All language subtitles for 500 Nations The Story of Native Americans - 1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:40,420 --> 00:01:41,960 Hello, I'm Kevin Costner. 2 00:01:42,380 --> 00:01:43,980 Welcome to 500 Nations. 3 00:01:44,740 --> 00:01:47,800 The settling of this country has always been of interest to me. 4 00:01:48,360 --> 00:01:52,940 It's fired my imagination and shaped my life both personally and professionally. 5 00:01:53,800 --> 00:01:56,940 But my knowledge of history has been limited by what I was taught. 6 00:01:58,000 --> 00:02:01,960 As far as I was concerned, the history of the continent started 500 years ago 7 00:02:01,960 --> 00:02:04,080 when Columbus discovered the New World. 8 00:02:04,880 --> 00:02:06,420 But we know that's not true. 9 00:02:07,100 --> 00:02:08,220 There were people here. 10 00:02:08,979 --> 00:02:13,740 So how is it we know so little about this past, the human history of North 11 00:02:13,740 --> 00:02:15,740 America, our own story? 12 00:02:16,680 --> 00:02:18,980 Could it be that we don't think it worthy of mention? 13 00:02:19,500 --> 00:02:23,920 The way history has remembered the ancient civilizations of Greece, Rome, 14 00:02:24,080 --> 00:02:25,080 or China? 15 00:02:25,420 --> 00:02:28,020 The truth is we have a story worth talking about. 16 00:02:28,600 --> 00:02:30,500 We have a history worth celebrating. 17 00:02:31,820 --> 00:02:35,960 Long before the first Europeans arrived here, there were some 500 nations 18 00:02:35,960 --> 00:02:37,160 already in North America. 19 00:02:37,800 --> 00:02:42,640 They blanketed the continent from coast to coast, from Central America to the 20 00:02:42,640 --> 00:02:43,640 Arctic. 21 00:02:43,700 --> 00:02:48,000 There were tens of millions of people here speaking over 300 languages. 22 00:02:48,940 --> 00:02:53,520 Many of them lived in beautiful cities, among the largest and most advanced in 23 00:02:53,520 --> 00:02:54,520 the world. 24 00:02:54,900 --> 00:03:00,500 In the coming hours, 500 Nations looks back on these ancient cultures, how they 25 00:03:00,500 --> 00:03:02,240 lived and how many survived. 26 00:03:03,300 --> 00:03:06,980 We turn for guidance to hundreds of Indian people across the continent. 27 00:03:07,380 --> 00:03:09,260 You'll meet many of them in our programs. 28 00:03:10,060 --> 00:03:14,840 To bring the past alive, we searched archives for the oldest and most 29 00:03:14,840 --> 00:03:16,200 images of Indian people. 30 00:03:17,130 --> 00:03:21,630 We sought out rare books and manuscripts for the actual words of participants 31 00:03:21,630 --> 00:03:23,170 and eyewitnesses to history. 32 00:03:23,890 --> 00:03:28,830 Our camera crews traveled throughout North America to film at the actual 33 00:03:28,830 --> 00:03:31,550 where important events in Indian history occurred. 34 00:03:32,270 --> 00:03:37,510 We filmed incredible treasures of Indian creativity from museums across North 35 00:03:37,510 --> 00:03:38,510 America and Europe. 36 00:03:39,690 --> 00:03:43,830 Historians and archaeologists work with visual artists and advanced computer 37 00:03:43,830 --> 00:03:48,870 technology to allow us for the first time to walk through virtual realities 38 00:03:48,870 --> 00:03:49,950 ancient Indian worlds. 39 00:03:53,990 --> 00:03:55,970 What you're about to see is what happened. 40 00:03:56,630 --> 00:03:59,270 It's not all that happened, and it's not always pleasant. 41 00:03:59,890 --> 00:04:01,150 We can't change that. 42 00:04:01,550 --> 00:04:03,130 We can't turn back the clock. 43 00:04:03,830 --> 00:04:08,230 But we can open our eyes and give the First Nations of this land the 44 00:04:08,230 --> 00:04:12,330 and respect they deserve, their rightful place in the history of the world. 45 00:04:13,350 --> 00:04:17,410 With that in mind, we take you first to where our story ends, on the Great 46 00:04:17,410 --> 00:04:19,570 Plains in the late 1800s. 47 00:04:47,210 --> 00:04:48,310 The rumor got about the school. 48 00:04:49,810 --> 00:04:51,210 The dead are to return. 49 00:04:52,870 --> 00:04:54,490 The buffalo are to return. 50 00:04:55,250 --> 00:04:58,130 The Lakota people will get back their own way of life. 51 00:04:59,710 --> 00:05:02,510 That part about the dead returning was what appealed to me. 52 00:05:02,970 --> 00:05:07,830 To think I should see my dear mother, grandmother, brothers and sisters again. 53 00:05:08,910 --> 00:05:10,990 But boy, like, I soon forgot about it. 54 00:05:13,830 --> 00:05:16,890 until one night when I was rudely awakened in the dormitory. 55 00:05:17,510 --> 00:05:18,510 Get up. 56 00:05:18,990 --> 00:05:20,870 Put your clothes on and slip downstairs. 57 00:05:21,150 --> 00:05:22,250 We are running away. 58 00:05:22,670 --> 00:05:24,530 A boy was hissing into my ear. 59 00:05:25,650 --> 00:05:30,850 Soon 50 of us little boys, about 8 to 10, started out across country, over 60 00:05:30,850 --> 00:05:32,810 and valleys, running all night. 61 00:05:34,230 --> 00:05:36,730 I know now that we ran almost 30 miles. 62 00:05:38,130 --> 00:05:42,330 There on the Porcupine Creek, thousands of Lakota people were in camp. 63 00:05:49,640 --> 00:05:54,700 By the late 1880s, a message of hope spread across the Great Plains. 64 00:05:55,140 --> 00:06:02,100 It was called the Ghost Dance, a dance to restore the past when Indian nations 65 00:06:02,100 --> 00:06:03,100 were free. 66 00:06:25,480 --> 00:06:28,180 They danced without rest, on and on. 67 00:06:29,400 --> 00:06:33,020 Occasionally, someone thoroughly exhausted and dizzy fell unconscious 68 00:06:33,020 --> 00:06:34,060 center and lay there dead. 69 00:06:38,960 --> 00:06:43,240 The visions ended the same way, like a chorus describing a great encampment of 70 00:06:43,240 --> 00:06:47,720 all the Lakotas who had ever died, where there was no sorrow, but only joy, 71 00:06:47,940 --> 00:06:50,720 where relatives thronged out with happy laughter. 72 00:06:52,400 --> 00:06:54,960 The people went on and on and could not stop. 73 00:06:55,600 --> 00:06:58,820 And so I suppose the authorities did think they were crazy. 74 00:06:59,280 --> 00:07:00,540 But they weren't. 75 00:07:01,260 --> 00:07:03,000 They were only terribly unhappy. 76 00:07:06,700 --> 00:07:11,620 Driven off their lands, Indian nations were confined to desolate reservations, 77 00:07:12,100 --> 00:07:16,680 dependent on corrupt government agencies for food and supplies. 78 00:07:19,720 --> 00:07:22,260 The people were desperate from starvation. 79 00:07:23,000 --> 00:07:25,860 We felt that we were mocked in our misery. 80 00:07:26,480 --> 00:07:32,380 We held our dying children and felt their little bodies tremble as their 81 00:07:32,380 --> 00:07:35,760 went out and left only a dead weight in our hands. 82 00:07:36,540 --> 00:07:38,740 Red Cloud, Oglala. 83 00:07:40,500 --> 00:07:46,240 The ghost dance hurt no one, but as it spread, white settlers panicked. The 84 00:07:46,240 --> 00:07:48,480 United States government outlawed the dance. 85 00:07:50,090 --> 00:07:53,670 The white men were frightened and called for soldiers. 86 00:07:55,570 --> 00:08:01,550 We had begged for life, and the white men thought we wanted theirs. 87 00:08:05,430 --> 00:08:11,870 On a mild day just after Christmas of 1890, a band of Hokwoju Sioux, under 88 00:08:11,870 --> 00:08:15,670 leader Bigfoot, left the Cheyenne River Agency in South Dakota. 89 00:08:16,220 --> 00:08:19,920 heading for a meeting at Pine Ridge with Oglala leader Red Cloud. 90 00:08:20,840 --> 00:08:26,240 Traveling with Bigfoot were 106 men and 252 women and children. 91 00:08:27,320 --> 00:08:32,940 Among them was a boy, Dewey Beard, who would later tell his children and 92 00:08:32,940 --> 00:08:34,840 grandchildren about that day. 93 00:08:36,620 --> 00:08:41,740 Grandpa Dewey Beard being the last survivor, I would listen to what he had 94 00:08:41,740 --> 00:08:42,740 say. 95 00:08:46,170 --> 00:08:49,230 It's beautiful because it's bringing back history. 96 00:08:50,810 --> 00:08:55,870 One thing that he would say is that had the soldiers, had the government left 97 00:08:55,870 --> 00:09:01,670 them alone, in time they would have looked outside and seen how things were 98 00:09:01,670 --> 00:09:05,950 changing and the change would come about from within the bands. 99 00:09:08,250 --> 00:09:10,950 Bigfoot's band was intercepted by the 7th Cavalry. 100 00:09:15,050 --> 00:09:19,510 The officer in charge found Bigfoot wrapped in heavy blankets, dying from 101 00:09:19,510 --> 00:09:20,970 pneumonia in the back of a wagon. 102 00:09:25,890 --> 00:09:28,890 Bigfoot was ordered to make camp along Wounded Knee Creek. 103 00:09:29,690 --> 00:09:33,350 In the morning, his people would be stripped of their weapons and escorted 104 00:09:33,350 --> 00:09:34,350 Pine Ridge. 105 00:09:35,030 --> 00:09:39,190 Bigfoot made assurances of his peaceful intentions, and the band made camp. 106 00:09:41,900 --> 00:09:48,000 He's a peaceful man. He's always say that think about the elderly, think 107 00:09:48,000 --> 00:09:49,280 the children and the woman. 108 00:09:50,180 --> 00:09:53,960 And don't start the trouble. 109 00:09:57,200 --> 00:10:00,560 Morning broke after a sleepless night surrounded by soldiers. 110 00:10:01,520 --> 00:10:04,820 Hakwoju witnesses would later recall what happened next. 111 00:10:06,520 --> 00:10:10,840 Bigfoot, who was sick, came up with a flag of truce tied to a stick. 112 00:10:11,400 --> 00:10:12,400 Dewey Beard. 113 00:10:13,480 --> 00:10:18,360 As soldiers trained their guns on them, Bigfoot and his men brought forth all 114 00:10:18,360 --> 00:10:22,780 their weapons, placing them near the white flag of truce Bigfoot had planted 115 00:10:22,780 --> 00:10:23,780 front of his lodge. 116 00:10:26,100 --> 00:10:30,780 The soldiers then searched their tents and wagons for arms, even confiscating 117 00:10:30,780 --> 00:10:31,960 cooking and sewing tools. 118 00:10:43,630 --> 00:10:48,350 As Bigfoot's people gathered around the flag of truce outside his tent, four 119 00:10:48,350 --> 00:10:52,310 powerful Hotchkiss rapid -repeating guns were mounted above the camp. 120 00:10:55,610 --> 00:11:00,370 I noticed that they were erecting cannons up here, also hauling up quite a 121 00:11:00,370 --> 00:11:01,410 of ammunition for it. 122 00:11:01,670 --> 00:11:04,110 They encircled us like a band of sheep. 123 00:11:04,450 --> 00:11:08,750 I could see that there was commotion amongst the soldiers, and I saw on 124 00:11:08,750 --> 00:11:11,670 back they had their guns in position ready to fire. 125 00:11:12,620 --> 00:11:16,460 Thomas Tibbles, a white reporter who followed the troops to Wounded Knee, 126 00:11:16,540 --> 00:11:18,060 recorded what happened next. 127 00:11:19,640 --> 00:11:23,380 Suddenly I heard a single shot from the direction of the troops. 128 00:11:23,880 --> 00:11:28,480 Then three or four, a few more, and immediately a volley. 129 00:11:29,440 --> 00:11:32,180 At once came a general rattle of rifle firing. 130 00:11:33,080 --> 00:11:34,440 Then the Hotchkiss gun. 131 00:11:36,400 --> 00:11:41,080 An awful noise was heard, and I was paralyzed. 132 00:11:41,660 --> 00:11:42,660 for a time. 133 00:11:42,860 --> 00:11:49,580 Then my head cleared and I saw nearly all the people on the ground 134 00:11:49,580 --> 00:11:50,720 bleeding. 135 00:11:52,520 --> 00:11:58,800 My father, my mother, my grandmother, 136 00:11:59,040 --> 00:12:05,620 my older brother, and my younger brother were all 137 00:12:05,620 --> 00:12:06,620 killed. 138 00:12:11,120 --> 00:12:16,100 And he saw his mother walking toward him. She was walking along, and she was 139 00:12:16,100 --> 00:12:17,100 shot. 140 00:12:20,660 --> 00:12:23,060 Dewey, she said, keep walking, my son. 141 00:12:23,300 --> 00:12:25,040 She said, keep going. 142 00:12:25,460 --> 00:12:27,220 She said, I'm going to die. 143 00:12:28,280 --> 00:12:30,760 And that was the last time he saw his mother. 144 00:12:31,980 --> 00:12:35,840 The women, as they were fleeing with their babies, were killed together, shot 145 00:12:35,840 --> 00:12:36,840 right through. 146 00:12:37,770 --> 00:12:43,470 and after most of them had been killed, a cry was made that all those not killed 147 00:12:43,470 --> 00:12:47,190 or wounded should come forth and they would be safe. 148 00:12:47,770 --> 00:12:52,370 Little boys came out of their places of refuge, and as soon as they came in 149 00:12:52,370 --> 00:12:56,530 sight, a number of soldiers surrounded them and butchered them there. 150 00:12:57,250 --> 00:12:59,110 American Horse, Oglala. 151 00:13:00,870 --> 00:13:06,010 The firing continued for an hour or two, wherever a soldier saw a sign of life. 152 00:13:17,930 --> 00:13:21,450 With the sunset, the weather turned intensely cold. 153 00:13:24,130 --> 00:13:28,270 About 7 o 'clock that night, the 7th Cavalry brought in the long train of 154 00:13:28,270 --> 00:13:31,230 and wounded soldiers and Indians from Wounded Knee. 155 00:13:34,230 --> 00:13:39,830 49 wounded Sioux women and children had been piled into a few old wagons. 156 00:13:44,050 --> 00:13:46,290 The wounded Indian women and children. 157 00:13:46,700 --> 00:13:51,100 were eventually carried into an agency church where they lay in silence on the 158 00:13:51,100 --> 00:13:55,740 floor beneath a pulpit decorated with a Christmas banner reading, Peace on 159 00:13:55,740 --> 00:13:57,640 Earth, Goodwill to Men. 160 00:14:02,680 --> 00:14:09,560 Nothing I have seen in my whole life ever affected or depressed or haunted me 161 00:14:09,560 --> 00:14:12,240 like the scenes I saw that night in that church. 162 00:14:13,140 --> 00:14:14,980 One, unwounded. 163 00:14:15,400 --> 00:14:17,440 Old woman held a baby on her lap. 164 00:14:17,980 --> 00:14:22,300 I handed a cup of water to the old woman, telling her, give it to the 165 00:14:22,300 --> 00:14:24,100 grabbed it as if parched with thirst. 166 00:14:24,680 --> 00:14:27,560 As he swallowed it hurriedly, I saw it gush right out again. 167 00:14:28,360 --> 00:14:31,360 A blood -stained stream through a hole in her neck. 168 00:14:32,000 --> 00:14:34,040 Heart -sick, I went to find the surgeon. 169 00:14:35,480 --> 00:14:39,460 For a moment, he stood there near the door, looking over the mass of suffering 170 00:14:39,460 --> 00:14:40,800 and dying women and children. 171 00:14:41,340 --> 00:14:42,340 Ah, the silence. 172 00:14:43,660 --> 00:14:46,560 The silence they kept was so complete it was oppressive. 173 00:14:47,100 --> 00:14:51,140 And then to my amazement, I saw that the surgeon, who I knew had served in the 174 00:14:51,140 --> 00:14:55,860 Civil War, attending the wounded from wilderness to Appomattox, he began to 175 00:14:55,860 --> 00:14:56,860 pale. 176 00:14:57,260 --> 00:15:00,940 This is the first time I've seen a lot of women and children shot to pieces, he 177 00:15:00,940 --> 00:15:01,879 said. 178 00:15:01,880 --> 00:15:03,520 And I can't stand it. 179 00:15:04,800 --> 00:15:06,340 Thomas Tibbles, reporter. 180 00:15:12,170 --> 00:15:17,270 For three days, the frozen bodies of the dead, including Bigfoot, lay where they 181 00:15:17,270 --> 00:15:18,650 fell at Wounded Knee. 182 00:15:19,610 --> 00:15:22,850 Finally, the army dug a large trench at the massacre site. 183 00:15:23,510 --> 00:15:27,310 Then, as they collected the bodies, a blanket was seen moving. 184 00:15:28,150 --> 00:15:32,470 Beneath it, snuggled against her dead mother, was a baby girl. 185 00:15:58,190 --> 00:16:02,450 The official military history is called Wounded Knee, the last battle in the 186 00:16:02,450 --> 00:16:03,450 Indian Wars. 187 00:16:03,710 --> 00:16:08,170 But the tenacious struggle for Indian survival, as symbolized by a child 188 00:16:08,170 --> 00:16:12,230 clinging to life for three days on a frozen field, continues to this day. 189 00:16:13,550 --> 00:16:18,550 500 nations will follow a path that covers thousands of years and will bring 190 00:16:18,550 --> 00:16:19,710 full circle to 1890. 191 00:16:20,830 --> 00:16:24,750 In this hour, we will travel back in time to three stunning civilizations. 192 00:16:25,500 --> 00:16:30,120 that flourished long before the arrival of Europeans, to the Anasazi of the 193 00:16:30,120 --> 00:16:35,140 Southwest, the mound builders of the Mississippi, and the great pyramid 194 00:16:35,140 --> 00:16:36,140 of the Maya. 195 00:16:36,600 --> 00:16:42,260 But when we return, we'll go back even farther, to creation, as seen through 196 00:16:42,260 --> 00:16:43,320 eyes of Indian people. 197 00:17:14,829 --> 00:17:20,069 When Earth was still young and giants still roamed the Earth, a great sickness 198 00:17:20,069 --> 00:17:21,190 came upon them. 199 00:17:22,030 --> 00:17:25,790 All of them died, except for a small boy. 200 00:17:26,810 --> 00:17:30,450 One day while he was playing, a snake bit him. 201 00:17:31,250 --> 00:17:33,650 The boy cried and cried. 202 00:17:34,630 --> 00:17:38,410 The blood came out, and finally he died. 203 00:17:39,430 --> 00:17:41,930 With his tears our lakes became. 204 00:17:42,830 --> 00:17:45,210 With his blood, the red clay became. 205 00:17:46,150 --> 00:17:48,770 With his body, our mountains became. 206 00:17:49,830 --> 00:17:52,670 And that was how Earth became. 207 00:17:53,910 --> 00:17:55,090 Taos Pueblo. 208 00:17:56,910 --> 00:17:59,770 Pleasant it looked, this newly created world. 209 00:18:00,910 --> 00:18:05,510 Along the entire length and breadth of the Earth, our grandmother extended the 210 00:18:05,510 --> 00:18:09,770 green reflection of her covering, and the escaping odors were pleasant to 211 00:18:09,770 --> 00:18:10,770 inhale. 212 00:18:11,430 --> 00:18:12,430 Winnebago. 213 00:18:14,440 --> 00:18:20,380 God created the Indian country, and that was the time this river started to run. 214 00:18:21,680 --> 00:18:26,780 Then God created fish in this river and put deer in the mountains. 215 00:18:28,140 --> 00:18:30,540 Then the Creator gave Indians life. 216 00:18:31,180 --> 00:18:37,540 We walked, and as soon as we saw the game and fish, we knew they were made 217 00:18:37,540 --> 00:18:38,540 us. 218 00:18:39,320 --> 00:18:42,980 My strength, my blood is from the fish. 219 00:18:43,640 --> 00:18:46,920 from the roots and berries and game. 220 00:18:48,260 --> 00:18:50,000 I did not come here. 221 00:18:50,640 --> 00:18:52,900 I was put here by the Creator. 222 00:18:54,200 --> 00:18:58,560 In the Old 223 00:18:58,560 --> 00:19:05,280 Testament, Adam and Eve were forced from the Garden of Creation and 224 00:19:05,280 --> 00:19:06,900 expelled to a cruel world. 225 00:19:13,520 --> 00:19:17,780 For most North American Indian nations, it was and is very different. 226 00:19:18,280 --> 00:19:23,480 They stayed in the garden, the place of their creation, the single place on 227 00:19:23,480 --> 00:19:25,300 earth most perfect for them. 228 00:19:29,940 --> 00:19:32,140 The crow country is a good country. 229 00:19:32,720 --> 00:19:35,740 The creator has put it exactly in the right place. 230 00:19:36,260 --> 00:19:38,040 While you are in it, you fare well. 231 00:19:38,320 --> 00:19:42,440 Whenever you go out of it, whichever way you travel, you fare worse. 232 00:19:43,180 --> 00:19:45,960 The crow country is exactly in the right place. 233 00:19:46,860 --> 00:19:48,720 Allapuish. Crow. 234 00:19:54,160 --> 00:19:57,120 There is a song in everything. 235 00:19:58,620 --> 00:20:00,640 Mdegs. Tim Shen. 236 00:20:14,220 --> 00:20:18,120 Make my eyes ever behold the red and purple sunsets. 237 00:20:18,520 --> 00:20:24,340 Make me wise so that I may know the things you have taught my people, the 238 00:20:24,340 --> 00:20:26,900 lessons you have hidden in every leaf and rock. 239 00:20:27,900 --> 00:20:34,080 Make me ever ready to come to you with clean hands and straight eye so that 240 00:20:34,080 --> 00:20:39,080 life fades as the fading sunset, my spirit may come to you without shame. 241 00:20:39,960 --> 00:20:42,360 Tom Whitecloud, Ojibwe. 242 00:21:02,220 --> 00:21:07,360 To the outsider, the sun -beaten deserts of the American Southwest are a harsh 243 00:21:07,360 --> 00:21:10,960 and unforgiving land, reluctant to support life. 244 00:21:14,600 --> 00:21:19,240 To the ancient people who lived there, it was a place where the Creator 245 00:21:19,240 --> 00:21:20,240 everything. 246 00:21:22,300 --> 00:21:26,620 There is nothing there that you can see, even to this day. 247 00:21:27,320 --> 00:21:28,380 Very little vegetation. 248 00:21:28,900 --> 00:21:30,920 You see a lot of rocks. You see a lot of sand. 249 00:21:31,880 --> 00:21:35,820 The Hopis, the world was maintained that that's a chosen place for them. It was 250 00:21:35,820 --> 00:21:39,440 chosen for them by the creator, the great spirit for the Hopis. 251 00:21:41,440 --> 00:21:45,740 The ancient people of the desert were the ancestors of all the modern Pueblo 252 00:21:45,740 --> 00:21:50,380 nations. To their Hopi descendants, they are known as the Hisatsunam. 253 00:21:50,980 --> 00:21:54,960 But to most of the world, they are known by the Navajo name, Anasazi. 254 00:21:57,320 --> 00:22:02,740 Around 900 A .D., The Anasazi flourished in a wide circle covering parts of 255 00:22:02,740 --> 00:22:06,440 modern -day Utah, Colorado, Arizona, and New Mexico. 256 00:22:22,880 --> 00:22:25,980 The Anasazi found balance with their world. 257 00:22:26,280 --> 00:22:30,090 They learned where to find water, and how to harness it. 258 00:22:30,950 --> 00:22:35,330 Villages joined together to build dams, reservoirs and irrigation canals, 259 00:22:35,490 --> 00:22:38,530 turning deserts into gardens of corn and squash. 260 00:22:40,730 --> 00:22:43,830 They were a people intimately connected to their land. 261 00:22:45,130 --> 00:22:48,970 In a very real sense, they emerged from it. 262 00:22:53,690 --> 00:22:58,540 Generations before the time of Christ, The Anasazi lived in subterranean pit 263 00:22:58,540 --> 00:23:04,400 houses, sunken homes with stonework walls and broad, strong roofs, 264 00:23:04,400 --> 00:23:07,940 protection against the searing sun and bitter cold of the desert. 265 00:23:10,200 --> 00:23:14,780 With time, they adapted their above -ground storage houses into living 266 00:23:15,280 --> 00:23:17,920 But the underground pit houses were not abandoned. 267 00:23:18,840 --> 00:23:24,540 They were retained as spiritual places of teaching, the place of origin. 268 00:23:25,520 --> 00:23:26,520 The Kiva. 269 00:23:29,820 --> 00:23:34,940 100 years before the first Gothic cathedrals were built in Europe, the 270 00:23:34,940 --> 00:23:39,880 architects and stonemasons of the Anasazi were building great kivas that 271 00:23:39,880 --> 00:23:41,140 hold 500 people. 272 00:23:44,980 --> 00:23:51,080 Around 900 AD, the Anasazi leadership embarked upon a bold and visionary plan. 273 00:23:51,660 --> 00:23:53,740 Create a mecca for pilgrimages. 274 00:23:54,110 --> 00:23:58,510 and a focal point for trade at the very center of their land. They chose the 275 00:23:58,510 --> 00:24:04,470 barren, treeless Chaco Canyon, 100 miles northwest of present -day Albuquerque, 276 00:24:04,550 --> 00:24:05,550 New Mexico. 277 00:24:07,890 --> 00:24:09,850 It was a monumental undertaking. 278 00:24:10,490 --> 00:24:16,150 They built 400 miles of distinctive graded roads and broad avenues, all 279 00:24:16,150 --> 00:24:17,150 to the canyon. 280 00:24:21,040 --> 00:24:25,320 At distant points, signal stations were constructed where fires blazed to 281 00:24:25,320 --> 00:24:29,420 communicate across the vastness of the desert and to guide travelers at night. 282 00:24:31,800 --> 00:24:36,700 Over 50 ,000 trees were cut down in the surrounding mountains to build the towns 283 00:24:36,700 --> 00:24:37,700 of Chaco Canyon. 284 00:24:38,820 --> 00:24:43,840 Along with traders and pilgrims, the roads carried resources to maintain 285 00:24:43,840 --> 00:24:49,240 of communities, none compared with the largest single complex the Anasazi ever 286 00:24:49,240 --> 00:24:50,240 built. 287 00:25:02,640 --> 00:25:05,260 Pueblo Bonito, the wonder of the canyon. 288 00:25:15,940 --> 00:25:20,620 At its peak, Pueblo Bonito's 800 rooms may have housed over a thousand 289 00:25:20,620 --> 00:25:21,620 residents. 290 00:25:21,820 --> 00:25:26,060 Some sections overlooking the main plaza loomed five stories above the canyon 291 00:25:26,060 --> 00:25:29,020 floor. The plaza pulsated with life. 292 00:25:29,740 --> 00:25:34,320 Women gathered the colored corn blanketing the rooftops and knelt in 293 00:25:34,320 --> 00:25:35,099 grind it. 294 00:25:35,100 --> 00:25:36,240 Children played. 295 00:25:36,800 --> 00:25:39,880 Men returning from the fields gathered to talk. 296 00:25:50,040 --> 00:25:55,480 37 sacred kivas scattered throughout the complex speak to Pueblo Bonito's rich 297 00:25:55,480 --> 00:25:56,660 ceremonial life. 298 00:25:58,960 --> 00:26:03,240 During ceremony, the feet of dancers pounded the ground smooth as spectators 299 00:26:03,240 --> 00:26:06,180 huddled against buildings and thronged the roofs to watch. 300 00:26:08,840 --> 00:26:13,860 But Chaco Canyon was more than a spiritual mecca. It was also a center of 301 00:26:13,860 --> 00:26:14,860 and commerce. 302 00:26:16,700 --> 00:26:21,700 And trade in one stone more valuable to Chaco's Mexican trading partners than 303 00:26:21,700 --> 00:26:25,500 gold or jade was the engine of the canyon's economic growth. 304 00:26:32,860 --> 00:26:37,600 turquoise. Here, raw stone arrived from distant mines for the craftsmen of 305 00:26:37,600 --> 00:26:42,160 Pueblo Bonito to cut and shape into small tiles and beads, which were then 306 00:26:42,160 --> 00:26:44,820 traded south to merchant centers in the heart of Mexico. 307 00:26:45,400 --> 00:26:48,620 There they were transformed into extraordinary creations. 308 00:26:53,480 --> 00:26:57,060 For 150 years, trade fueled the Chaco economy. 309 00:26:57,700 --> 00:27:00,720 But the wealth and power of the canyon was fleeting. 310 00:27:03,060 --> 00:27:08,080 Chaco's major turquoise consumer, Tolan, in central Mexico, fell to civil 311 00:27:08,080 --> 00:27:12,580 strife. Extended drought or hostilities also may have contributed to the 312 00:27:12,580 --> 00:27:13,760 downfall of Chaco Canyon. 313 00:27:26,960 --> 00:27:31,640 By 1150, it was in decline. The great turquoise road over the Mexican High 314 00:27:31,640 --> 00:27:32,640 Sierra abandoned. 315 00:27:35,180 --> 00:27:40,640 But the Anasazi world still flourished. The people of Chaco Canyon simply moved 316 00:27:40,640 --> 00:27:41,660 to other locations. 317 00:27:42,120 --> 00:27:47,220 Many went north to Mesa Verde, which at that time was reaching its cultural and 318 00:27:47,220 --> 00:27:48,220 architectural height. 319 00:27:49,780 --> 00:27:54,320 There, under the shelter of the pine -studded mesas of southern Colorado, the 320 00:27:54,320 --> 00:27:58,300 architects of Chaco Canyon would help create some of the most stunning 321 00:27:58,300 --> 00:27:59,300 of all time. 322 00:28:04,440 --> 00:28:10,240 The largest of these is known as Cliff Palace, though it is a palace in name 323 00:28:10,240 --> 00:28:15,700 only. These beautiful stone buildings of the Anasazi were home to common 324 00:28:15,700 --> 00:28:16,700 families. 325 00:28:17,120 --> 00:28:19,460 It was a society based on equality. 326 00:28:20,440 --> 00:28:23,140 Men rotated service on public works. 327 00:28:23,600 --> 00:28:25,260 Women plastered houses. 328 00:28:26,250 --> 00:28:28,510 The man who farmed also carved. 329 00:28:28,870 --> 00:28:31,190 Spiritual leaders tilled the field. 330 00:28:34,870 --> 00:28:41,410 Each time when I see and visit any ancient dwelling, I feel close because 331 00:28:41,410 --> 00:28:45,170 are my ancestors, my forefathers for centuries. 332 00:28:45,730 --> 00:28:52,530 With little meditation, looking at their dwellings, within a few minutes, half 333 00:28:52,530 --> 00:28:54,050 hour, I get refreshed. 334 00:29:01,680 --> 00:29:07,020 The people of Mesa Verde and many other Anasazi towns relocated around 1300. 335 00:29:07,640 --> 00:29:12,880 The period of the ancestors came to an end and the modern -day Pueblo world 336 00:29:12,880 --> 00:29:13,880 shape. 337 00:29:18,460 --> 00:29:23,500 Traditions that live today in the American Southwest, the way of life, the 338 00:29:23,500 --> 00:29:29,080 architecture, the religion, are the resonance of a heritage reaching back 339 00:29:29,080 --> 00:29:30,480 thousands of years. 340 00:29:59,780 --> 00:30:03,360 The kocha wanted to send a prayer to the sun. 341 00:30:03,980 --> 00:30:05,940 So he called on his friend the bear. 342 00:30:06,500 --> 00:30:11,500 And the bear came and he said, oh, I'm very honored to be asked to do this, but 343 00:30:11,500 --> 00:30:14,660 I can only take it to the top of the highest tree. 344 00:30:15,220 --> 00:30:16,700 But I know someone who can. 345 00:30:17,960 --> 00:30:19,640 So let's call Eagle. 346 00:30:20,320 --> 00:30:24,180 And so Eagle was called, and Eagle said, yes, I can try. 347 00:30:24,720 --> 00:30:28,540 And so Eagle flew and flew and flew up, up, up. 348 00:30:30,000 --> 00:30:33,360 and got to the sun and delivered the prayer. 349 00:30:33,820 --> 00:30:39,080 And the sun was so taken with this, he said, give me one of your feathers. 350 00:30:39,400 --> 00:30:43,520 And so the eagle plucked out a tail feather and gave it to the sun, and the 351 00:30:43,520 --> 00:30:47,780 kissed that feather, which is why, you know, eagle feathers are black on the 352 00:30:47,780 --> 00:30:53,160 end, and it's because the sun sends them there. He said, take this back, and 353 00:30:53,160 --> 00:30:55,560 forever this will be my. 354 00:30:56,170 --> 00:30:58,610 recognition of my special people. 355 00:31:06,510 --> 00:31:11,810 Along the Mississippi River, six miles from present -day St. Louis, Missouri, 356 00:31:12,090 --> 00:31:15,970 there stood a city that once dominated the heart of the continent. 357 00:31:16,410 --> 00:31:19,350 At its center was a powerful leader. 358 00:31:22,290 --> 00:31:24,650 A great number of years ago, 359 00:31:25,580 --> 00:31:29,640 there appeared among us a man who came down from the sun. 360 00:31:30,860 --> 00:31:37,800 This man told us that he had seen from on high that we did not govern ourselves 361 00:31:37,800 --> 00:31:44,180 well, that we had no master, that each of us had 362 00:31:44,180 --> 00:31:50,420 presumption enough to think himself capable of governing others while he 363 00:31:50,420 --> 00:31:51,980 not even conduct himself. 364 00:31:56,040 --> 00:32:02,100 A thousand years ago, the Great Sun, a leader who was both king and pope, 365 00:32:02,300 --> 00:32:06,900 lived atop a man -made royal mountain ten stories high. 366 00:32:07,360 --> 00:32:11,540 Its 16 -acre base, larger than any pyramid in Egypt. 367 00:32:13,600 --> 00:32:19,780 He told us that in order to live in peace among ourselves, we must 368 00:32:19,780 --> 00:32:22,220 observe the following points. 369 00:32:23,440 --> 00:32:27,380 We must never kill anyone but in defense of our own lives. 370 00:32:28,000 --> 00:32:31,560 We must never know any woman besides our own. 371 00:32:32,060 --> 00:32:36,040 We must never take any things that belong to another. 372 00:32:36,720 --> 00:32:40,120 We must never lie nor get drunk. 373 00:32:40,760 --> 00:32:43,240 We must not be avaricious. 374 00:32:43,940 --> 00:32:50,280 We must give generously and with joy and share our subsistence 375 00:32:50,280 --> 00:32:52,680 with those who are in need of it. 376 00:32:56,330 --> 00:33:01,430 From the heights of his royal estate, the Great Sun mediated between the 377 00:33:01,430 --> 00:33:05,070 and the people, between the Sun and the Earth. 378 00:33:06,390 --> 00:33:09,570 This is Cahokia, City of the Sun. 379 00:33:13,150 --> 00:33:17,630 The Great Sun ruled the thriving center of a vast Mississippian culture. 380 00:33:18,610 --> 00:33:23,150 Outside the walled city, communities of farmers, hunters, and fishermen 381 00:33:23,660 --> 00:33:26,820 stretched for miles, surrounded by fields of corn. 382 00:33:28,160 --> 00:33:34,700 With 20 ,000 residents, no city in the United States would surpass Cahokia's 383 00:33:34,700 --> 00:33:36,800 historic size before 1800. 384 00:33:37,600 --> 00:33:42,020 Only then would Philadelphia's population eclipse the ancient center. 385 00:33:45,870 --> 00:33:51,470 These people lived in daub and wattle houses on top of the principal people 386 00:33:51,530 --> 00:33:53,050 the priest and the royalty. 387 00:33:53,530 --> 00:34:00,530 They lived in very substantial houses, not teepees, not teepees, teepees, 388 00:34:00,530 --> 00:34:02,310 western plains people. 389 00:34:03,280 --> 00:34:07,700 Down here they lived in houses. They were sedentary. They were farmers. They 390 00:34:07,700 --> 00:34:14,060 used the rivers and the miles and the streams as not only for commerce but for 391 00:34:14,060 --> 00:34:15,460 sustenance as well. 392 00:34:16,280 --> 00:34:21,300 With the Mississippi and other major rivers as its highways, Cahokia was 393 00:34:21,300 --> 00:34:23,520 by trade to a third of the continent. 394 00:34:25,100 --> 00:34:28,980 Copper arrived from the Great Lakes, obsidian from Yellowstone. 395 00:34:29,420 --> 00:34:34,739 mica and crystal from the Appalachians, gold and silver from Canada, shell from 396 00:34:34,739 --> 00:34:35,739 the Gulf of Mexico. 397 00:34:59,050 --> 00:35:04,330 Look at these old, live oak trees that have seen so much pass by them. 398 00:35:06,070 --> 00:35:11,390 Magnificently dressed Indian people coming down that by in a dugout, 399 00:35:11,390 --> 00:35:16,810 people, standing right here on this bank of having a good time, because they 400 00:35:16,810 --> 00:35:20,930 did. You know, Indian people have always known how to have a good time. 401 00:35:21,330 --> 00:35:23,170 And there would be a feast prepared. 402 00:35:23,930 --> 00:35:27,550 The women would put the corn together. They'd make safki. 403 00:35:28,510 --> 00:35:30,470 They would roast a deer. 404 00:35:30,910 --> 00:35:34,670 People would bring gifts. You never go to an Indian's house without bringing 405 00:35:34,670 --> 00:35:36,730 something. That's as old as the sunrise. 406 00:35:54,760 --> 00:35:58,920 Cahokia was the pinnacle of a mound -building culture with traditions dating 407 00:35:58,920 --> 00:36:01,300 back to before 1000 B .C. 408 00:36:05,680 --> 00:36:10,340 Thousands of mounds still dot the landscape from the Great Lakes to the 409 00:36:10,340 --> 00:36:11,340 Mexico. 410 00:36:11,860 --> 00:36:16,300 An average funeral mound in the Ohio Valley was three stories tall. 411 00:36:16,880 --> 00:36:22,680 Construction could represent 200 ,000 man -hours of labor or 100 men carrying 412 00:36:22,680 --> 00:36:23,740 the baskets of earth. 413 00:36:24,060 --> 00:36:25,060 for a year. 414 00:36:26,400 --> 00:36:32,060 But few mounds compare with the religious effigy located 50 miles east 415 00:36:32,060 --> 00:36:35,180 Cincinnati, Ohio, the Great Serpent Mound. 416 00:36:36,680 --> 00:36:40,480 The enormous snake stretches over 400 yards in length. 417 00:36:44,880 --> 00:36:50,000 While their earthworks are the mound builders' most visible legacy, their 418 00:36:50,000 --> 00:36:52,420 smaller creations are their most beautiful. 419 00:37:01,100 --> 00:37:05,020 Only glimpses remain of the people who changed the course of life on the 420 00:37:05,020 --> 00:37:06,020 northern continent. 421 00:37:06,540 --> 00:37:12,000 Most of their material world, wooden buildings, boats, baskets, woven 422 00:37:12,000 --> 00:37:16,160 leather footwear and clothes, have long since turned to dust. 423 00:37:20,560 --> 00:37:26,540 An old Caddo relative of mine said that I used to go outside and hold my hands 424 00:37:26,540 --> 00:37:29,140 up and bless myself with the sun hot. 425 00:37:29,940 --> 00:37:34,560 Well, I can't do that anymore because they say we sun worshipers. We didn't 426 00:37:34,560 --> 00:37:35,560 worship the sun. 427 00:37:35,720 --> 00:37:40,120 We worship what was behind it, the power behind it. 428 00:38:14,320 --> 00:38:20,340 In the 19th century, 2 ,000 miles south of Cahokia, a group of European 429 00:38:20,340 --> 00:38:24,380 explorers carved their way into the jungles of southern Mexico. 430 00:38:28,080 --> 00:38:34,560 There, buried for centuries and surrounded by massive pyramids, they 431 00:38:34,560 --> 00:38:39,480 royal palace resplendent with grand rooms, courts, and a tower. 432 00:38:41,360 --> 00:38:46,680 The Europeans recognized that by their own standards, the site was a legacy of 433 00:38:46,680 --> 00:38:47,680 greatness. 434 00:38:48,460 --> 00:38:53,560 Standing in the middle of the largest Indian nation in North America, the 435 00:38:53,720 --> 00:38:59,120 descendants of the pyramid builders, the explorers could not imagine that the 436 00:38:59,120 --> 00:39:02,420 towering architecture was the work of Indian people. 437 00:39:04,180 --> 00:39:08,580 Instead, they speculated wildly about the lost civilization that could have 438 00:39:08,580 --> 00:39:10,420 built so grand an existence. 439 00:39:13,850 --> 00:39:18,110 Refugees from the sunken continent of Atlantis, a lost tribe of Israel, 440 00:39:18,330 --> 00:39:21,930 seafarers from the Orient, even beings from another planet. 441 00:39:23,150 --> 00:39:26,430 They considered everything but the obvious. 442 00:39:30,610 --> 00:39:37,350 In 1949, a Mexican archaeologist came to the same magnificent ruins now known 443 00:39:37,350 --> 00:39:38,490 as Palenque. 444 00:39:44,590 --> 00:39:48,710 He climbed the steps to the top of the largest pyramid, the Temple of the 445 00:39:48,710 --> 00:39:49,710 Inscription. 446 00:39:51,750 --> 00:39:55,230 There he noticed holes in the floor below the capstones. 447 00:39:56,750 --> 00:40:02,870 He removed the slabs and discovered a rubble -filled passageway descending 448 00:40:02,870 --> 00:40:03,970 into the pyramid's heart. 449 00:40:04,990 --> 00:40:09,090 After three years of excavation, the passage was cleared. 450 00:40:11,890 --> 00:40:16,750 At the bottom, was a tomb that had been buried for over 1 ,200 years. 451 00:40:17,390 --> 00:40:23,170 It would unlock the history of Palenque and help to reveal the path of the Mayan 452 00:40:23,170 --> 00:40:27,450 people, a path they left for the future to read. 453 00:40:29,070 --> 00:40:34,070 For centuries, Mayan glyphs were considered complex picture stories like 454 00:40:34,070 --> 00:40:35,370 Egyptian hieroglyphics. 455 00:40:35,730 --> 00:40:41,230 Only in the 1980s did archaeologists finally recognize that it was true 456 00:40:42,060 --> 00:40:46,720 They were not looking at pictures to be interpreted, but symbols for sounds to 457 00:40:46,720 --> 00:40:47,720 be read. 458 00:40:47,820 --> 00:40:49,660 It was the Maya language. 459 00:40:50,920 --> 00:40:53,280 Instantly, a door was opened on the path. 460 00:40:56,240 --> 00:41:02,260 Beneath the five -ton sarcophagus cover at Palenque lay Pakal, shield in the 461 00:41:02,260 --> 00:41:03,260 Maya language. 462 00:41:05,860 --> 00:41:08,780 He was born in 603 A .D. 463 00:41:09,280 --> 00:41:11,380 His head was bound at birth. 464 00:41:11,720 --> 00:41:15,820 to enlarge his forehead, a fashion that marked him as a member of the royal 465 00:41:15,820 --> 00:41:16,820 elite. 466 00:41:17,080 --> 00:41:22,140 He wore a cosmetic bridge on his nose and decorated his hair with water 467 00:41:23,400 --> 00:41:26,120 Pakal rose to power at the age of 12. 468 00:41:29,480 --> 00:41:35,920 He would build a holy city and rule for nearly 70 years, leading Palenque during 469 00:41:35,920 --> 00:41:38,800 a time of greatness and growth in the Mayan world. 470 00:41:51,340 --> 00:41:58,000 the Maya expanded over 60 capital cities emerged their growth fueled by a 471 00:41:58,000 --> 00:41:59,700 successful agricultural society 472 00:42:33,550 --> 00:42:38,470 The roots of Mayan agriculture reached back thousands of years and stretched 473 00:42:38,470 --> 00:42:40,970 across Mexico and into Central America. 474 00:42:42,730 --> 00:42:47,290 Now, friends and brothers, listen to these words of dreaming. 475 00:42:48,110 --> 00:42:53,670 Spring rains give us life and bring forth the golden corn silk. 476 00:42:58,370 --> 00:43:02,570 By the time of Christ, there were millions of people in the region. 477 00:43:02,960 --> 00:43:07,160 with agriculture allowing populations to settle and expand. 478 00:43:24,840 --> 00:43:30,400 Art, mathematics, astronomy, architecture, 479 00:43:30,920 --> 00:43:35,120 priesthood, and royalty all flourished. 480 00:44:01,550 --> 00:44:08,150 By the mid -700s, at Palenque alone, the sons of Pakal ruled over 200 481 00:44:08,150 --> 00:44:14,690 ,000 Maya living in regional communities of farmers, weavers, stonemasons, 482 00:44:14,930 --> 00:44:16,010 and feather workers. 483 00:44:22,410 --> 00:44:28,250 But the golden age of building and growth would be transformed by a new era 484 00:44:28,250 --> 00:44:29,470 war and destruction. 485 00:44:30,960 --> 00:44:36,140 For reasons still locked in the past, the Mayan world turned against itself. 486 00:44:37,240 --> 00:44:39,480 Farmers became soldiers. 487 00:44:46,340 --> 00:44:53,220 By 800 AD, 488 00:44:53,500 --> 00:44:55,080 an era had ended. 489 00:44:55,800 --> 00:45:00,060 Most of the capitals that had been among the living wonders of human creativity. 490 00:45:00,560 --> 00:45:05,500 including Palenque, were deserted and reclaimed by the jungle. 491 00:45:10,980 --> 00:45:12,740 South of here, there's a desert. 492 00:45:13,060 --> 00:45:15,920 It's a forbidding barrier stretching hundreds of miles. 493 00:45:16,460 --> 00:45:19,420 On the other side of that desert is Mexico. 494 00:45:20,200 --> 00:45:25,080 Over thousands of years, skilled travelers managed to cross this barrier, 495 00:45:25,080 --> 00:45:26,680 widespread contact was impossible. 496 00:45:27,560 --> 00:45:30,160 and so each side developed in their own unique way. 497 00:45:31,040 --> 00:45:35,640 In Mexico, millions of Indian people, 80 % of the continent's population, 498 00:45:36,120 --> 00:45:40,840 created art and architecture that was unparalleled in its sheer size and 499 00:45:40,840 --> 00:45:41,840 physical ambition. 500 00:45:42,400 --> 00:45:44,700 They developed writing and astronomy. 501 00:45:45,560 --> 00:45:49,800 Their wars were waged between massive armies, even by contemporary standards. 502 00:45:50,800 --> 00:45:55,500 In this hour, we follow an epic story, told through the actual words of those 503 00:45:55,500 --> 00:45:56,500 who took part in it. 504 00:45:56,910 --> 00:46:01,430 along with eyewitness illustrations of events that occurred almost 500 years 505 00:46:01,430 --> 00:46:02,430 ago. 506 00:46:02,750 --> 00:46:08,170 We take you to the present -day site of Mexico City, to the heart of the most 507 00:46:08,170 --> 00:46:12,670 powerful military empire in the continent's history, the Aztec. 508 00:46:40,490 --> 00:46:47,070 Extended lies the city, lies Mexico, spreading circles of emerald light, 509 00:46:47,250 --> 00:46:50,210 radiating splendor like a quetzal plume. 510 00:46:52,070 --> 00:46:56,810 Oh, author of life, your house is here. 511 00:46:57,650 --> 00:47:00,350 Your song is heard on earth. 512 00:47:01,090 --> 00:47:03,290 It spreads among the people. 513 00:47:04,810 --> 00:47:06,330 Behold, Mexico. 514 00:47:09,840 --> 00:47:16,760 By the Aztec calendar, it was the year 1 Reed, and Motekuzoma, emperor of the 515 00:47:16,760 --> 00:47:20,160 Aztec, was the most powerful man in the Americas. 516 00:47:20,800 --> 00:47:24,800 By many standards, the most powerful man in the world. 517 00:47:28,100 --> 00:47:33,700 From his capital, Etenochtitlan, Motekuzoma ruled over 10 million 518 00:47:34,700 --> 00:47:39,180 For almost 90 years, his people had built an empire with their armies. 519 00:47:39,580 --> 00:47:42,000 and become rich from the tribute of defeated states. 520 00:47:45,840 --> 00:47:48,320 But Motekuzoma was troubled. 521 00:47:49,100 --> 00:47:55,220 Prophetic nightmares disturbed his sleep, and he had been reading ominous 522 00:48:03,020 --> 00:48:07,220 A huge tongue of fire burning in the night sky to the east. 523 00:48:07,800 --> 00:48:11,260 A major temple mysteriously destroyed by fire. 524 00:48:15,360 --> 00:48:18,780 A comet blazing across the daytime sky. 525 00:48:20,100 --> 00:48:25,340 Signs and dreams were vital to the Aztec. They guided decisions of state. 526 00:48:27,220 --> 00:48:34,060 Motekuzoma thought, as Nahuatl do in our villages today, that when important 527 00:48:34,060 --> 00:48:36,380 things happen, you will dream of it. 528 00:48:36,960 --> 00:48:39,940 They too saw things, perhaps in the night sky. 529 00:48:40,440 --> 00:48:41,680 A shooting star. 530 00:48:43,140 --> 00:48:46,380 Motekuzoma and others at the time would have thought, I have seen it. 531 00:48:48,200 --> 00:48:52,920 Motekuzoma could feel disaster approaching, but he did not know what 532 00:48:52,920 --> 00:48:53,920 his empire. 533 00:48:57,480 --> 00:49:02,920 He did know that nations lived in cycles, like all things in nature, 534 00:49:02,920 --> 00:49:04,940 fullness. were followed by fall. 535 00:49:19,320 --> 00:49:23,940 The cycles of nations had been played out many times in the Valley of Mexico. 536 00:49:25,080 --> 00:49:28,440 Ruins of ancient cultures were scattered across the region. 537 00:49:30,560 --> 00:49:35,280 Motekuzoma had only to look 20 miles to the east, to the ruins of a long 538 00:49:35,280 --> 00:49:40,660 -abandoned city so magnificent the Aztec called it the home of the gods. 539 00:49:41,320 --> 00:49:46,320 In the cycle of nations, even the home of the gods had fallen. 540 00:49:56,400 --> 00:49:58,680 900 years before Motekuzoma. 541 00:49:59,150 --> 00:50:03,390 Workers had come from throughout Mexico to build Teotihuacan. 542 00:50:08,490 --> 00:50:13,390 The city, among the grandest in the world, was a monumental work of art. 543 00:50:22,830 --> 00:50:25,830 Its largest building, the Pyramid of the Sun. 544 00:50:26,380 --> 00:50:29,400 had a base the size of the biggest pyramid in Egypt. 545 00:50:31,220 --> 00:50:34,760 Teotihuacan's military might controlled central Mexico for centuries. 546 00:50:37,040 --> 00:50:43,440 When I first saw this place, Teotihuacan 547 00:50:43,440 --> 00:50:49,220 and the pyramids, I thought, this is truly beautiful, that which our 548 00:50:49,220 --> 00:50:52,080 grandfathers, our fathers before, have done. 549 00:50:52,660 --> 00:50:57,410 And I thought, when I looked at it again, It is like having your father 550 00:50:57,410 --> 00:51:01,790 died or your brother that died and meeting them again here. 551 00:51:02,370 --> 00:51:07,090 You remember them and you see their greatness when you contemplate what they 552 00:51:07,090 --> 00:51:08,090 left behind. 553 00:51:09,110 --> 00:51:15,170 With all its power, Teotihuacan was still trapped in the cycle of nations. 554 00:51:16,110 --> 00:51:22,150 In one of history's great unsolved mysteries, the city was systematically 555 00:51:22,150 --> 00:51:24,430 and abandoned at its height. 556 00:51:27,790 --> 00:51:33,230 With the dissolving of the empire, central Mexico turned to chaos, with 557 00:51:33,230 --> 00:51:36,650 rival kingdoms locked in a struggle for power and survival. 558 00:51:48,190 --> 00:51:52,990 Elite warriors fought for kings on the field of honor, like knights in medieval 559 00:51:52,990 --> 00:51:56,370 Europe. It was a world of royal bloodlines, betrayal. 560 00:51:56,910 --> 00:51:57,910 and revenge. 561 00:52:01,430 --> 00:52:06,590 In central Mexico, the small kingdoms would struggle for 200 years before the 562 00:52:06,590 --> 00:52:11,090 cycle would turn again, and they would begin to unify under the leadership of 563 00:52:11,090 --> 00:52:13,990 the Toltec people from the city -state of Tolan. 564 00:52:16,030 --> 00:52:22,710 Over 500 years before the rise of the Aztec, the Toltec redefined leadership 565 00:52:22,710 --> 00:52:25,130 central Mexico, enforcing power. 566 00:52:25,580 --> 00:52:29,280 not through military might, but through the moral force of their teachings. 567 00:52:29,940 --> 00:52:35,400 They coordinated trade between states and arbitrated disputes, all within the 568 00:52:35,400 --> 00:52:36,600 framework of their religion. 569 00:52:39,540 --> 00:52:44,360 Their capital functioned like Wall Street, the Vatican, and the Supreme 570 00:52:44,360 --> 00:52:45,360 combined. 571 00:52:48,240 --> 00:52:53,400 It was also here, in Tolan, that a priest who held the name of the god 572 00:52:53,400 --> 00:53:00,030 Quetzalcoatl, the feathered serpent, would be exiled, eventually 573 00:53:00,030 --> 00:53:05,530 sailing into the Gulf of Mexico, vowing to return in another time as a savior 574 00:53:05,530 --> 00:53:06,530 for the people. 575 00:53:16,430 --> 00:53:22,250 After less than two centuries, Tolan, like Teotihuacan before it, was 576 00:53:22,250 --> 00:53:23,250 destroyed. 577 00:53:23,760 --> 00:53:28,940 But while the city burned, the sophisticated Toltec leadership escaped, 578 00:53:28,940 --> 00:53:31,520 the elite families moving to the Valley of Mexico. 579 00:53:32,820 --> 00:53:38,940 For 150 years, in the shadows of the ruins of Teotihuacan, the Toltec 580 00:53:38,940 --> 00:53:41,440 established control over the city -states of the valley. 581 00:53:42,160 --> 00:53:46,860 Their influence was so great that their bloodlines became the benchmark of 582 00:53:46,860 --> 00:53:48,520 nobility throughout the region. 583 00:53:51,320 --> 00:53:56,540 During the same time, A nomadic tribe far to the west was in the midst of an 584 00:53:56,540 --> 00:53:57,800 epic search for a homeland. 585 00:53:58,600 --> 00:54:02,280 They were the Meshika, Motekuzoma's ancestors. 586 00:54:27,180 --> 00:54:34,060 Behold, a new sun is risen, a new god is born, new laws 587 00:54:34,060 --> 00:54:38,140 are written, and new men are made. 588 00:54:42,400 --> 00:54:48,660 Around 1300, after nearly two centuries of wandering, the Mexica people came to 589 00:54:48,660 --> 00:54:52,740 the Valley of Mexico, a valley long dominated by the Toltec. 590 00:54:58,000 --> 00:55:03,420 The Mexica, with no Toltec blood, were seen by the refined city -state as 591 00:55:03,420 --> 00:55:07,040 violent barbarians, a threat to the stability of the valley. 592 00:55:10,880 --> 00:55:15,420 The local states attacked the nomad nation, killing many and driving the 593 00:55:15,420 --> 00:55:19,560 survivors to a rocky area covered with cactus and infested with snakes. 594 00:55:23,600 --> 00:55:26,260 The exile was meant to destroy them. 595 00:55:27,020 --> 00:55:29,040 But the Mexica were used to adversity. 596 00:55:29,560 --> 00:55:30,800 They flourished. 597 00:55:32,180 --> 00:55:36,540 Soon their resilience and skills in warfare impressed their sophisticated 598 00:55:36,540 --> 00:55:37,540 neighbors. 599 00:55:37,840 --> 00:55:42,860 They began to sell their services as mercenaries. And within a generation, 600 00:55:42,860 --> 00:55:46,860 Mexica were accepted as part of the social and political fabric of the lush 601 00:55:46,860 --> 00:55:47,860 mountain valley. 602 00:55:52,040 --> 00:55:58,080 In 1325, they asked the neighboring lord of Colhuacan, to send his daughter to 603 00:55:58,080 --> 00:55:59,660 become the wife of a Mexica ruler. 604 00:56:00,800 --> 00:56:06,100 Flattered and seeing the opportunity for unity, the lord of Colhuacan complied. 605 00:56:12,500 --> 00:56:18,020 Days later, when he and the other lords of the valley went to the Mexica town to 606 00:56:18,020 --> 00:56:24,580 honor the new princess, instead of seeing his young child emerge, a priest 607 00:56:24,580 --> 00:56:25,580 appeared. 608 00:56:25,820 --> 00:56:27,020 dressed in her skin. 609 00:56:33,460 --> 00:56:37,100 Horrified, the lord of Colhuacan called for revenge. 610 00:56:39,120 --> 00:56:40,120 Here. 611 00:56:40,800 --> 00:56:43,060 Come here, my vassals from Colhuacan. 612 00:56:43,620 --> 00:56:46,820 Come avenge the hideous crime committed by these Mexica. 613 00:56:47,240 --> 00:56:48,320 Let them die. 614 00:56:48,880 --> 00:56:51,600 Destroy them, such depraved men of evil. 615 00:56:52,280 --> 00:56:53,380 My vassals. 616 00:56:54,120 --> 00:56:57,960 We shall finish them off and leave no trace or memory of them. 617 00:57:00,960 --> 00:57:06,440 Kol Huacan and its allies attacked the Mexica, driving those they did not kill 618 00:57:06,440 --> 00:57:08,540 into a lake in the center of the valley. 619 00:57:09,880 --> 00:57:15,160 Almost annihilated, the Mexica again proved resilient. As they gathered on a 620 00:57:15,160 --> 00:57:18,980 swampy island in the lake, they saw an eagle perch on a cactus. 621 00:57:19,800 --> 00:57:22,440 The prophetic sign they were told they would see. 622 00:57:22,920 --> 00:57:25,680 when they reached the end of their long search for a homeland. 623 00:57:33,680 --> 00:57:36,920 The place that would be called Tenochtitlan. 624 00:57:49,840 --> 00:57:54,560 Now we have found the land promised to us. We have found peace for the weary 625 00:57:54,560 --> 00:57:55,560 Mexican people. 626 00:57:56,440 --> 00:57:57,900 Now we want for nothing. 627 00:57:58,660 --> 00:58:03,460 Be comforted, children, brothers and sisters, because we have obtained the 628 00:58:03,460 --> 00:58:04,460 promise of our God. 629 00:58:11,380 --> 00:58:16,360 For 100 years, the people of Tenochtitlan built up the island through 630 00:58:16,360 --> 00:58:17,360 sacrifice. 631 00:58:17,840 --> 00:58:22,740 They reclaimed land from the swampy lake and erected stone temples and public 632 00:58:22,740 --> 00:58:23,740 buildings. 633 00:58:26,500 --> 00:58:30,520 Causeways of hewn stone were constructed to the north, south, and west. 634 00:58:31,080 --> 00:58:35,860 An aqueduct was built to bring in fresh water from a mainland spring three miles 635 00:58:35,860 --> 00:58:36,860 away. 636 00:58:37,300 --> 00:58:41,180 Canals were dug throughout the island to transport goods and people. 637 00:58:42,160 --> 00:58:46,520 They gained trade wealth and again hired themselves out as mercenary soldiers 638 00:58:46,520 --> 00:58:48,760 for the powerful city -states of the valley. 639 00:58:50,020 --> 00:58:55,100 Marriages were arranged that finally brought them honored Toltec bloodlines. 640 00:58:58,680 --> 00:59:00,960 Tenochtitlan was a city on the rise. 641 00:59:04,900 --> 00:59:10,320 The cycle of power was turning toward the Mexica, and when war again broke out 642 00:59:10,320 --> 00:59:13,550 in the valley, the Mexica and their allies prevailed. 643 00:59:14,790 --> 00:59:20,370 In victory, they called themselves the Aztec, after the Mexica place of origin, 644 00:59:20,570 --> 00:59:23,150 Aztlan, land of the Herons. 645 00:59:28,550 --> 00:59:32,950 From this point, Aztec prophecy foretold a glorious future. 646 00:59:34,230 --> 00:59:38,570 The might of our powerful arms and the spirit of our hearts shall be felt. 647 00:59:39,720 --> 00:59:44,820 With them we will conquer all nations near and far, rule over all villages and 648 00:59:44,820 --> 00:59:50,180 cities from sea to sea, become lords of gold and silver, jewels and precious 649 00:59:50,180 --> 00:59:52,720 stones, feathers and tributes. 650 00:59:53,440 --> 00:59:57,680 And we shall become lords over them and their lands and over their sons and 651 00:59:57,680 --> 01:00:00,820 their daughters who will serve us as our subjects. 652 01:00:03,960 --> 01:00:09,240 For over 80 years, The Aztec launched far -reaching campaigns of conquest, 653 01:00:09,540 --> 01:00:12,360 expanding their domain from Gulf to Pacific. 654 01:00:13,080 --> 01:00:16,800 They fought epic battles with city -states throughout the region. 655 01:00:17,940 --> 01:00:23,040 Most were conquered and turned into tributaries, forced to supply slave 656 01:00:23,040 --> 01:00:26,260 for Aztec public works and pay high taxes in goods. 657 01:00:26,860 --> 01:00:29,740 Aztec scribes recorded the taxes of many states. 658 01:00:32,240 --> 01:00:33,700 Bolts of fine cloth. 659 01:00:34,360 --> 01:00:40,520 Disks of hammered gold, exotic plants and feathers, precious stones, feathered 660 01:00:40,520 --> 01:00:41,520 military uniforms. 661 01:00:50,120 --> 01:00:55,240 Built on the backs of the tributary states, the island capital of the Aztec 662 01:00:55,240 --> 01:00:56,940 into one of the wonders of the world. 663 01:01:06,150 --> 01:01:10,730 When I first opened my eyes in this world, I was born of this heritage. 664 01:01:11,730 --> 01:01:17,710 I have seen the beautiful festivals we have in our villages, our dances, and it 665 01:01:17,710 --> 01:01:18,750 would have been like that there. 666 01:01:19,790 --> 01:01:24,130 They had many festivals in this place with many beautiful dancers wearing many 667 01:01:24,130 --> 01:01:25,130 brilliant colors. 668 01:01:26,910 --> 01:01:31,030 I think it was even more beautiful then, much more beautiful when our 669 01:01:31,030 --> 01:01:33,530 grandfathers lived there and followed their ways. 670 01:01:37,390 --> 01:01:42,190 The two -story houses of the elite were adorned with beautiful gardens. 671 01:01:43,730 --> 01:01:49,330 Royal aviaries housed thousands of rare birds, and storehouses swelled with the 672 01:01:49,330 --> 01:01:50,330 wealth of empire. 673 01:01:52,510 --> 01:01:58,090 The city was cleaned daily by thousands of sweepers, its refuse collected and 674 01:01:58,090 --> 01:01:59,250 shipped away on barges. 675 01:02:04,430 --> 01:02:08,870 The central market thronged with professional traders whose travels took 676 01:02:08,870 --> 01:02:10,070 far distant locations. 677 01:02:10,610 --> 01:02:14,970 Men who spoke many languages and often carried with them news of the world. 678 01:02:42,350 --> 01:02:48,010 The center of Tenochtitlan was dominated by the great temple, its twin pyramids 679 01:02:48,010 --> 01:02:52,310 representing deities who embodied the conflict at the heart of Aztec society, 680 01:02:52,650 --> 01:02:58,190 the eternal struggle between life and death, fertility and war. 681 01:03:02,730 --> 01:03:07,210 Their private rituals, which on special occasions included the sacrifice of 682 01:03:07,210 --> 01:03:10,130 human prisoners, incorporated this duality. 683 01:03:10,640 --> 01:03:15,940 Life required death to exist, and death required life. 684 01:03:19,300 --> 01:03:24,460 Tenochtitlan became a city of hundreds of thousands, a bustling metropolis 685 01:03:24,460 --> 01:03:27,620 by the Aztec emperor from the grand imperial palace. 686 01:03:29,520 --> 01:03:33,660 But in the year 1 Reed, the Christian year 1519, 687 01:03:34,400 --> 01:03:39,880 Mutecu Zoma could feel a shadow across his empire, and he could not forget. 688 01:03:40,320 --> 01:03:46,680 that the prophecy of Aztec greatness had a dark side, a prophecy long held in 689 01:03:46,680 --> 01:03:47,680 their oral tradition. 690 01:03:49,780 --> 01:03:55,300 I shall make war against all provinces and cities, towns and settlements, and 691 01:03:55,300 --> 01:03:57,700 make all of them my subjects, my servants. 692 01:03:58,760 --> 01:04:05,160 But just as I will subjugate them, so too will they be snatched from me and 693 01:04:05,160 --> 01:04:09,480 turned against me by strangers who will drive me out of this land. 694 01:04:30,220 --> 01:04:35,260 Ever since their years as a wandering tribe, the Aztec believed their destiny 695 01:04:35,260 --> 01:04:36,860 was to rule the world. 696 01:04:41,760 --> 01:04:47,640 Now, at the height of empire, Motecuzoma listened to his dreams and saw the 697 01:04:47,640 --> 01:04:50,560 signs. They foretold disaster. 698 01:04:55,680 --> 01:04:59,140 Then word came of strange happenings in the east. 699 01:04:59,690 --> 01:05:02,190 Boats and men landing on the Mexican coast. 700 01:05:03,190 --> 01:05:05,830 Men unlike any they had encountered before. 701 01:05:06,430 --> 01:05:08,830 Their bodies sheathed in metal. 702 01:05:16,030 --> 01:05:21,390 Matekuzoma sent scouts to the coast to find out more about the new arrivals. 703 01:05:22,470 --> 01:05:24,050 They were very white. 704 01:05:24,570 --> 01:05:26,390 Their eyes were like chalk. 705 01:05:27,310 --> 01:05:30,870 Their hair, on some it was yellow and on some it was black. 706 01:05:31,790 --> 01:05:33,430 They wore long beards. 707 01:05:34,190 --> 01:05:35,590 They were yellow too. 708 01:05:37,850 --> 01:05:40,290 The strangers had landed on the Gulf Coast. 709 01:05:40,690 --> 01:05:42,830 That was also disturbing information. 710 01:05:44,150 --> 01:05:47,730 Centuries earlier, the banished priest from the cult of the feathered serpent, 711 01:05:47,970 --> 01:05:53,410 Quetzalcoatl, had left Mexico from the same coast, promising one day to return. 712 01:05:54,370 --> 01:05:55,450 Another prophecy. 713 01:05:55,950 --> 01:05:57,290 that threatened Motecuzoma. 714 01:05:58,750 --> 01:06:04,070 If he comes in the year one reed, he strikes at kings. 715 01:06:05,910 --> 01:06:09,030 It was now the Aztec year one reed. 716 01:06:09,370 --> 01:06:13,690 Whether Motecuzoma believed the prophecy or not was of little importance. 717 01:06:14,190 --> 01:06:18,970 He knew that many subjugated people throughout the empire embraced the story 718 01:06:18,970 --> 01:06:21,190 the feathered serpent and awaited his return. 719 01:06:24,110 --> 01:06:28,330 For it was in their hearts that he would come, that he would come to land to 720 01:06:28,330 --> 01:06:29,330 reclaim his kingdom. 721 01:06:31,750 --> 01:06:37,290 Whoever these invaders were, whether they represented Quetzalcoatl or a 722 01:06:37,290 --> 01:06:41,770 power, Motecuzoma could feel the threat to his empire. 723 01:06:44,670 --> 01:06:46,790 And his fears were justified. 724 01:06:47,510 --> 01:06:52,070 Spanish conquistador Hernando Cortes had landed in Mexico. 725 01:06:56,500 --> 01:07:00,340 It was said that first he dreamt that Quetzalcoatl would return. 726 01:07:01,100 --> 01:07:06,020 After that, when he saw Hernán Cortés and the others, he thought, he has come. 727 01:07:07,040 --> 01:07:08,040 Quetzalcoatl has come. 728 01:07:08,940 --> 01:07:10,220 Only he was wrong. 729 01:07:10,500 --> 01:07:16,040 Another had come, someone with evil intentions, because Cortés did not come 730 01:07:16,040 --> 01:07:18,140 religious faith or to do good things. 731 01:07:18,940 --> 01:07:22,140 He came to commit terrible crimes against the Mexica. 732 01:07:24,490 --> 01:07:29,770 As a diplomatic gesture, Motecuzoma sent emissaries carrying the costume of 733 01:07:29,770 --> 01:07:33,670 Quetzalcoatl, which they presented to Cortes aboard his ship. 734 01:07:34,290 --> 01:07:36,870 Cortes responded with a display of force. 735 01:07:37,250 --> 01:07:42,550 He ordered the Aztec delegation shackled and forced to watch as his men fired a 736 01:07:42,550 --> 01:07:47,530 Lombard cannon in a thunderous hail of fire and smoke, blowing apart a tree on 737 01:07:47,530 --> 01:07:52,590 shore. The astonished emissaries were released, and they raced back to 738 01:07:52,590 --> 01:07:53,590 Tenochtitlan. 739 01:07:54,750 --> 01:07:57,050 Motekuzoma received the news with alarm. 740 01:07:59,070 --> 01:08:03,750 Spanish weapons and armor were formidable, and it would be only a 741 01:08:03,750 --> 01:08:08,810 before tributary states, chafing under the yoke of Aztec oppression, would join 742 01:08:08,810 --> 01:08:09,810 the conquistador. 743 01:08:10,210 --> 01:08:14,790 They would lead him to the wealth that lay at the center of the empire, to the 744 01:08:14,790 --> 01:08:18,590 one thing Spanish conquistadors craved above all else. 745 01:08:21,200 --> 01:08:27,300 We Spanish suffer from a disease of the heart, which only gold can cure. 746 01:08:29,060 --> 01:08:32,800 Cortes ordered his 450 -man army inland. 747 01:08:33,620 --> 01:08:37,760 When some of his men resisted, he sank his ships. 748 01:08:38,160 --> 01:08:40,220 There would be no turning back. 749 01:08:54,120 --> 01:08:56,740 The army moved relentlessly toward the valley of Mexico. 750 01:08:59,479 --> 01:09:04,620 As Motecuzoma had anticipated, Cortes formed alliances along the way with 751 01:09:04,620 --> 01:09:06,060 rebellious city -states. 752 01:09:06,439 --> 01:09:09,460 One tributary leader spoke for the fears of many. 753 01:09:10,680 --> 01:09:13,819 Motecuzoma and the Mexica have given us much pain. 754 01:09:14,160 --> 01:09:18,100 They have imposed a tribute upon us. They have become our rulers. 755 01:09:18,800 --> 01:09:25,189 If the Spaniards should abandon us in haste, If they should go, so 756 01:09:25,189 --> 01:09:27,729 perverse are the Mexica that they will kill us. 757 01:09:31,330 --> 01:09:36,910 While many nations lived in fear of the Aztec, one city -state less than 50 758 01:09:36,910 --> 01:09:40,490 miles east of Tenochtitlan had never fallen to the empire. 759 01:09:42,470 --> 01:09:43,470 Tlaxcala. 760 01:09:44,130 --> 01:09:46,710 There, Cortes forged his key alliance. 761 01:09:51,529 --> 01:09:54,410 6 ,000 Tlaxcalan troops joined the Spanish. 762 01:10:00,910 --> 01:10:06,550 As reports reached the Aztec capital, some of Motecuzoma's advisors argued for 763 01:10:06,550 --> 01:10:08,030 decisive military campaign. 764 01:10:08,770 --> 01:10:13,570 But Motecuzoma held his armies in check, unwilling to leave the capital 765 01:10:13,570 --> 01:10:16,570 unprotected or risk setting off a general rebellion. 766 01:10:17,430 --> 01:10:22,860 Stalling for time, He sent emissaries to protest Cortes' advance and even had a 767 01:10:22,860 --> 01:10:27,000 wall of trees planted across the road to disguise the route to Tenochtitlan. 768 01:10:28,360 --> 01:10:32,980 Paralyzed with doubt, the emperor was fast becoming only a player in a 769 01:10:32,980 --> 01:10:33,980 being fulfilled. 770 01:10:37,940 --> 01:10:42,860 And he must have thought, these men, why have they come? What do they want? 771 01:10:43,640 --> 01:10:46,380 Maybe we can attack and kill some of them, but not all of them. 772 01:10:47,040 --> 01:10:48,980 For that reason, some did not want to fight. 773 01:10:49,880 --> 01:10:52,920 They had seen that if they shot arrows at them, they did not fall. 774 01:10:53,320 --> 01:10:56,500 They made a clanging sound as they bounced off their armor. 775 01:10:57,400 --> 01:11:02,340 Even if they fired at the horses, they did not die because the horses had 776 01:11:03,560 --> 01:11:07,880 Cortez and the Tlaxcalan army turned first to a city -state that remained 777 01:11:07,880 --> 01:11:10,000 to the Aztec emperor, Cholula. 778 01:11:11,440 --> 01:11:13,020 Eyewitness accounts were recorded. 779 01:11:14,190 --> 01:11:20,230 Then there arose from the Spaniards a cry, summoning all the noblemen, lords, 780 01:11:20,330 --> 01:11:23,010 war leaders, warriors, and common folk. 781 01:11:23,950 --> 01:11:29,070 And when they had crowded into the temple courtyard, then the Spaniards and 782 01:11:29,070 --> 01:11:31,950 their allies blocked the entrances and every exit. 783 01:11:32,770 --> 01:11:38,870 There followed a butchery of stabbing, beating, killing of the unsuspecting 784 01:11:38,870 --> 01:11:41,850 Chalulans, armed with no bows and arrows. 785 01:11:42,410 --> 01:11:48,890 Protected by no shields, with no warning, they were treacherously, 786 01:11:48,890 --> 01:11:49,890 slain. 787 01:11:51,250 --> 01:11:55,490 Six thousand Cholulan citizens lay dead in the streets. 788 01:12:03,810 --> 01:12:09,570 Tenochtitlan received the news of the massacre in shock, and as Tech 789 01:12:09,570 --> 01:12:10,610 later recalled, 790 01:12:15,310 --> 01:12:22,030 The city rose in tumult, alarmed as if by an earthquake, as if there were a 791 01:12:22,030 --> 01:12:24,170 constant reeling of the face of the earth. 792 01:12:26,490 --> 01:12:30,210 Motecuzoma's worst nightmare was about to reveal itself. 793 01:12:33,290 --> 01:12:37,870 Do the former rulers know what is happening in their absence? 794 01:12:38,950 --> 01:12:39,950 Oh. 795 01:12:40,650 --> 01:12:46,850 that any of them might see, might wonder at what has befallen me, at what I am 796 01:12:46,850 --> 01:12:49,070 seeing now that they have gone. 797 01:12:50,270 --> 01:12:52,070 For I cannot be dreaming. 798 01:13:14,790 --> 01:13:19,090 Proudly stands the city of Mexico, Tenochtitlan. 799 01:13:19,910 --> 01:13:22,650 Here no one fears to die in war. 800 01:13:23,390 --> 01:13:25,770 Keep this in mind, oh princes. 801 01:13:26,790 --> 01:13:29,150 Who could attack Tenochtitlan? 802 01:13:29,910 --> 01:13:33,290 Who could shake the foundations of heaven? 803 01:13:37,030 --> 01:13:43,170 On November 8th, 1519, in the Aztec year, one read. 804 01:13:43,850 --> 01:13:49,490 Hernando Cortes arrived at the gates to the imperial city of the Aztec Empire, 805 01:13:50,390 --> 01:13:51,390 Penochtitlan. 806 01:13:51,950 --> 01:13:58,530 An Aztec eyewitness later recalled, Mexico lay stunned, 807 01:13:58,970 --> 01:13:59,970 silent. 808 01:14:00,530 --> 01:14:02,370 None went out of doors. 809 01:14:02,970 --> 01:14:04,910 Mothers kept their children in. 810 01:14:05,290 --> 01:14:09,470 The roads were deserted, as if it were early morning. 811 01:14:18,320 --> 01:14:21,080 Motekuzoma walked out onto the grand causeway. 812 01:14:21,740 --> 01:14:27,420 Coming face to face with Cortes, the emperor offered his hospitality, leading 813 01:14:27,420 --> 01:14:30,560 the Spaniards through the city gates to his imperial palace. 814 01:14:34,240 --> 01:14:38,660 The people of Tenochtitlan watched, and their words were remembered. 815 01:14:39,520 --> 01:14:43,300 The iron of their lances glistened from afar. 816 01:14:44,300 --> 01:14:47,720 The shimmer of their swords was as of a sinuous watercourse. 817 01:14:48,260 --> 01:14:53,460 Their iron breast and back pieces, their helmets, clanked. 818 01:14:54,800 --> 01:15:00,080 Some came completely encased in iron, as if turned to iron. 819 01:15:00,640 --> 01:15:06,600 And ahead of them ran their dogs, panting, with foam continually dripping 820 01:15:06,600 --> 01:15:07,600 their muzzle. 821 01:15:08,840 --> 01:15:12,320 The Spanish soldiers were themselves struck with awe. 822 01:15:13,550 --> 01:15:14,590 We were astounded. 823 01:15:15,470 --> 01:15:20,670 The majestic towers and houses, all of massive stone and rising out of the 824 01:15:20,670 --> 01:15:24,950 waters were like enchanted castles we had read of in books. 825 01:15:26,290 --> 01:15:29,710 Indeed, some of our men even asked if what we saw was not a dream. 826 01:15:31,190 --> 01:15:32,970 Even Cortes was amazed. 827 01:15:35,510 --> 01:15:39,970 Considering that these people are barbarous, lacking the knowledge of God 828 01:15:39,970 --> 01:15:42,090 cut off from all civilized nations, 829 01:15:43,120 --> 01:15:46,160 It is truly remarkable to see what they have achieved. 830 01:15:50,020 --> 01:15:54,880 Once they reached the palace, Motecuzoma's diplomatic plans were 831 01:15:55,880 --> 01:15:59,060 Cortes turned on his host, seizing the emperor hostage. 832 01:16:00,920 --> 01:16:02,580 What now, my warriors? 833 01:16:03,320 --> 01:16:05,440 We have come to the end. 834 01:16:06,480 --> 01:16:08,860 We have taken our medicine. 835 01:16:11,310 --> 01:16:14,870 Is there anywhere a mountain we can run away to and climb? 836 01:16:16,970 --> 01:16:19,870 Motekusoma was forced to lead Cortez to the treasury. 837 01:16:23,110 --> 01:16:27,570 Motekusoma's own property was then brought out. Precious things like 838 01:16:27,570 --> 01:16:33,330 with pendants, armbands tufted with kettled feathers, golden armbands, 839 01:16:33,330 --> 01:16:35,950 bracelets, golden anklets with shells. 840 01:16:37,070 --> 01:16:41,430 Turquoise diadems, turquoise nose rods, no end of treasure. 841 01:16:43,630 --> 01:16:49,490 They took all, seized everything for themselves, as if it were theirs. 842 01:16:51,770 --> 01:16:53,670 Cortes wrote to the King of Spain. 843 01:16:55,090 --> 01:17:01,610 Your Highness, there is so much to describe that I do not know how to begin 844 01:17:01,610 --> 01:17:03,490 to recount some part of it. 845 01:17:04,690 --> 01:17:10,450 Motekuzoma has all the things to be found under the heavens, fashioned in 846 01:17:10,450 --> 01:17:11,510 and silver. 847 01:17:13,190 --> 01:17:17,270 The Spaniards melted the beautifully crafted gold into blocks. 848 01:17:18,110 --> 01:17:23,590 For five months, holding Motekuzoma prisoner in his own palace, they lived 849 01:17:23,590 --> 01:17:25,870 splendor and pillaged the city from within. 850 01:17:29,790 --> 01:17:32,690 They thought, this isn't Quetzalcoatl. 851 01:17:33,430 --> 01:17:34,430 This isn't a god. 852 01:17:35,290 --> 01:17:38,670 They said, look at them, how they eat just as we do. 853 01:17:39,270 --> 01:17:41,670 Look at them, they go about just as we. 854 01:17:42,530 --> 01:17:46,610 When they saw him, they knew he wasn't really Quetzalcoatl. 855 01:17:47,950 --> 01:17:53,410 They said among themselves to their people, look, brothers, this isn't a 856 01:17:53,570 --> 01:17:58,310 Our gods do good things, and this one, he wants to destroy us. 857 01:18:00,270 --> 01:18:05,210 Among the Aztec people, A resistance began to organize under the direction of 858 01:18:05,210 --> 01:18:07,350 Motecuzoma's brother, Cuitlahuac. 859 01:18:08,910 --> 01:18:13,210 In an effort to cripple the movement, the Spaniards attacked a large, unarmed 860 01:18:13,210 --> 01:18:15,830 religious gathering in April of 1520. 861 01:18:23,350 --> 01:18:28,050 One man, who saved his life by playing dead, later recounted the scene. 862 01:18:30,510 --> 01:18:35,170 They charged the crowd with their iron lances and hacked us with their iron 863 01:18:35,170 --> 01:18:38,070 swords. They slashed the backs of some. 864 01:18:39,350 --> 01:18:43,270 They hacked at the shoulders of others, splitting their bodies open. 865 01:18:43,550 --> 01:18:47,810 The blood of the young warriors ran like water. It gathered in pools. 866 01:18:48,750 --> 01:18:52,570 And the Spaniards began to hunt them out of the administrative buildings, 867 01:18:52,890 --> 01:18:57,170 dragging and killing anyone they could find, even starting to take those 868 01:18:57,170 --> 01:18:58,810 buildings to pieces as they searched. 869 01:19:07,470 --> 01:19:12,270 The Aztec counterattacked, forcing the conquistadors to retreat behind the 870 01:19:12,270 --> 01:19:13,270 of the great palace. 871 01:19:13,910 --> 01:19:19,230 The Spaniards then brought Motecuzoma out in chains before his people to order 872 01:19:19,230 --> 01:19:20,310 them to stop fighting. 873 01:19:21,290 --> 01:19:24,030 But the emperor could not bring himself to speak. 874 01:19:24,810 --> 01:19:27,910 He stood by while another hostage delivered his message. 875 01:19:29,750 --> 01:19:33,190 Mexicans, men of Tenochtitlan. 876 01:19:34,190 --> 01:19:38,650 Your ruler, the lord of men, Moctezuma, implores you. 877 01:19:39,250 --> 01:19:45,650 He says, listen Mexicans, we are not equal to the Spaniards. 878 01:19:46,910 --> 01:19:48,270 Abandon the battle. 879 01:19:49,110 --> 01:19:50,610 Steal your arrows. 880 01:19:51,230 --> 01:19:53,330 Hold back your shields. 881 01:19:54,470 --> 01:20:01,390 Otherwise, evil will be the fate of the miserable old men and women of 882 01:20:01,390 --> 01:20:02,390 the people. 883 01:20:02,590 --> 01:20:08,770 of babes in arms, of the toddlers, of the infants crawling on the ground or 884 01:20:08,770 --> 01:20:09,950 still in the cradle. 885 01:20:11,930 --> 01:20:14,970 But the Aztec were not a people to be subjugated. 886 01:20:15,310 --> 01:20:20,530 They reformed their government and elected Motecuzoma's brother, 887 01:20:20,530 --> 01:20:21,530 the 10th emperor. 888 01:20:22,550 --> 01:20:26,650 Under his direction, the Aztec continued the siege of the palace. 889 01:20:46,600 --> 01:20:50,200 After 30 days, Motekuzoma was killed. 890 01:20:52,760 --> 01:20:57,400 The Aztec accused the Spaniards of strangling him and hurling his body from 891 01:20:57,400 --> 01:20:58,400 top of the palace. 892 01:20:59,500 --> 01:21:02,920 The Spaniards claimed he was stoned to death by his own people. 893 01:21:15,850 --> 01:21:21,590 One of the most powerful men on earth had fallen, trapped in a play of 894 01:21:24,490 --> 01:21:26,590 Prophecy had become reality. 895 01:21:30,590 --> 01:21:34,770 Days later, the Spaniards, trapped in the palace without food or water, 896 01:21:34,870 --> 01:21:37,390 attempted to escape under cover of darkness. 897 01:21:38,630 --> 01:21:41,090 Aztec witnesses recounted the events. 898 01:21:41,690 --> 01:21:44,850 That night at midnight, the enemy came out. 899 01:21:45,280 --> 01:21:46,280 crowded together. 900 01:21:46,960 --> 01:21:53,880 The Spaniards in the lead, Tlaxcalans following, screened by a fine drizzle, a 901 01:21:53,880 --> 01:21:55,200 fine sprinkle of rain. 902 01:21:56,160 --> 01:21:59,540 They were able, undetected, to cross the canals. 903 01:22:00,400 --> 01:22:04,720 Just as they were crossing the canal, a woman drawing water saw them. 904 01:22:05,960 --> 01:22:08,100 Mexicas, come all of you. 905 01:22:08,420 --> 01:22:11,960 They are already leaving. They are already secretly getting out. 906 01:22:12,750 --> 01:22:17,050 Then a watcher at the top of a temple also shouted, and his cries pervaded the 907 01:22:17,050 --> 01:22:18,050 entire cities. 908 01:22:18,630 --> 01:22:24,010 Brave warriors, mexicas, your enemy already leaves. Hurry with the shield 909 01:22:24,010 --> 01:22:25,010 and along the road. 910 01:22:25,890 --> 01:22:30,730 As the Spaniards moved out onto one of the main causeways over the lake, canoe 911 01:22:30,730 --> 01:22:35,690 after canoe full of Aztec soldiers under Cuitlahuac's direction showered them 912 01:22:35,690 --> 01:22:36,850 with spears and arrows. 913 01:22:37,290 --> 01:22:42,170 Many Spaniards weighted down with gold stolen from the palace, fell into the 914 01:22:42,170 --> 01:22:45,270 water, and drowned, carried to the bottom by the weight. 915 01:22:49,310 --> 01:22:52,730 The canal was filled, crammed with them. 916 01:22:54,070 --> 01:22:57,230 Those who came along behind walked on corpses. 917 01:22:58,530 --> 01:23:01,370 It was as if a mountain of men had been laid down. 918 01:23:02,350 --> 01:23:06,790 They had pressed against one another, smothered one another. 919 01:23:11,080 --> 01:23:15,240 Three quarters of the Spanish army never reached the outskirts of Tenochtitlan. 920 01:23:16,300 --> 01:23:19,260 Cortes and the rest of the survivors escaped into the countryside. 921 01:23:20,280 --> 01:23:23,000 For a moment, the great city was free. 922 01:23:25,060 --> 01:23:30,900 And when the Spaniards thus disappeared, we thought they had gone for good. 923 01:23:31,740 --> 01:23:33,380 Never more to return. 924 01:23:37,450 --> 01:23:40,830 Once again, the temples could be swept out. 925 01:23:41,250 --> 01:23:42,850 The dirt removed. 926 01:23:43,450 --> 01:23:45,450 They could be adorned. 927 01:23:46,670 --> 01:23:47,670 Ornamented. 928 01:23:51,850 --> 01:23:55,890 But the fleeing Spaniards left behind another enemy. 929 01:23:56,410 --> 01:23:58,630 An Aztec survivor remembers. 930 01:24:00,570 --> 01:24:03,850 At about the time that the Spaniards had fled from the city, 931 01:24:04,560 --> 01:24:08,600 there came a great sickness, a pestilence, the smallpox. 932 01:24:09,560 --> 01:24:12,500 It spread over the people with great destruction of men. 933 01:24:12,760 --> 01:24:14,320 It caused great misery. 934 01:24:15,440 --> 01:24:18,620 The brave Mexica warriors were indeed weakened by it. 935 01:24:22,520 --> 01:24:25,000 Even the new emperor died of the disease. 936 01:24:29,100 --> 01:24:33,660 It was after all this had happened that the Spaniards came back. 937 01:24:37,580 --> 01:24:41,420 Cortes and his men had healed their wounds and rebuilt their army. 938 01:24:42,000 --> 01:24:43,720 New alliances were made. 939 01:24:43,940 --> 01:24:50,020 The Spaniards and 75 ,000 Tlaxcalan and allied Indian soldiers set siege to 940 01:24:50,020 --> 01:24:51,020 Tenochtitlan. 941 01:24:53,800 --> 01:24:57,420 The entire population rose to defend their city. 942 01:25:00,060 --> 01:25:02,680 Aztec witnesses would remember the struggle. 943 01:25:03,440 --> 01:25:04,600 Fighting continued. 944 01:25:05,930 --> 01:25:07,750 Both sides took captives. 945 01:25:08,390 --> 01:25:10,470 On both sides there were deaths. 946 01:25:11,510 --> 01:25:14,030 Great became the suffering of the common folk. 947 01:25:15,010 --> 01:25:16,130 There was hunger. 948 01:25:16,930 --> 01:25:18,390 Many died of famine. 949 01:25:19,290 --> 01:25:21,830 There was no more good pure water to drink. 950 01:25:22,490 --> 01:25:23,690 Many died of it. 951 01:25:24,330 --> 01:25:25,950 The people ate anything. 952 01:25:26,630 --> 01:25:30,130 Lizards, barn swallows, corn leaves, salt grass. 953 01:25:30,930 --> 01:25:33,170 Never had such suffering been seen. 954 01:25:34,320 --> 01:25:36,400 The enemy pressed about us like a wall. 955 01:25:36,900 --> 01:25:38,200 They herded us. 956 01:25:38,820 --> 01:25:42,340 The brave warriors were still hopelessly resisting. 957 01:25:45,060 --> 01:25:51,960 After two and a half long months, the Spaniards, with their overwhelming 958 01:25:51,960 --> 01:25:55,340 numbers, brought Pinochetitlan to its knees. 959 01:26:03,020 --> 01:26:05,440 Finally, the battle just quietly ended. 960 01:26:06,080 --> 01:26:07,500 Silence reigned. 961 01:26:08,560 --> 01:26:09,780 Nothing happened. 962 01:26:11,260 --> 01:26:14,160 All was quiet and nothing more took place. 963 01:26:15,740 --> 01:26:19,660 Night fell, and the next day nothing happened either. 964 01:26:21,120 --> 01:26:22,780 No one spoke aloud. 965 01:26:24,260 --> 01:26:25,940 The people were crushed. 966 01:26:33,450 --> 01:26:35,450 Great was the stench of the dead. 967 01:26:36,890 --> 01:26:42,770 Your grandfathers died, and with them died the son of the king and his 968 01:26:42,770 --> 01:26:43,770 and kingsmen. 969 01:26:45,330 --> 01:26:47,990 So it was that we became orphans, O my sons. 970 01:26:49,450 --> 01:26:51,350 So we became when we were young. 971 01:26:52,810 --> 01:26:54,150 All of us were thus. 972 01:26:55,770 --> 01:26:58,170 We were born to die. 973 01:27:05,599 --> 01:27:10,440 Tenochtitlan was leveled. The magnificent gardens, the marvel of their 974 01:27:10,540 --> 01:27:11,540 were destroyed. 975 01:27:12,980 --> 01:27:17,480 The rivers and canals that so amazed the Spaniards were filled in. 976 01:27:18,800 --> 01:27:21,340 Then Cortes set fire to the aviaries. 977 01:27:21,660 --> 01:27:27,100 Thousands of birds, vermilion flycatchers, iridescent hummingbirds, 978 01:27:27,100 --> 01:27:29,280 canagers, green and blue macaws. 979 01:27:29,540 --> 01:27:33,220 The beauty that was Mexico was turned to ashes. 980 01:27:36,200 --> 01:27:42,840 Some say the Mexica came to an end. It's gone, finished. 981 01:27:43,940 --> 01:27:45,560 We're still here. 982 01:27:46,240 --> 01:27:51,980 We, the people who ignorant outsiders insult by calling us Indians, we are 983 01:27:52,740 --> 01:27:54,880 This culture was not finished off. 984 01:27:55,400 --> 01:28:00,660 The culture is gone as an empire, as a social, political, religious structure. 985 01:28:01,280 --> 01:28:04,620 But what remains is what the people have. 986 01:28:06,090 --> 01:28:07,250 We weren't finished off. 987 01:28:23,650 --> 01:28:27,930 Proudly stands the city of Mexico, Tenochtitlan. 988 01:28:29,350 --> 01:28:31,890 Here no one feels to die in war. 989 01:28:33,840 --> 01:28:36,100 Keep this in mind, oh prince. 990 01:28:37,600 --> 01:28:40,020 Who could attack the Nuchtiglan? 991 01:28:41,280 --> 01:28:44,540 Who could shake the foundations of heaven? 992 01:29:05,260 --> 01:29:09,980 Our next program will begin far to the east of Mexico, on a Caribbean island 993 01:29:09,980 --> 01:29:14,860 where a meeting between Spanish and Indian people appeared at first glance 994 01:29:14,860 --> 01:29:17,700 merely an encounter between two potential trading partners. 995 01:29:18,460 --> 01:29:23,360 But that first encounter between Christopher Columbus and the Taino 996 01:29:23,360 --> 01:29:27,200 1492 was in reality a world -shattering event. 997 01:29:28,020 --> 01:29:32,120 Please join us for 500 Nations, A Clash of Cultures. 85986

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.