,080 --> 00:29:41,900
We start from looking down to looking up. We start from looking down to looking up. .
348
00:29:42,920 --> 00:29:44,901
We start by looking down. We start by looking down. Throat turns to sweat. .
349
00:30:00,320 --> 00:30:14,340
This is the second one. .
350
00:30:20,380 --> 00:30:22,180
stand up. .
351
00:30:24,140 --> 00:30:27,080
Feet to ass. This way. .
352
00:30:31,300 --> 00:30:32,390
Butt jumps. .
353
00:30:37,040 --> 00:30:38,040
Went in. .
354
00:30:52,500 --> 00:31:04,400
So cool. Butt is so big. .
355
00:31:21,740 --> 00:31:24,140
So cool. .
356
00:31:34,460 --> 00:31:37,060
So cool. The butt is too heavy. .
357
00:31:39,040 --> 00:31:40,280
Xiaoxuan pinched me again. .
358
00:31:56,560 --> 00:32:15,620
The butt is too heavy. The butt is too heavy. .
359
00:32:26,520 --> 00:32:39,680
So cool. .
360
00:32:52,880 --> 00:33:02,760
The butt is too heavy. The butt is too heavy. .
361
00:33:06,280 --> 00:33:08,380
The butt is too heavy. .
362
00:33:35,540 --> 00:33:38,160
So cool. .
363
00:33:55,620 --> 00:33:57,480
Is it any better?
364
00:33:57,700 --> 00:33:59,620
Is it more enjoyable?
365
00:34:16,060 --> 00:34:17,060
So cool. .
366
00:34:17,900 --> 00:34:19,240
Haven't you relaxed yet?
367
00:34:25,840 --> 00:34:31,400
Butt is so tight. Clamp me again. .
368
00:34:49,580 --> 00:34:52,280
So cool. .
369
00:35:12,300 --> 00:35:19,980
So cool. So cool. .
370
00:35:22,740 --> 00:35:23,980
Sister, are you comfortable? .
371
00:35:28,260 --> 00:35:33,900
Sister, please pick it up. Clamp me again. .
372
00:35:47,120 --> 00:35:49,240
So cool. .
373
00:35:51,860 --> 00:35:53,680
Too heavy on the butt. Too heavy on the butt.
374
00:35:54,280 --> 00:35:55,280
So cool.
375
00:35:55,520 --> 00:36:25,480
Too heavy on the butt. Too heavy on the butt. Too heavy on the butt. Too heavy on the butt. .
376
00:36:26,480 --> 00:36:28,020
Another pinch on the buttocks. .
377
00:36:29,380 --> 00:36:33,820
Sister, shrink after shrink. .
378
00:36:43,420 --> 00:36:45,800
Too big for the ass. .
379
00:36:52,220 --> 00:37:00,560
Butt is too small. Too big ass. .
380
00:37:01,920 --> 00:37:03,420
Sister, do you like it?
381
00:37:06,420 --> 00:37:41,200
We both learn knowledge every day and night. Sister, there are so many hands down there. Butt is too small. .
382
00:37:41,860 --> 00:37:45,500
Come, sister. Let's get our butts out. .
383
00:38:03,520 --> 00:38:05,020
So cool. .
384
00:38:19,660 --> 00:38:23,421
So cool. So cool. .
385
00:38:29,780 --> 00:38:34,940
So cool. .
386
00:38:44,000 --> 00:38:45,000
ah. .
387
00:38:52,540 --> 00:38:53,540
ah. .
388
00:38:54,320 --> 00:38:55,060
ah.
389
00:38:55,320 --> 00:38:55,560
ah.
390
00:38:56,020 --> 00:38:57,020
ah. .
391
00:39:31,640 --> 00:39:32,960
ah. .
392
00:39:45,120 --> 00:39:52,200
Sister, this is the poison we are sending out. .
393
00:39:53,220 --> 00:39:57,640
You see, finally you feel comfortable. You relax.
394
00:39:57,800 --> 00:40:00,700
Brother, you are not so anxious anymore, are you?
395
00:40:02,340 --> 00:40:05,520
My brother taught you something today, have you learned it?
396
00:40:05,900 --> 00:40:07,920
Remembered. Do you remember it clearly?
397
00:40:08,440 --> 00:40:09,440
Remember clearly. .
398
00:40:10,040 --> 00:40:13,540
Brother, will you teach me in the future?
399
00:40:14,200 --> 00:40:15,200
OK. .
25911
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.