All language subtitles for The.Real.Housewives.of.New.York.City.S11E10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,650 --> 00:00:04,670 Previously on The Real Housewives of New York City. 2 00:00:05,490 --> 00:00:07,410 Oh, my God. Oh, my God. 3 00:00:08,010 --> 00:00:11,210 This is going to be the sickest Halloween party ever. 4 00:00:11,490 --> 00:00:13,690 I'm going to stay here next week when I move. 5 00:00:14,170 --> 00:00:16,329 No. I'm moving next week, girl. 6 00:00:16,530 --> 00:00:19,010 What? What's going on? What are you talking about? 7 00:00:19,310 --> 00:00:21,290 Scott and I broke up. Hi. Hello. How are you? 8 00:00:21,510 --> 00:00:25,550 If Bethany's upset because I said you should have given me that room, then let 9 00:00:25,550 --> 00:00:26,750 her be upset. I don't give a shit. 10 00:00:27,410 --> 00:00:28,690 Bethany, Bethany, Bethany. 11 00:00:34,030 --> 00:00:38,650 Can't say this to me. You really should just be finished with the whole Scott 12 00:00:38,650 --> 00:00:39,650 thing. 13 00:00:41,630 --> 00:00:44,610 I plead guilty to being fabulous. 14 00:00:46,550 --> 00:00:49,430 The only thing I'll settle for is more. 15 00:00:51,190 --> 00:00:55,270 People call me over the top, but lately, I prefer being a bottom. 16 00:00:56,930 --> 00:00:57,930 Game set. 17 00:00:58,090 --> 00:00:59,850 Now, I need a match. 18 00:01:01,390 --> 00:01:04,980 When life gives me limes, I make margaritas. 19 00:01:06,660 --> 00:01:10,120 If you've got a problem with me, it's your problem. 20 00:01:22,920 --> 00:01:23,920 Hello? 21 00:01:24,200 --> 00:01:25,920 Gary? Happy Halloween! 22 00:01:27,330 --> 00:01:28,530 I'm your psychiatrist. 23 00:01:28,810 --> 00:01:30,750 Oh, my God. You're everything. 24 00:01:31,670 --> 00:01:32,670 You're fabulous. 25 00:01:33,250 --> 00:01:34,370 You look great. 26 00:01:37,450 --> 00:01:38,329 Look at her. 27 00:01:38,330 --> 00:01:41,830 Oh, my gosh. What are you supposed to be? Well, I'm going to do cuts. I'm an 28 00:01:41,830 --> 00:01:43,750 escapee patient. Of course you are. 29 00:01:44,890 --> 00:01:49,830 I'm performing at this big party, and this is not just any Halloween party. 30 00:01:49,830 --> 00:01:53,570 is totally tricked out to be a hospital. You feel like you've entered the insane 31 00:01:53,570 --> 00:01:57,630 asylum. We have to start with your hair and makeup and get you all set for your 32 00:01:57,630 --> 00:01:58,730 big performance tonight. 33 00:02:01,150 --> 00:02:04,090 Don't let them pack up any of my Halloween stuff, okay? 34 00:02:04,310 --> 00:02:07,210 Okay. On top of it, I got a dress for a Halloween party. 35 00:02:07,470 --> 00:02:09,410 It's like at an insane asylum. 36 00:02:10,590 --> 00:02:12,270 Oh, gotcha. The people are going as nurses. 37 00:02:12,710 --> 00:02:17,570 Or I could wear this. I mean, I do love sequins. And if everybody else is going 38 00:02:17,570 --> 00:02:21,410 to be in sexy nurse costumes, you might as well do something more original. 39 00:02:24,260 --> 00:02:25,260 Hey, son. 40 00:02:25,360 --> 00:02:29,600 I don't have it together yet because I'm waiting for my nurse's outfit. Oh, wow. 41 00:02:30,280 --> 00:02:32,520 Happy Halloween. Happy Halloween, son. 42 00:02:32,800 --> 00:02:36,840 I can't wait to see Bethany. You know, maybe she's wearing like garters or 43 00:02:36,840 --> 00:02:37,840 something hot. 44 00:02:37,860 --> 00:02:40,720 I can't wait. If she comes like that, I'm definitely going to drink and suck 45 00:02:40,720 --> 00:02:41,720 face off. 46 00:02:43,460 --> 00:02:44,600 I'm just an angel, right? 47 00:02:45,120 --> 00:02:46,480 Because it's a hospital theme. 48 00:02:46,800 --> 00:02:48,060 Did you see the Kardashians today? 49 00:02:48,320 --> 00:02:50,320 No. All five of them are angels. 50 00:02:51,040 --> 00:02:54,680 Jesus. Christ. This is effectively what I'm wearing, only she's 40 years 51 00:02:54,680 --> 00:02:59,280 younger. I can't wait until there's a side -by -side of me next to Kendall 52 00:02:59,280 --> 00:03:00,280 Jenner. 53 00:03:01,840 --> 00:03:05,400 My outfit is cute, but we have to put this headband on, too. 54 00:03:05,680 --> 00:03:07,920 When was the last time you saw a nurse wear that? I don't know. 55 00:03:09,480 --> 00:03:12,420 I don't really, I haven't seen a sexy, slutty nurse in a while. 56 00:03:15,140 --> 00:03:16,140 I'm a little nervous. 57 00:03:16,510 --> 00:03:17,049 Are you? 58 00:03:17,050 --> 00:03:19,350 Well, you know, I got to remember all my dance moves. 59 00:03:19,790 --> 00:03:23,050 Oh, how many dancers do you have? I have four backup dancers. 60 00:03:23,550 --> 00:03:25,570 Do you really? Yeah, they're hot, too. 61 00:03:26,090 --> 00:03:30,390 Really cute. Since I started the cabaret, my appearances, like Halloween 62 00:03:30,390 --> 00:03:32,330 appearances, are kind of stepping up. 63 00:03:32,750 --> 00:03:35,550 Right and left and hip circles. 64 00:03:35,790 --> 00:03:40,810 Go to the knee. Two, three, and leg. For the performance, I really wanted it to 65 00:03:40,810 --> 00:03:43,610 be, you know, nurse gone Madonna. 66 00:04:02,649 --> 00:04:06,690 Barbara kills it with this costume. I don't even know who Slash is, but she 67 00:04:06,690 --> 00:04:07,690 definitely looks like Slash. 68 00:04:08,550 --> 00:04:09,790 Oh, my God. 69 00:04:20,130 --> 00:04:21,170 I'm the first one here. 70 00:04:22,510 --> 00:04:24,710 I'm trying to do the 15 -minute late cool thing. 71 00:04:25,270 --> 00:04:28,170 And in a surprise to no one, I'm the first one here. 72 00:04:35,530 --> 00:04:36,449 Luann's at 11. 73 00:04:36,450 --> 00:04:38,030 Luann was originally at 1 .30. 74 00:04:38,290 --> 00:04:41,530 I can't. I got my kids. 75 00:04:41,950 --> 00:04:46,110 Luann sent out a group text saying, because I know you all don't want to be 76 00:04:46,110 --> 00:04:48,190 so late, I'm performing at 11. 77 00:04:49,390 --> 00:04:50,369 All right. 78 00:04:50,370 --> 00:04:51,710 11 o 'clock on a Tuesday. 79 00:04:52,330 --> 00:04:53,330 Sure. 80 00:04:54,170 --> 00:04:55,170 Wave it in. 81 00:05:18,570 --> 00:05:23,770 I find it a testament to her sobriety if she can be this soon in, in an 82 00:05:23,770 --> 00:05:28,070 environment like this. This is where alcohol was born to live. 83 00:05:53,320 --> 00:05:57,720 Remember, you got a girlfriend here, and it's me. My God, I had to stick his 84 00:05:57,720 --> 00:05:59,840 tongue back in his mouth and sew his mouth up. 85 00:06:00,260 --> 00:06:02,400 Jesus. Try to be discreet. 86 00:06:02,920 --> 00:06:04,980 Try. Are we going downstairs? 87 00:06:05,380 --> 00:06:06,420 Didn't the event start? 88 00:06:07,000 --> 00:06:09,240 I need five minutes, and then we're going to go down. 89 00:06:09,520 --> 00:06:13,660 Another five minutes? How do you do this, Luann? Two minutes. What time is 90 00:06:13,840 --> 00:06:17,260 The party's going on downstairs. All our girlfriends are there waiting for her. 91 00:06:17,520 --> 00:06:18,740 We need to go downstairs. 92 00:06:19,960 --> 00:06:21,540 We better just get out of here. What? 93 00:06:22,190 --> 00:06:23,190 Okay, let's go. 94 00:06:23,250 --> 00:06:24,250 I'll be there. 95 00:07:25,200 --> 00:07:26,019 It's perfect. 96 00:07:26,020 --> 00:07:27,020 It's a little Michael Jackson -esque. 97 00:07:29,120 --> 00:07:32,360 It's going to be so fun, though. So different from the cabaret. I know. 98 00:07:32,620 --> 00:07:35,100 Right? Totally different from the cabaret. 99 00:07:39,220 --> 00:07:41,640 Hey, we're staying up. She's at Omar's. 100 00:07:42,040 --> 00:07:44,420 Ramona does not fool me at all. 101 00:07:44,660 --> 00:07:46,640 She is at Omar's. Social climbing. 102 00:07:47,800 --> 00:07:52,180 Period. I'm not surprised she's at Omar's because it's a great restaurant. 103 00:07:52,780 --> 00:07:54,440 I would rather be at Omar's. 104 00:08:05,360 --> 00:08:06,339 to say hi. 105 00:08:06,340 --> 00:08:08,960 Like, just come out of your restroom. Hi, how are you guys? I love you so 106 00:08:08,960 --> 00:08:11,700 I'm so happy you're here. Thank you so much for coming. I got to go. I got to 107 00:08:11,700 --> 00:08:15,540 my tra -la -la -la -la -la -la -la. Don't worry, Mipha. So, can I ask you to 108 00:08:15,540 --> 00:08:16,540 hello, bitch? 109 00:08:17,460 --> 00:08:19,040 You know what? 110 00:08:19,380 --> 00:08:22,380 We know, like, big stars sometimes make people wait. 111 00:08:22,840 --> 00:08:24,040 I'm like, this is too much. 112 00:08:26,280 --> 00:08:31,140 Coming up... Our favorite person, Harry. 113 00:08:31,720 --> 00:08:33,880 Oh, really? She's going to leave us a truck to Harry? 114 00:09:24,110 --> 00:09:25,110 Let the show begin. 115 00:09:26,630 --> 00:09:27,630 I'm ready. 116 00:10:15,720 --> 00:10:20,820 The energy definitely increases when Luann comes out to sing her two songs. 117 00:10:23,980 --> 00:10:24,720 I 118 00:10:24,720 --> 00:10:39,220 am 119 00:10:39,220 --> 00:10:42,940 no J -Lo. 120 00:10:43,240 --> 00:10:44,280 But, you know. 121 00:10:44,880 --> 00:10:45,880 I think I did okay. 122 00:10:52,360 --> 00:10:59,360 I've had several drinks, 123 00:10:59,460 --> 00:11:04,080 danced my face off, and saw Luann. We've done our duty. It's time to go. 124 00:11:14,480 --> 00:11:17,400 had to go home because Brynn was at home. Did she see the show? 125 00:11:17,760 --> 00:11:18,880 I don't think so. 126 00:11:19,620 --> 00:11:23,580 Brynn is up waiting at 11 o 'clock at night. I'm here. I have to move again at 127 00:11:23,580 --> 00:11:24,580 in the morning. I know. 128 00:11:24,760 --> 00:11:26,740 Is Bethany going to go home and watch her daughter sleep? 129 00:11:26,980 --> 00:11:29,280 Because it's Halloween. It's 11 o 'clock at night. 130 00:11:29,520 --> 00:11:30,780 I mean, isn't the kid sleeping? 131 00:11:31,120 --> 00:11:32,120 I love this. 132 00:11:32,300 --> 00:11:33,780 It's cool, right? Keep it. 133 00:11:33,980 --> 00:11:35,040 Keep it for late night. 134 00:11:35,300 --> 00:11:36,480 Keep it for late night. 135 00:11:37,360 --> 00:11:39,700 Nurse Lou, going back to my roots. 136 00:11:52,460 --> 00:11:53,560 I'm going to get some more coffee. 137 00:11:54,160 --> 00:11:57,940 Yeah, I'll make you one. You know, I'm worried for you to be finished with that 138 00:11:57,940 --> 00:11:59,980 stocking. It's yoga for the mind. 139 00:12:00,380 --> 00:12:01,380 That's what they say. 140 00:12:01,600 --> 00:12:03,060 Really? I'm almost done. 141 00:12:03,660 --> 00:12:07,500 Mommy, I still can't believe that I was part of the Big Apple Circus. It was so 142 00:12:07,500 --> 00:12:08,520 fun for me. 143 00:12:08,780 --> 00:12:14,900 It was like a dance recital, which you never had. I know. Being on stage, you 144 00:12:14,900 --> 00:12:15,900 did so well. 145 00:12:16,300 --> 00:12:18,120 Here, we can use my mugshot. Good. 146 00:12:18,600 --> 00:12:19,900 That's what a mother wants to see. 147 00:12:20,100 --> 00:12:22,440 I love them so much. 148 00:12:22,760 --> 00:12:25,560 I gave them to Luann. It didn't go over that well. 149 00:12:25,800 --> 00:12:27,660 I have a present for you. You do not. 150 00:12:28,140 --> 00:12:30,960 Oh, get the hell out. But look. 151 00:12:31,200 --> 00:12:32,079 Oh, no. 152 00:12:32,080 --> 00:12:34,260 It's me and you. Oh, no. These are horrible. 153 00:12:34,580 --> 00:12:35,580 These are amazing. 154 00:12:35,660 --> 00:12:38,780 But I don't want to see this picture in front of me. I thought it was funny. 155 00:12:38,940 --> 00:12:40,040 Your sense of humor sucks. 156 00:12:41,730 --> 00:12:45,430 She said that she's warming up to the coasters. She kept them. At first, I 157 00:12:45,430 --> 00:12:46,309 she was going to throw them away. 158 00:12:46,310 --> 00:12:50,690 But I was so excited about doing it and so emotional about doing it, and it hit 159 00:12:50,690 --> 00:12:55,490 me that Dad would have loved to see me, like, in the center of the, you know, 160 00:12:55,490 --> 00:12:56,049 the ring. 161 00:12:56,050 --> 00:12:56,949 He would have loved it. 162 00:12:56,950 --> 00:13:02,090 But it also, you know, it did hit just about, you know, Scott and stuff, too. 163 00:13:02,210 --> 00:13:03,550 And I just lost it. 164 00:13:04,890 --> 00:13:08,990 I was so surprised because I thought you were so happy and you'd be on a high. 165 00:13:09,550 --> 00:13:14,710 because you just had this successful thing, but then you just went, like, 166 00:13:14,850 --> 00:13:15,569 I know. 167 00:13:15,570 --> 00:13:19,290 I'm trying to act like everything's okay, that I'm relieved about the 168 00:13:19,430 --> 00:13:21,670 but in all honesty, I'm not. 169 00:13:22,050 --> 00:13:25,930 But I figure that if you're going to lose it and be so hysterical and 170 00:13:26,150 --> 00:13:29,330 you might as well do it looking like a clown with a big bow on your head and, 171 00:13:29,350 --> 00:13:30,350 like, pink cheeks. 172 00:13:31,670 --> 00:13:36,430 It would be nice to have had a boyfriend there. Yeah. To, like, be... To share 173 00:13:36,430 --> 00:13:40,520 it. The circus, it's supposed to be fun, and there's children there, and all 174 00:13:40,520 --> 00:13:47,140 these things I'm not getting right now. I don't have a family, and I'm not right 175 00:13:47,140 --> 00:13:49,440 now in any position to have a family. 176 00:13:49,680 --> 00:13:52,040 That makes me sad, too. Don't say that. 177 00:13:54,490 --> 00:13:59,010 made me believe it wasn't respectful of the situation in your life where you if 178 00:13:59,010 --> 00:14:03,870 you wanted a family you need to start i'm not i'm not i just i mean i just 179 00:14:03,870 --> 00:14:07,030 keep putting pressure on myself it's like i already got the time cup going i 180 00:14:07,030 --> 00:14:11,050 know that this is what i want but i'm not doing i'm not having a kid without 181 00:14:11,050 --> 00:14:15,810 having a husband and stuff i don't want to give up on my dream of having it the 182 00:14:15,810 --> 00:14:20,100 way that i want to have it You know, with the husband and the house and just 183 00:14:20,100 --> 00:14:23,920 family and someone to share my child with, you know, other than my mother. 184 00:14:25,120 --> 00:14:27,180 Like, not normal. 185 00:14:28,440 --> 00:14:31,520 Look, right now I need to, I don't know, my mind's been distracted. 186 00:14:31,880 --> 00:14:33,760 Cindy, it's true. Your focus has been Scott. 187 00:14:34,080 --> 00:14:38,340 I've seen it. And now that we're not together, I need to start to be back to 188 00:14:38,340 --> 00:14:42,040 girl that I used to be. And that is doing things like volunteer work with 189 00:14:42,040 --> 00:14:45,960 hopefully attracting another man that will want to be around that. 190 00:14:46,360 --> 00:14:50,800 Well, Sonia told me that you, you know, would have all these men happy. I said, 191 00:14:50,800 --> 00:14:51,800 well, send them her way. 192 00:14:52,540 --> 00:14:54,140 Sonia's going to take them first. Don't you worry. 193 00:14:55,140 --> 00:14:56,140 Coming up. 194 00:14:58,340 --> 00:14:59,580 I dislike this place. 195 00:14:59,900 --> 00:15:00,900 Really? I hate it. 196 00:15:00,940 --> 00:15:03,480 You hate it? And I just felt like I kind of died. 197 00:15:11,980 --> 00:15:15,820 You've got a little candle wax on your shoes. It really is. Candle wax. How did 198 00:15:15,820 --> 00:15:16,699 you know that? 199 00:15:16,700 --> 00:15:17,659 Because you're from London. 200 00:15:17,660 --> 00:15:20,600 We're going to have a little candle wax on your shoes. That's normal when you're 201 00:15:20,600 --> 00:15:21,600 from London. 202 00:15:22,520 --> 00:15:23,580 Hi, how are you? 203 00:15:24,020 --> 00:15:25,080 Thank you. 204 00:15:25,860 --> 00:15:27,540 Hello. Hi, how are you? 205 00:15:27,820 --> 00:15:31,520 Hello, hello. You look beautiful as usual. 206 00:15:32,600 --> 00:15:35,100 Oh, my God. Hi, how are you? Lovely to meet you. 207 00:15:35,550 --> 00:15:39,390 Thank you so much. I have the same hat. Love it. So Carolyn, I know from the 208 00:15:39,390 --> 00:15:42,050 Hamptons. Yeah. And she's like the younger set. 209 00:15:42,270 --> 00:15:44,650 Yeah, she is. Oh, she's the junior committee? 210 00:15:44,870 --> 00:15:48,430 No, she's the regular committee. But because I want to stay as ageless as 211 00:15:48,430 --> 00:15:52,590 possible, I decided to hang out with younger people. It just seems because 212 00:15:52,590 --> 00:15:56,010 looking so good for my age, these men and women approach me that are in their 213 00:15:56,010 --> 00:15:59,170 30s and 40s. And you know what? I like their energy. They make me feel younger, 214 00:15:59,210 --> 00:16:00,210 so why not? 215 00:16:00,410 --> 00:16:02,030 All right, so let me tell you why we're all here. 216 00:16:02,510 --> 00:16:06,010 So Bre found out about me through Safe Horizon, which is for domestic abuse 217 00:16:06,010 --> 00:16:11,210 women and children. And Bre Charity, New York Loves Kids, is all about sexually 218 00:16:11,210 --> 00:16:13,710 abused children, which is horrific, okay? 219 00:16:14,030 --> 00:16:15,990 I'm getting chills as I talk about it right now. 220 00:16:16,670 --> 00:16:20,090 Do you want to share your story? I don't know if you want to get too personal or 221 00:16:20,090 --> 00:16:21,370 not. Yeah, no, I... 222 00:16:22,010 --> 00:16:25,570 Basically, I grew up in Saratoga Springs. I grew up speed skating, and 223 00:16:25,570 --> 00:16:31,590 was 15, another skater moved to our town, and he started molesting me, and 224 00:16:31,590 --> 00:16:33,710 went for months and months and months. 225 00:16:34,270 --> 00:16:38,570 When he found out that you were voicing this, did he contact you and apologize? 226 00:16:39,030 --> 00:16:45,830 No. So I shared my story, and the next day in the Chicago Tribune, Andy 227 00:16:45,830 --> 00:16:48,070 admitted it to an inappropriate sexual relationship. 228 00:16:49,329 --> 00:16:54,110 but because of the restrictive laws statute of limitations statute of 229 00:16:54,110 --> 00:16:57,470 limitations no you can't touch me but you know what the good news is you're 230 00:16:57,470 --> 00:17:00,630 bringing awareness and people will start talking about it yes and then maybe 231 00:17:00,630 --> 00:17:05,069 some child or young adult will say you know what there is protection i can come 232 00:17:05,069 --> 00:17:09,210 forward and i won't be ostracized the best part of this charity is brady is 233 00:17:09,210 --> 00:17:12,510 passionate about changing the statute of limitations because children 234 00:17:13,420 --> 00:17:16,940 don't want to come forth the first few years. It takes them maybe 10 years 235 00:17:16,940 --> 00:17:20,380 when they feel more comfortable within themselves and have the courage. So this 236 00:17:20,380 --> 00:17:21,819 law needs to be changed. 237 00:17:22,540 --> 00:17:25,859 So Brittany, can you help me with this charity? 238 00:17:26,220 --> 00:17:29,920 Just be involved with it. Just show up. And I said, you know what? I'm not just 239 00:17:29,920 --> 00:17:32,320 going to show up. I'm going to find a place. You're going to bring it. We're 240 00:17:32,320 --> 00:17:37,420 going to host it. I got to employ my girls, my gals. And we're going to help 241 00:17:37,420 --> 00:17:38,420 make it happen. 242 00:17:38,600 --> 00:17:40,120 Bridie knows I'm an influencer. 243 00:17:40,320 --> 00:17:44,380 I have a lot of friends who support me and will support any cause I believe in. 244 00:17:44,440 --> 00:17:48,220 So we want to get more recognition for the charity and make it grow and become 245 00:17:48,220 --> 00:17:49,220 significant charity. 246 00:17:49,400 --> 00:17:55,380 She calls you Birdie, by the way. She calls you Birdie. No, but I have, 247 00:17:55,380 --> 00:17:56,620 a million derivations. 248 00:17:57,380 --> 00:17:59,660 Bridie, just get her name right, Romina. 249 00:18:00,020 --> 00:18:01,020 Okay, Romina? 250 00:18:01,220 --> 00:18:02,320 Get her name right. 251 00:18:02,940 --> 00:18:05,520 So basically, I came here before and I met with a manager. 252 00:18:06,100 --> 00:18:08,560 We're going to take over this whole back room. This will be like the main area. 253 00:18:08,840 --> 00:18:10,860 There's going to be some silent auction items, right? 254 00:18:11,160 --> 00:18:16,600 Yes, a silent auction. And we decided to do $200 a person. This is just the 255 00:18:16,600 --> 00:18:19,980 start. She can snowball this, and she's always cared about this particular 256 00:18:19,980 --> 00:18:21,340 cause. But we're all going to do it together. We're seniors. 257 00:18:21,540 --> 00:18:24,600 Well, you can just exploit us. And I do children, too. 258 00:18:27,310 --> 00:18:29,290 I do children. You do sexual abuse. 259 00:18:30,630 --> 00:18:32,910 We might not be the most eloquent, but we're passionate. 260 00:18:33,230 --> 00:18:34,230 Yes. 261 00:18:53,850 --> 00:18:55,830 I'm excited. Welcome to my new home. 262 00:18:56,030 --> 00:18:57,570 Here's a little homewarming gift. 263 00:18:57,850 --> 00:18:58,850 Oh, thanks. 264 00:18:59,450 --> 00:19:00,610 Sit down. Sit it down. 265 00:19:01,890 --> 00:19:03,310 It's beautiful. 266 00:19:04,030 --> 00:19:06,270 So, I would love to see the place. 267 00:19:06,530 --> 00:19:10,450 I didn't bring anyone to see the apartment, including John or Hannah. 268 00:19:11,010 --> 00:19:14,290 I wanted to see the apartment through my eyes and my eyes only. I didn't want to 269 00:19:14,290 --> 00:19:16,510 hear what they didn't like about the view or maybe this would be the day. 270 00:19:16,530 --> 00:19:19,290 Because I wanted it to be all mine. 271 00:19:19,530 --> 00:19:21,050 And it's all mine. First thing. 272 00:19:21,440 --> 00:19:23,120 In 25 years, that's all mine. 273 00:19:23,640 --> 00:19:26,520 I'm going to do a square, you know, rectangle table. 274 00:19:26,740 --> 00:19:27,740 A dining room table. 275 00:19:28,220 --> 00:19:30,940 So I'm going to do a long couch here. 276 00:19:31,880 --> 00:19:34,480 Color? Like an emerald green velvet. 277 00:19:35,060 --> 00:19:39,240 And then I'm going to do a shorter one here so you can actually walk through 278 00:19:39,240 --> 00:19:40,240 still here. Okay. 279 00:19:40,560 --> 00:19:42,480 So you got a lot of closet space here, huh? 280 00:19:42,680 --> 00:19:43,299 If really. 281 00:19:43,300 --> 00:19:45,500 Then this is the third bedroom. 282 00:19:45,800 --> 00:19:48,540 Three bedrooms. I guess we're going to start a family, huh? 283 00:19:48,760 --> 00:19:49,760 Yes. 284 00:19:49,900 --> 00:19:52,360 Past a certain age, people should not be allowed to be married. 285 00:19:53,520 --> 00:19:54,520 It's for the young. 286 00:19:54,700 --> 00:19:57,480 They have tolerance, they have dreams, they want babies. 287 00:19:57,820 --> 00:20:01,060 You get to my age and it's just the opposite. I don't even want a plant in 288 00:20:01,060 --> 00:20:02,900 house. We have his and hers. 289 00:20:03,240 --> 00:20:05,140 Where do you want me to set up my stuff? On the left? 290 00:20:05,380 --> 00:20:06,800 Let's just hold off on that for a second. 291 00:20:07,180 --> 00:20:12,060 If John and I lived together 24 hours, 7 days a week, it would affect our 292 00:20:12,060 --> 00:20:16,230 relationship. We'd have like a 2 ,000 -square -foot apartment for 12 ,000 293 00:20:16,230 --> 00:20:17,310 -square -foot of personality. 294 00:20:17,830 --> 00:20:19,550 You know what I mean? It just wouldn't fit. 295 00:20:19,930 --> 00:20:22,910 What do you think? I think it's great. 296 00:20:23,170 --> 00:20:26,470 You can have a side table, and you'd definitely put the TV up there. 297 00:20:26,710 --> 00:20:28,190 And then you wouldn't need, let's see. 298 00:20:29,070 --> 00:20:31,150 You're right. I think I do like your bed. See? 299 00:20:32,090 --> 00:20:33,470 We're back in bed together. 300 00:20:35,570 --> 00:20:36,750 I've gotten very independent. 301 00:20:37,470 --> 00:20:38,470 It's good, right? 302 00:20:38,730 --> 00:20:39,810 So what do you want to watch? 303 00:20:40,410 --> 00:20:42,750 And maybe in the long run, that's not going to work for him. 304 00:20:44,110 --> 00:20:46,190 When was the first night you slept here? 305 00:20:47,450 --> 00:20:49,550 Last night. I slept horribly. 306 00:20:49,950 --> 00:20:50,950 Oh. 307 00:20:51,530 --> 00:20:52,610 Horribly. I know why. 308 00:20:52,930 --> 00:20:53,930 Why? 309 00:20:54,090 --> 00:20:55,370 Because I wasn't here. 310 00:20:57,590 --> 00:20:58,890 You're never here, John. 311 00:20:59,570 --> 00:21:04,330 Stop. You never sleep at my place. What are you talking about? I'm having my 312 00:21:04,330 --> 00:21:05,490 clothes shipped back in. 313 00:21:05,710 --> 00:21:08,570 I'm going to get my own closet. I have my own sink. 314 00:21:09,419 --> 00:21:10,419 New chapter. 315 00:21:10,920 --> 00:21:12,280 I'm just going to make it mine. 316 00:21:12,920 --> 00:21:13,920 Aw. 317 00:21:16,600 --> 00:21:17,600 Coming up. 318 00:21:18,320 --> 00:21:21,840 Why is she constantly making these digs at me? I'm going to finish slow. I'll be 319 00:21:21,840 --> 00:21:23,340 there for the next intervention, God forbid. 320 00:21:35,260 --> 00:21:38,320 Hi. Welcome. Hi, how are you? Good. I think it's four of us. 321 00:21:39,440 --> 00:21:41,080 Oh, great. Okay. Thank you. 322 00:21:44,740 --> 00:21:47,580 So there's four of us. That I think we'll get. Great. 323 00:21:47,880 --> 00:21:48,920 How's a little more different? 324 00:21:49,260 --> 00:21:50,860 Hi. How are you? 325 00:21:51,700 --> 00:21:52,700 Good to see you. 326 00:21:52,820 --> 00:21:56,340 Do you want a drink? What are you having? I'm having like a mezcal drink, 327 00:21:56,340 --> 00:21:59,380 they have frosé. They have all kinds of fun concepts. With the mezcal? Yeah, 328 00:21:59,420 --> 00:22:01,580 yeah. I got it not too sweet. Perfect. Okay, perfect. 329 00:22:01,840 --> 00:22:03,340 How are you? What's going on? 330 00:22:03,780 --> 00:22:04,780 Hi. 331 00:22:04,960 --> 00:22:05,960 Hi. 332 00:22:07,920 --> 00:22:11,520 Hi. How are you doing? 333 00:22:11,920 --> 00:22:14,740 Good. This is strong. 334 00:22:14,960 --> 00:22:17,840 Have you tried it yet? I need one. I moved this weekend. 335 00:22:18,220 --> 00:22:19,480 Oh, God, how's your place? 336 00:22:19,820 --> 00:22:23,740 Do you love it? So there's two bedrooms that are not that big, but then it shuts 337 00:22:23,740 --> 00:22:25,500 off, and then it's my area. 338 00:22:25,740 --> 00:22:29,360 And I'm not doing this, oh, I'm going to make this room where people come visit. 339 00:22:29,500 --> 00:22:31,800 When people come visit, they can go to a hotel. Yeah, no, exactly. 340 00:22:32,760 --> 00:22:34,800 I want my life to be efficient and about me. 341 00:22:35,100 --> 00:22:37,300 Good. I'm not doing anything for anyone else. 342 00:22:37,580 --> 00:22:41,540 Good. Never, ever. I didn't either. I mean, listen, I'm not going to be a 343 00:22:41,740 --> 00:22:44,380 but I will be if you want to stay with me. 344 00:22:47,100 --> 00:22:48,100 This is insane. 345 00:22:48,220 --> 00:22:49,039 What is it? 346 00:22:49,040 --> 00:22:50,540 It's moonshine, effectively. 347 00:22:50,760 --> 00:22:54,020 I like it, but I'll be on a stretcher. 348 00:22:54,240 --> 00:22:55,240 Look at her. 349 00:22:55,620 --> 00:23:00,100 Because it's got a little bit of southern in it. It's got a little adverb 350 00:23:01,270 --> 00:23:04,490 Hi. Well, I have a shiny razor. 351 00:23:04,790 --> 00:23:05,749 Hi. We are? 352 00:23:05,750 --> 00:23:08,630 Yes. This is like the outstanding table where I want to be. 353 00:23:09,110 --> 00:23:10,110 You love a tower. 354 00:23:11,330 --> 00:23:16,450 Loanne texted me and said, sorry I had to leave. I had to let my babysitter go. 355 00:23:16,490 --> 00:23:18,870 And she texted me and she said, sorry you didn't make it. 356 00:23:19,130 --> 00:23:21,150 I heard your costume was over the top. 357 00:23:22,070 --> 00:23:23,210 I was like, is that a compliment? 358 00:23:23,450 --> 00:23:25,110 When you mean over the top, do you mean fabulous? 359 00:23:25,570 --> 00:23:27,870 She was in blackface last year in an afro. 360 00:23:47,520 --> 00:23:50,640 Yeah. She loves to take an insult and wrap it in a bow. 361 00:23:50,940 --> 00:23:53,900 Luann is the master of the shiny insult. 362 00:23:54,240 --> 00:23:56,280 I just wanted to ask, are you inviting me for a drink? 363 00:23:56,540 --> 00:24:00,720 Or are you going to wait until I leave and then say I didn't pay half? I want 364 00:24:00,720 --> 00:24:02,440 get that clear before we start. 365 00:24:02,820 --> 00:24:05,560 And we've all had 20 -something years. Absolutely. 366 00:24:05,840 --> 00:24:07,840 But not, you know, introduced to the children. 367 00:24:08,380 --> 00:24:10,680 I'm not introducing them to the children. I know, because you have none. 368 00:24:11,620 --> 00:24:15,740 Do you all have in mind what you want to do with your lives or what you want to 369 00:24:15,740 --> 00:24:17,230 be? You want to be a model? 370 00:24:17,510 --> 00:24:18,650 Are you tall? Let's see how tall. 371 00:24:19,570 --> 00:24:20,930 So, and you said how old were you? 372 00:24:21,750 --> 00:24:23,130 Oh, you have plenty of time. 373 00:24:23,410 --> 00:24:25,970 And you know what? Losing weight is easy. That's the easy part. 374 00:24:26,330 --> 00:24:29,050 It's the most gorgeous insult you'll ever receive. Oh my God, thank you so 375 00:24:29,050 --> 00:24:31,930 for that beautiful insult. Thank you. You shouldn't have, really. 376 00:24:32,410 --> 00:24:35,330 I didn't even stay that long because I left after Luann performed. 377 00:24:35,690 --> 00:24:38,790 And when I saw her, she said, is Bethany here? I said, no, she had to go home 378 00:24:38,790 --> 00:24:40,530 for a break. She's like, what, to watch her sleep? 379 00:24:42,710 --> 00:24:44,210 To watch her sleep? Yeah, to watch her sleep. 380 00:24:45,130 --> 00:24:47,070 your kids every night to go out to nightclubs? I don't do that. 381 00:24:47,490 --> 00:24:51,010 Why is she constantly making these digs at me? She's making a dig at me. I told 382 00:24:51,010 --> 00:24:53,930 you she made it. She made that dig too. There was that dig about your room. 383 00:24:54,730 --> 00:24:58,410 You have an empty room tonight because Madame Bethany is coming tomorrow and 384 00:24:58,410 --> 00:25:02,270 you're saving that room for her. Why is she doing little digs on me? I don't 385 00:25:02,270 --> 00:25:05,850 like it. Because she only lives in the moment. There is no history. There's no 386 00:25:05,850 --> 00:25:06,850 self -awareness. 387 00:25:06,930 --> 00:25:08,210 It's all about what's happening now. 388 00:25:08,640 --> 00:25:12,300 And now she's all cabaretting the countess again. She's faultless. It's 389 00:25:12,300 --> 00:25:13,300 what you did to me. 390 00:25:13,920 --> 00:25:18,240 Luann is not obtainable as a friendship right now. It's a one -sided deal. 391 00:25:18,460 --> 00:25:23,860 Bethany has every right to be annoyed because for some reason, Luann is being 392 00:25:23,860 --> 00:25:27,740 snarky. This girl is your advocate in all ways. 393 00:25:28,320 --> 00:25:31,900 And you're going to start being snarky with her? I don't know. It seems a 394 00:25:31,900 --> 00:25:33,160 bit self -destructive to me. 395 00:25:33,740 --> 00:25:38,020 I think she has delusions of grandeur. Yes, delusions of grandeur, and she's 396 00:25:38,020 --> 00:25:40,100 surrounded by groupies that fan the fire. 397 00:25:40,300 --> 00:25:43,680 Why is she making these digs at me? They're like three now. I'm getting my 398 00:25:43,680 --> 00:25:48,580 chalkboard out, and I got queen bee number one in the Berkshires, number two 399 00:25:48,580 --> 00:25:51,680 with costumes over the top, and number three that was, oh, watch my daughter 400 00:25:51,680 --> 00:25:57,660 sleep. I'm already at three, and my temperature is rising. At five, it's old 401 00:25:57,660 --> 00:25:59,800 school. I'm going to finish slow. 402 00:26:00,020 --> 00:26:02,040 I'll be there for the next intervention, God forbid. 403 00:26:14,890 --> 00:26:17,570 My gosh, I still have a lot of stuff here, actually. 404 00:26:19,610 --> 00:26:21,090 Where did you put that stuff? 405 00:26:22,290 --> 00:26:24,490 My God, that guy scared me. 406 00:26:24,750 --> 00:26:26,970 I'm going to put this right here so it scares him. 407 00:26:30,750 --> 00:26:35,530 I haven't seen this apartment empty since I bought it in 2001. 408 00:26:36,350 --> 00:26:41,370 In 2005, I moved out and moved to a townhouse with Richard when we got 409 00:26:42,120 --> 00:26:46,460 So Hannah and I only moved back to the apartment because life changed 410 00:26:46,460 --> 00:26:48,320 drastically and not for the good. 411 00:26:49,620 --> 00:26:50,620 Hi. Hello. 412 00:26:51,440 --> 00:26:54,780 Finally. Mom, it's snowing like crazy. 413 00:26:54,980 --> 00:26:56,060 You look great. Give me a kiss. 414 00:26:57,820 --> 00:27:01,300 So? Oh, my God. This is so weird seeing this. 415 00:27:01,700 --> 00:27:03,000 How do you feel about it? 416 00:27:03,220 --> 00:27:04,220 I don't know. 417 00:27:04,420 --> 00:27:06,600 Well, I haven't sold the apartment yet because... 418 00:27:07,440 --> 00:27:11,660 I might take some income out of it by renting it, and then maybe Hannah and 419 00:27:11,660 --> 00:27:15,060 whomever can move in there and have a baby. 420 00:27:18,100 --> 00:27:20,620 No one goes there. 421 00:27:22,640 --> 00:27:26,400 But why keep that here? That's all I want to know. Well, because I was up 422 00:27:26,400 --> 00:27:28,520 the other day. No, no, no, but like of all the things that you could keep here. 423 00:27:28,520 --> 00:27:32,020 Because I came up here the other day, and the Halloween stuff was 70 % off, so 424 00:27:32,020 --> 00:27:34,320 grabbed them for next year. 425 00:27:36,020 --> 00:27:40,480 You have to retire soon, Mom. Like, you can't put all of your money into 426 00:27:40,480 --> 00:27:41,900 decorations. Yes, I can. 427 00:27:42,580 --> 00:27:44,260 It's so weird being here. 428 00:27:44,500 --> 00:27:48,400 Right? I mean, we had good times here, but we had sad times here, too. 429 00:27:49,000 --> 00:27:50,920 I honestly, I dislike this place. 430 00:27:51,280 --> 00:27:52,280 Really? I hate it. 431 00:27:52,400 --> 00:27:55,960 You hate it? Yeah, I hate it. Like, before, when I was younger. Don't say 432 00:27:56,120 --> 00:27:58,640 No, when I was younger, it was a different place. And then this is where 433 00:27:58,640 --> 00:27:59,640 went, like. 434 00:27:59,770 --> 00:28:03,910 right before everything happened, and I, like, didn't want to move forward. And 435 00:28:03,910 --> 00:28:08,550 I felt so afraid. I just came here and stopped. 436 00:28:09,030 --> 00:28:12,270 Stopped growing and stopped becoming and stopped moving. And then I just felt 437 00:28:12,270 --> 00:28:14,570 like I kind of died because I was so scared. 438 00:28:14,890 --> 00:28:17,710 No, I did. Like, I did feel that. I know. It's hard. 439 00:28:18,090 --> 00:28:21,870 We didn't move back into that apartment because of a happy experience. We moved 440 00:28:21,870 --> 00:28:23,850 back there because Richard died. 441 00:28:24,070 --> 00:28:27,730 And you do things you probably shouldn't do. You go out and you drink a little 442 00:28:27,730 --> 00:28:28,790 too much and you avoid. 443 00:28:29,130 --> 00:28:31,490 And we did a lot of grieving in that apartment. 444 00:28:31,890 --> 00:28:34,850 So God bless it. It housed us. 445 00:28:35,370 --> 00:28:39,430 But it wasn't the best of times always there. 446 00:28:40,000 --> 00:28:44,760 Now that I'm not here, I feel like an entirely different person. Do you know 447 00:28:44,760 --> 00:28:46,980 what I mean? And we were also on top of each other. 448 00:28:47,380 --> 00:28:49,020 We were fighting all the time. 449 00:28:49,240 --> 00:28:50,240 Because that happens. 450 00:28:50,560 --> 00:28:52,080 I know. Listen, believe me. 451 00:28:52,280 --> 00:28:55,540 There were times where I was so exhausted that I wanted to go home. But 452 00:28:55,540 --> 00:28:58,820 when I got here, it became a little bit of a prison for us. We didn't know how 453 00:28:58,820 --> 00:29:02,000 to. That's it. We didn't know how to get out of it. That was right. And we would 454 00:29:02,000 --> 00:29:06,440 just sit on this couch and just like every day do the same thing over and 455 00:29:06,440 --> 00:29:08,160 and over. Because we were surviving, Hannah. 456 00:29:08,560 --> 00:29:12,220 You know, it was not a happy time for you. But I sometimes feel like it was, 457 00:29:12,220 --> 00:29:13,500 like, of our own making. 458 00:29:13,880 --> 00:29:18,940 Well, Hannah, someone that we love very much spent six months dying. 459 00:29:20,240 --> 00:29:21,820 Thank God I had the apartment. 460 00:29:22,040 --> 00:29:27,060 Thank God I lived there. But it's time to just let it all go and start fresh. 461 00:29:27,620 --> 00:29:32,840 And I know in my heart of hearts, I know in six months, this move is going to be 462 00:29:32,840 --> 00:29:35,020 the beginning of so many wonderful things. 463 00:29:35,460 --> 00:29:36,460 All right. 464 00:29:36,760 --> 00:29:37,559 All right, sweetheart. 465 00:29:37,560 --> 00:29:38,560 I love you. I love you, Mom. 466 00:29:38,700 --> 00:29:41,180 You probably shouldn't even have to come up because it brings evoked sad 467 00:29:41,180 --> 00:29:44,600 feelings. No, here's the thing, Mom. It doesn't evoke sad feelings. It evokes 468 00:29:44,600 --> 00:29:47,960 happy feelings because I feel like, holy fuck, we've only come so far. 469 00:29:48,160 --> 00:29:49,940 Good. Let's have one hug for the apartment. 470 00:29:50,300 --> 00:29:53,180 It was good to us. This counter was good to you. The stove was good to you. No, 471 00:29:53,260 --> 00:29:56,240 it was great when we were little. But when we came back the second time, I 472 00:29:56,240 --> 00:29:58,800 wasn't sorry. Well, I was never little. I was always growing up. No, you were 473 00:29:58,800 --> 00:30:01,120 little with me. You're still little. 474 00:30:01,720 --> 00:30:03,880 You were little then and you're little now. 475 00:30:06,149 --> 00:30:07,149 Coming up. 476 00:30:07,670 --> 00:30:11,250 I love lots of birthday parties. Great, just meet my good friends from my party. 477 00:30:11,350 --> 00:30:12,350 That's bullshit. 478 00:30:25,370 --> 00:30:26,370 Hi. 479 00:30:27,990 --> 00:30:29,930 Oh my God, everything looks so pretty. 480 00:30:31,610 --> 00:30:32,610 Hi, how are you? 481 00:30:32,810 --> 00:30:34,090 Did I check my coat, please? 482 00:30:37,910 --> 00:30:41,150 Okay, I'm just checking myself out. I feel like I'm having a baby. I'm a 483 00:30:41,150 --> 00:30:42,150 nervous. 484 00:30:42,890 --> 00:30:44,190 Everything smells so good. 485 00:30:44,790 --> 00:30:46,610 Okay, you know what? I'm going to wait for the less fattening things. 486 00:30:47,150 --> 00:30:49,850 I'm just going to have this. Yeah, I'll have this. I already touched it. Okay. 487 00:30:51,750 --> 00:30:52,750 Get over here. 488 00:30:52,850 --> 00:30:54,410 The setup is stunning. 489 00:30:54,650 --> 00:30:59,310 The fact that you added a third bar, the one, two, it's fabulous. 490 00:30:59,970 --> 00:31:01,850 This is so exciting. I'm so glad. 491 00:31:02,280 --> 00:31:07,440 I spearheaded this event. I found the location, the donations, the auction, 492 00:31:07,440 --> 00:31:10,300 timing, the date, the people, the tickets. 493 00:31:10,600 --> 00:31:12,080 Wow. I'm so proud. 494 00:31:15,140 --> 00:31:18,080 Why is it taking so long to drive in New York City on a Thursday night right 495 00:31:18,080 --> 00:31:21,840 now? Are we 1 ,000 % not able to go to Ramona's? No, you have to be there at 7. 496 00:31:21,940 --> 00:31:24,700 I have to be at the red carpet at 7 .30, so you don't think this is going to 497 00:31:24,700 --> 00:31:28,020 work? I really want to make Ramona's charity event. 498 00:31:28,410 --> 00:31:31,910 and the Victoria's Secret Fashion Show, but I was invited before I was invited 499 00:31:31,910 --> 00:31:36,670 to Ramona's charity, so I committed, and I know I'll catch for it, but I'll take 500 00:31:36,670 --> 00:31:39,390 it. I'm wearing a rubber dress. It's going to slide right off. 501 00:31:40,150 --> 00:31:42,810 Ramona's event was a charity event. Could you imagine me walking in like 502 00:31:45,250 --> 00:31:46,850 Dorinda, come in the photo. 503 00:31:47,350 --> 00:31:48,350 Hey, Gorgeous. 504 00:31:49,050 --> 00:31:51,070 Thank you. 505 00:31:51,510 --> 00:31:53,010 How beautiful. 506 00:31:53,230 --> 00:31:54,670 Did they arrange everything? Amazing. 507 00:31:59,630 --> 00:32:02,770 Yeah, wait. Are you wearing Sonya Morgan? 508 00:32:03,970 --> 00:32:05,330 You should copy this. 509 00:32:05,650 --> 00:32:07,010 It's an old Givenchy. 510 00:32:07,490 --> 00:32:08,490 You look stunning. 511 00:32:08,970 --> 00:32:13,210 It's an old Givenchy. I have found so many great dresses since I've moved. 512 00:32:13,510 --> 00:32:15,410 Dorinda looks amazing tonight. 513 00:32:15,630 --> 00:32:19,330 And I know the feeling because when you move to a new apartment, you find things 514 00:32:19,330 --> 00:32:23,710 you didn't know were in the back of your closet. And she's so skinny now that 515 00:32:23,710 --> 00:32:24,910 she can wear her skinny clothes. 516 00:32:25,930 --> 00:32:26,930 It's a great feeling. 517 00:32:28,000 --> 00:32:32,100 Anyway, I texted Bethany, and I wished her a happy birthday. We had a nice 518 00:32:32,100 --> 00:32:33,100 exchange. 519 00:32:33,440 --> 00:32:34,440 Hi, how are you? 520 00:32:34,860 --> 00:32:38,540 But more importantly, I said, can you come by here for 30 minutes? Hi, girl. 521 00:32:38,920 --> 00:32:43,080 Hi, girl. The dust blew in. I didn't know you were going to be here. How did 522 00:32:43,080 --> 00:32:43,819 have time? 523 00:32:43,820 --> 00:32:47,880 Of course I'm here. So I was just actually talking about Bethany. I said, 524 00:32:47,880 --> 00:32:50,720 you just please come by just for 30 minutes? Like I said, even if it's just 525 00:32:50,720 --> 00:32:54,560 before the charity starts from 6 .15. For 15 minutes, pop in. Right. 526 00:32:54,820 --> 00:32:55,820 I can't. 527 00:32:56,240 --> 00:32:57,880 I'm not going to say mad. It makes me sad. 528 00:33:03,080 --> 00:33:04,840 You looked like you could hit the runway. 529 00:33:05,160 --> 00:33:09,000 Well, that's very kind and overly generous, but I will take it. 530 00:33:09,320 --> 00:33:11,000 She didn't stay for the Halloween party. 531 00:33:11,220 --> 00:33:14,780 You know what I mean? I was going on stage, and I feel like she could have 532 00:33:14,780 --> 00:33:18,460 stayed 10 more minutes. I mean, come on. Ramona didn't even come. 533 00:33:18,990 --> 00:33:22,690 Bethany was there from 9 o 'clock on. Bethany was there and she showed up. I 534 00:33:22,690 --> 00:33:26,250 think she wishes that not an event, but that you came out and said hi. 535 00:33:26,450 --> 00:33:28,490 No, because I was getting dressed for my performance. 536 00:33:28,770 --> 00:33:32,550 The best thing that Luann could do right now is do what every other diva does. 537 00:33:32,670 --> 00:33:36,510 They just say, I didn't mean to miss you all. I couldn't find you. 538 00:33:37,130 --> 00:33:38,190 Don't be defensive. 539 00:33:38,470 --> 00:33:42,130 That's not the answer. You needed to come over and kiss our rings. 540 00:33:44,030 --> 00:33:45,110 We're divas too. 541 00:33:49,100 --> 00:33:50,100 Oh, you say hello. 542 00:33:50,180 --> 00:33:51,180 I'll say hello. 543 00:33:51,380 --> 00:33:52,380 Harry, would you say hi? 544 00:33:53,760 --> 00:33:57,100 Her favorite person, Harry. 545 00:33:58,040 --> 00:33:58,879 How are you? 546 00:33:58,880 --> 00:33:59,739 Good, and you? 547 00:33:59,740 --> 00:34:04,220 Good. Oh, really? She's going to leave us to talk to Harry in Dubin? I know. I 548 00:34:04,220 --> 00:34:08,239 don't want to talk to Harry, and she invites him. Does Ramona want Harry? 549 00:34:08,780 --> 00:34:10,020 Harry loves me. 550 00:34:10,760 --> 00:34:16,300 I'd like to take it to another level between me and you. And this is a ring 551 00:34:16,300 --> 00:34:20,000 you. Harry's like an itch I can't scratch, but I can't stand because he's 552 00:34:20,000 --> 00:34:25,360 up. He jumps in a taxi with Luann and she turns to Harry and goes, I'm single 553 00:34:25,360 --> 00:34:26,360 now. 554 00:34:26,980 --> 00:34:30,560 I like the cross. So it looks wonderful on your chest. 555 00:34:30,800 --> 00:34:31,800 You're a kook. 556 00:34:31,900 --> 00:34:34,960 Yes, of course. There's no question. I'm done with this conversation. 557 00:34:35,199 --> 00:34:36,199 I'm not. 558 00:34:36,780 --> 00:34:38,219 I mean, I'll just see you in two minutes. 559 00:34:39,239 --> 00:34:40,580 You just dumped us for Harry? 560 00:34:40,780 --> 00:34:41,718 Yeah, I love Harry. 561 00:34:41,719 --> 00:34:46,020 Why? That's what you've been doing in general. You left the circus to go with 562 00:34:46,020 --> 00:34:47,300 gentleman friend who's just a friend. That's true. 563 00:34:47,520 --> 00:34:50,600 You can't come. You're her performer. That's true. Instead of being with all 564 00:34:50,600 --> 00:34:52,179 us, so you could be with a guy. 565 00:34:52,520 --> 00:34:57,000 It's only 24 hours in a day, and I really want to meet a nice guy. So how 566 00:34:57,000 --> 00:34:58,940 going to meet them if I'm hanging out with them? It's not going to happen. 567 00:34:59,180 --> 00:35:00,380 I double book, okay? 568 00:35:01,020 --> 00:35:04,760 So are you guys excited about coming upstate? Yeah. That we can agree on. 569 00:35:05,580 --> 00:35:09,820 So I'm going to come up early with Bethany at 9, so we'll probably be there 570 00:35:09,820 --> 00:35:10,618 10 .30. 571 00:35:10,620 --> 00:35:15,280 Okay. I'm so excited about my place of stay because it's like a little hideaway 572 00:35:15,280 --> 00:35:19,380 for me. It's like a bird's nest, and nobody bothers me. It's private. 573 00:35:19,880 --> 00:35:23,820 I love the house, and I can't wait to have the girls come and visit me. So I 574 00:35:23,820 --> 00:35:25,400 guess we don't have to stay at your house. 575 00:35:26,210 --> 00:35:27,850 Exactly. Well, I don't have that many rooms. 576 00:35:28,070 --> 00:35:29,870 And believe me, you'll be more comfortable in a hotel. 577 00:35:30,070 --> 00:35:33,110 Feel free to help Bethany and I celebrate our birthdays. Because I'm 578 00:35:33,110 --> 00:35:36,150 not going to get there until 5. Feel free to celebrate your birthday. 579 00:35:36,410 --> 00:35:38,610 My friends are taking me out for my birthday. 580 00:35:38,930 --> 00:35:42,930 Where? At Scarpetta. Scarpetta. Oh, okay. So are we invited? 581 00:35:43,230 --> 00:35:46,150 No. We're not invited. That's what I'm talking about. 582 00:35:46,530 --> 00:35:47,630 Not invited. 583 00:35:48,230 --> 00:35:51,750 Excluded. When you gave the list, did you include it? I didn't do the list. 584 00:35:51,750 --> 00:35:53,610 was from Lucia. I'm friends with Lucia. 585 00:35:54,990 --> 00:35:56,430 We're going to have such a fun birthday lunch. 586 00:35:56,810 --> 00:35:57,810 Yes. 587 00:35:58,090 --> 00:36:02,490 That's my favorite place. I wanted to add Sonia if there's space. 588 00:36:02,870 --> 00:36:03,870 No. Okay. 589 00:36:04,870 --> 00:36:05,870 No? No. 590 00:36:06,070 --> 00:36:07,510 Okay. I'm not going to ask. Right. 591 00:36:07,930 --> 00:36:09,190 Those are very close. 592 00:36:10,210 --> 00:36:16,030 So we're supposed to be celebrating your birthday. Is that it? Yeah. With you? 593 00:36:16,090 --> 00:36:19,750 With you or not? Because I love lots of birthday parties. You're going to be 594 00:36:19,750 --> 00:36:22,790 with us. You can throw me a party. Feel free. Just be my good friend. Throw me a 595 00:36:22,790 --> 00:36:27,660 party. I just can't believe Ramona Singer has the balls to say we're not 596 00:36:27,660 --> 00:36:30,580 invited. She doesn't need to tell me to throw a party for her because I'm not. 597 00:36:30,840 --> 00:36:34,900 I want to know why Lucia can have the sense to invite your two friends that 598 00:36:34,900 --> 00:36:35,900 your really good friends. 599 00:36:36,380 --> 00:36:37,380 That's bull. 600 00:36:39,520 --> 00:36:40,520 Coming up. 601 00:36:40,800 --> 00:36:44,600 People are sexually abused as a child. It was a friend of a family. 602 00:36:45,000 --> 00:36:46,380 A friend of a family. 603 00:36:54,860 --> 00:36:55,900 Your good, good friends. 604 00:36:56,260 --> 00:36:59,740 I want to know why Lucia didn't invite us. I want to know why Lucia. 605 00:36:59,980 --> 00:37:03,280 It makes sense to invite your two friends that are your really good 606 00:37:03,280 --> 00:37:04,280 What? That's bull. 607 00:37:04,860 --> 00:37:08,720 It had nothing to do with the list, okay? They invited the people, not me, 608 00:37:08,840 --> 00:37:11,980 I wanted to add Sonia if there's space. 609 00:37:12,320 --> 00:37:13,320 No. Okay. 610 00:37:14,140 --> 00:37:17,220 I have lots of friends, so everyone can't be invited. I'm sorry. 611 00:37:17,640 --> 00:37:21,480 Are we going to see? I want to see the auction items. Yeah. Let's go look. 612 00:37:21,480 --> 00:37:22,480 go look. 613 00:37:22,840 --> 00:37:26,290 Can I? Can I? What is she on, some kind of social climbing thing? 614 00:37:26,610 --> 00:37:29,150 Like, oh, Harry's here, I have to talk. She can't get enough men. 615 00:37:29,830 --> 00:37:32,710 Birthdays are for 10 -year -olds. You know, you get them a Barbie, get them 616 00:37:32,710 --> 00:37:36,090 something sweet and cute, and that all donate $100 so you can get a new Chanel 617 00:37:36,090 --> 00:37:38,950 bag. It's narcissistic and self -serving. 618 00:37:39,330 --> 00:37:41,950 So the whole thing is just off -putting. 619 00:37:42,630 --> 00:37:44,710 Spices and herbs, that's not for you. What could be for you? 620 00:37:45,590 --> 00:37:47,490 Or you could buy something for me, I don't know. 621 00:37:47,850 --> 00:37:49,510 Oh, yeah, I could buy you the diamond necklace. 622 00:37:50,030 --> 00:37:53,490 That's Lou Anne's necklace, and I actually like it. You really design it? 623 00:37:53,790 --> 00:37:54,509 Put it on. 624 00:37:54,510 --> 00:37:55,510 All right. 625 00:37:57,150 --> 00:37:59,070 That doesn't look bad if it was real. 626 00:38:00,550 --> 00:38:03,670 Well, you can buy me this one should you want to buy me the real one. Jesus 627 00:38:03,670 --> 00:38:04,670 Christ. 628 00:38:05,770 --> 00:38:08,190 The boobs can withstand that big necklace. 629 00:38:08,550 --> 00:38:11,750 Hi. Hi. You look amazing. Hey, you. Hey. 630 00:38:12,870 --> 00:38:14,510 Oh, here's the auction. Oh, okay. 631 00:38:15,030 --> 00:38:16,570 Luann, you look gorgeous. 632 00:38:16,950 --> 00:38:19,230 Where are you these days? Are you out in the Hamptons? 633 00:38:19,930 --> 00:38:20,930 No, I'm upstate. 634 00:38:21,280 --> 00:38:23,020 I bought a house in upstate New York in Kingston. 635 00:38:23,240 --> 00:38:25,520 Very quiet and chill. Like us. 636 00:38:26,520 --> 00:38:28,900 What? Like us. Very quiet and chill. 637 00:38:29,480 --> 00:38:31,380 I didn't know you were an item these days. 638 00:38:31,780 --> 00:38:32,980 Well, we never said that. 639 00:38:33,480 --> 00:38:35,400 Never said that. You said we. 640 00:38:36,040 --> 00:38:38,280 Well, I know we've gone out. 641 00:38:38,540 --> 00:38:42,020 We've had nice times. And you just bought her an atlas. This is bringing 642 00:38:42,020 --> 00:38:47,120 memories. Oh, yeah, me too. If Ramona and Harry were really an item, that's 643 00:38:47,120 --> 00:38:48,120 enough to make me want to gag. 644 00:38:48,820 --> 00:38:50,600 I mean, that's gaggable. I gotta go. 645 00:38:51,120 --> 00:38:52,120 Where are you going? 646 00:38:52,320 --> 00:38:53,320 Elton John. 647 00:38:53,400 --> 00:38:54,400 Oh, yeah. 648 00:39:29,640 --> 00:39:32,260 like to thank everyone for coming tonight. 649 00:39:32,620 --> 00:39:34,480 I mean, we did this kind of last minute. 650 00:39:34,700 --> 00:39:37,700 This woman told me, okay, I don't want to cry, but everyone knows I'm about 651 00:39:37,700 --> 00:39:40,640 children and women. Don't laugh, Sonia. It's not funny. You're going to cry 652 00:39:40,640 --> 00:39:44,280 again. Everyone knows you can cry on a dime. I'm sorry. That's not true, Sonia. 653 00:39:45,300 --> 00:39:46,560 Sonia, why are you doing this to me? 654 00:39:48,080 --> 00:39:51,180 Sonia, why are you doing this to me? Because you always cry on the top of a 655 00:39:51,180 --> 00:39:52,180 dime. 656 00:39:53,580 --> 00:39:55,300 Re -adjust and start over. 657 00:39:55,960 --> 00:39:57,540 Sonia, you're upsetting me. You better stop. 658 00:39:58,300 --> 00:40:01,400 Sorry, Birdie. Her name is Bridie, by the way. I know it's Bridie. You called 659 00:40:01,400 --> 00:40:02,400 her Birdie. Okay. 660 00:40:03,040 --> 00:40:03,759 I do. 661 00:40:03,760 --> 00:40:07,020 I know. I'm bad with names. Okay. Stop, you guys. 662 00:40:07,260 --> 00:40:08,260 Get the speech. 663 00:40:09,360 --> 00:40:13,060 Everyone, thank you for coming because because of you, we're raising money for 664 00:40:13,060 --> 00:40:16,540 this charity. We're raising recognition in New York City. Tell the most 665 00:40:16,540 --> 00:40:18,820 important. I want you to speak. The most important part. 666 00:40:19,040 --> 00:40:23,280 People are sexually abused as a child. You say, is it my fault? Did I do 667 00:40:23,280 --> 00:40:26,780 something wrong? You're afraid to come forward. He's a friend of a family. Can 668 00:40:26,780 --> 00:40:29,820 finish? A friend of a family. Can I finish? You can finish, but I'm adding 669 00:40:29,820 --> 00:40:32,060 something. Oh, my God. He's a friend of a family. 670 00:40:33,020 --> 00:40:34,240 It was a friend of a family. You're on the committee. 671 00:40:34,440 --> 00:40:38,880 She's the host. Okay, let's hear it from the horse's mouth. Not the horse's 672 00:40:38,880 --> 00:40:39,880 mouth. I'm sorry. 673 00:40:40,520 --> 00:40:41,520 Bridey. 674 00:40:43,000 --> 00:40:47,000 Bridey. So I told my story for the first time five and a half years ago. 675 00:40:47,420 --> 00:40:49,740 And until people. 676 00:40:50,700 --> 00:40:53,180 are sharing the message and sharing the story, nobody knows. 677 00:40:53,460 --> 00:40:57,220 And what you said before, let her finish. Let her finish. Let her finish. 678 00:40:57,540 --> 00:41:01,240 Let her finish. Let her finish. But the predator is still out there. Let her 679 00:41:01,240 --> 00:41:07,700 finish. Stop monitoring me. It is 680 00:41:07,700 --> 00:41:13,320 true. I mean, I shared my story, and the next day, the man that molested me 681 00:41:13,320 --> 00:41:14,320 admitted it. 682 00:41:14,340 --> 00:41:17,560 And there's nothing that can be done because of the laws. 683 00:41:17,880 --> 00:41:19,500 across New York State, and across the country. 684 00:41:19,760 --> 00:41:24,680 And so until every single person picks up their phone... I am so totally 685 00:41:24,680 --> 00:41:30,440 mortified. I brought 120 of my friends, and they're embarrassing me. This is, 686 00:41:30,440 --> 00:41:31,440 like, ludicrous. 687 00:41:31,560 --> 00:41:33,860 From the bottom of my heart, I want to thank everyone for coming. 688 00:41:34,620 --> 00:41:37,320 But Ramona acts like a bitch. I know, I know. She's aggressive. 689 00:41:37,720 --> 00:41:40,660 She's not talking to me like that. She'll say, excuse me. It's just 690 00:41:41,760 --> 00:41:44,600 Dorinda and Sonya annoyed me a little during the speech, but okay. 691 00:41:44,980 --> 00:41:45,980 You know you were a day. 692 00:41:46,240 --> 00:41:48,840 She calls the girl Birdie and her name is Bridie. 693 00:41:53,480 --> 00:41:55,520 Well, at least we raised the money already. Hello. 694 00:41:55,940 --> 00:41:57,180 You're the one who reached me. 695 00:41:57,580 --> 00:42:00,660 This is, I'm hosting it. I invited you to coach it. Like, why are you 696 00:42:00,660 --> 00:42:03,240 interrupting my speech? After I talk, then you talk. 697 00:42:03,480 --> 00:42:04,428 She and the. 698 00:42:04,430 --> 00:42:05,870 are on their high horses right now. 699 00:42:06,390 --> 00:42:09,130 Whatever. She's probably mad at me now, but all right. We'll work it out. 700 00:42:11,570 --> 00:42:14,210 Next time on The Real Housewives of New York City. 701 00:42:14,770 --> 00:42:16,070 So what do you think of the house? 702 00:42:16,410 --> 00:42:19,930 I'm excited to have you stay with me. Oh, I can't wait for the girls to come 703 00:42:19,930 --> 00:42:20,930 here and see this. 704 00:42:21,470 --> 00:42:25,370 How many times will the words cabaret be said? That's a fun game. My God, that's 705 00:42:25,370 --> 00:42:29,450 the drinking game. We take a shot. We'll be blackout. We'll go rehab ourselves. 706 00:42:29,830 --> 00:42:30,830 We're concerned. 707 00:42:31,450 --> 00:42:34,250 that you're now this big cabaret star. 708 00:42:34,530 --> 00:42:38,530 Yeah. But you can't forget who your friends are. I don't. By the way, you're 709 00:42:38,530 --> 00:42:42,650 sitting in my house right now. May I remind you? You better watch yourself. 710 00:42:42,890 --> 00:42:44,230 I'm sexually fluid. 711 00:42:44,490 --> 00:42:47,070 Like, I'll just take whatever's in front of me. Is that true? 712 00:42:47,759 --> 00:42:48,980 Really? They have to be hot. 713 00:42:49,320 --> 00:42:50,780 I mean, I was a little surprised. 714 00:42:51,120 --> 00:42:53,060 I moved the performance from midnight. 715 00:42:53,360 --> 00:42:54,299 I game! 716 00:42:54,300 --> 00:42:56,920 But you always say you have to get home for Britain. At 11 o 'clock at night, 717 00:42:56,940 --> 00:42:57,879 the child is sleeping. 718 00:42:57,880 --> 00:43:00,720 I'm a mom. I come home. I know that. I'm a mom, too. 719 00:43:01,000 --> 00:43:04,580 Don't talk to me like I'm not a mom. For more on the Real Housewives, go to 720 00:43:04,580 --> 00:43:05,800 bravotv .com. 58931

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.