All language subtitles for The.Real.Housewives.of.New.York.City.S12E26

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,719 --> 00:00:05,260 Hi, guys. I'm so excited to take a look back at my first season on The Real 2 00:00:05,260 --> 00:00:09,920 Housewives of New York. And since I'm the newbie, I have the New York OGs, 3 00:00:09,920 --> 00:00:11,560 Liliana Ramona, to keep me in check. 4 00:00:11,800 --> 00:00:16,079 I get to, like, watch it back now and, like, see every single stupid thing I 5 00:00:16,079 --> 00:00:17,180 and celebrate it. 6 00:00:18,740 --> 00:00:21,380 She is not an alcoholic like you just said. 7 00:00:22,589 --> 00:00:27,630 I take extreme pride in Hurricane Leah. 8 00:00:28,070 --> 00:00:30,850 Hurricane Leah is a special moment. 9 00:00:32,110 --> 00:00:34,410 It's not an often moment. 10 00:00:35,350 --> 00:00:37,370 And it needs to be respected. 11 00:00:38,730 --> 00:00:40,030 I'm good. Don't worry about me. 12 00:00:40,560 --> 00:00:44,020 I thought the name Hurricane Leah was good because, you know, we didn't know 13 00:00:44,020 --> 00:00:44,779 what was happening. 14 00:00:44,780 --> 00:00:49,620 You know, it came out of left field and she reacted the way she reacted. But it 15 00:00:49,620 --> 00:00:52,380 was sort of, well, it was. It was overwhelming like a hurricane. 16 00:00:53,630 --> 00:00:54,630 You want to sit there? Sit there. 17 00:00:54,790 --> 00:00:58,850 Sonia sits here. I don't care where I sit. This is such a show that's holding 18 00:00:58,850 --> 00:01:03,950 her. It's a beautiful baby, right? That's right. Really. I mean, she looks 19 00:01:03,950 --> 00:01:10,630 good. We switched over to vodka martinis. We were like, forget about it. 20 00:01:10,630 --> 00:01:11,630 just have vodka martinis. 21 00:01:11,930 --> 00:01:15,410 Oh, and there's Dorinda. She loves her vodka martinis way too much. 22 00:01:15,830 --> 00:01:18,050 I need your backup. She's probably coming tonight. 23 00:01:19,580 --> 00:01:24,320 Leah, you're sitting there just, I can see, like, the heat rising. 24 00:01:24,880 --> 00:01:27,380 I was like, oh, my God, when is this going to end? 25 00:01:27,720 --> 00:01:30,900 I knew that you were going to lose it here. I know. 26 00:01:31,600 --> 00:01:35,380 Why is Trina doing that? We'll do that. Yeah, yeah. Okay. Yeah, yeah. 27 00:01:35,740 --> 00:01:38,460 Am I putting this on? Look at me with the lobster bib. 28 00:01:40,920 --> 00:01:44,220 You're meaner and you're meaner and you're a hater. Meaner, meaner. 29 00:01:44,540 --> 00:01:45,980 No, we're dumb and dumber. 30 00:01:46,820 --> 00:01:47,820 Don't break it. 31 00:01:52,300 --> 00:01:56,140 I understand Leah drinking a little more to sort of make herself feel more 32 00:01:56,140 --> 00:02:00,120 comfortable because she's an unconventional girl in a very 33 00:02:00,440 --> 00:02:02,600 I get it. But the strategy is not working. 34 00:02:02,860 --> 00:02:08,419 I have to say, watching this episode, when I first watched it, I was laughing 35 00:02:08,419 --> 00:02:13,000 hard and crying at the same time because I was like so entertained but 36 00:02:13,000 --> 00:02:14,680 horrified. I know, right? 37 00:02:16,600 --> 00:02:20,420 You're embarrassing Tinsley. Tinsley, am I going to get thrown? 38 00:02:24,970 --> 00:02:27,570 I'm going to give a toast. Relax, kids. Relax. I'm good. 39 00:02:27,790 --> 00:02:33,090 I'm good, guys. I'm having more fun than I've had in a month and a half. I have 40 00:02:33,090 --> 00:02:34,090 to say, thank you. 41 00:02:34,430 --> 00:02:39,690 Oh, these are squishy boobs. I will say, though, I look pretty hot for having a 42 00:02:39,690 --> 00:02:44,770 total blackout meltdown. I mean, I'm looking not too shabby. I thought you'd 43 00:02:44,770 --> 00:02:47,210 have my back on this one. But what is she doing now? 44 00:02:47,530 --> 00:02:49,490 Brollicking around, playing with Leah. 45 00:02:50,010 --> 00:02:53,850 I'm going to be in trouble. She's encouraging Leah to act this way. 46 00:02:56,400 --> 00:03:00,680 The makeup and the, I don't know, everything is working for me. Yeah, you 47 00:03:00,680 --> 00:03:05,060 great. The color of the bodysuit. You know, Leah, you always look fabulous 48 00:03:05,060 --> 00:03:06,400 you go totally insane. 49 00:03:09,760 --> 00:03:13,940 You're the best looking insane person I've seen in a long time. I'm sorry. I'm 50 00:03:13,940 --> 00:03:14,940 going to go over here. 51 00:03:15,680 --> 00:03:17,740 There she goes. 52 00:03:18,200 --> 00:03:19,740 There she goes. You're the hottest. 53 00:03:20,140 --> 00:03:21,800 Not the job I know. I'm taking a time bomb. 54 00:03:23,480 --> 00:03:24,480 Ramona, I'm here. 55 00:03:25,120 --> 00:03:29,040 Get their names right. I know they're both blonde, but get it right. I know 56 00:03:29,040 --> 00:03:31,560 Leah wants to have a kiss with Ramona. 57 00:03:31,980 --> 00:03:36,860 Yeah, I have. They kiss on the lips a lot. It's very strange. 58 00:03:38,780 --> 00:03:41,240 It's because you wouldn't expect it from them, you know? 59 00:03:41,760 --> 00:03:44,480 And I want to do it. Okay, listen to me. 60 00:03:44,820 --> 00:03:46,580 Ramona, I'm sorry, Mom. 61 00:03:46,960 --> 00:03:49,980 Stop calling her Mom. It's freaking me out. Oh, my God. 62 00:03:52,810 --> 00:03:58,210 They decided to tell me, while I'm already losing it, they decided to tell 63 00:03:58,210 --> 00:04:02,630 that my sister can't come after telling me she can come and she can come and she 64 00:04:02,630 --> 00:04:03,630 can come. 65 00:04:03,870 --> 00:04:06,850 Obviously extremely agitated. 66 00:04:07,150 --> 00:04:08,150 I'll use that word. 67 00:04:08,490 --> 00:04:13,050 You were feeling vulnerable. You were expecting your sister to come. 68 00:04:13,350 --> 00:04:16,450 She tore the carpet out from underneath you. 69 00:04:16,709 --> 00:04:21,510 And here you are going to show everybody just how you felt about it. I love it. 70 00:04:21,510 --> 00:04:23,050 You're trying to steal me away from anything. 71 00:04:23,350 --> 00:04:28,430 You're trying to do it. It bothers my heart. My delivery is dreadful. 72 00:04:33,580 --> 00:04:39,100 Let me tell you, as insane as that dinner was, I missed that trip so much. 73 00:04:39,100 --> 00:04:43,980 mean, that we could just travel and be, you know, have a girl night and go crazy 74 00:04:43,980 --> 00:04:45,600 is, you know, I'm just going crazy. 75 00:04:45,980 --> 00:04:47,120 Oh, my God. 76 00:04:49,500 --> 00:04:52,580 There's somebody just dragging me along the grass. 77 00:04:55,120 --> 00:04:57,620 It's crazy that I woke up the next day. 78 00:05:03,310 --> 00:05:06,530 Leah, I would love to know. Lynn, what the hell is going through your head 79 00:05:06,530 --> 00:05:12,390 now? Hell no, bitch. I am like, you know, I am just watching you flip out. I 80 00:05:12,390 --> 00:05:13,990 very entertained, I got to say. 81 00:05:14,790 --> 00:05:18,130 I mean, it was entertaining. I was like, this is better than a movie. I mean, 82 00:05:18,150 --> 00:05:19,150 this is amazing. 83 00:05:20,070 --> 00:05:25,010 I eat what I think. I think what I live. I was doing it from like a cautionary 84 00:05:25,010 --> 00:05:25,969 tale thing. Stop. 85 00:05:25,970 --> 00:05:27,250 Maybe I'm wrong. 86 00:05:27,490 --> 00:05:31,150 And, you know, my life's not your life. I'm going to have a party, a cocktail 87 00:05:31,150 --> 00:05:32,150 conversation. 88 00:05:33,420 --> 00:05:34,419 Guess what? 89 00:05:34,420 --> 00:05:40,140 My sisters are on the way. I'm just lying right now. She is. Yeah, I'm 90 00:05:40,520 --> 00:05:41,520 My God. 91 00:05:41,760 --> 00:05:43,280 She sounds like the Wicked Witch. 92 00:05:43,860 --> 00:05:45,980 But let me tell you, this is awesome. 93 00:05:47,920 --> 00:05:54,560 I feel like I'm in Groundhog Day with Tennessee. I just don't have the energy. 94 00:05:54,560 --> 00:05:57,460 just want to watch Leah destroy the place. I know. I'm having a mental 95 00:05:57,460 --> 00:05:58,460 breakdown. 96 00:05:59,340 --> 00:06:03,200 You know what I'm realizing now is Leah, I cannot change my mind. If I say one 97 00:06:03,200 --> 00:06:05,760 thing, I've got to stick to it because she can't handle anything else. 98 00:06:06,140 --> 00:06:10,920 This is how scared I am of my sister, actually. That's what you're seeing. I 99 00:06:10,920 --> 00:06:13,000 don't want to tell my sister no after I've told her yes. 100 00:06:13,420 --> 00:06:15,420 Leah is already going bonkers. 101 00:06:21,200 --> 00:06:23,120 bitch. Just like you rescinded the invitation. 102 00:06:23,460 --> 00:06:24,119 I don't like this reaction. 103 00:06:24,120 --> 00:06:27,560 It's out of her mind. No one's getting murdered here or getting their head 104 00:06:27,560 --> 00:06:31,180 chopped off. I just said she can't come. I gotta get away from her. She's out of 105 00:06:31,180 --> 00:06:34,640 control. Ramona, can I talk to you for a minute? No, I don't want to talk to 106 00:06:34,640 --> 00:06:35,680 you. We're scared now. 107 00:06:36,240 --> 00:06:39,280 Ramona, I need to talk to you. Right this second, please. 108 00:06:39,580 --> 00:06:42,840 My food's here. I love to eat my food. Everyone knows I need to eat my food. 109 00:06:43,260 --> 00:06:45,380 Not a good thing to talk to me when I'm hungry. 110 00:06:46,420 --> 00:06:49,800 Nobody's ever been out of control in this group. Are you kidding? Yeah, 111 00:06:49,800 --> 00:06:50,800 true. 112 00:06:51,720 --> 00:06:54,780 I'm having mindy shells. I can't deal with shells right now. 113 00:06:54,980 --> 00:06:59,580 No, no, no. Come on. Get over here. What? Come on. Come on. 114 00:07:01,520 --> 00:07:03,000 Oh, my God. 115 00:07:04,880 --> 00:07:09,060 I used to think about me that I was the gangster with the blonde hair and blue 116 00:07:09,060 --> 00:07:13,000 eyes. This girl is like, she's another level. I think Leah's somersault was a 117 00:07:13,000 --> 00:07:17,180 10. I mean, that late at night after having a couple of drinks? Wow. Maybe 118 00:07:17,180 --> 00:07:18,180 a 12. 119 00:07:18,400 --> 00:07:19,540 Put the chairs down now. 120 00:07:19,780 --> 00:07:23,200 For me, when you started grabbing those flowers and the chair came in the air, I 121 00:07:23,200 --> 00:07:24,200 was like, uh -oh. 122 00:07:24,260 --> 00:07:26,320 I know. I got everybody a little nervous. 123 00:07:26,980 --> 00:07:28,620 Are you kidding me? No, no, no. 124 00:07:29,200 --> 00:07:30,200 Oh, 125 00:07:31,940 --> 00:07:35,200 yeah. I had so much emotion I needed to let out. 126 00:07:35,980 --> 00:07:37,700 Pretend you're at yoga. Breathe in. 127 00:07:40,400 --> 00:07:41,400 Breathe out. 128 00:07:41,880 --> 00:07:43,280 Ramona makes people crazy. 129 00:07:43,580 --> 00:07:46,200 But in all fairness, Ramona felt put on the spot. 130 00:07:46,560 --> 00:07:47,560 Oh, shut up. 131 00:07:47,720 --> 00:07:51,500 I did feel put on the spot. She tells me on the way up. And then I said yes 132 00:07:51,500 --> 00:07:54,160 because I felt guilty because I like her so much. And then I realized it 133 00:07:54,160 --> 00:07:57,220 wouldn't be good. But then I realized I should have said yes because I made her 134 00:07:57,220 --> 00:07:57,839 so upset. 135 00:07:57,840 --> 00:08:02,580 And then you tell the person when they're having a mental breakdown 136 00:08:02,580 --> 00:08:05,200 asking to bring her sister was a really bad idea. 137 00:08:05,460 --> 00:08:07,740 Wow. Seriously, Tinsley, what's going on with your friend over there? 138 00:08:08,460 --> 00:08:10,420 I mean, she can handle herself. 139 00:08:10,700 --> 00:08:15,560 She's fine. No, she can't. She can't handle herself, quite clearly. She's 140 00:08:15,560 --> 00:08:17,440 on the floor. She's ruined the flowers. 141 00:08:17,760 --> 00:08:21,500 She's been hanging on to the drapes. She needs a little help from her friends. 142 00:08:21,700 --> 00:08:24,920 She's not used to drinking. Neither am I, but have you ever seen me behave that 143 00:08:24,920 --> 00:08:25,920 way? Ever? 144 00:08:26,560 --> 00:08:28,220 You fell in the bushes, girl. 145 00:08:28,600 --> 00:08:29,600 No comment. 146 00:08:34,220 --> 00:08:37,580 We all make moments on the show where you go, this is fun. 147 00:08:38,120 --> 00:08:39,120 And it's not funny. 148 00:08:39,460 --> 00:08:44,640 We've all done some crazy shit in the past. But Leah's kind of crazy. It's 149 00:08:44,640 --> 00:08:48,080 of shocking because she's new to the group. And we're just not used to her 150 00:08:48,080 --> 00:08:48,719 of crazy. 151 00:08:48,720 --> 00:08:51,820 My days of the Bushes are not over just yet, darling. 152 00:08:52,060 --> 00:08:56,420 I'm really, like, really kind of weird about the people. I was really on one. 153 00:08:56,440 --> 00:09:01,100 And I just really could not deal with Ramona at all. With your sister coming. 154 00:09:01,100 --> 00:09:02,480 don't want her on this trip, wherever. 155 00:09:03,040 --> 00:09:05,860 All right, honestly, if my sister's not allowed here. 156 00:09:06,190 --> 00:09:09,850 I'm not staying here. I ride or die for my sister. What can I say? 157 00:09:10,110 --> 00:09:11,110 I'm not staying. 158 00:09:12,130 --> 00:09:16,350 Honestly, I swear to God, that's it. If my sister's not here, I am not staying. 159 00:09:16,430 --> 00:09:19,510 I'm not staying. We can't invite her last minute. It's too late. 160 00:09:19,890 --> 00:09:20,890 Leah, please. 161 00:09:22,050 --> 00:09:26,310 I'm honestly just obsessed with how long and great my hair looks in this. Listen 162 00:09:26,310 --> 00:09:27,310 to me. 163 00:09:34,220 --> 00:09:37,080 Where is the bathroom? I'm going to the bathroom. We got you. I need a bathroom 164 00:09:37,080 --> 00:09:40,080 break to figure this all out. This is like wildness. 165 00:09:40,420 --> 00:09:41,420 Don't cry. 166 00:09:41,480 --> 00:09:43,340 These bitches aren't worth crying for. 167 00:09:43,780 --> 00:09:46,560 Oh, my God. This is so sweet. Look at everybody hugging me. 168 00:09:47,160 --> 00:09:49,620 Look at even Sonia crying. 169 00:09:50,200 --> 00:09:53,320 It's making me upset to see Leah upset. They're crying for me, and I really 170 00:09:53,320 --> 00:09:55,520 think that's so sweet. Push her over the brink. 171 00:09:55,820 --> 00:09:57,860 Look at this. There's so much love. 172 00:09:59,640 --> 00:10:01,880 There's so much love. Thank you. 173 00:10:02,680 --> 00:10:03,680 Throw me a phone, guys. 174 00:10:03,920 --> 00:10:04,980 Throw me my sister. 175 00:10:05,220 --> 00:10:07,220 Out of my box. Your sister's welcome. 176 00:10:07,620 --> 00:10:08,640 I'm so sorry. 177 00:10:08,860 --> 00:10:09,860 I'm sorry. 178 00:10:10,800 --> 00:10:14,320 All right, you know what? Leah's new to the group. She loves her sister. 179 00:10:15,240 --> 00:10:16,920 Maybe I'm being too ridiculous. 180 00:10:17,280 --> 00:10:18,560 I don't want her to be so upset. 181 00:10:18,940 --> 00:10:23,040 Fine. I'll switch my mind again for the third time. Sorry I hurt your feelings. 182 00:10:23,740 --> 00:10:28,000 And I realize I have to, like, give up my bullshit of, like, trying to control 183 00:10:28,000 --> 00:10:28,939 the situation. 184 00:10:28,940 --> 00:10:29,879 Thank you. 185 00:10:29,880 --> 00:10:30,719 It's okay. 186 00:10:30,720 --> 00:10:33,740 Okay, so don't cry, okay? How would you be happy? Stop the crying. 187 00:10:34,040 --> 00:10:37,820 Okay. That was the good news about me. It went out just as fast as it came in 188 00:10:37,820 --> 00:10:38,820 that hurricane, Leah. 189 00:10:38,900 --> 00:10:41,480 Good. No more crying. You taught me something. 190 00:10:41,740 --> 00:10:45,060 She didn't even remember this the next day. Obviously, it meant a lot to you, 191 00:10:45,080 --> 00:10:50,480 and you mean a lot to me. Everyone literally saw me at my worst. 192 00:10:51,930 --> 00:10:54,790 Some people like me at my work. Some people like Hurricane Leah. 193 00:10:57,830 --> 00:11:02,330 My first time meeting all the women, which was at Dorinda's like end of 194 00:11:02,330 --> 00:11:06,630 party. And obviously, I knew, but that was my first time meeting all of them. 195 00:11:07,370 --> 00:11:11,410 You know, Leah, you know, for me, that's what I really liked about you. It was 196 00:11:11,410 --> 00:11:14,990 like super easy and not at all complicated, which is. 197 00:11:15,660 --> 00:11:19,160 though not most of the other women. They're all like, this is like a breath 198 00:11:19,160 --> 00:11:19,999 fresh air. 199 00:11:20,000 --> 00:11:26,760 You had such a warm, open 200 00:11:26,760 --> 00:11:32,020 vibe with me and really seemed interested in getting to know me at that 201 00:11:32,140 --> 00:11:35,520 asking me questions, and I just sensed this kind of sincerity. 202 00:11:37,410 --> 00:11:42,390 Leah was dressed in a little differently than the way we dress. Her dress was 203 00:11:42,390 --> 00:11:46,970 very, very snug and very, very short. But, hey, she has a great body. 204 00:11:47,190 --> 00:11:48,190 What can I tell you? 205 00:11:48,350 --> 00:11:52,890 At that party, you know, she was definitely looking at me and looking me 206 00:11:52,890 --> 00:11:57,150 down. And, you know, her eyes kind of bulged out of her head a bit because she 207 00:11:57,150 --> 00:11:58,049 was smiling. 208 00:11:58,050 --> 00:12:01,130 I mean, she was smiling at me, but I couldn't tell if it was, like, real or 209 00:12:01,370 --> 00:12:02,850 So you have a daughter that's 12. 210 00:12:03,790 --> 00:12:06,110 Okay. And are you married? 211 00:12:10,420 --> 00:12:16,800 I like the fact that she was self -made, that she was a mom, and she has strong 212 00:12:16,800 --> 00:12:19,020 opinions. So I really admired all of that about her. 213 00:12:20,220 --> 00:12:26,740 She did tell me that I had beautiful feet. And I'm glad that she acknowledged 214 00:12:26,740 --> 00:12:30,220 feet because I actually do have beautiful feet. 215 00:12:30,600 --> 00:12:33,240 Ramona, it's all over you. It's all over your face. 216 00:12:34,080 --> 00:12:35,920 Raviolis have never been the same. 217 00:12:37,899 --> 00:12:41,540 This did not work out the way that we thought it was going to. 218 00:12:44,820 --> 00:12:45,820 Obviously, 219 00:12:47,180 --> 00:12:51,960 this guy is going to take one look at me and my sister and forget that those 220 00:12:51,960 --> 00:12:52,960 women are even sitting there. 221 00:12:59,200 --> 00:13:00,680 He's like, I hate you. 222 00:13:07,940 --> 00:13:11,260 I mean, that's kind of rude. We're trying to talk to you. We're trying to 223 00:13:11,260 --> 00:13:14,360 our friends to go to dinner so we can sit down. Do you have a wife? 224 00:13:14,840 --> 00:13:15,840 Oh, really? 225 00:13:16,800 --> 00:13:18,860 I don't think your fiance would like this situation. 226 00:13:19,480 --> 00:13:21,180 It looks like this situation is your problem. 227 00:13:22,100 --> 00:13:25,080 When a man can talk like that to a woman that easily? 228 00:13:25,360 --> 00:13:26,360 Uh -uh. No. 229 00:13:27,040 --> 00:13:28,040 That's very problematic. 230 00:13:30,670 --> 00:13:31,670 Your sister was rude. 231 00:13:31,850 --> 00:13:34,590 Just because you're engaged or married doesn't mean you can't talk to other 232 00:13:34,590 --> 00:13:37,470 people. Stop, stop, stop. But mission accomplished. 233 00:13:37,850 --> 00:13:38,729 He's gone. 234 00:13:38,730 --> 00:13:41,290 We haven't really met, and I feel like it's kind of strange that you're also 235 00:13:41,290 --> 00:13:42,510 going to be like this. 236 00:13:42,990 --> 00:13:47,030 It was a huge, it was a pivotal moment for me with this group. 237 00:13:47,270 --> 00:13:48,710 What are Leah and her sister doing? 238 00:13:48,990 --> 00:13:52,790 Really? The last thing you should do is be coming up to me and chasing some man 239 00:13:52,790 --> 00:13:58,890 away. Don't come up to me and chase this problematic loser away from me. How 240 00:13:58,890 --> 00:13:59,890 dare you? 241 00:14:03,550 --> 00:14:08,230 I was in the best mood to come to dinner, and I definitely was acting up, 242 00:14:08,230 --> 00:14:10,910 was Sonia. The last thing I wanted to do was sit down for dinner. 243 00:14:11,150 --> 00:14:15,030 The first thing I wanted to do was hang at the bar. Linda is just over -the -top 244 00:14:15,030 --> 00:14:17,750 drunk. I see Tinsley's escalating. 245 00:14:18,210 --> 00:14:23,690 Sonia, Ramona, Luann, these are a geriatric version of Girls Gone Wild. 246 00:14:28,560 --> 00:14:31,920 Hang out with six, eight girls all day. You want a little break and meet other 247 00:14:31,920 --> 00:14:35,500 people at the bar, even if it's other women. Leah, are you kidding me? Okay, 248 00:14:35,660 --> 00:14:38,820 that's why we have it. Bring it down a notch. Okay. I know you're there. 249 00:14:39,200 --> 00:14:43,480 Ramona, when I set up a dinner like you set up last night, you would have 250 00:14:43,480 --> 00:14:44,700 expected me. 251 00:14:45,020 --> 00:14:46,019 I'm trying to stay calm. 252 00:14:46,020 --> 00:14:47,860 No, but you're always in that bar first. 253 00:14:48,240 --> 00:14:51,220 No. I'm trying to really stay calm. 254 00:14:51,540 --> 00:14:54,360 My table's always ready, baby cakes. 255 00:14:57,770 --> 00:14:58,770 I got a number. 256 00:14:58,990 --> 00:15:00,510 They ran. 257 00:15:00,850 --> 00:15:05,110 They ran. Let's find some kindness here, okay? Why are you talking to us? We 258 00:15:05,110 --> 00:15:07,010 were with you at the bar. We were fine. 259 00:15:08,330 --> 00:15:09,710 I'm kind of flabbergasted. 260 00:15:10,030 --> 00:15:11,850 I mean, I know I was acting like a maniac. 261 00:15:12,090 --> 00:15:16,450 Fun fact, the woman that was just on with the gray hair, my sister bought her 262 00:15:16,450 --> 00:15:20,410 dinner because she felt so bad for her. Right there. Everyone is being so nasty 263 00:15:20,410 --> 00:15:22,770 to each other, and it's disastrous. Tell her the truth. 264 00:15:23,190 --> 00:15:24,190 Tell them. 265 00:15:24,230 --> 00:15:25,230 I need the company. 266 00:15:26,540 --> 00:15:27,540 Sister! Hello? 267 00:15:27,840 --> 00:15:29,280 You don't even want to have us. 268 00:15:29,600 --> 00:15:30,900 Guilty by association. 269 00:15:31,200 --> 00:15:32,280 Guilty by association. 270 00:15:34,220 --> 00:15:36,740 We're getting a little out of control. 271 00:15:37,040 --> 00:15:38,040 What is going on? 272 00:15:38,320 --> 00:15:42,700 Stop! You should actually, like, take a note from my sister. My sister probably 273 00:15:42,700 --> 00:15:45,180 had PTSD for about three and a half weeks. 274 00:15:45,440 --> 00:15:50,280 And I didn't hear the end of this trip from her. Or my mother. Or my father. 275 00:15:50,520 --> 00:15:55,020 Or my sister telling my mom and dad what happened. I had ghost hunters all 276 00:15:55,020 --> 00:15:55,869 geared up. 277 00:15:55,870 --> 00:15:59,270 Ordering room service and falling asleep at 6 .30. 278 00:15:59,490 --> 00:16:00,229 I'm out. 279 00:16:00,230 --> 00:16:01,710 Good move, Dorinda. Good move. 280 00:16:04,430 --> 00:16:05,530 That's so rude. 281 00:16:06,450 --> 00:16:07,490 Let's have dinner. 282 00:16:07,970 --> 00:16:14,210 Are you guys insane? A lot of screeching going on here. 283 00:16:17,970 --> 00:16:22,990 This is crazier than me the night before. This is way crazier. 284 00:16:31,709 --> 00:16:36,750 The sister is like a demon. That threw me over the edge. 285 00:16:37,150 --> 00:16:38,450 That was it. 286 00:16:38,930 --> 00:16:40,430 No, that wasn't nice. 287 00:16:41,990 --> 00:16:46,610 You can f*** with me, but don't with my family. 288 00:16:48,170 --> 00:16:51,030 Did she actually throw a piece of food at me? She didn't even notice. 289 00:16:51,470 --> 00:16:53,530 Ramona, she didn't even flinch. 290 00:16:53,730 --> 00:16:56,410 Ramona, it's all over you. It's all over your face. 291 00:16:57,510 --> 00:16:58,510 She's crazy. 292 00:16:59,120 --> 00:17:00,860 I just threw a ravioli at her. She's crazy. 293 00:17:01,300 --> 00:17:03,100 Sometimes you just got to throw a ravioli. She's got bipolar. 294 00:17:03,580 --> 00:17:04,579 She's crazy. 295 00:17:04,960 --> 00:17:05,759 It's fine. 296 00:17:05,760 --> 00:17:09,920 I don't need people like this in my life. Sorry. Honestly, those raviolis at 297 00:17:09,920 --> 00:17:11,780 that restaurant are absolutely delicious. 298 00:17:12,180 --> 00:17:15,500 And I'm sorry that I wasted one of them throwing it at Ramona. 299 00:17:16,400 --> 00:17:17,400 Bye. 300 00:17:18,880 --> 00:17:20,880 You're our little sister kisser. 301 00:17:27,849 --> 00:17:32,510 fallen into a bush before, but the land must be wearing off on me. I don't know. 302 00:17:34,910 --> 00:17:37,850 Oh, you look so beautiful, Pauline. How are you? Welcome. 303 00:17:39,050 --> 00:17:40,050 Wow. 304 00:17:40,530 --> 00:17:42,790 We're kind of chilling the same look. 305 00:17:43,070 --> 00:17:44,550 I feel like we are. Why? 306 00:17:44,850 --> 00:17:45,970 Because they don't know anyone. 307 00:17:46,690 --> 00:17:49,810 But you know what? They're looking at me going, why is this? 308 00:17:50,390 --> 00:17:55,170 She doesn't own a horse farm. She doesn't own a stable. She doesn't own a 309 00:17:55,170 --> 00:17:58,190 mansion. Who the heck? What the heck is this girl? 310 00:17:58,410 --> 00:18:01,590 I just stood there and, like, tried to say happy birthday to her. It was like, 311 00:18:01,670 --> 00:18:05,310 she knew I was there. Yeah. And she was, like, not acknowledging me. So are you 312 00:18:05,310 --> 00:18:06,790 telling me she's snubbing you with her? 313 00:18:07,130 --> 00:18:08,130 I don't know. Maybe. 314 00:18:08,570 --> 00:18:14,250 You're giving me a dress code that I'm going to make it my own dress code. 315 00:18:14,450 --> 00:18:16,870 You know, you want me to wear black? All black? Okay, well. 316 00:18:17,170 --> 00:18:20,510 I think it's ridiculous to tell people what to wear to a birthday party. So she 317 00:18:20,510 --> 00:18:24,810 can wear all red. I mean. Right. So she can stand out and be the. 318 00:18:25,070 --> 00:18:30,090 Happy birthday. Birthday girl. I mean, it's so, you know, 16 years old. Not, 319 00:18:30,090 --> 00:18:34,410 know, 60 years old. Very, very infantile, I would say. 320 00:18:35,330 --> 00:18:36,550 Look, and, yeah. 321 00:18:36,750 --> 00:18:40,630 She's just, she's happy there's no men there that I'm taking attention away 322 00:18:40,630 --> 00:18:47,350 her. With a bodysuit sewed in. Look, she bends down to look at my crotch. She 323 00:18:47,350 --> 00:18:51,810 did, didn't she? Oh, my God. Let's see that again. She's obsessed with it. 324 00:18:51,810 --> 00:18:54,910 obsessed with it. I say, holy, you can't wear that. 325 00:18:55,150 --> 00:18:57,750 Girl, I would make you put a slip. Look at that. 326 00:18:58,270 --> 00:19:02,290 Look at that. She's touching. She's obsessed with my body and my crotch and 327 00:19:02,290 --> 00:19:05,930 of it. It's very strange to me. Look, it's not strange to me. 328 00:19:07,250 --> 00:19:08,770 She is, you know. 329 00:19:09,310 --> 00:19:11,790 She looks amazing. 330 00:19:12,110 --> 00:19:15,990 I mean, the woman, I pray to God I look like that when I'm 63, honest. 331 00:19:16,290 --> 00:19:17,290 Right. 332 00:19:17,750 --> 00:19:22,320 There's no reason to even be thinking about the way I look. or anything like 333 00:19:22,320 --> 00:19:26,600 that. It's like, she's your mom's age, you know? It's ridiculous. 334 00:19:27,020 --> 00:19:28,340 I know. It's crazy. 335 00:19:29,600 --> 00:19:32,880 Sonia's getting to the point where she's going off the rails again with her 336 00:19:32,880 --> 00:19:37,300 drinking. You know, normally Sonia can reel it in, but the string on her 337 00:19:37,300 --> 00:19:40,660 pole is going way out and the fish is nowhere in sight. 338 00:19:41,060 --> 00:19:42,060 Oh my God! 339 00:19:42,380 --> 00:19:43,380 You look gorgeous! 340 00:19:43,700 --> 00:19:46,720 I had fun teasing the girls. 341 00:19:47,100 --> 00:19:48,620 50 girlfriends. I have 50 girlfriends. 342 00:19:48,840 --> 00:19:52,300 I mean, I kind of like, you know, getting a rise out of them. I admit it. 343 00:19:52,420 --> 00:19:55,300 was it right? Was it wrong? Probably wasn't the right thing to do because it 344 00:19:55,300 --> 00:19:56,300 Sonia really angry. 345 00:19:56,600 --> 00:19:58,920 And Sonia, I'm sorry because you know I do love you. 346 00:19:59,240 --> 00:20:02,320 But, you know, sometimes I do like to tease just a little bit. 347 00:20:02,820 --> 00:20:08,760 I don't care about presents. 348 00:20:10,820 --> 00:20:13,320 Even though Tinsley did get me a Chanel bag. 349 00:20:14,480 --> 00:20:16,360 But I wasn't expecting that whatsoever. 350 00:20:17,290 --> 00:20:19,370 Fine. I threw it at Ramona. 351 00:20:19,670 --> 00:20:20,770 Ramona loves you. 352 00:20:20,990 --> 00:20:22,150 That purse is ugly. 353 00:20:22,970 --> 00:20:23,970 It is. 354 00:20:24,110 --> 00:20:26,750 I have plenty of money. Exchange it. 355 00:20:27,430 --> 00:20:31,430 It's not like I haven't thrown Sonia a party before. I threw her two parties. 356 00:20:31,730 --> 00:20:35,170 Sonia, this is a party for you, too. It's your surprise party. She was so 357 00:20:35,170 --> 00:20:36,510 surprised. Aww. 358 00:20:37,450 --> 00:20:39,750 Sonia's so sweet. We both wear silver dresses. 359 00:20:40,530 --> 00:20:41,670 Gorgeous. Look how pretty. 360 00:20:42,010 --> 00:20:46,130 And I did this last year for German Dynastonia. I think I'm allowed to throw 361 00:20:46,130 --> 00:20:47,630 party just for me, aren't I? 362 00:20:48,030 --> 00:20:50,530 You are, but try not to be an asshole about it. 363 00:20:51,810 --> 00:20:55,590 What's going on? She just invited me to the birthday party last year. 364 00:20:55,850 --> 00:21:01,070 It wasn't my party. My girlfriend arranged the party. She paid for it. I 365 00:21:01,070 --> 00:21:05,230 involved. These are all my friends. They don't invite her to her party. 366 00:21:05,550 --> 00:21:08,450 No, because she's starting an argument with me. I don't want to argue with her. 367 00:21:08,850 --> 00:21:10,310 What's going on? It's your birthday. 368 00:21:11,900 --> 00:21:14,640 Actually, it's my birthday. We always do our birthday together. 369 00:21:14,880 --> 00:21:15,499 Oh, my God. 370 00:21:15,500 --> 00:21:20,440 I'm trying to make and drive me crazy. It's her birthday, and I feel like we 371 00:21:20,440 --> 00:21:22,420 should let her have this one night. 372 00:21:22,980 --> 00:21:27,520 I'm all about letting Ramona home for one night. Celebrate herself. You took 373 00:21:27,520 --> 00:21:28,520 dirty... On her birthday. 374 00:21:28,620 --> 00:21:32,960 Ramona! God forbid. Take a dirty martini. Take me another one. 375 00:21:33,320 --> 00:21:34,320 Very dirty. 376 00:21:42,960 --> 00:21:46,180 Uh -oh, Sonia's gearing up. Go, Sonia. Go, Sonia. 377 00:21:47,980 --> 00:21:49,540 She's gearing up, Sonia. 378 00:21:49,840 --> 00:21:51,700 Oh, my God. 379 00:21:52,400 --> 00:21:58,600 You know, I'm all about girl power, but with the big palm trees and the red. I 380 00:21:58,600 --> 00:22:02,280 really don't have 60 friends. A lot of our acquaintances, but it was just my 381 00:22:02,280 --> 00:22:03,259 little jab. 382 00:22:03,260 --> 00:22:04,260 Uh -oh. 383 00:22:04,560 --> 00:22:05,560 Oh, 384 00:22:05,800 --> 00:22:07,320 Leah. 385 00:22:08,740 --> 00:22:10,040 I wish I'd worn pants. 386 00:22:10,440 --> 00:22:12,260 Yeah, I'd worn slacks. It would have been much better. 387 00:22:12,800 --> 00:22:17,600 Okay, see, there's like three, four of us all pumping, grinding. You don't see 388 00:22:17,600 --> 00:22:21,040 my vagina because I'm wearing a nude bodysuit underneath the dress that's 389 00:22:21,040 --> 00:22:22,040 attached to it. 390 00:22:23,280 --> 00:22:28,580 It looks like they're having sex. Tanya, have you ever had sex before? This is 391 00:22:28,580 --> 00:22:29,580 not what it looks like. 392 00:22:30,360 --> 00:22:31,360 Look, 393 00:22:33,920 --> 00:22:37,140 she pulls me. She pulls me. She pulls me. 394 00:22:51,820 --> 00:22:54,660 Leah knows what's happening. You're not. And I don't really give a shit. She's 395 00:22:54,660 --> 00:22:57,300 embarrassing me. And I'm embarrassed for her. 396 00:22:57,580 --> 00:23:00,240 There's a hundred of them in here. No, no, no. 397 00:23:00,880 --> 00:23:01,739 Stop it. 398 00:23:01,740 --> 00:23:03,960 Get the stripper. Get the producer. 399 00:23:04,480 --> 00:23:08,520 You think I'm upset? You think I'm a little upset? Shut it down. 400 00:23:08,720 --> 00:23:14,140 No, guess what, bitch? I can dance and eat a brownie and dance like a stripper 401 00:23:14,140 --> 00:23:15,140 if I want to. 402 00:23:15,280 --> 00:23:20,800 This girl can do no right. Ramona just is waiting to pounce on Leah forever. 403 00:23:21,160 --> 00:23:23,100 Anything. It's true, Dorinda. Thank you. 404 00:23:23,960 --> 00:23:28,260 Yeah. Well, just not with your dress up. Get pissed on. 405 00:23:30,160 --> 00:23:32,040 Oh, Leah, don't encourage Sonia. 406 00:23:36,160 --> 00:23:37,160 It's a freak show. 407 00:23:37,660 --> 00:23:39,340 My party became a joke. 408 00:23:39,900 --> 00:23:41,980 I mean, I had my own after party. 409 00:23:42,800 --> 00:23:43,800 Hell yeah. 410 00:23:44,120 --> 00:23:46,840 I'm not having a party next year, okay? No party, okay? 411 00:23:50,960 --> 00:23:52,020 You really made it splash. 412 00:23:55,360 --> 00:23:56,360 Tortures and all. 413 00:23:56,480 --> 00:24:02,640 You get naked, I get naked, and that's that. Oh, my God, it's so much more fun 414 00:24:02,640 --> 00:24:08,200 in the pool than in the kitchen. So much talking about yachts and the class A 415 00:24:08,200 --> 00:24:13,020 that I can really handle before I'm like, this is how I have fun. 416 00:24:14,139 --> 00:24:17,720 Everyone has fun in different ways, I guess. Watch and learn. I don't think 417 00:24:17,720 --> 00:24:21,100 that's my way, though. I don't think that'll ever be my way. They can't take 418 00:24:21,100 --> 00:24:22,100 clothes off right now. 419 00:24:22,340 --> 00:24:23,340 Rip it off, bitch. 420 00:24:23,640 --> 00:24:24,640 Get in the pool. 421 00:24:24,780 --> 00:24:26,400 You know what this is about. You didn't fail. 422 00:24:26,940 --> 00:24:28,740 I love you, Dale. 423 00:24:29,040 --> 00:24:30,240 Thank you, Park Avenue. 424 00:24:50,600 --> 00:24:51,439 I got such abuse. 425 00:24:51,440 --> 00:24:53,300 You just represent bullshit. 426 00:24:54,420 --> 00:25:00,840 I mean, for me, I mean, I didn't get the torch thing and now I do. And it was 427 00:25:00,840 --> 00:25:05,140 like, oh, oh, I get it. But, but at first I was like, what is her problem 428 00:25:05,140 --> 00:25:06,840 torches? I know. 429 00:25:50,020 --> 00:25:51,020 good. 430 00:25:51,900 --> 00:25:57,220 Could be worse if they had ugly bodies, but they don't. They're all beauties. 431 00:25:58,180 --> 00:26:04,960 I think that the amount of memes that came out of this 432 00:26:04,960 --> 00:26:09,020 scene is pretty epic. 433 00:26:10,840 --> 00:26:17,640 I don't think I've ever had any guests get naked in my pool 434 00:26:17,640 --> 00:26:18,940 at all. No, no one. 435 00:26:19,630 --> 00:26:20,630 That was the first. 436 00:26:21,170 --> 00:26:27,350 The Nymph Fest. Let's just call them the three Nymph Fests, the three mermaids. 437 00:26:29,390 --> 00:26:29,750 I 438 00:26:29,750 --> 00:26:36,810 was 439 00:26:36,810 --> 00:26:43,730 like, do I want to get naked in a 440 00:26:43,730 --> 00:26:47,010 pool with a bunch of chicks that have been drinking all night? Probably not a 441 00:26:47,010 --> 00:26:48,010 good idea. 442 00:26:48,320 --> 00:26:53,780 My sister thought it was excellent when she saw this. My mother 443 00:26:53,780 --> 00:27:00,340 didn't talk to me for a week and a half when she saw this. Maybe I don't want to 444 00:27:00,340 --> 00:27:03,020 do it again. Maybe it's just too much of a commitment. 445 00:27:05,440 --> 00:27:10,140 I mean, had I ever thought that I'd ever be fully naked on national TV? 446 00:27:11,840 --> 00:27:12,840 Not no. 447 00:27:21,000 --> 00:27:26,220 I'm not even going to lie. This trip to the orchard was a bit... I remember 448 00:27:26,220 --> 00:27:27,540 feeling very exhausted. 449 00:27:28,680 --> 00:27:31,200 It was a really long day. 450 00:27:31,620 --> 00:27:35,480 It was a long day. But it was a really fun day. And Sonia threw up on my shoes 451 00:27:35,480 --> 00:27:36,480 on the way home. 452 00:27:36,620 --> 00:27:41,920 Oh, my God. That's right in the van. I forgot about that. Yeah, she was really, 453 00:27:41,960 --> 00:27:48,360 really out of it by the end of the day. Oh, my God. Okay, the hayride was just a 454 00:27:48,360 --> 00:27:49,360 way to get you... 455 00:27:49,630 --> 00:27:53,910 off of the luncheon table so that we could go in the corn maze. 456 00:27:55,270 --> 00:27:57,830 That corn maze will never be the same. No, I know. 457 00:27:58,710 --> 00:27:59,830 It really won't. 458 00:28:00,030 --> 00:28:01,470 I love it. We're together. 459 00:28:02,210 --> 00:28:05,770 Who wants to get lost in a maze? We're all lost in our lives right now anyway. 460 00:28:05,990 --> 00:28:07,490 We don't need to get more. True. So true. 461 00:28:07,750 --> 00:28:09,230 I'm going to have you guys split up in a new group. 462 00:28:09,810 --> 00:28:11,850 These are pot plants, right? These are eggplant. 463 00:28:12,230 --> 00:28:13,770 Oh, eggplant. I love eggplant. 464 00:28:14,150 --> 00:28:15,710 Yeah? I thought they were pot. 465 00:28:16,070 --> 00:28:17,070 Ramona, come with me. 466 00:28:22,350 --> 00:28:23,229 How many acres? 467 00:28:23,230 --> 00:28:24,230 Forty -seven. 468 00:28:24,450 --> 00:28:26,650 Forty -seven acres, Mr. 469 00:28:27,050 --> 00:28:31,050 Milstein. Sonya's always after any man she sees, I have to say. Give her 470 00:28:31,210 --> 00:28:32,750 Follow me. 471 00:28:33,430 --> 00:28:35,950 I'm good at this stuff. I can see that. You have a mission. 472 00:28:36,170 --> 00:28:37,170 You're on a mission. 473 00:28:38,670 --> 00:28:41,890 What, is it blocking their way? What's going on? Stay here. Let me do some 474 00:28:41,890 --> 00:28:42,890 recog. 475 00:28:44,190 --> 00:28:47,270 I'll tell you that the way that they went is the wrong way. So which way 476 00:28:47,270 --> 00:28:48,069 we go? 477 00:28:48,070 --> 00:28:51,190 Let's take a right. Oh, they got a heads up. Enough there. 478 00:28:52,090 --> 00:28:52,809 All right. 479 00:28:52,810 --> 00:28:54,710 I bet I'm the fastest person. 480 00:28:55,250 --> 00:28:56,250 Oh, no. 481 00:28:56,830 --> 00:28:58,270 Led by team astray. 482 00:28:59,310 --> 00:29:00,870 Lisa, you take it over. 483 00:29:01,450 --> 00:29:02,450 We're almost out? 484 00:29:02,670 --> 00:29:05,650 I don't know. This could become very claustrophobic very quickly. 485 00:29:06,350 --> 00:29:10,070 What's the goal? We get back to the front or we get to, like, another place? 486 00:29:10,290 --> 00:29:14,150 The goal is to get in. I'll tell you, if I was by myself in a corn maze, I think 487 00:29:14,150 --> 00:29:15,150 I'd have a panic attack. 488 00:29:15,510 --> 00:29:17,950 That's not good teamwork. You left me. 489 00:29:28,170 --> 00:29:29,170 Oh, my God. 490 00:29:32,870 --> 00:29:34,710 I'm fertilizing the soil. 491 00:29:37,430 --> 00:29:38,430 Fertilizing the soil. 492 00:29:39,410 --> 00:29:41,670 Fertilizing that soil. You go, Sonia, go. 493 00:29:41,890 --> 00:29:43,690 That's not good for your bladder. 494 00:29:44,010 --> 00:29:47,670 Well, I don't know how good corn shucks are good for your bladder, but whatever. 495 00:29:47,970 --> 00:29:50,230 Well, it's nature. Nature on nature. 496 00:29:52,070 --> 00:29:57,290 I must have, honestly, I must have had to pee really bad to do that. 497 00:29:58,060 --> 00:30:00,700 is really bad for your bladder and nobody likes the UTI. 498 00:30:01,020 --> 00:30:03,220 There's definitely... There you go. 499 00:30:03,640 --> 00:30:07,780 There's Miss Morgan who lives on the other side. Seeing myself pee on 500 00:30:07,780 --> 00:30:12,400 television wasn't as jarring as I thought it was going to be because Sonia 501 00:30:12,400 --> 00:30:17,600 in front of me and I kind of got saved because she was blocking me the whole 502 00:30:17,600 --> 00:30:19,760 time. But I can't believe I did that. 503 00:30:20,040 --> 00:30:21,960 I don't know what was going through my head. 504 00:30:22,200 --> 00:30:23,840 They probably wouldn't like each other. 505 00:30:24,040 --> 00:30:25,360 Come on over here! 506 00:30:25,840 --> 00:30:29,790 What are you... It won't be the first time that somebody, you know, pees on a 507 00:30:29,790 --> 00:30:30,589 road trip. 508 00:30:30,590 --> 00:30:31,590 Yeah, exactly. 509 00:30:34,470 --> 00:30:41,270 Spa 88 is an acquired taste, but it is a coveted, iconic, 510 00:30:41,670 --> 00:30:43,270 New York establishment. 511 00:30:48,650 --> 00:30:51,850 They have shut the entire country down. 512 00:30:52,110 --> 00:30:53,470 Can't find toilet paper anywhere. 513 00:30:54,110 --> 00:30:57,230 The Real Housewives of Orange County premieres Wednesday night at 9, only on 514 00:30:57,230 --> 00:30:58,230 Bravo. 515 00:31:01,430 --> 00:31:07,970 Bar 88 is an acquired taste, but it is a coveted, iconic 516 00:31:07,970 --> 00:31:09,850 New York establishment. 517 00:31:11,290 --> 00:31:12,330 I love this watch. 518 00:31:12,650 --> 00:31:13,650 It's pretty nice. 519 00:31:13,870 --> 00:31:19,090 So the hat is, you put it inside in a sauna, like I wear a hat. 520 00:31:19,370 --> 00:31:21,490 When you're in a sauna, you have to protect your head. 521 00:31:22,889 --> 00:31:26,970 This spa, it's a little rustic. It's definitely what I'm used to. Be careful. 522 00:31:27,150 --> 00:31:28,150 She's being nice. 523 00:31:28,510 --> 00:31:30,910 It kind of reflects Leah, a little rough around the edges. 524 00:31:32,590 --> 00:31:33,830 Huh? Hi. 525 00:31:34,970 --> 00:31:36,730 I was going to say, she looks good in that hat. 526 00:31:36,950 --> 00:31:37,749 How are you? 527 00:31:37,750 --> 00:31:40,070 Does this change? Yeah, it's right in here. 528 00:31:40,390 --> 00:31:41,089 I don't know. 529 00:31:41,090 --> 00:31:42,090 What don't you know? 530 00:31:42,470 --> 00:31:47,010 She doesn't like flip -flops. Ramona's hair is a little crazy in this. 531 00:31:47,830 --> 00:31:51,170 She should be happy that they want to put a hat on her. She can be a little 532 00:31:51,170 --> 00:31:52,170 of a bully sometimes. 533 00:31:52,250 --> 00:31:54,830 All right, anyway, let's not talk about it. Why am I bringing up negative stuff? 534 00:31:55,130 --> 00:31:56,330 Okay, goodbye. Let me get ready. 535 00:31:56,610 --> 00:31:58,330 I read the reviews, and I brought towels. 536 00:31:58,630 --> 00:32:01,070 Yeah, I did say they didn't have good towels there, so I brought my towels. 537 00:32:01,270 --> 00:32:02,570 You know me. I Google everything. 538 00:32:04,670 --> 00:32:05,670 Wow. 539 00:32:05,970 --> 00:32:07,270 Oh, my God, these two. 540 00:32:07,490 --> 00:32:08,770 Does that tell you anything? 541 00:32:09,930 --> 00:32:11,250 Not a strip club. 542 00:32:11,510 --> 00:32:12,510 Just so you know. 543 00:32:12,970 --> 00:32:15,790 Because you're still a youngster? Yeah. My mother never told me about this, but 544 00:32:15,790 --> 00:32:19,550 this starts getting cripply. Like, so you have it. Oh, my God. It's so mean. 545 00:32:19,970 --> 00:32:22,050 So mean. I have little creases there, too. 546 00:32:22,330 --> 00:32:25,030 That's what happens when you don't have two giant fake titties. 547 00:32:26,150 --> 00:32:27,150 Oh, Lord. 548 00:32:27,830 --> 00:32:30,470 You're just trying to show off your boobs right now. They are looking good, 549 00:32:30,510 --> 00:32:31,510 right? They do look great. 550 00:32:32,170 --> 00:32:34,830 Oh, I'm rubbing some cream on my boobs. 551 00:32:35,350 --> 00:32:37,010 I would pick up myself. 552 00:32:37,930 --> 00:32:38,930 Oh, my God. 553 00:32:39,090 --> 00:32:40,090 Blacker room, okay. 554 00:32:40,110 --> 00:32:43,540 It's my only... I had 10 % of Ramona's confidence. Hi. Hi. 555 00:32:44,300 --> 00:32:45,680 Are you excited? How are you? 556 00:32:46,340 --> 00:32:50,340 I'm going to try to let things go the way everybody keeps saying it. So she 557 00:32:50,340 --> 00:32:53,800 go over there, and I can go over here. And that's how we're going to play it. 558 00:32:54,460 --> 00:32:56,780 Give us the lowdown, Leah. What do we do? Okay. 559 00:32:57,800 --> 00:33:02,000 Is this your idea? Oh, God, I should have known. 560 00:33:02,840 --> 00:33:05,860 Why? Because you're like below 14th Street? Yeah. 561 00:33:06,300 --> 00:33:07,960 I said I'm in graffiti land. 562 00:33:08,460 --> 00:33:09,460 There's graffiti? 563 00:33:10,810 --> 00:33:15,310 Everywhere. Gates down in the middle of the day. I mean, I avoid those areas 564 00:33:15,310 --> 00:33:16,310 uptown. 565 00:33:16,770 --> 00:33:18,790 And that's the way it is everywhere downtown. 566 00:33:19,070 --> 00:33:22,310 Honestly, this zip code is more expensive than the every time. 567 00:33:23,310 --> 00:33:26,930 We're going to go into the dry sauna, and then we're going to go upstairs and 568 00:33:26,930 --> 00:33:28,670 get beat by palazzo leaves. 569 00:33:29,490 --> 00:33:30,490 You're going to be hot. 570 00:33:32,870 --> 00:33:33,870 Oh, it's hot. 571 00:33:36,450 --> 00:33:37,630 It's so hot up here. 572 00:33:38,570 --> 00:33:42,650 This is very bare bones. Like, this is the kind of prison I can hear. Bare 573 00:33:42,650 --> 00:33:43,650 bones. 574 00:33:44,690 --> 00:33:46,990 Let's say you're really good in that bathing suit, girl. 575 00:33:47,250 --> 00:33:48,610 This is a true story. 576 00:33:48,910 --> 00:33:51,090 I never knew my boobs were fake. 577 00:33:51,530 --> 00:33:53,870 Really? Because they're so soft. 578 00:33:54,070 --> 00:33:55,490 Feel mine. Mine are very soft. 579 00:33:55,770 --> 00:33:56,449 Oh, yeah. 580 00:33:56,450 --> 00:34:00,910 I really, these women all really made me want to get a boob job at this moment. 581 00:34:01,230 --> 00:34:02,230 It's like a photo shoot. 582 00:34:04,169 --> 00:34:05,169 Oh, my God. 583 00:34:05,330 --> 00:34:07,250 Tweedledee and Tweedledum. It's not off the table. 584 00:34:07,590 --> 00:34:11,330 All right, let's go. Speaking of great boobs, let's get it. It's getting hot. 585 00:34:11,550 --> 00:34:16,989 Too hot. I will definitely, definitely be going to get whatever Sonia had when 586 00:34:16,989 --> 00:34:19,850 it's time. This is like a Hamas. That's damn sure. Don't you love the Hamases? 587 00:34:19,929 --> 00:34:20,929 Holy. 588 00:34:21,190 --> 00:34:22,190 Oh, the Hamam. 589 00:34:22,350 --> 00:34:24,150 Hamas. Hamas. Hamam. 590 00:34:26,190 --> 00:34:28,449 All right, who wants to go first? 591 00:34:33,909 --> 00:34:34,989 How are you? 592 00:34:35,330 --> 00:34:39,850 Good. How are you? Good. What's going on? We start like this. I know. 593 00:34:40,449 --> 00:34:41,449 Oh, hello. 594 00:34:41,909 --> 00:34:43,710 Let's get beaten by those leads. 595 00:34:44,010 --> 00:34:49,409 I thought I was horny, but these women are way more DTF than I am. 596 00:34:49,650 --> 00:34:51,590 They really are. Don't get my hair dirty. 597 00:34:52,010 --> 00:34:53,010 They really are. 598 00:34:53,230 --> 00:34:55,230 I have no idea what DTF means. 599 00:34:56,070 --> 00:35:01,770 I mean, down to... Wait, cut my hair. 600 00:35:02,190 --> 00:35:08,190 No, no, no, no, no. We don't DTF the help. We don't DTF people we just meet. 601 00:35:08,190 --> 00:35:10,150 DTF relationships. 602 00:35:10,370 --> 00:35:11,390 We're in a relationship. 603 00:35:11,650 --> 00:35:14,830 And even then, sometimes some of us play with it. I feel like I'm being attacked 604 00:35:14,830 --> 00:35:15,830 by a tree. 605 00:35:15,890 --> 00:35:18,850 If I'm going to get beaten up by a red bush, let it be. 606 00:35:19,170 --> 00:35:21,550 It's like falling in the bush again, Luanne. 607 00:35:21,890 --> 00:35:23,230 It's like a car wash. 608 00:35:24,350 --> 00:35:26,430 It's like a car wash. That's so hard. 609 00:35:26,850 --> 00:35:28,210 Ow. That's so hard. 610 00:35:28,570 --> 00:35:31,150 Ramona, it's time to turn over. I feel like a skin. 611 00:35:31,610 --> 00:35:32,890 I'm done. I'm done. I don't think so. 612 00:35:33,690 --> 00:35:36,370 That was enough for me. All right, I'm done. 613 00:35:36,910 --> 00:35:38,850 It's time to turn over a new leaf. 614 00:35:39,270 --> 00:35:43,370 I've never been beaten by a bunch of leaves. It was a little sensual, I 615 00:35:43,570 --> 00:35:44,590 Oh, my God. 616 00:35:44,850 --> 00:35:45,850 Gary. 617 00:35:46,270 --> 00:35:48,210 Oh, that's great. 618 00:35:48,710 --> 00:35:52,650 She doesn't like hearing me talk about sex. I don't like hearing her talk about 619 00:35:52,650 --> 00:35:55,310 sex. He has a good body. 620 00:35:55,870 --> 00:35:58,670 This is the most action I've had in a while, believe me. 621 00:35:59,110 --> 00:36:00,430 I want the Leah special. 622 00:36:03,819 --> 00:36:07,440 I don't know what it does for you, but I know after this, I might try S &M. 623 00:36:08,040 --> 00:36:10,560 Oh, yeah. Do it. 624 00:36:11,280 --> 00:36:12,280 She's so great. 625 00:36:12,720 --> 00:36:14,560 You're next. 626 00:36:14,840 --> 00:36:16,180 No, I don't want to do it. Why not? 627 00:36:16,800 --> 00:36:19,640 Because I don't want to. You're not participating. Come on. 628 00:36:20,020 --> 00:36:23,260 I have allergies, and I'm probably allergic to this. So I don't know. This 629 00:36:23,260 --> 00:36:24,260 looks weird. 630 00:36:24,640 --> 00:36:27,560 Oh, my God. I feel like I'm on a yacht. Like, it's, like, moving. 631 00:36:28,140 --> 00:36:29,860 I don't know what it does, but it works. 632 00:36:30,330 --> 00:36:34,130 What are we doing now? I'm going to get a fix. Oh, I want to. I don't think I 633 00:36:34,130 --> 00:36:37,550 want to go back there for the spa and the steam, especially not for the 634 00:36:37,550 --> 00:36:42,610 of the leaves on my body. No, definitely not. I think you're being tricky here. 635 00:36:43,270 --> 00:36:46,510 Once we ate the food because they love the food. The women love the food. The 636 00:36:46,510 --> 00:36:47,510 food there is delicious. 637 00:36:47,550 --> 00:36:51,170 So I know that, you know, it won them over at the end. And I was happy that I 638 00:36:51,170 --> 00:36:53,390 got to introduce them to, you know, one of my favorite places. 639 00:36:54,030 --> 00:36:56,990 Now that you've been around the group, I don't think she'd recommend something 640 00:36:56,990 --> 00:36:57,990 like that. 641 00:36:58,040 --> 00:37:01,040 spa again to us, I think she would pick something a little more upscale. 642 00:37:04,920 --> 00:37:08,600 I would have to say my most embarrassing moment from the season was peeing the 643 00:37:08,600 --> 00:37:09,600 bed in Mexico. 644 00:37:09,620 --> 00:37:11,000 Very amateur. 645 00:37:11,460 --> 00:37:12,460 But you know what? 646 00:37:12,520 --> 00:37:14,700 Haven't done that in a very long time. 647 00:37:16,640 --> 00:37:20,440 Clearly me and drinking are not great for each other. 648 00:37:26,410 --> 00:37:30,050 I wish I could blame it on something else, but I peed the bed. 649 00:37:31,810 --> 00:37:37,070 Three words that come to mind describing my first season is batshit crazy, but 650 00:37:37,070 --> 00:37:42,450 there was also a lot of, I feel like I'm not giving it enough, like, love. 651 00:37:42,690 --> 00:37:45,330 Crazy. I actually love being single. 652 00:37:45,610 --> 00:37:46,670 Yeah, you're so quiet. 653 00:37:47,310 --> 00:37:48,308 Who, me? 654 00:37:48,310 --> 00:37:50,110 Yeah, what's going on? Oh, you know. 655 00:37:53,860 --> 00:37:55,580 Maybe I have nothing to say. 656 00:37:55,800 --> 00:37:58,880 I know that he gets horny at 2 in the afternoon. 657 00:37:59,560 --> 00:38:03,320 You made out with my friend last night. You made out with her friend last night. 658 00:38:03,840 --> 00:38:08,080 I even have a text message that she sent me that you were going to fuck the life 659 00:38:08,080 --> 00:38:09,380 out of her. That's what she said. 660 00:38:11,220 --> 00:38:13,820 Ron's a big flirt. Thank God we're just platonic. 661 00:38:14,620 --> 00:38:19,760 Pastor Ramona likes to hang out with guys that, you know, sex at 2 in the 662 00:38:19,760 --> 00:38:20,760 afternoon. 663 00:38:21,230 --> 00:38:22,230 I met the night before. 664 00:38:22,370 --> 00:38:26,590 Super platonic. I can tell that he's the kind of guy that probably wants to bang 665 00:38:26,590 --> 00:38:31,030 25 -year -olds, let's be honest here. But I think Ramona likes just straight 666 00:38:31,030 --> 00:38:32,030 male energy. 667 00:38:32,290 --> 00:38:35,470 She does. She really does. She loves that toxic male energy. 668 00:38:35,770 --> 00:38:38,170 I did. The hat and face. 669 00:38:38,410 --> 00:38:39,790 Of course. Thank you. 670 00:38:40,670 --> 00:38:43,950 Wait, you guys are just platonic? No. Why? 671 00:38:44,310 --> 00:38:46,270 Because he's, you know. Why not? 672 00:38:46,710 --> 00:38:49,230 Because. It's better that way. Because he's a platonic. 673 00:39:02,040 --> 00:39:03,800 You don't understand what she did here. 674 00:39:04,020 --> 00:39:06,100 She was looking for the green light. 675 00:39:06,380 --> 00:39:10,300 I definitely wasn't, Ron. I really don't need a green light from Ramona. Thank 676 00:39:10,300 --> 00:39:14,320 you. Are you crazy? I gave the green light. I said we're just platonic. 677 00:39:15,070 --> 00:39:18,310 Listen, there's nothing wrong with being single, but you can still feel people 678 00:39:18,310 --> 00:39:19,650 need to have friends. 679 00:39:20,630 --> 00:39:21,630 Friends with benefits? 680 00:39:21,810 --> 00:39:22,810 Yeah. No, no. 681 00:39:23,090 --> 00:39:26,910 I know. Oh, my God. Not that. Not that. Oh, my God. Don't talk to me. Well, no, 682 00:39:26,910 --> 00:39:30,110 I said that because I said we're just friends. Incredible. And then I think 683 00:39:30,110 --> 00:39:32,450 she's inferring that I could be friends with benefits. 684 00:39:32,670 --> 00:39:35,050 It's so weird. You're prime right now. 685 00:39:35,330 --> 00:39:36,870 I know. I can make you shine. 686 00:39:37,230 --> 00:39:38,470 Okay. Thank you. 687 00:39:38,750 --> 00:39:42,990 You know, I'm open to older men, but I just am not thinking to. 688 00:39:44,330 --> 00:39:45,330 I guess so. 689 00:39:46,270 --> 00:39:48,530 That kind of energy or vibe. 690 00:39:49,730 --> 00:39:52,410 I thought it was kind of cute the way they flirted. It was sweet to see. 691 00:39:52,710 --> 00:39:56,850 Actually, I kind of enjoyed watching Lee and Ron flirting together. I thought it 692 00:39:56,850 --> 00:39:58,030 was sweet. Plus community. 693 00:40:00,750 --> 00:40:05,250 And I wanted to just say, I don't know why you bring a straight guy to an 694 00:40:05,570 --> 00:40:10,530 Okay, did you not say on the invitation? And I looked up the invitation again. 695 00:40:10,870 --> 00:40:12,110 Did not say a benefit. 696 00:40:12,400 --> 00:40:15,980 And it did not say you only bring drag queens or gay guys. 697 00:40:17,000 --> 00:40:19,920 Because they're my best friends. Yeah, they're my good friends. Don't bring 698 00:40:19,920 --> 00:40:22,380 boring friends. I'm not bringing mine. They're not boring. I love them. Yes, 699 00:40:22,400 --> 00:40:23,400 they are. 700 00:40:23,480 --> 00:40:25,540 You ran out of Leah's party. 701 00:40:25,900 --> 00:40:28,400 You ran out of Leah's party, too. That was a little one. 702 00:40:28,740 --> 00:40:29,740 Hold on. 703 00:40:29,880 --> 00:40:32,320 Don't be gay by the end of the day. Don't worry about it. 704 00:40:33,540 --> 00:40:39,020 I didn't say you're boring. I said you'll be gay by the end of the night, 705 00:40:40,560 --> 00:40:41,560 What? 706 00:40:42,670 --> 00:40:45,950 I'm a different person going into that reunion than I would have been had COVID 707 00:40:45,950 --> 00:40:49,430 not hit. Oh, my God, it looks so beautiful. Welcome to your first 708 00:40:50,010 --> 00:40:53,790 I had three hours of sleep, so I was definitely feeling just, I was just off 709 00:40:53,790 --> 00:40:55,990 adrenaline. Like, that's how I was functioning. 710 00:40:56,390 --> 00:40:57,550 And I said a prayer. 711 00:40:57,830 --> 00:41:02,810 I was like, God, please, like, let me just, like, be my best, do my best, and 712 00:41:02,810 --> 00:41:03,810 feel okay. 713 00:41:04,440 --> 00:41:09,180 I don't know any newbie who came on the first season that came on with such 714 00:41:09,180 --> 00:41:10,300 confidence and strength. 715 00:41:10,520 --> 00:41:14,440 And I admire that very much because we're a tough group to hold up against. 716 00:41:14,880 --> 00:41:20,340 You know, I have to say, I'm so proud of Leah because she really handled her 717 00:41:20,340 --> 00:41:21,980 first reunion really well. 718 00:41:22,760 --> 00:41:24,360 That's a good start to the day. 719 00:41:25,120 --> 00:41:29,020 Hey, everybody. Welcome to the Real Housewives of New York City Season 12 720 00:41:29,020 --> 00:41:33,980 reunion. I'm Andy Cohen coming at you from what I can best describe as a Real 721 00:41:33,980 --> 00:41:39,920 Housewives of New York fever dream as we're in a warehouse surrounded by 722 00:41:40,060 --> 00:41:42,500 of New York reunions. So cool. 723 00:41:42,720 --> 00:41:47,900 And here's something even more monumental. For the first time since 724 00:41:47,900 --> 00:41:52,240 are having an in -person reunion. The fact that we got to do this in person 725 00:41:52,240 --> 00:41:57,200 not have a Zoom reunion meant so much to me. And social distance as the radiant 726 00:41:57,200 --> 00:41:59,220 New York housewives themselves. 727 00:42:00,040 --> 00:42:01,040 Welcome, ladies. 728 00:42:01,340 --> 00:42:02,319 Hi, Andy. 729 00:42:02,320 --> 00:42:03,480 Hi, Leah. Hi. 730 00:42:03,700 --> 00:42:05,080 Ready for your first reunion? 731 00:42:05,400 --> 00:42:06,400 I'm so ready. 732 00:42:06,510 --> 00:42:10,030 Be honest, did you wear that dress to piss Ramona off? I love black mesh, 733 00:42:10,190 --> 00:42:13,470 honestly. I've always loved black mesh. That's why I wore black mesh to Ramona's 734 00:42:13,470 --> 00:42:17,850 birthday. Is your vagina showing? It really didn't have anything to do with 735 00:42:17,850 --> 00:42:21,850 Ramona, but hey, it was a little tie -in back to it. I mean, I knew it was going 736 00:42:21,850 --> 00:42:24,530 to, you know, create a little stir. 737 00:42:25,250 --> 00:42:29,910 That never hurts. I think I did it well. I think I handled it well. I think I 738 00:42:29,910 --> 00:42:31,650 got everything off my chest that I had to. 739 00:42:32,050 --> 00:42:34,970 Ramona, you have a very weird... 740 00:42:35,770 --> 00:42:40,190 infatuation about me and my own sexuality because anytime I say sex, 741 00:42:40,430 --> 00:42:43,970 friends with benefits, I am held to such a different standard than everyone 742 00:42:43,970 --> 00:42:48,610 else. I don't have any regrets for my first season and that's not to... 743 00:42:49,230 --> 00:42:51,970 think like and i'm not saying that because like i think i did everything 744 00:42:51,970 --> 00:42:57,430 perfectly and i'm perfect it's just because any mistakes that i made or 745 00:42:57,430 --> 00:43:00,450 that could be considered a regret there's no point in regretting it it's 746 00:43:00,450 --> 00:43:04,410 just learn from it you better do it differently next time all right i'm kind 747 00:43:04,410 --> 00:43:10,170 i came i saw and bitch i elevate the get out of here 60628

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.