Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:03,699 --> 00:00:05,554
Previously on "The Hunting Party"...
2
00:00:05,555 --> 00:00:07,356
Your father is the only one
3
00:00:07,356 --> 00:00:10,139
who can tell me who my
biological parents really are.
4
00:00:10,378 --> 00:00:11,750
Can I speak with him?
5
00:00:11,750 --> 00:00:13,055
You know you can't.
6
00:00:13,056 --> 00:00:14,605
That's my mother.
7
00:00:15,058 --> 00:00:16,406
I know this drug.
8
00:00:16,407 --> 00:00:17,799
We found the name of the biotech firm
9
00:00:17,800 --> 00:00:19,844
that made the IV bag...
Whitmore Sciences.
10
00:00:19,845 --> 00:00:21,198
That is Whitmore.
11
00:00:21,223 --> 00:00:23,408
And right beside him,
that's AG Mallory.
12
00:00:23,433 --> 00:00:27,000
Your job is to ensure
the recapture of any
13
00:00:27,001 --> 00:00:29,351
and all escaped inmates from the Pit.
14
00:00:29,352 --> 00:00:30,743
You know what? I'm done.
15
00:00:30,744 --> 00:00:33,019
It's time you told Bex
and Hassani everything.
16
00:00:33,181 --> 00:00:34,683
Special Agent Henderson,
17
00:00:34,832 --> 00:00:36,753
we need to talk about the blast.
18
00:00:40,557 --> 00:00:43,256
I know you've been asking
questions about James Whitmore,
19
00:00:43,279 --> 00:00:46,063
and I need to warn you, that's
a very dangerous line of inquiry.
20
00:00:46,064 --> 00:00:48,065
OK, well, what we do know is that he
21
00:00:48,066 --> 00:00:49,305
killed his head researcher.
22
00:00:49,306 --> 00:00:51,159
He was behind the breach at Silo 12.
23
00:00:51,374 --> 00:00:52,993
What we don't know is why.
24
00:00:56,770 --> 00:00:58,771
10 years ago, Whitmore Sciences
25
00:00:58,772 --> 00:01:01,725
began developing a drug called GWB45,
26
00:01:01,949 --> 00:01:04,995
an empathy modulator designed
to increase or decrease
27
00:01:04,996 --> 00:01:07,381
empathic responses in human subjects.
28
00:01:07,694 --> 00:01:09,739
And by subjects,
you mean inmates of the Pit?
29
00:01:09,740 --> 00:01:11,664
Psychopaths with no empathy?
30
00:01:11,959 --> 00:01:14,221
Scientists at the Pit
saw it as an opportunity
31
00:01:14,222 --> 00:01:15,614
to treat their psychopathy,
32
00:01:15,615 --> 00:01:18,254
increase their ability to feel empathy.
33
00:01:18,531 --> 00:01:19,705
And the military?
34
00:01:19,706 --> 00:01:21,794
Possible treatment for PTSD.
35
00:01:21,795 --> 00:01:23,685
Imagine turning down
a soldier's response
36
00:01:23,710 --> 00:01:25,016
before going to war.
37
00:01:25,146 --> 00:01:27,815
No more mental anguish
over the constant loss of life.
38
00:01:28,378 --> 00:01:30,456
I'm sorry, sending
a young soldier into war
39
00:01:30,456 --> 00:01:32,109
as an empathy-free killing machine?
40
00:01:32,110 --> 00:01:33,806
That's not exactly moral.
41
00:01:33,807 --> 00:01:35,982
Still, James Whitmore
made some major breakthroughs
42
00:01:35,983 --> 00:01:38,724
with this drug, so major
that the military decided
43
00:01:38,725 --> 00:01:40,234
to assume control over the project
44
00:01:40,235 --> 00:01:42,313
as a matter of national security.
45
00:01:42,313 --> 00:01:44,643
When Whitmore learned
he was going to lose access
46
00:01:44,644 --> 00:01:47,122
to his experiments,
to his test subjects,
47
00:01:47,168 --> 00:01:48,850
he flew into a rage.
48
00:01:52,260 --> 00:01:54,349
He sent a tactical team inside Silo 12
49
00:01:54,350 --> 00:01:57,177
to retrieve the inmates
he believed belonged to him.
50
00:01:57,178 --> 00:01:59,442
The plan was to extract
his test subjects
51
00:01:59,443 --> 00:02:01,259
and kill anyone that got in his way.
52
00:02:08,883 --> 00:02:11,187
But his tactical team
encountered resistance
53
00:02:11,188 --> 00:02:12,666
in the tunnels of the Pit,
54
00:02:13,163 --> 00:02:15,745
and we now know
some of his test subjects
55
00:02:15,745 --> 00:02:17,987
are still unaccounted for.
56
00:02:24,211 --> 00:02:25,777
I haven't seen you here before.
57
00:02:25,994 --> 00:02:27,516
Yeah, I'm in from out of town.
58
00:02:27,517 --> 00:02:29,350
Oh, how long you visiting?
59
00:02:29,563 --> 00:02:30,816
One night.
60
00:02:31,173 --> 00:02:32,303
One?
61
00:02:32,304 --> 00:02:33,631
But you just got here.
62
00:02:34,305 --> 00:02:35,891
Well, if you know what you're doing,
63
00:02:35,892 --> 00:02:37,842
one night can last forever, right?
64
00:02:40,095 --> 00:02:41,574
Can I get you another drink, Anna?
65
00:02:41,575 --> 00:02:42,590
You're looking low.
66
00:02:42,590 --> 00:02:44,143
You know, I don't usually let men
67
00:02:44,144 --> 00:02:46,004
buy me two drinks in a row.
68
00:02:46,476 --> 00:02:48,668
You're not trying to take
advantage of me, are you?
69
00:02:48,669 --> 00:02:50,234
I'm a perfect gentleman.
70
00:02:50,235 --> 00:02:51,372
I swear.
71
00:02:53,058 --> 00:02:55,239
- Can I get two more drinks?
- Yeah. You got it.
72
00:02:55,240 --> 00:02:56,893
Manhattan for the lady
73
00:02:56,894 --> 00:02:58,591
and an old-fashioned on the rocks.
74
00:02:58,592 --> 00:02:59,940
Put it on my tab.
75
00:03:13,737 --> 00:03:16,173
Whoa, are you all right?
76
00:03:16,174 --> 00:03:17,218
Anna?
77
00:03:21,484 --> 00:03:22,659
Anna?
78
00:03:23,747 --> 00:03:25,095
What's wrong? Let me help you.
79
00:03:25,096 --> 00:03:26,488
No, no. I'm fine.
80
00:03:26,489 --> 00:03:28,259
- Whoa, whoa, you OK?
- Yeah.
81
00:03:28,260 --> 00:03:29,709
Can you... can you help me?
82
00:03:29,710 --> 00:03:31,533
I think he put something in my drink.
83
00:03:31,558 --> 00:03:32,745
Of course.
84
00:03:45,639 --> 00:03:47,030
You OK?
85
00:03:47,118 --> 00:03:48,554
I got you. I got you.
86
00:03:50,208 --> 00:03:51,426
I'm gonna get you home safe.
87
00:03:55,753 --> 00:03:57,688
One night can last forever, right?
88
00:03:58,347 --> 00:04:00,609
Somebody save me.
89
00:04:00,610 --> 00:04:02,809
Seriously, I need help.
90
00:04:05,223 --> 00:04:06,691
Do we love it?
91
00:04:07,803 --> 00:04:09,615
Or do we hate it?
92
00:04:10,111 --> 00:04:12,386
Somebody save me.
93
00:04:12,947 --> 00:04:15,002
Seriously, I need help.
94
00:04:15,564 --> 00:04:17,033
Do we love it?
95
00:04:19,055 --> 00:04:21,024
Or do we hate it?
96
00:04:21,239 --> 00:04:25,226
No, I don't know, guys, this is tough.
97
00:04:25,278 --> 00:04:26,634
Do we love it?
98
00:04:26,635 --> 00:04:27,805
What's going on?
99
00:04:27,805 --> 00:04:29,377
Or do we hate it?
100
00:04:31,091 --> 00:04:32,198
I love it.
101
00:04:38,865 --> 00:04:41,869
Whitmore was trying to erase any
evidence of his company in the Pit.
102
00:04:41,869 --> 00:04:43,432
What about the explosion?
103
00:04:43,433 --> 00:04:46,371
If this was just an extraction,
why blow the whole place up?
104
00:04:46,372 --> 00:04:48,336
Lazarus said it was
a by-product of the firefight.
105
00:04:48,337 --> 00:04:49,535
A by-product?
106
00:04:49,536 --> 00:04:51,203
We found C-4 in the rubble.
107
00:04:51,204 --> 00:04:52,900
That's one way to erase any evidence
108
00:04:52,900 --> 00:04:54,206
of Whitmore's involvement.
109
00:04:54,207 --> 00:04:55,953
So you're telling me
this whole thing comes down
110
00:04:55,953 --> 00:04:57,817
to a disagreement about patent rights
111
00:04:57,818 --> 00:04:59,723
for some super soldier pill?
112
00:04:59,724 --> 00:05:02,051
Sure, that
and the trillion-dollar market
113
00:05:02,076 --> 00:05:03,235
that comes with it.
114
00:05:03,236 --> 00:05:05,415
It was never about science.
It was always about money.
115
00:05:05,415 --> 00:05:07,838
All right, well, if your
contact is right about this,
116
00:05:07,839 --> 00:05:10,265
we're gonna need some
hard evidence to prove it.
117
00:05:13,921 --> 00:05:16,512
Are you sure we can trust Lazarus?
118
00:05:19,032 --> 00:05:22,064
She has her own agenda,
but her intel's good.
119
00:05:22,432 --> 00:05:24,614
She pulled me out of a dark place.
120
00:05:26,203 --> 00:05:29,532
After I left the bureau,
I was untouchable.
121
00:05:30,323 --> 00:05:32,591
She was running
a black ops team overseas.
122
00:05:32,592 --> 00:05:35,066
She brought me in to profile
high-value military targets.
123
00:05:35,066 --> 00:05:37,666
And then she took a position
helping to oversee the Pit.
124
00:05:38,224 --> 00:05:40,201
She put me up for the warden job.
125
00:05:41,536 --> 00:05:44,376
She liked having someone on the
inside that she could trust.
126
00:05:44,516 --> 00:05:47,120
I didn't have a lot of options
after what happened.
127
00:05:53,034 --> 00:05:54,284
Neither did I.
128
00:05:58,182 --> 00:06:00,030
You know, sometimes I...
129
00:06:01,459 --> 00:06:04,593
...wonder what our lives would
look like if I'd just put out that fire.
130
00:06:11,021 --> 00:06:12,745
I try not to think about it.
131
00:06:20,295 --> 00:06:22,195
Do you know anything else
about your mother?
132
00:06:22,220 --> 00:06:24,277
Sarah, I didn't even know
she existed until I was 18.
133
00:06:24,278 --> 00:06:25,369
I mean, I...
134
00:06:25,597 --> 00:06:27,815
I've spent my entire adult
life looking for her.
135
00:06:27,816 --> 00:06:30,713
I... I have to know who she is.
136
00:06:31,123 --> 00:06:33,330
Could we... could we take these
to your... your dad
137
00:06:33,331 --> 00:06:35,563
and, I don't know,
maybe if he hears her voice,
138
00:06:35,564 --> 00:06:36,781
he might remember?
139
00:06:37,810 --> 00:06:38,793
Sarah?
140
00:06:39,721 --> 00:06:41,041
I, um...
141
00:06:42,147 --> 00:06:46,228
I didn't want to tell you this before,
but I signed a DNR yesterday.
142
00:06:47,449 --> 00:06:48,449
What do you mean?
143
00:06:48,450 --> 00:06:49,623
Ever since the fall,
144
00:06:49,623 --> 00:06:51,582
his condition has deteriorated.
145
00:06:51,583 --> 00:06:53,776
He's, um... he's in a coma.
146
00:06:54,715 --> 00:06:57,471
And the doctors don't know
if he will ever wake up.
147
00:06:58,329 --> 00:07:00,852
Look, I know that my father
wasn't a good man,
148
00:07:00,853 --> 00:07:03,377
but I can't prolong his
suffering on the off chance
149
00:07:03,378 --> 00:07:05,814
that he actually wakes up and
suddenly remembers something.
150
00:07:05,815 --> 00:07:06,797
I'm sorry.
151
00:07:06,797 --> 00:07:08,817
Sarah, it's OK. I understand.
152
00:07:08,818 --> 00:07:12,162
But I have to know... who I am.
153
00:07:12,343 --> 00:07:13,304
I know.
154
00:07:13,304 --> 00:07:15,035
We're gonna have to find another way.
155
00:07:22,136 --> 00:07:23,247
Jen. Hey.
156
00:07:23,437 --> 00:07:24,710
Hey, can I ask you something?
157
00:07:24,711 --> 00:07:27,357
Uh-oh, first name. Something's wrong.
158
00:07:27,358 --> 00:07:28,750
You lose your eHarmony password again?
159
00:07:28,751 --> 00:07:29,822
No.
160
00:07:29,823 --> 00:07:31,971
Um, can you run vocal recognition
161
00:07:31,972 --> 00:07:33,799
on an audio recording for me?
162
00:07:33,800 --> 00:07:35,070
I, uh...
163
00:07:35,518 --> 00:07:39,133
I need to know... whose voice this is.
164
00:07:39,936 --> 00:07:41,310
Can I speak with him?
165
00:07:41,310 --> 00:07:42,812
Please, just one time.
166
00:07:42,813 --> 00:07:45,436
- That's it?
- Can you do it?
167
00:07:45,570 --> 00:07:47,588
This isn't, like,
an ex-girlfriend thing, is it?
168
00:07:47,588 --> 00:07:49,546
- 'Cause I...
- No, no, it's, um...
169
00:07:50,583 --> 00:07:51,775
it's important.
170
00:07:52,045 --> 00:07:53,290
What's it for?
171
00:07:53,994 --> 00:07:55,726
I can't tell you.
172
00:07:56,450 --> 00:07:59,365
I wouldn't ask if I had
any other way, but I just...
173
00:08:01,864 --> 00:08:03,738
I need this done quietly.
174
00:08:04,938 --> 00:08:07,154
Send the file. Looks like we're up.
175
00:08:07,650 --> 00:08:11,410
We just got a hit
on inmate L13, Jenna Wells.
176
00:08:12,785 --> 00:08:14,404
Didn't they make a movie about her?
177
00:08:14,405 --> 00:08:15,683
Oh, they made a few.
178
00:08:15,684 --> 00:08:17,059
I've seen a documentary on her.
179
00:08:17,060 --> 00:08:18,060
She's cold as they come.
180
00:08:18,061 --> 00:08:20,383
- Killed something like 20 people.
- 24 confirmed.
181
00:08:20,383 --> 00:08:21,889
All various ages and races.
182
00:08:21,890 --> 00:08:23,413
She poisoned her victims by spiking
183
00:08:23,414 --> 00:08:25,389
their medication
with hard-to-trace toxins
184
00:08:25,390 --> 00:08:26,509
like ricin.
185
00:08:26,510 --> 00:08:28,723
Wait, how did she get access
to their medication?
186
00:08:28,723 --> 00:08:29,661
She was a pharmacist.
187
00:08:29,661 --> 00:08:31,540
People got their medications from her.
188
00:08:32,684 --> 00:08:35,031
Which is why they called her
the Killer Chemist.
189
00:08:35,209 --> 00:08:37,561
Well, that is not great
for my trust issues.
190
00:08:37,561 --> 00:08:38,907
This is 24 hours ago.
191
00:08:38,908 --> 00:08:40,754
Pulled from police body cam footage.
192
00:08:40,754 --> 00:08:42,837
She was pulled over in Colorado Springs
193
00:08:42,837 --> 00:08:44,331
for failing to use her turn signal.
194
00:08:44,332 --> 00:08:45,768
The ID that she gave to the officer
195
00:08:45,769 --> 00:08:47,615
belongs to a Margaret Albright.
196
00:08:47,787 --> 00:08:48,733
Fake ID?
197
00:08:48,733 --> 00:08:50,978
Unfortunately, no, the car
is registered to Albright,
198
00:08:50,979 --> 00:08:53,068
but they look enough alike,
the cop didn't even notice.
199
00:08:53,069 --> 00:08:54,360
Similarities don't end there.
200
00:08:54,360 --> 00:08:56,552
Margaret Albright is also a pharmacist.
201
00:08:57,221 --> 00:08:58,774
Was a pharmacist.
202
00:08:59,252 --> 00:09:01,858
- Mm, dude.
- Come on, we're all thinking it.
203
00:09:01,859 --> 00:09:03,117
Where is that car now?
204
00:09:03,118 --> 00:09:05,040
Uh, GPS says Colorado Springs.
205
00:09:05,040 --> 00:09:07,467
The address shows it
at Margaret's house.
206
00:09:08,318 --> 00:09:09,689
Get going.
207
00:09:13,725 --> 00:09:17,009
♪ Yeah, whoo
208
00:09:17,009 --> 00:09:20,595
♪ Oh, I wanna dance with somebody ♪
209
00:09:21,180 --> 00:09:24,466
♪ I wanna feel the heat with somebody ♪
210
00:09:24,720 --> 00:09:29,349
- ♪ Yeah, I wanna dance
- ♪ With somebody
211
00:09:29,350 --> 00:09:33,092
- ♪ With... ♪
- ♪ Somebody who loves me ♪
212
00:09:33,093 --> 00:09:35,790
♪ Oh, I wanna dance with somebody ♪
213
00:09:35,791 --> 00:09:37,210
Mm.
214
00:09:37,358 --> 00:09:40,170
♪ I wanna feel the heat with somebody ♪
215
00:09:40,665 --> 00:09:44,001
♪ Yeah, I wanna dance with somebody ♪
216
00:09:45,039 --> 00:09:46,496
♪ With somebody who loves me
217
00:09:46,497 --> 00:09:49,443
Anna, your apartment
is just to die for.
218
00:09:55,637 --> 00:09:57,567
Oh, this is gonna be fun.
219
00:10:18,121 --> 00:10:20,142
I will tell you a little secret.
220
00:10:20,562 --> 00:10:23,287
We can put whatever we want
in those orange pill bottles
221
00:10:23,287 --> 00:10:26,344
and people will swallow it
without a second thought.
222
00:10:27,016 --> 00:10:30,787
People are so careful in
certain aspects of their life
223
00:10:30,787 --> 00:10:33,940
and so reckless in others.
224
00:10:34,610 --> 00:10:36,855
I never understood why my customers
225
00:10:36,856 --> 00:10:38,435
automatically trusted me,
226
00:10:38,642 --> 00:10:41,209
why they assumed I wouldn't hurt them.
227
00:10:41,645 --> 00:10:43,989
I mean, if I walked up to
a random stranger on the street
228
00:10:43,990 --> 00:10:47,495
and I said, swallow this pill,
nobody would.
229
00:10:47,564 --> 00:10:50,692
But if I'm behind that counter
in a white coat,
230
00:10:51,479 --> 00:10:53,015
everything changes.
231
00:10:53,877 --> 00:10:55,842
Maybe it's because
I look like a doctor,
232
00:10:55,843 --> 00:10:59,308
even though pharmacy techs only
go to school for five months,
233
00:10:59,333 --> 00:11:00,740
and suddenly...
234
00:11:00,920 --> 00:11:02,746
I'm in charge
of Grandma's blood thinners.
235
00:11:04,488 --> 00:11:05,757
It was fun.
236
00:11:05,988 --> 00:11:08,109
It was fun to hand them their...
237
00:11:08,333 --> 00:11:11,145
little bottle of 30 pills,
knowing that one...
238
00:11:11,812 --> 00:11:13,211
bouncing around in there
239
00:11:13,501 --> 00:11:14,854
would end them.
240
00:11:15,385 --> 00:11:17,370
But when? Hmm.
241
00:11:17,371 --> 00:11:18,512
Who knows?
242
00:11:18,512 --> 00:11:20,579
OK, from now on,
I'm Eastern medicine only.
243
00:11:20,579 --> 00:11:21,864
How did you choose your victims?
244
00:11:21,865 --> 00:11:23,792
I don't know. I mean, I just did.
245
00:11:23,792 --> 00:11:25,629
I mean, Leslie whatever her name was
246
00:11:25,629 --> 00:11:28,710
used to park her new BMW
next to my Camry.
247
00:11:28,711 --> 00:11:31,535
She thought she was better
than me, so I started putting
248
00:11:31,535 --> 00:11:33,671
neurotoxins in her LIPITOR.
249
00:11:33,671 --> 00:11:36,208
I only found out she was dead
because she stopped
250
00:11:36,233 --> 00:11:37,819
picking up her automatic refills.
251
00:11:39,170 --> 00:11:40,751
OK, we get the picture, yeah?
252
00:11:40,776 --> 00:11:43,730
Oh, yeah, yeah, the female
guards hated working her block.
253
00:11:44,217 --> 00:11:45,326
She creeped them out.
254
00:11:45,326 --> 00:11:47,057
They talked about her dead stare.
255
00:11:47,322 --> 00:11:49,015
She was some kind of
alien or something.
256
00:11:49,015 --> 00:11:50,457
I mean, it's not far off.
257
00:11:50,457 --> 00:11:51,782
Most people, even killers,
258
00:11:51,783 --> 00:11:53,635
exist on this spectrum of empathy.
259
00:11:53,636 --> 00:11:55,875
I mean, even Son of Sam,
he said he eventually regretted
260
00:11:55,875 --> 00:11:56,994
his killing spree too.
261
00:11:56,995 --> 00:12:00,586
But Jenna, she is a rare
zero-empathy killer.
262
00:12:00,586 --> 00:12:02,742
Being around people like that,
there's something not,
263
00:12:02,742 --> 00:12:04,155
I don't know, human about them.
264
00:12:04,155 --> 00:12:06,148
They don't understand
or exhibit emotions
265
00:12:06,149 --> 00:12:07,162
in the traditional sense.
266
00:12:07,162 --> 00:12:09,350
So what happened to make her like that?
267
00:12:10,033 --> 00:12:10,971
Nothing.
268
00:12:11,140 --> 00:12:12,454
Some people are just born that way,
269
00:12:12,455 --> 00:12:14,465
which is terrifying for a profiler
270
00:12:14,465 --> 00:12:17,261
because their behavior falls
outside normal human drives.
271
00:12:17,262 --> 00:12:20,162
There's no trauma to explain
their psychopathologies.
272
00:12:20,163 --> 00:12:21,778
So why did Jenna kill?
273
00:12:21,778 --> 00:12:23,293
There's always a reason, right?
274
00:12:23,294 --> 00:12:24,833
Uh, simple jealousy.
275
00:12:24,833 --> 00:12:26,565
With every case, she was triggered
276
00:12:26,566 --> 00:12:28,561
by the material objects
that someone else had
277
00:12:28,561 --> 00:12:30,902
and the life she thought
went along with it...
278
00:12:30,902 --> 00:12:32,886
someone's watches, their cars,
whatever it was,
279
00:12:32,886 --> 00:12:35,090
anything that displayed
the veneer of an enviable life
280
00:12:35,091 --> 00:12:37,072
that she wanted but didn't have.
281
00:12:37,097 --> 00:12:39,685
Right, why should somebody
else get the life she wants?
282
00:12:39,686 --> 00:12:40,504
Exactly.
283
00:12:40,504 --> 00:12:41,829
All right, we're landing in five,
284
00:12:41,854 --> 00:12:44,056
and the airstrip's a couple miles
from Margaret's place.
285
00:13:21,169 --> 00:13:22,483
Kitchen's clear.
286
00:13:23,354 --> 00:13:24,546
Place is empty.
287
00:13:24,547 --> 00:13:25,798
Jenna's not here.
288
00:13:26,691 --> 00:13:28,029
Hey, found Margaret's phone.
289
00:13:28,030 --> 00:13:29,729
Jenna ditched it in the trash.
290
00:13:30,150 --> 00:13:32,560
Well, it looks like Jenna
hasn't been here in a while.
291
00:13:34,492 --> 00:13:36,280
Question is, where did she go?
292
00:13:55,255 --> 00:13:57,380
Your apartment
has so many windows, Anna.
293
00:13:57,380 --> 00:13:59,144
Let's keep this closed.
294
00:14:01,808 --> 00:14:05,514
We don't want any weirdo
Peeping Toms coming around.
295
00:14:44,226 --> 00:14:46,663
Guys, I found Margaret.
296
00:14:48,185 --> 00:14:50,624
Based on the patchy
red condition of the skin,
297
00:14:50,625 --> 00:14:53,556
my guy thinks Jenna put cyanide
on the pad of a small bandage
298
00:14:53,556 --> 00:14:55,063
and then placed it
at the base of the brain stem
299
00:14:55,063 --> 00:14:56,395
to accelerate absorption.
300
00:14:56,602 --> 00:14:58,324
Any idea when she died?
301
00:14:58,703 --> 00:15:00,568
I mean, hard to say,
given where we found her.
302
00:15:00,569 --> 00:15:03,411
Probably about a week.
But here's the kicker.
303
00:15:03,944 --> 00:15:05,288
I spoke to some of the neighbors,
304
00:15:05,289 --> 00:15:06,571
and they saw Margaret
out here gardening
305
00:15:06,572 --> 00:15:08,019
about two days ago.
306
00:15:08,327 --> 00:15:10,881
- That would mean...
- Jenna was the one gardening.
307
00:15:12,698 --> 00:15:13,824
Hey, Oliver. What's up?
308
00:15:13,825 --> 00:15:15,805
Bex, we're sending you CCTV
309
00:15:15,806 --> 00:15:17,510
of the pharmacy where Margaret works.
310
00:15:17,510 --> 00:15:20,400
Jenna posed as Margaret so she
could get in after hours.
311
00:15:20,400 --> 00:15:22,267
She had access to any drugs
she could have wanted.
312
00:15:22,268 --> 00:15:23,340
OK, we need to find her soon,
313
00:15:23,341 --> 00:15:24,774
or there's gonna be a lot more bodies.
314
00:15:24,774 --> 00:15:25,801
When was this taken?
315
00:15:25,801 --> 00:15:27,332
Four days after the blast.
316
00:15:28,382 --> 00:15:30,739
So Jenna came here,
she got what she wanted,
317
00:15:30,740 --> 00:15:32,423
and then she hangs around
for, like, a week
318
00:15:32,423 --> 00:15:33,677
pretending to be Margaret.
319
00:15:33,882 --> 00:15:35,176
Why would she do that?
320
00:15:35,379 --> 00:15:36,677
Where else is she gonna go?
321
00:15:36,677 --> 00:15:37,770
I mean, she's a fugitive on the run.
322
00:15:37,770 --> 00:15:38,904
Margaret's a good cover.
323
00:15:38,905 --> 00:15:40,405
Yeah, but this feels
like more than a place
324
00:15:40,406 --> 00:15:41,353
to just lay low.
325
00:15:41,353 --> 00:15:42,807
Hey, guys, I went back
326
00:15:42,807 --> 00:15:44,073
and pulled Margaret's credit records.
327
00:15:44,073 --> 00:15:45,571
If Jenna was living in Margaret's home
328
00:15:45,572 --> 00:15:47,790
for the past week,
she did a lot of spending...
329
00:15:47,791 --> 00:15:49,369
groceries, takeout.
330
00:15:49,370 --> 00:15:51,095
But get this:
there were multiple charges
331
00:15:51,095 --> 00:15:53,299
from the same swanky bar
in Denver called the Tap Room
332
00:15:53,300 --> 00:15:55,254
last Friday, Saturday,
and Sunday night.
333
00:15:55,255 --> 00:15:57,472
What was she doing, trying
to pick up a date as Margaret?
334
00:15:57,473 --> 00:15:59,100
Morales, send us that address.
335
00:15:59,101 --> 00:16:00,137
Copy.
336
00:16:03,297 --> 00:16:05,136
- We're closed.
- US Marshals.
337
00:16:05,136 --> 00:16:06,665
We just need to ask you
a few questions.
338
00:16:08,245 --> 00:16:09,375
Never mind.
339
00:16:09,376 --> 00:16:10,637
What can I do for you?
340
00:16:10,804 --> 00:16:12,596
Do you recognize this woman?
341
00:16:12,597 --> 00:16:14,239
She goes by Margaret Albright.
342
00:16:14,240 --> 00:16:16,225
You're kidding, right?
343
00:16:16,250 --> 00:16:18,063
Don't you guys ever talk to each other?
344
00:16:18,168 --> 00:16:20,343
- What are you talking about?
- You and the local cops.
345
00:16:20,344 --> 00:16:22,375
They came in last night,
asking about that woman too.
346
00:16:22,375 --> 00:16:23,773
Are you sure they were cops?
347
00:16:23,774 --> 00:16:25,202
They had badges.
348
00:16:25,202 --> 00:16:26,638
Just like you.
349
00:16:27,568 --> 00:16:29,082
What did you tell them?
350
00:16:29,222 --> 00:16:30,602
Same thing I'm gonna tell you.
351
00:16:30,627 --> 00:16:31,784
I don't recognize her.
352
00:16:34,370 --> 00:16:36,178
Were you working last Sunday?
353
00:16:36,328 --> 00:16:37,662
I'm here every day.
354
00:16:37,687 --> 00:16:39,731
Right, so we know she came in
three nights in a row
355
00:16:39,756 --> 00:16:41,562
and then she hasn't been back since.
356
00:16:45,072 --> 00:16:46,346
Did she leave with someone?
357
00:16:46,347 --> 00:16:48,627
Look, I didn't overserve her, OK?
358
00:16:48,627 --> 00:16:49,831
She must have been partying
359
00:16:49,832 --> 00:16:51,229
before she got here or something.
360
00:16:51,230 --> 00:16:53,015
I only gave her one drink.
361
00:16:53,016 --> 00:16:53,941
Margaret?
362
00:16:54,204 --> 00:16:56,036
No, the woman she left with.
363
00:16:59,199 --> 00:17:00,666
Oh! What a day.
364
00:17:00,667 --> 00:17:02,379
We picked up the dry cleaning.
365
00:17:02,379 --> 00:17:05,758
God, they charge an arm and
a leg these days, don't they?
366
00:17:05,758 --> 00:17:07,384
We texted with Mom for a while.
367
00:17:07,385 --> 00:17:08,583
Her birthday's coming up.
368
00:17:08,584 --> 00:17:10,707
I think she appreciated the attention.
369
00:17:12,484 --> 00:17:14,653
Please, just let me go, OK?
370
00:17:14,653 --> 00:17:15,946
I'm not gonna go to the police.
371
00:17:15,947 --> 00:17:17,774
I'm not gonna tell anybody.
372
00:17:27,426 --> 00:17:31,342
You can never have enough vitamin D.
373
00:17:31,367 --> 00:17:33,151
Please, please, I'm begging you.
374
00:17:33,152 --> 00:17:34,852
Please, I just want
to see my mom. I just...
375
00:17:34,853 --> 00:17:36,686
We take the medicine we're given.
376
00:17:38,278 --> 00:17:42,047
Listen, this is just gonna
take the edge off a little.
377
00:17:42,048 --> 00:17:43,998
Anxiety's a killer.
378
00:17:55,107 --> 00:17:56,851
Woman's name is Anna Thomas.
379
00:17:56,852 --> 00:17:58,093
I'm sending you her address now.
380
00:17:59,531 --> 00:18:01,053
Odell, is there any chance Mallory has
381
00:18:01,054 --> 00:18:02,975
another team out there
looking for escapees?
382
00:18:02,975 --> 00:18:04,430
If she does, it's news to me.
383
00:18:04,431 --> 00:18:05,588
Yeah, right, she wouldn't risk
384
00:18:05,589 --> 00:18:06,915
having a second team in the field.
385
00:18:07,108 --> 00:18:09,348
If they're not on our side,
whose side are they on?
386
00:18:10,065 --> 00:18:11,796
Scrubbing through the CCTV.
387
00:18:12,233 --> 00:18:13,317
Got them.
388
00:18:13,941 --> 00:18:15,500
I'm sending you a pic of the guys
389
00:18:15,500 --> 00:18:17,284
the bartender was talking about.
390
00:18:17,285 --> 00:18:18,766
They look like pros to me.
391
00:18:19,063 --> 00:18:20,464
Yeah, they're not local PD.
392
00:18:20,465 --> 00:18:21,726
They're heavy hitters.
393
00:18:21,726 --> 00:18:23,897
Whoever they are working for,
they might be ahead of you,
394
00:18:23,898 --> 00:18:25,724
so do not take any chances.
395
00:18:25,724 --> 00:18:26,833
Go in hot and heavy.
396
00:18:30,454 --> 00:18:31,415
Go.
397
00:18:36,277 --> 00:18:37,383
Clear.
398
00:18:37,650 --> 00:18:38,930
Clear here.
399
00:18:43,313 --> 00:18:44,392
Clear.
400
00:18:44,392 --> 00:18:45,687
There's no sign of Jenna.
401
00:18:45,938 --> 00:18:47,443
Or Anna Thomas.
402
00:18:47,535 --> 00:18:49,819
Uh, I think I know where she is.
403
00:18:53,236 --> 00:18:54,508
Oh...
404
00:18:56,544 --> 00:18:58,559
Oh.
405
00:19:00,277 --> 00:19:02,110
Same bandage, same poison.
406
00:19:02,486 --> 00:19:04,209
Why'd you let me touch the screen?
407
00:19:04,210 --> 00:19:05,552
From the looks of it,
Jenna's been living here
408
00:19:05,553 --> 00:19:06,901
since she left Margaret's.
409
00:19:06,902 --> 00:19:09,139
OK, so the question is,
why would she move on?
410
00:19:09,139 --> 00:19:10,355
'Cause if her cover was working,
411
00:19:10,355 --> 00:19:12,810
if she felt comfortable
living in Margaret's house,
412
00:19:13,334 --> 00:19:14,526
why go after Anna?
413
00:19:14,527 --> 00:19:15,667
Well, whatever the reason,
414
00:19:15,668 --> 00:19:16,968
she got pretty comfy there fast.
415
00:19:16,969 --> 00:19:17,904
I mean, look at this.
416
00:19:17,905 --> 00:19:20,258
There are 65 text messages
sent from Anna's phone
417
00:19:20,258 --> 00:19:22,467
to various friends and family
after she was abducted.
418
00:19:22,468 --> 00:19:23,331
Hold on.
419
00:19:23,524 --> 00:19:25,624
Jenna sent Anna's friends texts.
420
00:19:25,957 --> 00:19:26,717
Why?
421
00:19:26,949 --> 00:19:28,463
Well, sending messages is a good way
422
00:19:28,464 --> 00:19:30,578
to keep people from realizing
that Anna went missing.
423
00:19:30,917 --> 00:19:32,072
Keeps up appearances.
424
00:19:32,073 --> 00:19:34,595
You can do that in 5 messages, not 65.
425
00:19:36,764 --> 00:19:39,188
OK, Jenna would poison
her victims out of jealousy.
426
00:19:39,189 --> 00:19:40,534
She took advantage of the blind trust
427
00:19:40,535 --> 00:19:41,959
they had in her as a pharmacist.
428
00:19:41,959 --> 00:19:44,406
But once she killed them,
she found that she was still
429
00:19:44,407 --> 00:19:47,465
stuck in the same lifestyle
she found unsatisfying.
430
00:19:49,804 --> 00:19:51,716
Once she killed them, though,
that was that.
431
00:19:51,741 --> 00:19:53,371
But here it feels like she's,
I don't know,
432
00:19:53,372 --> 00:19:55,930
taking over their lives with
the gardening, the texting.
433
00:19:56,202 --> 00:19:57,765
What if it's more than jealousy?
434
00:19:57,766 --> 00:20:00,072
What if Jenna didn't just want
what Anna and Margaret had?
435
00:20:00,073 --> 00:20:02,466
What if she actually wanted
to become them?
436
00:20:04,224 --> 00:20:05,594
OK, but that still doesn't explain
437
00:20:05,595 --> 00:20:07,263
why she went from Margaret to Anna.
438
00:20:07,264 --> 00:20:08,408
I mean, jealousy I get.
439
00:20:08,409 --> 00:20:10,125
This place is a lot nicer than mine,
440
00:20:10,317 --> 00:20:11,952
but it's not exactly
worth killing over.
441
00:20:11,953 --> 00:20:13,664
In the field, you only
change up your cover
442
00:20:13,665 --> 00:20:14,926
when someone catches on.
443
00:20:14,927 --> 00:20:17,332
Maybe it has something to do
with those guys who were after her.
444
00:20:19,088 --> 00:20:20,604
Whitmore's guys are looking for Jenna.
445
00:20:20,605 --> 00:20:22,243
Is she one of his test subjects?
446
00:20:22,243 --> 00:20:23,889
Jenna Wells was a mistake.
447
00:20:23,890 --> 00:20:25,861
Did she receive
Whitmore's empathy drug?
448
00:20:25,861 --> 00:20:27,908
Yes, she was given the highest dosage
449
00:20:27,933 --> 00:20:29,340
in the entire cohort.
450
00:20:29,340 --> 00:20:32,087
It had a profound effect on her.
451
00:20:32,088 --> 00:20:34,505
Profound effect...
you want to elaborate on that?
452
00:20:35,050 --> 00:20:37,628
Look, I've got two DBs
in refrigerators over here
453
00:20:37,628 --> 00:20:39,723
and a killer on the loose
who, from what I can tell,
454
00:20:39,723 --> 00:20:42,146
has something akin to
dissociative identity disorder.
455
00:20:42,147 --> 00:20:43,564
So let's try that again.
456
00:20:43,695 --> 00:20:45,216
What did the drug do to her?
457
00:20:47,969 --> 00:20:49,580
Whitmore split the atom.
458
00:20:49,846 --> 00:20:51,881
He gave a psychopath pure empathy.
459
00:20:51,881 --> 00:20:54,024
Unfortunately, the dosage required
460
00:20:54,025 --> 00:20:55,480
had unintended side effects.
461
00:20:55,480 --> 00:20:57,440
Like blurring the lines
between self and others?
462
00:20:57,673 --> 00:20:58,820
Correct.
463
00:20:59,861 --> 00:21:01,214
So Jenna isn't just pretending
464
00:21:01,215 --> 00:21:02,745
to be her victims as a cover.
465
00:21:02,962 --> 00:21:04,446
She actually thinks she is them.
466
00:21:07,395 --> 00:21:08,431
We may have found something.
467
00:21:08,432 --> 00:21:09,809
I've been doing a deep dive on Anna,
468
00:21:09,810 --> 00:21:12,117
and there is something funny
about her work history.
469
00:21:12,118 --> 00:21:13,873
She hasn't had a job in two years
470
00:21:13,873 --> 00:21:17,055
but can afford car payments
and rent on her house.
471
00:21:17,056 --> 00:21:18,501
She doesn't come from money either.
472
00:21:18,502 --> 00:21:20,191
Her parents aren't the ones
paying for all that.
473
00:21:20,191 --> 00:21:22,025
Yeah, but somehow Anna can still afford
474
00:21:22,025 --> 00:21:24,574
monthly cash deposits
between 5 and 6 grand.
475
00:21:24,575 --> 00:21:25,990
Welcome to the gig economy.
476
00:21:25,990 --> 00:21:27,750
What kind of gig pays that much?
477
00:21:28,070 --> 00:21:29,570
Have you guys seen these?
478
00:21:29,977 --> 00:21:32,828
Bunch of identical
black dress shirts. So?
479
00:21:33,305 --> 00:21:34,844
You're thinking she was a waitress?
480
00:21:34,844 --> 00:21:37,248
I mean, it would make sense
if she's getting paid in cash.
481
00:21:37,837 --> 00:21:40,223
Morales, can you pull up
Anna's GPS history?
482
00:21:40,224 --> 00:21:41,620
Yeah, sending it to you now.
483
00:21:41,620 --> 00:21:43,462
Cherry Hill, Greenwood Village,
484
00:21:43,463 --> 00:21:45,103
Briar Estates...
she's been all over the city.
485
00:21:45,104 --> 00:21:46,390
Yeah, but look at all the names.
486
00:21:46,390 --> 00:21:48,208
Montclair, Congress Park...
487
00:21:48,415 --> 00:21:49,801
these are fancy neighborhoods.
488
00:21:50,400 --> 00:21:51,835
That's 'cause she wasn't a waitress.
489
00:21:51,835 --> 00:21:53,260
She was a caterer.
490
00:21:54,779 --> 00:21:56,815
OK, let's cross-reference
some of the addresses
491
00:21:56,816 --> 00:21:58,364
with credit card statements,
see if there's the name
492
00:21:58,389 --> 00:22:00,072
of a catering company hired recently.
493
00:22:00,072 --> 00:22:01,144
On it.
494
00:22:01,169 --> 00:22:03,339
You think she's
working there right now?
495
00:22:04,950 --> 00:22:06,559
One of Anna shirts is missing.
496
00:22:06,560 --> 00:22:07,278
Got it.
497
00:22:07,279 --> 00:22:08,862
Golden Mountain Catering.
498
00:22:09,441 --> 00:22:10,998
They're having a party tonight.
499
00:22:10,999 --> 00:22:11,826
Where?
500
00:22:11,827 --> 00:22:13,050
Whitmore Pharmaceuticals.
501
00:22:13,357 --> 00:22:14,814
We just checked the guest list.
502
00:22:15,038 --> 00:22:17,661
There's over 200 people at this event.
503
00:22:23,442 --> 00:22:25,728
And of course, James refuses to fly
504
00:22:25,729 --> 00:22:27,140
anything but private now.
505
00:22:27,141 --> 00:22:28,318
Well, the flight attendant
506
00:22:28,318 --> 00:22:30,110
poured the whole drink down my back.
507
00:22:30,410 --> 00:22:32,402
So the trip to Monaco...
508
00:22:33,475 --> 00:22:34,817
So you should go there sometime.
509
00:22:34,818 --> 00:22:36,724
- So beautiful.
- You have to see the sunsets.
510
00:22:37,034 --> 00:22:39,288
Honey, it's time for your toast.
511
00:22:42,351 --> 00:22:43,589
Excuse me.
512
00:22:43,590 --> 00:22:47,644
Ladies and gentlemen,
our CEO, James Whitmore.
513
00:22:50,004 --> 00:22:52,273
Please, everyone.
514
00:22:52,867 --> 00:22:54,520
It's time to raise a glass.
515
00:23:01,791 --> 00:23:04,262
It all makes sense. Jenna
targeted Anna to get to Whitmore.
516
00:23:04,263 --> 00:23:05,801
Hold on, so this Whitmore guy
517
00:23:05,802 --> 00:23:07,677
attacked a top secret
government facility
518
00:23:07,678 --> 00:23:09,587
just to get his science projects back?
519
00:23:09,588 --> 00:23:11,189
The drug trials Whitmore
was running down in the Pit
520
00:23:11,190 --> 00:23:12,692
were worth a fortune, and it turns out,
521
00:23:12,692 --> 00:23:14,548
Jenna Wells
was at the center of all of it.
522
00:23:14,549 --> 00:23:17,022
Yeah, which is why Whitmore's goons
were out there looking for her.
523
00:23:17,022 --> 00:23:19,534
But why blow up the Pit?
524
00:23:19,535 --> 00:23:22,038
Probably so he could cover up
what he was doing down there.
525
00:23:22,188 --> 00:23:24,487
Sure, just forget about all
the other people down there
526
00:23:24,488 --> 00:23:25,884
who were just doing their day jobs.
527
00:23:25,884 --> 00:23:28,017
I mean, this guy
probably killed more people
528
00:23:28,018 --> 00:23:29,697
than any of the serials in the Pit.
529
00:23:29,949 --> 00:23:34,250
Every year, we celebrate the
Whitmore Foundation's tireless commitment
530
00:23:34,634 --> 00:23:39,572
to solving the world's mental health
crisis with next-gen pharmaceuticals.
531
00:23:39,844 --> 00:23:41,959
How long have you guys
known about this?
532
00:23:44,832 --> 00:23:46,920
We weren't sure about
Whitmore until last night.
533
00:23:46,921 --> 00:23:49,168
Look, Shane, I'm sorry.
We should have told you sooner.
534
00:23:49,169 --> 00:23:51,242
Yeah, man, we're not trying
to keep you in the dark.
535
00:23:51,267 --> 00:23:53,109
Just, things are moving fast.
536
00:23:53,109 --> 00:23:54,461
That's fine.
537
00:23:55,103 --> 00:23:56,471
I got secrets too.
538
00:23:56,688 --> 00:23:57,991
Big secrets.
539
00:23:58,803 --> 00:24:00,922
We believe in a healthier world,
540
00:24:00,923 --> 00:24:02,479
a happier world,
541
00:24:03,249 --> 00:24:06,737
and, for everyone in this room,
a richer world.
542
00:24:08,828 --> 00:24:10,082
To the Foundation.
543
00:24:10,083 --> 00:24:12,077
To the Foundation!
544
00:24:18,779 --> 00:24:24,436
♪ Lights out
545
00:24:24,437 --> 00:24:29,267
♪ Sweetheart
546
00:24:34,682 --> 00:24:37,326
♪ One more perfect day
547
00:24:38,886 --> 00:24:41,049
♪ Is through
548
00:24:43,411 --> 00:24:47,675
♪ Lights out
549
00:24:50,202 --> 00:24:52,707
♪ Sweetheart
550
00:24:57,876 --> 00:25:01,211
♪ Close your eyes
551
00:25:01,213 --> 00:25:03,547
♪ And dream
552
00:25:05,347 --> 00:25:10,970
♪ Of me
553
00:25:15,705 --> 00:25:17,271
I've got the schematics
554
00:25:17,272 --> 00:25:18,577
for the Whitmore Sciences building.
555
00:25:18,578 --> 00:25:20,078
- I'm sending them to you now.
- And be careful.
556
00:25:20,078 --> 00:25:22,233
If those are Whitmore's guys
at the bar looking for Jenna,
557
00:25:22,234 --> 00:25:23,625
I'd expect resistance.
558
00:25:23,626 --> 00:25:24,894
How much security does he have?
559
00:25:24,895 --> 00:25:26,294
We're about to find out.
560
00:25:32,031 --> 00:25:33,679
Those are definitely
the guys from the bar.
561
00:25:33,680 --> 00:25:35,154
- Can I help you?
- US Marshals.
562
00:25:35,155 --> 00:25:37,081
- We need to get inside.
- Got a warrant?
563
00:25:37,082 --> 00:25:38,549
OK, no. How about we try this instead?
564
00:25:38,549 --> 00:25:40,334
You know that fugitive your
bosses have you looking for?
565
00:25:40,334 --> 00:25:41,795
She's inside already.
566
00:25:48,390 --> 00:25:50,216
Check for vitals.
567
00:25:51,319 --> 00:25:53,725
- No sign of Jenna or Whitmore.
- Holy hell.
568
00:25:53,726 --> 00:25:55,300
- I've got a pulse.
- Me too.
569
00:25:55,300 --> 00:25:57,331
Morales, we're gonna need every
ambulance in the county now.
570
00:25:57,331 --> 00:25:59,574
I need you guys to stay with them
until an ambulance comes, OK?
571
00:25:59,575 --> 00:26:01,296
They couldn't have gotten far.
572
00:26:02,839 --> 00:26:04,156
Please!
573
00:26:04,381 --> 00:26:06,855
You really upset Jenna. You know that?
574
00:26:06,855 --> 00:26:08,569
I wanted to make you better.
575
00:26:08,865 --> 00:26:11,042
The drug was just the beginning.
Please, Jenna.
576
00:26:11,042 --> 00:26:12,804
Jenna is gone!
577
00:26:16,502 --> 00:26:17,941
Drop the weapon!
578
00:26:20,093 --> 00:26:21,334
Stay down. Stay on the ground!
579
00:26:24,895 --> 00:26:26,178
Sir, you OK?
580
00:26:26,179 --> 00:26:29,625
I'm fine, Rick, despite
your total incompetence.
581
00:26:30,998 --> 00:26:32,467
Let's get her in the car.
582
00:26:35,403 --> 00:26:37,752
I'm afraid she's gonna stay here.
583
00:26:46,078 --> 00:26:47,887
- Hey! Whoa, whoa, whoa.
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
584
00:26:47,887 --> 00:26:49,109
What the hell are we doing, fellas?
585
00:26:49,109 --> 00:26:50,236
Puts your guns down, guys.
586
00:26:50,236 --> 00:26:52,456
That is not gonna happen.
You're gonna have to drop yours.
587
00:26:52,457 --> 00:26:54,063
I am Special Agent Henderson
with the FBI.
588
00:26:54,065 --> 00:26:55,551
Sir, you do not want to do this.
589
00:26:55,552 --> 00:26:58,763
Jenna Wells is my property,
so yeah, I do.
590
00:27:00,941 --> 00:27:04,041
Hey, hey, hey, easy, easy.
591
00:27:04,042 --> 00:27:06,748
We are a prisoner recovery task force
from the US government.
592
00:27:06,749 --> 00:27:07,890
I don't care.
593
00:27:07,890 --> 00:27:10,517
That woman is my life's work.
594
00:27:10,875 --> 00:27:12,710
I've been looking everywhere for her.
595
00:27:12,735 --> 00:27:15,005
Yeah, unfortunately, Jenna Wells
is gonna be coming with us.
596
00:27:15,006 --> 00:27:17,530
So whether you guys want to get
shot or not, that is up to you.
597
00:27:17,531 --> 00:27:19,406
What are we doing here, Mr. Whitmore?
598
00:27:21,634 --> 00:27:23,102
Mr. Whitmore.
599
00:27:26,056 --> 00:27:27,548
I can't see.
600
00:27:29,142 --> 00:27:31,379
- I can't see.
- Mr. Whitmore.
601
00:27:42,920 --> 00:27:44,432
Shane, cover me.
602
00:27:46,738 --> 00:27:48,146
Jenna's on the move.
603
00:27:49,538 --> 00:27:50,905
I got you.
604
00:27:56,823 --> 00:27:59,015
Come on.
605
00:28:13,954 --> 00:28:17,442
Hey... hey, Rick, you want
to have a little chat?
606
00:28:17,852 --> 00:28:18,902
Yeah.
607
00:28:18,903 --> 00:28:21,278
'Cause your options are not
looking too good right now.
608
00:28:21,279 --> 00:28:23,248
Your boss, he's dead.
609
00:28:23,453 --> 00:28:26,593
And your guy, he just shot
a federal officer who, um...
610
00:28:28,600 --> 00:28:30,596
Well, he happens to be
a really good friend of mine,
611
00:28:30,596 --> 00:28:32,697
and I'm not that interested
in watching him die.
612
00:28:33,141 --> 00:28:35,116
But I'm also not interested
in killing you,
613
00:28:35,117 --> 00:28:36,506
so let's make a deal.
614
00:28:36,840 --> 00:28:38,386
You toss your gun,
615
00:28:38,387 --> 00:28:40,560
and you won't go to prison
for the rest of your life.
616
00:28:42,668 --> 00:28:44,108
Last chance, Rick.
617
00:28:58,421 --> 00:28:59,643
Hands on the back of your head.
618
00:28:59,643 --> 00:29:00,697
Do it now.
619
00:29:01,673 --> 00:29:02,786
You're gonna be OK.
620
00:29:02,989 --> 00:29:04,382
Stay with me.
621
00:29:04,590 --> 00:29:06,460
- We're good friends?
- Yeah.
622
00:29:06,996 --> 00:29:08,164
That's nice.
623
00:29:22,194 --> 00:29:23,609
How many times was he shot?
624
00:29:23,610 --> 00:29:24,900
Once in the abdomen.
625
00:29:25,046 --> 00:29:26,760
Hey, hang in there, buddy.
626
00:29:26,785 --> 00:29:29,180
Get me 2 units of O negative, STAT.
627
00:29:29,181 --> 00:29:30,574
- Get a crash cart on stand by.
- No!
628
00:29:30,574 --> 00:29:31,384
Saline in IV.
629
00:29:31,385 --> 00:29:32,769
Sir, you're going into surgery.
630
00:29:32,770 --> 00:29:34,152
I promise you'll get all of this back.
631
00:29:34,153 --> 00:29:35,404
Not a chance.
632
00:29:35,809 --> 00:29:37,524
The ring stays on.
633
00:29:38,436 --> 00:29:39,752
You two need to wait inside.
634
00:29:39,753 --> 00:29:41,309
We'll take care of him from here.
635
00:29:42,457 --> 00:29:44,245
Page radiology. I want X-rays.
636
00:29:44,245 --> 00:29:46,024
Hey, it's nothing
but a flesh wound, yeah?
637
00:29:47,025 --> 00:29:48,356
You'll be fine.
638
00:29:48,357 --> 00:29:50,317
Yeah, it's a nothing thing.
639
00:29:50,738 --> 00:29:52,609
Catch you on the other side.
640
00:29:52,609 --> 00:29:53,961
Go, let's go!
641
00:30:01,690 --> 00:30:04,184
Bex. Hey, hey.
642
00:30:22,462 --> 00:30:23,593
How bad?
643
00:30:23,801 --> 00:30:25,051
We don't know yet.
644
00:30:25,380 --> 00:30:26,938
He lost a lot of blood.
645
00:30:30,250 --> 00:30:32,265
I don't like this.
He should be out by now.
646
00:30:32,266 --> 00:30:34,721
Doctor said he'd update us
as soon as he can.
647
00:30:34,722 --> 00:30:36,874
Hassani's a rock. He'll pull through.
648
00:30:36,899 --> 00:30:38,574
Gonna call Morales.
649
00:30:41,186 --> 00:30:44,505
The three of you, with me... now.
650
00:30:50,988 --> 00:30:55,693
Do you understand just what an
unmitigated disaster this is?
651
00:30:55,852 --> 00:30:58,405
200 people were poisoned
with blood pressure medication,
652
00:30:58,405 --> 00:31:00,461
including members of the press.
653
00:31:00,462 --> 00:31:02,352
James Whitmore is dead.
654
00:31:02,352 --> 00:31:04,579
And the escapee, Jenna Wells,
is in the wind,
655
00:31:04,579 --> 00:31:06,823
not to mention
Hassani got himself shot.
656
00:31:06,824 --> 00:31:08,056
OK, they ambushed us.
657
00:31:08,057 --> 00:31:09,474
Whitmore's people turned on us.
658
00:31:09,475 --> 00:31:11,107
He wanted Jenna Wells for himself.
659
00:31:11,108 --> 00:31:12,978
She was one of his test subjects.
660
00:31:13,239 --> 00:31:14,624
But you already knew that, didn't you?
661
00:31:14,624 --> 00:31:15,895
Excuse me?
662
00:31:19,158 --> 00:31:22,387
All of you are shut down,
effective immediately.
663
00:31:23,304 --> 00:31:25,473
- Are you serious?
- Whoa, whoa. Hold on.
664
00:31:25,474 --> 00:31:27,255
Jenna Wells is still out there.
665
00:31:27,256 --> 00:31:28,339
You can't do this.
666
00:31:28,340 --> 00:31:30,004
I already did.
667
00:31:30,004 --> 00:31:32,141
I'm closing the command center
until I can assemble
668
00:31:32,141 --> 00:31:35,071
a proper team for the job,
one that understands
669
00:31:35,071 --> 00:31:37,055
the meaning of discretion.
670
00:31:38,534 --> 00:31:41,464
You three, dismissed... now.
671
00:32:19,935 --> 00:32:21,370
Can I speak with him?
672
00:32:21,371 --> 00:32:22,676
Please, just one time.
673
00:32:23,678 --> 00:32:24,809
Can I speak with him?
674
00:32:24,810 --> 00:32:26,854
Bex, how's Hassani?
675
00:32:26,855 --> 00:32:28,762
We, uh... we don't know yet.
676
00:32:29,336 --> 00:32:31,014
But we did speak with Mallory.
677
00:32:31,039 --> 00:32:32,687
Is it true she's shutting us down?
678
00:32:32,688 --> 00:32:34,911
Yeah. I'm sorry.
679
00:32:34,913 --> 00:32:36,522
There's nothing I can do to stop them.
680
00:32:36,523 --> 00:32:38,742
Look, I need to call Hassani's wife.
681
00:32:38,743 --> 00:32:40,457
Can you get ahold of her number?
682
00:32:41,180 --> 00:32:42,944
Bex, I thought you knew.
683
00:32:43,470 --> 00:32:44,505
Knew what?
684
00:32:44,530 --> 00:32:46,056
His wife died two years ago.
685
00:32:46,056 --> 00:32:48,446
That's why he's been stateside
for the past couple years.
686
00:32:51,582 --> 00:32:53,079
What? What is it?
687
00:32:54,193 --> 00:32:55,870
Your friend is awake.
688
00:32:56,717 --> 00:32:58,160
Bex, are you OK?
689
00:32:59,446 --> 00:33:01,025
Yeah, I'll call you back, OK?
690
00:33:01,077 --> 00:33:02,207
Yeah.
691
00:33:16,607 --> 00:33:17,862
Hey, buddy.
692
00:33:17,863 --> 00:33:20,592
Hey, what are you bums
still doing here?
693
00:33:20,593 --> 00:33:22,175
Jenna's still out there.
694
00:33:22,175 --> 00:33:24,047
Well, we had to stick around,
make sure you weren't
695
00:33:24,049 --> 00:33:25,911
giving the nurses too hard a time.
696
00:33:27,052 --> 00:33:29,055
Doctor said everything went great.
697
00:33:30,789 --> 00:33:32,351
Bex, you all right?
698
00:33:32,601 --> 00:33:34,171
I mean, I'm the one on a liquid diet
699
00:33:34,171 --> 00:33:35,929
for the next couple months.
700
00:33:37,590 --> 00:33:38,980
Mallory shut us down.
701
00:33:38,981 --> 00:33:40,717
She's bringing in
a new team to take over.
702
00:33:47,377 --> 00:33:49,112
Well, they're not here yet.
703
00:33:49,931 --> 00:33:52,202
So if you want Wells,
you better get out there.
704
00:33:53,725 --> 00:33:55,252
Let's fly home, get cleaned up,
705
00:33:55,254 --> 00:33:56,472
meet back at the command center.
706
00:33:56,473 --> 00:33:57,606
We still have the plane.
707
00:33:57,607 --> 00:33:59,057
We'll be in Cheyenne in 30.
708
00:33:59,276 --> 00:34:00,705
We'll get her.
709
00:34:00,950 --> 00:34:02,483
I know you will.
710
00:34:06,918 --> 00:34:08,693
Go on. Get out of here.
711
00:35:05,455 --> 00:35:08,117
Bex, I got something here
that you need to see.
712
00:35:09,251 --> 00:35:10,658
Miss me?
713
00:35:36,937 --> 00:35:38,111
Come on, come on.
714
00:35:38,112 --> 00:35:40,452
Hey, it's Oliver Odell.
Leave a message.
715
00:35:43,293 --> 00:35:44,646
Oh, God.
716
00:35:48,862 --> 00:35:50,153
What have you done?
717
00:35:50,386 --> 00:35:51,827
Where's Bex?
718
00:35:54,695 --> 00:35:56,118
Where's Bex?
719
00:35:57,195 --> 00:35:58,421
I am Bex.
720
00:35:59,694 --> 00:36:01,838
Over to the computer. Let's go.
721
00:36:02,977 --> 00:36:05,443
- Hi, this is Shane. Leave it at the beep.
- Crap.
722
00:36:05,668 --> 00:36:07,007
Shane, Jenna Wells was in my room.
723
00:36:07,032 --> 00:36:08,718
She took my gun,
my badge, and my phone.
724
00:36:08,718 --> 00:36:10,198
She's at the command center right now.
725
00:36:10,198 --> 00:36:12,142
Don't call me back.
Just meet me there, OK?
726
00:36:19,775 --> 00:36:21,238
Shane, Jenna Wells was in my room.
727
00:36:21,238 --> 00:36:22,785
She took my gun,
my badge, and my phone.
728
00:36:28,203 --> 00:36:29,175
Bex.
729
00:36:29,383 --> 00:36:30,835
No, it's Sarah.
730
00:36:31,403 --> 00:36:33,884
Sarah, hey, uh, can I call you back?
731
00:36:33,885 --> 00:36:35,240
I'm just in the middle of something.
732
00:36:35,241 --> 00:36:36,632
It's my dad.
733
00:36:37,323 --> 00:36:38,642
He woke up.
734
00:36:39,504 --> 00:36:41,860
If you want to play him
the tapes, I'm with him now.
735
00:36:44,722 --> 00:36:46,897
OK, uh, I'll come by right after work.
736
00:36:46,898 --> 00:36:49,876
No, Shane, if you want to
do this, you need to come now.
737
00:36:50,380 --> 00:36:52,345
The nurses don't know
how long this will last.
738
00:36:52,382 --> 00:36:54,037
He might not even make it
through the night.
739
00:36:54,166 --> 00:36:56,309
Shane, this might be our only chance.
740
00:36:59,159 --> 00:37:01,432
If you've harmed
even a hair on her head...
741
00:37:01,434 --> 00:37:03,000
- You'll what?
- Jenna.
742
00:37:03,001 --> 00:37:04,436
Jenna Wells is dead.
743
00:37:04,437 --> 00:37:06,264
And now that Whitmore is dead,
the only place
744
00:37:06,265 --> 00:37:09,572
that still has a record of
Jenna Wells' afterlife is here.
745
00:37:09,834 --> 00:37:11,753
So you're gonna delete it.
746
00:37:12,358 --> 00:37:14,174
I'm not doing anything
until you tell me
747
00:37:14,175 --> 00:37:15,694
what you've done to her.
748
00:37:16,663 --> 00:37:18,411
I think you already know.
749
00:37:19,167 --> 00:37:21,821
But there is an antidote
to the neurotoxin
750
00:37:21,846 --> 00:37:22,839
if you get it in time.
751
00:37:22,840 --> 00:37:25,963
So do what I want, and maybe
you can still stop it.
752
00:37:26,489 --> 00:37:27,911
Start deleting.
753
00:37:31,073 --> 00:37:34,379
Why is this taking so long?
754
00:37:34,380 --> 00:37:35,643
Hurry up.
755
00:37:36,905 --> 00:37:38,688
- Faster.
- I'm doing everything I can...
756
00:37:38,689 --> 00:37:40,124
Come on, Shane, where are you?
757
00:37:40,542 --> 00:37:43,220
He's resting now.
We'll be back in a little bit.
758
00:37:51,472 --> 00:37:52,877
Nice jacket, Jenna.
759
00:37:52,878 --> 00:37:54,111
Put the gun down.
760
00:37:55,443 --> 00:37:57,090
- Bex.
- You OK?
761
00:37:57,273 --> 00:37:58,458
Just shoot her.
762
00:37:58,458 --> 00:37:59,666
This is interesting.
763
00:37:59,666 --> 00:38:01,092
Put the gun down... now.
764
00:38:01,093 --> 00:38:03,909
Are we sure we want Oliver alive?
765
00:38:04,541 --> 00:38:06,411
He's caused us so much pain.
766
00:38:09,244 --> 00:38:10,720
Oh, maybe we like pain.
767
00:38:13,297 --> 00:38:15,412
We want this to be over.
768
00:38:15,611 --> 00:38:16,986
We don't want to hurt him.
769
00:38:16,988 --> 00:38:18,598
Are we sure?
770
00:38:18,599 --> 00:38:23,080
I mean, he... he really,
really cares about us,
771
00:38:23,081 --> 00:38:24,882
but do we feel the same?
772
00:38:26,650 --> 00:38:27,824
It's OK.
773
00:38:29,992 --> 00:38:31,030
Oh.
774
00:38:31,350 --> 00:38:32,769
Oh, that's telling.
775
00:38:33,265 --> 00:38:34,396
OK.
776
00:38:34,397 --> 00:38:35,832
You know, we should visit our daughter
777
00:38:35,833 --> 00:38:37,138
when this is all over.
778
00:38:37,139 --> 00:38:38,209
She really misses us.
779
00:38:38,210 --> 00:38:40,489
OK, look, you can put on my clothes,
780
00:38:40,490 --> 00:38:42,752
you can go through my messages,
but you are not me.
781
00:38:42,753 --> 00:38:44,066
You are Jenna Wells.
782
00:38:44,067 --> 00:38:45,267
Jenna Wells is dead!
783
00:38:45,267 --> 00:38:46,631
No, she isn't.
784
00:38:46,632 --> 00:38:47,965
And you want to know how I know?
785
00:38:47,965 --> 00:38:49,768
Because Anna Thomas
didn't know James Whitmore.
786
00:38:49,769 --> 00:38:51,638
You did. You wanted revenge.
787
00:38:51,638 --> 00:38:52,707
You wanted to kill him.
788
00:38:52,708 --> 00:38:54,388
No, I deserved revenge!
789
00:38:59,059 --> 00:39:00,485
Charlotte? Oh.
790
00:39:00,510 --> 00:39:01,989
No, Dad, Mom's not here.
791
00:39:01,990 --> 00:39:03,239
It's me, Sarah.
792
00:39:05,036 --> 00:39:07,108
I need to show you something, OK?
793
00:39:09,824 --> 00:39:12,129
♪ I hurt myself today
794
00:39:12,130 --> 00:39:15,306
You've added the big teeth, hmm?
795
00:39:15,307 --> 00:39:18,296
♪ To see if I still feel
796
00:39:18,297 --> 00:39:19,990
Do you know who that is?
797
00:39:22,010 --> 00:39:23,423
That's the boy.
798
00:39:25,610 --> 00:39:27,370
It's Shane.
799
00:39:27,580 --> 00:39:30,496
♪ The only thing that's real ♪
800
00:39:31,454 --> 00:39:34,499
♪ The needle tears a hole
801
00:39:35,116 --> 00:39:36,590
You two all right?
802
00:39:37,185 --> 00:39:38,214
Yeah.
803
00:39:39,182 --> 00:39:40,486
Yeah, we're OK.
804
00:39:41,727 --> 00:39:42,971
Can I speak with him?
805
00:39:42,972 --> 00:39:44,858
Please, just one time?
806
00:39:45,655 --> 00:39:47,159
Can I speak with him?
807
00:39:47,159 --> 00:39:48,820
Please, just one time?
808
00:39:48,906 --> 00:39:50,624
Voice recognition complete.
809
00:39:52,997 --> 00:39:55,564
♪ What have I become
810
00:39:55,565 --> 00:39:56,957
Please, just one time.
811
00:39:56,958 --> 00:39:58,664
Who is that woman?
812
00:39:58,664 --> 00:40:00,575
Why can't she be with her son?
813
00:40:01,252 --> 00:40:04,150
She's not down there anymore.
814
00:40:04,332 --> 00:40:06,856
♪ Everyone I know
815
00:40:06,881 --> 00:40:08,469
She graduated.
816
00:40:08,752 --> 00:40:13,364
♪ Goes away in the end
817
00:40:13,365 --> 00:40:17,922
♪ And you could have it all
818
00:40:19,110 --> 00:40:23,250
♪ My empire of dirt
819
00:40:24,540 --> 00:40:28,590
♪ I will let you down
820
00:40:30,213 --> 00:40:31,468
It's done.
821
00:40:31,470 --> 00:40:34,066
♪ I will make you hurt
822
00:40:38,133 --> 00:40:39,664
OK, we...
823
00:40:40,445 --> 00:40:42,301
we need to get this cleaned up.
824
00:40:42,302 --> 00:40:43,396
Oliver.
825
00:40:46,758 --> 00:40:48,811
It's all right.
You don't need to explain.
826
00:40:48,811 --> 00:40:51,089
You and I were a long time ago, but
827
00:40:51,912 --> 00:40:53,796
you always show up when I need you.
828
00:40:53,797 --> 00:40:57,321
♪ My sweetest friend
829
00:40:57,322 --> 00:40:59,976
♪ Everyone I know
830
00:40:59,977 --> 00:41:01,220
Oliver.
831
00:41:01,413 --> 00:41:06,184
♪ Goes away in the end
832
00:41:06,854 --> 00:41:08,837
- Bex.
- Oh, no.
833
00:41:08,837 --> 00:41:10,854
No, no, no, no, no, no, no, no.
834
00:41:10,854 --> 00:41:12,410
No, no, no.
835
00:41:12,410 --> 00:41:14,200
Oh, God. No, no, no.
836
00:41:14,546 --> 00:41:15,905
Shane, go get help now!
837
00:41:15,906 --> 00:41:16,702
Go!
838
00:41:16,702 --> 00:41:17,851
No.
839
00:41:19,651 --> 00:41:21,231
You're fine. You're fine.
840
00:41:21,232 --> 00:41:22,830
No, it's all gonna be OK.
841
00:41:23,087 --> 00:41:26,873
♪ I will make you hurt
842
00:41:26,874 --> 00:41:27,934
I lied.
843
00:41:28,005 --> 00:41:29,035
I lied.
844
00:41:29,696 --> 00:41:31,484
I think about you and Sam.
845
00:41:31,509 --> 00:41:32,896
I think about you guys.
846
00:41:32,962 --> 00:41:34,176
It's OK.
847
00:41:34,177 --> 00:41:37,936
♪ A million miles away
848
00:41:39,114 --> 00:41:43,660
♪ I would keep myself
849
00:41:44,400 --> 00:41:48,753
♪ I would find a way
850
00:41:48,778 --> 00:41:52,308
Sub extracted from file & improved by
Se7enOfNin9 for MY-SUBS.com
61633
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.