All language subtitles for 願望 EP231 完整版|最後的禮物變災難!惡女詩涵鬧不夠 誤傷冬雨害失明!耀武債務問題終於解決 全靠大哥拿房抵押!|Desires|【iVenor 十時塑孅檸茶】
      
     
    
      
        
        
          
          Afrikaans
         
        
             
        
        
          
          Akan
         
        
             
        
        
          
          Albanian
         
        
             
        
        
          
          Amharic
         
        
             
        
        
          
          Arabic
         
        
             
        
        
          
          Armenian
         
        
             
        
        
          
          Azerbaijani
         
        
             
        
        
          
          Basque
         
        
             
        
        
          
          Belarusian
         
        
             
        
        
          
          Bemba
         
        
             
        
        
          
          Bengali
         
        
             
        
        
          
          Bihari
         
        
             
        
        
          
          Bosnian
         
        
             
        
        
          
          Breton
         
        
             
        
        
          
          Bulgarian
         
        
             
        
        
          
          Cambodian
         
        
             
        
        
          
          Catalan
         
        
             
        
        
          
          Cebuano
         
        
             
        
        
          
          Cherokee
         
        
             
        
        
          
          Chichewa
         
        
             
        
        
          
          Chinese (Simplified)
         
        
             
        
        
          
          Chinese (Traditional)
         
        
             
        
        
          
          Corsican
         
        
             
        
        
          
          Croatian
         
        
             
        
        
          
          Czech
         
        
             
        
        
          
          Danish
         
        
             
        
        
          
          Dutch
         
        
             
        
        
          
          English
         
        
             
        
        
          
          Esperanto
         
        
             
        
        
          
          Estonian
         
        
             
        
        
          
          Ewe
         
        
             
        
        
          
          Faroese
         
        
             
        
        
          
          Filipino
         
        
             
        
        
          
          Finnish
         
        
             
        
        
          
          French
         
        
             
        
        
          
          Frisian
         
        
             
        
        
          
          Ga
         
        
             
        
        
          
          Galician
         
        
             
        
        
          
          Georgian
         
        
             
        
        
          
          German
         
        
             
        
        
          
          Greek
         
        
             
        
        
          
          Guarani
         
        
             
        
        
          
          Gujarati
         
        
             
        
        
          
          Haitian Creole
         
        
             
        
        
          
          Hausa
         
        
             
        
        
          
          Hawaiian
         
        
             
        
        
          
          Hebrew
         
        
             
        
        
          
          Hindi
         
        
             
        
        
          
          Hmong
         
        
             
        
        
          
          Hungarian
         
        
             
        
        
          
          Icelandic
         
        
             
        
        
          
          Igbo
         
        
             
        
        
          
          Indonesian
         
        
             
        
        
          
          Interlingua
         
        
             
        
        
          
          Irish
         
        
             
        
        
          
          Italian
         
        
             
        
        
          
          Japanese
         
        
             
        
        
          
          Javanese
         
        
             
        
        
          
          Kannada
         
        
             
        
        
          
          Kazakh
         
        
             
        
        
          
          Kinyarwanda
         
        
             
        
        
          
          Kirundi
         
        
             
        
        
          
          Kongo
         
        
             
        
        
          
          Korean
         
        
             
        
        
          
          Krio (Sierra Leone)
         
        
             
        
        
          
          Kurdish
         
        
             
        
        
          
          Kurdish (Soranî)
         
        
             
        
        
          
          Kyrgyz
         
        
             
        
        
          
          Laothian
         
        
             
        
        
          
          Latin
         
        
             
        
        
          
          Latvian
         
        
             
        
        
          
          Lingala
         
        
             
        
        
          
          Lithuanian
         
        
             
        
        
          
          Lozi
         
        
             
        
        
          
          Luganda
         
        
             
        
        
          
          Luo
         
        
             
        
        
          
          Luxembourgish
         
        
             
        
        
          
          Macedonian
         
        
             
        
        
          
          Malagasy
         
        
             
        
        
          
          Malay
         
        
             
        
        
          
          Malayalam
         
        
             
        
        
          
          Maltese
         
        
             
        
        
          
          Maori
         
        
             
        
        
          
          Marathi
         
        
             
        
        
          
          Mauritian Creole
         
        
             
        
        
          
          Moldavian
         
        
             
        
        
          
          Mongolian
         
        
                   
        
        
          
          Montenegrin
         
        
             
        
        
          
          Nepali
         
        
             
        
        
          
          Nigerian Pidgin
         
        
             
        
        
          
          Northern Sotho
         
        
             
        
        
          
          Norwegian
         
        
             
        
        
          
          Norwegian (Nynorsk)
         
        
             
        
        
          
          Occitan
         
        
             
        
        
          
          Oriya
         
        
             
        
        
          
          Oromo
         
        
             
        
        
          
          Pashto
         
        
             
        
        
          
          Persian
         
        
             
        
        
          
          Polish
         
        
             
        
        
          
          Portuguese (Brazil)
         
        
             
        
        
          
          Portuguese (Portugal)
         
        
             
        
        
          
          Punjabi
         
        
             
        
        
          
          Quechua
         
        
             
        
        
          
          Romanian
         
        
             
        
        
          
          Romansh
         
        
             
        
        
          
          Runyakitara
         
        
             
        
        
          
          Russian
         
        
             
        
        
          
          Samoan
         
        
             
        
        
          
          Scots Gaelic
         
        
             
        
        
          
          Serbian
         
        
             
        
        
          
          Serbo-Croatian
         
        
             
        
        
          
          Sesotho
         
        
             
        
        
          
          Setswana
         
        
             
        
        
          
          Seychellois Creole
         
        
             
        
        
          
          Shona
         
        
             
        
        
          
          Sindhi
         
        
             
        
        
          
          Sinhalese
         
        
             
        
        
          
          Slovak
         
        
             
        
        
          
          Slovenian
         
        
             
        
        
          
          Somali
         
        
             
        
        
          
          Spanish
         
        
             
        
        
          
          Spanish (Latin American)
         
        
             
        
        
          
          Sundanese
         
        
             
        
        
          
          Swahili
         
        
             
        
        
          
          Swedish
         
        
             
        
        
          
          Tajik
         
        
             
        
        
          
          Tamil
         
        
             
        
        
          
          Tatar
         
        
             
        
        
          
          Telugu
         
        
             
        
        
          
          Thai
         
        
             
        
        
          
          Tigrinya
         
        
             
        
        
          
          Tonga
         
        
             
        
        
          
          Tshiluba
         
        
             
        
        
          
          Tumbuka
         
        
             
        
        
          
          Turkish
         
        
             
        
        
          
          Turkmen
         
        
             
        
        
          
          Twi
         
        
             
        
        
          
          Uighur
         
        
             
        
        
          
          Ukrainian
         
        
             
        
        
          
          Urdu
         
        
             
        
        
          
          Uzbek
         
        
             
        
        
          
          Vietnamese
         
        
             
        
        
          
          Welsh
         
        
             
        
        
          
          Wolof
         
        
             
        
        
          
          Xhosa
         
        
             
        
        
          
          Yiddish
         
        
             
        
        
          
          Yoruba
         
        
             
        
        
          
          Zulu
         
        
            
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:48,141 --> 00:01:51,777
李冬雨你是哪裡過不去 
2
00:01:51,778 --> 00:01:54,146
上次你自己也是一樣
3
00:01:54,147 --> 00:01:57,083
用李添貴病危騙我出來
4
00:01:57,084 --> 00:01:58,117
事實證明
5
00:01:58,118 --> 00:02:00,186
這招真的有效
6
00:02:00,187 --> 00:02:01,587
趙霏霏我拜託你
7
00:02:01,588 --> 00:02:03,322
你別再說了 你安靜
8
00:02:03,323 --> 00:02:04,123
你
9
00:02:04,124 --> 00:02:07,593
為什麼不能說
10
00:02:09,096 --> 00:02:11,631
好啦我承認
11
00:02:11,632 --> 00:02:14,800
這個方法是有一點沒水準
12
00:02:14,801 --> 00:02:17,069
不過你剛好可以看清楚
13
00:02:17,070 --> 00:02:19,805
你自己心裡的想法
14
00:02:19,806 --> 00:02:23,075
你早就承認孫麗君是你媽了
15
00:02:23,076 --> 00:02:24,910
不然你怎麼可能第一時間
16
00:02:24,911 --> 00:02:27,446
就跑來醫院
17
00:02:27,447 --> 00:02:28,881
隨便你們怎麼說
18
00:02:28,882 --> 00:02:32,818
反正我是不可能回趙家的
19
00:02:32,819 --> 00:02:34,153
陳子維
20
00:02:34,154 --> 00:02:35,721
我才答應要跟你結婚
21
00:02:35,722 --> 00:02:36,655
結果你一轉頭
22
00:02:36,656 --> 00:02:39,158
就跟趙霏霏聯手來試探我
23
00:02:39,159 --> 00:02:40,126
你這個叛徒
24
00:02:40,127 --> 00:02:41,794
我不要跟你結婚了
25
00:02:41,795 --> 00:02:44,196
冬雨
26
00:02:45,432 --> 00:02:46,732
趙霏霏
27
00:02:46,733 --> 00:02:47,933
你這樣一直逼他承認
28
00:02:47,934 --> 00:02:48,667
他心裡的祕密
29
00:02:48,668 --> 00:02:50,202
這樣會不會太過分 
30
00:02:50,203 --> 00:02:53,305
走你跟我去跟冬雨解釋一下 
31
00:02:53,306 --> 00:02:54,640
好了啦
32
00:02:54,641 --> 00:02:57,043
李冬雨就是臉皮薄
33
00:02:57,044 --> 00:02:59,578
他現在惱羞成怒
34
00:02:59,579 --> 00:03:03,082
這是認親之路的必經階段
35
00:03:03,083 --> 00:03:08,220
看不起生氣抗拒接受 
36
00:03:08,221 --> 00:03:09,221
這我很熟
37
00:03:09,222 --> 00:03:11,891
沒間題的
38
00:03:11,892 --> 00:03:13,059
你不要再說了
39
00:03:13,060 --> 00:03:14,326
你沒看到子維哥
40
00:03:14,327 --> 00:03:17,196
三丈了嗎  火冒三
41
00:03:20,367 --> 00:03:20,966
好了 子維哥
42
00:03:20,967 --> 00:03:22,501
好了 子維哥
43
00:03:22,502 --> 00:03:24,903
你不要扳著一張臉好不好  
44
00:03:24,904 --> 00:03:27,974
你叉不是第一次被冬雨拒絕 
45
00:03:27,975 --> 00:03:30,476
在哪裡跌倒就在哪裡躺平
46
00:03:30,477 --> 00:03:32,978
人生沒這麼園難
47
00:03:32,979 --> 00:03:34,880
我真的
48
00:03:37,084 --> 00:03:38,918
這件事情到此為止
49
00:03:38,919 --> 00:03:39,852
我拜託你們
50
00:03:39,853 --> 00:03:41,054
別再想那些有的沒的
51
00:03:41,055 --> 00:03:42,021
來試探冬雨
52
00:03:42,022 --> 00:03:44,523
給他一點空間好不好
53
00:03:46,125 --> 00:03:47,826
我們也沒想到 
54
00:03:47,827 --> 00:03:49,696
冬雨姊會這麼生氣
55
00:03:49,697 --> 00:03:52,265
氣到不跟你結婚
56
00:03:52,266 --> 00:03:53,766
辛苦了
57
00:03:53,767 --> 00:03:54,934
我就已經跟你們說過了
58
00:03:54,935 --> 00:03:57,971
你們這叫做適得其反 
59
00:03:57,972 --> 00:03:59,438
你們現在達到目的了
60
00:03:59,439 --> 00:04:01,841
卻害我被冬雨推下海裡
61
00:04:01,842 --> 00:04:04,143
我是何時才可以上岸 
62
00:04:04,144 --> 00:04:06,779
好好跟冬雨結婚
63
00:04:06,780 --> 00:04:10,249
我的心真的好痛
64
00:04:13,653 --> 00:04:15,721
你們兩個真的很沒良心
65
00:04:15,722 --> 00:04:16,788
看到我被冬雨這樣
66
00:04:16,789 --> 00:04:18,523
你們還笑得出來
67
00:04:18,524 --> 00:04:21,294
你還笑
68
00:04:21,894 --> 00:04:25,064
我怎麼這麼倒楣 
69
00:04:33,374 --> 00:04:34,774
冬雨
70
00:04:34,775 --> 00:04:37,009
我到底該怎麼做
71
00:04:37,010 --> 00:04:39,212
才會讓你願意回來趙家
72
00:04:39,213 --> 00:04:41,414
叫我一聲爸爸
73
00:04:41,415 --> 00:04:43,816
讓我好好彌補你
74
00:04:57,931 --> 00:04:59,965
正龍
75
00:04:59,966 --> 00:05:01,300
我先去公司忙
76
00:05:01,301 --> 00:05:02,802
等一
77
00:05:02,803 --> 00:05:04,237
等一
78
00:05:04,271 --> 00:05:06,039
我聽湯尼說
79
00:05:06,040 --> 00:05:08,875
你這兩天一直喊肩膀痠痛
80
00:05:08,876 --> 00:05:13,546
應該是客房的床你睡不習慣    
81
00:05:13,547 --> 00:05:16,615
我幫你按摩一下來 
82
00:05:16,616 --> 00:05:19,051
我自己可以按
83
00:05:19,986 --> 00:05:21,854
你自已要怎麼按摩
84
00:05:21,855 --> 00:05:22,254
來啦
85
00:05:22,389 --> 00:05:24,723
來這裡坐來
86
00:05:24,724 --> 00:05:27,426
我決定要處理的事情
87
00:05:27,427 --> 00:05:31,597
我相信我會慢慢習慣的 
88
00:05:33,367 --> 00:05:36,035
還是乾脆
89
00:05:36,036 --> 00:05:38,771
你回房間睡
90
00:05:38,772 --> 00:05:41,607
我去睡客房
91
00:05:41,608 --> 00:05:42,908
不用
92
00:05:42,909 --> 00:05:44,810
正龍
93
00:05:44,811 --> 00:05:45,244
正龍
94
00:05:46,846 --> 00:05:51,350
你真的氣到想跟我離婚嗎
95
00:05:58,091 --> 00:05:59,859
我是真的有考慮過
96
00:05:59,860 --> 00:06:02,395
要跟你離婚
97
00:06:04,998 --> 00:06:08,000
但不是國為生氣
98
00:06:08,001 --> 00:06:10,802
是因為我想要彌補
99
00:06:13,906 --> 00:06:16,708
你在說什麼
100
00:06:16,709 --> 00:06:19,378
我們兩個人離婚 
101
00:06:19,379 --> 00:06:21,780
難過的人是我
102
00:06:21,781 --> 00:06:24,650
你是要彌補誰   
103
00:06:26,953 --> 00:06:29,021
麗君
104
00:06:29,022 --> 00:06:32,591
我是真的很愛你
105
00:06:32,592 --> 00:06:33,726
要逼我從嘴裡
106
00:06:33,727 --> 00:06:35,828
 說出離婚這兩個字
107
00:06:35,829 --> 00:06:39,165
難道我的心裡都不難過嗎
108
00:06:40,567 --> 00:06:42,935
你有沒有仔細想過
109
00:06:42,936 --> 00:06:44,036
我們夫妻這輩子
110
00:06:44,037 --> 00:06:47,539
最虧欠的人是誰
111
00:06:47,540 --> 00:06:49,942
還是說在你心裡
112
00:06:49,943 --> 00:06:53,112
你想到的還是你自己
113
00:06:56,183 --> 00:06:57,149
就是國為
114
00:06:57,150 --> 00:07:00,486
我們虧欠冬雨太多愛
115
00:07:00,487 --> 00:07:03,355
所以我們才不能離婚
116
00:07:03,356 --> 00:07:04,090
我們要給冬雨
117
00:07:04,091 --> 00:07:07,126
個圓滿的家庭
118
00:07:09,729 --> 00:07:12,965
最近發生太多事情了
119
00:07:12,966 --> 00:07:15,100
我真的很累
120
00:07:15,835 --> 00:07:17,703
一直到跟你吵架
121
00:07:17,704 --> 00:07:20,406
我才發現 
122
00:07:20,407 --> 00:07:23,209
當年孩子被掉包的事情
123
00:07:23,210 --> 00:07:27,879
在我心裡真的無法原諒
124
00:07:28,548 --> 00:07:30,816
這都要怪張若元 
125
00:07:30,817 --> 00:07:31,817
如果我早知道
126
00:07:31,818 --> 00:07:34,186
他會做出這麼惡劣的事情
127
00:07:34,187 --> 00:07:36,521
我一定會把冬雨抱得緊緊的
128
00:07:36,522 --> 00:07:37,422
絕對不  不會讓他
129
00:07:37,423 --> 00:07:40,492
離開我身邊一步  
130
00:07:41,627 --> 00:07:44,563
這個罪如果真的要找人來扛
131
00:07:44,564 --> 00:07:47,666
除了張若元還有你爸爸 
132
00:07:47,667 --> 00:07:50,502
當年就是他嫌張若元太窮
133
00:07:50,503 --> 00:07:51,737
要你嫁給有錢人  
134
00:07:51,738 --> 00:07:53,472
他才會拆散你們兩個
135
00:07:53,473 --> 00:07:55,808
所以張若元才會對一個
136
00:07:55,809 --> 00:07:58,277
剛出世的孩子下手
137
00:08:01,215 --> 00:08:02,882
還有
138
00:08:04,718 --> 00:08:08,654
當年是我對你一見鍾情
139
00:08:08,655 --> 00:08:10,957
是我強求你嫁給我
140
00:08:10,958 --> 00:08:13,059
一先種下惡因
141
00:08:13,060 --> 00:08:13,459
才有後來孩子被人掉包
142
00:08:13,460 --> 00:08:15,828
才有後來孩子被人掉包
143
00:08:15,829 --> 00:08:16,429
害他們受到
144
00:08:16,430 --> 00:08:20,499
這麼多委屈的惡果
145
00:08:20,500 --> 00:08:21,867
不是
146
00:08:21,868 --> 00:08:23,702
不是這樣
147
00:08:23,703 --> 00:08:27,305
我後來也愛上你了
148
00:08:27,306 --> 00:08:29,241
冬雨是我們的孩子 
149
00:08:29,242 --> 00:08:32,578
是我們的小公主 
150
00:08:32,579 --> 00:08:35,181
這要怪只能怪我
151
00:08:35,182 --> 00:08:38,450
沒處理好跟張若元的感情
152
00:08:38,451 --> 00:08:41,720
才會害冬雨吃這麼多苦
153
00:08:41,721 --> 00:08:45,424
是我不對
154
00:08:52,632 --> 00:08:55,434
麗君
155
00:08:55,435 --> 00:08:59,271
謝謝你這麼多年給我的幸福
156
00:08:59,272 --> 00:09:04,443
如果冬雨仍然拒絕回來趙家
157
00:09:04,444 --> 00:09:06,611
在丈夫和爸爸之間
158
00:09:06,612 --> 00:09:08,981
要我做出選擇 
159
00:09:10,250 --> 00:09:11,517
我會選擇放棄你
160
00:09:11,518 --> 00:09:14,186
做冬雨的爸爸
161
00:09:14,654 --> 00:09:15,054
162
00:09:16,223 --> 00:09:16,622
163
00:09:19,726 --> 00:09:21,927
他從出性到現在 
164
00:09:21,928 --> 00:09:23,262
一沒享受過一
165
00:09:23,263 --> 00:09:27,866
身為趙家女兒該有的幸福
166
00:09:27,867 --> 00:09:30,268
或許我們離婚
167
00:09:30,269 --> 00:09:32,638
他就願意回來了 
168
00:09:35,275 --> 00:09:35,641
 
169
00:09:37,377 --> 00:09:41,947
如果我們兩個離婚
170
00:09:41,948 --> 00:09:46,051
那這個家
171
00:09:46,052 --> 00:09:49,688
就永遠無法拍全家福了    
172
00:09:50,723 --> 00:09:55,727
我的願望也永遠無法實現了
173
00:09:58,498 --> 00:10:01,400
正龍
174
00:10:01,401 --> 00:10:04,103
你不要那麼著急好嗎  
175
00:10:04,104 --> 00:10:06,672
我們再努內一下
176
00:10:07,874 --> 00:10:12,077
如果沒有你沒有冬雨
177
00:10:12,078 --> 00:10:16,682
我等於是失去一切
178
00:10:16,683 --> 00:10:20,820
你真的要對我這麼殘忍嗎  
179
00:10:20,821 --> 00:10:23,723
你還有霏霏
180
00:10:23,724 --> 00:10:24,557
 我會把這間房子
181
00:10:24,558 --> 00:10:27,126
留給你和霏霏
182
00:10:27,127 --> 00:10:29,061
你們的生活費
183
00:10:29,062 --> 00:10:32,765
我也會按時給你
184
00:10:32,766 --> 00:10:35,501
至於冬雨
185
00:10:35,502 --> 00:10:38,971
我會用盡所有辦法
186
00:10:38,972 --> 00:10:42,107
讓他回來我身邊
187
00:10:42,108 --> 00:10:44,376
不管要花多少年
188
00:10:47,046 --> 00:10:49,815
因為我真的無法接受
189
00:10:49,816 --> 00:10:53,152
我的親生女兒就在我眼前
190
00:10:53,153 --> 00:10:56,522
我卻不能認他
191
00:11:19,479 --> 00:11:24,549
冬雨對不起
192
00:11:24,550 --> 00:11:27,686
是我的錯
193
00:11:27,687 --> 00:11:32,724
我對你做出那麼多缺德事
194
00:11:32,725 --> 00:11:38,029
才會讓你對我們家這麼仮感
195
00:11:39,131 --> 00:11:41,733
對不起
196
00:11:41,734 --> 00:11:43,368
對不起
197
00:11:43,369 --> 00:11:44,836
冬 雨
198
00:11:45,104 --> 00:11:47,872
是我不姆
199
00:11:47,873 --> 00:11:52,478
我沒資格當你的媽媽 
200
00:12:05,458 --> 00:12:05,724
上
201
00:12:23,476 --> 00:12:23,842
 可 心
202
00:12:25,111 --> 00:12:27,912
看你哭成這樣
203
00:12:27,913 --> 00:12:31,851
我真的很舍不得
204
00:12:31,852 --> 00:12:35,955
但是我必須切斷跟你的關係
205
00:12:35,956 --> 00:12:39,091
冬雨才會信任我
206
00:12:39,092 --> 00:12:39,391
207
00:12:40,960 --> 00:12:43,796
麗君
208
00:12:43,797 --> 00:12:46,031
對不起
209
00:12:57,477 --> 00:12:58,043
210
00:12:59,379 --> 00:12:59,812
211
00:12:59,813 --> 00:13:00,312
212
00:13:28,374 --> 00:13:28,774
 
213
00:13:28,775 --> 00:13:29,074
214
00:13:29,075 --> 00:13:29,541
 
215
00:13:30,009 --> 00:13:30,309
 
216
00:13:30,343 --> 00:13:30,642
217
00:13:34,614 --> 00:13:37,349
正龍 
218
00:13:37,350 --> 00:13:42,053
你為什麼這麼傻
219
00:13:43,256 --> 00:13:46,391
應該離開這個家的人
220
00:13:46,392 --> 00:13:52,898
是我才對
221
00:13:52,899 --> 00:13:58,537
讓霏霏跟你還有冬雨
222
00:13:58,538 --> 00:14:02,140
這麼痛苦
223
00:14:03,409 --> 00:14:04,743
224
00:14:04,744 --> 00:14:07,012
225
00:14:08,515 --> 00:14:10,983
只要冬雨
226
00:14:10,984 --> 00:14:15,454
願意回來這個家
227
00:14:15,455 --> 00:14:22,327
那這個家有沒有我
228
00:14:22,328 --> 00:14:25,597
根本就無所謂
229
00:14:25,832 --> 00:14:27,933
230
00:14:28,134 --> 00:14:28,634
231
00:14:30,270 --> 00:14:31,870
232
00:14:42,481 --> 00:14:42,881
233
00:14:43,382 --> 00:14:45,984
 
234
00:14:46,052 --> 00:14:46,418
235
00:14:46,686 --> 00:14:46,985
 
236
00:14:47,687 --> 00:14:48,420
237
00:14:48,421 --> 00:14:48,920
陳子維一不要再打了 
238
00:14:48,921 --> 00:14:49,821
陳导維不要再打了
239
00:14:49,822 --> 00:14:52,090
我是不會接的     
240
00:14:57,063 --> 00:14:57,862
阿姨
241
00:14:57,863 --> 00:14:59,798
你怎麼會來
242
00:14:59,799 --> 00:15:01,800
我買青草茶給你
243
00:15:01,801 --> 00:15:04,803
來給你降火氣的
244
00:15:06,572 --> 00:15:07,872
阿姨
245
00:15:07,873 --> 00:15:11,476
原來你是來替子維講話的
246
00:15:11,477 --> 00:15:12,877
他真的很奸詐
247
00:15:12,878 --> 00:15:15,280
居然派你來安撫我
248
00:15:15,281 --> 00:15:16,682
尔心
249
00:15:16,683 --> 00:15:19,218
我家裡已經買姆很多苦瓜了
250
00:15:19,219 --> 00:15:22,654
我回去就煮苦瓜燉排骨
251
00:15:22,655 --> 00:15:25,057
還有苦瓜炒鹹蛋
252
00:15:25,058 --> 00:15:28,160
涼拌苦瓜跟苦瓜雞 
253
00:15:28,161 --> 00:15:31,496
晚餐就讓子維吃個苦瓜全餐
254
00:15:31,497 --> 00:15:33,698
子維不是很討厭吃苦瓜嗎
255
00:15:33,699 --> 00:15:36,402
是啊 要教訓他一下
256
00:15:36,403 --> 00:15:37,836
誰叫他捉弄你
257
00:15:37,837 --> 00:15:40,706
而且叉那麼挑食
258
00:15:40,707 --> 00:15:42,107
那吃飽之後
259
00:15:42,108 --> 00:15:45,610
再給他喝一杯鳳梨苦瓜汁
260
00:15:45,611 --> 00:15:47,312
沒問題 
261
00:15:51,217 --> 00:15:54,887
不過阿姨也要跟你自首
262
00:15:54,888 --> 00:15:55,921
自首
263
00:15:55,922 --> 00:16:11,002
264
00:16:11,003 --> 00:16:46,004
265
00:17:04,957 --> 00:17:08,593
不過阿姨也要跟你自首 
266
00:17:08,594 --> 00:17:10,228
自首  
267
00:17:10,229 --> 00:17:11,129
自首
268
00:17:14,700 --> 00:17:17,501
來你看這些相片
269
00:17:17,502 --> 00:17:17,969
來你看這些相片
270
00:17:21,406 --> 00:17:25,643
怎麼會有這些相片   
271
00:17:25,644 --> 00:17:28,680
前幾天我去趙家
272
00:17:28,681 --> 00:17:31,750
霏霏跟我要你的相片
273
00:17:31,751 --> 00:17:34,086
這是他用做的
274
00:17:34,087 --> 00:17:38,156
麗君看了之後眼眶都紅了
275
00:17:41,427 --> 00:17:42,927
阿姨
276
00:17:42,928 --> 00:17:46,064
你現在也站在他們那邊了嗎  
277
00:17:48,300 --> 00:17:49,701
不是
278
00:17:49,702 --> 00:17:53,004
我是站在你的幸福這邊
279
00:17:53,005 --> 00:17:54,338
 冬雨
280
00:17:54,339 --> 00:17:55,907
雖然說子維他們騙你 
281
00:17:55,908 --> 00:17:57,942
真的很不應該
282
00:17:57,943 --> 00:17:59,711
不過你聽到麗君
283
00:17:59,712 --> 00:18:01,679
被送去醫院的時候
284
00:18:01,680 --> 00:18:03,715
你也真的很擔心他
285
00:18:03,716 --> 00:18:06,584
 
286
00:18:06,585 --> 00:18:08,352
我明明就很討厭他
287
00:18:08,353 --> 00:18:11,889
卻忍不住跑去醫院
288
00:18:11,890 --> 00:18:15,626
血緣關係真的很逼人 
289
00:18:15,627 --> 00:18:17,830
莫名其妙
290
00:18:19,699 --> 00:18:23,202
冬雨你先坐下來
291
00:18:23,837 --> 00:18:25,003
人冬
292
00:18:35,081 --> 00:18:37,316
阿姨
293
00:18:37,317 --> 00:18:38,684
你先不要說話
294
00:18:38,685 --> 00:18:41,253
把眼睛閉起來
295
00:18:45,091 --> 00:18:47,892
你有沒有聽到什麼
296
00:18:47,893 --> 00:18:50,895
心跳的聲音
297
00:18:50,896 --> 00:18:53,064
讓你感覺怎麼樣    
298
00:18:55,001 --> 00:18:59,237
覺得心情比較平靜  
299
00:18:59,238 --> 00:19:00,538
也比較安心
300
00:19:00,539 --> 00:19:01,506
也比較安心
301
00:19:05,944 --> 00:19:07,845
冬 明
302
00:19:07,846 --> 00:19:08,646
你知不知道
303
00:19:08,647 --> 00:19:11,449
為什麼人一聽到心跳聲
304
00:19:11,450 --> 00:19:13,752
就覺得比較安心
305
00:19:14,887 --> 00:19:16,955
那是國為
306
00:19:16,956 --> 00:19:19,958
人在媽媽肚子裡的時候
307
00:19:19,959 --> 00:19:21,593
那是他一生中
308
00:19:21,594 --> 00:19:25,130
最安穩最幸福的時光      
309
00:19:25,131 --> 00:19:27,499
只要聽到媽媽的心跳聲
310
00:19:27,500 --> 00:19:28,934
就會覺得很溫暖
311
00:19:28,935 --> 00:19:31,069
什麼都不怕了
312
00:19:36,342 --> 00:19:38,510
冬雨 
313
00:19:38,511 --> 00:19:40,312
你生命的開始
314
00:19:40,313 --> 00:19:43,648
就是在麗君的肚子裡面
315
00:19:43,649 --> 00:19:45,550
你是聽著他的心跳
316
00:19:45,551 --> 00:19:46,918
他的聲音 
317
00:19:46,919 --> 00:19:50,322
感受他有多愛你
318
00:19:50,323 --> 00:19:52,090
所以你跟麗君的關係
319
00:19:52,091 --> 00:19:54,292
不只是血緣而已
320
00:19:54,293 --> 00:19:56,928
是 之 
321
00:19:56,929 --> 00:19:58,430
你會那麼在乎他
322
00:19:58,431 --> 00:20:01,299
是國為在你還沒出生前
323
00:20:01,300 --> 00:20:04,970
你就是聽著這個人的心跳聲
324
00:20:04,971 --> 00:20:08,740
這個人就是你的媽媽
325
00:20:11,343 --> 00:20:14,613
不過他忘記我了
326
00:20:14,614 --> 00:20:17,015
他曾經叫我去死
327
00:20:17,016 --> 00:20:20,252
所以他現在才會這麼痛苦
328
00:20:20,253 --> 00:20:21,686
冬雨
329
00:20:21,687 --> 00:20:23,488
做媽媽的人
330
00:20:23,489 --> 00:20:25,690
如果看到自己的孩子受傷
331
00:20:25,691 --> 00:20:28,093
心都不知道有多痛
332
00:20:28,094 --> 00:20:29,528
更不要說
333
00:20:29,529 --> 00:20:32,764
是自己傷害到自己的孩子
334
00:20:36,302 --> 00:20:38,069
所以他是為了
335
00:20:38,070 --> 00:20:39,737
要減輕自己的痛苦
336
00:20:39,738 --> 00:20:41,839
才會認我的
337
00:20:44,510 --> 00:20:45,510
是國為他知道
338
00:20:45,511 --> 00:20:48,146
如果他不好好彌補你
339
00:20:48,147 --> 00:20:49,313
你的心裡   
340
00:20:49,314 --> 00:20:53,451
永遠會有一個傷回無法複原
341
00:20:53,452 --> 00:20:55,019
他是為了你
342
00:20:55,020 --> 00:20:57,956
才必須去麵對自己的錯誤
343
00:20:57,957 --> 00:20:59,257
寧願承受這些錯誤
344
00:20:59,258 --> 00:21:00,725
造成的痛苦  
345
00:21:00,726 --> 00:21:03,828
也要把你接回他的身邊
346
00:21:09,769 --> 00:21:11,937
冬雨   
347
00:21:11,938 --> 00:21:15,740
你也是我的寶貝女兒
348
00:21:15,741 --> 00:21:17,776
如果我不是已經確認過
349
00:21:17,777 --> 00:21:19,778
麗君是真的在懺悔
350
00:21:19,779 --> 00:21:22,547
他是真心愛你 了
351
00:21:22,548 --> 00:21:26,651
我也舍不得讓你回去趙家
352
00:21:28,420 --> 00:21:30,155
阿姨
353
00:21:30,156 --> 00:21:31,590
好了
354
00:21:31,591 --> 00:21:34,393
花豹媽媽快遞任務完成
355
00:21:34,394 --> 00:21:39,931
我現在要回去煮苦瓜全餐了
356
00:21:39,932 --> 00:21:42,533
你好姆想想看
357
00:21:45,738 --> 00:21:47,505
我買的青草茶你要喝喔
358
00:21:47,506 --> 00:21:50,809
可以降火氣  
359
00:21:50,810 --> 00:21:52,978
我先走了
360
00:22:06,259 --> 00:22:06,925
氏
361
00:22:08,494 --> 00:22:12,196
冬雨我是孫麗君    
362
00:22:12,197 --> 00:22:13,331
你先不要掛斷聽我說完
363
00:22:13,332 --> 00:22:15,900
你先不要掛斷聽我說完
364
00:22:17,603 --> 00:22:19,704
你找我有什麼事情
365
00:22:19,705 --> 00:22:23,575
我知道你不願意回來趙家
366
00:22:23,743 --> 00:22:27,446
最大的心結就是我
367
00:22:27,447 --> 00:22:30,148
我總算想出辦法
368
00:22:30,149 --> 00:22:33,285
能替你化解你的心結了
369
00:22:33,286 --> 00:22:39,524
所以我想跟你單獨見一面
370
00:22:39,525 --> 00:22:40,892
如果我不答應
371
00:22:40,893 --> 00:22:44,463
你是不是會一直打電話煩我
372
00:22:44,464 --> 00:22:46,398
 我不只會一直打
373
00:22:46,399 --> 00:22:51,636
而且我也會想盡辦法見到你 
374
00:22:54,440 --> 00:22:57,342
好啦那你要約在哪裡
375
00:22:59,211 --> 00:23:01,212
我知道了
376
00:23:04,349 --> 00:23:08,086
能化解我心結的方式是什麼
377
00:23:08,087 --> 00:23:10,054
如果真的有用
378
00:23:10,055 --> 00:23:12,824
我應該要用什麼表情
379
00:23:15,995 --> 00:23:16,928
380
00:23:17,529 --> 00:23:17,862
381
00:23:19,098 --> 00:23:20,198
媽
382
00:23:20,199 --> 00:23:23,501
冬雨答應要跟你單獨見面了
383
00:23:23,502 --> 00:23:25,369
霏霏
384
00:23:25,370 --> 00:23:27,238
你是什麼時候回來的
385
00:23:27,239 --> 00:23:28,840
我剛才回來的
386
00:23:28,841 --> 00:23:29,841
媽我跟你說
387
00:23:29,842 --> 00:23:32,510
冬雨就是嘴巴說的跟做的
388
00:23:32,511 --> 00:23:34,646
完全不一樣的那種人 
389
00:23:34,647 --> 00:23:37,115
而且我聽添貴爸說
390
00:23:37,116 --> 00:23:39,084
他很心軟
391
00:23:39,085 --> 00:23:41,086
只要他親身體會到
392
00:23:41,087 --> 00:23:42,320
你有多愛他
393
00:23:42,321 --> 00:23:44,722
他絕對會回來趙家的
394
00:23:44,723 --> 00:23:46,858
到時候爸就不會生氣了 
395
00:23:46,859 --> 00:23:49,828
我們一家就能團圓了
396
00:23:52,765 --> 00:23:53,098
397
00:23:54,366 --> 00:23:55,233
398
00:24:00,372 --> 00:24:03,141
我這裡有兩張很難買到的
399
00:24:03,142 --> 00:24:05,310
韓星見麵會門票
400
00:24:05,311 --> 00:24:09,480
請問有誰要   
401
00:24:09,481 --> 00:24:10,681
我要
402
00:24:12,318 --> 00:24:14,118
總算得到你了 
403
00:24:14,119 --> 00:24:16,421
這是要送你的
404
00:24:16,422 --> 00:24:18,723
感謝你這個計書通
405
00:24:19,692 --> 00:24:21,392
你讓我媽還有冬雨
406
00:24:21,393 --> 00:24:23,328
有機會恢複感情
407
00:24:23,329 --> 00:24:28,233
你真的是我們趙家的大功臣
408
00:24:28,234 --> 00:24:29,234
趙霏霏
409
00:24:29,235 --> 00:24:30,035
你現在在說什麼
410
00:24:30,036 --> 00:24:31,335
我怎麼都聽不懂 
411
00:24:31,336 --> 00:24:32,370
我跟你說
412
00:24:32,371 --> 00:24:34,639
我媽跟冬雨他們兩個人
413
00:24:34,640 --> 00:24:37,442
約好要見面了
414
00:24:37,443 --> 00:24:38,910
真的嗎 
415
00:24:38,911 --> 00:24:39,711
對啊 
416
00:24:39,712 --> 00:24:41,946
姆的開始就是成功的一半
417
00:24:41,947 --> 00:24:43,047
冬雨姊這次要實現
418
00:24:43,048 --> 00:24:45,950
他有媽媽疼惜的願望了  
419
00:24:45,951 --> 00:24:47,118
合作愉快
420
00:24:47,119 --> 00:24:47,885
合作愉快
421
00:24:50,823 --> 00:24:51,689
我只要想到
422
00:24:51,690 --> 00:24:53,824
以後冬雨除了陳家
423
00:24:53,825 --> 00:24:55,726
還有趙家的爸爸媽媽保護
424
00:24:55,727 --> 00:24:57,361
我就覺得很高興
425
00:24:57,362 --> 00:24:59,664
也此較放心了
426
00:25:01,433 --> 00:25:04,202
你們有想要像這門票一樣
427
00:25:04,203 --> 00:25:06,871
來去搖滾區當觀眾
428
00:25:06,872 --> 00:25:08,506
看現場直播嗎 
429
00:25:08,507 --> 00:25:10,875
好
430
00:25:10,876 --> 00:25:13,678
對我還要去買拉炮
431
00:25:13,679 --> 00:25:18,749
慶祝我媽跟我姊兩個人和好
432
00:25:18,750 --> 00:25:19,917
還要買彩帶 
433
00:25:19,918 --> 00:25:25,023
子維哥你負責跳舞
434
00:25:25,024 --> 00:25:27,392
我跳舞
435
00:25:27,693 --> 00:25:28,693
436
00:25:28,694 --> 00:25:31,696
抱歉沒有拒絕的空間
437
00:25:31,697 --> 00:25:32,697
走
438
00:25:32,698 --> 00:25:33,298
走
439
00:25:34,900 --> 00:25:35,466
440
00:25:35,467 --> 00:25:35,933
     
441
00:25:35,934 --> 00:25:36,367
 
442
00:25:36,368 --> 00:25:36,701
443
00:25:54,220 --> 00:25:58,156
我提早這麼多時間來做什麼
444
00:25:58,991 --> 00:25:59,290
445
00:26:03,195 --> 00:26:05,763
孫麗君找我有什麼事情
446
00:26:05,764 --> 00:26:08,065
如果他等一下突然抱住我
447
00:26:08,066 --> 00:26:10,935
我要把他推開嗎
448
00:26:13,739 --> 00:26:16,774
我怎麼可能這麼簡單就認他
449
00:26:16,775 --> 00:26:19,143
不然我之前受的苦跟委屈
450
00:26:19,144 --> 00:26:21,645
就跟笑話一樣
451
00:26:30,589 --> 00:26:32,323
我現在在做什麼
452
00:26:32,324 --> 00:26:33,591
我竟然會去想
453
00:26:33,592 --> 00:26:36,560
我跟孫麗君相認的場面
454
00:26:36,561 --> 00:26:39,497
難道就像趙霏霏說的
455
00:26:39,498 --> 00:26:40,765
我其實早就認定
456
00:26:40,766 --> 00:26:43,067
孫麗君是我的媽媽
457
00:26:43,068 --> 00:26:44,402
等一下孫麗君  
458
00:26:44,403 --> 00:26:46,604
如果再拜託我回去趙家
459
00:26:46,605 --> 00:26:49,640
我要答應嗎 
460
00:26:54,713 --> 00:26:57,248
冬雨
461
00:27:01,253 --> 00:27:01,819
462
00:27:02,655 --> 00:27:06,658
你約我出來要說什麼
463
00:27:06,659 --> 00:27:10,595
 我希望你可以回去趙家
464
00:27:10,596 --> 00:27:14,199
認祖歸宗
465
00:27:14,200 --> 00:27:16,267
他真的要認我了
466
00:27:16,268 --> 00:27:19,471
交換的條件就是
467
00:27:19,472 --> 00:27:21,605
我會主動消失 
468
00:27:21,606 --> 00:27:25,876
永遠不會出現在你的面前
469
00:27:27,346 --> 00:27:29,280
什麼意思  
470
00:27:29,281 --> 00:27:30,614
你叫我回去
471
00:27:30,615 --> 00:27:33,184
自己又要離開
472
00:27:33,185 --> 00:27:37,021
你是不要認我了嗎   
473
00:27:43,662 --> 00:27:48,500
對反正你這麼討厭我
474
00:27:48,501 --> 00:27:50,835
我如果強迫你認我
475
00:27:50,836 --> 00:27:53,371
我們母女倆也不會同心
476
00:27:53,372 --> 00:27:55,273
既然這樣
477
00:27:55,274 --> 00:27:57,108
我消失
478
00:27:57,109 --> 00:28:00,678
你應該就會比較高興了
479
00:28:04,950 --> 00:28:08,052
我已經被騙兩次了
480
00:28:08,053 --> 00:28:10,087
尤其是詩涵
481
00:28:10,088 --> 00:28:12,790
他把我的愛糟蹋城這樣
482
00:28:12,791 --> 00:28:16,761
我也傷得很重 
483
00:28:16,762 --> 00:28:18,529
至於你
484
00:28:18,530 --> 00:28:21,599
你這麼怨恨我
485
00:28:21,600 --> 00:28:23,668
我實在沒有自信
486
00:28:23,669 --> 00:28:25,970
我可以像愛霏霏那樣
487
00:28:25,971 --> 00:28:27,905
一樣愛你
488
00:28:27,906 --> 00:28:31,943
伺候你看你的臉色
489
00:28:31,944 --> 00:28:36,547
還要經常跟你道歉
490
00:28:36,548 --> 00:28:38,849
還要檢誅我自己
491
00:28:38,850 --> 00:28:42,920
到底是虧欠你多少
492
00:28:44,289 --> 00:28:47,124
我真的很累
493
00:28:48,627 --> 00:28:51,829
就是因為詩涵糟蹋了你的愛
494
00:28:51,830 --> 00:28:52,597
所以你不願意
495
00:28:52,598 --> 00:28:55,633
用真心對待我是嗎
496
00:28:56,969 --> 00:29:00,204
差不多就是這個意思
497
00:29:00,205 --> 00:29:02,840
原本看不順眼的人
498
00:29:02,841 --> 00:29:05,710
卻因為血緣要綁在一起
499
00:29:05,711 --> 00:29:09,914
這根本就是酷刑
500
00:29:09,915 --> 00:29:11,849
反正我已經有霏霏
501
00:29:11,850 --> 00:29:14,652
這個這麼好的女兒了
502
00:29:14,653 --> 00:29:17,988
你跟正龍本來就比較親
503
00:29:17,989 --> 00:29:20,558
也比較有話聊
504
00:29:20,559 --> 00:29:24,595
既然這樣我就離開趙家
505
00:29:24,596 --> 00:29:26,197
你就可以順勢
506
00:29:26,198 --> 00:29:26,764
你就可以順勢
507
00:29:26,765 --> 00:29:30,635
回去做你的千金大小姐
508
00:29:30,636 --> 00:29:33,904
這樣不是很好嗎
509
00:29:35,073 --> 00:29:36,440
原本想說
510
00:29:36,441 --> 00:29:38,375
只要你再對我釋出  點善意
511
00:29:38,376 --> 00:29:40,344
我就願意接受你
512
00:29:40,345 --> 00:29:43,781
想不到一切都是我自作多情
513
00:29:45,584 --> 00:29:49,420
這陣子所有的人都在我
514
00:29:49,421 --> 00:29:51,155
要我快點跟你們和好
515
00:29:51,156 --> 00:29:51,422
要我快點跟你們和好
516
00:29:51,423 --> 00:29:53,524
快點認祖歸宗
517
00:29:53,525 --> 00:29:57,695
這樣我才有爸爸媽媽可以喊
518
00:29:57,696 --> 00:30:00,431
這真的讓我很為難 
519
00:30:00,432 --> 00:30:04,368
我為什麼要認一個看不起我
520
00:30:04,369 --> 00:30:08,539
又這麼恨我的人做媽媽
521
00:30:08,540 --> 00:30:09,306
我李冬雨叉不是 
522
00:30:09,307 --> 00:30:11,375
沒人愛的孩子
523
00:30:11,376 --> 00:30:14,378
而且我才不希罕這種母愛 
524
00:30:18,016 --> 00:30:20,051
所以我是不是很體貼
525
00:30:20,052 --> 00:30:21,952
我已經替你想到辦法了
526
00:30:21,953 --> 00:30:26,123
你還不快點接受
527
00:30:26,124 --> 00:30:29,126
謝謝你幫我解決我的心結
528
00:30:29,127 --> 00:30:30,261
沒锆 漫錯
529
00:30:30,262 --> 00:30:32,063
只要你孫麗君消失 
530
00:30:32,064 --> 00:30:34,532
我就可以回去認祖歸宗
531
00:30:34,533 --> 00:30:36,200
我也不用勉強自己
532
00:30:36,201 --> 00:30:38,736
去喊你一聲媽媽了
533
00:30:43,375 --> 00:30:47,078
條件就這樣說定了
534
00:30:49,715 --> 00:30:51,682
我離開趙家 
535
00:30:51,717 --> 00:30:56,687
换尔回 趙家
536
00:30:56,688 --> 00:30:57,588
好
537
00:31:00,058 --> 00:31:00,357
538
00:31:15,740 --> 00:31:18,676
看到你一樣這麼恨我
539
00:31:18,677 --> 00:31:23,647
我就知道我做這個決定沒錯 
540
00:31:24,616 --> 00:31:28,653
我祝你跟正龍和霏霏
541
00:31:28,654 --> 00:31:32,290
一家和樂
542
00:31:33,359 --> 00:31:36,995
你要好好享受趙家的資源
543
00:31:36,996 --> 00:31:41,332
不要讓自己受委屈知道嗎
544
00:31:42,334 --> 00:31:43,735
你放心
545
00:31:43,736 --> 00:31:46,804
我會活得很風光很快樂
546
00:31:46,805 --> 00:31:48,740
那些幸福不是你給我的
547
00:31:48,741 --> 00:31:51,875
是我自己爭取來的
548
00:31:58,117 --> 00:31:59,717
很好
549
00:31:59,752 --> 00:32:01,619
你有這種誌氣
550
00:32:01,620 --> 00:32:06,090
你真的是我和正龍的孩子
551
00:32:06,091 --> 00:32:08,926
我話說完了
552
00:32:08,927 --> 00:32:13,764
你自己好好保重
553
00:32:17,068 --> 00:32:17,634
554
00:32:17,635 --> 00:32:18,068
555
00:32:18,369 --> 00:32:18,802
 
556
00:32:24,976 --> 00:32:25,409
 
557
00:32:30,882 --> 00:32:31,982
冬雨
558
00:32:31,983 --> 00:32:35,119
這是我可以給你最後的禮物
559
00:32:35,120 --> 00:32:37,154
思要你可以幸福
560
00:32:37,155 --> 00:32:38,756
我虧欠你的
561
00:32:38,757 --> 00:32:42,726
下輩子我再還你
562
00:32:50,335 --> 00:32:54,304
到最後你還是不願意認我
563
00:32:54,305 --> 00:32:55,539
沒關係
564
00:32:55,540 --> 00:32:58,442
我沒有媽媽一樣能過得很好
565
00:32:58,443 --> 00:33:00,211
老天爺一定知道
566
00:33:00,212 --> 00:33:02,079
我的媽媽這麼不好
567
00:33:02,080 --> 00:33:05,349
所以才不讓我們相認
568
00:33:05,350 --> 00:33:06,384
太好了
569
00:33:06,385 --> 00:33:07,852
以後我不用再擔心 
570
00:33:07,853 --> 00:33:11,088
要怎麼原諒孫麗君了
571
00:33:31,043 --> 00:33:31,876
看什麼 
572
00:33:31,877 --> 00:33:34,679
洗個臉也不行嗎
573
00:33:40,853 --> 00:33:41,853
東西姆重
574
00:33:41,854 --> 00:33:42,920
幫我搬一下
575
00:33:42,921 --> 00:33:44,522
姆啦
576
00:34:03,208 --> 00:34:04,008
竟然這麼快
577
00:34:04,009 --> 00:34:06,544
就把一百多萬花光了
578
00:34:06,545 --> 00:34:09,879
接下來我要去哪裡找錢  
579
00:34:22,327 --> 00:34:25,029
我就知道你捨不得拋棄我
580
00:34:25,030 --> 00:34:28,065
夏詩涵你放手啦
581
00:34:28,066 --> 00:34:29,133
媽
582
00:34:29,134 --> 00:34:30,033
我真的已經落魄到
583
00:34:30,034 --> 00:34:31,502
沒地方去了
584
00:34:31,503 --> 00:34:32,570
我真的知道我錯了
585
00:34:32,571 --> 00:34:34,372
我拜託你讓我回去趙家好嗎
586
00:34:34,373 --> 00:34:36,607
放手啦
587
00:34:36,641 --> 00:34:37,841
誰是你媽
588
00:34:37,842 --> 00:34:40,177
夏詩涵你真的是丟人現眼
589
00:34:40,178 --> 00:34:41,611
你無藥可醫了
590
00:34:41,612 --> 00:34:43,580
你竟然還有臉求我收留你
591
00:34:43,581 --> 00:34:44,648
我現在看你一次
592
00:34:44,649 --> 00:34:47,951
就想打你一次
593
00:34:48,987 --> 00:34:50,854
媽
594
00:34:50,855 --> 00:34:53,323
我真的走投無路了
595
00:34:53,358 --> 00:34:54,825
只要你讓我回去趙家
596
00:34:54,826 --> 00:34:56,059
隨便你打
597
00:34:56,060 --> 00:34:57,895
放手啦
598
00:34:57,929 --> 00:34:59,330
夏詩涵
599
00:34:59,364 --> 00:35:01,098
冬雨和霏霏被掉包
600
00:35:01,099 --> 00:35:03,868
已經是我們趙家最大的傷
601
00:35:03,869 --> 00:35:06,370
你竟然還在我的傷回上撒鹽
602
00:35:06,371 --> 00:35:08,806
你把我家搞得支離破碎
603
00:35:08,807 --> 00:35:09,540
你還有那個臉
604
00:35:09,541 --> 00:35:12,343
你別妄想了
605
00:35:16,048 --> 00:35:17,214
你在做什麼
606
00:35:17,215 --> 00:35:18,649
那是我們趙家的錢
607
00:35:18,650 --> 00:35:19,449
就算我丟到水溝
608
00:35:19,617 --> 00:35:20,717
我也不要給你
609
00:35:20,752 --> 00:35:21,485
還我
610
00:35:21,486 --> 00:35:22,519
剛才你打這麼多下 
611
00:35:22,687 --> 00:35:26,190
我討一些醫藥費也很正常
612
00:35:26,191 --> 00:35:26,590
    
613
00:35:26,591 --> 00:35:26,890
 
614
00:35:28,693 --> 00:35:29,760
霏霏
615
00:35:29,761 --> 00:35:32,730
冬雨真的和伯母約在這裡嗎
616
00:35:32,731 --> 00:35:35,299
是這個公園沒有錯
617
00:35:35,300 --> 00:35:35,900
還我
618
00:35:35,901 --> 00:35:36,534
我不要
619
00:35:36,535 --> 00:35:39,704
你放手啦還我
620
00:35:39,705 --> 00:35:41,672
是我媽
621
00:35:41,673 --> 00:35:43,707
夏詩涵在那裡做什麼
622
00:35:43,708 --> 00:35:45,275
媽
623
00:35:45,276 --> 00:35:46,310
放手你還我  
624
00:35:46,311 --> 00:35:47,945
夏詩涵你這個瘋女人
625
00:35:47,946 --> 00:35:50,014
你放開我媽
626
00:35:53,085 --> 00:35:54,118
媽你有沒有怎樣
627
00:35:54,119 --> 00:35:56,153
我沒事
628
00:35:58,724 --> 00:36:00,558
詩涵
629
00:36:00,559 --> 00:36:02,360
光天仆回你搶我媽的錢
630
00:36:02,361 --> 00:36:03,460
你是怎樣
631
00:36:03,461 --> 00:36:05,729
香腸雞鴨吃不夠嗎
632
00:36:05,730 --> 00:36:07,397
這次我一定要報警抓你
633
00:36:07,398 --> 00:36:08,565
讓你關好關滿   
634
00:36:08,566 --> 00:36:10,835
雞鴨吃到飽
635
00:36:12,003 --> 00:36:13,037
快把錢包搶回來
636
00:36:13,038 --> 00:36:14,371
快點
637
00:36:14,806 --> 00:36:15,839
夏詩涵 你別跑 )
638
00:36:15,840 --> 00:36:17,541
夏詩涵
639
00:36:19,611 --> 00:36:21,078
夏詩涵
640
00:36:26,851 --> 00:36:28,986
夏詩涵你跑不掉了
641
00:36:28,987 --> 00:36:29,987
我跟你說
642
00:36:29,988 --> 00:36:31,254
當場搶劫是重罪
643
00:36:31,255 --> 00:36:32,222
我就不信你這次
644
00:36:32,223 --> 00:36:34,057
可以隨便就交保出來
645
00:36:34,058 --> 00:36:35,059
你們不要過來
646
00:36:35,060 --> 00:36:36,293
不然我會做出什麼事   
647
00:36:36,294 --> 00:36:37,961
我也控制不住
648
00:36:37,996 --> 00:36:38,862
不用怕他
649
00:36:38,897 --> 00:36:39,797
我們這麼多人
650
00:36:39,831 --> 00:36:42,199
他一定跑不掉的
651
00:36:45,237 --> 00:36:46,370
你還想要跑 
652
00:36:46,371 --> 00:36:48,405
李冬雨你放開我
653
00:36:48,406 --> 00:36:51,175
你閃開 
654
00:36:54,279 --> 00:36:55,412
你們都不要過來
655
00:36:55,413 --> 00:36:56,747
都不要給我過來
656
00:36:56,782 --> 00:36:58,249
你瘋了嗎
657
00:36:58,283 --> 00:36:59,817
對我就是瘋了
658
00:36:59,818 --> 00:37:01,385
是你們這些人逼我的
659
00:37:01,386 --> 00:37:03,620
你們這些人逼我  
660
00:37:03,621 --> 00:37:05,422
不要過來 不要傷害我女兒
661
00:37:05,423 --> 00:37:07,124
你不要傷害我女兒
662
00:37:07,125 --> 00:37:09,393
你
663
00:37:09,428 --> 00:37:12,063
冬 
664
00:37:16,435 --> 00:37:17,802
夏詩涵 你夠了
665
00:37:17,803 --> 00:37:20,337
你放開我
666
00:37:24,910 --> 00:37:27,178
冬雨快走
667
00:37:30,215 --> 00:37:33,117
夏詩涵你不要再鬧了   
668
00:37:35,353 --> 00:37:36,353
你們都不要過來
669
00:37:36,354 --> 00:37:37,554
不要過來
670
00:37:37,555 --> 00:37:41,892
都是你們逼我的
671
00:37:41,893 --> 00:37:42,993
都不要過來
672
00:37:42,994 --> 00:37:45,295
不要過來
673
00:38:07,819 --> 00:38:09,453
我的眼睛
674
00:38:09,454 --> 00:38:11,522
冬雨
675
00:38:12,056 --> 00:38:13,256
這是水泥粉
676
00:38:13,257 --> 00:38:14,991
冬雨你的眼睛
677
00:38:14,992 --> 00:38:17,060
好痛我眼睛張不開了
678
00:38:17,061 --> 00:38:19,296
那該怎麼辦
679
00:38:19,297 --> 00:38:20,564
先叫救護車
680
00:38:20,598 --> 00:38:21,798
現在叫救護車來不及了
681
00:38:21,799 --> 00:38:23,400
我背他去醫院比較怏
682
00:38:23,401 --> 00:38:24,534
你先幫我拿著
683
00:38:24,535 --> 00:38:27,237
冬雨來
684
00:38:33,077 --> 00:38:34,678
你還想要跑
685
00:38:34,679 --> 00:38:35,712
先不要理他
686
00:38:35,713 --> 00:38:37,782
現在去看冬雨姊比較重要
687
00:38:37,783 --> 00:38:39,550
走啦
688
00:38:44,288 --> 00:38:46,623
我已經到銀行門回了
689
00:38:46,624 --> 00:38:47,691
沒關係你慢慢來
690
00:38:47,692 --> 00:38:49,559
我等你
691
00:38:50,094 --> 00:38:50,660
692
00:38:50,661 --> 00:38:51,061
693
00:38:51,362 --> 00:38:51,695
694
00:38:51,696 --> 00:38:52,062
  
695
00:38:52,663 --> 00:38:53,063
 
696
00:38:53,064 --> 00:38:53,396
697
00:38:54,999 --> 00:38:56,834
董事長我已經確認過了
698
00:38:56,835 --> 00:38:57,801
勝發的特支費 
699
00:38:57,802 --> 00:38:59,370
已經匯進你的戶頭
700
00:38:59,371 --> 00:39:02,406
我也有打電話去謝謝范董
701
00:39:02,407 --> 00:39:02,940
好
702
00:39:02,941 --> 00:39:05,142
斯文 謝謝
703
00:39:06,144 --> 00:39:06,944
姊夫
704
00:39:06,945 --> 00:39:07,912
姊夫
705
00:39:08,880 --> 00:39:10,314
可欣
706
00:39:10,315 --> 00:39:12,950
抱歉我剛才聽你特助說
707
00:39:12,951 --> 00:39:13,451
抱歉我剛才聽你特助說
708
00:39:13,452 --> 00:39:15,853
特支費已經轉進你的戶頭
709
00:39:15,854 --> 00:39:16,353
這是什麼意思 
710
00:39:16,354 --> 00:39:16,854
這是什麼意思 
711
00:39:16,855 --> 00:39:20,123
還有范董事長叉是誰
712
00:39:20,124 --> 00:39:21,191
和他有什麼關係
713
00:39:21,192 --> 00:39:23,093
和他有什麼關係
714
00:39:23,094 --> 00:39:23,861
這
715
00:39:23,862 --> 00:39:24,528
這
716
00:39:24,529 --> 00:39:26,797
姊夫 如果你把我當自己人
717
00:39:26,798 --> 00:39:28,165
拜託你快跟我說
718
00:39:28,166 --> 00:39:29,633
到底發生什麼事了
719
00:39:29,634 --> 00:39:31,869
到底發生什麼事了
720
00:39:31,870 --> 00:39:33,871
其實不是什麼大事
721
00:39:33,872 --> 00:39:34,771
我已經辭掉
722
00:39:34,772 --> 00:39:36,973
勝發董事長的職務
723
00:39:36,974 --> 00:39:39,042
范叔是公司的老股東
724
00:39:39,043 --> 00:39:41,811
現在他是代理董事長
725
00:39:43,814 --> 00:39:46,316
你辭掉董事長的職務
726
00:39:46,317 --> 00:39:49,720
是國為這次的工安意外嗎   
727
00:39:49,721 --> 00:39:53,390
簡單來說是這樣沒錯
728
00:39:53,391 --> 00:39:56,460
那特支費叉是什麼
729
00:39:56,461 --> 00:39:57,628
姊夫
730
00:39:57,629 --> 00:39:58,862
難道你在經濟上 
731
00:39:58,863 --> 00:40:01,532
遇到什麼國難需要幫忙
732
00:40:01,533 --> 00:40:02,966
可欣你不用擔心
733
00:40:02,967 --> 00:40:04,168
我只是要幫忙耀武
734
00:40:04,169 --> 00:40:05,235
替他籌錢
735
00:40:05,236 --> 00:40:06,870
先賠償給受害者家屬
736
00:40:06,871 --> 00:40:07,671
先賠償給受害者家屬
737
00:40:07,672 --> 00:40:09,072
國為勝發和大方的所有資產
738
00:40:09,073 --> 00:40:10,106
因為勝發和大方的所有資產
739
00:40:10,107 --> 00:40:11,775
已經被假扣押
740
00:40:11,776 --> 00:40:13,343
所以我就先用周家的房子
741
00:40:13,344 --> 00:40:14,244
抵押給勝發
742
00:40:14,245 --> 00:40:14,678
抵押給勝發
743
00:40:14,679 --> 00:40:17,414
先動用特支費
744
00:40:19,117 --> 00:40:23,620
你把周家的房子拿去抵押
745
00:40:23,621 --> 00:40:26,223
這是目前唯一的方法
746
00:40:26,224 --> 00:40:28,492
姊夫那間房子裡
747
00:40:28,493 --> 00:40:29,560
有多少你和麗紅姊
748
00:40:29,561 --> 00:40:31,228
共同的回憶
749
00:40:31,229 --> 00:40:32,162
你兩個孩子
750
00:40:32,163 --> 00:40:33,730
也是在那裡出生長大的
751
00:40:33,731 --> 00:40:35,565
還有你每一年的生目
752
00:40:35,566 --> 00:40:37,034
都是在那裡慶祝的 
753
00:40:37,035 --> 00:40:38,202
都是在那裡慶祝的
754
00:40:38,203 --> 00:40:39,336
那間房子裡面
755
00:40:39,337 --> 00:40:40,337
有你們一家人
756
00:40:40,338 --> 00:40:42,006
很多很重要的回憶
757
00:40:42,007 --> 00:40:42,673
可欣你
758
00:40:42,674 --> 00:40:43,974
可欣你
759
00:40:44,709 --> 00:40:46,276
我不知道你對這間房子
760
00:40:46,277 --> 00:40:48,211
這麼捨不得
761
00:40:48,212 --> 00:40:51,515
好像你曾經住在這個家一樣
762
00:40:55,053 --> 00:40:57,154
我是想到麗紅姊
763
00:40:57,155 --> 00:40:58,588
如果麗紅姊還在
764
00:40:58,589 --> 00:41:01,358
也一定不願意離開那個家
765
00:41:01,359 --> 00:41:02,692
姊夫我拜託你
766
00:41:02,693 --> 00:41:04,227
不要拿去做抵押好不好
767
00:41:04,228 --> 00:41:05,295
不要拿去做抵押好不好
768
00:41:12,036 --> 00:41:12,903
董事長
769
00:41:12,904 --> 00:41:13,770
周勝強
770
00:41:13,771 --> 00:41:15,205
你對可欣做了什麼事
771
00:41:15,206 --> 00:41:16,840
為什麼他會這麼激動
772
00:41:16,841 --> 00:41:17,907
廷偉
773
00:41:17,908 --> 00:41:20,076
你誤會了 
774
00:41:20,077 --> 00:41:22,612
你不用幫他解釋
775
00:41:22,613 --> 00:41:23,713
周券弱  
776
00:41:23,714 --> 00:41:25,915
你現在給我 個交代  
777
00:41:25,916 --> 00:41:26,516
柯董
778
00:41:26,517 --> 00:41:27,083
我們董事長是
779
00:41:27,084 --> 00:41:28,719
你給我閑嘴
780
00:41:28,720 --> 00:41:31,488
這裡沒有你說話的餘地
781
00:41:31,489 --> 00:41:32,622
柯廷偉
782
00:41:32,623 --> 00:41:35,125
你能不能冷靜點
783
00:41:36,527 --> 00:41:38,362
周勝強
784
00:41:38,363 --> 00:41:40,164
為什麼每次你遇到可欣
785
00:41:40,165 --> 00:41:42,166
都讓他情緒這麼激動         
786
00:41:42,167 --> 00:41:43,834
你到底是存什麼心
787
00:41:43,835 --> 00:41:45,302
柯董你真的誤會了
788
00:41:45,303 --> 00:41:47,737
好了 斯文 
789
00:41:47,738 --> 00:41:49,339
柯董
790
00:41:49,340 --> 00:41:50,974
可能因為我最近事情比較多
791
00:41:50,975 --> 00:41:52,375
心情煩躁 
792
00:41:52,376 --> 00:41:54,311
我不小心提到什麼事       
793
00:41:54,312 --> 00:41:56,080
讓可欣想起他姊姊
794
00:41:56,081 --> 00:41:58,515
他才會這麼激動
795
00:41:58,516 --> 00:42:00,650
我向你道歉 
796
00:42:00,651 --> 00:42:02,853
可欣請你諒解
797
00:42:02,854 --> 00:42:03,887
可欣請你諒解
798
00:42:03,888 --> 00:42:06,757
姊夫你沒做錯事
799
00:42:09,393 --> 00:42:11,094
只有一句道歉
800
00:42:11,095 --> 00:42:13,630
就能當做什麼事都沒發生嗎  
801
00:42:13,631 --> 00:42:15,532
不然你現在想要怎樣
802
00:42:15,533 --> 00:42:17,434
周勝強我警告你
803
00:42:17,435 --> 00:42:18,535
今天的事
804
00:42:18,536 --> 00:42:20,471
別再讓我遇到第二次
805
00:42:20,472 --> 00:42:22,172
以後你遇到可欣
806
00:42:22,173 --> 00:42:24,575
最好是自動迴避
807
00:42:24,576 --> 00:42:25,942
我再提醒你
808
00:42:25,943 --> 00:42:28,011
可欣是我的未婚妻 
809
00:42:28,012 --> 00:42:30,514
他不是你的大大孫麗紅 
810
00:42:32,750 --> 00:42:34,017
柯董
811
00:42:34,018 --> 00:42:36,286
我當然知道可欣的身分
812
00:42:36,287 --> 00:42:38,121
如果造成你的誤解
813
00:42:38,122 --> 00:42:39,656
我可以向你道歉
814
00:42:39,657 --> 00:42:40,991
不要再道歉了          
815
00:42:40,992 --> 00:42:42,125
你這個人
816
00:42:42,126 --> 00:42:43,960
   說 路  
817
00:42:43,961 --> 00:42:45,395
你現在馬上給我離開   
818
00:42:45,396 --> 00:42:46,597
我不想看到你
819
00:42:46,598 --> 00:42:47,531
柯董你真的不說
820
00:42:47,532 --> 00:42:48,899
斯文
821
00:42:50,869 --> 00:42:55,038
柯董暱我可以現在就走
822
00:43:04,548 --> 00:43:05,515
可欣
823
00:43:05,516 --> 00:43:06,716
你要去哪裡
824
00:43:06,717 --> 00:43:08,451
去那裡都好
825
00:43:08,452 --> 00:43:09,486
我現在只想離開
826
00:43:09,487 --> 00:43:11,254
你這個失去理智的人
827
00:43:11,255 --> 00:43:13,256
可欣
828
00:43:13,257 --> 00:43:15,425
真的是這樣嗎
829
00:43:15,426 --> 00:43:17,327
我看你是怕我間你
830
00:43:17,328 --> 00:43:19,062
剛才為什麼這麼激動 
831
00:43:19,063 --> 00:43:21,965
就想趕快離開對吧  
832
00:43:21,966 --> 00:43:24,334
剛才我姊夫已經說過了
833
00:43:24,335 --> 00:43:26,370
我是國為想起麗紅姊
834
00:43:26,371 --> 00:43:29,239
我的情緒才會這麼激動
835
00:43:29,240 --> 00:43:31,074
你跟孫麗紅的感情
836
00:43:31,075 --> 00:43:32,776
有這麼深嗎
837
00:43:32,777 --> 00:43:35,078
唯 你以為我是三歲小孩   
838
00:43:35,079 --> 00:43:36,546
你現在這種幼稚的行為
839
00:43:36,547 --> 00:43:39,483
就是三歲小孩
840
00:43:39,484 --> 00:43:41,218
你又想說我愛吃醋
841
00:43:41,219 --> 00:43:44,688
說我看到周勝強就眼紅對吧
842
00:43:44,689 --> 00:43:45,555
你以為我剛才
843
00:43:45,556 --> 00:43:47,491
只是在罵周勝強嗎 
844
00:43:47,492 --> 00:43:51,027
其實我是罵給你聽的
845
00:43:51,028 --> 00:43:52,863
什麼意思
846
00:43:52,864 --> 00:43:54,765
我真的不懂
847
00:43:54,766 --> 00:43:56,700
為什麼你每次看到周勝強
848
00:43:56,701 --> 00:43:58,768
情緒都會變得這麼激動
849
00:43:58,769 --> 00:44:01,438
你跟他之前只是陌生人而已
850
00:44:01,439 --> 00:44:01,805
你跟他之前只是陌生人而已 
851
00:44:01,806 --> 00:44:02,940
你老實說
852
00:44:02,941 --> 00:44:04,975
你到底隱瞞我什麼事
853
00:44:04,976 --> 00:44:06,410
柯廷偉
854
00:44:06,411 --> 00:44:07,277
你到底什麼時候
855
00:44:07,278 --> 00:44:10,113
才會停止這種無聊的猜疑
856
00:44:10,114 --> 00:44:11,915
這不是猜疑
857
00:44:11,916 --> 00:44:14,551
我柯廷偉會有今天這個地位
858
00:44:14,552 --> 00:44:16,286
那是國為我頭腦好
859
00:44:16,287 --> 00:44:17,421
我可以裝傻啊
860
00:44:17,422 --> 00:44:18,589
但是這不代表
861
00:44:18,590 --> 00:44:20,524
我真的是一個傻子
862
00:44:20,525 --> 00:44:22,192
我可以對一些事情
863
00:44:22,193 --> 00:44:23,160
睜一隻眼閉一隻眼 
864
00:44:23,161 --> 00:44:23,460
865
00:44:23,461 --> 00:44:27,998
但是我的忍耐也是有限度的
866
00:44:29,367 --> 00:44:31,601
我最後再跟你說一次
867
00:44:31,602 --> 00:44:33,903
周勝強只是我的姊夫
868
00:44:33,904 --> 00:44:36,306
我沒有隱瞞你任何事
869
00:44:36,307 --> 00:44:37,874
我要聽實話
870
00:44:37,875 --> 00:44:39,075
你給我實話實說
871
00:44:39,076 --> 00:44:39,909
你想聽的是
872
00:44:39,910 --> 00:44:40,944
符合你心裡期待的話
873
00:44:40,945 --> 00:44:42,913
不是實話
874
00:44:42,914 --> 00:44:44,281
楊可欣
875
00:44:44,282 --> 00:44:45,015
楊可欣
876
00:44:49,320 --> 00:44:50,420
所以你到現在
877
00:44:50,421 --> 00:44:53,891
還是不願意相信我
878
00:44:53,892 --> 00:44:56,360
既然我們已經失去信任了
879
00:44:56,361 --> 00:44:58,662
那末來的路要怎麼走
880
00:44:58,663 --> 00:45:00,130
那未來的路要怎麼走
881
00:45:00,131 --> 00:45:01,632
你是什麼意思 中  
882
00:45:02,834 --> 00:45:03,500
分手
883
00:45:03,501 --> 00:45:04,701
分手
884
00:45:04,736 --> 00:45:06,169
可欣
885
00:45:06,170 --> 00:45:07,771
你給我站住
886
00:45:07,772 --> 00:45:09,573
楊可欣
887
00:45:09,574 --> 00:45:10,140
楊可欣
888
00:45:15,246 --> 00:45:16,046
總裁
889
00:45:16,047 --> 00:45:16,613
醫生交代說
890
00:45:16,614 --> 00:45:17,080
  
891
00:45:17,081 --> 00:45:19,516
中出多三    
892
00:45:19,517 --> 00:45:19,950
 
893
00:45:20,818 --> 00:45:21,318
894
00:45:22,386 --> 00:45:22,686
中
895
00:45:24,254 --> 00:45:27,824
寶琴回去了喔
896
00:45:27,825 --> 00:45:29,559
他看總裁沒事
897
00:45:29,560 --> 00:45:33,230
他就回辦公室了
898
00:45:33,231 --> 00:45:34,931
他有說什麼嗎 
899
00:45:34,932 --> 00:45:36,633
沒有
900
00:45:41,572 --> 00:45:42,005
商 心
901
00:45:43,707 --> 00:45:44,107
王
902
00:45:45,976 --> 00:45:46,376
合  号 
903
00:45:46,710 --> 00:45:48,378
我的手機呢
904
00:45:48,379 --> 00:45:49,413
在醫院的時候
905
00:45:52,984 --> 00:45:54,751
手機給我
906
00:45:55,953 --> 00:45:58,054
我不是要打給寶琴
907
00:45:58,055 --> 00:45:59,856
我是要打給范銀山 
908
00:45:59,857 --> 00:46:02,225
我可是不等人的
909
00:46:02,226 --> 00:46:04,627
我幫總裁打就好了
910
00:46:07,831 --> 00:46:09,198
總裁抱歉
911
00:46:09,199 --> 00:46:10,834
路上有點塞車 
912
00:46:10,835 --> 00:46:12,436
路上有點塞車 
913
00:46:12,437 --> 00:46:13,937
你最好是帶來好消息 に
914
00:46:13,938 --> 00:46:15,071
你最姆是帶來好消息
915
00:46:18,075 --> 00:46:19,476
當然了 總裁 田 
916
00:46:19,477 --> 00:46:20,076
沒有好消息的話       
917
00:46:20,077 --> 00:46:21,978
二我不敢來找你 
918
00:46:21,979 --> 00:46:22,879
總裁
919
00:46:22,880 --> 00:46:25,515
抵押的手續已經完成了
920
00:46:25,516 --> 00:46:26,683
一億元的特支費
921
00:46:26,684 --> 00:46:29,219
也巴經撥出了
922
00:46:29,220 --> 00:46:30,721
周勝強的房子
923
00:46:30,722 --> 00:46:33,356
暫時是公司的了
924
00:46:35,559 --> 00:46:38,094
這個周勝強這麼有信心 
925
00:46:38,095 --> 00:46:39,262
是啊
926
00:46:39,263 --> 00:46:40,563
包括陳進輝在內
927
00:46:40,564 --> 00:46:42,432
很多人都在勸他
928
00:46:42,433 --> 00:46:43,333
但是他還是堅持
929
00:46:43,334 --> 00:46:45,635
抵押他的房子
930
00:46:45,636 --> 00:46:47,537
他相信抗告會成功
931
00:46:47,538 --> 00:46:49,373
也堅信這段時間之內   
932
00:46:49,374 --> 00:46:51,508
他會想到其他的辦法籌到錢
933
00:46:51,509 --> 00:46:52,709
他會想到其他的辦法籌到錢 
934
00:46:54,178 --> 00:46:57,114
實在是太天真了
935
00:46:57,115 --> 00:46:59,983
迷路的小白免突然找到路了
936
00:46:59,984 --> 00:47:02,519
但是他卻不知道在他面前的 畅
937
00:47:02,520 --> 00:47:03,954
是想把他生吞活剝的獅子
938
00:47:03,955 --> 00:47:05,555
是想把他生吞活剝的獅子
939
00:47:06,524 --> 00:47:09,426
 你剛才說很多人阻止周勝強  中
940
00:47:09,427 --> 00:47:11,661
裡面有方耀武嗎
941
00:47:11,662 --> 00:47:13,730
我是覺得周勝強
942
00:47:13,731 --> 00:47:16,232
要過方耀武這一關很困難
943
00:47:16,233 --> 00:47:17,133
要過方耀武這   關很困難 
944
00:47:17,134 --> 00:47:18,968
方耀武沒來
945
00:47:18,969 --> 00:47:21,171
可能是周勝強不敢讓他知道  
946
00:47:21,172 --> 00:47:23,874
可能是周勝強不敢讓他知道 
947
00:47:23,875 --> 00:47:25,742
很好
948
00:47:25,743 --> 00:47:28,111
到時候我們就等周勝強
949
00:47:28,112 --> 00:47:30,981
把那一億交給方耀武
950
00:47:30,982 --> 00:47:33,450
然後方耀武全部花光之後
951
00:47:33,451 --> 00:47:34,918
再讓他知道
952
00:47:34,919 --> 00:47:35,852
這筆錢
953
00:47:35,853 --> 00:47:40,456
是他兄弟的心血換來的
954
00:47:40,457 --> 00:47:42,292
我看方耀武
955
00:47:42,293 --> 00:47:43,926
一定是哭得要死要活的
956
00:47:43,927 --> 00:47:46,930
甚至想要磕頭謝罪
957
00:47:47,732 --> 00:47:48,932
天元   
958
00:47:48,933 --> 00:47:51,034
你再幫我留意
959
00:47:51,035 --> 00:47:51,568
要是有那血流成河的大場面 
960
00:47:51,569 --> 00:47:53,770
要是有那血流成河的大場面
961
00:47:53,771 --> 00:47:55,539
先幫我找個好位置
962
00:47:55,540 --> 00:47:58,842
到時候我要喝好酒看好戲
963
00:47:58,843 --> 00:48:00,276
沒問題 
964
00:48:00,277 --> 00:48:01,277
還有
965
00:48:01,278 --> 00:48:02,412
雖然我們現在的計畫  心
966
00:48:02,413 --> 00:48:04,814
進行得很順利
967
00:48:04,815 --> 00:48:07,016
但是反而是這種時候 
968
00:48:07,017 --> 00:48:09,419
我們要特別謹慎小
969
00:48:09,420 --> 00:48:11,221
絕對不能太過得意 
970
00:48:11,222 --> 00:48:14,591
以免讓周勝強起疑心
971
00:48:14,592 --> 00:48:16,626
陳進輝和幾個年輕 
972
00:48:16,627 --> 00:48:18,628
對我是有一 些意見
973
00:48:18,629 --> 00:48:19,863
但是周勝強
974
00:48:19,864 --> 00:48:23,033
對我是百分之百信任
975
00:48:23,034 --> 00:48:25,201
甚至他還交代他的人
976
00:48:25,202 --> 00:48:30,239
在公司要乖乖聽我的話
977
00:48:30,240 --> 00:48:33,309
周勝強這麼乖巧聽話 福
978
00:48:33,310 --> 00:48:36,579
我怎麼能不好好疼惜他呢
979
00:48:36,580 --> 00:48:38,581
好了  范董
980
00:48:38,582 --> 00:48:40,516
接下來就照我之前的吩咐 中
981
00:48:40,517 --> 00:48:40,950
繼續進行
982
00:48:40,951 --> 00:48:42,685
繼續進行
983
00:48:42,686 --> 00:48:45,021
至於周勝強那間房子
984
00:48:45,022 --> 00:48:47,123
 我不希望只是暫時
985
00:48:47,124 --> 00:48:49,826
我要他永遠都討不回去
986
00:48:49,827 --> 00:48:51,428
正
987
00:48:51,429 --> 00:48:52,362
好了  沒事了
988
00:48:52,363 --> 00:48:53,463
你可以先去忙了
989
00:48:53,464 --> 00:48:54,030
好
990
00:48:54,031 --> 00:48:59,335
好
991
00:49:08,278 --> 00:49:09,345
所以你到現在
992
00:49:09,346 --> 00:49:11,781
還是不願意相信我
993
00:49:12,783 --> 00:49:15,318
既然我們已經失去信任了
994
00:49:15,319 --> 00:49:17,587
那未來的路要怎麼走
995
00:49:17,588 --> 00:49:18,988
那未來的路要怎麼走
996
00:49:18,989 --> 00:49:20,657
你是什麼意思
997
00:49:21,692 --> 00:49:23,193
分手
998
00:49:24,395 --> 00:49:26,563
999
00:49:26,564 --> 00:49:29,165
都是藉
1000
00:49:29,200 --> 00:49:31,067
楊可欣
1001
00:49:31,068 --> 00:49:33,937
你看周勝強的眼神
1002
00:49:33,938 --> 00:49:37,207
提到周勝強時的表情 
1003
00:49:37,208 --> 00:49:38,308
你聽到周勝強
1004
00:49:38,309 --> 00:49:41,010
出事的那種憂慮
1005
00:49:41,011 --> 00:49:42,645
在我柯廷偉身上  ;
1006
00:49:42,646 --> 00:49:45,181
從來不曾看過
1007
00:49:45,182 --> 00:49:47,083
你還說你愛我
1008
00:49:47,084 --> 00:49:49,686
根本就是騙人的 
1009
00:49:51,222 --> 00:49:52,055
1010
00:49:52,056 --> 00:49:52,455
1011
00:49:52,456 --> 00:49:53,723
1012
00:50:11,976 --> 00:50:16,079
你可能跟你姊長得一模一樣
1013
00:50:16,080 --> 00:50:18,214
但是你不必跟他一樣
1014
00:50:18,215 --> 00:50:20,650
喜歡上同一個人
1015
00:50:22,086 --> 00:50:23,820
周勝強
1016
00:50:23,821 --> 00:50:26,390
為什麼又是你
1017
00:50:26,391 --> 00:50:27,890
這麼多年了
1018
00:50:27,891 --> 00:50:29,826
你還是不肯放過我
1019
00:50:29,827 --> 00:50:32,929
一直要跟我搶女人
1020
00:50:34,698 --> 00:50:35,531
1021
00:50:35,532 --> 00:50:35,898
  
1022
00:50:35,899 --> 00:50:38,568
廷偉
1023
00:50:38,569 --> 00:50:40,770
高世賢 
1024
00:50:42,206 --> 00:50:44,507
這麼巧
1025
00:50:44,508 --> 00:50:48,545
方便跟你喝一杯嗎
1026
00:50:48,546 --> 00:50:49,246
你現在不要問我    
1027
00:50:49,247 --> 00:50:51,181
慧玲的事情
1028
00:50:51,182 --> 00:50:53,016
不是要說慧玲
1029
00:50:53,017 --> 00:50:56,119
是要談周勝強
1030
00:50:59,023 --> 00:50:59,455
1031
00:51:06,530 --> 00:51:10,667
周勝強是哪裡惹到你了
1032
00:51:10,668 --> 00:51:14,037
這跟你有什麼關係
1033
00:51:14,038 --> 00:51:15,839
慧玲沒跟你說過嗎 
1034
00:51:15,840 --> 00:51:16,272
我和周勝強
1035
00:51:16,273 --> 00:51:16,606
 
1036
00:51:16,607 --> 00:51:18,207
他們三兄弟的恩怨 
1037
00:51:18,208 --> 00:51:19,408
他們三兄弟的恩怨
1038
00:51:19,409 --> 00:51:19,909
  
1039
00:51:20,777 --> 00:51:23,980
你們世天跟勝發大方 
1040
00:51:23,981 --> 00:51:26,148
有個上野商城的合作案
1041
00:51:26,149 --> 00:51:29,218
不是嗎
1042
00:51:29,219 --> 00:51:30,653
你也知道
1043
00:51:30,654 --> 00:51:32,054
想賺錢總是得做一些
1044
00:51:32,055 --> 00:51:34,290
不得已的事情
1045
00:51:34,291 --> 00:51:35,424
再說現在世天金控
1046
00:51:35,425 --> 00:51:38,494
已經對勝發集團和大方營造
1047
00:51:38,495 --> 00:51:40,863
提出假扣押了
1048
00:51:41,065 --> 00:51:41,364
1049
00:51:41,365 --> 00:51:42,098
 
1050
00:51:44,802 --> 00:51:46,269
我知道因為慧玲的關係
1051
00:51:46,270 --> 00:51:47,904
你對我很不滿  
1052
00:51:47,905 --> 00:51:49,405
不過俗話說  
1053
00:51:49,406 --> 00:51:52,708
敵人的敵人就是朋友
1054
00:51:52,709 --> 00:51:53,175
你剛回台灣
1055
00:51:53,176 --> 00:51:54,410
你剛回台灣
1056
00:51:54,411 --> 00:51:58,681
對周勝強的瞭解不會比我深
1057
00:51:58,682 --> 00:52:00,016
所以你有什麼事情
1058
00:52:00,017 --> 00:52:02,385
你可以找我商量
1059
00:52:09,960 --> 00:52:11,160
 
1060
00:52:12,362 --> 00:52:12,662
一   
1061
00:52:12,696 --> 00:52:14,497
周勝強這個人     
1062
00:52:14,498 --> 00:52:16,866
兌一套做一套 說
1063
00:52:16,867 --> 00:52:18,468
他聲聲說 
1064
00:52:18,469 --> 00:52:20,603
不會把可欣當做孫麗紅
1065
00:52:20,604 --> 00:52:22,305
結果呢
1066
00:52:22,306 --> 00:52:25,575
也是想盡辦法要接近可欣      
1067
00:52:25,576 --> 00:52:29,512
用他前姊夫這個身分装可憐
1068
00:52:29,513 --> 00:52:32,015
想要讓可欣同情他
1069
00:52:33,884 --> 00:52:38,788
這完全符合周勝強的作風
1070
00:52:38,789 --> 00:52:39,856
有很多人私底下
1071
00:52:39,857 --> 00:52:42,125
都叫這個好好先生
1072
00:52:42,126 --> 00:52:42,959
偽強
1073
00:52:42,960 --> 00:52:43,493
1074
00:52:43,494 --> 00:52:44,227
偽強 
1075
00:52:44,662 --> 00:52:45,261
1076
00:52:46,096 --> 00:52:48,931
偽強
1077
00:52:48,932 --> 00:52:51,367
虛偽的周勝強
1078
00:52:54,438 --> 00:52:55,071
1079
00:52:55,072 --> 00:52:56,539
    
1080
00:52:56,540 --> 00:52:57,173
說得很對 
1081
00:52:57,174 --> 00:52:58,608
周勝強這個人
1082
00:52:58,609 --> 00:53:01,544
 就是一個百分之百的偽君子 
1083
00:53:01,545 --> 00:53:03,880
1084
00:53:03,881 --> 00:53:04,781
開始還說
1085
00:53:04,782 --> 00:53:06,750
不接生技的案子
1086
00:53:06,751 --> 00:53:10,120
結果呢樣參與其中
1087
00:53:10,121 --> 00:53:11,554
他絕對就是要找機會
1088
00:53:11,555 --> 00:53:13,990
接近可欣
1089
00:53:15,125 --> 00:53:18,227
不過可欣現在
1090
00:53:18,228 --> 00:53:21,330
已經被那個老白臉拐走了 
1091
00:53:21,331 --> 00:53:22,965
 他整個心
1092
00:53:23,000 --> 00:53:25,868
一直靠向周勝強那裡
1093
00:53:25,869 --> 00:53:29,572
我都不知道該怎麼辦才好
1094
00:53:30,207 --> 00:53:31,841
我才正在煩惱
1095
00:53:31,842 --> 00:53:33,242
要拿到勝發集團
1096
00:53:33,243 --> 00:53:35,511
光是靠范銀山是不夠的
1097
00:53:35,512 --> 00:53:40,015
老天爺馬上送禮物來給我了 
1098
00:53:40,016 --> 00:53:42,652
 個將要一無所有的人 其實一仙
1099
00:53:42,653 --> 00:53:46,689
是不可能有女人會喜歡的
1100
00:53:48,692 --> 00:53:50,360
說清楚
1101
00:53:50,361 --> 00:53:52,662
你應該有看新聞
1102
00:53:52,663 --> 00:53:55,098
法院通過假扣押之後
1103
00:53:55,099 --> 00:53:56,633
周勝強就自己辭去
1104
00:53:56,634 --> 00:53:58,735
董事長這個職務
1105
00:53:58,736 --> 00:54:03,373
就由老股東范銀山暫時代理
1106
00:54:03,874 --> 00:54:04,174
1107
00:54:04,175 --> 00:54:04,941
福
1108
00:54:05,943 --> 00:54:08,678
這是你設計的
1109
00:54:08,679 --> 00:54:11,147
是不是我設計的不重要  
1110
00:54:11,181 --> 00:54:12,348
重要的是
1111
00:54:12,349 --> 00:54:13,582
周勝強雖然辭去 
1112
00:54:13,583 --> 00:54:15,084
董事長這個職務
1113
00:54:15,085 --> 00:54:15,752
不過他依然是
1114
00:54:15,753 --> 00:54:16,519
不過他依然是
1115
00:54:16,520 --> 00:54:20,056
勝發集團最大的股東
1116
00:54:20,057 --> 00:54:22,792
  而范銀山是我的老朋友
1117
00:54:22,793 --> 00:54:26,996
所以我想建議范董提出
1118
00:54:26,997 --> 00:54:29,332
勝發集團要增資的事
1119
00:54:29,333 --> 00:54:31,534
這樣就能稀釋
1120
00:54:31,535 --> 00:54:34,503
周勝強的股份了
1121
00:54:37,107 --> 00:54:37,439
   
1122
00:54:37,440 --> 00:54:39,408
1123
00:54:39,409 --> 00:54:41,744
接下來你有沒有興趣
1124
00:54:41,745 --> 00:54:45,447
來勝發集團做董事 
1125
00:54:48,919 --> 00:54:49,252
1126
00:54:49,253 --> 00:54:52,088
  起 那我們現在就能一 
1127
00:54:52,089 --> 00:54:52,455
那我們現在就能一起 
1128
00:54:52,456 --> 00:54:54,390
來喝一杯酒了
1129
00:54:54,391 --> 00:54:57,927
接下來怎麼做你慢慢說
1130
00:55:02,266 --> 00:55:05,134
1131
00:55:13,243 --> 00:55:16,045
广 自 新 牌    剪剣
1132
00:55:19,116 --> 00:55:20,249
正龍你來了
1133
00:55:20,250 --> 00:55:22,151
裡面坐
1134
00:55:22,586 --> 00:55:24,954
我一聽到你出院
1135
00:55:24,955 --> 00:55:28,291
我就趕快帶補晶來給你
1136
00:55:28,292 --> 00:55:30,426
算起來我們都是自己人了
1137
00:55:30,427 --> 00:55:31,527
這麼客氣要做什麼
1138
00:55:31,528 --> 00:55:33,095
坐
1139
00:55:34,865 --> 00:55:38,935
不過你為什麼急著出院呢
1140
00:55:38,936 --> 00:55:41,037
你應該多住幾天
1141
00:55:41,038 --> 00:55:43,105
做一個詳細的檢查
1142
00:55:43,106 --> 00:55:44,907
如果是住院費的問題
1143
00:55:44,908 --> 00:55:46,042
不用擔心
1144
00:55:46,043 --> 00:55:48,111
你之前替我照顧冬雨這麼久    
1145
00:55:48,112 --> 00:55:50,780
這筆我出是應該的
1146
00:55:50,781 --> 00:55:53,116
不用啦
1147
00:55:53,117 --> 00:55:54,784
我會辦出院
1148
00:55:54,785 --> 00:55:57,887
是因為住院住到怕了
1149
00:55:57,888 --> 00:55:59,089
之前生病都一直住院
1150
00:55:59,090 --> 00:56:00,156
之前生病都一直住院
1151
00:56:00,157 --> 00:56:02,325
每天打針吃藥
1152
00:56:02,326 --> 00:56:06,095
搞得全身都是藥味
1153
00:56:06,096 --> 00:56:07,797
現在回到家裡
1154
00:56:08,999 --> 00:56:10,566
連呼吸的空氣都是香的
1155
00:56:10,567 --> 00:56:13,269
 
1156
00:56:14,337 --> 00:56:18,707
確實 出院比較自在
1157
00:56:19,409 --> 00:56:20,643
你是去喝酒嗎
1158
00:56:20,644 --> 00:56:23,579
不然我怎麼聞到酒味
1159
00:56:23,580 --> 00:56:25,248
有喝一點
1160
00:56:25,249 --> 00:56:27,650
最近事情多
1161
00:56:27,651 --> 00:56:29,719
我一想到麗君之前 
1162
00:56:29,720 --> 00:56:30,620
是那樣對待冬雨的
1163
00:56:30,621 --> 00:56:32,588
我就覺得很抱歉
1164
00:56:32,589 --> 00:56:34,891
再加上我那個岳父
1165
00:56:34,892 --> 00:56:36,092
家裡已經亂成一團了
1166
00:56:36,093 --> 00:56:38,227
他還給我火上加油
1167
00:56:38,428 --> 00:56:39,995
我真的不知道
1168
00:56:39,996 --> 00:56:43,132
我到底該怎麼辦才好
1169
00:56:43,800 --> 00:56:45,167
是啦
1170
00:56:45,168 --> 00:56:48,904
冬雨在趙家受到的委屈
1171
00:56:48,905 --> 00:56:49,839
我們兩個做爸爸的
1172
00:56:49,840 --> 00:56:52,075
都看在眼裡
1173
00:56:52,076 --> 00:56:55,144
也難怪你會覺得鬱悶
1174
00:56:55,145 --> 00:56:56,812
不過說起來也要怪我
1175
00:56:56,813 --> 00:56:58,714
太過自私
1176
00:56:58,715 --> 00:57:02,451
我如果早點說出事情的真相    
1177
00:57:02,452 --> 00:57:04,153
冬雨跟麗君
1178
00:57:04,154 --> 00:57:07,456
就不會吵得不可開交
1179
00:57:07,457 --> 00:57:09,325
現在說這些都來不及了
1180
00:57:09,326 --> 00:57:10,092
其實我今天來
1181
00:57:10,093 --> 00:57:12,228
主要是想拜託你
1182
00:57:12,229 --> 00:57:15,465
幫忙我們跟冬雨相認
1183
00:57:15,466 --> 00:57:17,333
要不然他如果真的 
1184
00:57:17,334 --> 00:57:19,002
都不回來我們趙家
1185
00:57:19,003 --> 00:57:19,602
我這個家
1186
00:57:19,603 --> 00:57:21,604
差不多就要支離破碎了  
1187
00:57:21,605 --> 00:57:22,472
差不多就要支離破碎了  
1188
00:57:23,807 --> 00:57:25,875
坦自說
1189
00:57:25,876 --> 00:57:30,913
冬雨成長的過程很坎坷
1190
00:57:30,914 --> 00:57:31,347
以前我常常這樣走路走一走
1191
00:57:31,348 --> 00:57:34,717
以前我常常這樣走路走一走
1192
00:57:34,718 --> 00:57:36,586
就拋棄冬雨了
1193
00:57:36,587 --> 00:57:39,855
也常常因為欠錢就回去找他
1194
00:57:39,856 --> 00:57:42,358
雖然冬雨的個性很倔強
1195
00:57:42,359 --> 00:57:44,794
不過他也很心軟
1196
00:57:44,795 --> 00:57:46,095
只要我悔改自新
1197
00:57:46,096 --> 00:57:48,764
他都會原諒我
1198
00:57:48,765 --> 00:57:52,001
所以只要你耐心等待 
1199
00:57:52,002 --> 00:57:53,869
我相信總有一天
1200
00:57:53,870 --> 00:57:57,372
冬雨一定會接受你們的
1201
00:57:57,373 --> 00:57:59,309
真的
1202
00:58:02,479 --> 00:58:03,346
不對
1203
00:58:03,347 --> 00:58:04,347
不對  
1204
00:58:04,348 --> 00:58:05,415
不對 
1205
00:58:05,416 --> 00:58:07,951
你剛才說你常常拋棄冬雨
1206
00:58:07,952 --> 00:58:10,019
會不會太過分了
1207
00:58:10,020 --> 00:58:12,922
一個女孩子沒親人在身邊
1208
00:58:12,923 --> 00:58:14,757
是很辛苦的
1209
00:58:14,758 --> 00:58:16,492
被人欺負就要忍耐
1210
00:58:16,493 --> 00:58:18,127
就得把眼淚往肚裡吞
1211
00:58:18,128 --> 00:58:19,262
還沒人替他出氣 
1212
00:58:19,263 --> 00:58:20,863
沒人保護他
1213
00:58:20,864 --> 00:58:24,634
你會不會太自私了
1214
00:58:24,635 --> 00:58:27,470
正龍 
1215
00:58:27,471 --> 00:58:29,905
我年輕的時候好吃懶做
1216
00:58:29,906 --> 00:58:31,307
遊手好閒
1217
00:58:31,308 --> 00:58:34,410
才會常常欠錢被逼到要逃亡
1218
00:58:34,411 --> 00:58:38,314
現在老天爺讓我得肺癌
1219
00:58:38,315 --> 00:58:39,582
又遇到這麼多災難 
1220
00:58:39,583 --> 00:58:41,251
一定是要懲罰我
1221
00:58:41,252 --> 00:58:46,589
逼我用下半輩子來贖罪
1222
00:58:46,590 --> 00:58:47,823
正龍
1223
00:58:47,824 --> 00:58:52,094
你如果要替冬雨討公道
1224
00:58:52,095 --> 00:58:53,029
我都接受
1225
00:58:53,030 --> 00:58:56,198
不會有第二句話
1226
00:58:56,199 --> 00:58:59,435
跟你開玩笑的
1227
00:58:59,436 --> 00:59:01,470
不過剛才說的話
1228
00:59:01,471 --> 00:59:02,505
讓我覺得對自己
1229
00:59:02,506 --> 00:59:04,173
愈來愈有信心了
1230
00:59:04,174 --> 00:59:06,709
因為我只要好好對待冬雨
1231
00:59:06,710 --> 00:59:08,010
我相信總有一天
1232
00:59:08,011 --> 00:59:10,546
他一定會接受我的
1233
00:59:11,848 --> 00:59:13,049
你能這麼想
1234
00:59:13,050 --> 00:59:15,251
我就放心了
1235
00:59:16,553 --> 00:59:19,489
不過真的沒想到
1236
00:59:19,490 --> 00:59:20,489
我過去做那麼多
1237
00:59:20,490 --> 00:59:22,024
為非作歹的事情  
1238
00:59:22,025 --> 00:59:25,494
竟然能拿來勸人
1239
00:59:26,830 --> 00:59:27,830
對 
1240
00:59:27,831 --> 00:59:28,697
既然你都來了 
1241
00:59:28,698 --> 00:59:30,265
乾脆留下來吃飯
1242
00:59:30,266 --> 00:59:33,035
我打電話叫冬雨趕快回來
1243
00:59:33,036 --> 00:59:33,469
好啊
1244
00:59:33,470 --> 00:59:34,603
好啊
1245
00:59:38,274 --> 00:59:40,476
冬雨
1246
00:59:40,477 --> 00:59:42,812
子維怎麼是你接電話
1247
00:59:42,813 --> 00:59:44,714
你們兩個在約會嗎
1248
00:59:46,050 --> 00:59:48,051
什麼
1249
00:59:48,052 --> 00:59:50,085
冬雨出意外了
1250
00:59:50,720 --> 00:59:53,756
子維我的眼睛好燙好痛
1251
00:59:56,293 --> 00:59:56,559
1252
00:59:57,728 --> 00:59:58,694
医 生
1253
00:59:58,695 --> 01:00:01,998
冬雨是在公園被水泥粉撒到
1254
01:00:01,999 --> 01:00:03,799
我們有先用乾淨的布
1255
01:00:03,800 --> 01:00:06,669
把他臉上其他的水泥粉擦掉
1256
01:00:06,670 --> 01:00:10,339
不過還有殘留一些在眼睛裡
1257
01:00:10,340 --> 01:00:11,474
酸生
1258
01:00:11,475 --> 01:00:13,609
你一定要把冬雨的眼睛治好
1259
01:00:13,610 --> 01:00:15,678
我拜託你
1260
01:00:15,679 --> 01:00:17,279
水泥裡麵有生石灰
1261
01:00:17,280 --> 01:00:18,714
對眼睛會有一定的灼傷
1262
01:00:18,715 --> 01:00:19,682
我們要先用生理食鹽 水
1263
01:00:19,683 --> 01:00:19,949
我們要先用生理食鹽水
1264
01:00:19,950 --> 01:00:20,750
潔他沖洗乾淨
1265
01:00:20,751 --> 01:00:21,217
幫他沖洗乾淨
1266
01:00:21,218 --> 01:00:23,319
才有辦法做進一步的檢查
1267
01:00:23,320 --> 01:00:24,086
請問你們哪一位 
1268
01:00:24,087 --> 01:00:25,721
是病人的家屬
1269
01:00:25,722 --> 01:00:27,323
我是他的媽媽 
1270
01:00:27,324 --> 01:00:28,491
他不是
1271
01:00:28,492 --> 01:00:30,860
我沒有媽媽
1272
01:00:32,729 --> 01:00:33,129
1273
01:00:33,130 --> 01:00:33,429
1274
01:00:33,930 --> 01:00:36,532
你先帶患者去洗眼睛
1275
01:00:39,135 --> 01:00:40,102
冬雨來
1276
01:00:40,103 --> 01:00:42,004
小心
1277
01:00:51,515 --> 01:00:52,715
醫
1278
01:00:52,716 --> 01:00:53,182
我們有通知
1279
01:00:53,183 --> 01:00:55,384
冬雨的爸爸過來了
1280
01:00:55,385 --> 01:00:57,153
我們現在可以做什麼
1281
01:00:57,154 --> 01:00:59,488
你們先去幫他辦住院手續
1282
01:00:59,489 --> 01:01:00,589
好走
1283
01:01:00,590 --> 01:01:02,057
姆走 
1284
01:01:05,228 --> 01:01:05,561
  北  心
1285
01:01:13,870 --> 01:01:14,336
子維 
1286
01:01:14,337 --> 01:01:14,903
子維
1287
01:01:14,904 --> 01:01:15,604
冬雨現在怎麼樣
1288
01:01:15,605 --> 01:01:18,041
他為什麼會受傷
1289
01:01:18,042 --> 01:01:20,009
他人在哪裡
1290
01:01:20,010 --> 01:01:21,277
冬雨
1291
01:01:21,278 --> 01:01:21,844
爸爸來了
1292
01:01:22,045 --> 01:01:23,879
 伯父   
1293
01:01:23,880 --> 01:01:25,915
冬雨的眼睛被水泥粉撒到
1294
01:01:25,916 --> 01:01:29,017
醫生現在正在處理
1295
01:01:30,620 --> 01:01:32,421
麗君 霏霏
1296
01:01:32,422 --> 01:01:33,289
你們怎麼也在這裡
1297
01:01:33,290 --> 01:01:34,590
你們怎麼也在這裡
1298
01:01:35,926 --> 01:01:38,627
冬雨為什麼會被水泥粉撒到
1299
01:01:38,628 --> 01:01:40,329
冬雨為什麼會被水泥粉撒到
1300
01:01:40,330 --> 01:01:40,830
都是我不好
1301
01:01:40,831 --> 01:01:42,965
都是我不好
1302
01:01:42,966 --> 01:01:46,002
我如果沒約冬雨出來見面
1303
01:01:46,003 --> 01:01:50,039
他就不會發生這些事了
1304
01:01:50,040 --> 01:01:53,776
媽這不是你的錯
1305
01:01:53,777 --> 01:01:55,277
是夏詩涵那個瘋女人
1306
01:01:55,278 --> 01:01:57,513
做的壞事
1307
01:02:00,684 --> 01:02:03,586
夏詩涵
1308
01:02:03,587 --> 01:02:04,653
你們兩個見面
1309
01:02:04,654 --> 01:02:08,324
夏詩涵為什麼會出現
1310
01:02:08,325 --> 01:02:10,292
我們本來是想說
1311
01:02:10,293 --> 01:02:12,294
媽跟冬雨要見面了
1312
01:02:12,295 --> 01:02:14,830
他們兩個就能化解心結了
1313
01:02:14,831 --> 01:02:16,999
也是一件好事
1314
01:02:17,000 --> 01:02:19,868
誰知道那個夏詩涵突然發瘋
1315
01:02:19,869 --> 01:02:22,170
拿拖把要打我們大家
1316
01:02:22,171 --> 01:02:23,639
結果他一個不小  い心
1317
01:02:23,640 --> 01:02:26,575
就打翻上面的水泥粉
1318
01:02:26,576 --> 01:02:30,346
冬雨的眼睛就受傷了
1319
01:02:30,347 --> 01:02:32,314
又是夏詩涵
1320
01:02:32,315 --> 01:02:34,049
這個惡毒的女人 
1321
01:02:34,050 --> 01:02:37,052
到底為什麼不肯放過冬雨
1322
01:02:37,053 --> 01:02:39,188
之前霸占冬雨的身份
1323
01:02:39,189 --> 01:02:41,724
現在冬雨才要回去趙家
1324
01:02:41,725 --> 01:02:44,026
他又來傷害冬雨
1325
01:02:44,027 --> 01:02:44,927
這種人為什麼
1326
01:02:44,928 --> 01:02:48,897
不快點被人抓去牢裡關 
1327
01:02:48,898 --> 01:02:50,833
麗君 
1328
01:02:50,834 --> 01:02:54,003
你沒事約冬雨見面做什麼
1329
01:02:54,004 --> 01:02:56,505
你明明知道他很討厭你
1330
01:02:56,506 --> 01:02:58,474
你還故意引起他的反感
1331
01:02:58,475 --> 01:03:01,477
你現在害他受傷你知道嗎
1332
01:03:01,478 --> 01:03:05,447
對都是我
1333
01:03:05,448 --> 01:03:07,983
我如果沒有約冬雨出來
1334
01:03:07,984 --> 01:03:11,420
他就不會發生這些事情了
1335
01:03:11,421 --> 01:03:13,455
他每次只要見到我
1336
01:03:13,456 --> 01:03:15,891
他都會受傷
1337
01:03:15,892 --> 01:03:19,929
我才是終雨命中的剋星
1338
01:03:20,964 --> 01:03:22,298
孫麗君你
1339
01:03:22,299 --> 01:03:23,166
孫麗君你
1340
01:03:23,167 --> 01:03:25,301
好了啦爸
1341
01:03:25,302 --> 01:03:27,469
你別這樣好不好
1342
01:03:27,470 --> 01:03:28,470
發生這種事情
1343
01:03:28,471 --> 01:03:31,740
媽也不願意
1344
01:03:33,810 --> 01:03:35,243
媽
1345
01:03:35,244 --> 01:03:38,213
你千萬不要這樣想
1346
01:03:38,214 --> 01:03:40,282
 要不是因為夏詩涵
1347
01:03:40,283 --> 01:03:41,917
我相信你跟冬雨
1348
01:03:41,918 --> 01:03:45,821
很快就可以化解心結了
1349
01:03:45,822 --> 01:03:47,289
那夏詩涵現在人呢
1350
01:03:47,290 --> 01:03:49,925
你們有叫警察把他抓起來嗎
1351
01:03:49,926 --> 01:03:50,726
冬雨姊受傷
1352
01:03:50,727 --> 01:03:52,461
我們急著送他來醫院
1353
01:03:52,462 --> 01:03:54,630
就讓夏詩涵跑了
1354
01:03:54,631 --> 01:03:55,965
他害冬雨受傷
1355
01:03:55,966 --> 01:03:58,033
怎麼可以讓他跑了
1356
01:03:58,034 --> 01:03:59,868
我馬上叫湯尼報警
1357
01:03:59,869 --> 01:04:01,904
叫警察發出通緝令  
1358
01:04:01,905 --> 01:04:04,006
對叫警察
1359
01:04:04,007 --> 01:04:06,008
快點把這尾毒蛇抓起來
1360
01:04:06,009 --> 01:04:07,876
這夏詩涵壞事做盡
1361
01:04:07,877 --> 01:04:11,714
為什麼到現在還沒受到報應
1362
01:04:11,715 --> 01:04:13,482
伯父 
1363
01:04:14,717 --> 01:04:16,151
子維
1364
01:04:16,152 --> 01:04:18,186
冬雨這麼善良的人
1365
01:04:18,187 --> 01:04:20,622
為什麼會遇到這種事
1366
01:04:20,623 --> 01:04:24,293
老天爺真的沒長眼
1367
01:04:24,294 --> 01:04:25,995
冬雨現在在哪裡
1368
01:04:25,996 --> 01:04:27,963
對  他現在人在哪裡
1369
01:04:27,964 --> 01:04:29,498
趙董伯父
1370
01:04:29,499 --> 01:04:31,901
醫生現在在幫冬雨洗眼睛
1371
01:04:31,902 --> 01:04:33,069
你們大家先別刺激他
1372
01:04:33,070 --> 01:04:35,204
讓他好好養傷
1373
01:04:35,205 --> 01:04:37,073
你們先帶添貴伯父回去
1374
01:04:37,074 --> 01:04:39,241
這裡我留下來就好了
1375
01:04:39,242 --> 01:04:41,210
不行我不放心
1376
01:04:41,211 --> 01:04:42,578
我也一樣
1377
01:04:42,579 --> 01:04:43,546
伯
1378
01:04:43,547 --> 01:04:45,214
你的身滑體還沒恢複  
1379
01:04:45,215 --> 01:04:46,048
你如果留在這裡
1380
01:04:46,049 --> 01:04:47,383
冬爾還要擔心你
1381
01:04:47,384 --> 01:04:50,285
這樣你要怎麼好好靜養
1382
01:04:50,420 --> 01:04:54,723
好了 都別再說了
1383
01:04:54,724 --> 01:04:57,893
就讓子維留下來就好了
1384
01:04:57,894 --> 01:04:58,594
我們嘟先回去
1385
01:04:58,595 --> 01:04:59,061
我們都先回去
1386
01:04:59,062 --> 01:05:01,196
不行
1387
01:05:01,197 --> 01:05:02,464
添貴身體不好
1388
01:05:02,465 --> 01:05:04,667
你先回去休息
1389
01:05:04,668 --> 01:05:06,368
我跟子維留在這裡
1390
01:05:06,369 --> 01:05:08,203
萬一需要什麼醫療資源
1391
01:05:08,204 --> 01:05:09,071
我才可以支援
1392
01:05:09,072 --> 01:05:10,839
我才可以支援
1393
01:05:10,840 --> 01:05:14,009
你要用什麼身分留在這裡
1394
01:05:14,010 --> 01:05:15,911
冬雨的身分證上面
1395
01:05:15,912 --> 01:05:18,047
有你的名字嗎 
1396
01:05:18,048 --> 01:05:19,448
就算沒有
1397
01:05:19,449 --> 01:05:20,916
我是冬雨的爸爸
1398
01:05:20,917 --> 01:05:22,451
我留在這裡照顧自己的女兒
1399
01:05:22,452 --> 01:05:25,287
有什麼錯嗎
1400
01:05:25,288 --> 01:05:27,723
隨便你
1401
01:05:27,724 --> 01:05:28,857
冬雨的眼睛一
1402
01:05:28,858 --> 01:05:32,394
是因為夏詩涵才受傷的  
1403
01:05:32,395 --> 01:05:33,595
你如果想要讓冬雨 
1404
01:05:33,596 --> 01:05:35,531
聽到你的聲音
1405
01:05:35,532 --> 01:05:37,966
就想到夏詩涵
1406
01:05:37,967 --> 01:05:40,569
你儘管留下來沒關係
1407
01:05:40,703 --> 01:05:42,471
走
1408
01:05:47,277 --> 01:05:49,812
趙董我如果有消息
1409
01:05:49,813 --> 01:05:52,014
我一定會馬上通知你們
1410
01:05:52,015 --> 01:05:52,648
你們就先回去
1411
01:05:52,649 --> 01:05:56,185
我留下來就好了
1412
01:05:56,186 --> 01:05:59,054
那麻煩你了
1413
01:06:05,328 --> 01:06:06,061
伯父
1414
01:06:06,062 --> 01:06:08,831
我先送你回去休息
1415
01:06:12,335 --> 01:06:12,601
1416
01:06:27,216 --> 01:06:29,384
冬雨的眼睛怎麼這麼不湊巧
1417
01:06:29,385 --> 01:06:31,653
被我用到水泥粉
1418
01:06:31,654 --> 01:06:34,289
應該沒事吧
1419
01:06:37,093 --> 01:06:38,860
我有什麼好擔心的
1420
01:06:38,861 --> 01:06:40,796
全世界的人都愛他
1421
01:06:40,797 --> 01:06:42,931
就算他掉一根頭髮
1422
01:06:42,932 --> 01:06:45,867
也有泓安撫他
1423
01:06:45,868 --> 01:06:47,602
哪像我
1424
01:06:47,603 --> 01:06:49,371
行走的沙包
1425
01:06:49,372 --> 01:06:52,708
專門讓他們練拳頭用的
1426
01:07:03,686 --> 01:07:06,355
對之前應徵的工作
1427
01:07:06,356 --> 01:07:08,257
怎麼都沒有通知
1428
01:07:08,258 --> 01:07:10,492
我來打電話問問看好了
1429
01:07:18,368 --> 01:07:19,935
喂一你好
1430
01:07:19,936 --> 01:07:23,672
我是之前應征的夏詩涵
1431
01:07:26,409 --> 01:07:30,245
什麼不錄用
1432
01:07:31,147 --> 01:07:32,881
你有看過
1433
01:07:32,882 --> 01:07:34,883
我給你們的履歷表嗎   
1434
01:07:34,884 --> 01:07:36,385
我之前的工作經驗
1435
01:07:36,386 --> 01:07:38,020
是真的很豐富
1436
01:07:38,021 --> 01:07:39,288
我不但是勝發集團 
1437
01:07:39,289 --> 01:07:40,689
企劃部的人才  喜
1438
01:07:40,690 --> 01:07:42,157
還是北極星的千金
1439
01:07:42,158 --> 01:07:43,392
也是必買超市的
1440
01:07:43,393 --> 01:07:45,627
董事長夫人
1441
01:07:46,262 --> 01:07:48,831
喂
1442
01:07:50,533 --> 01:07:52,333
竟然敢掛我電話 
1443
01:07:52,334 --> 01:07:55,904
現在的人怎麼這麼沒禮貌
1444
01:08:00,276 --> 01:08:01,576
飯就要吃完了
1445
01:08:01,577 --> 01:08:04,179
但我還沒有吃飽
1446
01:08:06,515 --> 01:08:12,353
1447
01:08:12,354 --> 01:08:13,888
做一個董事長失人
1448
01:08:13,889 --> 01:08:16,758
裡面的錢怎麼這麼少
1449
01:08:16,759 --> 01:08:17,659
1450
01:08:18,995 --> 01:08:21,429
接下來開庭的律師費生活費
1451
01:08:21,430 --> 01:08:23,031
還不知道在哪裡
1452
01:08:23,032 --> 01:08:24,833
看來我要先越一份臨時工
1453
01:08:24,834 --> 01:08:26,934
來做一下
1454
01:08:42,917 --> 01:08:45,153
這裡有在徵人
1455
01:08:49,792 --> 01:08:52,027
雖然是外場的工作
1456
01:08:52,028 --> 01:08:55,530
但退而求其次
1457
01:08:55,531 --> 01:08:56,965
老闆 
1458
01:08:56,966 --> 01:08:57,900
 來了
1459
01:08:57,901 --> 01:08:58,534
  什麼事情
1460
01:08:58,535 --> 01:08:59,367
一老闆你好
1461
01:08:59,368 --> 01:09:01,570
我看你們這裡有在應徵人
1462
01:09:01,571 --> 01:09:04,306
我可以馬上上班
1463
01:09:04,307 --> 01:09:05,173
你這樣
1464
01:09:05,174 --> 01:09:06,608
我們這裡是小吃店
1465
01:09:06,609 --> 01:09:08,277
不適含你
1466
01:09:08,278 --> 01:09:10,112
我很適合
1467
01:09:10,113 --> 01:09:11,614
老闆我很勤勞
1468
01:09:11,615 --> 01:09:13,282
我不但很會記帳
1469
01:09:13,283 --> 01:09:14,617
也會修理水電
1470
01:09:14,618 --> 01:09:17,052
甚至連刷油漆也很厲害
1471
01:09:17,053 --> 01:09:19,188
一個人可以當三個人在用
1472
01:09:19,189 --> 01:09:22,791
老闆 你如果請我絕對划算的
1473
01:10:09,839 --> 01:10:11,540
雖然很久沒做這些事 
1474
01:10:11,541 --> 01:10:12,841
但地板也是被我
1475
01:10:12,842 --> 01:10:15,711
擦得乾乾淨淨 
1476
01:10:15,712 --> 01:10:20,615
1477
01:10:20,616 --> 01:10:23,552
你現在是拖地還是洗地
1478
01:10:23,553 --> 01:10:24,086
把我整間店用得涇答答
1479
01:10:24,087 --> 01:10:25,754
把我整間店用得溼答答 
1480
01:10:25,755 --> 01:10:28,390
是要讓客人摔倒嗎 
1481
01:10:28,391 --> 01:10:30,192
我哪有
1482
01:10:34,130 --> 01:10:36,265
我的屁股
1483
01:11:08,197 --> 01:11:10,665
好重
1484
01:11:12,602 --> 01:11:13,135
  
1485
01:11:13,136 --> 01:11:14,136
道公局 
1486
01:11:14,404 --> 01:11:16,938
真的有夠重的
1487
01:11:17,540 --> 01:11:18,640
我看還是放在
1488
01:11:18,641 --> 01:11:21,509
原本的地方好了
1489
01:11:23,045 --> 01:11:24,379
剛才那些地是嗎 
1490
01:11:24,447 --> 01:11:26,047
一
1491
01:11:26,048 --> 01:11:29,817
為什麼要這樣搬來搬去
1492
01:11:30,820 --> 01:11:33,989
搬就搬是在瞪什麼
1493
01:11:33,990 --> 01:11:34,523
搬就搬是在瞪什麼 
1494
01:11:35,658 --> 01:11:36,458
為什麼我的人生
1495
01:11:36,459 --> 01:11:39,661
一直在做自工
1496
01:12:04,186 --> 01:12:06,788
麗君我問你
1497
01:12:06,789 --> 01:12:07,722
你明明知道
1498
01:12:07,723 --> 01:12:08,957
冬雨不可能認你
1499
01:12:08,958 --> 01:12:09,291
冬雨不可能認你
1500
01:12:09,292 --> 01:12:09,891
你要跟他見面
1501
01:12:09,892 --> 01:12:11,359
為什麼沒有找我一起去
1502
01:12:11,360 --> 01:12:12,694
我如果在
1503
01:12:12,695 --> 01:12:15,964
不會發生今天這種事
1504
01:12:15,965 --> 01:12:17,265
爸
1505
01:12:17,266 --> 01:12:19,201
你別再怪媽了好嗎
1506
01:12:19,202 --> 01:12:21,736
他已經很傷心了
1507
01:12:21,737 --> 01:12:23,104
你如果真的要怪
1508
01:12:23,105 --> 01:12:25,673
你就怪夏詩涵那個瘋女人
1509
01:12:25,674 --> 01:12:27,141
他還搶媽的錢包
1510
01:12:27,142 --> 01:12:30,912
真的有夠惡劣的
1511
01:12:30,913 --> 01:12:33,114
好了 霏霏
1512
01:12:33,115 --> 01:12:36,151
你別再說了
1513
01:12:36,152 --> 01:12:38,553
你爸說得沒有錯
1514
01:12:38,554 --> 01:12:39,788
是我不應該
1515
01:12:39,789 --> 01:12:42,123
一直想要接近冬雨
1516
01:12:42,124 --> 01:12:45,360
才會害他被我拖累
1517
01:12:46,262 --> 01:12:49,364
經過今天的事情
1518
01:12:49,365 --> 01:12:51,467
我更加確定
1519
01:12:51,468 --> 01:12:55,537
我做的決定是正確的
1520
01:12:57,840 --> 01:13:00,575
什麼決定 
1521
01:13:00,576 --> 01:13:04,412
媽你要做什麼
1522
01:13:07,850 --> 01:13:09,985
我要離婚
1523
01:13:09,986 --> 01:13:12,621
離開趙家 
1524
01:13:16,359 --> 01:13:18,960
我反對
1525
01:13:18,961 --> 01:13:20,595
媽
1526
01:13:20,596 --> 01:13:21,763
我們這個家
1527
01:13:21,764 --> 01:13:22,764
已經要被夏詩涵  て
1528
01:13:22,765 --> 01:13:25,400
搞得支離破碎了 
1529
01:13:25,401 --> 01:13:26,568
你現在如果離開
1530
01:13:26,569 --> 01:13:31,640
這裡還算是一個家嗎 
1531
01:13:31,641 --> 01:13:34,276
我不是因為一時衝動
1532
01:13:34,277 --> 01:13:38,213
才做出這個決定
1533
01:13:38,214 --> 01:13:40,882
我想得很清楚了 
1534
01:13:40,883 --> 01:13:44,886
過去所有的錯誤
1535
01:13:44,887 --> 01:13:49,624
全都是因我而起的 
1536
01:13:49,625 --> 01:13:49,991
趙家沒有我
1537
01:13:49,992 --> 01:13:51,893
趙家沒有我 婴 
1538
01:13:51,894 --> 01:13:54,729
才能平靜下來
1539
01:13:54,730 --> 01:13:56,731
冬雨
1540
01:13:56,732 --> 01:14:00,101
也才願意回來認祖歸宗
1541
01:14:02,938 --> 01:14:05,306
媽
1542
01:14:05,307 --> 01:14:10,012
親情怎麼能用交換的
1543
01:14:10,013 --> 01:14:11,813
爸
1544
01:14:11,814 --> 01:14:15,250
你還不快說幾甸話
1545
01:14:15,251 --> 01:14:16,618
你們現在是怎樣  
1546
01:14:16,619 --> 01:14:20,689
兩個人吵架賭氣嗎
1547
01:14:22,992 --> 01:14:24,692
爸快點啦
1548
01:14:24,693 --> 01:14:26,027
跟媽道歉
1549
01:14:26,028 --> 01:14:28,830
叫他不要離開啦
1550
01:14:30,299 --> 01:14:32,500
霏霏
1551
01:14:32,501 --> 01:14:36,638
你不要再情勒你爸了  
1552
01:14:36,639 --> 01:14:39,174
正龍
1553
01:14:39,175 --> 01:14:41,743
你說的沒錯
1554
01:14:41,744 --> 01:14:43,578
我們趙家
1555
01:14:43,579 --> 01:14:45,480
確實要補償冬雨
1556
01:14:45,481 --> 01:14:49,451
這些年來的虧欠
1557
01:14:49,452 --> 01:14:52,320
但是
1558
01:14:52,321 --> 01:14:54,723
不是你離開
1559
01:14:54,724 --> 01:14:57,926
是我離開才對 
1560
01:15:00,496 --> 01:15:02,697
媽
1561
01:15:02,698 --> 01:15:04,399
霏霏
1562
01:15:04,400 --> 01:15:07,769
你聽媽把話說完
1563
01:15:09,772 --> 01:15:11,873
正龍
1564
01:15:11,874 --> 01:15:13,809
我很感謝你
1565
01:15:13,810 --> 01:15:15,644
這麼多年來 
1566
01:15:15,645 --> 01:15:17,446
你對我
1567
01:15:17,447 --> 01:15:21,483
跟對我爸的付出
1568
01:15:21,484 --> 01:15:28,123
這個家沒有你才真的會倒
1569
01:15:28,124 --> 01:15:32,127
所以我現在能做的就是
1570
01:15:32,128 --> 01:15:36,331
讓你女兒回到你身邊 
1571
01:15:36,332 --> 01:15:38,567
跟你團圓
1572
01:15:38,568 --> 01:15:39,001
1573
01:15:39,002 --> 01:15:39,334
1574
01:15:39,769 --> 01:15:42,204
我也是這樣跟冬雨說的
1575
01:15:42,205 --> 01:15:44,973
他也答應了
1576
01:15:44,974 --> 01:15:45,273
1577
01:15:45,274 --> 01:15:45,607
1578
01:15:45,875 --> 01:15:47,442
媽
1579
01:15:47,443 --> 01:15:49,311
你怎麼可以用交易的方式
1580
01:15:49,312 --> 01:15:51,747
想把冬雨換回來
1581
01:15:51,748 --> 01:15:54,716
你怎麼這麼傻   
1582
01:15:54,717 --> 01:15:55,584
爸
1583
01:15:55,585 --> 01:15:58,020
快點你快勸勸媽啦  
1584
01:15:58,021 --> 01:15:58,654
叫他不要離開
1585
01:15:58,655 --> 01:16:01,022
叫他留下來啦
1586
01:16:01,023 --> 01:16:03,224
爸
1587
01:16:19,275 --> 01:16:22,844
霏霏
1588
01:16:22,845 --> 01:16:25,914
你不要再為難你爸爸了
1589
01:16:25,915 --> 01:16:29,684
以後你要多關心
1590
01:16:29,685 --> 01:16:32,754
正龍跟添貴
1591
01:16:32,755 --> 01:16:34,789
這兩位爸爸現在
1592
01:16:34,790 --> 01:16:38,894
都很需要你的支持
1593
01:16:38,895 --> 01:16:41,964
等冬雨回來之後
1594
01:16:41,965 --> 01:16:45,700
趙家就算是圓滿了
1595
01:16:45,701 --> 01:16:48,236
就能團圓了
1596
01:16:53,576 --> 01:16:54,843
以後你要乖乖聽你爸的話    
1597
01:16:54,844 --> 01:16:57,812
以後你要乖乖聽你爸的話
1598
01:16:57,813 --> 01:16:59,981
知道嗎
1599
01:17:11,694 --> 01:17:11,960
1600
01:17:23,672 --> 01:17:28,976
媽
1601
01:17:42,691 --> 01:17:45,226
這算什麼
1602
01:17:45,227 --> 01:17:48,463
不是說要一家團圓嗎
1603
01:17:48,464 --> 01:17:49,864
為什麼冬雨回來趙家
1604
01:17:49,865 --> 01:17:52,033
你們兩個就要離婚
1605
01:17:52,034 --> 01:17:55,270
這算什麼團圓
1606
01:18:15,958 --> 01:18:18,426
 中
1607
01:18:18,761 --> 01:18:20,795
房市不穩定
1608
01:18:20,796 --> 01:18:22,897
那是在裡面賺不到錢的人
1609
01:18:22,898 --> 01:18:24,966
才這麼說
1610
01:18:24,967 --> 01:18:25,333
要是我一出手
1611
01:18:25,334 --> 01:18:26,467
要是我一出手
1612
01:18:26,468 --> 01:18:27,535
兩採萬
1613
01:18:27,536 --> 01:18:30,872
就乖乖的入我的袋
1614
01:18:30,873 --> 01:18:32,440
吳董你真厲害
1615
01:18:32,441 --> 01:18:33,842
來喝啦
1616
01:18:33,843 --> 01:18:34,709
喝
1617
01:18:34,710 --> 01:18:35,376
人人
1618
01:18:35,377 --> 01:18:36,611
人人
1619
01:18:36,612 --> 01:18:37,211
乾杯
1620
01:18:37,212 --> 01:18:38,012
好
1621
01:18:38,013 --> 01:18:38,880
好
1622
01:18:41,550 --> 01:18:42,951
爽快
1623
01:18:45,020 --> 01:18:45,954
發 方董
1624
01:18:45,955 --> 01:18:47,288
你別愁眉苦臉的
1625
01:18:47,289 --> 01:18:47,622
你別愁眉苦臉的
1626
01:18:47,623 --> 01:18:50,558
整個氣氛都被你破壞光了
1627
01:18:51,693 --> 01:18:53,861
不是啦吳董
1628
01:18:53,862 --> 01:18:55,396
你也知道我來找你
1629
01:18:55,397 --> 01:18:57,532
不是為了要喝酒 
1630
01:18:57,533 --> 01:18:58,866
我知道啦
1631
01:18:58,867 --> 01:19:00,201
你是來借錢的嘛
1632
01:19:00,202 --> 01:19:04,138
為了那些受傷的工人
1633
01:19:04,139 --> 01:19:05,840
不是啦吳董
1634
01:19:05,841 --> 01:19:07,775
生技的工安意外
1635
01:19:07,776 --> 01:19:09,844
我真的是被陷害的
1636
01:19:09,845 --> 01:19:12,113
所以只要等調查報告出來
1637
01:19:12,114 --> 01:19:14,115
我的資產就能解凍了
1638
01:19:14,116 --> 01:19:16,651
到時候還你錢絕對不是問題
1639
01:19:16,652 --> 01:19:17,552
你要信任我的為人 
1640
01:19:17,553 --> 01:19:18,653
 我這個人受人點滴之恩
1641
01:19:18,654 --> 01:19:19,688
必當湧泉以報
1642
01:19:19,689 --> 01:19:24,325
你的恩情 我絕對不會忘記的
1643
01:19:24,326 --> 01:19:25,326
很抱歉
1644
01:19:25,327 --> 01:19:27,929
借錢沒辦法
1645
01:19:31,400 --> 01:19:33,167
不過你這一筆
1646
01:19:33,168 --> 01:19:37,071
我打算用來做慈善 
1647
01:19:47,450 --> 01:19:49,617
三 田田 
1648
01:19:49,618 --> 01:19:51,186
 第一杯酒喝完
1649
01:19:51,187 --> 01:19:52,220
這一疊就算你的
1650
01:19:52,221 --> 01:19:52,620
這一疊就算你的
1651
01:19:52,621 --> 01:19:54,723
要拿走多少錢  
1652
01:19:54,724 --> 01:19:57,492
方董就看你的本事了
1653
01:19:57,493 --> 01:19:59,227
這哪有什麼問題
1654
01:19:59,228 --> 01:19:59,694
這哪有件麼問題 
1655
01:20:00,162 --> 01:20:02,197
等一  
1656
01:20:02,198 --> 01:20:02,664
還沒好啦
1657
01:20:02,665 --> 01:20:03,865
還沒好啦
1658
01:20:03,866 --> 01:20:07,068
我為你做的特調酒還沒調好
1659
01:20:07,069 --> 01:20:08,169
人人
1660
01:20:08,170 --> 01:20:08,870
1661
01:20:08,871 --> 01:20:10,538
吳董來
1662
01:20:13,542 --> 01:20:14,875
點香油
1663
01:20:14,943 --> 01:20:18,479
讓你漂漂亮亮的
1664
01:20:18,480 --> 01:20:18,946
點辣油
1665
01:20:18,947 --> 01:20:19,747
點辣油   
1666
01:20:19,748 --> 01:20:20,981
讓你提振精神  
1667
01:20:20,982 --> 01:20:23,284
讓你提振精神
1668
01:20:23,285 --> 01:20:23,818
來點醬油
1669
01:20:23,819 --> 01:20:25,286
 來 品
1670
01:20:25,287 --> 01:20:26,287
來顧你的腸胃
1671
01:20:26,288 --> 01:20:27,755
來顧你的腸胃 
1672
01:20:27,756 --> 01:20:29,090
最後
1673
01:20:29,091 --> 01:20:29,657
最後
1674
01:20:29,658 --> 01:20:30,725
再加點白醋   
1675
01:20:30,726 --> 01:20:32,427
來治百病
1676
01:20:32,428 --> 01:20:34,329
來治百病
1677
01:20:34,330 --> 01:20:35,296
小
1678
01:20:35,297 --> 01:20:35,697
明天的體力
1679
01:20:35,698 --> 01:20:36,164
明天的體力
1680
01:20:36,165 --> 01:20:41,302
今天都幫你準備好了
1681
01:20:41,303 --> 01:20:42,570
方耀武
1682
01:20:42,571 --> 01:20:44,372
我知道你今天是走投無路
1683
01:20:44,373 --> 01:20:45,907
才來找我
1684
01:20:45,908 --> 01:20:49,377
我這個人是很有度量的
1685
01:20:49,378 --> 01:20:51,012
所以只要你
1686
01:20:51,013 --> 01:20:54,415
把這十杯特調喝完
1687
01:20:54,416 --> 01:20:57,352
不只面前的錢都能拿走
1688
01:20:57,353 --> 01:20:58,953
我們之間的恩怨
1689
01:20:58,954 --> 01:21:02,757
我也一筆勾銷
1690
01:21:02,758 --> 01:21:04,992
好不好
1691
01:21:08,030 --> 01:21:09,697
吳董
1692
01:21:09,698 --> 01:21:11,632
沒問題啦 
1693
01:21:11,633 --> 01:21:13,468
你真的是
1694
01:21:13,469 --> 01:21:15,436
大人有大量
1695
01:21:19,741 --> 01:21:20,641
1696
01:21:30,352 --> 01:21:32,253
 漂亮
1697
01:21:32,254 --> 01:21:34,622
 
1698
01:21:35,891 --> 01:21:36,157
  
1699
01:21:37,426 --> 01:21:37,859
 再來
1700
01:21:37,860 --> 01:21:39,094
再來
1701
01:21:40,696 --> 01:21:42,263
漂亮
1702
01:21:49,638 --> 01:21:50,171
漂亮
1703
01:21:50,172 --> 01:21:51,572
漂亮
1704
01:21:53,609 --> 01:21:55,577
 第三杯
1705
01:22:04,586 --> 01:22:07,489
漂亮
1706
01:22:11,594 --> 01:22:12,527
來繼續
1707
01:22:12,528 --> 01:22:13,094
來繼續
1708
01:22:22,571 --> 01:22:22,937
周勝強 陳進輝
1709
01:22:22,938 --> 01:22:25,073
周勝強 陳進輝
1710
01:22:25,074 --> 01:22:26,441
大哥進輝  
1711
01:22:26,442 --> 01:22:27,041
你們怎麼來了
1712
01:22:27,042 --> 01:22:27,942
你們怎麼來了
1713
01:22:27,943 --> 01:22:29,143
我們去公司找你
1714
01:22:29,144 --> 01:22:31,712
冠傑說你來應酬
1715
01:22:34,316 --> 01:22:35,649
這是什麼酒
1716
01:22:35,650 --> 01:22:39,019
聞起來有個怪味
1717
01:22:39,020 --> 01:22:40,254
周勝強
1718
01:22:40,255 --> 01:22:42,089
這攤沒你的事
1719
01:22:42,090 --> 01:22:43,624
還是方董
1720
01:22:43,625 --> 01:22:45,626
你不打算接受我的好意
1721
01:22:45,627 --> 01:22:47,061
那我們就走了
1722
01:22:47,062 --> 01:22:48,430
來走
1723
01:22:48,431 --> 01:22:51,733
等一下吳董 
1724
01:22:51,734 --> 01:22:52,700
大哥
1725
01:22:52,701 --> 01:22:53,901
我現在正在籌錢
1726
01:22:53,902 --> 01:22:54,535
我現在正在籌錢
1727
01:22:54,536 --> 01:22:56,537
喝這些酒算什麼
1728
01:22:56,538 --> 01:22:57,271
這樣姆不好
1729
01:22:57,272 --> 01:22:58,272
你們先去旁邊等我
1730
01:22:58,273 --> 01:22:59,407
我馬上結束了
1731
01:22:59,508 --> 01:23:01,109
耀武
1732
01:23:01,110 --> 01:23:02,477
你把我們的兄弟情
1733
01:23:02,478 --> 01:23:03,278
當成什麼了
1734
01:23:03,279 --> 01:23:04,646
當成什麼了
1735
01:23:06,548 --> 01:23:06,848
1736
01:23:06,849 --> 01:23:07,181
1737
01:23:07,349 --> 01:23:09,450
進輝
1738
01:23:10,886 --> 01:23:12,253
1739
01:23:12,254 --> 01:23:13,054
1740
01:23:13,055 --> 01:23:14,355
吳董
1741
01:23:14,356 --> 01:23:14,889
吳董
1742
01:23:14,890 --> 01:23:16,657
不然這樣吧
1743
01:23:16,658 --> 01:23:19,060
耀武最近在忙賠償的事
1744
01:23:19,061 --> 01:23:20,862
他不能喝太多酒
1745
01:23:20,863 --> 01:23:25,433
我和進輝幫他分攤可以嗎
1746
01:23:25,434 --> 01:23:26,834
這有什麼問題
1747
01:23:26,835 --> 01:23:27,702
現在你們三個
1748
01:23:27,703 --> 01:23:30,538
是有名的落魄三兄弟
1749
01:23:31,540 --> 01:23:32,774
手機拿出來
1750
01:23:32,775 --> 01:23:34,242
我要把這個勝發董事長
1751
01:23:34,243 --> 01:23:35,076
不是 
1752
01:23:35,077 --> 01:23:37,611
是前董事長的痛苦表情
1753
01:23:37,612 --> 01:23:38,846
把它錄起來
1754
01:23:38,847 --> 01:23:40,014
好來
1755
01:23:40,015 --> 01:23:41,615
1756
01:23:41,616 --> 01:23:43,517
快點錄來 
1757
01:23:43,518 --> 01:23:45,152
來錄
1758
01:23:45,187 --> 01:23:46,688
 
1759
01:23:46,922 --> 01:23:48,690
你們在乾件麼   
1760
01:23:48,691 --> 01:23:49,323
    中
1761
01:23:49,324 --> 01:23:51,893
1762
01:23:51,894 --> 01:23:52,960
把你的錢收回去  
1763
01:23:52,961 --> 01:23:55,430
我們不需要       
1764
01:23:55,431 --> 01:23:56,464
吳董
1765
01:23:56,465 --> 01:23:57,432
我知道你之前跟耀武
1766
01:23:57,433 --> 01:23:59,033
有一些過節
1767
01:23:59,034 --> 01:24:00,301
他今天喝的這三杯
1768
01:24:00,302 --> 01:24:02,469
之前的事情就一筆勾銷了
1769
01:24:02,470 --> 01:24:03,737
大家都是同行
1770
01:24:03,738 --> 01:24:05,339
以後都還會遇到
1771
01:24:05,340 --> 01:24:06,006
你要是讓我知道
1772
01:24:06,007 --> 01:24:08,042
你叉找理由欺負耀武
1773
01:24:08,043 --> 01:24:09,877
我絕對對你不客氣
1774
01:24:09,878 --> 01:24:11,112
周勝強
1775
01:24:11,113 --> 01:24:13,481
你已經被勝發踢出去了
1776
01:24:13,482 --> 01:24:14,348
現在怎麼樣
1777
01:24:14,349 --> 01:24:15,983
還這麼囂張嗎
1778
01:24:15,984 --> 01:24:16,984
我告訴你
1779
01:24:16,985 --> 01:24:18,285
我就等著看
1780
01:24:18,286 --> 01:24:20,821
看你們這落魄三兄弟
1781
01:24:20,822 --> 01:24:23,023
什麼時候會一蹶不振
1782
01:24:23,024 --> 01:24:23,490
收一收
1783
01:24:23,491 --> 01:24:24,859
東西收一收走
1784
01:24:24,860 --> 01:24:26,027
東西收一收走
1785
01:24:26,028 --> 01:24:28,162
吳董 
1786
01:24:29,164 --> 01:24:30,431
好啦耀武  
1787
01:24:30,432 --> 01:24:32,734
袋子啦 福  新
1788
01:24:32,735 --> 01:24:34,269
不是啦 大哥
1789
01:24:34,270 --> 01:24:36,337
吳董剛才那些是兩百萬
1790
01:24:36,338 --> 01:24:38,406
那是很多工人的醫療費用
1791
01:24:38,407 --> 01:24:42,009
我們吃一 點虧哪有什麼 
1792
01:24:42,844 --> 01:24:44,044
所有手術的費用
1793
01:24:44,045 --> 01:24:45,846
今天早上唯芸已經去醫院
1794
01:24:45,847 --> 01:24:47,916
全部都結清了  
1795
01:24:47,917 --> 01:24:49,250
全部
1796
01:24:49,251 --> 01:24:50,752
真的嗎 
1797
01:24:50,753 --> 01:24:51,186
沒錯全部
1798
01:24:51,187 --> 01:24:52,520
沒錯全部
1799
01:24:52,521 --> 01:24:53,788
沒錯全部
1800
01:24:53,789 --> 01:24:55,590
但那是姆幾百萬
1801
01:24:55,591 --> 01:24:59,193
你們是去哪裡籌那些錢
1802
01:25:01,931 --> 01:25:05,666
因為我向公司申請特支費
1803
01:25:05,667 --> 01:25:07,501
特支費
1804
01:25:07,502 --> 01:25:09,737
問題是現在你叉不是董事長  
1805
01:25:09,738 --> 01:25:12,140
你要怎麼申請
1806
01:25:12,141 --> 01:25:13,541
因為范叔跟股東知道
1807
01:25:13,542 --> 01:25:15,677
我申請特支費的用意
1808
01:25:15,678 --> 01:25:17,077
他們很願意幫忙
1809
01:25:17,078 --> 01:25:19,380
所以錢很快就下來了
1810
01:25:19,381 --> 01:25:20,415
耀武
1811
01:25:20,416 --> 01:25:21,749
你趕快通知你的祕書
1812
01:25:21,750 --> 01:25:23,818
錢已經彙入你的戶頭了
1813
01:25:23,819 --> 01:25:25,886
現在醫療費用都已經解決了
1814
01:25:26,121 --> 01:25:27,821
接下來就是和解
1815
01:25:27,822 --> 01:25:29,189
還有賠償的問題
1816
01:25:29,190 --> 01:25:31,925
你趕快去處理
1817
01:25:32,627 --> 01:25:34,696
大哥
1818
01:25:34,697 --> 01:25:36,831
大哥謝謝你
1819
01:25:36,832 --> 01:25:37,632
我有你這個大哥
1820
01:25:37,633 --> 01:25:38,833
真的是我的福氣
1821
01:25:38,834 --> 01:25:41,202
感謝
1822
01:25:42,771 --> 01:25:45,373
進輝
1823
01:25:45,374 --> 01:25:46,875
你輕
1824
01:25:46,876 --> 01:25:48,308
好啦知道你愛我
1825
01:25:48,309 --> 01:25:50,377
重要的事先去處理
1826
01:25:50,378 --> 01:25:53,313
要抱以後還有很多機會
1827
01:25:54,082 --> 01:25:55,449
不然我趕快進公司  好啦
1828
01:25:55,450 --> 01:25:56,884
處理事情 
1829
01:25:56,885 --> 01:25:58,686
改天我們一起吃飯喝酒
1830
01:25:58,687 --> 01:26:00,654
我請 
1831
01:26:00,655 --> 01:26:00,988
請
1832
01:26:08,830 --> 01:26:10,798
耀武總算會笑了
1833
01:26:10,799 --> 01:26:11,732
會笑
1834
01:26:11,733 --> 01:26:12,733
他現在有多開心
1835
01:26:12,734 --> 01:26:16,404
知道真相以後就會多瘋
1836
01:26:16,405 --> 01:26:18,940
到時候再說
1837
01:26:18,941 --> 01:26:21,542
至少耀武開心過     
1838
01:26:21,543 --> 01:26:22,276
至少耀武開心過   
1839
01:26:29,885 --> 01:26:34,621
總裁你要勝發集團增資
1840
01:26:34,622 --> 01:26:37,324
雖然周勝強
1841
01:26:37,325 --> 01:26:39,660
已經下台不做董事長了
1842
01:26:39,661 --> 01:26:42,429
不過他依然是最大的股東
1843
01:26:42,430 --> 01:26:45,098
想要好好的掌握住勝發集團
1844
01:26:45,099 --> 01:26:46,533
就要想辦法先稀釋
1845
01:26:46,534 --> 01:26:48,703
周勝強的股份
1846
01:26:48,704 --> 01:26:50,738
這
1847
01:26:51,406 --> 01:26:53,341
有困難嗎
1848
01:26:53,342 --> 01:26:55,109
增資就要開股東大會
1849
01:26:55,110 --> 01:26:56,344
也要修改章程
1850
01:26:56,345 --> 01:26:58,146
就像總裁你說的
1851
01:26:58,147 --> 01:27:00,381
周勝強現在是最大股
1852
01:27:00,382 --> 01:27:02,450
還有方耀武和陳進輝
1853
01:27:02,451 --> 01:27:04,485
他們是不可能通過的
1854
01:27:04,486 --> 01:27:07,322
我會不知道要照規定嗎
1855
01:27:07,323 --> 01:27:08,456
如果能照規定
1856
01:27:08,457 --> 01:27:10,791
我有需要找你嗎
1857
01:27:12,561 --> 01:27:15,162
你現在是勝發集團的董事長
1858
01:27:15,163 --> 01:27:16,597
而且有很多老股東
1859
01:27:16,598 --> 01:27:18,699
都跟你有交情
1860
01:27:18,700 --> 01:27:20,868
更不用說周勝強方耀武
1861
01:27:20,869 --> 01:27:23,671
因為生技工地工安的意外
1862
01:27:23,672 --> 01:27:26,173
媒體輿論  已經被社會大眾 
1863
01:27:26,174 --> 01:27:29,277
打得一蹶不振了
1864
01:27:29,278 --> 01:27:32,246
你有很多手段方法能用 
1865
01:27:32,247 --> 01:27:32,980
你可不要跟我說
1866
01:27:32,981 --> 01:27:33,748
你這個老江湖
1867
01:27:33,749 --> 01:27:35,616
步步教你怎麼做 還需要我
1868
01:27:35,617 --> 01:27:37,084
還需要我一步步教你怎麼做
1869
01:27:37,085 --> 01:27:38,819
增資不能偷偷來
1870
01:27:38,820 --> 01:27:42,723
到時候周勝強一定會告我
1871
01:27:42,724 --> 01:27:44,224
你如果不想做沒關係
1872
01:27:44,225 --> 01:27:45,759
我找別人
1873
01:27:45,760 --> 01:27:47,895
大衛送客
1874
01:27:47,896 --> 01:27:49,563
順便把范董他兒子
1875
01:27:49,564 --> 01:27:51,132
跟小三亂來的影片
1876
01:27:51,133 --> 01:27:52,800
發上網路直接公開
1877
01:27:52,801 --> 01:27:53,367
正
1878
01:27:53,435 --> 01:27:54,302
正
1879
01:27:54,303 --> 01:27:56,404
總裁等一下
1880
01:27:56,405 --> 01:27:58,106
我不是說我不做
1881
01:27:58,107 --> 01:27:58,539
我是說
1882
01:27:58,540 --> 01:27:58,873
我是說
1883
01:27:58,874 --> 01:28:01,109
這增資有一點困難
1884
01:28:01,110 --> 01:28:04,145
我會想辦法解決
1885
01:28:04,146 --> 01:28:05,880
所以你現在是真心的
1886
01:28:05,881 --> 01:28:07,281
還是在應付我
1887
01:28:07,282 --> 01:28:09,116
百分之百真心
1888
01:28:09,117 --> 01:28:09,550
我一直照總裁的吩咐去做
1889
01:28:09,551 --> 01:28:11,485
我一直照總裁的吩咐去做
1890
01:28:11,486 --> 01:28:14,822
也都完成你的要求了不是嗎
1891
01:28:14,823 --> 01:28:16,524
那就不要在我旁邊碎碎唸 
1892
01:28:16,525 --> 01:28:17,892
浪費我的時間  
1893
01:28:17,893 --> 01:28:18,860
聽久了我會覺得  
1894
01:28:18,861 --> 01:28:20,928
整個人都煩躁起來 
1895
01:28:20,929 --> 01:28:22,896
抱歉總裁
1896
01:28:22,897 --> 01:28:24,731
快去處理
1897
01:28:24,732 --> 01:28:26,500
下次見到你
1898
01:28:26,501 --> 01:28:29,103
我就要聽到好消息
1899
01:28:29,104 --> 01:28:32,507
沒間題謝謝總裁信任
1900
01:28:43,518 --> 01:28:45,953
大衛
1901
01:28:45,954 --> 01:28:47,321
現在我們公司底下那間
1902
01:28:47,322 --> 01:28:48,155
世威投顧 小
1903
01:28:48,156 --> 01:28:50,491
所有權轉移了嗎
1904
01:28:50,492 --> 01:28:51,425
報告總裁
1905
01:28:51,426 --> 01:28:54,562
已經都轉到你的名下了
1906
01:28:54,563 --> 01:28:56,364
有人起疑心嗎 
1907
01:28:56,365 --> 01:28:58,199
都是自己人在處理 
1908
01:28:58,200 --> 01:29:01,002
而且中間也轉了好幾手
1909
01:29:01,003 --> 01:29:05,172
就算有人要查也查不到
1910
01:29:05,173 --> 01:29:06,741
趁高世宗現在和楊寶琴
1911
01:29:06,742 --> 01:29:09,043
在那裡糾纏不清
1912
01:29:09,044 --> 01:29:10,911
注意力沒放在公司
1913
01:29:10,912 --> 01:29:12,246
趕快把世天金控底下
1914
01:29:12,247 --> 01:29:12,980
那幾間公司
1915
01:29:12,981 --> 01:29:15,883
都轉移到我的名下
1916
01:29:19,554 --> 01:29:21,822
你現在這是什麼表情
1917
01:29:21,823 --> 01:29:22,623
我不是跟你說過了
1918
01:29:22,624 --> 01:29:24,625
我對楊寶琴那個科學怪人
1919
01:29:24,626 --> 01:29:26,727
完全沒感覺
1920
01:29:26,728 --> 01:29:28,729
總裁抱歉
1921
01:29:28,730 --> 01:29:29,764
因為你之前的表現
1922
01:29:29,765 --> 01:29:31,966
太奇怪了
1923
01:29:31,967 --> 01:29:33,701
總裁你確定
1924
01:29:33,702 --> 01:29:35,903
你的腦袋是清楚的吧
1925
01:29:35,904 --> 01:29:38,539
我的腦袋現在非常的清楚 
1926
01:29:38,540 --> 01:29:39,173
清楚到 
1927
01:29:39,174 --> 01:29:42,109
我對我之前的所作所為
1928
01:29:42,844 --> 01:29:44,011
寶琴
1929
01:29:44,012 --> 01:29:45,312
你知不知道我為什麼
1930
01:29:45,313 --> 01:29:47,748
要送你紅色的玫瑰花嗎
1931
01:29:47,749 --> 01:29:52,052
因為紅色代表我對你的熱情  
1932
01:29:52,654 --> 01:29:55,289
寶琴暱你是科學家
1933
01:29:55,290 --> 01:29:56,724
我相信你一定有辦法
1934
01:29:56,725 --> 01:29:59,826
可以證明我是真心的
1935
01:30:00,461 --> 01:30:01,028
就算你現在
1936
01:30:01,029 --> 01:30:02,496
要把我的心挖出來
1937
01:30:02,497 --> 01:30:03,831
我也心甘情願
1938
01:30:05,267 --> 01:30:07,401
你想要喝什麼
1939
01:30:07,402 --> 01:30:09,436
冰美式不加糖
1940
01:30:09,437 --> 01:30:10,837
冰美式不加糖
1941
01:30:10,838 --> 01:30:14,908
我也一樣不加糖
1942
01:30:14,909 --> 01:30:16,543
因為你的出現
1943
01:30:16,544 --> 01:30:19,280
我的人生變得很甜 
1944
01:30:22,383 --> 01:30:23,850
我覺得我整個人
1945
01:30:23,851 --> 01:30:25,485
都起雞皮疙瘩了
1946
01:30:25,486 --> 01:30:28,021
覺得噁心想吐
1947
01:30:28,022 --> 01:30:31,392
真的是中邪的樣子
1948
01:30:31,393 --> 01:30:32,459
總裁
1949
01:30:32,460 --> 01:30:35,162
你會不會是吃到來親
1950
01:30:35,163 --> 01:30:37,899
你的症狀和二老闆很像
1951
01:30:37,900 --> 01:30:40,301
這我之前就有懷疑過了
1952
01:30:40,302 --> 01:30:43,104
問題是楊寶琴他的對象
1953
01:30:43,105 --> 01:30:44,071
是高世宗
1954
01:30:44,072 --> 01:30:44,839
是高世宗
1955
01:30:44,840 --> 01:30:46,440
他沒動機對我
1956
01:30:46,441 --> 01:30:50,278
而且也沒有下藥的時間地點
1957
01:30:50,279 --> 01:30:52,413
總裁是在慈善餐會的時候
1958
01:30:52,414 --> 01:30:53,548
發作的
1959
01:30:53,549 --> 01:30:55,516
那是公開的場合
1960
01:30:55,517 --> 01:30:59,353
而且楊博士也在
1961
01:31:14,069 --> 01:31:16,970
難道是酒有問題
1962
01:31:19,741 --> 01:31:21,576
大衛
1963
01:31:21,577 --> 01:31:22,243
夫人他知不知道
1964
01:31:22,244 --> 01:31:27,047
我對楊寶琴表達感情的事  
1965
01:31:27,048 --> 01:31:28,983
那天跟二老闆在家的時候
1966
01:31:28,984 --> 01:31:30,618
孫先生有提起
1967
01:31:30,619 --> 01:31:32,320
不過夫人正好
1968
01:31:32,321 --> 01:31:34,222
拿花去插花瓶
1969
01:31:34,223 --> 01:31:36,324
應該是沒聽到
1970
01:31:36,325 --> 01:31:37,425
不過事後
1971
01:31:37,426 --> 01:31:39,460
二老闆是不是有跟夫人說
1972
01:31:39,461 --> 01:31:42,362
這我就不知道了
1973
01:31:43,931 --> 01:31:47,101
慧玲最近對我的態度很好
1974
01:31:47,102 --> 01:31:48,669
很有可能回到我身邊  
1975
01:31:48,670 --> 01:31:50,504
很有可能回到我身邊
1976
01:31:50,505 --> 01:31:53,640
楊寶琴如果用來親設計我
1977
01:31:53,641 --> 01:31:56,543
害慧玲再一次對我失望
1978
01:31:56,544 --> 01:31:59,113
那我絕對不會放過他 
1979
01:32:07,989 --> 01:32:08,822
福 心
1980
01:32:12,160 --> 01:32:13,293
麗君
1981
01:32:13,294 --> 01:32:14,428
你怎麼無緣無故  
1982
01:32:14,429 --> 01:32:17,197
在室內戴墨鏡 
1983
01:32:17,265 --> 01:32:19,032
我知道了 你被家暴對不對
1984
01:32:19,100 --> 01:32:19,399
走 
1985
01:32:19,400 --> 01:32:20,567
走
1986
01:32:20,601 --> 01:32:22,035
是要去哪裡
1987
01:32:22,036 --> 01:32:25,339
去醫院驗傷對不對
1988
01:32:25,340 --> 01:32:26,840
趙正龍這個臭小子
1989
01:32:26,841 --> 01:32:27,975
竟然敢對你動手
1990
01:32:27,976 --> 01:32:29,043
被我抓到了吧
1991
01:32:29,044 --> 01:32:30,378
這次我絕對要他
1992
01:32:30,379 --> 01:32:33,848
賠一筆很大筆的賠償金
1993
01:32:35,183 --> 01:32:35,683
1994
01:32:37,152 --> 01:32:39,620
又是錢
1995
01:32:39,621 --> 01:32:41,255
你的腦袋除了錢以外   
1996
01:32:41,256 --> 01:32:44,391
都沒別的了嗎
1997
01:32:46,361 --> 01:32:48,428
麗君
1998
01:32:48,429 --> 01:32:49,329
你的眼睛怎麼哭到
1999
01:32:49,330 --> 01:32:51,999
整個都腫起來了
2000
01:32:52,000 --> 01:32:54,001
這樣就算不是家暴
2001
01:32:54,002 --> 01:32:54,936
也是趙正龍
2002
01:32:54,937 --> 01:32:57,004
給你臉色看對不對
2003
01:32:57,005 --> 01:32:58,406
那都一樣
2004
01:32:58,407 --> 01:32:59,640
我跟你說
2005
01:32:59,641 --> 01:33:01,108
只要我的女兒心情不好
2006
01:33:01,109 --> 01:33:02,576
就是趙正龍的錯
2007
01:33:02,577 --> 01:33:05,980
 他就是要賠
2008
01:33:05,981 --> 01:33:07,982
我拜託你
2009
01:33:07,983 --> 01:33:09,550
正安意外巴經讓廠商        
2010
01:33:09,551 --> 01:33:11,384
告我們公司違約
2011
01:33:11,385 --> 01:33:12,919
冬雨被夏詩涵害到
2012
01:33:12,920 --> 01:33:14,855
不想要回來認祖 歸宗
2013
01:33:14,856 --> 01:33:17,858
正龍每天煩惱個不停
2014
01:33:17,859 --> 01:33:19,393
就只有你
2015
01:33:19,394 --> 01:33:21,996
你不關心家裡的人就算了    
2016
01:33:21,997 --> 01:33:23,230
你還滿腦子想著
2017
01:33:23,231 --> 01:33:26,200
要怎麼叫正龍吐更多錢出來    
2018
01:33:26,201 --> 01:33:27,201
世界上哪有像你
2019
01:33:27,202 --> 01:33:30,037
這麼厚臉皮的長輩
2020
01:33:30,038 --> 01:33:31,939
是你們自己認錯孩子
2021
01:33:31,940 --> 01:33:33,207
跟我有什麼關係
2022
01:33:33,442 --> 01:33:36,110
再說我也很忙
2023
01:33:36,111 --> 01:33:38,479
我在忙生技賠償金的事
2024
01:33:38,480 --> 01:33:40,013
我也一個頭兩個大
2025
01:33:40,014 --> 01:33:43,183
你們有誰來關心過我了
2026
01:33:48,423 --> 01:33:48,956
麗君
2027
01:33:48,957 --> 01:33:51,258
你老實跟我說
2028
01:33:51,259 --> 01:33:53,360
你哭到眼睛都腫了
2029
01:33:53,361 --> 01:33:54,595
是不是為了
2030
01:33:54,596 --> 01:33:58,132
冬雨不回去你們趙家的事
2031
01:33:58,967 --> 01:34:01,601
你說是就是
2032
01:34:01,602 --> 01:34:04,705
這有什麼好哭的
2033
01:34:04,706 --> 01:34:07,641
你和正龍就是太寵孩子了
2034
01:34:07,642 --> 01:34:09,243
冬雨現在就是仗著
2035
01:34:09,244 --> 01:34:11,578
他是正宗的趙家千金
2036
01:34:11,579 --> 01:34:11,878
2037
01:34:11,879 --> 01:34:15,048
為了爭取更多你們的關愛
2038
01:34:15,049 --> 01:34:17,318
所以才故意糟蹋你  二 
2039
01:34:17,319 --> 01:34:18,953
我跟你們說
2040
01:34:18,954 --> 01:34:22,123
沒火會放棄趙家這座金庫
2041
01:34:22,124 --> 01:34:24,524
又不是腦袋壞了
2042
01:34:24,525 --> 01:34:28,428
冬雨跟夏詩涵不一樣
2043
01:34:28,429 --> 01:34:30,364
他是理怨我這個媽媽
2044
01:34:30,365 --> 01:34:32,299
不想認我才不回來
2045
01:34:32,300 --> 01:34:35,502
跟錢沒關係  
2046
01:34:35,503 --> 01:34:38,238
你就是眼界太小了
2047
01:34:38,239 --> 01:34:40,107
才會被夏詩涵跟李冬雨
2048
01:34:40,108 --> 01:34:42,409
騙得暈頭轉向
2049
01:34:42,410 --> 01:34:43,043
他們一開始
2050
01:34:43,044 --> 01:34:45,045
都裝得很高尚對不對  
2051
01:34:45,046 --> 01:34:46,647
都不要你的錢
2052
01:34:46,782 --> 01:34:48,149
到最後
2053
01:34:48,150 --> 01:34:50,317
為了做千金小姐 
2054
01:34:50,318 --> 01:34:51,652
什麼亂七八糟的事
2055
01:34:51,653 --> 01:34:52,486
都做得出來
2056
01:34:52,487 --> 01:34:56,123
這我早就看透了
2057
01:34:56,124 --> 01:34:57,124
我總算知道
2058
01:34:57,125 --> 01:35:00,361
為什麼冬雨會這麼討厭我了    
2059
01:35:00,362 --> 01:35:01,729
因為過去
2060
01:35:01,730 --> 01:35:02,963
我也是用你這種表情
2061
01:35:02,964 --> 01:35:04,565
在跟他說話
2062
01:35:04,566 --> 01:35:06,367
連我看了都想拿水潑你
2063
01:35:06,368 --> 01:35:08,302
不要說是冬雨了
2064
01:35:08,303 --> 01:35:08,902
不要說是冬雨了
2065
01:35:10,105 --> 01:35:10,871
你真的要拿水潑我
2066
01:35:10,872 --> 01:35:14,008
你真的要拿水潑我
2067
01:35:20,715 --> 01:35:23,517
我已經跟正龍談離婚了
2068
01:35:23,518 --> 01:35:25,786
什麼
2069
01:35:25,787 --> 01:35:28,322
麗君你是怎麼了
2070
01:35:28,323 --> 01:35:29,756
你是腦袋進水
2071
01:35:29,757 --> 01:35:32,625
還是哪一條筋斷了
2072
01:35:32,626 --> 01:35:34,995
爸今天我跟正龍
2073
01:35:34,996 --> 01:35:36,663
會走到這一步
2074
01:35:36,664 --> 01:35:38,766
這都是拜你所賜
2075
01:35:38,767 --> 01:35:40,134
當初是你
2076
01:35:40,135 --> 01:35:41,936
硬要拆散我和張若元
2077
01:35:41,937 --> 01:35:43,504
逼我嫁給正龍
2078
01:35:43,505 --> 01:35:46,440
才會造成今天的悲劇
2079
01:35:46,441 --> 01:35:48,242
現在我們要離婚了 
2080
01:35:48,243 --> 01:35:50,510
我要你來當離婚證人
2081
01:35:50,511 --> 01:35:51,912
這也算是有始有終了   
2082
01:35:51,913 --> 01:35:55,215
不行這不行
2083
01:35:55,216 --> 01:35:56,416
麗君
2084
01:35:56,417 --> 01:35:57,517
這是正龍的意思
2085
01:35:57,518 --> 01:35:57,851
還是你一時衝動
2086
01:35:57,852 --> 01:35:59,453
還是你一時沖動
2087
01:35:59,454 --> 01:36:00,153
我跟你說
2088
01:36:00,154 --> 01:36:02,356
你如果失去正龍這座金庫
2089
01:36:02,357 --> 01:36:03,757
你絕對會後悔一輩子 
2090
01:36:03,758 --> 01:36:04,992
你絕對會後悔一輩子  
2091
01:36:04,993 --> 01:36:06,226
這是我唯一可以
2092
01:36:06,227 --> 01:36:08,328
讓正龍幸福的辦法    
2093
01:36:08,329 --> 01:36:10,230
我不會後悔
2094
01:36:10,231 --> 01:36:13,066
而且我也已經從趙家
2095
01:36:13,067 --> 01:36:15,035
搬出來了 
2096
01:36:15,036 --> 01:36:19,039
正龍也沒有留我
2097
01:36:19,040 --> 01:36:21,241
這怎麼可能
2098
01:36:21,242 --> 01:36:22,409
正龍這麼愛你
2099
01:36:22,410 --> 01:36:26,113
他怎麼可能同意要離婚
2100
01:36:26,114 --> 01:36:28,615
我只是來通知你一聲 
2101
01:36:28,616 --> 01:36:30,517
你以後不要去吵正龍
2102
01:36:30,518 --> 01:36:33,887
跟他要孝親費了
2103
01:36:33,888 --> 01:36:35,823
麗君 
2104
01:36:35,824 --> 01:36:37,358
這麼嚴重的事情
2105
01:36:37,359 --> 01:36:39,160
你嘟沒跟我商量
2106
01:36:39,161 --> 01:36:43,063
你就擅自作主 
2107
01:36:43,064 --> 01:36:44,431
我去找正龍
2108
01:36:44,432 --> 01:36:46,967
我跟你說你們絕對不能離婚
2109
01:36:46,968 --> 01:36:49,503
不法 
2110
01:36:49,504 --> 01:36:51,738
爸這麼多年來
2111
01:36:51,739 --> 01:36:52,639
你從正龍那裡
2112
01:36:52,640 --> 01:36:55,809
挖到的錢也夠多了
2113
01:36:55,810 --> 01:36:56,877
當初我被你逼到
2114
01:36:56,878 --> 01:36:58,812
我一定要結這個婚
2115
01:36:58,813 --> 01:37:01,549
我也對你沒有任何的虧欠了
2116
01:37:01,550 --> 01:37:02,783
現在離婚
2117
01:37:02,784 --> 01:37:05,820
是我自己心甘情願的
2118
01:37:05,821 --> 01:37:07,822
你如果风要插手
2119
01:37:07,823 --> 01:37:10,690
你就別怪我跟你斷絕父女情
2120
01:37:15,497 --> 01:37:18,465
麗君
2121
01:37:18,466 --> 01:37:21,335
你不要這樣對待我好嗎   
2122
01:37:21,336 --> 01:37:23,937
你如果真的跟正龍離婚
2123
01:37:23,938 --> 01:37:27,407
那以後我要找誰拿孝親費
2124
01:37:27,408 --> 01:37:31,878
我下半輩子是要靠誰
2125
01:37:31,879 --> 01:37:33,680
你的頭腦這麼精明
2126
01:37:33,681 --> 01:37:36,049
你有的是賺錢的招數
2127
01:37:36,050 --> 01:37:37,851
只要你不要想方設法 
2128
01:37:37,852 --> 01:37:39,353
四處卤便宜 
2129
01:37:39,354 --> 01:37:42,589
你一定有辦法自己生活的
2130
01:37:42,590 --> 01:37:44,390
我祝福你
2131
01:37:49,964 --> 01:37:54,601
麗君
2132
01:38:05,412 --> 01:38:07,814
人家都是走晚年運
2133
01:38:07,815 --> 01:38:10,984
我怎麼愈老運氣愈差
2134
01:38:10,985 --> 01:38:13,319
麗君如果真的離婚
2135
01:38:13,320 --> 01:38:16,890
我會失去正龍這台提款機
2136
01:38:16,891 --> 01:38:18,658
寶琴那邊的賠償金
2137
01:38:18,659 --> 01:38:21,561
也不一定會分給我
2138
01:38:21,562 --> 01:38:22,396
我有可能
2139
01:38:22,397 --> 01:38:25,732
真的會窮到去睡車站
2140
01:38:25,733 --> 01:38:28,201
這樣要怎麼辦
2141
01:39:36,971 --> 01:39:37,371
冬雨  郎
2142
01:39:37,372 --> 01:39:39,707
我買早餐來給你吃
2143
01:39:40,375 --> 01:39:42,009
 
2144
01:39:42,544 --> 01:39:45,078
人呢
2145
01:39:45,079 --> 01:39:47,547
是去做檢查嗎
2146
01:39:50,017 --> 01:39:50,717
欢 福  と  花
2147
01:39:50,718 --> 01:39:52,052
冬雨你在裡面嗎
2148
01:39:52,053 --> 01:39:52,753
冬雨你在裡面嗎
2149
01:39:52,754 --> 01:39:54,254
發生什麼事了
2150
01:39:54,255 --> 01:39:56,890
冬雨 
2151
01:40:01,829 --> 01:40:04,197
沒有  只是東西不小心掉了
2152
01:40:04,198 --> 01:40:06,366
沒事
2153
01:40:06,367 --> 01:40:07,567
 工雨
2154
01:40:07,568 --> 01:40:11,104
温温人人 
2155
01:40:11,105 --> 01:40:12,806
來這裡坐  
2156
01:40:13,374 --> 01:40:13,974
 其
2157
01:40:15,242 --> 01:40:18,278
你剛才是被什麼東西打到
2158
01:40:18,279 --> 01:40:20,313
人有受傷嗎
2159
01:40:20,314 --> 01:40:21,081
沒有
2160
01:40:21,082 --> 01:40:23,016
爸你別擔心
2161
01:40:26,621 --> 01:40:28,756
你現在眼睛看不到
2162
01:40:28,757 --> 01:40:31,124
我一個男人照顧你
2163
01:40:31,125 --> 01:40:34,294
實在是很不方便
2164
01:40:34,295 --> 01:40:36,162
如果有媽媽來照顧你  
2165
01:40:36,163 --> 01:40:38,131
這樣就好了
2166
01:40:38,132 --> 01:40:40,900
我沒有媽媽
2167
01:40:40,901 --> 01:40:42,836
而且我只是眼睛發炎
2168
01:40:42,837 --> 01:40:45,872
應該很快就會好了
2169
01:40:45,873 --> 01:40:48,875
爸你才剛清醒而已  
2170
01:40:48,876 --> 01:40:49,976
不要一直跑醫院
2171
01:40:49,977 --> 01:40:52,646
多待在家裡休息
2172
01:40:54,849 --> 01:40:59,753
你現在還是不願意認麗君嗎 
2173
01:40:59,754 --> 01:41:03,891
我聽霏霏說麗君約你見面
2174
01:41:03,892 --> 01:41:06,093
你都願意見他了 
2175
01:41:06,094 --> 01:41:09,196
應該是有放下心結
2176
01:41:09,197 --> 01:41:10,597
麗君難道沒有
2177
01:41:10,598 --> 01:41:12,733
好好跟你道歉嗎
2178
01:41:12,734 --> 01:41:14,601
還是你叉態度強硬
2179
01:41:14,602 --> 01:41:18,071
跟他吵架了
2180
01:41:18,072 --> 01:41:20,540
有感情的人才會吵架
2181
01:41:20,541 --> 01:41:23,343
他對我來說只是一個陌生人
2182
01:41:23,344 --> 01:41:24,745
冬雨
2183
01:41:24,746 --> 01:41:26,880
而且他不是要跟我道歉
2184
01:41:26,881 --> 01:41:28,148
他是跟我說
2185
01:41:28,149 --> 01:41:31,517
他沒有要認我這個女兒
2186
01:41:32,786 --> 01:41:35,856
你這麼怨恨我
2187
01:41:35,857 --> 01:41:37,924
我實在沒有自信
2188
01:41:37,925 --> 01:41:40,126
我可以像愛霏霏那樣
2189
01:41:40,127 --> 01:41:42,162
一樣愛你
2190
01:41:42,163 --> 01:41:46,233
伺候你看你的臉色
2191
01:41:46,234 --> 01:41:50,771
還要經常跟你道歉
2192
01:41:50,772 --> 01:41:53,106
還要檢討我自己
2193
01:41:53,107 --> 01:41:55,976
到底是虧欠你多少
2194
01:41:58,178 --> 01:42:00,379
麗君這樣說的
2195
01:42:00,380 --> 01:42:02,148
這怎麼可能
2196
01:42:02,149 --> 01:42:03,916
子維說他一大早
2197
01:42:03,917 --> 01:42:05,852
就傳很多訊息給他
2198
01:42:05,853 --> 01:42:07,386
一直在關心你的狀況 
2199
01:42:07,387 --> 01:42:10,190
他怎麼可能不認你
2200
01:42:10,191 --> 01:42:14,027
難道我會說謊嗎
2201
01:42:14,028 --> 01:42:16,562
但我還是想不通
2202
01:42:16,563 --> 01:42:17,764
冬雨
2203
01:42:17,765 --> 01:42:21,501
你們是不是有什麼誤會
2204
01:42:21,502 --> 01:42:24,170
爸我是國為你們大家
2205
01:42:24,171 --> 01:42:26,606
都一直在替他講話
2206
01:42:26,607 --> 01:42:29,675
說他很在乎我很關心我
2207
01:42:29,676 --> 01:42:33,080
我才勉強答應去跟他見面的
2208
01:42:33,081 --> 01:42:35,682
而且他說的也有道理
2209
01:42:35,683 --> 01:42:37,017
他如果面對我
2210
01:42:37,018 --> 01:42:38,018
就會一直想起之前
2211
01:42:38,019 --> 01:42:39,819
他對我做的那些事
2212
01:42:39,820 --> 01:42:41,588
要抱著虧欠過日子
2213
01:42:41,589 --> 01:42:43,390
這樣太痛苦了
2214
01:42:43,391 --> 01:42:47,860
不認我反而比較輕鬆  
2215
01:42:47,861 --> 01:42:49,863
但我還是覺得
2216
01:42:49,864 --> 01:42:52,365
麗君應該不會這樣
2217
01:42:52,366 --> 01:42:54,935
而且他都已經傳訊息在關心
2218
01:42:54,936 --> 01:42:56,870
好了 爸
2219
01:42:56,871 --> 01:42:59,439
我們不要再說他了
2220
01:42:59,440 --> 01:43:01,141
我不想要再給他任何機會
2221
01:43:01,142 --> 01:43:02,742
來傷害我
2222
01:43:02,743 --> 01:43:03,843
我也不想要再浪費
2223
01:43:03,844 --> 01:43:07,147
任何精神在他身上
2224
01:43:15,122 --> 01:43:16,155
冬 雨
2225
01:43:16,156 --> 01:43:18,358
家翔來幫你檢查
2226
01:43:18,359 --> 01:43:21,528
曉春不是說家翔出國去開會
2227
01:43:21,596 --> 01:43:22,696
他剛回來
2228
01:43:22,697 --> 01:43:24,297
一下飛機聽到你出事
2229
01:43:24,298 --> 01:43:26,466
就馬上趕過來了
2230
01:43:26,467 --> 01:43:29,135
家翔 謝謝你
2231
01:43:29,136 --> 01:43:32,172
你現在眼睛覺得怎麼樣
2232
01:43:32,173 --> 01:43:33,941
覺得沒有那麼痛
2233
01:43:33,942 --> 01:43:35,742
應該沒事了吧
2234
01:43:35,743 --> 01:43:39,246
好  那我請護理師幫你拆紗布
2235
01:43:39,247 --> 01:43:40,413
我幫你檢查一下
2236
01:43:40,414 --> 01:43:41,381
好
2237
01:43:41,382 --> 01:43:43,116
護理師
2238
01:44:14,281 --> 01:44:16,416
奇怪
2239
01:44:16,417 --> 01:44:19,652
怎麼視線模糊叉黑黑的 
2240
01:44:21,689 --> 01:44:23,890
我看一下
2241
01:44:27,127 --> 01:44:29,028
好刺眼
2242
01:44:29,029 --> 01:44:32,031
家翔 怎麼會這樣  
2243
01:44:32,032 --> 01:44:33,800
我怎麼都看不清楚
2244
01:44:33,801 --> 01:44:37,270
還這麼怕光
2245
01:44:41,909 --> 01:44:43,110
我已經在我媽辦公室裡
2246
01:44:43,111 --> 01:44:44,111
放監聽器
2247
01:44:44,112 --> 01:44:45,145
希望可以收集到
2248
01:44:45,146 --> 01:44:46,046
他用來親的證據
2249
01:44:46,047 --> 01:44:48,848
只要能拿到你們兩個的血清
2250
01:44:48,849 --> 01:44:50,216
我就可以再製造
2251
01:44:50,217 --> 01:44:53,786
讓阿曼達重新愛上你的來親
2252
01:44:53,787 --> 01:44:57,090
我高世賢這輩子只愛你一人 
2253
01:44:57,992 --> 01:44:58,791
你在哭 
2254
01:44:58,792 --> 01:45:00,626
冬雨如果真的看不到 
2255
01:45:00,627 --> 01:45:02,128
也沒辦法隱瞞了
2256
01:45:02,129 --> 01:45:03,930
冬雨的主治醫師是誰
2257
01:45:03,931 --> 01:45:05,364
我先去瞭解一下   
2258
01:45:05,365 --> 01:45:06,833
那是霏霏的聲音嗎
2259
01:45:06,834 --> 01:45:08,067
我已經確定過了
2260
01:45:08,068 --> 01:45:09,969
冬雨的眼角膜嚴重受損
2261
01:45:09,970 --> 01:45:13,440
這輩子都看不到了
2262
01:45:13,441 --> 01:45:15,509
勝強是申請一億
2263
01:45:15,510 --> 01:45:17,043
他是把他自己住的房子
2264
01:45:17,044 --> 01:45:18,411
拿出來抵押
2265
01:45:18,412 --> 01:45:19,579
這是我的房地契
2266
01:45:19,580 --> 01:45:20,814
你拿去公司抵押
2267
01:45:20,815 --> 01:45:21,781
把你的房子換回來
2268
01:45:21,782 --> 01:45:22,882
你要是再不聽我的
2269
01:45:22,883 --> 01:45:24,618
就表示你要跟我翻臉
2270
01:45:24,619 --> 01:45:26,086
我們結拜兄弟就別做了
2271
01:45:26,087 --> 01:45:31,324
我的世界變成一片黑暗了
2272
01:45:31,325 --> 01:45:34,593
我不是以前的李冬雨了
2273
01:45:34,594 --> 01:45:37,230
像你這種心腸狠毒的女人         
2274
01:45:37,231 --> 01:45:37,797
為什麼可以
2275
01:45:37,798 --> 01:45:39,465
安然無恙的站在這裡
2276
01:45:39,466 --> 01:45:42,269
冬雨卻失明永遠看不見了
2277
01:45:42,270 --> 01:45:45,238
我們的婚禮提早舉辦          
2278
01:45:45,239 --> 01:45:46,640
要提早辦婚禮
2279
01:45:46,641 --> 01:45:48,875
你們給我分開
2280
01:45:48,876 --> 01:45:50,010
這個婚不能結
2281
01:45:50,011 --> 01:45:52,112
來親的藥效真的很強
2282
01:45:52,113 --> 01:45:54,447
所以這次一樣不會讓
2283
01:45:54,448 --> 01:45:56,082
寶琴是我的啦
2284
01:45:56,083 --> 01:45:56,983
寶琴是我的
2285
01:45:56,984 --> 01:45:58,217
是我的啦
2286
01:45:58,218 --> 01:45:59,051
世賢
2287
01:45:59,052 --> 01:46:00,086
你說你最重要的人
2288
01:46:00,087 --> 01:46:01,487
是我跟家翔
2289
01:46:01,488 --> 01:46:03,356
原來都是謊話
138578