Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,019 --> 00:00:20,020
Hey, Lee.
2
00:00:23,774 --> 00:00:26,002
Fire!
3
00:00:30,989 --> 00:00:32,115
What the hell is this?
4
00:00:33,492 --> 00:00:35,637
Well, it's a cookout.
5
00:00:35,661 --> 00:00:37,555
You never been to a cookout before?
6
00:00:37,579 --> 00:00:42,310
Well, it's-it's really wonderful to
see our tax dollars going to good use.
7
00:00:42,334 --> 00:00:44,461
What am I doing here?
8
00:00:45,420 --> 00:00:49,258
Well, it turns out cops
are the best witnesses.
9
00:00:50,300 --> 00:00:54,513
And you're a lying
journalist, so that's why.
10
00:00:56,765 --> 00:00:58,100
Hey, you know,
11
00:00:59,768 --> 00:01:04,457
I don't know why, but it turns out
people end up in all manner of accidents
12
00:01:04,481 --> 00:01:06,191
in Oklahoma.
13
00:01:06,984 --> 00:01:10,922
Bottom of Wells, hog
pens. And here you…
14
00:01:10,946 --> 00:01:12,840
You walk around like you're invincible.
15
00:01:12,864 --> 00:01:16,761
Yeah, and you run around
like you're a hell of a swell fella,
16
00:01:16,785 --> 00:01:18,096
but I see you.
17
00:01:18,120 --> 00:01:20,223
You're sniffing at the wrong hole.
18
00:01:20,247 --> 00:01:22,916
I'm sniffing at the right hole, and it stinks.
19
00:01:23,834 --> 00:01:27,146
Fuck. Goddamn, Donald.
20
00:01:27,170 --> 00:01:28,898
That was for Betty Jo.
21
00:01:28,922 --> 00:01:30,358
Shit.
22
00:01:30,382 --> 00:01:32,860
Fuck.
23
00:01:32,884 --> 00:01:35,679
Hey, here. Here.
24
00:01:37,347 --> 00:01:40,017
Thanks.
25
00:01:41,226 --> 00:01:43,037
- Lee.
- Shi…
26
00:01:43,061 --> 00:01:46,124
You just don't know when
you're getting played, do you?
27
00:01:47,774 --> 00:01:50,753
No, I'm sure Betty Jo spun some yarn
28
00:01:50,777 --> 00:01:56,283
about me and loyalty, commitment.
29
00:01:57,492 --> 00:01:59,244
What else did she tell you?
30
00:02:00,370 --> 00:02:04,082
- Well, she did tell me one thing.
- Yeah?
31
00:02:04,708 --> 00:02:07,061
You know what, it was private.
32
00:02:07,085 --> 00:02:09,588
It's kinda like pillow talk, you know?
33
00:02:13,592 --> 00:02:17,179
You're funny. Yeah. You are.
34
00:02:18,138 --> 00:02:19,282
Shit.
35
00:02:19,306 --> 00:02:21,600
Fire!
36
00:02:23,935 --> 00:02:29,000
Lee, it's gone too far.
37
00:02:31,443 --> 00:02:33,278
I'm gonna ask you somethin'…
38
00:02:34,613 --> 00:02:35,906
Real honest.
39
00:02:38,241 --> 00:02:40,094
I want you just to leave us alone.
40
00:02:40,118 --> 00:02:43,640
Well, I want to know who
murdered your brother,
41
00:02:43,664 --> 00:02:45,892
and frankly, I find it a little disconcerting
42
00:02:45,916 --> 00:02:47,685
that you don't want the same thing.
43
00:02:47,709 --> 00:02:48,877
You don't know me.
44
00:02:51,630 --> 00:02:53,340
And you didn't know my brother.
45
00:02:59,304 --> 00:03:01,306
I'm gonna give this to you one time.
46
00:03:04,059 --> 00:03:05,185
Dale wasn't killed.
47
00:03:06,311 --> 00:03:09,773
He was being manipulated by someone.
48
00:03:13,568 --> 00:03:15,129
He met someone, an Indian.
49
00:03:15,153 --> 00:03:16,798
I don't know. I don't know the man.
50
00:03:16,822 --> 00:03:18,323
He's a hustler.
51
00:03:19,282 --> 00:03:21,451
Street artist. Gaybo for sure.
52
00:03:22,077 --> 00:03:23,346
He got close to Dale.
53
00:03:23,370 --> 00:03:27,350
Now, I don't know the nature of the
whatever, and I don't wanna know,
54
00:03:27,374 --> 00:03:31,270
but this man drove Dale to kill himself.
55
00:03:31,294 --> 00:03:36,025
Okay, so a street artist talked
your brother into killing himself.
56
00:03:36,049 --> 00:03:38,236
- That's what you're saying?
- No, no.
57
00:03:38,260 --> 00:03:41,430
What I'm saying is, he
put ideas in Dale's head.
58
00:03:42,055 --> 00:03:45,201
- You ever meet this guy?
- No, I don't entertain street people.
59
00:03:45,225 --> 00:03:46,285
That's not my demographic.
60
00:03:46,309 --> 00:03:49,288
… what did he say to Dale exactly?
61
00:03:49,312 --> 00:03:51,290
- What did he...
- Lee, Lee, it's over.
62
00:03:51,314 --> 00:03:52,566
All right?
63
00:03:53,358 --> 00:03:56,445
Dale is dead. You've
exhausted every angle here.
64
00:03:58,447 --> 00:03:59,948
All right.
65
00:04:00,532 --> 00:04:01,700
There's hot dogs.
66
00:04:03,326 --> 00:04:05,537
- You get a name of the guy?
- I mean it, Lee.
67
00:04:06,663 --> 00:04:07,998
Get a hot dog.
68
00:04:17,883 --> 00:04:20,403
Are you kidding me? I live,
like, seven blocks from here.
69
00:04:20,427 --> 00:04:22,113
I don't care. Catch
an Uber, motherfucker.
70
00:04:22,137 --> 00:04:23,281
We got a cookout to get back to.
71
00:04:23,305 --> 00:04:25,825
Cookout, baby. We got fucking
all-beef Franks waiting for us.
72
00:04:25,849 --> 00:04:28,059
- Get the fuck out.
- Get your ass outta here, man.
73
00:04:28,852 --> 00:04:30,187
Fucking clowns.
74
00:04:30,854 --> 00:04:33,207
Hey, you know what? Hold
on, man, hold on. My bad.
75
00:04:33,231 --> 00:04:34,959
Come on back in, man. Get back in.
76
00:04:34,983 --> 00:04:36,669
You hungry? Buy some cat food, pussy.
77
00:04:36,693 --> 00:04:38,713
- Bye, bitch.
- Fuck you!
78
00:05:43,301 --> 00:05:46,739
- Fuck, Samantha, Jesus.
- Whoa! Okay. Put the fucking bat down.
79
00:05:46,763 --> 00:05:49,784
- I could've…
- sorry, sorry, I still have a key.
80
00:05:49,808 --> 00:05:52,143
What are you… are you
all right? Is Francis all right?
81
00:05:52,894 --> 00:05:56,249
Yeah, Fran is fine.
82
00:05:56,273 --> 00:05:57,566
Fran's fine.
83
00:05:58,066 --> 00:06:01,128
So, what's going on? What
are you… w-why are you here?
84
00:06:01,152 --> 00:06:06,342
Well, I'm just, looking for borges.
85
00:06:06,366 --> 00:06:07,409
You…
86
00:06:08,660 --> 00:06:11,889
You come here in the middle of the
night after hours looking for a book?
87
00:06:11,913 --> 00:06:13,891
There it is.
88
00:06:13,915 --> 00:06:15,309
Right, just put it on my tab.
89
00:06:15,333 --> 00:06:17,252
No, no, no. What's going on?
90
00:06:17,836 --> 00:06:19,004
Where's Johnny rockets?
91
00:06:19,588 --> 00:06:20,839
I don't wanna talk about it.
92
00:06:21,631 --> 00:06:23,967
What? He break up with you?
93
00:06:26,636 --> 00:06:28,346
Classic Sam.
94
00:06:29,222 --> 00:06:30,724
Don't fuckin' say that.
95
00:06:32,350 --> 00:06:33,435
I'm sorry.
96
00:06:34,769 --> 00:06:35,937
What happened?
97
00:06:38,023 --> 00:06:39,441
I called it off.
98
00:06:42,485 --> 00:06:43,528
The wedding?
99
00:06:55,165 --> 00:06:57,476
- Are you drunk? You're drunk.
- No, I had a couple.
100
00:06:57,500 --> 00:06:59,044
- You're… my…
- maybe three.
101
00:07:00,378 --> 00:07:01,463
I had three.
102
00:07:02,464 --> 00:07:03,798
Three?
103
00:07:07,719 --> 00:07:09,614
Don't get any fucking ideas, okay?
104
00:07:09,638 --> 00:07:10,972
But…
105
00:07:12,098 --> 00:07:13,475
You wanna join me?
106
00:07:25,487 --> 00:07:27,280
Phases and stages?
107
00:07:27,989 --> 00:07:30,384
- No. No merle. Come on.
- All right.
108
00:07:32,118 --> 00:07:34,287
- Yes, obviously.
- All right.
109
00:07:39,334 --> 00:07:40,627
Okay, okay.
110
00:07:57,769 --> 00:08:02,583
Do you remember when she got the
word "morning" confused with "springtime"?
111
00:08:02,607 --> 00:08:05,211
So she'd come and say,
"wake up, daddy, it's springtime."
112
00:08:07,987 --> 00:08:10,549
I miss those days.
113
00:08:10,573 --> 00:08:11,825
I miss that age.
114
00:09:12,886 --> 00:09:15,221
Whoa.
115
00:09:19,434 --> 00:09:21,352
I gotta go to the bathroom.
116
00:09:56,346 --> 00:09:58,890
We can't do that. That
can't happen again.
117
00:09:59,724 --> 00:10:02,435
I need to lie down.
118
00:10:03,103 --> 00:10:04,163
- Okay.
- I'm spinning.
119
00:10:04,187 --> 00:10:06,856
Hey, I got you. Come here. Come on.
120
00:10:10,318 --> 00:10:11,861
I broke up with Johnny.
121
00:10:12,529 --> 00:10:14,090
Yeah.
122
00:10:14,114 --> 00:10:16,449
Well, you know, if
something's not right, it…
123
00:10:17,283 --> 00:10:18,701
It's not right.
124
00:10:19,577 --> 00:10:22,539
I fucked up.
125
00:10:23,915 --> 00:10:24,916
Yeah?
126
00:10:25,959 --> 00:10:27,627
Yeah, I gotta make it right.
127
00:11:06,332 --> 00:11:08,293
Welcome to sunyata.
128
00:11:09,127 --> 00:11:11,188
How long will you be staying with us?
129
00:11:11,212 --> 00:11:13,131
Jesus, I don't know.
130
00:11:13,715 --> 00:11:15,884
And what brought you to sunyata today?
131
00:11:20,471 --> 00:11:21,472
I'm on the run.
132
00:11:22,140 --> 00:11:23,766
Man's trying to kill me.
133
00:11:27,478 --> 00:11:30,291
Do you have cable?
134
00:11:30,315 --> 00:11:32,525
No screens.
135
00:11:36,237 --> 00:11:37,238
Hey.
136
00:11:37,947 --> 00:11:39,657
This isn't a cult, is it?
137
00:11:41,117 --> 00:11:45,496
Well, if bettering yourself
is a cult, then we are guilty.
138
00:11:48,291 --> 00:11:51,544
Fuck. All right. Okay.
139
00:11:54,839 --> 00:11:55,983
So I talked to Sam.
140
00:11:56,007 --> 00:11:58,384
- Yeah, how'd that go?
- She came right through here.
141
00:11:59,260 --> 00:12:02,865
You know, from the door
that leads to the stairs,
142
00:12:02,889 --> 00:12:04,283
that leads to your apartment.
143
00:12:04,307 --> 00:12:05,409
Nothing happened, okay?
144
00:12:05,433 --> 00:12:07,745
In fact, the opposite of
something happening happened.
145
00:12:07,769 --> 00:12:08,913
So don't get any ideas.
146
00:12:08,937 --> 00:12:11,940
- I judge not.
- Yeah, that's why you're here.
147
00:12:13,107 --> 00:12:14,525
I heard she's getting married.
148
00:12:15,401 --> 00:12:17,171
- Where'd you hear that from?
- Francis.
149
00:12:17,195 --> 00:12:19,131
Fuck. How'd she feel about it?
150
00:12:19,155 --> 00:12:20,716
Lee, you should ask her.
151
00:12:20,740 --> 00:12:23,093
How do you feel?
152
00:12:23,117 --> 00:12:25,703
How do I feel? I don't know,
you know what I mean?
153
00:12:26,663 --> 00:12:28,599
We're not together, so
what are you gonna do?
154
00:12:28,623 --> 00:12:30,601
I mean, she's happy. I
mean, he seems cool.
155
00:12:30,625 --> 00:12:33,854
I mean, if not cool
exactly, he seems okay.
156
00:12:33,878 --> 00:12:35,272
Damn it.
157
00:12:35,296 --> 00:12:36,631
What are you looking for?
158
00:12:37,215 --> 00:12:38,466
Right here. This.
159
00:12:39,175 --> 00:12:40,426
Can you read this?
160
00:12:42,637 --> 00:12:43,805
Looks like "chutto."
161
00:12:44,472 --> 00:12:45,991
Chutto?
162
00:12:46,015 --> 00:12:48,160
- That's the guy who draws people downtown.
- That's right.
163
00:12:48,184 --> 00:12:49,519
That's the guy I'm looking for.
164
00:12:50,019 --> 00:12:51,229
- You know him?
- No.
165
00:12:52,355 --> 00:12:53,356
Thanks for the help.
166
00:12:54,107 --> 00:12:58,152
So, if you were an artist,
where would you go?
167
00:13:00,321 --> 00:13:02,716
I am an artist and a poet.
What do you mean, "if"?
168
00:13:02,740 --> 00:13:04,867
All right. Theoretically, you're an artist.
169
00:13:05,410 --> 00:13:07,596
Theoretically? That's the most
fucked-up shit you've ever said to me.
170
00:13:07,620 --> 00:13:09,306
- My god.
- I'm supposed to work on my art
171
00:13:09,330 --> 00:13:12,059
while I'm in the store? I work
on my stuff in my spare time.
172
00:13:12,083 --> 00:13:14,812
I just mean, if you were a street artist
173
00:13:14,836 --> 00:13:17,714
who was drawing people for pocket
change, where could I find you?
174
00:13:18,715 --> 00:13:19,775
I don't know.
175
00:13:19,799 --> 00:13:22,403
Come on, come on, seriously,
where would you go to sell your stuff?
176
00:13:22,427 --> 00:13:23,696
Come on, come on, come on, come on.
177
00:13:23,720 --> 00:13:26,031
- The Indian store. Easy.
- Right, okay.
178
00:13:26,055 --> 00:13:27,574
- Bingo. Let's go.
- What?
179
00:13:27,598 --> 00:13:29,493
No, not with all that, "if
you were an artist" stuff.
180
00:13:29,517 --> 00:13:32,663
- Look, I'm sorry, but I can't go alone.
- Lee, it's a store.
181
00:13:32,687 --> 00:13:34,498
I know, but I'm a white
dude, so it's not cool.
182
00:13:34,522 --> 00:13:36,166
White people are allowed
at the Indian store, dork.
183
00:13:36,190 --> 00:13:38,085
I know, but I don't wanna
be one of those white guys
184
00:13:38,109 --> 00:13:40,921
who's, you know, trying to
collect feathers to look tough, right?
185
00:13:40,945 --> 00:13:42,548
Take Henry.
186
00:13:50,413 --> 00:13:52,290
Time and a half.
187
00:13:52,957 --> 00:13:54,125
Thank you.
188
00:14:05,553 --> 00:14:07,055
What's up your ass?
189
00:14:08,931 --> 00:14:10,224
You're quiet.
190
00:14:14,020 --> 00:14:16,022
Why didn't you answer
any of my calls yesterday?
191
00:14:20,359 --> 00:14:23,714
I had some personal stuff to take care of.
192
00:14:23,738 --> 00:14:25,799
Yeah, well, if you're
serious about wanting to be
193
00:14:25,823 --> 00:14:28,135
head of my security, you gotta prioritize.
194
00:14:28,159 --> 00:14:29,202
You gotta be available.
195
00:14:29,952 --> 00:14:31,162
I needed you yesterday.
196
00:14:31,913 --> 00:14:34,165
Look, I just started.
197
00:14:35,124 --> 00:14:36,292
There's gonna be some bumps.
198
00:14:37,752 --> 00:14:40,397
You know that hack
journalist I had you follow?
199
00:14:40,421 --> 00:14:42,173
I had a problem with him.
200
00:14:44,175 --> 00:14:45,176
What'd he do?
201
00:14:48,304 --> 00:14:49,305
Nothin'.
202
00:14:50,306 --> 00:14:52,809
He's just prying, is all. He's prying.
203
00:14:53,518 --> 00:14:56,729
I had some friends on the force
take care of it, so don't worry.
204
00:14:58,689 --> 00:15:01,275
Look, it won't happen again.
205
00:15:01,859 --> 00:15:03,069
You can count on me.
206
00:15:03,736 --> 00:15:05,029
I do count on you.
207
00:15:08,658 --> 00:15:10,969
- All right. Thank you.
- Thank you.
208
00:15:10,993 --> 00:15:12,370
Stvnko.
209
00:15:13,287 --> 00:15:14,640
Let me know if you need any help.
210
00:15:14,664 --> 00:15:15,790
Thanks.
211
00:15:16,290 --> 00:15:18,310
All right, go. Go talk to him.
212
00:15:18,334 --> 00:15:20,503
- What?
- Come on, you know, just…
213
00:15:21,129 --> 00:15:22,481
It'll be cooler coming from you.
214
00:15:22,505 --> 00:15:24,566
You literally have three
Indians working for you right now.
215
00:15:24,590 --> 00:15:27,093
Just chat him up. Do your thing.
216
00:15:32,515 --> 00:15:34,517
My friend is looking for somebody.
217
00:15:35,017 --> 00:15:36,161
Okay.
218
00:15:36,185 --> 00:15:37,436
Well, who are we looking for?
219
00:15:38,062 --> 00:15:40,439
Hi. My name's Lee.
220
00:15:41,023 --> 00:15:43,544
Well, hello, Lee. Nice to
make your acquaintance.
221
00:15:43,568 --> 00:15:45,838
- I'm mekko.
- Hey, mekko.
222
00:15:45,862 --> 00:15:47,798
So get this, right? I'm…
223
00:15:47,822 --> 00:15:50,134
I'm looking for this
artist. He's a native dude.
224
00:15:50,158 --> 00:15:51,468
He's like a street artist.
225
00:15:51,492 --> 00:15:53,720
Okay. What, like graffiti?
226
00:15:53,744 --> 00:15:55,556
I… no, I don't know. Not really, no.
227
00:15:55,580 --> 00:15:58,600
- I mean, he does portraits more, right?
- He draws people for money.
228
00:15:58,624 --> 00:16:00,978
- Yeah, that's it.
- You mean bucket.
229
00:16:01,002 --> 00:16:03,105
- Bucket?
- Yes, bucket.
230
00:16:03,129 --> 00:16:04,982
He does charcoals. Sells them to people.
231
00:16:05,006 --> 00:16:06,984
- All right, could that be chutto?
- I mean…
232
00:16:07,008 --> 00:16:08,193
I mean, that's his real name.
233
00:16:08,217 --> 00:16:10,320
But we call him bucket.
234
00:16:10,344 --> 00:16:13,240
Yeah, you know, we's like the mafia.
235
00:16:13,264 --> 00:16:14,366
I can give you a nickname.
236
00:16:14,390 --> 00:16:15,993
No, no, no, I'm good.
237
00:16:16,017 --> 00:16:19,872
Okay. Well, we do have a few
of his pieces right back there.
238
00:16:19,896 --> 00:16:20,956
Shit, that's the guy.
239
00:16:20,980 --> 00:16:22,624
There he is.
240
00:16:22,648 --> 00:16:24,543
Yeah, see, he drew a photo of my auntie.
241
00:16:24,567 --> 00:16:27,653
Wow, really? Well, I… …was
hoping to talk to this guy.
242
00:16:28,988 --> 00:16:30,465
I mean, you might check the center.
243
00:16:30,489 --> 00:16:32,926
- The center?
- Yeah, the Indian center.
244
00:16:32,950 --> 00:16:34,428
He sometimes hangs out there.
245
00:16:34,452 --> 00:16:38,080
Matter of fact, they're having a hand game
and an Indian taco sale there today.
246
00:16:38,706 --> 00:16:40,184
- All right.
- It's singing, gambling.
247
00:16:40,208 --> 00:16:41,768
He might be there.
248
00:16:41,792 --> 00:16:44,271
Okay, but singing and
stuff, is that like formal?
249
00:16:44,295 --> 00:16:47,191
I mean, do I look all right?
250
00:16:47,215 --> 00:16:49,067
He could use a ribbon
shirt though, right?
251
00:16:50,259 --> 00:16:52,487
No, I don't need a ribbon…
what is a ribbon shirt?
252
00:16:52,511 --> 00:16:54,388
You know, I think I
got some secondhand.
253
00:16:54,931 --> 00:16:56,783
It'll fit you just right.
254
00:16:56,807 --> 00:16:58,684
Really?
255
00:17:02,063 --> 00:17:05,125
I look like Davy Crockett
fucked Steven seagal.
256
00:17:05,149 --> 00:17:07,586
- It's perfect.
- No, you look like Wednesday Addams.
257
00:17:07,610 --> 00:17:09,046
What do you know?
258
00:17:09,070 --> 00:17:10,631
You're white. You should dress up a little.
259
00:17:10,655 --> 00:17:12,466
- It's respectful.
- Yeah.
260
00:17:12,490 --> 00:17:13,550
And, listen.
261
00:17:13,574 --> 00:17:16,637
- Don't go asking a bunch of questions.
- What you…
262
00:17:16,661 --> 00:17:18,805
White people are always
asking a bunch of questions.
263
00:17:18,829 --> 00:17:21,475
How do I ask a question
without asking a question?
264
00:17:21,499 --> 00:17:22,768
By not asking a question.
265
00:17:22,792 --> 00:17:25,062
How do I say, "where
am I looking for this dude?"
266
00:17:25,086 --> 00:17:27,630
By saying, "I am looking for this dude."
267
00:17:29,131 --> 00:17:30,484
Okay.
268
00:17:30,508 --> 00:17:31,592
I like your coat.
269
00:17:35,930 --> 00:17:36,990
Thanks.
270
00:17:37,014 --> 00:17:38,659
You should've gave him your coat.
271
00:17:38,683 --> 00:17:39,826
It's an old Indian thing.
272
00:17:39,850 --> 00:17:42,162
If someone says they like
something, you should give it to them.
273
00:17:42,186 --> 00:17:44,540
- That's ridiculous.
- He's an elder, yeah.
274
00:17:44,564 --> 00:17:46,458
- Okay.
- I smell that fry bread.
275
00:17:46,482 --> 00:17:49,211
Let's come back when this is over.
276
00:17:49,235 --> 00:17:50,653
- Hey.
- Here you go, custer.
277
00:17:52,029 --> 00:17:53,382
He called me custer.
278
00:17:53,406 --> 00:17:55,449
- I mean, that's not fair.
- Come on, we can eat.
279
00:18:02,999 --> 00:18:06,311
Shit.
280
00:18:06,335 --> 00:18:08,629
I thought this was one
of those megachurches.
281
00:18:12,091 --> 00:18:14,552
Looks like the service is over.
282
00:18:17,805 --> 00:18:19,449
You don't have a number for this guy?
283
00:18:19,473 --> 00:18:22,226
Yeah. The pastor's
been calling me nonstop.
284
00:18:22,935 --> 00:18:24,997
These meet and greets
are a pain in the ass,
285
00:18:25,021 --> 00:18:27,040
but you know, every vote counts.
286
00:18:27,064 --> 00:18:28,899
Future governor washberg.
287
00:18:31,193 --> 00:18:32,278
You're a little late.
288
00:18:36,240 --> 00:18:37,408
Have we met?
289
00:18:37,950 --> 00:18:39,619
Pastor Mark sternwick.
290
00:18:40,202 --> 00:18:43,890
It's an honor to have you
out here to our little sanctuary.
291
00:18:43,914 --> 00:18:49,086
Yeah, well, anything for
the good folks of, one well.
292
00:18:50,338 --> 00:18:52,274
This is Marty brunner.
293
00:18:52,298 --> 00:18:54,550
He's my head of
security and a good friend.
294
00:18:56,719 --> 00:18:58,155
Can I show you around a bit?
295
00:18:58,179 --> 00:19:00,556
I'd love to tell you about
what we're doing out here.
296
00:19:02,266 --> 00:19:04,935
- Sure.
- You have three more stops today, Donald.
297
00:19:06,312 --> 00:19:07,789
It's all right. We came all this way.
298
00:19:07,813 --> 00:19:09,291
Sure, I'd like to see the place.
299
00:19:09,315 --> 00:19:12,555
I'm sure the good Christian folks here
at one well will get me back in one piece.
300
00:19:12,735 --> 00:19:14,546
Sure will. Right this way.
301
00:19:14,570 --> 00:19:16,131
Step into my chariot.
302
00:19:16,155 --> 00:19:17,198
All right.
303
00:19:18,574 --> 00:19:19,718
Here you go.
304
00:19:22,286 --> 00:19:23,680
Ready?
305
00:19:23,704 --> 00:19:25,331
- I'm ready.
- Let's go.
306
00:19:42,139 --> 00:19:44,785
Hey, you know, I got a question.
307
00:19:44,809 --> 00:19:47,412
I don't have a question,
I have a statement
308
00:19:47,436 --> 00:19:49,063
in the form of a question,
309
00:19:49,689 --> 00:19:50,690
or vice versa?
310
00:19:51,816 --> 00:19:53,502
I really like that coat.
311
00:19:53,526 --> 00:19:55,528
- Yeah? Yeah.
- Pretty keen.
312
00:19:58,030 --> 00:20:01,635
You know what, why
don't you have this coat?
313
00:20:01,659 --> 00:20:03,011
- What? I couldn't.
- Yeah.
314
00:20:03,035 --> 00:20:06,473
No, you can, you can. You
take it. It's a fair trade, you know?
315
00:20:06,497 --> 00:20:09,768
God dang, that looks…
that looks expensive.
316
00:20:09,792 --> 00:20:12,396
Yeah. Yeah, well, actually, I
came into some money recently,
317
00:20:12,420 --> 00:20:13,754
so it's no big deal.
318
00:20:14,588 --> 00:20:17,133
So, what's your statement?
319
00:20:18,551 --> 00:20:23,198
Okay. So, there is an artist.
320
00:20:23,222 --> 00:20:24,825
His name is chutto.
321
00:20:24,849 --> 00:20:25,909
I'm looking for him.
322
00:20:25,933 --> 00:20:26,934
I don't know him.
323
00:20:29,395 --> 00:20:30,396
Okay, you wanna go?
324
00:20:31,021 --> 00:20:33,834
What? No, we have to
stay and talk to people.
325
00:20:33,858 --> 00:20:35,293
No, I don't wanna talk to anybody.
326
00:20:35,317 --> 00:20:37,796
- Then I'll talk to people.
- No, no, no, no, don't leave me.
327
00:20:37,820 --> 00:20:39,923
- Yeah, I'm gonna leave you. Go on.
- Just…
328
00:20:39,947 --> 00:20:41,490
- Deidra, don't leave me.
- Yeah.
329
00:20:43,117 --> 00:20:44,368
You'll be okay.
330
00:20:47,872 --> 00:20:51,393
Hey, custer. You should
really play some hand game.
331
00:20:51,417 --> 00:20:53,145
See, I really don't like
the nickname custer.
332
00:20:53,169 --> 00:20:55,379
No, it's easy.
333
00:20:56,464 --> 00:20:59,484
Yeah, no, I don't… I don't…
wouldn't begin to know how.
334
00:20:59,508 --> 00:21:02,154
It'd be a major disrespect if you
didn't play once you've been asked.
335
00:21:02,178 --> 00:21:04,030
- You're up, custer.
- Come on, it's easy.
336
00:21:04,054 --> 00:21:05,532
It's…
337
00:21:05,556 --> 00:21:07,617
listen, my sister Margie, you
can't look her in the eye now
338
00:21:07,641 --> 00:21:08,994
because if you look her in the eye,
339
00:21:09,018 --> 00:21:10,620
she's gonna know which
way you're gonna go,
340
00:21:10,644 --> 00:21:13,415
so tilt your head one way and
hopefully she'll go the opposite.
341
00:21:13,439 --> 00:21:14,958
Yeah. Okay.
342
00:21:14,982 --> 00:21:17,568
- He gonna explain the rules to you.
- Yeah, like this, look.
343
00:21:18,152 --> 00:21:20,046
Like that with that hand,
like that from that hand,
344
00:21:20,070 --> 00:21:22,048
like that in the center,
and like that on the outside.
345
00:21:22,072 --> 00:21:23,717
- You got it? Good.
- You got this.
346
00:21:23,741 --> 00:21:24,825
Hey, don't mess up.
347
00:21:25,367 --> 00:21:26,803
Everyone's watching.
348
00:21:28,662 --> 00:21:29,848
You're my boy, custer.
349
00:21:29,872 --> 00:21:31,582
I just… I don't even…
350
00:21:35,753 --> 00:21:37,296
Okay…
351
00:21:39,006 --> 00:21:40,776
- Two!
- All right, I suck. Yeah, so…
352
00:21:40,800 --> 00:21:41,860
Hey, you're all right.
353
00:21:41,884 --> 00:21:43,804
- Go again? Go again?
- Go again. Go again. Yeah.
354
00:21:48,766 --> 00:21:50,619
All right, thanks a lot. It's cool.
355
00:21:50,643 --> 00:21:52,037
No, no, no, you're good. You're good.
356
00:21:52,061 --> 00:21:54,939
- Try one more time. Last time.
- Custer's gonna go one more time.
357
00:21:55,439 --> 00:21:56,792
You got this, custer.
358
00:21:56,816 --> 00:21:58,234
Don't look her in the eye.
359
00:22:04,573 --> 00:22:06,051
Hey!
360
00:22:06,075 --> 00:22:07,636
All right, so I won, right?
361
00:22:07,660 --> 00:22:08,970
You did. You won.
362
00:22:08,994 --> 00:22:11,848
- Thank you, thank you, thank you.
- Yeah, right this way.
363
00:22:11,872 --> 00:22:14,726
We got you two ice cream
cones there for participation.
364
00:22:14,750 --> 00:22:16,353
- All right, thanks.
- All right.
365
00:22:16,377 --> 00:22:17,729
- Wow.
- You look lovely.
366
00:22:17,753 --> 00:22:19,004
- Have a nice day.
- You too.
367
00:22:21,090 --> 00:22:22,383
- Lee.
- What?
368
00:22:22,883 --> 00:22:25,070
- Hey.
- I got it.
369
00:22:25,094 --> 00:22:26,530
Yeah, I know, but you see,
370
00:22:26,554 --> 00:22:28,114
- I missed the first couple times…
- come here.
371
00:22:28,138 --> 00:22:30,075
…but then I nailed it on the third time.
372
00:22:30,099 --> 00:22:33,036
- I need you to listen. I got it.
- You got what? Chutto?
373
00:22:33,060 --> 00:22:36,522
- I know where he stays and his last name.
- All right. Where does he stay?
374
00:22:37,481 --> 00:22:40,109
He lives at the whispering
pines with his grandpa.
375
00:22:41,360 --> 00:22:43,338
- You're good.
- Potato incoming.
376
00:22:43,362 --> 00:22:44,714
Nice catch.
377
00:22:51,245 --> 00:22:53,372
All right. You ready?
378
00:22:54,081 --> 00:22:55,374
I'm not going.
379
00:23:01,005 --> 00:23:04,049
You know…
380
00:23:25,946 --> 00:23:26,989
Howdy.
381
00:23:29,867 --> 00:23:30,910
Chutto?
382
00:23:31,535 --> 00:23:33,245
Yeah. I'm-I'm looking for chutto.
383
00:23:33,746 --> 00:23:36,226
I'm a friend of his. Well, I'm
a friend of a friend, actually.
384
00:23:40,544 --> 00:23:41,879
I made a pot for us.
385
00:23:43,756 --> 00:23:45,007
Okay, can I…
386
00:23:47,051 --> 00:23:48,177
Thanks.
387
00:23:49,094 --> 00:23:51,513
… hey. Let me…
388
00:23:52,765 --> 00:23:56,310
Yeah, I got that, I got
that. I got that. Thank you.
389
00:23:56,894 --> 00:23:58,020
- Well…
- your usual?
390
00:24:01,774 --> 00:24:03,877
Sure, yeah.
391
00:24:03,901 --> 00:24:05,527
Ooh.
392
00:24:06,153 --> 00:24:07,213
I like that.
393
00:24:07,237 --> 00:24:08,322
- Yeah.
- Yeah.
394
00:24:11,200 --> 00:24:14,304
Well, don't just stand there like
another spare prick at the fair.
395
00:24:14,328 --> 00:24:17,474
- Sit down, sit down.
- All right, all right.
396
00:24:17,498 --> 00:24:18,582
So…
397
00:24:20,209 --> 00:24:21,293
Is chutto here?
398
00:24:22,378 --> 00:24:24,296
Chutto?
399
00:24:25,798 --> 00:24:27,800
Did chutto come with you?
400
00:24:28,509 --> 00:24:31,387
No, no, no, I'm… I'm looking for him.
401
00:24:32,346 --> 00:24:35,182
Why are you acting so weird, Dale?
402
00:24:35,891 --> 00:24:38,352
Dale? No, I'm…
403
00:24:39,019 --> 00:24:41,855
I saw your brother on the TV today.
404
00:24:42,815 --> 00:24:44,608
He dyed his hair black.
405
00:24:45,275 --> 00:24:46,986
He looks half nuts.
406
00:24:48,487 --> 00:24:50,364
He's gonna screw up and…
407
00:24:51,615 --> 00:24:53,468
Not get elected.
408
00:25:03,419 --> 00:25:04,420
Miss.
409
00:25:05,045 --> 00:25:07,131
- Yes?
- You have a visitor.
410
00:25:18,100 --> 00:25:19,143
What is this place?
411
00:25:19,935 --> 00:25:21,454
What are you doing here?
412
00:25:21,478 --> 00:25:24,374
Some dude came to my show
and told me that you'd be here,
413
00:25:24,398 --> 00:25:26,209
and then the cops dragged him out.
414
00:25:26,233 --> 00:25:27,836
The cops got him?
415
00:25:27,860 --> 00:25:31,405
Mom, what is going on?
Please be honest with me.
416
00:25:34,575 --> 00:25:35,993
I brought you something.
417
00:25:39,371 --> 00:25:41,040
And in the middle of all that,
418
00:25:42,416 --> 00:25:44,561
your uncle and I are having problems.
419
00:25:44,585 --> 00:25:46,211
I don't wanna hear about that.
420
00:25:47,379 --> 00:25:48,589
You wanted honest.
421
00:25:52,217 --> 00:25:54,094
I didn't think you wanted
to see me anymore.
422
00:25:55,387 --> 00:25:56,388
You're my mom.
423
00:25:57,514 --> 00:25:58,974
Of course I wanna see you.
424
00:26:01,393 --> 00:26:04,521
Now that your dad's gone,
we're gonna have to stick together.
425
00:26:06,356 --> 00:26:07,775
You're all I have.
426
00:26:10,652 --> 00:26:11,653
You should get help.
427
00:26:13,530 --> 00:26:16,784
At a real place, not this hippie shit.
428
00:26:23,165 --> 00:26:25,417
I will. After this.
429
00:26:28,378 --> 00:26:29,755
I promise.
430
00:26:37,387 --> 00:26:39,264
I love you so much.
431
00:26:52,027 --> 00:26:53,320
Looks like you…
432
00:26:54,488 --> 00:26:57,550
- You got some hunters. You know 'em?
- Just some of my boys.
433
00:26:57,574 --> 00:26:59,660
Okay.
434
00:27:02,663 --> 00:27:03,705
Beautiful, isn't it?
435
00:27:05,582 --> 00:27:06,834
Yeah, it sure is.
436
00:27:07,501 --> 00:27:08,877
You recognize it?
437
00:27:09,920 --> 00:27:12,381
No, I do not.
438
00:27:12,881 --> 00:27:15,151
- Should I?
- Well, I hope so.
439
00:27:15,175 --> 00:27:16,468
It's your land.
440
00:27:19,138 --> 00:27:20,139
Yeah.
441
00:27:21,348 --> 00:27:22,408
Yeah, I guess it is.
442
00:27:22,432 --> 00:27:25,060
Well, you know, I never… I
never saw it from this side.
443
00:27:27,104 --> 00:27:29,022
- It's gonna be ours.
- You're…
444
00:27:31,900 --> 00:27:32,901
You're the buyer?
445
00:27:33,986 --> 00:27:35,028
That's right.
446
00:27:35,863 --> 00:27:37,257
We are excited.
447
00:27:37,281 --> 00:27:40,742
Well, that's a mighty big
purchase for such a small church.
448
00:27:41,451 --> 00:27:44,913
God has blessed us
with a great benefactor.
449
00:27:46,123 --> 00:27:49,251
Seems like we both
have a friend at the 46.
450
00:27:49,877 --> 00:27:52,272
- The 46?
- Well, you know what that is, right?
451
00:27:52,296 --> 00:27:54,607
I was told that you attended a speech
452
00:27:54,631 --> 00:27:56,734
given by frank Martin
at one of their luncheons.
453
00:27:56,758 --> 00:27:57,801
Yes, yes, I did.
454
00:27:58,302 --> 00:28:01,430
Yes. I don't know what that has
to do with the purchase of my land.
455
00:28:02,097 --> 00:28:04,182
They don't. They do good work though.
456
00:28:04,892 --> 00:28:06,143
Leveling the…
457
00:28:06,685 --> 00:28:08,979
The playing field in Oklahoma.
458
00:28:10,022 --> 00:28:12,316
The tribes, they still have power.
459
00:28:12,900 --> 00:28:16,629
But Oklahoma has always been
run best when it's run by its people.
460
00:28:16,653 --> 00:28:18,965
Well, you see, I…
461
00:28:18,989 --> 00:28:21,301
I don't really know the details as such.
462
00:28:22,409 --> 00:28:26,848
And I shouldn't because of
the politics and everything, but…
463
00:28:29,207 --> 00:28:31,247
I'd like to know why you
brought me up here though.
464
00:28:32,502 --> 00:28:34,588
We got big plans for this place.
465
00:28:35,380 --> 00:28:37,507
We're building a homeland.
466
00:28:38,175 --> 00:28:40,403
A community.
467
00:28:40,427 --> 00:28:42,071
We've been very patient,
468
00:28:42,095 --> 00:28:45,849
but I have promised my people
this deal is gonna get done soon.
469
00:28:47,142 --> 00:28:50,354
In the world I live in,
when you make a promise,
470
00:28:52,105 --> 00:28:53,357
boy, you better keep it.
471
00:28:55,484 --> 00:28:57,503
I mean, your word is
really all that you have.
472
00:28:59,905 --> 00:29:02,908
- I'm guessing frank put you up to this?
- I have a story about this land.
473
00:29:04,785 --> 00:29:06,662
You know how we
got the name one well?
474
00:29:07,496 --> 00:29:10,082
- The church?
- I do not.
475
00:29:11,083 --> 00:29:13,102
Story as old as time.
476
00:29:13,126 --> 00:29:15,087
Two men, land run.
477
00:29:15,629 --> 00:29:17,255
They're fighting over the same claim.
478
00:29:18,090 --> 00:29:21,569
One of them digs a well,
starts pulling sandstone
479
00:29:21,593 --> 00:29:23,988
- for his chimney…
- I think I have heard this story.
480
00:29:24,012 --> 00:29:25,973
Late one night, one of them…
481
00:29:27,140 --> 00:29:29,893
Sneaks over and they fight.
482
00:29:30,686 --> 00:29:32,538
They fight.
483
00:29:32,562 --> 00:29:34,439
Like men do over land,
484
00:29:34,982 --> 00:29:36,149
to the death.
485
00:29:37,275 --> 00:29:38,610
And death came.
486
00:29:40,362 --> 00:29:42,131
Both of them died.
487
00:29:42,155 --> 00:29:44,074
One, a gut shot. The other one…
488
00:29:45,409 --> 00:29:47,119
Beat to death with a hammer.
489
00:29:48,745 --> 00:29:50,622
But that well still worked.
490
00:29:52,916 --> 00:29:56,420
The neighbors came and filled
their buckets for many years.
491
00:29:58,463 --> 00:29:59,881
Isn't that a nice story?
492
00:30:02,092 --> 00:30:04,511
See, sometimes…
493
00:30:06,888 --> 00:30:07,931
Violence…
494
00:30:09,141 --> 00:30:10,892
Can bring good fortune.
495
00:30:11,893 --> 00:30:14,479
You know a little about
that, don't you, Donald?
496
00:30:17,482 --> 00:30:19,026
It's like my boys.
497
00:30:19,526 --> 00:30:24,740
I don't know if you know what I
do, but I give men a second chance.
498
00:30:26,575 --> 00:30:28,076
I give them a place with me.
499
00:30:28,744 --> 00:30:30,847
A place where they can worship
500
00:30:30,871 --> 00:30:33,266
and have purpose
other than the one the…
501
00:30:33,290 --> 00:30:35,625
The world out there has offered them.
502
00:30:36,209 --> 00:30:37,770
Well, I thought you were very nice.
503
00:30:37,794 --> 00:30:39,212
You do a very good service.
504
00:30:39,713 --> 00:30:44,885
Frank promised me that our past wouldn't
hurt our chances of buying your land.
505
00:30:45,802 --> 00:30:47,679
I'm just here to see if that's true.
506
00:30:49,306 --> 00:30:50,307
No.
507
00:30:50,807 --> 00:30:53,226
I don't got a problem
selling my land to anyone.
508
00:30:59,149 --> 00:31:00,984
Well, I better get you back.
509
00:31:23,131 --> 00:31:25,801
Hey. Dale's back.
510
00:31:26,593 --> 00:31:28,553
- Hi.
- You thought he had died.
511
00:31:29,262 --> 00:31:30,931
Why are you telling people I'm dead?
512
00:31:31,598 --> 00:31:33,868
We're just here ha-having a little talk.
513
00:31:33,892 --> 00:31:36,103
You need to leave.
514
00:31:36,686 --> 00:31:37,747
- Okay. All right.
- Okay.
515
00:31:37,771 --> 00:31:40,666
I got two friends next door, gang
members, and they'll fuck you up.
516
00:31:40,690 --> 00:31:43,819
Shut up. Nobody lives
next door. You know that.
517
00:31:48,281 --> 00:31:49,842
What do you want?
518
00:31:49,866 --> 00:31:53,137
Listen, man, I'm just trying to find
out what happened to Dale, all right?
519
00:31:53,161 --> 00:31:56,682
You know, his brother said you might
have something to do with his death,
520
00:31:56,706 --> 00:31:57,833
that you manipulated him.
521
00:31:58,416 --> 00:32:01,354
- Manipulated him? I barely talked to him.
- Okay.
522
00:32:01,378 --> 00:32:02,897
He hung out with
grandpa most of the time.
523
00:32:02,921 --> 00:32:05,549
- Why is he hanging out with your grandpa?
- He just liked him.
524
00:32:07,134 --> 00:32:09,654
Why are you here? What do you
want? Really, what do you want?
525
00:32:09,678 --> 00:32:11,823
I'm not trying to fuck with
you or your grandfather.
526
00:32:11,847 --> 00:32:16,184
I just happen to know for a fact that
Dale washberg did not commit suicide.
527
00:32:17,978 --> 00:32:20,081
Why does it matter? He's dead.
528
00:32:20,105 --> 00:32:21,457
What?
529
00:32:21,481 --> 00:32:24,252
How would you feel if somebody
shot somebody that you loved?
530
00:32:24,276 --> 00:32:27,630
All right? If the truth doesn't
matter, nothing matters, right?
531
00:32:27,654 --> 00:32:30,240
Come on, just tell me how
you guys met. Just tell me that.
532
00:32:32,951 --> 00:32:34,161
He asked me to draw him.
533
00:32:35,620 --> 00:32:36,913
He paid good, so…
534
00:32:37,914 --> 00:32:41,018
Okay. So he just appears out of
nowhere and asked you to draw him.
535
00:32:41,042 --> 00:32:42,043
End of story.
536
00:32:43,420 --> 00:32:44,754
No.
537
00:32:45,338 --> 00:32:46,715
Tell me the story.
538
00:32:53,722 --> 00:32:55,491
He'd been watching
the club downtown and...
539
00:32:55,515 --> 00:32:57,309
- what club?
- The gay club.
540
00:32:57,934 --> 00:32:59,311
Yeah, right.
541
00:33:00,395 --> 00:33:01,938
He's parked outside.
542
00:33:02,689 --> 00:33:05,901
I don't know, probably
trying to get the nerve to go in.
543
00:33:06,484 --> 00:33:09,213
And I noticed him a few times
down there, and you know,
544
00:33:09,237 --> 00:33:13,384
there's one night where he
wasn't watching the club anymore.
545
00:33:13,408 --> 00:33:14,492
He was just…
546
00:33:16,077 --> 00:33:17,579
looking at me.
547
00:33:18,788 --> 00:33:21,041
I would draw, hang out with friends.
548
00:33:23,168 --> 00:33:26,630
One night, we were smoking,
hanging out in between working…
549
00:34:02,165 --> 00:34:03,476
Here you are.
550
00:34:03,500 --> 00:34:06,646
- My god. I love it.
- Yeah, of course.
551
00:34:06,670 --> 00:34:08,338
- We'll be back.
- Okay.
552
00:34:09,464 --> 00:34:11,424
Then one night, he came up to me.
553
00:34:15,303 --> 00:34:16,388
Hello there.
554
00:34:18,682 --> 00:34:22,060
You're very good.-…
555
00:34:23,645 --> 00:34:24,688
Thank you.
556
00:34:26,064 --> 00:34:27,065
You want me to draw you?
557
00:34:28,024 --> 00:34:32,213
Friend, I don't think you
wanna draw a ugly old cowboy.
558
00:34:32,237 --> 00:34:34,465
Listen, it's just work.
559
00:34:34,489 --> 00:34:37,367
I'll draw you if you pay, you know.
560
00:34:38,910 --> 00:34:40,870
All right then. I'd like that.
561
00:34:41,830 --> 00:34:42,831
Take a seat.
562
00:35:00,307 --> 00:35:01,617
Will this do?
563
00:35:01,641 --> 00:35:03,268
Yeah, that's perfect.
564
00:35:05,854 --> 00:35:10,066
Okay. Try to… try to sit
still, please. There you go.
565
00:35:21,786 --> 00:35:23,038
He liked the drawing.
566
00:35:24,956 --> 00:35:26,499
Then he just kept coming back.
567
00:35:27,876 --> 00:35:32,172
He'd bring me a cup of coffee
or just sit and watch me work.
568
00:35:34,758 --> 00:35:35,967
I thought he was weird.
569
00:35:36,843 --> 00:35:39,137
- And not like scary weird, but just…
- yeah.
570
00:35:41,973 --> 00:35:44,059
I don't know. I kind of felt sorry for him.
571
00:35:47,270 --> 00:35:48,271
Then he started…
572
00:35:49,105 --> 00:35:53,109
Giving me rides back to grandpa's
and, yeah, they just hit it off, and…
573
00:35:54,319 --> 00:35:56,404
Dale started coming by
when I wasn't even there.
574
00:35:57,113 --> 00:35:59,366
What the hell do those
two have to talk about?
575
00:36:02,118 --> 00:36:04,120
Just talked about the
way things used to be.
576
00:36:05,914 --> 00:36:08,833
Grandpa, he… he lived on
a ranch when he was young.
577
00:36:09,417 --> 00:36:10,418
All right.
578
00:36:11,586 --> 00:36:13,296
And then?
579
00:36:15,173 --> 00:36:18,319
- That's it.
- So you two, you guys never like…
580
00:36:20,178 --> 00:36:22,263
- Did we fuck?
- Well, I mean…
581
00:36:23,264 --> 00:36:24,867
- I wasn't gonna say that, but…
- no.
582
00:36:24,891 --> 00:36:25,993
- No?
- No.
583
00:36:26,017 --> 00:36:27,018
Okay.
584
00:36:27,811 --> 00:36:29,270
He might've been into me, but…
585
00:36:30,105 --> 00:36:32,482
He never said anything.
It was just coffee.
586
00:36:33,274 --> 00:36:34,317
So…
587
00:36:35,068 --> 00:36:37,505
Why does Donald washberg
think you're mixed up in this?
588
00:36:37,529 --> 00:36:38,697
I mean, what's that about?
589
00:36:40,949 --> 00:36:43,719
Probably because he
doesn't understand or…
590
00:36:43,743 --> 00:36:46,496
I don't really know, and it
doesn't really matter, honestly.
591
00:36:47,372 --> 00:36:48,373
It doesn't matter.
592
00:36:53,002 --> 00:36:54,212
Why you lying to me?
593
00:37:06,474 --> 00:37:09,561
- Are you free tomorrow?
- Yeah, man, I'm free.
594
00:37:10,520 --> 00:37:12,480
- All right, come by at 7:00 A.M.
- why?
595
00:37:13,732 --> 00:37:15,108
He's better in the mornings.
596
00:37:16,943 --> 00:37:18,796
Okay, got it. Yeah, that's cool.
597
00:37:18,820 --> 00:37:22,115
You want me to bring
some doughnuts or…
598
00:37:28,705 --> 00:37:31,934
I mean, I'm so goddamn hot, I
can't even follow what he's saying.
599
00:37:31,958 --> 00:37:34,812
I mean, I am sweating
my balls off out there.
600
00:37:34,836 --> 00:37:36,272
He's threatening me.
601
00:37:36,296 --> 00:37:37,589
How'd he threaten you?
602
00:37:38,298 --> 00:37:39,442
His tone.
603
00:37:39,466 --> 00:37:42,528
He had a very, very unpleasant tone.
604
00:37:42,552 --> 00:37:44,655
This is why you have a
broker's commission, right?
605
00:37:44,679 --> 00:37:47,932
So I don't have to deal with a
pain-in-the-ass buyer like this guy.
606
00:37:48,600 --> 00:37:52,204
Remind me to call
frank when we get back.
607
00:37:52,228 --> 00:37:54,022
- Frank?
- Yeah.
608
00:37:54,522 --> 00:37:56,691
Frank Martin who owns akron.
609
00:37:57,358 --> 00:37:59,503
Between us, he came
to me with a great deal.
610
00:37:59,527 --> 00:38:04,449
It was almost too good
to be true, it turns out.
611
00:38:05,450 --> 00:38:07,827
You ever meet a guy
out at akron named…
612
00:38:08,369 --> 00:38:09,788
Allen Murphy?
613
00:38:10,914 --> 00:38:12,874
No, no.
614
00:38:19,255 --> 00:38:20,256
Mark!
615
00:38:20,965 --> 00:38:21,966
Mark!
616
00:38:24,969 --> 00:38:27,448
Where the fuck do you get
off calling Donald washberg?
617
00:38:27,472 --> 00:38:29,033
You lured him out here?
618
00:38:29,057 --> 00:38:30,826
Are you fucking nuts?
619
00:38:30,850 --> 00:38:33,662
I've tried discussing it with you,
frank, but you've shown no urgency...
620
00:38:33,686 --> 00:38:35,897
I talk to him. You talk to me.
621
00:38:36,481 --> 00:38:39,526
Fair enough. You seem hot.
Let's take a walk, cool down.
622
00:38:47,367 --> 00:38:49,345
You got a six. You start, grandpa.
623
00:38:49,369 --> 00:38:50,429
So, what are we playing?
624
00:38:50,453 --> 00:38:51,722
Wahoo.
625
00:38:51,746 --> 00:38:53,724
- Wahoo?
- Yeah, my grandma was creek.
626
00:38:53,748 --> 00:38:54,850
She played it all the time.
627
00:38:54,874 --> 00:38:56,560
All right, cool. You
gonna show me the ropes?
628
00:38:56,584 --> 00:39:00,648
You wanna get home
with all your marbles.
629
00:39:00,672 --> 00:39:02,131
Yeah. That I do.
630
00:39:02,674 --> 00:39:06,427
I-I lost a few.
631
00:39:07,387 --> 00:39:09,556
He wants to hear about Dale, grandpa.
632
00:39:12,851 --> 00:39:14,018
What about him?
633
00:39:18,314 --> 00:39:19,899
He was a good man.
634
00:39:22,902 --> 00:39:23,945
Yeah.
635
00:39:25,405 --> 00:39:27,490
It's a shame they had to kill him.
636
00:39:28,992 --> 00:39:29,993
Kill him?
637
00:39:30,535 --> 00:39:31,578
Who killed him?
638
00:39:34,747 --> 00:39:38,293
The demons got inside his head, and…
639
00:39:40,461 --> 00:39:42,648
He couldn't take it, I guess.
640
00:39:42,672 --> 00:39:45,276
Tell him about the land,
you know. Our land. Tell him…
641
00:39:45,300 --> 00:39:46,718
Tell him what you told Dale.
642
00:39:52,390 --> 00:39:54,994
I told him where the land came from.
643
00:39:55,018 --> 00:39:56,745
- His land.
- What?
644
00:39:56,769 --> 00:39:59,731
- Dale washberg's land?
- The whole family.
645
00:40:00,273 --> 00:40:02,859
Old Nate washberg's first parcel.
646
00:40:03,610 --> 00:40:05,028
But before that,
647
00:40:06,571 --> 00:40:08,364
that was my grandpa's land.
648
00:40:12,493 --> 00:40:15,580
So you mean i-Indian head
hills is your family's land?
649
00:40:16,164 --> 00:40:18,166
My pa used to…
650
00:40:19,959 --> 00:40:22,754
Used to harvest medicine on that land.
651
00:40:26,049 --> 00:40:29,111
He told me the whole
story about how they lost it.
652
00:40:35,850 --> 00:40:38,245
My pa was still a boy.
653
00:40:38,269 --> 00:40:40,539
We can do this deal right here, right now.
654
00:40:40,563 --> 00:40:42,041
What do you say?
655
00:40:42,065 --> 00:40:44,192
All y'all want is land.
656
00:40:44,692 --> 00:40:47,570
It makes you crazy.
657
00:40:49,447 --> 00:40:51,366
We're done here.
658
00:40:51,699 --> 00:40:54,702
And that's how my grandpa lost the land.
659
00:41:02,752 --> 00:41:04,253
Lost everything.
660
00:41:11,469 --> 00:41:14,013
Do you know who those
men were? The white men.
661
00:41:20,311 --> 00:41:21,312
What?
662
00:41:22,271 --> 00:41:24,190
No, no, no. Hey. Hey, it's okay.
663
00:41:25,233 --> 00:41:26,877
Yeah. Hey, grandpa, it's okay.
664
00:41:26,901 --> 00:41:28,170
Why don't you roll?
665
00:41:28,194 --> 00:41:29,988
It's your turn, remember?
666
00:41:35,034 --> 00:41:37,495
- I'll get it.
- I can get it.
667
00:41:38,079 --> 00:41:41,457
You guys couldn't find
your asses with both hands.
668
00:41:43,334 --> 00:41:44,669
Grandpa, it's…
669
00:41:57,348 --> 00:42:00,518
I could have this framed,
and put it on the wall.
670
00:42:02,895 --> 00:42:04,063
What is that?
671
00:42:04,647 --> 00:42:05,648
It's Dale's will.
672
00:42:07,483 --> 00:42:08,609
Could I look at it?
673
00:42:13,322 --> 00:42:14,407
Thank you.
674
00:42:21,497 --> 00:42:23,976
"I, Dale washberg…"
675
00:42:24,000 --> 00:42:27,712
…being of sound mind,
and disposing memory
676
00:42:28,421 --> 00:42:32,467
hereby declare this to be
my last will and testament.
677
00:42:33,634 --> 00:42:38,056
"Revoking all previous wills
and codicils made by me."
678
00:42:39,974 --> 00:42:45,622
I hereby relinquish my
share of the washberg parcel,
679
00:42:45,646 --> 00:42:48,900
here referred to as Indian head hills.
680
00:42:49,567 --> 00:42:52,111
Said 3200 acres
681
00:42:53,029 --> 00:42:57,950
shall be bequeathed outright
free and clear of encumbrances,
682
00:42:59,660 --> 00:43:06,626
to Arthur Williams and his
grandson chutto McIntosh.
683
00:43:08,544 --> 00:43:09,864
You've just been sitting on this.
684
00:43:11,547 --> 00:43:13,358
Dale wanted grandpa to hold onto it.
685
00:43:13,382 --> 00:43:17,845
Yeah. He gave it to me outright,
told me to protect it for a while.
686
00:43:18,429 --> 00:43:20,824
We knew this would
all just cause trouble too,
687
00:43:20,848 --> 00:43:22,993
you know, white families
don't just give land back.
688
00:43:23,017 --> 00:43:25,162
But you've got to get a lawyer, okay?
689
00:43:25,186 --> 00:43:26,830
Do you have any idea how big this is?
690
00:43:26,854 --> 00:43:30,459
- Do I realize? Do you realize...
- yes, just go down to the courthouse.
691
00:43:30,483 --> 00:43:32,127
- Ask for a lawyer...
- yeah, yeah.
692
00:43:32,151 --> 00:43:34,671
A street artist with a
record and a crazy old man
693
00:43:34,695 --> 00:43:37,925
walk into a courthouse with the
handwritten will of Dale washberg.
694
00:43:37,949 --> 00:43:40,803
- I don't even have an ID.
- Then let me make a copy of the will.
695
00:43:40,827 --> 00:43:42,679
- I'll find a responsible lawyer.
- No, no, no.
696
00:43:42,703 --> 00:43:44,932
- It's gonna stay here.
- What good is it gonna do anybody?
697
00:43:44,956 --> 00:43:47,768
Dale was just some old cowboy
with a lot of guilt and a lot of money...
698
00:43:47,792 --> 00:43:48,960
I get it. I get it.
699
00:43:49,502 --> 00:43:51,396
But it's what Dale wanted.
700
00:43:51,420 --> 00:43:52,505
It is.
701
00:43:53,881 --> 00:43:56,259
It's what you wanted, isn't it, Dale?
702
00:43:57,051 --> 00:43:58,553
To give this land back.
703
00:43:59,428 --> 00:44:00,555
No.
704
00:44:01,973 --> 00:44:03,307
No.
705
00:44:07,270 --> 00:44:08,688
Hey, I think it's time you leave.
706
00:44:11,607 --> 00:44:13,609
- Can I just make a copy...
- no.
707
00:44:15,570 --> 00:44:16,571
All right.
708
00:44:21,742 --> 00:44:25,496
I'm telling you, he threatened
me. It was not subtle.
709
00:44:26,164 --> 00:44:27,224
What are you talking about?
710
00:44:27,248 --> 00:44:29,685
He took me out to the stank hole.
711
00:44:29,709 --> 00:44:32,336
Frank, stank hole. Frank,
I don't know what that is.
712
00:44:34,380 --> 00:44:36,966
Now when you came to me,
713
00:44:37,466 --> 00:44:41,446
and asked about using our
church as part of your plan,
714
00:44:41,470 --> 00:44:44,307
I felt like it was an
opportunity for all of us.
715
00:44:45,183 --> 00:44:49,145
That day, we made a covenant.
716
00:44:50,980 --> 00:44:52,690
We didn't ask any questions.
717
00:44:53,191 --> 00:44:56,819
We did our part. We put
our name on all the papers.
718
00:44:58,404 --> 00:45:02,968
All we're asking for is the
land that we were promised.
719
00:45:02,992 --> 00:45:05,554
Listen, trip, I think we
better get out of this.
720
00:45:05,578 --> 00:45:08,223
Pastor Mark is
unhinged... no, no, no, no.
721
00:45:08,247 --> 00:45:10,976
Frank, he just comes from
a different world, that's all.
722
00:45:11,000 --> 00:45:13,085
He and his guys are good men, okay?
723
00:45:13,711 --> 00:45:15,606
We need people like them.
724
00:45:15,630 --> 00:45:18,150
We are at war in this country, frank.
725
00:45:18,174 --> 00:45:22,237
A covenant is holy. It's a vow.
726
00:45:22,261 --> 00:45:25,115
And when it gets broken,
there have to be consequences.
727
00:45:25,139 --> 00:45:26,724
I don't make these rules.
728
00:45:27,600 --> 00:45:29,518
They're eternal.
729
00:45:33,022 --> 00:45:35,608
Too many mistakes
have been made already.
730
00:45:38,611 --> 00:45:42,257
Our mutual friend
Allen. He made a big one.
731
00:45:42,281 --> 00:45:46,553
Jimmy tells me he didn't go down
easy. Choked on his own blood.
732
00:45:46,577 --> 00:45:48,371
I've known Allen for many years.
733
00:45:48,871 --> 00:45:53,125
He was impulsive, but he was a brother.
734
00:45:53,876 --> 00:45:57,546
If I'll do that to a brother,
just imagine what I'd do to you.
735
00:45:59,674 --> 00:46:02,236
Listen to me, frank. You
gotta be real careful here.
736
00:46:02,260 --> 00:46:06,597
I put up all the money, okay?
All you gotta do is close the deal.
737
00:46:07,348 --> 00:46:08,408
Okay.
738
00:46:08,432 --> 00:46:11,394
Figure out a way to make
everyone happy, goddamn it.
739
00:46:22,488 --> 00:46:23,906
I'm glad we had this talk.
740
00:46:37,670 --> 00:46:39,439
- Lee.
- Yeah, hey.
741
00:46:39,463 --> 00:46:41,799
Are you okay? Pearl
said you got arrested.
742
00:46:42,383 --> 00:46:44,319
Yeah, yeah, no, they
cut me loose. Listen.
743
00:46:44,343 --> 00:46:46,738
Did Dale ever mention a
guy named chutto to you?
744
00:46:46,762 --> 00:46:47,864
Chutto?
745
00:46:47,888 --> 00:46:50,951
Yeah, yeah, he's a native street
artist. I think Dale was in love with him.
746
00:46:50,975 --> 00:46:52,744
Well, he had a lot of crushes.
747
00:46:52,768 --> 00:46:54,705
Yeah, but he never mentioned this guy?
748
00:46:54,729 --> 00:46:57,690
Lee, part of the deal
was he did his own thing.
749
00:46:58,316 --> 00:46:59,793
I'm not taking names and numbers.
750
00:46:59,817 --> 00:47:01,086
Yeah. Okay, okay.
751
00:47:01,110 --> 00:47:04,464
I just mean even in the big fight with
Donald, this guy chutto didn't come up?
752
00:47:04,488 --> 00:47:06,008
I've never heard of this guy.
753
00:47:06,032 --> 00:47:09,928
Okay. Well, listen to this, Dale
wrote this chutto into his will.
754
00:47:09,952 --> 00:47:12,705
He's given him his
share of Indian head hills.
755
00:47:13,497 --> 00:47:15,434
No, he wouldn't.
756
00:47:15,458 --> 00:47:17,894
Yeah, he did. I saw it.
757
00:47:17,918 --> 00:47:19,730
I've been out here all morning.
758
00:47:19,754 --> 00:47:23,400
Whispering pines. It's
this native housing project.
759
00:47:23,424 --> 00:47:26,677
Talking to old chutto
and his grandpa Arthur.
760
00:47:28,387 --> 00:47:30,574
No, I just think Dale
wanted to do something nice
761
00:47:30,598 --> 00:47:32,266
for these guys, you know?
762
00:47:33,142 --> 00:47:34,995
Anyway, I gotta roll.
763
00:47:35,019 --> 00:47:36,437
- Okay.
- All right. Bye.
764
00:47:54,288 --> 00:47:55,557
Betty Jo?
765
00:47:55,581 --> 00:47:58,250
I just heard something that
could be real important to you.
766
00:47:58,959 --> 00:48:00,044
I'm listening.
767
00:49:23,085 --> 00:49:26,231
- Security, bitch.
- Topflight. Topflight.
56097
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.