Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,902 --> 00:00:04,003
***
2
00:00:05,706 --> 00:00:07,475
Why do they call him the mayor?
3
00:00:07,608 --> 00:00:09,143
Because he runs the city.
4
00:00:09,977 --> 00:00:11,745
Wonder what
the real mayor thinks of that.
5
00:00:11,845 --> 00:00:14,148
It's always been
a war zone, Mike.
6
00:00:15,183 --> 00:00:16,617
This is next-level.
7
00:00:16,750 --> 00:00:18,852
Callahan.
He's back in fucking Kingstown.
8
00:00:18,986 --> 00:00:20,888
It's not good. For anyone.
9
00:00:21,021 --> 00:00:21,955
We have to cut a deal
10
00:00:22,090 --> 00:00:23,023
with the Colombians.
11
00:00:23,157 --> 00:00:24,358
Get some clean supply.
12
00:00:24,525 --> 00:00:26,927
If we need to go back-to-back,
Bunny's got you.
13
00:00:27,027 --> 00:00:29,830
* dramatic music *
14
00:00:33,634 --> 00:00:34,702
You made a big move
15
00:00:34,835 --> 00:00:36,570
on Callahan, and you missed.
16
00:00:36,737 --> 00:00:37,905
I'm fuckin' grenade-proof.
17
00:00:38,072 --> 00:00:39,540
I can give him to you.
18
00:00:39,673 --> 00:00:41,709
'Cause I'm clearing the table
and I'm giving it to you.
19
00:00:43,177 --> 00:00:45,513
Your SWAT buddy kills
with impunity.
20
00:00:45,646 --> 00:00:49,217
And the one fucking guy
who calls him out winds up dead.
21
00:00:49,350 --> 00:00:50,951
It just went down wrong, Mike.
22
00:00:52,453 --> 00:00:53,587
It's hard to fire an employee
23
00:00:53,754 --> 00:00:54,855
who's suffered as much as you.
24
00:00:54,988 --> 00:00:55,723
You want me to resign.
25
00:00:55,889 --> 00:00:56,790
I can't.
26
00:00:58,726 --> 00:01:00,361
-Miss me?
-How could I miss you, Milo?
27
00:01:00,494 --> 00:01:01,995
You never left.
It's time to go.
28
00:01:06,334 --> 00:01:08,202
There's a point
29
00:01:08,336 --> 00:01:09,237
of no return.
30
00:01:09,537 --> 00:01:10,871
***
31
00:01:11,004 --> 00:01:13,073
-And I think we crossed it.
-Don't be so dramatic.
32
00:01:14,408 --> 00:01:15,409
Mike, we got a battle
33
00:01:15,576 --> 00:01:16,577
on the Sixth Street bridge.
34
00:01:16,710 --> 00:01:18,746
There's Crips, there's Russians.
35
00:01:20,781 --> 00:01:22,283
Drop your fucking gun!
36
00:01:22,450 --> 00:01:23,351
No, they're innocent!
37
00:01:25,419 --> 00:01:26,520
Kyle shot Robert.
38
00:01:26,654 --> 00:01:28,956
You gotta cut him loose, Evelyn.
39
00:01:29,123 --> 00:01:30,023
Mike, I can't.
40
00:01:30,158 --> 00:01:31,125
He's a cop.
41
00:01:31,292 --> 00:01:32,460
Who shot another cop.
42
00:01:39,500 --> 00:01:42,102
3.11 grams.
43
00:01:42,936 --> 00:01:45,739
95% copper.
44
00:01:45,872 --> 00:01:48,309
Five percent zinc and tin.
45
00:01:48,476 --> 00:01:51,245
They stopped using copper
in 1943.
46
00:01:51,378 --> 00:01:53,714
It was crucial
to the war effort.
47
00:01:53,847 --> 00:01:56,283
War's what always
48
00:01:56,417 --> 00:01:58,152
determines value.
49
00:01:59,051 --> 00:02:01,322
What you kill for
50
00:02:01,455 --> 00:02:03,424
makes it costly.
51
00:02:03,557 --> 00:02:05,626
They're coming to, Frank.
52
00:02:08,329 --> 00:02:10,764
Good.
53
00:02:12,966 --> 00:02:14,835
* slow, suspenseful music *
54
00:03:02,650 --> 00:03:05,419
***
55
00:03:19,032 --> 00:03:22,069
* slow, intriguing music *
56
00:03:50,898 --> 00:03:52,666
***
57
00:04:23,431 --> 00:04:25,198
Coming right
from the D.A.'s office.
58
00:04:25,299 --> 00:04:26,900
Just need a John Hancock, Kyle.
59
00:04:27,034 --> 00:04:28,436
Deal's two years.
60
00:04:28,602 --> 00:04:30,938
You're gonna be out in six
months with good behavior, easy.
61
00:04:31,071 --> 00:04:33,541
Yeah, I'll keep my nose clean.
62
00:04:33,674 --> 00:04:35,008
It's a sprint, Kyle.
63
00:04:35,108 --> 00:04:36,677
It's not a marathon.
It'll go fast.
64
00:04:36,777 --> 00:04:38,245
Turn yourself in
to the county sheriff
65
00:04:38,379 --> 00:04:40,280
-tomorrow, and they--
-What? What's happening?
66
00:04:40,414 --> 00:04:42,015
-Mike.
-D...
67
00:04:42,115 --> 00:04:43,884
-DOC will transport you.
-No, wait, that's-- Wait, wait.
68
00:04:43,984 --> 00:04:45,619
There's no way my brother's
running the fucking gauntlet.
69
00:04:45,753 --> 00:04:47,488
I tried to back-channel.
Foley shut me down, all right?
70
00:04:47,655 --> 00:04:49,957
These are the terms, and-and,
Mike, they're nonnegotiable.
71
00:04:50,123 --> 00:04:51,959
Nonnegotiable?
That's some bullshit.
72
00:04:52,092 --> 00:04:53,527
Kyle was facing 15 to 20,
all right?
73
00:04:53,627 --> 00:04:54,962
I got that knocked down
to assault with deadly
74
00:04:55,128 --> 00:04:56,630
and knocked that down
to two years.
75
00:04:56,764 --> 00:04:58,298
Yeah, what do you want,
a fucking gold star?
76
00:04:58,432 --> 00:04:59,967
Mike, don't get caught up
on the cosmetic shit.
77
00:05:00,133 --> 00:05:01,635
Get the fuck out of here.
This is not happening, Chester.
78
00:05:01,769 --> 00:05:03,437
How many miracles
I got to conjure? All right?
79
00:05:03,571 --> 00:05:05,573
-This deal's as good as it gets.
-Jesus Christ. Fuck you. No one
80
00:05:05,673 --> 00:05:06,974
-likes a lawyer.
-You're welcome.
81
00:05:07,140 --> 00:05:08,776
Or their mothers.
You're all fucking assholes.
82
00:05:10,043 --> 00:05:11,311
Get the fuck out of here.
83
00:05:11,445 --> 00:05:13,280
See you.
84
00:05:13,414 --> 00:05:16,216
He's right, Mike.
It's a good deal.
85
00:05:17,050 --> 00:05:18,952
Oh, bullshit.
86
00:05:19,086 --> 00:05:20,621
Fucking Evelyn.
87
00:05:23,256 --> 00:05:26,660
Look, it doesn't have
to go like this, you know?
88
00:05:27,495 --> 00:05:29,229
Yeah, it does.
89
00:05:30,163 --> 00:05:32,533
I made a choice
on that bridge, Mike.
90
00:05:32,700 --> 00:05:35,034
I did it for the right reasons.
91
00:05:36,336 --> 00:05:38,672
I can live
with the consequences.
92
00:05:42,943 --> 00:05:45,212
All right. I'm gonna meet up
with the warden today.
93
00:05:45,345 --> 00:05:46,814
All right?
Carney's gonna be your shadow.
94
00:05:46,947 --> 00:05:48,882
I'm gonna have the whole place
wired for you.
95
00:05:49,016 --> 00:05:50,851
-I know. I'm good. Yeah.
-Yeah.
96
00:05:50,984 --> 00:05:53,053
Ah.
97
00:05:53,821 --> 00:05:55,288
I'm gonna see you tomorrow,
okay?
98
00:05:55,389 --> 00:05:58,158
-Okay. Thank you.
-And I'm gonna visit you after.
99
00:05:58,291 --> 00:05:59,693
Okay.
100
00:06:00,994 --> 00:06:03,397
There's zero fucking upside
to this,
101
00:06:03,531 --> 00:06:04,865
but I got eyes on you.
102
00:06:04,998 --> 00:06:06,033
-Yeah.
-Okay?
103
00:06:06,166 --> 00:06:07,768
-Okay.
-See you in a bit.
104
00:06:11,539 --> 00:06:13,206
* slow, suspenseful music *
105
00:06:13,373 --> 00:06:16,243
He's gonna be okay.
106
00:06:16,410 --> 00:06:19,079
Yeah. He will.
107
00:06:19,212 --> 00:06:20,548
Yeah, what?
108
00:06:20,681 --> 00:06:22,149
I know you got a ton of shit
on your plate right now,
109
00:06:22,249 --> 00:06:23,551
but we got trouble down here
on the tracks.
110
00:06:23,717 --> 00:06:25,886
Okay. Drop a pin.
111
00:06:26,019 --> 00:06:28,456
I could use the distraction.
112
00:06:28,556 --> 00:06:30,658
* pulsing, dramatic music *
113
00:06:30,957 --> 00:06:33,260
***
114
00:06:39,500 --> 00:06:40,834
Mike?
115
00:06:41,635 --> 00:06:43,437
He's with us.
116
00:06:46,073 --> 00:06:48,241
-What's up?
-Holy fuck. Lookit.
117
00:06:48,375 --> 00:06:50,277
This fucking train
118
00:06:50,409 --> 00:06:52,946
decapitated these fuckers
just like a guillotine.
119
00:06:53,080 --> 00:06:54,915
Beheading's over-the-top, man.
120
00:06:55,048 --> 00:06:57,250
Far-fucking-sight more
complicated than a few bullets.
121
00:06:57,384 --> 00:06:58,852
Found syringes in the brush.
122
00:06:58,952 --> 00:07:01,221
That means they fucking
doped these fuckers up.
123
00:07:01,354 --> 00:07:02,723
-Yeah.
-And then...
124
00:07:02,856 --> 00:07:04,625
then they walked 'em up,
put 'em on the rail here.
125
00:07:04,792 --> 00:07:06,026
Okay.
126
00:07:06,794 --> 00:07:08,929
Oh, Jesus Christ, Ian.
127
00:07:09,062 --> 00:07:11,198
Come on.
128
00:07:12,265 --> 00:07:13,467
Talk to the engineer?
129
00:07:13,601 --> 00:07:14,968
Uh, Keno picked him up
130
00:07:15,102 --> 00:07:16,670
line over in Dover.
131
00:07:17,270 --> 00:07:18,772
They didn't stop?
132
00:07:18,906 --> 00:07:20,407
No, no, he fucking stopped,
133
00:07:20,541 --> 00:07:22,543
but it takes a goddamn mile
to brake a freight train.
134
00:07:22,676 --> 00:07:24,878
Yeah, I get that. Jesus.
135
00:07:25,012 --> 00:07:26,814
* slow, eerie music *
136
00:07:26,980 --> 00:07:30,250
Well, look, they're...
they're Russians.
137
00:07:31,218 --> 00:07:33,954
Someone's cleaning up
Konstantin's mess.
138
00:07:34,822 --> 00:07:36,089
Mikey, it's just
139
00:07:36,223 --> 00:07:38,225
a fucking gangster grab bag,
at this point.
140
00:07:38,325 --> 00:07:40,427
I can't believe I'm saying it,
but it's not fucking Bunny.
141
00:07:40,561 --> 00:07:42,095
I mean,
he's in the catbird seat.
142
00:07:42,229 --> 00:07:44,197
There's no need
for this fucking overkill.
143
00:07:44,297 --> 00:07:45,465
Yeah.
144
00:07:46,266 --> 00:07:49,837
Well, this...
this is the devil we don't know.
145
00:07:53,974 --> 00:07:55,609
This is a fuck of a day already.
146
00:07:55,743 --> 00:07:57,444
Yeah.
147
00:07:58,879 --> 00:08:00,814
* slow, suspenseful music *
148
00:08:00,981 --> 00:08:04,084
I wish I was here
under happier circumstances,
149
00:08:04,184 --> 00:08:05,919
but I am here.
150
00:08:06,053 --> 00:08:08,188
And I know
I can honor your brave work
151
00:08:08,321 --> 00:08:11,024
and the memory of Kareem Moore.
152
00:08:11,158 --> 00:08:14,194
Past ten years,
I have run five prisons--
153
00:08:14,361 --> 00:08:15,696
three state, two federal.
154
00:08:15,829 --> 00:08:17,598
Michigan DOC hired me
155
00:08:17,698 --> 00:08:20,968
because my track record's
as flawless as you'll find,
156
00:08:21,101 --> 00:08:24,805
flawless because
I fix flawed institutions.
157
00:08:24,938 --> 00:08:26,874
Anchor Bay is flawed.
158
00:08:27,007 --> 00:08:29,509
Not an accusation, it's fact.
159
00:08:29,643 --> 00:08:30,811
I'm gonna fix Anchor Bay.
160
00:08:30,944 --> 00:08:32,712
Y'all are gonna help me.
161
00:08:32,846 --> 00:08:35,716
Deputy Warden Torres is gonna
hand out work assignments.
162
00:08:35,883 --> 00:08:38,485
We're mixing things up...
163
00:08:38,619 --> 00:08:39,986
for the better.
164
00:08:40,120 --> 00:08:41,388
Have a blessed day.
165
00:08:41,554 --> 00:08:43,090
That's all.
166
00:08:47,661 --> 00:08:49,096
Weber, you're on C Block.
167
00:08:49,196 --> 00:08:50,864
Warden?
168
00:08:51,599 --> 00:08:54,367
Just wanted to say, I'm really
impressed with your résumé.
169
00:08:54,501 --> 00:08:56,737
That's good to know.
It's Carney, right?
170
00:08:56,870 --> 00:09:00,073
Yes, ma'am,
and I'm at your disposal.
171
00:09:00,207 --> 00:09:02,910
I was pretty much
Kareem's right-hand man, so...
172
00:09:03,043 --> 00:09:05,312
And you offer that hand to me?
173
00:09:06,213 --> 00:09:07,915
Yes, ma'am.
174
00:09:08,048 --> 00:09:09,583
Carney, the closest thing
175
00:09:09,717 --> 00:09:11,819
to Kareem's right-hand
doesn't impress.
176
00:09:11,919 --> 00:09:14,722
The man was unbalanced
and inept.
177
00:09:14,855 --> 00:09:17,390
The circumstances
of his death were tragic,
178
00:09:17,557 --> 00:09:19,693
uh, fucking suspicious,
but tragic.
179
00:09:19,827 --> 00:09:22,663
He died trying
to save an inmate.
180
00:09:22,796 --> 00:09:24,497
It's true, Warden.
181
00:09:24,632 --> 00:09:26,066
He was a hero.
182
00:09:26,233 --> 00:09:28,401
Now, which Aryan was
the hero trying to rescue?
183
00:09:28,535 --> 00:09:32,239
The man died in a blind alley
at the hand of racists.
184
00:09:32,372 --> 00:09:33,841
And his wife got
his death benefits,
185
00:09:33,974 --> 00:09:36,176
so he's a hero to his family,
surely.
186
00:09:36,276 --> 00:09:40,047
Kareem may have been a good man,
but he had no place as warden.
187
00:09:40,180 --> 00:09:44,084
And I will not abide
any lingering loyalty.
188
00:09:44,217 --> 00:09:47,487
Well, you can't be loyal
to a dead man.
189
00:09:48,255 --> 00:09:50,290
Tell that to Jesus.
190
00:09:50,457 --> 00:09:52,225
Jackson, walk with me.
191
00:09:52,359 --> 00:09:54,094
Carney,
192
00:09:54,261 --> 00:09:56,329
you're on the yard.
193
00:09:57,130 --> 00:09:59,633
Of course the fuck I am.
194
00:10:01,902 --> 00:10:04,037
Something I can do
for you, ma'am?
195
00:10:04,171 --> 00:10:05,605
That's you.
196
00:10:08,676 --> 00:10:11,278
Must've been a trauma.
197
00:10:11,444 --> 00:10:13,814
It-it was a-a tough day, yeah.
198
00:10:13,947 --> 00:10:16,483
For sure. For sure.
199
00:10:17,818 --> 00:10:19,987
Jackson, who signs your checks?
200
00:10:20,153 --> 00:10:21,789
Ma'am?
201
00:10:21,922 --> 00:10:24,591
Who issues
your fucking paychecks?
202
00:10:24,725 --> 00:10:27,260
-DOC.
-Correct.
203
00:10:27,394 --> 00:10:29,797
And as the chosen representative
of the DOC,
204
00:10:29,963 --> 00:10:31,331
I am who pays you
205
00:10:31,498 --> 00:10:34,968
and who controls anything you do
inside these walls.
206
00:10:35,102 --> 00:10:36,737
And now...
207
00:10:36,837 --> 00:10:38,571
outside.
208
00:10:38,672 --> 00:10:40,540
You getting my subtext?
209
00:10:41,909 --> 00:10:44,011
Think so, yeah.
210
00:10:44,144 --> 00:10:45,445
That's all.
211
00:10:45,578 --> 00:10:47,848
* quiet, tense music *
212
00:10:58,391 --> 00:11:00,093
You coming
213
00:11:00,227 --> 00:11:01,862
-about the headless Muscovites?
-Well,
214
00:11:01,995 --> 00:11:03,596
-word travels fast, don't it?
-Yeah.
215
00:11:03,731 --> 00:11:05,632
Or your baby brother?
216
00:11:05,766 --> 00:11:07,500
All of the above.
217
00:11:07,634 --> 00:11:10,337
So whoever hit the Russians
is making a statement.
218
00:11:10,503 --> 00:11:13,140
Shit, man. They're
drawing eyes to draw eyes.
219
00:11:13,273 --> 00:11:14,708
Yeah, well, they got mine.
220
00:11:14,875 --> 00:11:17,010
They should have yours.
221
00:11:17,144 --> 00:11:18,545
Man, these streets is wired,
baby.
222
00:11:18,678 --> 00:11:20,180
Ain't nobody moving on the king.
223
00:11:20,313 --> 00:11:21,514
Yeah.
224
00:11:21,648 --> 00:11:23,616
Bunny, you've never lacked
for confidence.
225
00:11:23,717 --> 00:11:26,153
For the love of God. Have you?
226
00:11:29,022 --> 00:11:30,958
So, look.
227
00:11:32,125 --> 00:11:34,461
-* slow, tense music
-Kyle.
228
00:11:34,594 --> 00:11:36,263
He's going in tomorrow.
229
00:11:37,798 --> 00:11:39,366
Shit.
230
00:11:40,834 --> 00:11:42,535
Look, I don't truck
with no turncoat,
231
00:11:42,702 --> 00:11:45,205
but doing time for that
grim-reaper-ass motherfucker?
232
00:11:45,372 --> 00:11:47,407
Yeah, I'd have made
some exceptions.
233
00:11:47,540 --> 00:11:49,076
Baby brother's gonna
put his ass down,
234
00:11:49,209 --> 00:11:50,510
he should've put his ass down.
235
00:11:50,643 --> 00:11:52,579
Well, he was trying
to save a life, Bunny,
236
00:11:52,746 --> 00:11:55,048
not take one.
237
00:11:55,215 --> 00:11:57,184
Yeah.
238
00:11:57,885 --> 00:11:59,652
Look,
239
00:11:59,753 --> 00:12:01,488
you don't lose no sleep over it,
all right?
240
00:12:01,621 --> 00:12:04,792
He step one foot out of Ad Seg,
Raph gonna have eyes on him.
241
00:12:04,892 --> 00:12:07,327
All right. Thank you.
It means...
242
00:12:07,460 --> 00:12:09,262
-it means a lot.
-Yeah.
243
00:12:09,429 --> 00:12:10,864
I'll make it up, okay?
244
00:12:10,998 --> 00:12:13,000
Family's family.
245
00:12:14,567 --> 00:12:16,103
Yeah.
246
00:12:16,236 --> 00:12:18,305
What's going on with your set,
247
00:12:18,405 --> 00:12:21,174
-all these young guns?
-I lost a lot
248
00:12:21,308 --> 00:12:23,543
to the cemetery and
the penitentiary on that bridge.
249
00:12:23,676 --> 00:12:25,578
Yeah, well, you might lose
some more, Bunny.
250
00:12:25,712 --> 00:12:28,348
Whoever hit these Russians,
they'll come after you.
251
00:12:28,448 --> 00:12:30,417
- Nah.
- No?
252
00:12:30,550 --> 00:12:32,752
I'm making moves, Mike.
Some ironclad shit.
253
00:12:32,886 --> 00:12:34,788
-What moves you making?
-Just a little housekeeping,
254
00:12:34,922 --> 00:12:37,925
man. Got to keep these
streets pin-drop quiet.
255
00:12:38,058 --> 00:12:40,293
How long's that gonna last?
256
00:12:44,364 --> 00:12:47,367
Try to keep your positive
hat on, Mike. You feel me?
257
00:12:48,268 --> 00:12:51,038
Will you please take this?
258
00:12:51,138 --> 00:12:52,605
Okay? Yeah?
259
00:12:55,976 --> 00:12:57,945
-Hey.
-Hey.
260
00:13:00,814 --> 00:13:02,482
Is it done?
261
00:13:04,317 --> 00:13:05,552
Yeah.
262
00:13:05,652 --> 00:13:10,490
Mike's gonna drive me,
after my send-off.
263
00:13:11,258 --> 00:13:13,426
I'm gonna say goodbye here.
264
00:13:13,560 --> 00:13:15,996
Can't do it at the bar,
tossing back shots,
265
00:13:16,129 --> 00:13:17,831
faking this is something
it's not.
266
00:13:17,998 --> 00:13:20,433
- Hi.
- Yeah.
267
00:13:22,002 --> 00:13:23,303
I understand.
268
00:13:23,436 --> 00:13:25,238
You're going to prison
for Robert.
269
00:13:26,039 --> 00:13:27,975
How does that make any sense,
you being punished?
270
00:13:28,108 --> 00:13:30,643
Come on, Trace. I just...
We talked about this already.
271
00:13:30,777 --> 00:13:33,646
-I don't want to do this.
-It's tomorrow, Kyle.
272
00:13:33,780 --> 00:13:36,016
It's here. Just tell the truth.
273
00:13:36,149 --> 00:13:39,052
Tell the truth.
How does that violate your code?
274
00:13:39,152 --> 00:13:41,521
How is that betrayal?
You saved a man's life.
275
00:13:41,688 --> 00:13:43,756
That is the good
that comes from it, okay?
276
00:13:43,857 --> 00:13:45,658
It is good.
277
00:13:45,792 --> 00:13:48,728
So tell it, share it.
Tell them why you did it.
278
00:13:48,828 --> 00:13:51,531
It's not gonna stop there, okay?
279
00:13:51,664 --> 00:13:53,700
This is a house
of fucking cards, Trace.
280
00:13:53,867 --> 00:13:56,503
And I can't be the reason
that it comes falling down.
281
00:13:56,636 --> 00:13:59,072
Whose house of cards, Kyle?
282
00:13:59,873 --> 00:14:01,641
It's six months. Okay?
283
00:14:01,774 --> 00:14:04,211
It's six months.
We talked about this, okay?
284
00:14:04,377 --> 00:14:07,347
Come on. Tracy.
285
00:14:07,480 --> 00:14:08,882
You have to trust me, okay?
286
00:14:09,016 --> 00:14:11,818
It's gonna go by fast. Please.
287
00:14:17,524 --> 00:14:19,426
All right.
288
00:14:21,861 --> 00:14:23,931
You've got Ruben's number?
289
00:14:24,697 --> 00:14:26,266
I have the number.
290
00:14:26,366 --> 00:14:29,036
Okay, well, I mean,
he overcharges,
291
00:14:29,169 --> 00:14:30,403
but there's nothing
he can't fix.
292
00:14:30,537 --> 00:14:32,572
If anything breaks, you just...
293
00:14:32,705 --> 00:14:35,408
-Hey. Look at me.
-* slow, sad music *
294
00:14:35,575 --> 00:14:38,811
-Come on.
-Now look at your son.
295
00:14:38,912 --> 00:14:40,213
I don't want to fight.
296
00:14:40,347 --> 00:14:43,415
You can never be a cop again.
297
00:14:43,550 --> 00:14:45,852
I don't want to be.
298
00:14:46,987 --> 00:14:51,158
Okay, I do this,
and then we are fucking gone.
299
00:14:51,258 --> 00:14:53,160
That is the silver lining here.
300
00:14:53,260 --> 00:14:55,762
We sell this house,
we leave Kingstown,
301
00:14:55,895 --> 00:14:57,864
we start over.
That's the other good
302
00:14:57,998 --> 00:15:00,100
that comes from this, babe.
303
00:15:02,069 --> 00:15:03,803
Okay.
304
00:15:16,616 --> 00:15:18,986
* pulsing, tense music *
305
00:15:19,252 --> 00:15:21,254
***
306
00:15:21,421 --> 00:15:23,923
Y'all keep y'all pulse steady.
307
00:15:26,193 --> 00:15:27,827
Yeah.
308
00:16:54,281 --> 00:16:56,349
Hey! Fuckheads!
309
00:16:57,517 --> 00:16:59,018
Break that shit up!
310
00:16:59,152 --> 00:17:00,520
Break it up, right the fuck now!
311
00:17:00,653 --> 00:17:02,021
Let's go.
312
00:17:06,893 --> 00:17:09,195
* slow, tense music *
313
00:17:09,329 --> 00:17:11,397
What the fuck was that shit?
314
00:17:12,332 --> 00:17:15,468
Bogotá's feeling fucking strong
for some reason.
315
00:17:18,405 --> 00:17:20,573
Things changing for us.
316
00:17:21,441 --> 00:17:23,710
Seems like things changing
for them, too.
317
00:17:23,843 --> 00:17:26,079
Get word to Bunny.
318
00:17:37,857 --> 00:17:39,726
* slow, mysterious music *
319
00:17:40,026 --> 00:17:42,129
***
320
00:17:43,596 --> 00:17:44,764
Hey.
321
00:17:46,599 --> 00:17:48,301
Shaver inside?
322
00:17:53,039 --> 00:17:55,041
Shaver.
323
00:17:55,175 --> 00:17:57,744
It wasn't fucking us, Mike.
324
00:17:57,877 --> 00:18:00,713
I swear on my ma's grave.
325
00:18:00,847 --> 00:18:01,881
What?
326
00:18:02,014 --> 00:18:03,583
What wasn't you, Todd?
327
00:18:03,716 --> 00:18:05,285
You weren't there fucking around
with the trains?
328
00:18:05,452 --> 00:18:08,087
Nah, Officer. You looking
at a contented fucking man,
329
00:18:08,255 --> 00:18:10,123
satisfied with his place
and lot in life.
330
00:18:10,290 --> 00:18:11,891
You're satisfied?
331
00:18:12,024 --> 00:18:14,561
Well satisfied, Mike.
We got our corners.
332
00:18:14,694 --> 00:18:16,095
- We're making a dollar.
- Yeah.
333
00:18:16,229 --> 00:18:18,064
-No plans for expansion?
-Rinse fucking repeat.
334
00:18:18,198 --> 00:18:19,932
Sincere.
335
00:18:20,066 --> 00:18:21,768
No one knows
who dropped them Russians.
336
00:18:21,901 --> 00:18:23,970
Ear hustle be dead on that.
337
00:18:24,137 --> 00:18:28,975
Yeah, okay. Well, I'm gonna need
you to keep an eye out for me.
338
00:18:29,108 --> 00:18:30,243
Can you do that?
339
00:18:30,377 --> 00:18:31,978
Stay on your corners,
make your money.
340
00:18:32,145 --> 00:18:33,980
-KPD will look the other way.
-Like we're doing right now.
341
00:18:34,113 --> 00:18:35,348
Yeah, I mean, and in return...
342
00:18:35,448 --> 00:18:36,816
Who the fuck are you,
giving orders?
343
00:18:36,949 --> 00:18:39,118
- Fuck!
- Fucking in return,
344
00:18:39,252 --> 00:18:40,620
control your people,
first of all.
345
00:18:40,753 --> 00:18:42,989
I'm tired of looking
over my fucking shoulder
346
00:18:43,156 --> 00:18:45,992
at these sneaky
fucking sodomizers, Todd.
347
00:18:46,125 --> 00:18:47,394
- Amen.
- You hear me?
348
00:18:47,527 --> 00:18:49,329
-Yeah, amen to that.
-Amen to that, Mike.
349
00:18:49,496 --> 00:18:50,930
Look, Gunner was a fool.
350
00:18:51,063 --> 00:18:52,699
Shit he pulled on you
was not fucking sanctioned.
351
00:18:52,799 --> 00:18:55,268
Yeah, and he gone. And Callahan?
352
00:18:55,402 --> 00:18:57,304
He a dinosaur. He calcified.
353
00:18:57,437 --> 00:18:59,439
Motherfucker's not
calling the shots no more.
354
00:18:59,572 --> 00:19:01,241
- Right.
- Right? I got you.
355
00:19:01,341 --> 00:19:03,109
You know what happens
when you don't.
356
00:19:03,243 --> 00:19:04,444
-Yeah.
-Okay?
357
00:19:04,577 --> 00:19:05,778
Till next time.
358
00:19:05,912 --> 00:19:06,946
We'll see you later.
359
00:19:09,482 --> 00:19:12,685
How fucking stupid are you,
bruh?
360
00:19:12,819 --> 00:19:16,122
Sincere, scale of one to ten?
361
00:19:16,756 --> 00:19:18,258
Hey, you hear from Robert?
362
00:19:18,391 --> 00:19:19,992
Uh, not lately.
He's fucking benched.
363
00:19:20,159 --> 00:19:21,661
He's probably
climbing the walls at home.
364
00:19:21,794 --> 00:19:24,497
Oh. Well, I need his 20.
365
00:19:24,631 --> 00:19:26,299
And not a day goes by we don't
know where he's at, okay?
366
00:19:26,433 --> 00:19:28,401
Mike, he's not making any noise
about Evelyn.
367
00:19:28,501 --> 00:19:30,270
Well, that doesn't reassure.
368
00:19:30,370 --> 00:19:33,172
Kyle just took the fucking hit.
I'm next on the D.A.'s list.
369
00:19:33,306 --> 00:19:35,275
I'm not saying shit.
He got no cause.
370
00:19:35,408 --> 00:19:37,977
Just keep your eyes on him,
all right? Thank you.
371
00:19:38,878 --> 00:19:40,347
I can't believe...
372
00:19:40,480 --> 00:19:42,249
...that Kyle's taking the fall
for that fucker.
373
00:19:42,349 --> 00:19:44,817
I'd throw Robert's ass
under the bus with a quickness.
374
00:19:47,354 --> 00:19:49,989
Yeah, throw him
under the bus, and then what?
375
00:19:50,122 --> 00:19:53,192
Well, sleep like a fucking
baby is what. Fuck Robert.
376
00:19:53,326 --> 00:19:56,028
Kyle's not doing this
for Robert.
377
00:19:57,697 --> 00:19:59,332
Kyle flips on Robert,
378
00:19:59,466 --> 00:20:01,534
Robert's facing countless
fucking murder charges.
379
00:20:01,668 --> 00:20:04,103
That fucker will not go down
quietly.
380
00:20:04,203 --> 00:20:06,806
Everything he knows about you,
381
00:20:06,939 --> 00:20:08,808
me,
382
00:20:08,941 --> 00:20:11,811
Mitch when he was alive, Mike?
383
00:20:12,645 --> 00:20:15,248
Kyle's not doing this
for Robert, Stevie.
384
00:20:16,583 --> 00:20:18,951
He's doing it for us.
385
00:20:24,123 --> 00:20:27,026
* slow, ominous music *
386
00:20:27,159 --> 00:20:29,529
Ad Seg's the fucking
Candy Land of prison.
387
00:20:29,662 --> 00:20:31,464
It's a good post
for a green CO.
388
00:20:31,564 --> 00:20:34,200
Inmates are on lockdown
for 23 hours a day.
389
00:20:36,035 --> 00:20:39,439
When you move a body, you do so
in two- or three-man teams.
390
00:20:40,440 --> 00:20:42,174
It's a fucking cakewalk.
391
00:20:42,275 --> 00:20:46,045
Of course, I'm being
a glass-half-full kind of guy.
392
00:20:46,178 --> 00:20:47,814
Yeah, you're an optimist.
I appreciate it.
393
00:20:50,149 --> 00:20:53,753
All right. Give me
the glass-half-empty version.
394
00:20:53,886 --> 00:20:55,588
These fucks here?
395
00:20:55,722 --> 00:20:57,857
* slow, ominous music *
396
00:20:57,957 --> 00:21:00,427
These are the lowest
of the low--
397
00:21:00,560 --> 00:21:02,529
murderers, chomos,
398
00:21:02,662 --> 00:21:04,964
serial rapists, snitches.
399
00:21:05,097 --> 00:21:07,133
-You see this line here?
-Yeah.
400
00:21:07,300 --> 00:21:09,869
This ain't the yellow brick
fucking road, okay?
401
00:21:09,969 --> 00:21:12,271
You stay five feet back
at all times.
402
00:21:12,439 --> 00:21:14,541
Do not cross that,
unless you're partnered up
403
00:21:14,641 --> 00:21:15,842
- with somebody.
- Supposed to be today.
404
00:21:15,942 --> 00:21:17,209
Now supposed to be tomorrow?
405
00:21:17,344 --> 00:21:18,611
They'll snatch you
through the bars...
406
00:21:18,745 --> 00:21:20,112
Supposed to be yesterday,
you fucks.
407
00:21:20,279 --> 00:21:21,748
All right? Now it's supposed
to be today, okay?
408
00:21:21,881 --> 00:21:24,050
Don't even engage with them.
You don't engage.
409
00:21:24,150 --> 00:21:25,818
Okay? Just keep moving.
410
00:21:25,985 --> 00:21:27,787
There is one,
411
00:21:27,920 --> 00:21:31,991
one exception
to this cardinal carceral rule--
412
00:21:32,158 --> 00:21:34,927
inmate coming in today.
413
00:21:36,896 --> 00:21:38,965
He's a cop. He's sanctified.
414
00:21:39,098 --> 00:21:41,568
He's not to be fucked with.
415
00:21:41,668 --> 00:21:44,437
Him, we guard
with our fucking lives.
416
00:21:44,571 --> 00:21:46,272
What's he serving time for?
417
00:21:48,341 --> 00:21:50,309
For being a stand-up guy.
418
00:21:57,417 --> 00:22:00,353
Not accidental. The train was
used as a murder weapon.
419
00:22:00,487 --> 00:22:01,721
Cut their heads off.
420
00:22:01,821 --> 00:22:03,122
Not like the fucking cartoon--
421
00:22:03,255 --> 00:22:04,924
All right,
just check your records.
422
00:22:05,024 --> 00:22:07,326
Jane Doe,
few hours outside town.
423
00:22:10,196 --> 00:22:14,166
I... I just dropped her off
at the bus station a month ago.
424
00:22:14,300 --> 00:22:15,468
Fuck me.
425
00:22:15,602 --> 00:22:17,203
-Jesus, Iris.
-Yeah.
426
00:22:17,336 --> 00:22:18,638
It's a different jurisdiction.
427
00:22:18,771 --> 00:22:20,306
They just started broadcasting
for next of.
428
00:22:20,440 --> 00:22:21,741
She's got no family, Stevie.
429
00:22:21,841 --> 00:22:24,377
-How do you know?
-I know. Okay? I just, I know.
430
00:22:24,544 --> 00:22:26,846
-What about Mikey, man?
-No, no.
431
00:22:26,979 --> 00:22:28,214
Never. That just--
432
00:22:28,381 --> 00:22:30,016
-This stays between us.
-They're gonna
433
00:22:30,149 --> 00:22:31,818
put her in a pauper's grave,
if we don't do something, man.
434
00:22:31,951 --> 00:22:33,520
I will deal with it. Just
fucking leave it to me, okay?
435
00:22:33,653 --> 00:22:35,087
If I got to pay for it myself,
436
00:22:35,187 --> 00:22:36,389
I'll deal with it.
437
00:22:36,556 --> 00:22:38,357
Fuck. What the--
438
00:22:42,429 --> 00:22:44,330
* slow, suspenseful music *
439
00:22:44,631 --> 00:22:46,999
***
440
00:22:50,937 --> 00:22:53,906
You afraid to cross
the threshold, Evelyn? What now?
441
00:22:54,073 --> 00:22:55,908
I didn't want
to put you on the spot,
442
00:22:56,075 --> 00:22:57,710
embarrass you
in front of your colleagues.
443
00:22:57,844 --> 00:22:59,612
Yeah, well, I don't blush easy.
You know that. What's up?
444
00:22:59,712 --> 00:23:01,380
It's now or never, Ian.
Paperwork's signed.
445
00:23:01,548 --> 00:23:04,016
-Kyle goes in tomorrow.
-I know what fucking day it is.
446
00:23:04,150 --> 00:23:05,752
-You can stop it.
-You can stop it.
447
00:23:05,918 --> 00:23:07,219
It's all you, Evelyn.
448
00:23:07,386 --> 00:23:12,091
Give me Robert Sawyer,
Kyle walks free.
449
00:23:12,258 --> 00:23:13,493
Give me Sawyer.
450
00:23:13,626 --> 00:23:16,395
I'll forget
about Charlie and Morrissey.
451
00:23:18,531 --> 00:23:19,766
So, you'll-you'll...
452
00:23:19,932 --> 00:23:21,367
you'll forsake
your sainted whistleblower?
453
00:23:21,501 --> 00:23:22,702
Is that what you're saying?
454
00:23:22,835 --> 00:23:24,103
-Greater evils, Ian.
-You know what?
455
00:23:24,270 --> 00:23:25,605
You're fast becoming
a greater evil.
456
00:23:25,738 --> 00:23:27,640
-I won't-- I can't help you.
-That's a shame,
457
00:23:27,774 --> 00:23:29,809
'cause I've compiled
a lot of footage,
458
00:23:29,942 --> 00:23:32,579
CCTV, traffic cams, Ring cams.
459
00:23:32,712 --> 00:23:34,146
I can put you in
the neighborhood. I can put you
460
00:23:34,313 --> 00:23:36,415
on the street the day
that Morrissey died.
461
00:23:36,549 --> 00:23:38,818
Home movies, Evelyn.
Home movies.
462
00:23:38,951 --> 00:23:40,219
We're going to the grand jury.
463
00:23:40,352 --> 00:23:41,788
I will see you in the coliseum.
464
00:23:41,954 --> 00:23:44,290
Good luck with that.
465
00:23:53,065 --> 00:23:54,300
Asshole.
466
00:24:04,310 --> 00:24:07,279
-Come on. Are you fucking crazy?
-What?
467
00:24:07,413 --> 00:24:08,681
Are you following her?
What are you doing?
468
00:24:08,848 --> 00:24:09,816
Open the door. All right?
469
00:24:09,949 --> 00:24:12,118
Fucking Jesus Christ.
470
00:24:12,251 --> 00:24:15,021
Just drive. You're lucky
that fucking she didn't see you.
471
00:24:15,154 --> 00:24:16,756
- I'm just fucking driving, man.
- All right.
472
00:24:16,889 --> 00:24:19,158
- I got fuck-all else to do.
- Let's go.
473
00:24:20,292 --> 00:24:21,894
All you got to fucking do
474
00:24:21,994 --> 00:24:24,597
is be cool. That's all you got
to do. Don't stir shit up.
475
00:24:24,731 --> 00:24:26,533
Following the D.A.,
that counts as stirring shit up.
476
00:24:26,699 --> 00:24:28,234
Yeah, that's fucking easy
for you to say.
477
00:24:28,334 --> 00:24:30,102
No, it's not easy. None of this
is fucking easy. Come on.
478
00:24:30,202 --> 00:24:32,271
You're on the job.
I got no place to put this shit.
479
00:24:32,404 --> 00:24:33,906
I mean, what the fuck
am I supposed to do? Right?
480
00:24:34,006 --> 00:24:35,441
It's driving me fucking crazy.
It's definitely
481
00:24:35,542 --> 00:24:36,909
-driving Patty crazy.
-Fuck. Robbie--
482
00:24:37,009 --> 00:24:38,511
She's got questions
I know she's not asking.
483
00:24:38,645 --> 00:24:39,979
-Jesus Christ.
-There's shit that I couldn't
484
00:24:40,112 --> 00:24:41,180
fucking answer even
if she fucking did.
485
00:24:41,313 --> 00:24:42,549
You're over-fucking-thinking it.
486
00:24:42,715 --> 00:24:44,216
You're fucking
overthinking this shit.
487
00:24:44,383 --> 00:24:45,618
Kyle just fucking took
a two-year bid to protect you.
488
00:24:45,752 --> 00:24:46,753
-That--
-He is not gonna talk.
489
00:24:46,853 --> 00:24:47,987
That shit is solely on him.
490
00:24:48,120 --> 00:24:49,656
-That motherfucker...
-Okay.
491
00:24:49,789 --> 00:24:51,457
...nearly took me off the board.
I had an armed suspect
492
00:24:51,558 --> 00:24:53,192
in my sights, and Kyle shot me?
493
00:24:53,325 --> 00:24:55,261
I mean, he shoots me,
and I'm the fucking bad guy.
494
00:24:55,361 --> 00:24:57,296
How does that even
fucking compute?
495
00:25:01,133 --> 00:25:03,636
No, fuck him.
Fuck Mike, and fuck you,
496
00:25:03,770 --> 00:25:05,037
-for that matter.
-All right.
497
00:25:05,171 --> 00:25:06,238
Are you fucking done?
Here it is.
498
00:25:06,372 --> 00:25:07,640
Bide your goddamn fucking time.
499
00:25:07,740 --> 00:25:09,208
That's all you got to do
is bide your time.
500
00:25:09,341 --> 00:25:10,577
He's not gonna talk.
If he was gonna say shit,
501
00:25:10,710 --> 00:25:12,078
he would've said shit.
502
00:25:12,244 --> 00:25:14,446
And Mike is not part of it.
Robbie, it's me and you.
503
00:25:14,547 --> 00:25:17,349
Our fucking heads are on
the goddamn chopping block here.
504
00:25:17,483 --> 00:25:18,951
Okay?
505
00:25:20,219 --> 00:25:22,054
I don't know where Mike's
head's at any more than you do,
506
00:25:22,188 --> 00:25:25,391
but what I do know is it starts
and ends with the goddamn D.A.
507
00:25:25,524 --> 00:25:27,827
And, Robbie, the math is simple.
508
00:25:27,960 --> 00:25:29,829
Mike doesn't want
to solve the problem,
509
00:25:29,962 --> 00:25:32,131
at a certain point,
somebody's got to.
510
00:25:35,234 --> 00:25:37,503
I'm just saying.
511
00:25:43,142 --> 00:25:44,376
Hey.
512
00:25:46,412 --> 00:25:48,514
-I'm honored, Mike.
-* slow, dramatic music *
513
00:25:48,615 --> 00:25:49,882
Why is that?
514
00:25:50,016 --> 00:25:52,719
Mayor of Kingstown comes
to my humble office.
515
00:25:52,852 --> 00:25:54,754
Oh. Office may be humble.
516
00:25:54,887 --> 00:25:57,123
You? Not so sure about that.
517
00:25:57,289 --> 00:25:59,091
Mm. Sit.
518
00:26:01,894 --> 00:26:05,632
You are here because your
brother will join us tomorrow.
519
00:26:05,765 --> 00:26:07,266
Yes.
520
00:26:08,100 --> 00:26:12,805
I'm here to ensure
that he has a soft landing.
521
00:26:16,242 --> 00:26:19,445
So, um, why don't you
take care of my brother Kyle,
522
00:26:19,578 --> 00:26:21,313
and I'll take care of you?
523
00:26:22,448 --> 00:26:26,285
Uh, give me an example, please,
of you taking care of me.
524
00:26:27,286 --> 00:26:31,290
Well, you know who am I, so...
525
00:26:31,423 --> 00:26:34,761
if there's beef between
your gangs, you call me.
526
00:26:34,894 --> 00:26:38,898
If your COs start to color
outside the lines, you call me.
527
00:26:39,031 --> 00:26:43,369
There's not a problem in here
that I can't solve for you.
528
00:26:45,171 --> 00:26:49,475
I don't anticipate needing any
assists, Mike, I'm being honest.
529
00:26:49,608 --> 00:26:53,012
I know that you and my
predecessor had an arrangement,
530
00:26:53,145 --> 00:26:54,814
-but I am not Kareem.
-Mm.
531
00:26:54,947 --> 00:26:56,582
There's no more free passes.
532
00:26:56,683 --> 00:27:01,888
This is my castle now, and only
I can lower the drawbridge.
533
00:27:02,655 --> 00:27:04,323
If I do need any help,
I will call.
534
00:27:04,456 --> 00:27:08,427
And I promise to protect Kyle,
like I do all my wards.
535
00:27:08,527 --> 00:27:10,697
I will keep him alive.
536
00:27:13,099 --> 00:27:16,602
I might need more than that,
"keep him alive," Warden.
537
00:27:16,703 --> 00:27:19,271
If you look me up--
I assume you have--
538
00:27:19,405 --> 00:27:22,809
you will see that violence
reduces like a sauce,
539
00:27:22,942 --> 00:27:24,844
wherever I serve.
540
00:27:25,678 --> 00:27:27,513
Uh...
541
00:27:27,646 --> 00:27:29,716
it would mean a lot if
542
00:27:29,882 --> 00:27:31,583
you put Carney in Ad Seg.
543
00:27:31,684 --> 00:27:33,853
It's a friendly face
for my brother.
544
00:27:33,986 --> 00:27:36,689
Well, I can't do that.
CO Carney's a veteran.
545
00:27:36,856 --> 00:27:39,926
I need him in the yard, walking
the tiers, you know that.
546
00:27:40,026 --> 00:27:42,328
Right. Yeah. Okay.
547
00:27:44,363 --> 00:27:46,899
Who do you have housed
in Ad Seg right now?
548
00:27:47,666 --> 00:27:50,002
Privacy issues there, Mike.
549
00:27:51,570 --> 00:27:53,205
Where's Merle Callahan?
550
00:27:53,339 --> 00:27:55,908
He's in the infirmary.
He won't get to Kyle.
551
00:27:56,042 --> 00:27:57,409
Man's on his last legs as it is.
552
00:27:57,576 --> 00:27:59,746
Why don't we just cut the shit?
553
00:28:00,546 --> 00:28:01,881
Let me tell you this.
554
00:28:02,048 --> 00:28:04,616
I have sway in these walls,
okay?
555
00:28:05,684 --> 00:28:08,888
If anything happens
to my brother...
556
00:28:09,021 --> 00:28:10,990
there's gonna be consequences.
557
00:28:12,424 --> 00:28:16,228
You want peace in your castle,
you'll protect him.
558
00:28:16,362 --> 00:28:18,230
* tense music *
559
00:28:28,007 --> 00:28:30,109
***
560
00:28:39,385 --> 00:28:41,020
What the fuck?
561
00:29:04,944 --> 00:29:07,980
Ah, shit.
562
00:29:24,763 --> 00:29:28,334
I got an unresponsive female
on Tripp and Westmoreland.
563
00:29:28,500 --> 00:29:29,836
Another day.
564
00:29:29,969 --> 00:29:31,804
All right, just get here fast,
all right?
565
00:29:32,571 --> 00:29:36,843
Another beautiful damned day.
566
00:29:40,046 --> 00:29:42,048
You'll be all right.
567
00:29:42,148 --> 00:29:45,084
* gentle music *
568
00:29:52,658 --> 00:29:54,526
Hey.
569
00:29:54,660 --> 00:29:57,329
-Morning.
-You get any sleep?
570
00:29:58,497 --> 00:30:00,432
Uh, yeah, just enough.
571
00:30:00,566 --> 00:30:02,869
Just enough to have nightmares.
572
00:30:03,836 --> 00:30:05,537
You're human, Mike.
573
00:30:05,671 --> 00:30:09,175
That right? Is that an insight?
574
00:30:11,243 --> 00:30:13,512
You can't save everyone.
575
00:30:13,645 --> 00:30:15,047
You think you can,
576
00:30:15,181 --> 00:30:17,583
which is what turns your dreams
to nightmares.
577
00:30:18,684 --> 00:30:21,120
Yeah, that's insight.
578
00:30:21,220 --> 00:30:24,823
Well, there's only a few people
in this town worth saving,
579
00:30:24,957 --> 00:30:27,226
so I'll worry about them.
580
00:30:32,865 --> 00:30:34,266
You're on that list.
581
00:30:34,366 --> 00:30:36,002
Thank you.
582
00:30:45,311 --> 00:30:47,046
You better turn your ass
right around, right now.
583
00:30:47,213 --> 00:30:49,048
You don't answer my calls,
I don't know what you expect.
584
00:30:49,215 --> 00:30:51,017
-Oh, come on.
-You need to fuck off.
585
00:30:51,150 --> 00:30:52,684
Rebecca, I need to see him.
586
00:30:52,818 --> 00:30:54,753
-Fuck off, right now.
-Could you just-- Mike! Mike?
587
00:30:54,921 --> 00:30:57,089
Are you serious?
588
00:30:59,558 --> 00:31:01,493
Okay.
589
00:31:01,593 --> 00:31:03,462
Excuse me.
590
00:31:08,734 --> 00:31:10,069
Don't sit.
591
00:31:20,279 --> 00:31:22,982
I've done all I can, Mike.
592
00:31:23,082 --> 00:31:26,085
You have, Evelyn.
You've done all that you can.
593
00:31:26,252 --> 00:31:28,787
You know what I did yesterday?
594
00:31:28,921 --> 00:31:31,390
I spent my entire day
595
00:31:31,523 --> 00:31:33,559
making sure
my brother doesn't get murdered,
596
00:31:33,692 --> 00:31:35,427
soon as he sets foot
in a prison.
597
00:31:35,561 --> 00:31:37,363
-That was Kyle's choice.
-It was Kyle's choice?
598
00:31:37,463 --> 00:31:38,998
Yeah, that was his choice.
599
00:31:39,098 --> 00:31:40,967
Mike, it's not like
he doesn't have an out.
600
00:31:41,133 --> 00:31:43,169
He has a fucking
canyon of a seam.
601
00:31:43,269 --> 00:31:44,603
-The fuck are you doing here?
-Could run a freight train
602
00:31:44,770 --> 00:31:46,005
-through that seam.
-What the fuck
603
00:31:46,105 --> 00:31:47,106
-are you doing here?
-Talk to Kyle.
604
00:31:47,239 --> 00:31:48,207
Mike, fucking beg him.
605
00:31:48,307 --> 00:31:50,876
I know why you're here.
606
00:31:51,877 --> 00:31:54,246
'Cause you know you're wrong.
607
00:31:54,380 --> 00:31:57,616
You know what you did is wrong.
608
00:31:57,749 --> 00:32:00,586
Kyle's the only good man
in this shithole town,
609
00:32:00,719 --> 00:32:02,221
and you're putting him away.
610
00:32:02,955 --> 00:32:04,456
If he was good,
he would do the right thing.
611
00:32:04,623 --> 00:32:07,960
Oh, he's good, Evelyn,
and you fucking know it.
612
00:32:08,894 --> 00:32:11,797
And the only thing he can do is
go in that box you put him in.
613
00:32:11,964 --> 00:32:13,799
No. I-I gave him
the lightest possible
614
00:32:13,932 --> 00:32:16,302
fucking sentence, Mike.
It's not on me.
615
00:32:17,103 --> 00:32:18,404
Amend the condition
to the surrender, then.
616
00:32:18,537 --> 00:32:19,771
-You cannot--
-You can do that.
617
00:32:19,905 --> 00:32:21,940
You don't define the terms.
618
00:32:23,675 --> 00:32:24,977
Jesus Christ.
619
00:32:25,111 --> 00:32:27,146
Kyle goes in
like any other prisoner, Mike,
620
00:32:27,279 --> 00:32:29,548
just like you did.
621
00:32:33,085 --> 00:32:34,553
Okay.
622
00:32:36,455 --> 00:32:38,757
You can get out now.
623
00:32:40,159 --> 00:32:43,929
Evelyn, you're dead to me.
624
00:32:44,063 --> 00:32:45,998
Fucking dead.
625
00:32:46,132 --> 00:32:48,234
Get out.
626
00:32:48,334 --> 00:32:51,770
* quiet, somber music *
627
00:32:53,272 --> 00:32:55,074
Get the fuck out.
628
00:33:12,891 --> 00:33:14,960
* slow, sad music *
629
00:33:15,227 --> 00:33:17,863
***
630
00:33:45,524 --> 00:33:47,293
He's here.
631
00:33:48,594 --> 00:33:50,729
Okay. Come here.
632
00:33:50,862 --> 00:33:53,299
Come here.
633
00:33:55,033 --> 00:33:57,002
Oh, come on. Oh, come on.
634
00:33:57,103 --> 00:33:59,871
No, no, no, no. Don't. Not now.
635
00:34:00,005 --> 00:34:02,308
Not now. You're okay.
636
00:34:03,142 --> 00:34:05,777
You're okay. You're okay.
637
00:34:07,079 --> 00:34:09,748
I know. You're okay.
638
00:34:11,750 --> 00:34:13,952
It's gonna be okay.
639
00:34:14,085 --> 00:34:15,853
- All right?
- Okay.
640
00:34:15,987 --> 00:34:18,524
Come on, come on, come on.
641
00:34:18,657 --> 00:34:20,025
All right.
642
00:34:20,126 --> 00:34:22,428
Okay, bye, bud.
643
00:34:52,891 --> 00:34:54,626
***
644
00:34:54,760 --> 00:34:56,995
Hey, right here. From inside.
645
00:34:59,131 --> 00:35:01,133
Tell me something good, Raph.
646
00:35:01,300 --> 00:35:03,302
Wish I could.
647
00:35:03,435 --> 00:35:05,003
Bogotá's not budging.
648
00:35:05,137 --> 00:35:08,640
Looks like we gonna have to
stand by that last installment.
649
00:35:08,774 --> 00:35:10,409
Nah, that's some bullshit.
650
00:35:10,509 --> 00:35:12,144
We don't,
651
00:35:12,278 --> 00:35:13,645
we squabble.
652
00:35:13,812 --> 00:35:15,914
When that ever been a problem?
653
00:35:16,014 --> 00:35:17,883
Shit. My problem.
654
00:35:20,652 --> 00:35:22,521
Roberto...
655
00:35:22,654 --> 00:35:23,989
he taking orders or giving 'em?
656
00:35:24,122 --> 00:35:26,992
That's just fucking it, Bunny.
657
00:35:27,125 --> 00:35:30,829
I don't know,
but he's got swagger, though.
658
00:35:30,962 --> 00:35:34,166
Hmm. I ain't got nobody
to haggle with on the outside.
659
00:35:34,300 --> 00:35:37,035
If I did, you know I would.
660
00:35:37,869 --> 00:35:39,471
I can manage it.
661
00:35:39,605 --> 00:35:41,106
Yeah.
662
00:35:41,240 --> 00:35:43,375
Yeah, that's why you top dog.
663
00:35:44,343 --> 00:35:47,012
I went to see your family
the other day.
664
00:35:49,448 --> 00:35:50,982
I talked to Roe.
665
00:35:51,116 --> 00:35:55,221
Yeah. Yeah, they settling.
They settling. Yeah.
666
00:35:55,387 --> 00:35:57,589
Trey hitting them books.
667
00:36:00,526 --> 00:36:02,961
Means the world, Bun.
668
00:36:03,995 --> 00:36:05,231
All right.
669
00:36:05,364 --> 00:36:07,366
It's what I owe.
670
00:36:07,499 --> 00:36:09,735
What you doing for me is...
671
00:36:12,304 --> 00:36:14,072
I'm gonna line that nest, Raph.
672
00:36:14,206 --> 00:36:17,609
When you come home,
you coming to a new world.
673
00:36:22,080 --> 00:36:24,082
Yeah, all right.
674
00:36:34,793 --> 00:36:38,897
-Hey. Yo. You all right?
-Yeah.
675
00:36:39,030 --> 00:36:41,066
-I'll be right in.
-Okay.
676
00:36:45,070 --> 00:36:47,373
Whoa. Hey.
677
00:36:47,506 --> 00:36:49,508
Hey. Hey.
678
00:36:49,841 --> 00:36:52,511
***
679
00:36:52,644 --> 00:36:54,813
-Get in here. Get in here.
-Ah!
680
00:36:54,913 --> 00:36:56,782
-So proud of you.
-Hey.
681
00:36:56,915 --> 00:36:58,717
We got him in Ad Seg.
682
00:36:58,850 --> 00:37:00,185
It's rookies and geriatrics.
683
00:37:00,286 --> 00:37:01,787
You know, vets collecting
their pensions.
684
00:37:01,953 --> 00:37:03,255
Freshman are too scared
685
00:37:03,389 --> 00:37:05,123
to get out there and swim
with this new warden
686
00:37:05,291 --> 00:37:06,592
-to do shit.
-Yeah, that doesn't really
687
00:37:06,725 --> 00:37:08,860
- help me, Carney.
- Let's go, let's go!
688
00:37:08,994 --> 00:37:11,129
Well, there's the newbie.
689
00:37:11,263 --> 00:37:12,864
Yeah? And?
690
00:37:12,998 --> 00:37:14,400
I don't shit where I eat, but
691
00:37:14,533 --> 00:37:16,034
she's fucking hot.
I'm just saying.
692
00:37:16,134 --> 00:37:17,569
Okay, well, try not to.
693
00:37:18,404 --> 00:37:19,405
She's been prepped.
694
00:37:19,538 --> 00:37:20,906
-I prepped her.
-Okay.
695
00:37:21,039 --> 00:37:23,008
She knows
Kyle is precious cargo.
696
00:37:23,108 --> 00:37:24,876
Yeah, well, I'm not so concerned
697
00:37:25,010 --> 00:37:28,079
about what happens when he's
in his cell, Carney. All right?
698
00:37:28,213 --> 00:37:29,981
I'm more concerned about
crossing the fucking battlefield
699
00:37:30,115 --> 00:37:31,783
to get to his cell.
700
00:37:31,950 --> 00:37:33,885
Well, his bus lands
at 4:00, so...
701
00:37:34,019 --> 00:37:36,288
Yeah, great. Yard time.
702
00:37:36,455 --> 00:37:38,056
When the yard's out.
703
00:37:38,156 --> 00:37:40,826
I fucking
tried to move it, okay?
704
00:37:40,992 --> 00:37:44,330
The warden's not gonna rearrange
the schedule so that
705
00:37:44,463 --> 00:37:46,565
Kyle can avoid getting
fucking catcalled,
706
00:37:46,665 --> 00:37:47,966
-okay?
-Yeah.
707
00:37:48,099 --> 00:37:49,835
Look, Mullen will escort him.
708
00:37:50,001 --> 00:37:51,870
No, you do it, Carney.
Hey, you do it.
709
00:37:51,970 --> 00:37:53,939
I'm fucking trying
everything I fucking can.
710
00:37:54,072 --> 00:37:56,575
My hands are tied.
Mullens is good people.
711
00:37:56,675 --> 00:37:59,311
He will take Kyle.
He will process him.
712
00:37:59,445 --> 00:38:00,946
He will walk him to his cell,
713
00:38:01,079 --> 00:38:03,815
and he will tuck him in
real nice and fucking tight.
714
00:38:05,651 --> 00:38:08,687
That's a long fucking walk,
Carney.
715
00:38:20,098 --> 00:38:22,368
* tense, eerie music *
716
00:38:32,978 --> 00:38:34,813
Cheers!
717
00:38:37,883 --> 00:38:40,085
***
718
00:38:57,703 --> 00:38:59,871
You know...
719
00:39:01,707 --> 00:39:04,810
I can't help feeling like...
720
00:39:05,677 --> 00:39:07,546
...I deserve this, Mike.
721
00:39:07,713 --> 00:39:11,617
I mean, not for Robert, though.
Fuck that. That's...
722
00:39:11,717 --> 00:39:14,553
That's not a crime, but...
723
00:39:14,686 --> 00:39:17,856
you know, Mom, and...
724
00:39:17,989 --> 00:39:20,158
Hey, Kyle, why don't you
roll down your window for me?
725
00:39:20,291 --> 00:39:21,827
-Hmm?
-Get some fresh air.
726
00:39:21,927 --> 00:39:23,662
-No, I'm fucking fine, man.
-No, no, it's just...
727
00:39:23,795 --> 00:39:25,864
Just fucking do it, would you?
Please?
728
00:39:27,332 --> 00:39:28,734
Sober up for me.
729
00:39:28,867 --> 00:39:32,203
In fact, here,
take one of these. Okay?
730
00:39:32,337 --> 00:39:33,605
-No.
-Go ahead. Clear your head.
731
00:39:33,772 --> 00:39:34,973
-Come on.
-I'd just rather be numb, Mike.
732
00:39:35,073 --> 00:39:36,742
It's not an option.
Just take one.
733
00:39:39,244 --> 00:39:41,413
Thank you.
734
00:39:48,420 --> 00:39:49,955
I need you to listen to me.
735
00:39:50,088 --> 00:39:51,890
Okay, Kyle?
736
00:39:53,425 --> 00:39:55,494
The only time
you're gonna be safe
737
00:39:55,594 --> 00:39:57,729
is when you're in your cell.
738
00:39:57,863 --> 00:40:00,031
And even then, it's not 100%.
739
00:40:00,165 --> 00:40:02,333
Every con wants
to make their mark.
740
00:40:02,434 --> 00:40:05,837
Killing a cop,
it's prison royalty.
741
00:40:07,138 --> 00:40:08,874
So watch everyone
742
00:40:08,974 --> 00:40:10,408
without watching.
743
00:40:10,542 --> 00:40:13,344
Trust no one,
unless I tell you to do so.
744
00:40:13,445 --> 00:40:18,316
Con looks at you wrong,
you do not look away,
745
00:40:18,450 --> 00:40:20,452
but do not meet his eye.
746
00:40:21,219 --> 00:40:23,489
Someone will come after you,
Kyle.
747
00:40:23,655 --> 00:40:25,056
Most fucking certainly.
748
00:40:25,190 --> 00:40:26,892
But you do your best
to defend yourself.
749
00:40:27,025 --> 00:40:30,361
You put them the fuck down,
and you walk away, you hear me?
750
00:40:30,462 --> 00:40:32,330
You do not become them
to survive.
751
00:40:32,498 --> 00:40:36,167
It is my job
to ensure that doesn't happen.
752
00:40:51,750 --> 00:40:53,985
All right. Let's go.
753
00:41:09,000 --> 00:41:11,002
Check in on Tracy and Mitch?
754
00:41:11,169 --> 00:41:12,303
Yeah.
755
00:41:12,437 --> 00:41:14,139
Yeah, you know I will.
Of course.
756
00:41:14,272 --> 00:41:15,941
Okay.
757
00:41:19,711 --> 00:41:21,913
All right, I love you.
758
00:41:26,184 --> 00:41:27,553
-I love you, too.
-Yeah.
759
00:41:27,686 --> 00:41:30,488
* slow, suspenseful music *
760
00:41:30,789 --> 00:41:33,258
***
761
00:41:39,197 --> 00:41:41,399
* melancholy music *
762
00:42:25,577 --> 00:42:27,613
Out-of-state plates, Bunny.
763
00:42:29,080 --> 00:42:31,316
* intense music *
764
00:42:32,584 --> 00:42:35,053
Shit.
765
00:42:58,176 --> 00:43:00,879
Yeah?
766
00:43:00,979 --> 00:43:03,649
Hey, Mike, somebody took a shot
at the big man. They missed.
767
00:43:03,782 --> 00:43:05,984
We're in fucking pursuit.
768
00:43:06,117 --> 00:43:07,418
We've got four Hispanic males
769
00:43:07,552 --> 00:43:09,054
in a VW fucking piñata
on wheels.
770
00:43:09,154 --> 00:43:10,321
Okay. Where?
771
00:43:10,455 --> 00:43:12,758
44 and Wilbur, westbound.
772
00:43:12,891 --> 00:43:14,926
- I'm on my way.
- No. Mikey.
773
00:43:15,060 --> 00:43:17,162
No. It's an update,
not an invitation.
774
00:43:17,295 --> 00:43:18,429
You're not the fucking posse.
775
00:43:18,563 --> 00:43:20,365
Okay. Whatever.
776
00:43:22,200 --> 00:43:24,335
***
777
00:43:31,643 --> 00:43:33,879
* quiet, tense music *
778
00:43:49,327 --> 00:43:51,496
***
779
00:44:00,305 --> 00:44:01,873
All right,
I'm gonna give you directions.
780
00:44:02,007 --> 00:44:03,341
And you do what I tell you,
781
00:44:03,474 --> 00:44:04,743
and nothing else.
782
00:44:04,843 --> 00:44:06,177
Remove your shirt.
783
00:44:08,146 --> 00:44:10,348
Take your pants off.
784
00:44:14,820 --> 00:44:17,188
Remove your underwear.
785
00:44:19,624 --> 00:44:21,092
Lift your junk.
786
00:44:21,860 --> 00:44:26,397
All right. Turn around
and face away from me.
787
00:44:26,531 --> 00:44:28,666
Let me see the bottoms
of your feet.
788
00:44:28,800 --> 00:44:30,969
All right, the other one.
789
00:44:31,102 --> 00:44:33,304
All right. Now bend over
790
00:44:33,404 --> 00:44:35,273
and spread.
791
00:44:35,373 --> 00:44:37,776
Cough.
792
00:45:01,599 --> 00:45:04,602
* slow, tense music *
793
00:45:51,149 --> 00:45:52,851
Hold up, Kyle.
794
00:45:52,951 --> 00:45:54,452
You lost?
795
00:45:58,824 --> 00:46:01,326
Oh, this motherfucker.
796
00:46:03,962 --> 00:46:06,965
Hey. What fucking block
you belong to?
797
00:46:12,804 --> 00:46:15,240
* pulsing, dramatic music *
798
00:46:28,686 --> 00:46:30,822
Fucking piece of shit!
799
00:46:31,422 --> 00:46:34,325
Fucking. Stevie?
800
00:46:38,129 --> 00:46:39,697
In the car! Hands!
801
00:46:39,865 --> 00:46:42,633
- Let me see your goddamn hands!
- Back in the car.
802
00:46:42,767 --> 00:46:46,905
Fucking in the car!
Hands up! Hands up!
803
00:46:48,339 --> 00:46:50,508
I know you're in there,
you fuck!
804
00:46:50,641 --> 00:46:52,477
Let me see your fucking hands!
805
00:46:52,610 --> 00:46:54,379
- Hey!
- Goddamn it! Let's see
806
00:46:54,512 --> 00:46:55,947
your fucking hands!
807
00:46:56,047 --> 00:46:57,682
Hands!
808
00:46:59,450 --> 00:47:02,353
Get him outta there.
Get him out. Get him out.
809
00:47:02,487 --> 00:47:05,090
- Fucking fucker.
- Don't fucking move.
810
00:47:07,092 --> 00:47:08,493
Don't move.
811
00:47:08,626 --> 00:47:09,861
Mikey!
812
00:47:09,995 --> 00:47:13,198
-Hands behind your back.
-Don't fucking move.
813
00:47:14,832 --> 00:47:16,968
Get him up. Get him the fuck up.
814
00:47:31,549 --> 00:47:34,419
It's okay, we're
here now. Gonna have to move.
815
00:47:53,604 --> 00:47:55,240
* slow, gentle music playing *
816
00:47:55,540 --> 00:47:58,476
***
817
00:48:00,211 --> 00:48:02,080
Oh, God.
818
00:48:26,972 --> 00:48:30,308
Hey.
819
00:48:30,475 --> 00:48:32,110
Did you get your homework done,
babe?
820
00:48:32,243 --> 00:48:33,444
Uh, I'll do it after supper.
821
00:48:33,611 --> 00:48:35,580
-All right. Okay.
-I don't have a ton.
822
00:48:38,549 --> 00:48:40,051
You were smoking.
823
00:48:40,151 --> 00:48:41,786
Don't be a narc.
824
00:48:42,887 --> 00:48:46,391
Did you get that
for free? You should show Mom.
825
00:48:51,296 --> 00:48:52,964
Do you know what this means?
826
00:48:53,098 --> 00:48:54,432
Show me.
827
00:48:56,234 --> 00:48:57,635
We did this one last year.
828
00:48:57,802 --> 00:48:59,837
How are my brilliant
young scholars
829
00:48:59,971 --> 00:49:01,506
doing this evening, huh?
830
00:49:01,672 --> 00:49:03,941
How are we doing? Oh.
831
00:49:04,075 --> 00:49:06,777
Mwah.
832
00:49:06,911 --> 00:49:09,014
Come on.
833
00:49:09,981 --> 00:49:11,316
I'm gonna let that little
834
00:49:11,482 --> 00:49:13,284
sicario kid cool
his fucking heels.
835
00:49:13,418 --> 00:49:16,721
He's not saying much other
than "abogado," anyway.
836
00:49:18,156 --> 00:49:20,825
Mikey, he did have one question
about that fucking guy
837
00:49:20,958 --> 00:49:22,927
-you popped.
-Yeah?
838
00:49:23,061 --> 00:49:24,795
I mean, Mikey,
839
00:49:24,929 --> 00:49:27,332
could be a blood relation,
just so you know.
840
00:49:27,465 --> 00:49:32,137
I mean, fucking Colombia's
in fucking Kingstown, Mikey.
841
00:49:33,138 --> 00:49:35,306
Well, at least we know
who killed the Russians.
842
00:49:35,440 --> 00:49:36,574
Yeah.
843
00:49:37,442 --> 00:49:38,943
Yeah.
844
00:49:42,280 --> 00:49:43,914
Kyle's gonna be okay.
845
00:49:44,015 --> 00:49:46,451
Mikey, you checked
every fucking box.
846
00:49:47,218 --> 00:49:49,520
He's gonna do his time,
and when he's released,
847
00:49:49,654 --> 00:49:52,357
-a whole new fucking life.
-Yeah.
848
00:50:03,534 --> 00:50:05,770
You're white-knuckling it.
849
00:50:07,004 --> 00:50:08,473
I get it.
850
00:50:08,573 --> 00:50:10,041
All you can do.
851
00:50:10,208 --> 00:50:13,478
Free piece of fucking advice.
852
00:50:13,611 --> 00:50:15,880
You keep doing that.
853
00:50:17,415 --> 00:50:20,185
You're hurting, I know,
but I don't give a goddamn
854
00:50:20,318 --> 00:50:22,420
if your ribs pierce
your fucking heart.
855
00:50:22,587 --> 00:50:26,424
You want to live,
do not go to sick bay.
856
00:50:26,557 --> 00:50:28,259
You heal right here.
857
00:50:30,228 --> 00:50:33,164
Not a screw or a con
doesn't know you're a cop.
858
00:50:34,132 --> 00:50:35,733
And any space not here,
859
00:50:35,866 --> 00:50:39,104
any distance between
points A and B, well...
860
00:50:40,905 --> 00:50:42,940
...it's a kill zone.
861
00:50:45,210 --> 00:50:47,945
Get some rest, brother.
862
00:50:55,253 --> 00:50:56,787
Aw, shit.
863
00:50:56,921 --> 00:50:58,123
Yeah, what--
864
00:50:58,289 --> 00:50:59,424
Mike, he's okay, okay?
865
00:50:59,590 --> 00:51:01,025
Let's just fucking
start right there.
866
00:51:01,159 --> 00:51:03,828
-Kyle is okay.
-What? What happened?
867
00:51:03,928 --> 00:51:07,064
I don't know.
Some fucking inmate with a lock
868
00:51:07,198 --> 00:51:09,434
in his sock
fucking broke Mullen's jaw,
869
00:51:09,567 --> 00:51:11,636
and then he went after Kyle.
870
00:51:11,769 --> 00:51:15,005
Jesus fucking Christ.
871
00:51:16,407 --> 00:51:17,808
Is he in the infirmary?
872
00:51:17,975 --> 00:51:20,145
No, no, no. He refused,
like a fucking soldier.
873
00:51:20,311 --> 00:51:23,648
He got worked over good, but
the COs got to him in time, man,
874
00:51:23,781 --> 00:51:25,283
well in fucking time, and...
875
00:51:25,416 --> 00:51:28,986
Look, I swear, he's in his cell,
and he's on the mend.
876
00:51:29,120 --> 00:51:30,955
Yeah, yeah, yeah. Yeah, got you.
Got it. Got it.
877
00:51:31,122 --> 00:51:34,359
Goddamn it! God fucking damn it!
878
00:51:35,160 --> 00:51:36,961
* slow, eerie music
879
00:51:37,262 --> 00:51:40,831
***
880
00:51:58,015 --> 00:52:00,318
* intense, intriguing music *
61857
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.