All language subtitles for Delivery Run 2024 1080p WEB-DL AAC 5.1 x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:02,558 --> 00:03:04,225 Lee? It's Lester. 2 00:03:04,226 --> 00:03:05,643 We're still getting complaints about you 3 00:03:05,644 --> 00:03:07,020 being late with orders. 4 00:03:07,021 --> 00:03:09,522 We got a rep to maintain. Pick up the pace. 5 00:03:09,523 --> 00:03:11,482 Also, the app is working fine. 6 00:03:11,483 --> 00:03:13,109 Don't know what you're talking about. 7 00:03:14,153 --> 00:03:16,070 Mr. Shaw. This is Jerry Olson 8 00:03:16,071 --> 00:03:18,156 from the Northern Lights Casino. 9 00:03:18,157 --> 00:03:21,242 I'm calling because you walked on quite a hefty tab 10 00:03:21,243 --> 00:03:23,328 from the Dancing Fire restaurant last night. 11 00:03:23,329 --> 00:03:26,331 Um, if you are free in the next few hours, 12 00:03:26,332 --> 00:03:29,126 we would like you to come and take care of this. 13 00:03:30,169 --> 00:03:32,128 Have a nice day. 14 00:03:32,129 --> 00:03:34,714 Hello, Mr. Leland Shaw. This is Carl Erickson. 15 00:03:34,715 --> 00:03:36,257 I'm calling to say if you do not settle 16 00:03:36,258 --> 00:03:38,468 your late payments to us in the next few hours... 17 00:03:38,469 --> 00:03:40,094 Final notice? That's the final-- 18 00:03:40,095 --> 00:03:41,888 ...cut off your heat, power, and water. 19 00:03:41,889 --> 00:03:43,306 Hope this is crystal clear. 20 00:03:43,307 --> 00:03:47,560 The final notice? Oh, lo and behold. 21 00:03:47,561 --> 00:03:49,896 Okay, they're never gonna get me. 22 00:03:49,897 --> 00:03:51,481 They're never gonna get me. 23 00:03:51,482 --> 00:03:54,275 Hello, Leland. It's Gus. 24 00:03:54,276 --> 00:03:57,737 I know you're busy, but I need an answer from you. 25 00:03:57,738 --> 00:04:00,573 I can't afford to wait anymore. 26 00:04:00,574 --> 00:04:04,744 I have another buyer who's going to come back in a couple days. 27 00:04:04,745 --> 00:04:09,040 You want that food truck? Then meet his price. Soon. 28 00:04:35,901 --> 00:04:37,068 What's the matter? You forgot one? 29 00:04:37,069 --> 00:04:38,404 Ah! 30 00:04:54,169 --> 00:04:56,170 Maid's day off, huh? 31 00:04:56,171 --> 00:04:59,216 Uh... Hey, Rebecca... 32 00:04:59,967 --> 00:05:02,760 We've known each other a long time, haven't we, Lee? 33 00:05:02,761 --> 00:05:04,470 Uh, yep. 34 00:05:04,471 --> 00:05:06,723 Been there to get you out of every jam, right? 35 00:05:06,724 --> 00:05:10,018 Paid for cooking school. 36 00:05:10,019 --> 00:05:12,353 And that culinary arts course at college. 37 00:05:12,354 --> 00:05:14,564 All the good that did you. 38 00:05:14,565 --> 00:05:16,649 I can't remember. Was it a year you 39 00:05:16,650 --> 00:05:19,360 were there for? - It was two. 40 00:05:19,361 --> 00:05:21,612 Two years. That's right. That's right. 41 00:05:21,613 --> 00:05:25,867 You know, Lee, I like to help people out. 42 00:05:25,868 --> 00:05:31,247 And when I do, I always expect something in return. 43 00:05:31,248 --> 00:05:33,791 And frankly, I'm getting tired 44 00:05:33,792 --> 00:05:36,210 of you continually dicking me around 45 00:05:36,211 --> 00:05:38,379 and not paying me back my money. 46 00:05:38,380 --> 00:05:41,633 It's enough to make one mad. 47 00:05:42,342 --> 00:05:45,595 I also heard that you were at the Northern Lights last night. 48 00:05:45,596 --> 00:05:50,267 That really, really makes me mad. 49 00:05:51,351 --> 00:05:56,105 Are you trying to strike rich whilst gambling with my money? 50 00:05:56,106 --> 00:05:58,649 I didn't lose all your money. 51 00:05:58,650 --> 00:06:02,028 No, I... No, I got some. Not all of it. 52 00:06:02,029 --> 00:06:04,030 But I can get the rest. 53 00:06:04,031 --> 00:06:06,574 It's. Oh, no, no, uh... Uh, wait. 54 00:06:06,575 --> 00:06:08,285 - Shh, shh, shh! - Uh, I... 55 00:06:09,078 --> 00:06:10,287 Uh... 56 00:06:14,583 --> 00:06:16,085 Oh my. 57 00:06:16,919 --> 00:06:20,588 You're missing about half. Too bad. 58 00:06:22,841 --> 00:06:24,301 Hm. 59 00:06:25,219 --> 00:06:27,512 Wait, stop! Hey, hey, don't hurt him! 60 00:06:27,513 --> 00:06:31,349 You owe me 7,500 dollars, Lee. And this ain't it! 61 00:06:31,350 --> 00:06:34,268 - Ah, fuck! Okay, I can... - You've been wasting 62 00:06:34,269 --> 00:06:35,812 your time and mine. 63 00:06:35,813 --> 00:06:36,896 I'm gonna get you the money, 64 00:06:36,897 --> 00:06:38,898 but just please, put the fish down. 65 00:06:38,899 --> 00:06:41,275 Oh please, my ass. 66 00:06:41,276 --> 00:06:43,069 Unless you're delivering a mountain of food 67 00:06:43,070 --> 00:06:45,530 to Jeff Bezos himself on a regular basis, 68 00:06:45,531 --> 00:06:47,991 you ain't ever gonna make your debt. 69 00:06:48,617 --> 00:06:50,284 You got nothing to bargain with. 70 00:06:50,285 --> 00:06:54,038 Look, I'm gonna get you the 7,500. 71 00:06:54,039 --> 00:06:57,084 But just please don't hurt Reggie! 72 00:06:57,960 --> 00:06:59,294 Ugh! 73 00:07:00,129 --> 00:07:03,549 That... would've been you. 74 00:07:05,551 --> 00:07:07,927 I'm giving you until tomorrow morning 75 00:07:07,928 --> 00:07:10,930 to get the forty-five hundred that's missing. 76 00:07:10,931 --> 00:07:13,599 You get that money from your grandmother's purse, 77 00:07:13,600 --> 00:07:16,519 or you start an OnlyFans account, I don't give a fuck 78 00:07:16,520 --> 00:07:17,603 where it comes from. 79 00:07:17,604 --> 00:07:20,524 No one leaves me with a debt unpaid. 80 00:07:21,150 --> 00:07:23,442 Mess up again, 81 00:07:23,443 --> 00:07:25,570 and the both of you 82 00:07:25,571 --> 00:07:27,781 are going to end up being sushi. 83 00:07:30,450 --> 00:07:33,787 And tie your damn shoelaces. You look like an idiot. 84 00:07:35,581 --> 00:07:39,209 - Hey, hey! - Save it! Come on. 85 00:07:46,633 --> 00:07:49,135 Hey. 86 00:07:49,136 --> 00:07:51,137 Oh, Reggie. Shit... 87 00:07:51,138 --> 00:07:53,182 Oh, man... 88 00:07:54,308 --> 00:07:57,144 Where am I gonna put you, man? 89 00:08:03,525 --> 00:08:04,942 You know that I'm good for the money. 90 00:08:04,943 --> 00:08:06,777 I can make it all back. 91 00:08:06,778 --> 00:08:11,490 Fast, in a few hours, plus interest. Hm? 92 00:08:11,491 --> 00:08:13,242 It's like a quick loan, 93 00:08:13,243 --> 00:08:16,329 and you will see it all back again. 94 00:08:17,915 --> 00:08:21,417 Yeah, well just think about it. Huh? 95 00:08:21,418 --> 00:08:24,588 Okay. Okay, bye. 96 00:08:38,518 --> 00:08:40,353 It's like I'm... 97 00:08:40,354 --> 00:08:42,980 ...driving you to school, buddy. 98 00:08:42,981 --> 00:08:45,399 You behave, now. 99 00:08:45,400 --> 00:08:46,859 Good morning, Nisswa! 100 00:08:46,860 --> 00:08:48,194 Hope y'all are good out there. 101 00:08:48,195 --> 00:08:49,779 Seems the heavens have opened up for us. 102 00:08:49,780 --> 00:08:51,781 You asked for snow? Well, you got it. 103 00:08:51,782 --> 00:08:53,199 We got snow, people. 104 00:08:53,200 --> 00:08:54,617 Hope y'all remember to get your winter tires. 105 00:08:54,618 --> 00:08:56,410 I mean, talk about that weather, huh? 106 00:08:56,411 --> 00:08:58,246 It's pretty darn freezing out there, am I right? 107 00:08:58,247 --> 00:09:00,164 It's for sure gonna be another short and cold day today, 108 00:09:00,165 --> 00:09:01,874 with temperatures dropping to minus ten. 109 00:09:01,875 --> 00:09:03,292 Nisswa Police Department has issued a warning 110 00:09:03,293 --> 00:09:05,628 for all citizens to be careful when out driving 111 00:09:05,629 --> 00:09:07,505 in this weather. Don't be stupid, people. 112 00:09:07,506 --> 00:09:09,382 You do not want to be joy riding today. 113 00:09:09,383 --> 00:09:11,175 Trust me. Be safe out there. 114 00:09:11,176 --> 00:09:13,010 But best to wrap up warm, stoke up them fires, 115 00:09:13,011 --> 00:09:14,804 and stay inside. 116 00:09:14,805 --> 00:09:15,972 We also got another statement 117 00:09:15,973 --> 00:09:17,390 from the Nisswa Police Department: 118 00:09:17,391 --> 00:09:18,808 two more hikers up on Greenwood Mountain 119 00:09:18,809 --> 00:09:20,601 have vanished. They're not sure if it's wolves 120 00:09:20,602 --> 00:09:22,895 or bears or even aliens from outer space. 121 00:09:22,896 --> 00:09:24,272 But our good Chief Robert Hamilton, 122 00:09:24,273 --> 00:09:25,856 the rest of Nisswa Police Department, 123 00:09:25,857 --> 00:09:28,359 and the U.S. Fish and Wildlife Service is on the case. 124 00:09:28,360 --> 00:09:30,861 Just stay away from Greenwood Mountain is what I'm saying-- 125 00:09:36,118 --> 00:09:39,246 You real, motherfucker? Fuck! 126 00:09:39,955 --> 00:09:41,957 You think it's that bad, Reggie? 127 00:09:50,007 --> 00:09:51,717 Okay... 128 00:09:53,593 --> 00:09:55,636 Yeah... 129 00:09:55,637 --> 00:09:56,846 That's, uh... 130 00:09:56,847 --> 00:09:58,098 You missing something? 131 00:10:00,142 --> 00:10:02,435 I have no need for trophies. 132 00:10:02,436 --> 00:10:04,103 Why anyone would want to buy 133 00:10:04,104 --> 00:10:07,023 a trophy someone else earned, beyond me. 134 00:10:07,024 --> 00:10:08,275 We-- Uh... 135 00:10:09,568 --> 00:10:11,819 This blender's missing... half a blender. 136 00:10:11,820 --> 00:10:14,071 Shit. 137 00:10:14,072 --> 00:10:15,531 And I ain't running a pet store. 138 00:10:15,532 --> 00:10:17,491 Oh, he's... He's not for sale. 139 00:10:22,372 --> 00:10:25,833 Is... Is there anything here that you really want? 140 00:10:25,834 --> 00:10:27,085 Hm... 141 00:10:28,670 --> 00:10:30,921 Take the coffee grinder for 20 dollars. Steak knife, 50. 142 00:10:30,922 --> 00:10:33,550 - Twenty dollars? - Take it or leave it. 143 00:10:43,268 --> 00:10:46,520 Okay... Thanks. 144 00:10:46,521 --> 00:10:48,064 Pleasure doing business with you. 145 00:10:48,065 --> 00:10:50,609 Yeah. Thank you, sir. 146 00:11:00,577 --> 00:11:02,495 Well, well, well. Look who's here. 147 00:11:02,496 --> 00:11:04,121 Save it, Tom. You got my order? 148 00:11:04,122 --> 00:11:06,749 Here you go. Coffee and donuts. 149 00:11:06,750 --> 00:11:08,876 One classic American breakfast ready to go. 150 00:11:08,877 --> 00:11:11,588 And, hey, don't dilly-dally. 151 00:11:13,423 --> 00:11:14,965 By the way, I, uh, 152 00:11:14,966 --> 00:11:18,094 heard you got in pretty deep into Rebecca's pocket. 153 00:12:26,079 --> 00:12:27,914 Come on, man. 154 00:12:56,610 --> 00:12:59,571 Big fella. Ain't he, Reggie? 155 00:13:00,739 --> 00:13:05,243 Sure is getting his money's worth today with all this snow. 156 00:13:07,037 --> 00:13:08,538 Oh, oh! 157 00:13:09,789 --> 00:13:11,166 Road hog! 158 00:13:12,584 --> 00:13:14,377 Yeah, go s... Go, uh... 159 00:13:16,755 --> 00:13:18,715 ...plow somewhere else. 160 00:13:19,341 --> 00:13:21,134 Fat-ass. 161 00:13:38,568 --> 00:13:40,236 There you go. 162 00:13:40,237 --> 00:13:42,531 Hey! What the f...? 163 00:13:58,588 --> 00:14:00,590 We got a long day ahead of us. 164 00:14:02,384 --> 00:14:04,010 Come on! 165 00:14:04,719 --> 00:14:06,721 Come on, fuck! 166 00:14:07,847 --> 00:14:09,224 Ah, fuck... 167 00:14:11,017 --> 00:14:13,185 I don't care what the tech guys say, Lester, 168 00:14:13,186 --> 00:14:14,812 there's something wrong with the app. 169 00:14:14,813 --> 00:14:16,689 Have you checked the Wi-Fi? 170 00:14:16,690 --> 00:14:18,774 Wi-Fi? What Wi-Fi? 171 00:14:18,775 --> 00:14:21,194 I've been driving around outside all day. 172 00:14:24,864 --> 00:14:26,366 Look at our life, Reggie. 173 00:14:27,617 --> 00:14:31,495 Reginald? Are you listening to me? Hey! 174 00:14:31,496 --> 00:14:34,582 I need some good and high-paying orders, Lester. 175 00:14:34,583 --> 00:14:38,460 I've had, like, three today. I should've had hundreds by now. 176 00:14:38,461 --> 00:14:41,755 We're a big company, Lee. We got a lot of drivers. 177 00:14:41,756 --> 00:14:44,216 Why not send some of that stuff my way? 178 00:14:44,217 --> 00:14:47,344 Goddammit. Goddammit... 179 00:14:47,345 --> 00:14:49,471 Lee, if you're not happy at RabbitEats, 180 00:14:49,472 --> 00:14:51,181 there's nothing wrong with throwing in the towel 181 00:14:51,182 --> 00:14:52,766 and trying something else. 182 00:14:52,767 --> 00:14:54,768 I can't afford to do something else right now. 183 00:14:54,769 --> 00:14:56,313 I need the money. 184 00:14:56,896 --> 00:15:00,775 Oh. Thanks, Joe. Yeah, just, uh, put it in the bag. 185 00:15:10,035 --> 00:15:12,037 Oh... 186 00:15:17,334 --> 00:15:19,251 Hey! Hey, Gus! 187 00:15:19,252 --> 00:15:21,671 Lee, did you get my message this morning? 188 00:15:22,339 --> 00:15:25,674 Yeah. Yeah. I'm just, uh, I'm just working right now, Gus. 189 00:15:25,675 --> 00:15:30,971 Listen, can-can I call you back? Uh, maybe, uh, between orders? 190 00:15:30,972 --> 00:15:34,099 I need an answer, Lee. You can't keep me waiting. 191 00:15:34,100 --> 00:15:36,728 Do you have the money for food truck or no? 192 00:15:38,980 --> 00:15:42,816 Yeah, I, I just need a little more time-- 193 00:15:42,817 --> 00:15:44,610 You said that last week. 194 00:15:44,611 --> 00:15:47,530 If you want it, you've got to pick up the pace. 195 00:15:51,201 --> 00:15:55,621 The other buyer, he's really interested. I told you. 196 00:15:55,622 --> 00:15:58,415 - Come on! - What did you say? 197 00:15:58,416 --> 00:16:00,834 I-I'm gonna call you back. 198 00:16:10,095 --> 00:16:12,471 Is a goddamn six-year-old driving this thing? 199 00:16:12,472 --> 00:16:14,474 What the hell is going on? 200 00:16:26,903 --> 00:16:29,113 Oh! 201 00:16:29,114 --> 00:16:31,282 Damn you, Mr. Plow. 202 00:16:36,996 --> 00:16:39,081 What is this yo-yo on? 203 00:16:49,759 --> 00:16:51,136 Christ! 204 00:16:52,554 --> 00:16:55,264 Oh! Oh... 205 00:17:21,541 --> 00:17:25,211 Hey, Howard. You got my order? - Oh, look who it is! 206 00:17:26,296 --> 00:17:30,591 We're a little bit backed up here today, Lee. 207 00:17:30,592 --> 00:17:32,802 Go grab a soda. We'll get to you. 208 00:17:39,684 --> 00:17:43,228 Is it "Bring Your Pet to Work" day? 209 00:17:43,229 --> 00:17:46,608 Nope, Reggie's my co-pilot today. 210 00:18:01,206 --> 00:18:03,833 "We come from outer space!" 211 00:18:04,459 --> 00:18:05,794 What do you think, Reggie? 212 00:18:14,427 --> 00:18:16,345 Where is this place? 213 00:18:16,346 --> 00:18:18,306 Is this still Nisswa? 214 00:18:26,523 --> 00:18:30,108 What? Goddamn psycho. 215 00:18:30,109 --> 00:18:32,111 What's this now? 216 00:18:45,041 --> 00:18:47,417 What is wrong with people today, Reggie? 217 00:18:51,256 --> 00:18:53,006 Come on. 218 00:19:08,064 --> 00:19:10,023 There we go. 219 00:19:20,994 --> 00:19:23,704 Hey, Leland! Whatcha doing? 220 00:19:23,705 --> 00:19:26,039 You do realize you're blocking the path? 221 00:19:26,040 --> 00:19:27,666 People like me got places to be. 222 00:19:27,667 --> 00:19:29,835 Yeah, didn't you see the truck that was in my way? 223 00:19:29,836 --> 00:19:33,882 Oh, yah! Sure did. Looks like he was lost, huh? 224 00:19:35,008 --> 00:19:38,678 Poor guy. Must've taken a wrong turn. 225 00:19:39,512 --> 00:19:41,388 Happens to all of us. Ha! 226 00:19:45,393 --> 00:19:48,437 Anyway, I'll be seeing you. - Wait, Nathan. 227 00:19:48,438 --> 00:19:50,856 - I've got things to do. - Nathan. 228 00:19:50,857 --> 00:19:53,859 - I've got places to be. - Oh? S-See ya. 229 00:19:56,821 --> 00:19:58,238 See ya... 230 00:20:01,367 --> 00:20:03,578 Give me something. 231 00:20:10,752 --> 00:20:12,836 Sixty-five. That's sixty-five. 232 00:20:12,837 --> 00:20:15,839 - Yes. - After that, we have sixty-one. 233 00:20:15,840 --> 00:20:17,507 - No. - Sixty-one. 234 00:20:17,508 --> 00:20:18,926 - Shit! - Good luck to all 235 00:20:18,927 --> 00:20:20,345 the winners out there. 236 00:20:23,389 --> 00:20:25,265 Reggie, I gotta stay awake, man. 237 00:20:25,266 --> 00:20:26,767 Come on, don't give me that. 238 00:20:29,729 --> 00:20:33,441 Oh, shit! Come on... No? 239 00:20:37,862 --> 00:20:40,489 I know that I'm giving up. 240 00:20:54,671 --> 00:20:57,881 You're a wise guy, Reggie. You're a wise guy. 241 00:20:57,882 --> 00:21:00,009 A man of few words, if you will. 242 00:21:03,096 --> 00:21:06,473 You don't say much, but uh, when you do, 243 00:21:06,474 --> 00:21:08,184 it's some philosophical shit. 244 00:21:35,420 --> 00:21:38,006 Oh, fuck! 245 00:22:14,083 --> 00:22:15,083 What? 246 00:22:18,129 --> 00:22:21,965 What, has he got, like, a plane engine hooked up to that thing? 247 00:22:59,754 --> 00:23:01,672 Back off, dude! 248 00:23:08,846 --> 00:23:10,723 Shit. 249 00:23:42,213 --> 00:23:43,714 Fuck! 250 00:24:06,195 --> 00:24:08,363 Where... Where the fuck did he go? 251 00:24:09,740 --> 00:24:12,785 Where the fuck did he go? Fuck! 252 00:24:14,412 --> 00:24:16,539 What? 253 00:24:17,999 --> 00:24:22,587 What? Oh, fuck. Oh, fuck. 254 00:24:42,690 --> 00:24:44,775 Oh, hiya, Lee. 255 00:24:47,236 --> 00:24:49,405 Looks like you're not the only one on your lunch break. 256 00:24:51,490 --> 00:24:53,158 What's with the fish? 257 00:24:53,159 --> 00:24:56,328 Uh, he's just tagging along today. 258 00:24:56,329 --> 00:24:58,955 Good, uh... Good seeing you again, Nathan. 259 00:24:58,956 --> 00:25:01,625 Hey! Come on. 260 00:25:01,626 --> 00:25:04,794 It's Deputy Cummings. Can't you see the badge? Jeez. 261 00:25:04,795 --> 00:25:06,796 Oh, yeah. Deputy. 262 00:25:06,797 --> 00:25:10,467 Say, you sped off earlier before I could-- 263 00:25:10,468 --> 00:25:13,595 Yeah, well, uh, I was in a rush. You know? 264 00:25:13,596 --> 00:25:17,349 And I'm mad and cold as hell. - Huh. 265 00:25:17,350 --> 00:25:18,975 I've had to deal with a bunch of idiots 266 00:25:18,976 --> 00:25:21,061 who don't listen to the local morning radio. 267 00:25:21,062 --> 00:25:26,858 Dead Man's Curve is closed until further notice. 268 00:25:26,859 --> 00:25:30,654 Or for good so the dumb-dumbs don't kill themselves. 269 00:25:30,655 --> 00:25:34,282 Huh. Have you, uh, got anything else to report? 270 00:25:34,283 --> 00:25:37,786 God, I am not some Chatty Cathy 271 00:25:37,787 --> 00:25:42,458 like everyone else down at HQ. You know that. 272 00:25:43,960 --> 00:25:45,794 But... 273 00:25:45,795 --> 00:25:48,171 between you and me, 274 00:25:48,172 --> 00:25:51,425 we've got ourselves a wild animal situation. 275 00:25:52,593 --> 00:25:55,637 You heard about those missing hikers? 276 00:25:55,638 --> 00:25:57,848 Yeah. I listen to the morning radio. 277 00:25:58,516 --> 00:26:01,227 We haven't found any sign of them yet. 278 00:26:01,936 --> 00:26:04,230 They just vanished. 279 00:26:05,314 --> 00:26:07,692 Like Alferd Packer's party. 280 00:26:12,571 --> 00:26:14,699 Dumb big city slickers. 281 00:26:16,325 --> 00:26:18,660 You know, they should've just watched Deliverance 282 00:26:18,661 --> 00:26:21,372 and stayed home. 283 00:26:24,417 --> 00:26:26,127 Bunch of dumb-dumbs. 284 00:26:26,836 --> 00:26:30,422 Huh? Bunch of dumb-dumbs lost in the snow. 285 00:26:31,924 --> 00:26:34,426 Thought you said that you had a wild animal situation. 286 00:26:34,427 --> 00:26:36,428 Oh... 287 00:26:36,429 --> 00:26:38,514 No, no, no, no, no... 288 00:26:39,140 --> 00:26:42,684 That's just a theory, down at HQ. 289 00:26:42,685 --> 00:26:47,564 Anyway. I'm on my break, so I'll be seeing you, now. 290 00:26:47,565 --> 00:26:50,067 - Hey, Deputy. - Mm-hmm? 291 00:26:53,571 --> 00:26:57,116 Um... I wanna report an attempted murder. 292 00:26:58,326 --> 00:26:59,535 A what? 293 00:27:01,037 --> 00:27:05,499 An attempted murder? Ooh! Okay. 294 00:27:06,042 --> 00:27:07,376 So... 295 00:27:08,419 --> 00:27:10,670 some truck driver... - Yeah? 296 00:27:10,671 --> 00:27:13,131 ...with a snowplow... 297 00:27:13,132 --> 00:27:16,801 tried to run me off the road today several times. 298 00:27:16,802 --> 00:27:19,929 And we nearly got hurt, me and Reggie. 299 00:27:19,930 --> 00:27:21,849 It was the same truck from earlier. 300 00:27:24,643 --> 00:27:27,646 - Okay. Yeah? - Yeah. 301 00:27:29,440 --> 00:27:31,274 Which one was it? 302 00:27:41,577 --> 00:27:46,248 Well, um... I-I didn't see this one's license plate. 303 00:27:50,378 --> 00:27:52,171 What? 304 00:27:55,049 --> 00:27:56,966 Oh, Leland. 305 00:27:56,967 --> 00:28:00,845 We don't exactly have a lot to go on now, do we? 306 00:28:00,846 --> 00:28:03,515 You know, maybe it was someone you pissed off. 307 00:28:03,516 --> 00:28:06,976 You do have that tendency to vex people, you know? 308 00:28:06,977 --> 00:28:08,728 I guess that's why Rebecca's gunning for you. 309 00:28:08,729 --> 00:28:10,313 Yeah, I am getting my shit together, 310 00:28:10,314 --> 00:28:12,357 but you guys should still do something about her. 311 00:28:12,358 --> 00:28:14,025 Regardless of what you say, 312 00:28:14,026 --> 00:28:15,652 she ain't done nothing 313 00:28:15,653 --> 00:28:18,613 to get herself arrested for any kind of crime. 314 00:28:18,614 --> 00:28:21,033 Hey, look. Look. 315 00:28:22,868 --> 00:28:27,997 In regards to your, uh... truck driver. 316 00:28:27,998 --> 00:28:32,210 If you see it again, you know the number. 317 00:28:32,211 --> 00:28:34,129 It's... 318 00:28:34,130 --> 00:28:37,425 911. 319 00:28:38,259 --> 00:28:39,384 See you soon. 320 00:28:56,735 --> 00:28:58,529 Thank God. 321 00:29:00,114 --> 00:29:01,615 Ah, it's... 322 00:29:11,709 --> 00:29:14,086 - I'll be right with you. - Okay. 323 00:29:42,490 --> 00:29:43,699 Oh. 324 00:29:46,952 --> 00:29:49,037 Uh... 325 00:29:49,038 --> 00:29:51,874 Hey, wa... wait a minute. Um... 326 00:29:55,127 --> 00:29:56,545 It's up on the mountain? 327 00:29:58,088 --> 00:29:59,715 "Greenwood Mountain." 328 00:30:02,218 --> 00:30:04,136 Looks like we're doing it, Reggie. 329 00:30:17,900 --> 00:30:20,694 Going up the mountain, are we, eh? 330 00:30:22,738 --> 00:30:24,782 Yep. Appears so. 331 00:30:25,991 --> 00:30:29,578 Ever heard of the Dyatlov Pass incident? 332 00:30:31,372 --> 00:30:35,960 Nine Soviets went out hiking in the Ural Mountains. 333 00:30:38,254 --> 00:30:42,174 All of them died under mysterious circumstances. 334 00:30:44,802 --> 00:30:47,887 No one's ever been able to figure out why. 335 00:30:50,849 --> 00:30:55,229 Greenwood Mountain is just as dangerous. 336 00:31:32,808 --> 00:31:34,226 Right. 337 00:32:20,064 --> 00:32:21,440 Okay... 338 00:32:26,487 --> 00:32:30,239 Not even a thank you or good evening. Hm. 339 00:32:30,240 --> 00:32:32,659 People these days... 340 00:32:36,455 --> 00:32:37,665 Oh. 341 00:32:39,500 --> 00:32:42,044 Ask and you shall receive. 342 00:32:45,089 --> 00:32:46,840 Alright. 343 00:32:50,969 --> 00:32:53,097 There we go. 344 00:32:54,264 --> 00:32:55,683 Ah... 345 00:32:59,520 --> 00:33:00,729 Oh-ho! 346 00:33:03,190 --> 00:33:05,274 That's how you do it. 347 00:33:05,275 --> 00:33:06,944 Right. 348 00:33:08,320 --> 00:33:09,697 Okay. 349 00:33:11,115 --> 00:33:12,700 Hey, Reggie. 350 00:34:41,830 --> 00:34:44,374 Must plow a lot of snow, this asshole. 351 00:34:59,431 --> 00:35:02,059 Wait... 14 doll...? 352 00:35:03,644 --> 00:35:05,437 Fucking kidding me? 353 00:35:06,063 --> 00:35:09,857 You kidding me? Huh? Asshole driver. 354 00:35:09,858 --> 00:35:11,985 Asshole! Gonna tip? 355 00:35:30,337 --> 00:35:32,840 Jeez. Argh... 356 00:35:38,470 --> 00:35:40,346 Screw this. 357 00:35:43,559 --> 00:35:45,477 Whoa. Um... 358 00:35:51,525 --> 00:35:54,903 S... Sorry! Um... 359 00:35:59,241 --> 00:36:00,659 Hello? 360 00:36:06,832 --> 00:36:08,542 Um... 361 00:36:15,883 --> 00:36:18,218 Hello? Is-Is anybody home? 362 00:36:23,307 --> 00:36:27,853 Oh, Mr. Plow, you, uh... you're missing a tip! 363 00:36:29,187 --> 00:36:32,690 And you owe me some money for the damages you did to my car. 364 00:36:32,691 --> 00:36:37,696 Okay, so, so... so pay up or, uh, lawyer up. 365 00:36:38,488 --> 00:36:40,073 Yeah. 366 00:36:44,870 --> 00:36:46,788 Righteous... 367 00:37:14,608 --> 00:37:17,110 What's this? 368 00:37:20,197 --> 00:37:21,948 Oh. 369 00:37:21,949 --> 00:37:25,577 Handsome devil. Prick. 370 00:37:26,370 --> 00:37:29,748 Okay. That should be enough for Deputy Cummings. 371 00:38:05,242 --> 00:38:06,618 Hello? 372 00:38:08,036 --> 00:38:11,248 Mark? Fuck... 373 00:39:53,475 --> 00:39:56,393 Why-- I don't know what to, uh... Where is...? 374 00:39:58,438 --> 00:39:59,731 Where's the...? 375 00:40:07,864 --> 00:40:09,282 Okay... 376 00:40:16,832 --> 00:40:18,457 Whoa, whoa, whoa. 377 00:40:18,458 --> 00:40:19,917 What the hell are you doing? I-- 378 00:40:19,918 --> 00:40:21,294 Shh, shh. 379 00:40:25,590 --> 00:40:27,508 I turned the music off. 380 00:40:27,509 --> 00:40:30,178 Oh! Hey, hey, hey, hey... 381 00:40:49,948 --> 00:40:53,368 Oh, jeez... I'm not staying here. 382 00:40:58,206 --> 00:41:00,417 What are you doing? Hey! 383 00:41:03,461 --> 00:41:07,132 Hey, look, I think we just get the fuck out of here, okay? 384 00:41:07,799 --> 00:41:10,177 Oh, fuck... 385 00:41:13,054 --> 00:41:15,849 Look. Listen to me, okay? Just, just... 386 00:41:23,273 --> 00:41:24,523 What are you doing? 387 00:41:27,903 --> 00:41:30,572 No, no, no, no! Go! 388 00:41:38,496 --> 00:41:39,706 What? 389 00:41:40,916 --> 00:41:43,042 What are you... What are you doing? 390 00:41:43,043 --> 00:41:45,003 What the hell is she doing? 391 00:41:50,884 --> 00:41:52,219 Fuck... 392 00:41:57,807 --> 00:41:59,851 Fuck... 393 00:42:01,019 --> 00:42:02,103 Fuck! 394 00:42:15,408 --> 00:42:16,534 Fuck. 395 00:42:21,248 --> 00:42:23,165 We're getting the hell out of here, Reggie! 396 00:42:50,986 --> 00:42:53,446 What the fuck was that? 397 00:42:56,116 --> 00:42:58,076 What the fuck was that? 398 00:43:00,787 --> 00:43:03,915 Not righteous. Not righteous. 399 00:43:10,964 --> 00:43:14,508 No, no, don't! No, come on! Come on, no! 400 00:43:14,509 --> 00:43:16,677 Fuck! Fuck! 401 00:43:16,678 --> 00:43:19,347 Please... 402 00:43:57,052 --> 00:44:00,929 Oh, Nathan... I am so glad to see you. Jesus Christ. 403 00:44:00,930 --> 00:44:02,306 Jesus Christ indeed. 404 00:44:02,307 --> 00:44:04,391 What kind of driving was that? Forget it's winter?! 405 00:44:04,392 --> 00:44:06,101 Nathan, what... 406 00:44:06,102 --> 00:44:09,146 Listen to me. Okay? Listen, you gotta-- 407 00:44:09,147 --> 00:44:11,398 I'm up here looking for the missing hikers, okay? 408 00:44:11,399 --> 00:44:12,983 I find some wrecked car in the trees in there. 409 00:44:12,984 --> 00:44:15,778 It's so weird. And now this. Are you drunk? 410 00:44:15,779 --> 00:44:17,321 'Cause that was some reckless driving. 411 00:44:17,322 --> 00:44:19,114 And stop calling me Nathan! 412 00:44:19,115 --> 00:44:20,949 It's Deputy Cummings! 413 00:44:20,950 --> 00:44:23,118 You better give me the answers, buddy. 414 00:44:23,119 --> 00:44:25,329 And Leland... This goddamn fish. 415 00:44:25,330 --> 00:44:27,206 Nathan, you need to get on the walkie-talkie, okay? 416 00:44:27,207 --> 00:44:29,416 Right now. There is someone after me. 417 00:44:29,417 --> 00:44:31,877 Mr. Plow! Okay? The snowplow truck guy 418 00:44:31,878 --> 00:44:33,212 that-that was from before. 419 00:44:33,213 --> 00:44:35,798 He's got... He's got some murder lodge 420 00:44:35,799 --> 00:44:38,217 up in the mountains, okay? A woman is dead! 421 00:44:38,218 --> 00:44:39,551 - Mr. Plow? - Yeah, 422 00:44:39,552 --> 00:44:41,512 you need to call in the cavalry! - Leland, Mr. P-- 423 00:44:41,513 --> 00:44:45,266 Mr. Plow? What are you smoking? Huh? What are you smoking? 424 00:44:47,018 --> 00:44:48,894 - What... - Is that your blood? 425 00:44:48,895 --> 00:44:50,396 Look at me. Look at me. - No. 426 00:44:50,397 --> 00:44:52,356 Is that your blood? 427 00:44:52,357 --> 00:44:55,192 Goddammit, get out of the car. 428 00:44:55,193 --> 00:44:56,985 Get out! 429 00:44:56,986 --> 00:44:58,405 Hands! 430 00:44:59,114 --> 00:45:01,573 You know, Leland, this is just... 431 00:45:01,574 --> 00:45:03,200 This is too much. 432 00:45:03,201 --> 00:45:06,745 This is too much, okay? Now we gotta go. 433 00:45:06,746 --> 00:45:12,210 You understand? Okay? We gotta go. Hm? 434 00:45:17,298 --> 00:45:19,008 Wait, you're not even gonna read me my rights? 435 00:45:19,926 --> 00:45:21,885 Your rights? 436 00:45:21,886 --> 00:45:24,389 Shut up, Leland. Just get in the car. 437 00:45:25,432 --> 00:45:27,642 Watch your head. Jeez. 438 00:45:31,479 --> 00:45:33,189 Goddammit. 439 00:45:38,695 --> 00:45:41,405 Moron... You need to get someone up here! 440 00:45:41,406 --> 00:45:43,157 Hey, hey, hey! 441 00:45:43,158 --> 00:45:45,910 No need for name-calling, jeez. 442 00:45:47,287 --> 00:45:49,037 Dispatch, this is Car 22-- 443 00:45:49,038 --> 00:45:51,666 Nathan, you're making a mistake! 444 00:45:52,500 --> 00:45:54,793 It's Deputy Cummings! Now, shut up! 445 00:45:54,794 --> 00:45:57,297 Dispatch. What's your status? 446 00:45:58,089 --> 00:46:00,841 Yeah, dispatch. I was on Greenwood Mountain, 447 00:46:00,842 --> 00:46:02,384 searching for the missing hikers. 448 00:46:02,385 --> 00:46:04,595 I got a suspect, who was driving erratically. 449 00:46:04,596 --> 00:46:07,306 And uh, he's got blood on him. It's not his own. 450 00:46:07,307 --> 00:46:09,976 Suspect's name is Leland Shaw. I'm bringing him in. 451 00:46:12,687 --> 00:46:14,271 What the hell is that? 452 00:46:14,272 --> 00:46:19,526 - Nathan, drive! - I told you to shut up. Okay? 453 00:46:19,527 --> 00:46:22,529 Look, let me just see what this guy wants. 454 00:46:22,530 --> 00:46:27,242 No, no, no, that's Mr. Plow! No! No, get in the car! 455 00:46:27,243 --> 00:46:30,705 Hey! What seems to be the trouble here? 456 00:46:32,707 --> 00:46:34,833 Turn off your engine and get out of the truck, 457 00:46:34,834 --> 00:46:36,294 please! 458 00:46:38,838 --> 00:46:40,881 Hey. Hey, Leland! 459 00:46:40,882 --> 00:46:43,842 What are you doing? Where are you going? 460 00:46:43,843 --> 00:46:45,512 Leland! 461 00:46:46,346 --> 00:46:48,847 Hey! Where are you going? 462 00:46:51,935 --> 00:46:53,060 Stop! 463 00:47:04,572 --> 00:47:05,615 Hey! Ahh! 464 00:47:12,830 --> 00:47:14,415 Fucking Nathan... 465 00:47:15,542 --> 00:47:18,085 Deputy fucking Cummings. Asshole. 466 00:47:18,086 --> 00:47:21,129 Fucking Deputy fucking Dickwad! 467 00:47:26,219 --> 00:47:28,221 Shit... 468 00:47:32,684 --> 00:47:34,727 Fucking Nathan... 469 00:47:36,145 --> 00:47:38,565 This is so fucked. 470 00:47:51,911 --> 00:47:53,538 Really? 471 00:48:20,064 --> 00:48:22,442 Keep that away from my pumps! 472 00:48:57,477 --> 00:49:00,438 You break out of prison? - I have to use the phone. 473 00:49:01,981 --> 00:49:03,815 You gonna pay for that water, sir? 474 00:49:03,816 --> 00:49:07,278 Yeah. Fine. Yeah. 475 00:49:08,905 --> 00:49:12,032 - Thanks. - Phone now? Please. 476 00:49:12,033 --> 00:49:14,034 - The phone's not working. - What? 477 00:49:14,035 --> 00:49:16,286 Cheapskate owner didn't pay his phone bills. 478 00:49:16,287 --> 00:49:18,539 What? Aren't-aren't you the owner? 479 00:49:19,290 --> 00:49:21,083 Sorry. 480 00:49:21,084 --> 00:49:23,627 Well, okay, do you have a cell phone? 481 00:49:23,628 --> 00:49:27,965 Uh, an iPhone? Android? Fucking BlackBerry? 482 00:49:32,845 --> 00:49:36,891 Uh... Twenty... Twenty dollars on Pump 2. 483 00:49:43,523 --> 00:49:46,858 Hey, hey, hey, you got a cell phone, right? 484 00:49:46,859 --> 00:49:48,695 No? Fuck! 485 00:51:07,273 --> 00:51:10,567 Oh, now they start coming in? 486 00:51:17,200 --> 00:51:18,993 Fuck! 487 00:52:25,184 --> 00:52:28,479 Ah, come on, you fuck! Ah! 488 00:52:33,442 --> 00:52:34,443 Ah! 489 00:53:04,640 --> 00:53:06,934 Oh, God... 490 00:54:35,398 --> 00:54:36,941 What? 491 00:54:37,817 --> 00:54:39,860 Oh, shit... 492 00:55:39,962 --> 00:55:43,674 Yeah! Take that, motherfucker! 493 00:55:47,303 --> 00:55:50,890 That's right! Fuck yeah! 494 00:55:51,474 --> 00:55:52,725 Woo! 495 00:56:02,026 --> 00:56:03,276 Fuck. 496 00:56:03,277 --> 00:56:04,903 Good morning, princess. 497 00:56:04,904 --> 00:56:06,821 - Where... - Don't worry. 498 00:56:06,822 --> 00:56:09,240 You're fine. A-okay. 499 00:56:09,241 --> 00:56:12,494 You just had a little bump. That's all. So, take it easy. 500 00:56:12,495 --> 00:56:16,082 - Wh-Where am I? - You had a little accident. 501 00:56:18,000 --> 00:56:19,710 Hey. Hey, what...? 502 00:56:22,505 --> 00:56:23,672 Um... 503 00:56:24,507 --> 00:56:26,175 Yeah, I... 504 00:56:36,936 --> 00:56:39,354 Guys, I-I still got time. 505 00:56:39,355 --> 00:56:42,357 Do you think this is playtime in the park? 506 00:56:42,358 --> 00:56:45,151 That amount right there is pitiful. 507 00:56:45,152 --> 00:56:47,779 Have you been driving around with your thumb up your ass? 508 00:56:47,780 --> 00:56:50,657 And then when we catch you, you try to run out on us? 509 00:56:50,658 --> 00:56:52,742 You're dumber than you look. 510 00:56:52,743 --> 00:56:54,369 You were following me? 511 00:56:54,370 --> 00:56:57,413 We were keeping an eye on you. Just in case. 512 00:56:57,414 --> 00:57:00,000 And boy, were we right. 513 00:57:00,918 --> 00:57:03,545 Couldn't push enough chop suey, huh? 514 00:57:03,546 --> 00:57:05,713 I mean, we almost lost you there for a little bit. 515 00:57:05,714 --> 00:57:08,049 But then we found you again. 516 00:57:08,050 --> 00:57:10,468 Lady Luck shines down on us now. 517 00:57:10,469 --> 00:57:12,262 I wasn't running away from you-- 518 00:57:12,263 --> 00:57:14,765 I'll be the judge of that, you little prick! 519 00:57:22,064 --> 00:57:23,899 - Give me my fish. - Excuse me? 520 00:57:25,192 --> 00:57:26,734 Give me my damn fish. 521 00:57:26,735 --> 00:57:30,113 Ah, I didn't quite catch that. What did you say? 522 00:57:30,114 --> 00:57:33,158 Please, give me my damn fish, Rebecca! 523 00:57:33,159 --> 00:57:37,078 Oh! This little guy? Yeah, sure. 524 00:57:39,832 --> 00:57:40,915 Huh. 525 00:57:40,916 --> 00:57:42,750 Um... 526 00:57:42,751 --> 00:57:45,503 I know this going to make me sound like a jerk-ass, 527 00:57:45,504 --> 00:57:48,089 and this is badly timed, but I, um, 528 00:57:48,090 --> 00:57:49,716 I got his order ready. 529 00:57:49,717 --> 00:57:53,136 Joe, could you fuck off, please? 530 00:57:53,137 --> 00:57:54,512 You betcha. 531 00:57:56,348 --> 00:57:58,392 You got something to say there, Lee? 532 00:57:59,643 --> 00:58:02,770 What kind of people you got working for you, Rebecca? 533 00:58:02,771 --> 00:58:07,192 'Cause I'd say you got some sick fucks in your employment. 534 00:58:07,193 --> 00:58:08,735 Come again? 535 00:58:08,736 --> 00:58:10,403 Who's the psycho 536 00:58:10,404 --> 00:58:13,823 in the snowplow truck that you got working for you? Hm? 537 00:58:13,824 --> 00:58:15,825 Excuse me, the snowplow truck? 538 00:58:15,826 --> 00:58:18,161 The guy with the snowplow truck, Rebecca! 539 00:58:18,162 --> 00:58:20,371 Mr. Plow! - I don't know what the hell 540 00:58:20,372 --> 00:58:22,957 you're talking about, Lee. 541 00:58:22,958 --> 00:58:25,543 You got a phone in this shithole? 542 00:58:25,544 --> 00:58:27,462 Yeah. Just out here. 543 00:58:27,463 --> 00:58:30,007 Go make the call. Get the boys here. 544 00:59:15,803 --> 00:59:18,055 I was gonna buy a food truck. 545 00:59:19,473 --> 00:59:23,769 I was gonna make food for people, be my own boss. 546 00:59:24,895 --> 00:59:26,896 I had it all planned, all figured out. 547 00:59:26,897 --> 00:59:29,023 It wasn't supposed to be like this. 548 00:59:29,024 --> 00:59:31,442 I know you're a good guy, Lee. 549 00:59:31,443 --> 00:59:33,903 Despite all the shit thrown your way, 550 00:59:33,904 --> 00:59:35,697 and all not making your lucky break, 551 00:59:35,698 --> 00:59:37,657 you still persevere. 552 00:59:37,658 --> 00:59:40,410 - Yeah. - It's commendable. 553 00:59:40,411 --> 00:59:41,869 But you're just one of those guys 554 00:59:41,870 --> 00:59:45,290 that keeps on making the same mistakes. 555 00:59:45,291 --> 00:59:46,958 You're like a drunk at the bar 556 00:59:46,959 --> 00:59:49,002 who doesn't know when to quit and go home. 557 00:59:49,003 --> 00:59:50,962 And this is what happens 558 00:59:50,963 --> 00:59:53,340 when you run out on paying a debt back to me. 559 01:00:50,397 --> 01:00:52,065 What the hell? 560 01:00:52,066 --> 01:00:55,319 - Oh, Jesus Christ. - Shut up, Lee! 561 01:02:36,170 --> 01:02:37,463 Shit... 562 01:03:01,403 --> 01:03:03,446 You fucking animal! 563 01:03:08,785 --> 01:03:10,454 Quick... 564 01:03:16,919 --> 01:03:18,712 Please. 565 01:03:19,755 --> 01:03:21,715 I'm sorry. 566 01:04:01,129 --> 01:04:02,589 Okay... 567 01:04:20,482 --> 01:04:23,526 Where's a cop when you need one? 568 01:04:23,527 --> 01:04:27,447 We're gonna be fine, buddy. 569 01:04:33,328 --> 01:04:35,455 Okay... 570 01:04:40,043 --> 01:04:41,628 What? 571 01:04:42,504 --> 01:04:44,673 No... 572 01:04:50,804 --> 01:04:55,391 Dead Man's Curve is closed until further notice. 573 01:04:55,392 --> 01:04:57,393 Shit... 574 01:04:57,394 --> 01:05:01,106 Fucking Nathan, fuck. 575 01:05:29,259 --> 01:05:31,386 Come on! 576 01:05:52,115 --> 01:05:54,701 Oh... fuck it! 577 01:06:37,035 --> 01:06:39,245 What do you want from me?! 578 01:06:39,246 --> 01:06:41,498 What do you want from me? 579 01:06:51,466 --> 01:06:53,802 Leave me alone! 580 01:07:24,166 --> 01:07:25,709 Fuck, fuck, fuck! 581 01:07:27,419 --> 01:07:29,880 Fuck! Please, please! 582 01:07:31,173 --> 01:07:36,136 Please, leave me alone! Please! 583 01:07:37,471 --> 01:07:39,389 No! 584 01:07:51,026 --> 01:07:54,988 Fuck! Hold on, Reggie! 585 01:08:07,626 --> 01:08:09,294 Oh, please, God! 586 01:09:13,900 --> 01:09:15,360 Oh! 587 01:09:20,156 --> 01:09:23,535 Let... me... go! 588 01:12:09,534 --> 01:12:11,411 What's his name? 589 01:12:13,705 --> 01:12:15,206 Reggie. 590 01:12:17,167 --> 01:12:19,544 I had a turtle once. 591 01:12:20,837 --> 01:12:22,797 Called him Buck. 592 01:12:25,717 --> 01:12:27,427 Great. 593 01:12:29,846 --> 01:12:32,432 Told you the mountain was dangerous. 594 01:12:39,147 --> 01:12:41,232 Got any tools on you? 595 01:12:43,860 --> 01:12:45,402 Good morning, Nisswa. 596 01:12:45,403 --> 01:12:48,864 Another cold and frosty morning. But at least it ain't snowing. 597 01:12:48,865 --> 01:12:51,283 So, now down to serious business. 598 01:12:51,284 --> 01:12:52,868 Top story of the day is what's being referred to 599 01:12:52,869 --> 01:12:55,871 by the police as "the snowplow massacre". 600 01:12:55,872 --> 01:12:58,248 Reports have been heard of a maniacal snowplow 601 01:12:58,249 --> 01:13:00,084 truck driver causing mayhem. 602 01:13:00,085 --> 01:13:03,045 A house of murder was discovered on Greenwood Mountain. 603 01:13:03,046 --> 01:13:05,339 And multiple fatalities found at a local pizzeria 604 01:13:05,340 --> 01:13:09,218 outside of town, with one female survivor. 605 01:13:09,219 --> 01:13:11,095 Police have yet to comment further on this case. 606 01:13:11,096 --> 01:13:15,100 But stay tuned for more on this ongoing and breaking story. 607 01:13:16,101 --> 01:13:18,519 Throw it away, heat it up in the microwave. 608 01:13:18,520 --> 01:13:20,730 I don't give a shit. 609 01:13:23,775 --> 01:13:25,527 Why the hell are you only wearing one shoe? 610 01:13:26,986 --> 01:13:28,530 How much for this? 611 01:13:55,807 --> 01:13:57,516 Hello? This is Lee. 612 01:13:57,517 --> 01:14:00,269 Leland! Where the hell have you been? 613 01:14:00,270 --> 01:14:02,354 I've been after you all night. What's the matter? 614 01:14:02,355 --> 01:14:04,398 You complain about orders not coming in, 615 01:14:04,399 --> 01:14:06,733 but then they do come in, and you ignore them all? 616 01:14:06,734 --> 01:14:09,111 What the hell is wrong with you? What kept you? 617 01:14:09,112 --> 01:14:10,529 Up yours, Lester. 618 01:14:10,530 --> 01:14:12,782 What? Excus-- 619 01:14:17,412 --> 01:14:19,997 Hey, Gus. It's Lee. 620 01:14:19,998 --> 01:14:21,331 What do you want, Lee? 621 01:14:21,332 --> 01:14:23,834 You want more of our time to waste? 622 01:14:23,835 --> 01:14:27,588 I got your money. Now, that food truck is mine. 623 01:14:27,589 --> 01:14:30,549 You can tell those other buyers to go spit. 624 01:14:30,550 --> 01:14:33,010 You got the money? You? 625 01:14:33,011 --> 01:14:35,554 You better not be telling me some tall tale. 626 01:14:35,555 --> 01:14:37,598 Nope. Nope, it's real. 627 01:14:37,599 --> 01:14:40,309 Alright. Sounds like we're in business. 628 01:14:40,310 --> 01:14:43,729 You want to come by my office and check it out? 629 01:14:43,730 --> 01:14:46,940 You mind if I come by tomorrow? 630 01:14:46,941 --> 01:14:48,985 I had myself a rough night. 44509

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.