Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,380 --> 00:00:10,260
[Liberty] Oh, my God,
I cannot believe that just happened.
2
00:00:10,340 --> 00:00:11,880
[Allura] Okay, calm down.
3
00:00:12,170 --> 00:00:13,880
[Liberty] Did you hear
what that asshole said?
4
00:00:13,970 --> 00:00:15,930
"Children should be seen and not heard."
5
00:00:16,010 --> 00:00:18,850
He meant us.
Who the fuck does he think he is?
6
00:00:18,930 --> 00:00:21,100
Um, senior managing partner.
7
00:00:21,180 --> 00:00:23,480
-They were laughing in our faces.
-[laughter]
8
00:00:24,440 --> 00:00:25,810
They don't care.
9
00:00:25,900 --> 00:00:28,650
They don't take divorce law
or women seriously.
10
00:00:28,730 --> 00:00:30,780
I'm telling you, it is time.
11
00:00:30,860 --> 00:00:32,030
It is.
12
00:00:34,110 --> 00:00:36,320
-[whispers] How do we do it?
-[Dina] How do you do what?
13
00:00:39,370 --> 00:00:41,500
I realized you wanted
to leave the firm
14
00:00:41,580 --> 00:00:44,250
before you even realized it,
four months ago.
15
00:00:45,120 --> 00:00:48,630
And she said,
"That's not your elbow."
16
00:00:48,710 --> 00:00:50,800
[laughter]
17
00:00:56,340 --> 00:00:58,930
[Dina]
I've seen your faces in those meetings.
18
00:00:59,010 --> 00:01:02,310
I was the token woman here for a decade.
19
00:01:02,680 --> 00:01:04,020
Why did you stay?
20
00:01:04,100 --> 00:01:08,270
I broke down barriers to get here,
to make full partner.
21
00:01:08,860 --> 00:01:12,780
Until I hired you,
I was the only woman here.
22
00:01:12,860 --> 00:01:14,990
But now is a different time.
23
00:01:15,650 --> 00:01:19,070
All I ask
is that you start your own firm.
24
00:01:19,620 --> 00:01:21,740
You don't go somewhere else
in this building.
25
00:01:21,830 --> 00:01:24,330
That's what we want.
Our own boutique.
26
00:01:24,410 --> 00:01:27,040
Women representing women, only.
27
00:01:28,830 --> 00:01:29,920
Yes!
28
00:01:30,000 --> 00:01:33,800
You both are an idea
whose time has come.
29
00:01:34,260 --> 00:01:36,220
You can take one person with you.
30
00:01:36,800 --> 00:01:40,550
A staff member or a lawyer,
not a client.
31
00:01:41,350 --> 00:01:43,020
[Emerald]
Be quiet while I'm talking
32
00:01:43,310 --> 00:01:45,890
and tell your two brothers
I said to shut up too.
33
00:01:45,980 --> 00:01:48,270
Until I find out which one
of you degenerates wrote
34
00:01:48,350 --> 00:01:49,690
on my couch with a sharpie,
35
00:01:49,770 --> 00:01:51,940
all three of y'all asses
is sleeping on the lawn.
36
00:01:52,020 --> 00:01:53,360
-You understand me?
-[Liberty clears throat]
37
00:01:53,440 --> 00:01:54,440
H-hold on.
38
00:01:55,240 --> 00:01:56,950
Hi, can I help you?
39
00:01:57,030 --> 00:01:59,320
We're leaving to start our own firm,
40
00:01:59,410 --> 00:02:02,080
and we want you to be
our lead investigator.
41
00:02:03,580 --> 00:02:05,410
Let Mommy call you back.
42
00:02:06,660 --> 00:02:10,330
Is Dina firing me?
I-I do a good job.
43
00:02:10,420 --> 00:02:12,710
You're amazing.
That's why we need you.
44
00:02:12,790 --> 00:02:15,710
But I got a good thing going here.
45
00:02:15,800 --> 00:02:17,300
I got bills, a--
46
00:02:17,380 --> 00:02:19,010
And eight-year-old triplet boys
47
00:02:19,090 --> 00:02:20,640
that you were just
cussing out on the phone?
48
00:02:20,930 --> 00:02:22,760
[groans] They're monsters.
49
00:02:22,850 --> 00:02:24,180
We'll make you full partner
50
00:02:24,260 --> 00:02:26,770
and a multimillionaire
within two years.
51
00:02:29,730 --> 00:02:31,610
Let me get my purse.
52
00:02:33,520 --> 00:02:36,070
[♪ upbeat music playing]
53
00:02:41,070 --> 00:02:43,530
[indistinct chatter]
54
00:02:46,330 --> 00:02:47,370
You're leaving?
55
00:02:50,250 --> 00:02:51,420
Not everyone knows.
56
00:02:51,500 --> 00:02:53,000
Well, Emerald knows!
57
00:02:53,750 --> 00:02:57,340
I have the most billable hours,
taken on the most cases,
58
00:02:57,420 --> 00:02:59,300
I've put in the work,
and you know it.
59
00:02:59,380 --> 00:03:01,590
Why can't you choose me? Why?
60
00:03:01,680 --> 00:03:04,260
Because you've never learned
to be human or navigate space
61
00:03:04,350 --> 00:03:06,220
-between what you want and--
-How much you want it.
62
00:03:06,310 --> 00:03:09,100
Also, you routinely steal
our lunches from the refrigerator.
63
00:03:09,180 --> 00:03:12,190
Okay. Look, I'll write everyone's briefs.
64
00:03:12,940 --> 00:03:16,020
Just don't leave me here
with America's original pilgrim
65
00:03:16,110 --> 00:03:17,940
and her fucking Puritan partners.
66
00:03:20,450 --> 00:03:22,610
Okay. You know what?
67
00:03:23,070 --> 00:03:25,370
Never mind, Kuz McGee's.
68
00:03:25,450 --> 00:03:27,450
Dina will destroy you if you leave.
69
00:03:27,540 --> 00:03:29,290
Dina already gave us her blessing.
70
00:03:33,290 --> 00:03:34,330
Good luck.
71
00:03:40,090 --> 00:03:43,800
I'm your fucking protégé!
I'm the hardest worker!
72
00:03:43,890 --> 00:03:46,760
The smartest fucking A student!
73
00:03:47,180 --> 00:03:49,140
And I'm the one they're abandoning?
74
00:03:49,520 --> 00:03:51,850
That's a gift from Golda Meir.
75
00:03:52,560 --> 00:03:54,560
Do you know what Golda
is famous for saying?
76
00:03:54,980 --> 00:03:58,480
"Not being beautiful
was the true blessing.
77
00:03:58,570 --> 00:04:02,450
It forced me to develop
my inner resources."
78
00:04:02,530 --> 00:04:03,910
[snickers]
79
00:04:03,990 --> 00:04:06,950
Are you calling me an ugly duckling?
80
00:04:07,410 --> 00:04:09,870
-[sighs]
-So what if I give myself home perms?
81
00:04:09,950 --> 00:04:11,620
It's economical! Fuck you!
82
00:04:11,710 --> 00:04:14,370
Carr, being angry is easy.
83
00:04:15,170 --> 00:04:18,040
Figuring out who you want to be
and how to be it,
84
00:04:18,130 --> 00:04:20,760
that's the work to do
if you want to be chosen.
85
00:04:24,220 --> 00:04:26,850
I will start my own law firm.
86
00:04:27,760 --> 00:04:30,140
I will walk out of here.
87
00:04:32,310 --> 00:04:34,690
And I'll pack you
a lunch with an apple
88
00:04:34,770 --> 00:04:37,020
and some Pepperidge Farm goldfish.
89
00:04:37,770 --> 00:04:40,650
Grow up, Carr. It's time.
90
00:04:44,200 --> 00:04:45,240
[huffs]
91
00:04:45,320 --> 00:04:47,320
♪♪
92
00:04:59,800 --> 00:05:03,130
[Carrington]
Having me as an enemy is very unwise.
93
00:05:03,760 --> 00:05:06,010
You are all about to find out
what that's like.
94
00:05:07,090 --> 00:05:09,100
♪♪
95
00:05:16,940 --> 00:05:19,690
[♪ "Someone to Call My Lover"
by Janet Jackson playing]
96
00:05:23,070 --> 00:05:26,740
♪ Back on the road again,
feeling kinda lonely ♪
97
00:05:26,820 --> 00:05:30,410
♪ And looking for the right guy
who'd be mine ♪
98
00:05:30,490 --> 00:05:34,290
♪ Friends say I'm crazy
'cause easily I fall in love ♪
99
00:05:34,370 --> 00:05:37,540
♪ "You gotta do it different,
J, this time" ♪
100
00:05:38,290 --> 00:05:41,880
♪ Maybe we'll meet at a bar,
he'll drive a funky car ♪
101
00:05:41,960 --> 00:05:45,800
♪ Maybe we'll meet at a club
and fall so deeply in love ♪
102
00:05:45,880 --> 00:05:49,510
♪ He'll tell me I'm the one
and we'll have so much fun ♪
103
00:05:49,590 --> 00:05:53,100
♪ I'll be the girl
of his dreams, maybe ♪
104
00:05:53,180 --> 00:05:56,180
♪ Alright, maybe gonna find him today ♪
105
00:05:56,270 --> 00:05:59,060
♪ I gotta get someone
to call my lover ♪
106
00:05:59,150 --> 00:06:00,610
♪ Yeah, baby, come on ♪
107
00:06:00,690 --> 00:06:03,650
♪ Alright, baby,
come and pass my way ♪
108
00:06:03,730 --> 00:06:05,440
♪ I gotta get someone... ♪
109
00:06:05,940 --> 00:06:08,360
-He's en route, Ms. Grant.
-Thank you, Sonny.
110
00:06:08,450 --> 00:06:11,450
♪♪
111
00:06:14,830 --> 00:06:16,080
Looking good, Danny.
112
00:06:18,000 --> 00:06:20,420
Dinner in an hour? Thank you.
113
00:06:23,000 --> 00:06:26,760
♪ I spoil them when I'm in love,
givin' them what they dream of ♪
114
00:06:26,840 --> 00:06:30,300
♪ Sometimes it's not a good thing,
but I'm blind ♪
115
00:06:30,390 --> 00:06:34,260
♪ I love hard with everything,
givin' my all more than they ♪
116
00:06:34,350 --> 00:06:37,980
♪ I'll take my friends' advice this time,
I'll do it differently ♪
117
00:06:38,060 --> 00:06:41,440
♪ Alright, baby,
come and pass my way ♪
118
00:06:41,520 --> 00:06:45,900
♪ I gotta get someone to call my lover,
yeah, baby, come on ♪
119
00:06:45,980 --> 00:06:47,940
[♪ music fades out]
120
00:06:48,650 --> 00:06:50,110
[Allura clears throat]
121
00:06:54,950 --> 00:06:56,700
Hi, you're late.
122
00:06:57,000 --> 00:06:59,000
Oh, shit. What did I forget?
123
00:06:59,330 --> 00:07:00,750
Baby, I'm sorry.
I just got off--
124
00:07:00,830 --> 00:07:03,080
Are you really telling me
you don't know what today is?
125
00:07:03,380 --> 00:07:05,000
Well, I know it's not your birthday
126
00:07:05,500 --> 00:07:06,840
'cause that's November 9th.
127
00:07:09,930 --> 00:07:11,890
It's our anniversary, Chase.
128
00:07:13,050 --> 00:07:16,720
Fuck me raw! Baby...
129
00:07:17,060 --> 00:07:18,310
Oh, my God, I'm so sorry.
130
00:07:18,390 --> 00:07:19,890
Baby, I...
131
00:07:19,980 --> 00:07:20,980
It's football season,
132
00:07:21,060 --> 00:07:23,980
and you know I lose track of time
during football season. I'm so sorry.
133
00:07:24,060 --> 00:07:26,110
Aren't you glad I have a healthy ego?
134
00:07:26,190 --> 00:07:28,110
If not, I'd take this personally.
135
00:07:30,240 --> 00:07:31,360
[sighs]
136
00:07:33,200 --> 00:07:34,530
Baby, I hate myself...
137
00:07:42,420 --> 00:07:45,750
for not giving you this this morning.
138
00:07:48,250 --> 00:07:49,380
Open it.
139
00:07:54,300 --> 00:07:56,550
Oh, my God.
140
00:07:57,180 --> 00:07:59,520
Didn't this belong to Elizabeth Taylor?
141
00:07:59,600 --> 00:08:02,190
Mm-hmm.
I know how much you love her,
142
00:08:03,060 --> 00:08:04,440
even though I have no idea who she is.
143
00:08:05,560 --> 00:08:07,400
Doesn't compare to how much I love you.
144
00:08:09,530 --> 00:08:11,150
Oh, my God.
145
00:08:11,240 --> 00:08:13,030
[Chase] Happy anniversary, baby.
146
00:08:13,610 --> 00:08:14,740
Come to Daddy.
147
00:08:22,870 --> 00:08:24,080
[Allura moans]
148
00:08:27,290 --> 00:08:29,670
Miss Allura is not
the only one celebrating
149
00:08:29,750 --> 00:08:31,170
an anniversary this week.
150
00:08:31,260 --> 00:08:33,840
I need a latte
'cause y'all know I love a toast.
151
00:08:33,930 --> 00:08:37,550
Ten years ago today,
we stepped away from the patriarchy
152
00:08:37,640 --> 00:08:40,060
and towards something of our own.
153
00:08:40,140 --> 00:08:42,270
Thank you. Now, look at us.
154
00:08:42,770 --> 00:08:45,100
Grant, Ronson, and Greene.
155
00:08:45,190 --> 00:08:47,020
-A decade strong.
-[Liberty laughing]
156
00:08:47,110 --> 00:08:48,190
Cheers to that, ladies.
157
00:08:48,270 --> 00:08:51,320
-Cheers to that!
-We built a frickin' empire.
158
00:08:51,400 --> 00:08:54,400
Ten years, three women, one verdict.
159
00:08:54,490 --> 00:08:56,200
Un-fucking-stoppable.
160
00:08:56,280 --> 00:08:57,530
-To us.
-To us!
161
00:08:57,620 --> 00:09:00,040
To us. Wait a second.
162
00:09:00,120 --> 00:09:03,410
Is that a new ring,
or are you signaling an aircraft?
163
00:09:03,500 --> 00:09:04,870
[Emerald] Ooh, let me see.
164
00:09:05,540 --> 00:09:06,920
-Chase gave it to me.
-[Emerald gasps]
165
00:09:07,000 --> 00:09:08,880
-He pretended to forget our fifth.
-Oh, my God.
166
00:09:10,090 --> 00:09:12,510
And then he just handed it to me
like it was no big deal.
167
00:09:12,590 --> 00:09:14,670
Ooh! I don't know
what you did to deserve it,
168
00:09:14,760 --> 00:09:16,630
but girl, I hope it was fun.
169
00:09:17,010 --> 00:09:18,050
Oh, it was.
170
00:09:18,140 --> 00:09:20,430
-Ooh-hoo-hoo!
-[all laugh]
171
00:09:20,510 --> 00:09:22,390
-Do tell.
-Okay, back to us.
172
00:09:23,270 --> 00:09:26,770
Your favorite case
of the past 10 years. Go.
173
00:09:27,150 --> 00:09:31,020
Oh, okay.
Uh... No, that's easy: Sheik Wallid.
174
00:09:31,110 --> 00:09:34,570
Getting him to fork over
a cool billion to his English ex
175
00:09:34,650 --> 00:09:37,200
after he threatened
to behead her for cheating.
176
00:09:37,820 --> 00:09:40,870
Helped us start our charitable fund
for abused women.
177
00:09:40,950 --> 00:09:41,990
Over to you, Em.
178
00:09:42,080 --> 00:09:44,450
Oh, that's easy: Latanya Bailey.
179
00:09:44,540 --> 00:09:46,580
Media mogul divorced his wife
180
00:09:46,660 --> 00:09:49,080
because he found out
she didn't finish high school.
181
00:09:49,380 --> 00:09:52,050
She was able to cash out so big
182
00:09:52,130 --> 00:09:56,340
that she has a Princeton science wing
with her name on it.
183
00:09:56,420 --> 00:09:58,930
That, girls, is a teachable moment.
184
00:09:59,010 --> 00:10:00,220
[Liberty] Mm-hmm.
185
00:10:00,300 --> 00:10:04,600
Okay, my favorite case
will always be the next case.
186
00:10:04,680 --> 00:10:06,520
-Ah!
-I knew you were gonna say that.
187
00:10:06,600 --> 00:10:07,600
[♪ "Why Can't We Be Friends"
by WAR playing]
188
00:10:07,690 --> 00:10:09,850
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
189
00:10:10,150 --> 00:10:12,400
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
190
00:10:12,770 --> 00:10:14,070
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh... ♪
191
00:10:14,150 --> 00:10:17,150
Okay, something just came in for you all.
192
00:10:17,240 --> 00:10:18,570
What the fuck is that?
193
00:10:18,660 --> 00:10:21,280
Before we get excited
and start chomping down,
194
00:10:21,370 --> 00:10:22,700
you might want to read this note.
195
00:10:22,780 --> 00:10:26,000
There's only one other person
this day means something to.
196
00:10:26,080 --> 00:10:28,710
Mm, and that would be
Miss Carrington Lane.
197
00:10:28,790 --> 00:10:32,000
The one and only.
"Dear backstabbing bitches,
198
00:10:32,340 --> 00:10:34,590
"Ten years ago you left me to rot.
199
00:10:34,670 --> 00:10:37,840
"Since then,
I've out-billed you three skanks
200
00:10:37,920 --> 00:10:40,340
"and made the top 100 so often,
201
00:10:40,430 --> 00:10:43,220
"they should name
the goddamn list after me.
202
00:10:43,810 --> 00:10:47,140
"Meanwhile, you've kept
your pathetic firm alive...
203
00:10:47,230 --> 00:10:49,270
[Emerald/Carrington]
"...with fake buzzwords like 'feminism'
204
00:10:49,350 --> 00:10:51,350
"and industrial-strength Spanx.
205
00:10:51,440 --> 00:10:54,650
"So, in honor of your big milestone,
206
00:10:54,730 --> 00:10:56,990
"I present you with a fruit basket.
207
00:10:57,320 --> 00:11:01,360
"Organic and lightly brushed
with salmonella and fecal matter.
208
00:11:01,700 --> 00:11:04,620
"Eat a melon ball,
and then maybe you can all give
209
00:11:04,700 --> 00:11:09,330
"the Ozempic you're mainlining a rest,
you fat, treacherous lawn chairs.
210
00:11:09,410 --> 00:11:11,540
"Fuck all the way off, douchebags.
211
00:11:11,620 --> 00:11:13,750
"Fuck you, you fucking fucks!
212
00:11:13,840 --> 00:11:15,000
Carr."
213
00:11:15,090 --> 00:11:16,750
Lawn chairs?
214
00:11:16,840 --> 00:11:18,720
Here is to 10 more years
215
00:11:18,800 --> 00:11:21,090
of making Carr lose her goddamn mind.
216
00:11:21,180 --> 00:11:23,340
Mm. And that, my friends,
217
00:11:23,430 --> 00:11:25,720
is the perfect segue to our next client.
218
00:11:25,810 --> 00:11:27,560
Let's review her case, shall we?
219
00:11:28,220 --> 00:11:29,980
Milan, you're still taking
the bar this spring?
220
00:11:30,060 --> 00:11:32,060
-Yes.
-Okay, sit in.
221
00:11:32,150 --> 00:11:33,310
You're one of the girls now.
222
00:11:33,400 --> 00:11:34,440
-[Liberty] Yeah, come on.
-[Emerald] Come on.
223
00:11:35,610 --> 00:11:37,150
[Liberty] Okay, Grace Henry.
224
00:11:37,570 --> 00:11:40,950
She moved to Hollywood
with dreams of becoming an actress
225
00:11:41,400 --> 00:11:43,990
until she landed the role of a lifetime
226
00:11:44,070 --> 00:11:46,280
that wasn't exactly the role
she planned for.
227
00:11:46,370 --> 00:11:47,660
Can you guess what that role is?
228
00:11:47,990 --> 00:11:49,120
A trophy wife.
229
00:11:49,200 --> 00:11:50,620
-Correct.
-Ding, ding, ding.
230
00:11:50,710 --> 00:11:52,500
Husband: Lionel Lee.
231
00:11:52,580 --> 00:11:53,630
Titan of the tech world.
232
00:11:53,710 --> 00:11:55,840
First, he rolled out the red carpet:
233
00:11:55,920 --> 00:11:58,250
diamonds, pearls, planes, oh my.
234
00:11:58,880 --> 00:12:00,550
[all] Love bombing.
235
00:12:00,630 --> 00:12:02,430
Then kaboom. The dust settles,
236
00:12:02,510 --> 00:12:04,340
and the fantasy turns into a nightmare.
237
00:12:04,430 --> 00:12:06,260
Prenup like a straitjacket.
238
00:12:06,720 --> 00:12:08,600
If she left, she got
the clothes on her back,
239
00:12:08,680 --> 00:12:10,600
and that's it,
according to this document.
240
00:12:10,680 --> 00:12:13,520
She was a kept woman,
not allowed to leave her house,
241
00:12:13,600 --> 00:12:15,810
forced to give up all of her dreams,
242
00:12:15,900 --> 00:12:17,650
forced to give up her friends and family,
243
00:12:17,730 --> 00:12:20,150
and now all she wants is out.
244
00:12:20,240 --> 00:12:24,450
He's worth billions, and yet
her settlement request is minimal.
245
00:12:24,530 --> 00:12:26,070
Something smells funky.
246
00:12:26,160 --> 00:12:27,660
Yeah, that's what I was thinking.
247
00:12:28,370 --> 00:12:30,410
There's more to this story.
I think she's withholding.
248
00:12:30,500 --> 00:12:32,960
No, literally, something smells funky.
249
00:12:33,040 --> 00:12:35,080
I think Carr might have
actually shit on this thing.
250
00:12:35,170 --> 00:12:36,420
-Oh, my God!
-Okay, okay.
251
00:12:36,500 --> 00:12:37,500
-Y'all don't smell that?
-And on that note,
252
00:12:37,590 --> 00:12:39,710
we are going to toss this.
253
00:12:40,510 --> 00:12:42,420
Okay, this weekend, we're studying:
254
00:12:42,510 --> 00:12:43,800
flashcards and mimosas.
255
00:12:45,590 --> 00:12:46,590
Okay.
256
00:12:47,470 --> 00:12:48,890
-Ugh.
-Oh. Flashcards.
257
00:12:48,970 --> 00:12:50,470
-Go, go.
-Mimosas.
258
00:12:50,560 --> 00:12:53,270
-Edibles in the trash.
-In the trash.
259
00:12:53,350 --> 00:12:55,350
[Liberty and Allura laughing]
260
00:12:56,400 --> 00:12:58,400
♪♪
261
00:13:00,230 --> 00:13:01,570
[cell phone chimes]
262
00:13:11,450 --> 00:13:13,410
[Emerald]
Grace, I know you're brokenhearted,
263
00:13:13,500 --> 00:13:15,750
but girl, you look damn good.
264
00:13:15,830 --> 00:13:17,000
Come on, gloves.
265
00:13:19,250 --> 00:13:21,250
You're the best divorce lawyers in town,
266
00:13:22,130 --> 00:13:23,630
maybe the whole country.
267
00:13:23,720 --> 00:13:26,380
That's why I wrote you.
I've had enough.
268
00:13:26,470 --> 00:13:28,260
I just want him to sign
the divorce agreement,
269
00:13:28,340 --> 00:13:30,390
which he says he won't do,
and go on with my life.
270
00:13:30,470 --> 00:13:32,640
While supporting yourself
on ramen noodles?
271
00:13:32,720 --> 00:13:34,600
No. You need more than that.
272
00:13:34,850 --> 00:13:36,690
Grace, we're interested in your case,
273
00:13:36,770 --> 00:13:39,610
but the settlement
you're asking for is a pittance.
274
00:13:39,690 --> 00:13:41,520
A drive-through attorney can handle this.
275
00:13:41,610 --> 00:13:43,440
What's really going on, baby?
276
00:13:47,820 --> 00:13:49,030
It's all I deserve.
277
00:13:50,910 --> 00:13:55,370
Lionel has proclivities...
sexual fantasies.
278
00:13:55,960 --> 00:13:58,880
It was clear from the start
that I wasn't enough for him,
279
00:13:58,960 --> 00:14:00,590
so he brought in a third.
280
00:14:01,170 --> 00:14:02,380
Emma.
281
00:14:02,670 --> 00:14:04,960
[sighs] That's gotta be painful,
282
00:14:05,050 --> 00:14:07,590
seeing your partner
lust after someone else.
283
00:14:08,260 --> 00:14:09,720
Yeah, it will be for him.
284
00:14:11,600 --> 00:14:13,140
Uh, you and...
285
00:14:13,220 --> 00:14:14,770
Emma and I fell in love.
286
00:14:15,520 --> 00:14:18,560
She's everything to me.
She's given me back myself.
287
00:14:21,270 --> 00:14:23,110
I just... [sniffles]
288
00:14:23,650 --> 00:14:24,900
I feel so guilty.
289
00:14:26,900 --> 00:14:28,490
Ashamed, even. I-I just...
290
00:14:28,570 --> 00:14:32,080
Whoa, Grace.
He Rapunzel’d your ass.
291
00:14:32,490 --> 00:14:34,910
He locked you up in the tower,
had you get it on
292
00:14:34,990 --> 00:14:36,950
with a stranger for his viewing pleasure,
293
00:14:37,040 --> 00:14:39,790
and you and said stranger fall in love.
294
00:14:39,870 --> 00:14:41,080
It's called karma.
295
00:14:41,380 --> 00:14:42,630
Lionel will be furious.
296
00:14:42,710 --> 00:14:45,380
He's wolf-like in his possessiveness.
297
00:14:45,460 --> 00:14:49,550
And we are Mama Grizzlies.
You let us worry about the wolf,
298
00:14:49,840 --> 00:14:52,260
while you worry about
coming up with a number
299
00:14:52,350 --> 00:14:54,930
that accurately reflects what he owes you
300
00:14:55,010 --> 00:14:58,100
after a lifetime of service
to his goddamn dreams.
301
00:14:58,180 --> 00:15:01,230
And may I suggest,
each time a memory comes up
302
00:15:01,310 --> 00:15:02,860
where you have to reach
for that handkerchief--
303
00:15:02,940 --> 00:15:04,110
Add a zero.
304
00:15:11,780 --> 00:15:12,780
Thank you.
305
00:15:17,160 --> 00:15:18,620
Liberty Ronson.
306
00:15:18,700 --> 00:15:20,750
[speaker] [over phone]
Liberty, you have to help me.
307
00:15:20,830 --> 00:15:22,540
Sorry, who is this?
308
00:15:22,630 --> 00:15:24,000
[speaker]
I'm under siege, Liberty.
309
00:15:24,090 --> 00:15:25,670
-[speaker 2] [over phone] Sheila!
-[Sheila] I need your help.
310
00:15:25,750 --> 00:15:28,260
Well, whoever you are,
just, uh, tell me, are you safe?
311
00:15:28,340 --> 00:15:31,050
[Sheila] No, I am not
by any definition safe.
312
00:15:31,130 --> 00:15:33,180
-[pounding on door]
-[speaker 2] What the fuck?
313
00:15:33,260 --> 00:15:34,550
[Sheila]
Ms. Ronson, I need your help.
314
00:15:34,640 --> 00:15:35,890
-The Barbarians are at the gates.
-[speaker 2] Sheila!
315
00:15:35,970 --> 00:15:37,470
-Open the goddamn door!
-Orleans is surrounded.
316
00:15:37,560 --> 00:15:40,980
Sorry, wh-where are you?
Which Orleans? New or Cape Cod?
317
00:15:41,060 --> 00:15:42,600
-No, no, no, New York!
-[speaker 2] Sheila, open up!
318
00:15:43,020 --> 00:15:45,480
I need a California lawyer.
319
00:15:45,570 --> 00:15:46,610
That's where we were married.
320
00:15:46,690 --> 00:15:49,190
We still have the house in Montecito,
which is where
321
00:15:49,280 --> 00:15:51,950
we live half the time
when we're not living in New York.
322
00:15:52,030 --> 00:15:54,200
-[speaker 2] Sheila!
-Alright, just stay calm, breathe.
323
00:15:54,280 --> 00:15:56,580
Everything's gonna be alright.
Just tell me what's going on.
324
00:15:56,660 --> 00:15:58,740
What's going on is that my husband
325
00:15:58,830 --> 00:16:00,500
bought himself a Rembrandt,
326
00:16:00,580 --> 00:16:02,170
and he wants nothing
in the house but the painting.
327
00:16:02,250 --> 00:16:03,580
Nothing, including me.
328
00:16:03,670 --> 00:16:07,210
So, he wants a divorce
because he bought a Rembrandt. Why?
329
00:16:07,550 --> 00:16:10,300
Over a, a, a small flirtation.
Innocent.
330
00:16:10,380 --> 00:16:13,430
-Okay, I need your name.
-Sheila Baskin.
331
00:16:13,510 --> 00:16:14,930
Sheila Baskin.
332
00:16:15,600 --> 00:16:19,100
Your husband's Theodore Baskin
of Theo B. Inc.,
333
00:16:19,680 --> 00:16:22,520
the guy who owns cosmetics,
like all of cosmetics?
334
00:16:23,190 --> 00:16:25,480
-[Theodore] Sheila...
-I will shoot! I'll shoot!
335
00:16:25,560 --> 00:16:28,400
-Please don't shoot anyone. Get the plane.
-[Sheila] ...fucking rights. I will shoot.
336
00:16:28,480 --> 00:16:31,150
I haven't got a gun.
I haven't got anything.
337
00:16:31,240 --> 00:16:34,240
And I know when I walk out that door,
I really won't have a thing.
338
00:16:34,320 --> 00:16:36,370
So I'm standing my ground.
I locked him out.
339
00:16:36,450 --> 00:16:38,830
Okay, I get it, Sheila.
I get who you are.
340
00:16:38,910 --> 00:16:41,790
I've seen you
in the style section for years now.
341
00:16:42,620 --> 00:16:44,080
You've got good taste, babe.
342
00:16:44,170 --> 00:16:47,250
Thank you. I'm under attack
by a billionaire mugger
343
00:16:47,340 --> 00:16:49,210
-with a fetish for Dutch masters.
-[Theodore] Sheila, open up!
344
00:16:49,300 --> 00:16:51,380
But thank you very much
for the compliment.
345
00:16:51,460 --> 00:16:54,090
Okay, listen to me.
You've got good taste in jewelry.
346
00:16:54,470 --> 00:16:57,640
Now, those fucking jewels,
they're your meal ticket.
347
00:16:57,720 --> 00:16:59,390
Where are they?
Where are they now?
348
00:16:59,470 --> 00:17:03,600
In my safe, in my dressing room,
off the bedroom, in here.
349
00:17:03,680 --> 00:17:06,020
Stay right where you are,
text me your address,
350
00:17:06,100 --> 00:17:07,690
and I'll be on the next plane.
351
00:17:08,360 --> 00:17:11,150
♪♪
352
00:17:18,990 --> 00:17:20,200
[sighs]
353
00:17:20,280 --> 00:17:21,370
Will you have wine, Miss Ronson?
354
00:17:21,450 --> 00:17:24,370
Uh, no, but the Petrus
on the way back
355
00:17:24,460 --> 00:17:27,080
and some of those
Mister Chow noodles, please.
356
00:17:28,830 --> 00:17:31,840
♪♪
357
00:17:39,010 --> 00:17:41,010
[sirens wailing in distance]
358
00:17:46,810 --> 00:17:48,770
Hello, I'm here to see Mrs. Baskin.
359
00:17:48,850 --> 00:17:50,820
She's expecting me.
Liberty Ronson.
360
00:17:51,860 --> 00:17:55,990
Sorry. I was given specific instructions
that she is not to be disturbed.
361
00:17:57,860 --> 00:18:00,320
Listen, I don't care
what her husband told you
362
00:18:00,410 --> 00:18:02,950
or how much he's promised to stuff
in your Christmas stocking,
363
00:18:03,040 --> 00:18:06,410
so unless you have a court order
signed by a judge blocking my entry,
364
00:18:06,500 --> 00:18:07,750
I suggest you cooperate
365
00:18:07,830 --> 00:18:11,710
or I could call 911 right now
and have you arrested
366
00:18:11,790 --> 00:18:15,010
for kidnapping,
or perhaps, sex trafficking.
367
00:18:15,300 --> 00:18:18,180
You see, my flight was turbulent
and so is my mood.
368
00:18:18,260 --> 00:18:19,510
So what will it be?
369
00:18:22,470 --> 00:18:24,890
♪♪
370
00:18:32,190 --> 00:18:35,360
She's not getting shit, okay?
Read the goddamn prenup.
371
00:18:35,440 --> 00:18:37,950
Not the paintings,
not the crocodile Birkin bags,
372
00:18:38,030 --> 00:18:39,030
not the Benz.
373
00:18:39,110 --> 00:18:40,490
Next time she needs
to go somewhere,
374
00:18:40,570 --> 00:18:41,910
she could take the fucking subway.
375
00:18:42,990 --> 00:18:45,370
You must be Mr. Baskin.
I'm Liberty Ronson.
376
00:18:45,450 --> 00:18:48,710
You want some evidence, Liberty Ronson?
There's your goddamned evidence. Page Six.
377
00:18:48,790 --> 00:18:50,000
For the whole world to see.
378
00:18:50,330 --> 00:18:52,790
She had to pick the chef
at Le Bernardin. The chef.
379
00:18:52,880 --> 00:18:54,130
Not only is he half her age,
380
00:18:54,210 --> 00:18:56,170
but now I can't even walk
into the damn place.
381
00:18:56,420 --> 00:18:58,880
I loved the damn fish.
It was perfect.
382
00:18:59,880 --> 00:19:02,890
Well, it is New York City,
which is an island,
383
00:19:02,970 --> 00:19:05,720
so it's safe to assume there are
plenty of other fish in the sea.
384
00:19:05,810 --> 00:19:06,970
Fuck the fish.
385
00:19:07,060 --> 00:19:09,100
It's there in the prenup
in black and white.
386
00:19:09,190 --> 00:19:12,020
If she ever cheated or caused me
any form of public humiliation,
387
00:19:12,100 --> 00:19:13,360
she would be out on her ass.
388
00:19:13,690 --> 00:19:17,690
Mm. Well, last I checked, uh,
389
00:19:18,610 --> 00:19:22,030
"out on her ass" isn't exactly
legally binding terminology,
390
00:19:22,110 --> 00:19:25,160
so if you'll excuse me,
I do have an appointment with your wife.
391
00:19:25,240 --> 00:19:27,200
On the second floor, is it?
Yes, thanks.
392
00:19:30,290 --> 00:19:31,710
Out of my way, bubbie.
393
00:19:42,590 --> 00:19:44,600
-Oh.
-Hi.
394
00:19:51,190 --> 00:19:53,730
-Have a seat.
-Oh, yes.
395
00:19:58,820 --> 00:19:59,820
Gosh.
396
00:20:00,900 --> 00:20:04,240
Forgive the mess.
My maid, Rana, is terrified.
397
00:20:05,030 --> 00:20:08,200
Asshole says if he catches her
smuggling me food again,
398
00:20:08,290 --> 00:20:10,870
he's going to have her shipped
back to her shithole country,
399
00:20:10,960 --> 00:20:12,160
and he means it too.
400
00:20:12,500 --> 00:20:13,500
Mm.
401
00:20:18,250 --> 00:20:21,340
How did I let this happen to me?
402
00:20:22,340 --> 00:20:25,010
It happens to the best of us,
but I'm here to help.
403
00:20:25,760 --> 00:20:27,140
Now show me the bling.
404
00:20:27,220 --> 00:20:29,430
[beeping]
405
00:20:30,220 --> 00:20:31,310
[clicks]
406
00:20:42,650 --> 00:20:46,070
[Sheila] There they are.
A treasure trove of "sorry."
407
00:20:46,160 --> 00:20:47,410
-[Liberty] Hoo.
-Hmm.
408
00:20:48,660 --> 00:20:51,410
"Sorry I missed our anniversary."
409
00:20:51,500 --> 00:20:55,120
"Sorry I missed your birthday."
410
00:20:55,580 --> 00:20:56,670
Mmm.
411
00:20:57,080 --> 00:20:59,090
Oh. [chuckles]
412
00:20:59,590 --> 00:21:01,300
"Sorry, I missed your MRI."
413
00:21:01,380 --> 00:21:03,380
-Mm.
-[sighs] Well?
414
00:21:06,260 --> 00:21:09,810
Forgive me.
I thought there'd be a few pieces,
415
00:21:09,890 --> 00:21:12,770
but I wasn't exactly expecting
Ali Baba's cave.
416
00:21:12,850 --> 00:21:14,850
[laughter]
417
00:21:16,060 --> 00:21:18,480
-May I?
-Oh, yes, please, please.
418
00:21:21,730 --> 00:21:23,280
-[Liberty] Verdura?
-[Sheila] Yes.
419
00:21:23,360 --> 00:21:24,400
-[Liberty] Oh!
-You knew!
420
00:21:24,490 --> 00:21:25,490
-I knew it.
-[Sheila] Yes.
421
00:21:25,820 --> 00:21:27,070
[Liberty] Divine.
422
00:21:27,160 --> 00:21:28,820
-And Fred Leighton?
-Yes.
423
00:21:28,910 --> 00:21:30,240
Oh, gorgeous.
424
00:21:30,330 --> 00:21:31,330
Right.
425
00:21:31,410 --> 00:21:33,580
Oh, Jacob & Co.
426
00:21:33,660 --> 00:21:35,620
-[Sheila] Yes.
-[Liberty] Oh, hello, beauty.
427
00:21:35,710 --> 00:21:38,290
-Oh, God, that's lovely.
-[Sheila] Yes. Yeah, beautiful.
428
00:21:38,380 --> 00:21:40,340
-Yes, that would be hard to part with.
-That looks good on you.
429
00:21:41,840 --> 00:21:44,760
Jesus, Sheila, it's quite something.
430
00:21:44,840 --> 00:21:48,050
Yes, well, he won't let me take
any of this stuff.
431
00:21:48,140 --> 00:21:50,470
What? No, no, it's not his choice.
432
00:21:50,550 --> 00:21:52,930
If these were gifted to you
during the course of your marriage,
433
00:21:53,020 --> 00:21:54,520
then they belong to you.
434
00:21:54,600 --> 00:21:56,100
-Personal property.
-What?
435
00:21:56,190 --> 00:22:00,110
And they'll get you a sale
at Christie's and a new life.
436
00:22:00,690 --> 00:22:02,070
-Really?
-Mm-hmm.
437
00:22:02,150 --> 00:22:03,570
Oh, my God. How...
438
00:22:04,820 --> 00:22:07,780
How much do you think
I could get from said sale?
439
00:22:07,860 --> 00:22:09,950
I-I get nothing but that money.
440
00:22:11,490 --> 00:22:12,990
-Forty million.
-[gasps]
441
00:22:13,580 --> 00:22:14,790
-Really?
-Mm-hmm.
442
00:22:14,870 --> 00:22:16,660
So I won't starve now?
443
00:22:16,960 --> 00:22:18,960
[laughing]
444
00:22:19,500 --> 00:22:20,960
You will not starve.
445
00:22:21,040 --> 00:22:24,800
Let's get those Goyard travel cases
and start stuffing.
446
00:22:24,880 --> 00:22:26,050
[gasps softly]
447
00:22:26,840 --> 00:22:29,430
[Allura] Lionel Lee,
husband of Grace Henry.
448
00:22:29,510 --> 00:22:30,850
What you got, queen?
449
00:22:30,930 --> 00:22:33,010
[Emerald] The tea is piping hot.
450
00:22:33,100 --> 00:22:36,850
I did my initial sweep,
then I did a secondary sweep,
451
00:22:36,930 --> 00:22:39,270
then a third, then a fourth.
452
00:22:39,350 --> 00:22:40,860
I looked behind firewalls.
453
00:22:40,940 --> 00:22:43,770
I looked behind the firewalls
behind the firewalls
454
00:22:43,860 --> 00:22:48,490
to unearth everything there is
to unearth about Mr. Lionel Lee.
455
00:22:48,570 --> 00:22:52,320
And in the end, I came up
with something marvelously juicy:
456
00:22:52,780 --> 00:22:54,330
nothing at all.
457
00:22:55,040 --> 00:22:56,830
Which is my favorite thing to find,
458
00:22:56,910 --> 00:22:59,540
because nothing always means something,
459
00:22:59,620 --> 00:23:01,830
a secret with a capital "S."
460
00:23:02,290 --> 00:23:05,000
A secret you can only uncover
the old-fashioned way.
461
00:23:05,590 --> 00:23:07,090
I'm guessing you followed the fucker.
462
00:23:07,170 --> 00:23:09,800
Girl, you know why they call me
The Big Dick.
463
00:23:09,880 --> 00:23:12,090
[engine roaring]
464
00:23:14,680 --> 00:23:16,350
I trailed him for weeks,
465
00:23:16,430 --> 00:23:18,980
looking for anything
that was inconsistent.
466
00:23:24,150 --> 00:23:26,190
[camera shutter clicking]
467
00:23:34,910 --> 00:23:37,660
[camera shutter clicking]
468
00:23:39,040 --> 00:23:43,080
This is Inland Acupuncture
and Traditional Medicines,
469
00:23:43,500 --> 00:23:46,590
owned by Devin Elisa Samartino.
470
00:23:46,670 --> 00:23:50,050
She has a credit score of 815.
The girl pays her taxes on time.
471
00:23:50,130 --> 00:23:54,050
However, she spends
an exorbitant amount of money
472
00:23:54,350 --> 00:23:58,560
at an online retailer called
Xtreme Bondage.
473
00:23:59,430 --> 00:24:01,560
-She's a dominatrix.
-Boom.
474
00:24:01,640 --> 00:24:04,440
I kind of love that for her. Well done.
475
00:24:04,520 --> 00:24:06,980
Well, this information is, as usual--
476
00:24:07,070 --> 00:24:08,940
Unusable. I know the drill.
477
00:24:09,490 --> 00:24:13,780
Unusable in court, yes,
but what we have here is knowledge,
478
00:24:13,860 --> 00:24:15,740
and knowledge is the key in the lock.
479
00:24:16,160 --> 00:24:19,500
All we have to do
is turn it just the right way.
480
00:24:19,580 --> 00:24:22,410
Well, I have done my part, girlfriend.
481
00:24:22,500 --> 00:24:24,080
Now, you do yours.
482
00:24:24,170 --> 00:24:28,880
Let's put the fucking "team" in "teamwork"
and get this bastard.
483
00:24:35,970 --> 00:24:38,060
[sirens wailing in distance]
484
00:24:50,400 --> 00:24:53,200
Stop! Both of you,
before I call the police.
485
00:24:53,610 --> 00:24:55,950
I want to see just what it is
that you're stealing.
486
00:24:56,700 --> 00:24:58,870
Mr. Baskin, I assure you,
487
00:24:59,950 --> 00:25:02,410
we're simply removing
her personal property
488
00:25:02,500 --> 00:25:03,710
from the premises, alright?
489
00:25:03,790 --> 00:25:05,330
What personal property?
490
00:25:05,420 --> 00:25:07,420
I gave her everything she owns.
491
00:25:08,840 --> 00:25:11,170
Yes, and you've been exceedingly generous,
492
00:25:11,260 --> 00:25:13,380
but according to California law,
493
00:25:13,470 --> 00:25:15,130
where I know you were legally married,
494
00:25:15,680 --> 00:25:17,340
gifts received during the marriage
495
00:25:17,430 --> 00:25:19,930
become the separate property
of the recipient.
496
00:25:20,310 --> 00:25:23,100
So, no takesies backsies,
in other words.
497
00:25:23,180 --> 00:25:25,440
Our business is done,
so if you'll excuse us.
498
00:25:29,520 --> 00:25:30,520
[yells]
499
00:25:31,530 --> 00:25:33,240
You should have just taken a knife
500
00:25:33,650 --> 00:25:35,150
and stabbed me through the heart.
501
00:25:35,610 --> 00:25:37,280
I never once cheated on you.
502
00:25:38,620 --> 00:25:41,160
Did you ever really love me?
503
00:25:46,580 --> 00:25:49,790
He wasn't even attractive.
504
00:25:50,170 --> 00:25:54,130
I only slept with him
because of the way he looked at me.
505
00:25:56,260 --> 00:25:58,590
Like the way you used to look at me,
506
00:25:59,390 --> 00:26:01,010
once upon a time.
507
00:26:02,560 --> 00:26:03,560
God...
508
00:26:05,180 --> 00:26:08,060
[sobs] how I miss that.
509
00:26:12,570 --> 00:26:13,570
And yes...
510
00:26:15,900 --> 00:26:17,530
I did love you once.
511
00:26:20,570 --> 00:26:21,580
But not now.
512
00:26:22,330 --> 00:26:25,120
I do continue to love
your taste in jewelry, however.
513
00:26:26,620 --> 00:26:28,250
Have a good one, babe.
514
00:26:33,880 --> 00:26:35,880
♪♪
515
00:26:47,140 --> 00:26:48,390
Mwah!
516
00:26:48,980 --> 00:26:50,730
Emerald get you up to speed?
517
00:26:50,810 --> 00:26:53,770
Yes, she did. A dominatrix.
[chuckles]
518
00:26:54,480 --> 00:26:58,110
Why is it that rich men
are always so bloody predictable?
519
00:26:58,200 --> 00:26:59,240
Always.
520
00:27:00,660 --> 00:27:04,990
From cocktails to cock rings,
all in one 24-hour period.
521
00:27:05,580 --> 00:27:07,040
God, I love my job.
522
00:27:07,410 --> 00:27:08,790
[both chuckle]
523
00:27:11,670 --> 00:27:13,670
[♪ "Players" by Coi Leray playing]
524
00:27:16,840 --> 00:27:19,550
♪ Yeah, 'cause girls is players too ♪
525
00:27:20,340 --> 00:27:24,180
♪ Uh, yeah, yeah,
'cause girls is players too ♪
526
00:27:24,260 --> 00:27:25,680
♪ Keep it player, baby ♪
527
00:27:26,890 --> 00:27:29,060
♪ 'Cause girls is players too ♪
528
00:27:29,430 --> 00:27:31,350
We're here to see Devin Samartino.
529
00:27:32,020 --> 00:27:34,480
I'm sorry, she's not available.
530
00:27:37,730 --> 00:27:39,490
Would you like to book a salt scrub?
531
00:27:40,610 --> 00:27:42,910
Okay, too well-dressed to be cops.
532
00:27:42,990 --> 00:27:45,030
Jealous wives rarely come in pairs.
533
00:27:45,490 --> 00:27:46,870
You must be lawyers.
534
00:27:47,450 --> 00:27:50,290
I'm Liberty Ronson,
and this is my partner, Allura Grant.
535
00:27:50,370 --> 00:27:52,710
Grant, Ronson, Greene.
I'm familiar.
536
00:27:53,040 --> 00:27:55,250
If you're here on business
and not to unwind,
537
00:27:55,340 --> 00:27:56,590
you're wasting your time.
538
00:27:57,170 --> 00:27:59,510
Business is how I unwind.
539
00:28:00,630 --> 00:28:02,300
Fine, let's make it quick.
540
00:28:03,640 --> 00:28:06,720
My office is this way.
We can talk there.
541
00:28:07,970 --> 00:28:10,480
Oh, please, can't we see the real thing?
542
00:28:12,140 --> 00:28:13,770
You can spare me the spiel.
543
00:28:13,850 --> 00:28:16,360
I've been through it before.
"How this case is different.
544
00:28:16,440 --> 00:28:19,030
I'm the only one who can help."
The whole sob story.
545
00:28:19,480 --> 00:28:20,940
I'll spare you.
546
00:28:21,030 --> 00:28:24,110
Too bad. It's a good one.
A fairy tale almost.
547
00:28:25,070 --> 00:28:27,450
Two women in love
unable to be together.
548
00:28:27,780 --> 00:28:32,210
One of them held captive by a man
who thinks of her as property.
549
00:28:36,040 --> 00:28:38,130
-[doors slide open]
-[bell dings]
550
00:28:41,380 --> 00:28:44,430
He's put a price on his wife's freedom.
551
00:28:44,510 --> 00:28:46,600
Should she leave,
she must give up everything else
552
00:28:46,680 --> 00:28:48,970
and not just her worldly possessions,
553
00:28:49,060 --> 00:28:53,100
but her reputation,
her person, everything.
554
00:28:53,390 --> 00:28:54,900
He will destroy her.
555
00:28:59,020 --> 00:29:00,070
[sighs]
556
00:29:00,150 --> 00:29:03,320
Discretion, simply put,
is the essence of my job.
557
00:29:03,400 --> 00:29:05,610
Certainly, you two can understand that.
558
00:29:05,700 --> 00:29:08,450
And what about, I'm just curious,
559
00:29:08,530 --> 00:29:12,040
when that protection means
putting someone else at risk,
560
00:29:12,120 --> 00:29:13,790
how do you rationalize that?
561
00:29:13,870 --> 00:29:16,210
Uh, if it's a choice
between one party and another,
562
00:29:16,290 --> 00:29:18,540
I side with the party that pays my bills.
563
00:29:18,880 --> 00:29:21,380
Oh, so your real sense of duty,
564
00:29:21,460 --> 00:29:26,130
your highest moral obligation
isn't to the client, but to yourself?
565
00:29:26,220 --> 00:29:27,640
[Allura]
What do you think you deserve?
566
00:29:27,720 --> 00:29:30,100
'Cause when our client
gets out of this gothic drama
567
00:29:30,180 --> 00:29:33,680
of a marriage our way,
she'll probably get a payout
568
00:29:33,770 --> 00:29:36,230
in the neighborhood
of $200 million.
569
00:29:37,060 --> 00:29:39,060
So you provide me with what I need,
570
00:29:39,150 --> 00:29:41,070
and I'll do what I do best.
571
00:29:41,150 --> 00:29:42,990
I'll change your fucking life.
572
00:29:43,740 --> 00:29:46,910
Five percent of the settlement:
$10 million.
573
00:29:47,860 --> 00:29:51,740
You have an obligation
to yourself to accept that offer, no?
574
00:29:55,160 --> 00:29:57,000
You're gonna have to put
that money in escrow.
575
00:30:02,630 --> 00:30:04,210
This guy was different.
576
00:30:04,800 --> 00:30:07,130
He was into some aberrant, deviant shit.
577
00:30:09,220 --> 00:30:11,720
-It's showtime, ladies.
-[lawyer] Ha!
578
00:30:12,100 --> 00:30:14,520
Two hundred and ten million dollars.
579
00:30:14,810 --> 00:30:18,350
Allura, your client signed
a prenuptial agreement.
580
00:30:18,690 --> 00:30:21,360
She is not entitled to anything at all.
581
00:30:22,230 --> 00:30:25,280
Well, let's call this concession
a gesture of goodwill.
582
00:30:25,360 --> 00:30:27,110
[laughing] Goodwill?
583
00:30:27,990 --> 00:30:31,870
Well, we've done you a favor
by meeting you here on your turf.
584
00:30:31,950 --> 00:30:36,200
And that is all of the goodwill
that we are willing to offer.
585
00:30:36,290 --> 00:30:39,420
An army of lawyers
coercing a 22-year-old girl
586
00:30:39,500 --> 00:30:41,170
into signing her life away?
587
00:30:41,250 --> 00:30:43,590
I suppose that's goodwill, too?
588
00:30:44,670 --> 00:30:46,260
Do you want to bang this out at trial?
589
00:30:47,010 --> 00:30:50,220
Let's set a date that works for everybody.
590
00:30:51,430 --> 00:30:53,220
Lionel, when are you next available?
591
00:30:53,310 --> 00:30:58,190
Sometime in... 2030? 2035?
592
00:30:59,060 --> 00:31:01,520
And there it is. Thank you.
593
00:31:02,190 --> 00:31:03,860
Yeah, I never throw the first punch,
594
00:31:03,940 --> 00:31:05,280
but you, Arch, have now threatened
595
00:31:05,360 --> 00:31:07,400
to take this outside of the legal arena,
596
00:31:07,490 --> 00:31:10,280
so now I have no choice
but to follow suit.
597
00:31:10,360 --> 00:31:11,370
Emerald?
598
00:31:12,660 --> 00:31:14,490
[whirring]
599
00:31:14,580 --> 00:31:16,200
[Arch]
What is this? A book report?
600
00:31:16,290 --> 00:31:18,410
Now, before we get started today,
601
00:31:18,500 --> 00:31:21,580
is there anything you care
to elucidate, Mr. Lee?
602
00:31:24,630 --> 00:31:26,340
Do you know what I am?
603
00:31:27,010 --> 00:31:29,840
I'm an innovator.
I'm a transgressive.
604
00:31:29,930 --> 00:31:32,800
I've had a target on my back
the entirety of my professional career.
605
00:31:32,890 --> 00:31:35,390
Rival companies, politicians,
they've been trying to take me down,
606
00:31:35,470 --> 00:31:37,140
even regular Joes with laptops
607
00:31:37,220 --> 00:31:39,850
and a little extra time
on their hands doing it for sport.
608
00:31:39,940 --> 00:31:41,440
They come at me constantly.
609
00:31:41,940 --> 00:31:44,650
So what could you ladies
possibly have on me
610
00:31:44,730 --> 00:31:45,980
that I haven't seen before?
611
00:31:46,900 --> 00:31:48,030
You're right.
612
00:31:48,490 --> 00:31:50,820
There's nothing here
that you haven't seen before.
613
00:31:50,900 --> 00:31:53,490
In fact, everything
we're gonna show you today,
614
00:31:53,570 --> 00:31:56,490
you should be intimately familiar with.
615
00:31:57,540 --> 00:31:58,750
This, for example.
616
00:31:59,040 --> 00:32:00,290
[remote beeps]
617
00:32:01,500 --> 00:32:02,790
[Arch] What the fuck is that?
618
00:32:02,870 --> 00:32:05,960
An anal stimulator,
a favorite of your client's.
619
00:32:06,040 --> 00:32:07,960
And just for a size comparison,
620
00:32:08,050 --> 00:32:10,510
here it is next to a traffic cone.
621
00:32:11,010 --> 00:32:12,260
Mm.
622
00:32:12,340 --> 00:32:15,260
Now, according to a very credible,
on-the-record source,
623
00:32:15,350 --> 00:32:17,930
the very talented Mr. Lee
is capable of hovering
624
00:32:18,390 --> 00:32:22,060
his whozeewhatzit over the apex
of this device
625
00:32:22,140 --> 00:32:25,230
and performing a full squat
all the way to the floors.
626
00:32:25,770 --> 00:32:28,570
It's a butt plug,
is that correct, Mr. Lee?
627
00:32:30,570 --> 00:32:32,530
Allura, you are so done.
628
00:32:32,610 --> 00:32:34,490
This is supposed to humiliate him.
629
00:32:35,700 --> 00:32:37,830
You, my dear, are going to be humiliated.
630
00:32:39,490 --> 00:32:42,620
Grace, you might want
to look away for this next one.
631
00:32:45,170 --> 00:32:46,170
[gasps]
632
00:32:47,750 --> 00:32:49,130
[Emerald]
For those of you assembled
633
00:32:49,210 --> 00:32:51,010
who don't understand
what you're looking at,
634
00:32:51,090 --> 00:32:54,050
if your brain can't quite compute it,
635
00:32:54,130 --> 00:32:55,390
let me break it down for you.
636
00:32:55,470 --> 00:33:00,060
This is Mr. Lionel
in full fantastic fetish mode,
637
00:33:00,140 --> 00:33:02,640
dressed as a filthy piggy-piggy.
638
00:33:02,730 --> 00:33:04,190
Those people under him
639
00:33:04,270 --> 00:33:06,610
are suckling his piggly wiggly titties,
640
00:33:06,690 --> 00:33:10,070
or as they call them
on the farm: sow teats.
641
00:33:10,400 --> 00:33:12,990
Now my eyes bled a little
when I got a gander
642
00:33:13,070 --> 00:33:15,410
at this piece of high art,
but that's just me.
643
00:33:17,530 --> 00:33:18,780
[Liberty]
Mr. Lee, there will be a day
644
00:33:18,870 --> 00:33:21,580
when what you're feeling
right now will just be a memory.
645
00:33:21,660 --> 00:33:24,710
You sign the paper in front of you,
and that day is here now,
646
00:33:24,790 --> 00:33:27,290
but if you choose to keep fighting Grace,
647
00:33:28,040 --> 00:33:30,050
then that feeling is--
648
00:33:30,130 --> 00:33:31,340
Just the tip.
649
00:33:32,130 --> 00:33:34,550
It'll be so much more painful
the deeper we go.
650
00:33:34,630 --> 00:33:35,840
[slams hand on table] Enough!
651
00:33:36,180 --> 00:33:38,350
This is sick! And we are done.
652
00:33:38,760 --> 00:33:40,220
And the first thing that I'm going to do
653
00:33:40,310 --> 00:33:43,180
is file an official report
to the state bar
654
00:33:43,270 --> 00:33:44,850
and to the Attorney General's office--
655
00:33:44,940 --> 00:33:47,480
No one's reporting anything
to anyone anywhere.
656
00:33:47,560 --> 00:33:48,690
-[Arch] Lionel!
-Let's go.
657
00:33:49,480 --> 00:33:52,860
This is unconscionable.
Un-fucking-conscionable.
658
00:33:52,940 --> 00:33:54,440
You are all sick!
659
00:33:55,740 --> 00:33:59,280
Love and war. You chose war.
And we won it.
660
00:33:59,370 --> 00:34:01,280
-[cork pops]
-[Allura] Ladies,
661
00:34:01,370 --> 00:34:04,620
a toast, or as we call here
after any huge win...
662
00:34:04,700 --> 00:34:07,250
[Allura/Emerald/Liberty]
...a Victory Fizz.
663
00:34:07,330 --> 00:34:10,130
Come on, raise your glasses,
ladies, get over here.
664
00:34:10,420 --> 00:34:15,010
Alright, here is to the mighty chain
of women, arm in arm.
665
00:34:15,090 --> 00:34:18,840
And Grace, we are so proud
to add you as a link in that chain.
666
00:34:18,930 --> 00:34:19,930
-[Liberty] Here, here.
-[glasses clink]
667
00:34:20,010 --> 00:34:21,350
[laughter]
668
00:34:21,430 --> 00:34:22,510
All of you...
669
00:34:23,390 --> 00:34:24,770
you saved my life.
670
00:34:25,350 --> 00:34:26,480
Thank you.
671
00:34:26,560 --> 00:34:31,230
Come on, gloves.
You're gonna make me cry. Stop!
672
00:34:31,310 --> 00:34:33,110
-There you go.
-Thank you, girl.
673
00:34:33,190 --> 00:34:36,320
-Uh... For Grace.
-Oh, I'm sorry. Here you go.
674
00:34:36,400 --> 00:34:38,450
-Thank you.
-Well, you know how I get.
675
00:34:38,530 --> 00:34:40,870
-You know I cry over everything.
-[indistinct].
676
00:34:41,530 --> 00:34:43,620
♪♪
677
00:34:50,000 --> 00:34:52,460
I'm making your favorite drink.
678
00:34:54,340 --> 00:34:55,710
What's with the overnight bag?
679
00:34:55,800 --> 00:34:57,340
Is there a game I didn't know about?
680
00:34:57,880 --> 00:34:59,220
Can we sit down and talk?
681
00:35:00,840 --> 00:35:01,930
Yeah.
682
00:35:18,450 --> 00:35:19,700
I'm not happy.
683
00:35:20,780 --> 00:35:24,280
I'm sorry. I'm confused
with what's going on here.
684
00:35:24,700 --> 00:35:26,160
What are you confused about?
685
00:35:26,240 --> 00:35:28,370
I can't fucking breathe
in this perfect house
686
00:35:28,460 --> 00:35:29,660
with these perfect paintings.
687
00:35:32,330 --> 00:35:33,340
Okay.
688
00:35:37,050 --> 00:35:38,170
Talk to me.
689
00:35:38,260 --> 00:35:40,090
Are you just having
a bad day or something?
690
00:35:40,180 --> 00:35:43,850
No, actually, I-I spent the day
talking to my therapist.
691
00:35:43,930 --> 00:35:46,180
Midlife crisis? Sounds like it.
692
00:35:46,260 --> 00:35:48,520
Allura, I'm drowning here with you.
693
00:35:48,600 --> 00:35:49,930
What are you talking about?
694
00:35:50,020 --> 00:35:52,480
You're famous.
You have three Super Bowl rings.
695
00:35:54,150 --> 00:35:58,030
Oh. Okay, I-I understand
what's going on here. I get it.
696
00:35:58,110 --> 00:36:00,450
What you're saying is that my big life
697
00:36:00,530 --> 00:36:03,950
is just too rich
for that little Philly kid.
698
00:36:04,740 --> 00:36:07,240
But you're leaving out
all of your success and brilliance.
699
00:36:07,330 --> 00:36:10,370
Yeah, exactly. Why do I forget
about all of that in your presence?
700
00:36:10,460 --> 00:36:11,580
I don't know. Why do you?
701
00:36:11,870 --> 00:36:15,130
Because next to you,
I feel hopelessly and ridiculously small.
702
00:36:15,210 --> 00:36:16,630
That's not on me, that's on you.
703
00:36:17,840 --> 00:36:18,880
Fuck you.
704
00:36:20,010 --> 00:36:21,760
And don't fucking gaslight me either.
705
00:36:21,840 --> 00:36:23,300
'Cause I've been feeling
like this for years,
706
00:36:23,390 --> 00:36:24,720
and I know you have too.
707
00:36:24,800 --> 00:36:26,050
What's going on with you?
708
00:36:26,140 --> 00:36:27,890
I feel like you're not
telling me the whole story.
709
00:36:27,970 --> 00:36:31,180
What's really going on?
I want a divorce.
710
00:36:32,890 --> 00:36:34,270
You want a divorce?
711
00:36:35,860 --> 00:36:37,520
What are you talking about?
712
00:36:41,570 --> 00:36:42,820
I'm seeing somebody else.
713
00:36:42,900 --> 00:36:45,280
♪♪
714
00:36:53,750 --> 00:36:55,000
Allura!
715
00:37:00,670 --> 00:37:01,720
Allura!
716
00:37:16,690 --> 00:37:19,610
How could he do this?
How could he want somebody else?
717
00:37:20,150 --> 00:37:21,280
You know what I'ma do?
718
00:37:21,990 --> 00:37:25,660
I'ma find his ass,
and I'ma cut off that big, Philly dick.
719
00:37:25,740 --> 00:37:28,200
-[Liberty and Allura laughing]
-[Emerald] No, I'ma do it.
720
00:37:28,280 --> 00:37:30,540
I keep a knife in my purse at all times.
721
00:37:30,620 --> 00:37:31,750
Do not think I won't.
722
00:37:31,830 --> 00:37:33,160
[Liberty laughs]
723
00:37:33,250 --> 00:37:34,540
He's intimidated.
724
00:37:34,620 --> 00:37:36,750
Weak men just can't handle strong women.
725
00:37:39,090 --> 00:37:41,000
What? What's that look?
726
00:37:41,630 --> 00:37:43,670
This. This moment.
727
00:37:44,220 --> 00:37:47,970
I always knew this exact moment
would darken my doorstep,
728
00:37:48,050 --> 00:37:49,430
and here it is.
729
00:37:50,260 --> 00:37:51,560
What's the moment, honey?
730
00:37:51,970 --> 00:37:53,430
[Allura] That he would leave.
731
00:37:54,640 --> 00:37:56,480
That he was 10 years
younger than me,
732
00:37:56,560 --> 00:37:58,690
and he would leave me
for someone younger.
733
00:37:59,480 --> 00:38:02,150
I mean, am I no longer vital anymore?
734
00:38:02,230 --> 00:38:03,940
Is it someone else's turn?
735
00:38:05,450 --> 00:38:07,070
Are the best years behind me?
736
00:38:07,160 --> 00:38:10,070
No! Fuck no. The best is yet to come.
737
00:38:10,160 --> 00:38:13,240
Are you crazy? Look... Thank you.
738
00:38:13,330 --> 00:38:16,710
Let me invite you to think
about this differently, okay?
739
00:38:16,790 --> 00:38:20,250
This is not about age
or age difference.
740
00:38:20,340 --> 00:38:22,800
This right here is about character.
741
00:38:23,340 --> 00:38:26,130
And while we at it, girlfriend,
let me speak on you for a second,
742
00:38:26,220 --> 00:38:29,300
because you don't have a good picker.
743
00:38:29,680 --> 00:38:30,760
It's true, you don't.
744
00:38:30,850 --> 00:38:33,100
Flash and trash swivels your head.
745
00:38:33,180 --> 00:38:34,930
[chuckles] I don't disagree.
746
00:38:35,270 --> 00:38:38,350
What? I don't have a good picker?
747
00:38:38,440 --> 00:38:40,190
-Nope.
-Not true!
748
00:38:40,270 --> 00:38:41,900
[Emerald]
Okay, let's talk about it.
749
00:38:41,980 --> 00:38:44,440
When you first introduced us
to Chase, I said,
750
00:38:44,530 --> 00:38:46,360
"Okay, he's cute."
You know what I mean?
751
00:38:46,440 --> 00:38:49,780
Stunning face, nice ass,
but not that smart.
752
00:38:50,240 --> 00:38:51,620
Didn't have a lot of money.
753
00:38:51,700 --> 00:38:53,870
Could be a little bit of a gold digger.
754
00:38:53,950 --> 00:38:56,200
Face it, you like rough trade.
755
00:38:56,750 --> 00:38:57,830
What? You do.
756
00:38:58,460 --> 00:39:01,790
Okay, but the truth of the matter
is maybe that's about control.
757
00:39:01,880 --> 00:39:03,420
I mean, she's got a point.
758
00:39:03,960 --> 00:39:07,130
That last guy, he was just
a little sketchy, right?
759
00:39:07,220 --> 00:39:09,300
Oh, my God, DJ Chaos?
760
00:39:09,380 --> 00:39:13,220
Good Lord and good night.
You know he was the exact same.
761
00:39:13,300 --> 00:39:15,850
[Liberty] Just a little musky
and slightly unwashed.
762
00:39:16,470 --> 00:39:19,190
You know, guys that start out
working at gas stations
763
00:39:19,270 --> 00:39:20,270
end up as models.
764
00:39:20,350 --> 00:39:24,360
Wait, so you both thought
Chase was a bad choice.
765
00:39:24,440 --> 00:39:26,230
-[Emerald] Yeah!
-Why didn't anyone tell me?
766
00:39:26,690 --> 00:39:29,110
Uh, well, we knew you loved him.
767
00:39:29,200 --> 00:39:31,990
And for me, personally,
I thought, "Well, guys do it all the time.
768
00:39:32,070 --> 00:39:34,580
They marry younger women,
and nobody says a word about it."
769
00:39:34,660 --> 00:39:36,370
So I thought, "Good for you."
770
00:39:36,450 --> 00:39:41,330
And... deep down,
I guess I thought it was brave.
771
00:39:41,920 --> 00:39:42,920
Ditto.
772
00:39:44,210 --> 00:39:48,300
I settled. All because of what?
Low self-esteem?
773
00:39:49,050 --> 00:39:51,090
Did I not love myself enough?
774
00:39:51,180 --> 00:39:54,470
Oh! Oh n-- Oh. Honey.
775
00:39:55,310 --> 00:39:56,310
Honey.
776
00:39:58,980 --> 00:40:00,520
I'ma keep it real with you.
777
00:40:01,350 --> 00:40:04,610
Then? No, you didn't.
778
00:40:04,940 --> 00:40:07,480
But now you know.
So now you can.
779
00:40:07,940 --> 00:40:10,860
I failed. I hate failing.
780
00:40:14,280 --> 00:40:15,660
You know what's coming up?
781
00:40:16,160 --> 00:40:17,450
-[Allura] Hmm?
-Sheila Baskin's auction.
782
00:40:17,540 --> 00:40:19,830
We are going to take you to New York,
and we are going to buy you
783
00:40:19,910 --> 00:40:21,750
-the most breathtaking piece of bling.
-[Emerald] Yes.
784
00:40:22,040 --> 00:40:24,000
And after that,
dinner at Kappo Masa
785
00:40:24,540 --> 00:40:27,000
and oysters and martinis 'til dawn.
786
00:40:27,090 --> 00:40:28,090
Yes!
787
00:40:28,170 --> 00:40:30,170
That actually sounds like
the best day ever.
788
00:40:30,260 --> 00:40:32,510
Yes, that ought to put
a battery in your bag.
789
00:40:32,590 --> 00:40:33,590
[laughter]
790
00:40:33,680 --> 00:40:36,390
Now, who's in for the hot tub?
791
00:40:37,470 --> 00:40:38,890
Come on. Up. [claps hands]
792
00:40:39,600 --> 00:40:41,730
♪♪
793
00:40:41,810 --> 00:40:45,270
[Emerald] Okay, so who is down
for skinny dipping 'cause I am.
794
00:40:45,810 --> 00:40:47,690
-[Allura] I am!
-[Emerald laughing]
795
00:40:47,770 --> 00:40:50,990
[engine roaring]
796
00:40:55,870 --> 00:40:58,240
♪♪
797
00:41:11,550 --> 00:41:14,380
♪♪
798
00:41:22,140 --> 00:41:23,350
Think she knows?
799
00:41:24,020 --> 00:41:25,060
Not yet.
800
00:41:25,440 --> 00:41:26,730
[both moan]
801
00:41:27,940 --> 00:41:29,650
She's gonna make it her mission to know.
802
00:41:32,440 --> 00:41:34,610
Yeah. Well, in the words
of Allura Grant...
803
00:41:36,200 --> 00:41:37,240
Mm.
804
00:41:37,320 --> 00:41:38,740
...all's fair in love and war.
805
00:41:38,830 --> 00:41:41,620
♪♪
806
00:41:47,330 --> 00:41:49,340
[♪ upbeat music playing]
807
00:42:22,740 --> 00:42:25,410
♪♪
808
00:42:58,820 --> 00:43:00,450
[♪ music fades out]
809
00:43:00,530 --> 00:43:03,450
[♪ fanfare]
61221
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.