Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,790 --> 00:00:07,390
Previously on
Sheriff Country...
2
00:00:07,490 --> 00:00:08,960
Skye, when you gonna
stop lying to me?
3
00:00:09,060 --> 00:00:10,460
When you stop freaking out
every time I hang out
4
00:00:10,530 --> 00:00:12,300
-with my boyfriend.
-My newly sober daughter
5
00:00:12,400 --> 00:00:13,660
is hanging out
with a dude I arrested
6
00:00:13,730 --> 00:00:14,800
for selling narcotics.
7
00:00:14,900 --> 00:00:15,900
I need help with Skye.
8
00:00:16,030 --> 00:00:16,970
I want you to move in with us.
9
00:00:17,030 --> 00:00:18,370
Skye, are you okay?
10
00:00:18,470 --> 00:00:20,200
-Brandon, he was dead.
-(camera shutter clicks)
11
00:00:20,300 --> 00:00:21,240
MICKEY:
Boone is number two
in the department,
12
00:00:21,370 --> 00:00:22,540
and the best person
13
00:00:22,640 --> 00:00:23,640
to be leading
this investigation.
14
00:00:23,710 --> 00:00:24,670
It's my letter of resignation.
15
00:00:24,770 --> 00:00:25,880
Is two weeks enough time
16
00:00:25,980 --> 00:00:27,380
for you to wrap up
your caseload?
17
00:00:27,480 --> 00:00:29,150
You said Brandon was dead
when you found him.
18
00:00:29,250 --> 00:00:30,810
-How did you know?
-MICKEY: You spoke to Skye.
19
00:00:30,880 --> 00:00:32,320
I specifically asked you not to.
20
00:00:32,420 --> 00:00:34,350
Who killed are brother?
Do you have any suspects?
21
00:00:34,450 --> 00:00:36,650
-We heard Skye got brought in.
-She's a witness.
22
00:00:36,720 --> 00:00:38,220
Where's the justice for Brandon?
23
00:00:38,320 --> 00:00:39,720
SKYE:
Are those Brandon's brothers?
24
00:00:39,820 --> 00:00:41,590
Take her inside, Dad.
I'll be right there.
25
00:00:43,390 --> 00:00:45,630
I've got the first shift.
26
00:00:48,930 --> 00:00:51,770
* *
27
00:00:54,200 --> 00:00:57,770
* Walking the streets
of this town *
28
00:00:59,240 --> 00:01:02,810
* Looking for the place
you might be found *
29
00:01:03,580 --> 00:01:05,580
-* I keep a-lookin' *
-* I keep a-lookin' *
30
00:01:05,680 --> 00:01:07,580
-* I keep a-hoping *
-* I keep a-hoping *
31
00:01:07,720 --> 00:01:08,890
-* I keep a-waiting *
-* I keep a-waiting *
32
00:01:08,990 --> 00:01:10,520
* And hesitating *
33
00:01:10,590 --> 00:01:13,420
* To go in
to the wrong place in town. *
34
00:01:14,220 --> 00:01:16,830
* I keep a-hoping,
I keep a-waitin' *
35
00:01:16,930 --> 00:01:19,130
* To go in
to the wrong place in-- *
36
00:01:19,230 --> 00:01:22,170
Sir, step back! (shouts) Stop!
37
00:01:23,270 --> 00:01:24,900
(people screaming)
38
00:01:24,970 --> 00:01:26,340
(groans)
39
00:01:27,770 --> 00:01:29,970
* *
40
00:01:34,410 --> 00:01:36,180
All right, here you go, folks.
41
00:01:36,280 --> 00:01:37,210
WES:
Oh-ho-ho.
42
00:01:37,280 --> 00:01:38,820
Can I get you anything else?
43
00:01:38,950 --> 00:01:40,280
No, thank you, Amber.
44
00:01:40,380 --> 00:01:42,620
The most important
food group: Bacon.
45
00:01:42,750 --> 00:01:44,750
Would you like
some bacon, ladies?
46
00:01:44,850 --> 00:01:45,720
Not hungry.
47
00:01:45,790 --> 00:01:47,320
WES:
Oh, come on.
48
00:01:47,420 --> 00:01:48,730
You should eat something, Skye.
49
00:01:48,830 --> 00:01:50,630
We should've stayed home.
50
00:01:51,860 --> 00:01:52,900
People are staring.
51
00:01:53,000 --> 00:01:53,930
No one's staring.
52
00:01:54,000 --> 00:01:55,500
Who's staring?
53
00:01:56,800 --> 00:01:57,930
WES:
Hey, Hawkes.
54
00:01:58,030 --> 00:01:58,970
How's them pancakes?
55
00:01:59,100 --> 00:02:00,900
MICKEY:
Dad.
56
00:02:00,970 --> 00:02:02,970
People think I killed Brandon.
57
00:02:03,740 --> 00:02:05,110
You can't control
what people think.
58
00:02:05,210 --> 00:02:08,680
You told the truth
to Boone and to the D.A.
59
00:02:08,810 --> 00:02:11,320
Stay off social, Skye.
60
00:02:11,450 --> 00:02:12,420
I'm just texting
Cousin Rick back.
61
00:02:12,520 --> 00:02:13,650
He's checking in on me.
62
00:02:14,450 --> 00:02:15,720
You guys have been
hanging out more.
63
00:02:15,820 --> 00:02:18,320
Yeah, he's a year sober.
He gets it.
64
00:02:18,420 --> 00:02:20,020
WES:
His mother lording it over you
65
00:02:20,120 --> 00:02:21,790
that you hired Skye that lawyer?
66
00:02:21,860 --> 00:02:23,760
Actually, I called
Miranda to thank her.
67
00:02:23,830 --> 00:02:24,990
She couldn't have been nicer.
68
00:02:25,090 --> 00:02:26,660
-Miranda Fraley. Yeah.
-Mm-hmm.
69
00:02:26,760 --> 00:02:29,000
Skye, I think your mom
may have been sampling
70
00:02:29,100 --> 00:02:30,270
some of my product
71
00:02:30,330 --> 00:02:31,470
-when we're not around.
-Okay, stop.
72
00:02:31,570 --> 00:02:32,970
I don't mean the honey, either.
73
00:02:33,040 --> 00:02:34,700
Hmm.
74
00:02:36,510 --> 00:02:37,870
It's Brandon's brothers.
75
00:02:41,010 --> 00:02:42,180
It's a small town.
76
00:02:42,280 --> 00:02:43,950
It's gonna happen.
Just ignore it.
77
00:02:44,010 --> 00:02:45,850
Find that knife yet, Sheriff?
78
00:02:48,790 --> 00:02:50,190
You boys been sitting
on my house?
79
00:02:50,290 --> 00:02:51,890
You know, I could arrest you
for harassment.
80
00:02:51,990 --> 00:02:54,890
The only person that needs
arresting is that girl of yours.
81
00:02:56,490 --> 00:02:57,830
No, no, no, no, Mickey.
82
00:02:57,930 --> 00:02:59,230
I think maybe
83
00:02:59,330 --> 00:03:00,800
these boys and I ought
to take a little walk
84
00:03:00,900 --> 00:03:02,030
around back.
85
00:03:02,130 --> 00:03:03,800
Refill, anyone?
86
00:03:03,900 --> 00:03:06,040
Wes? Mickey?
87
00:03:16,180 --> 00:03:17,910
DISPATCHER:
211, armed robbery in progress.
88
00:03:18,050 --> 00:03:19,150
Deputies responding.
89
00:03:19,250 --> 00:03:20,580
I've got her.
90
00:03:22,050 --> 00:03:23,750
Adam-1 responding.
91
00:03:25,390 --> 00:03:28,090
(siren wailing)
92
00:03:30,730 --> 00:03:32,030
CASSIDY:
Oh, Mickey just landed.
93
00:03:32,100 --> 00:03:35,230
She's barely said
two words to me this week.
94
00:03:35,330 --> 00:03:37,170
You're working Skye's case.
95
00:03:38,070 --> 00:03:40,270
Half the town thinks
the sheriff is covering up
96
00:03:40,370 --> 00:03:42,010
a murder for her daughter,
and the other half
97
00:03:42,070 --> 00:03:44,010
thinks she shouldn't be sheriff.
98
00:03:44,070 --> 00:03:45,410
Wha-bam.
99
00:03:45,510 --> 00:03:46,940
CASSIDY:
That's your peace offering?
100
00:03:47,080 --> 00:03:48,450
You disobeyed Mickey's orders
101
00:03:48,580 --> 00:03:50,510
and you think
a donut is gonna fix it?
102
00:03:50,580 --> 00:03:53,520
Oh, Mickey and I were partners
for two years. Trust me,
103
00:03:53,620 --> 00:03:57,350
Carmine's plain cake with
sprinkles heals all wounds.
104
00:03:57,450 --> 00:03:58,790
Morning, Sheriff.
105
00:03:58,920 --> 00:04:00,990
-Care for a little, uh--
-What do we got?
106
00:04:02,590 --> 00:04:04,130
CASSIDY:
Armored truck robbery.
107
00:04:04,230 --> 00:04:05,460
Driver got a glimpse of a man
108
00:04:05,560 --> 00:04:07,430
wearing coveralls
and a ventilator mask.
109
00:04:07,530 --> 00:04:09,430
He got away
with almost 200 grand.
110
00:04:09,530 --> 00:04:11,670
Conflicting reports
on which way he ran.
111
00:04:11,770 --> 00:04:13,600
This is a mom and pop bank.
People aren't gonna be able
112
00:04:13,740 --> 00:04:16,110
to cash their
paychecks tomorrow.
113
00:04:16,210 --> 00:04:17,410
Cameras?
114
00:04:17,470 --> 00:04:18,780
Up and down the street.
115
00:04:18,910 --> 00:04:20,240
But get this,
116
00:04:20,340 --> 00:04:22,650
every camera,
the lens is spray-painted over.
117
00:04:22,750 --> 00:04:24,150
We do have a couple
witnesses who saw
118
00:04:24,280 --> 00:04:26,850
a black Dodge leaving the area.
I put out a BOLO.
119
00:04:26,950 --> 00:04:28,320
(indistinct radio chatter)
120
00:04:28,450 --> 00:04:29,950
I'm Sheriff Fox.
121
00:04:30,050 --> 00:04:31,620
How are you feeling,
mister, uh...
122
00:04:31,720 --> 00:04:32,790
Carl Chaney.
123
00:04:32,920 --> 00:04:35,220
My eyes burn like hell.
124
00:04:36,060 --> 00:04:37,760
It's-it's like
I told your deputies,
125
00:04:37,830 --> 00:04:39,160
I-I didn't see a thing.
126
00:04:39,260 --> 00:04:40,630
Just a guy in white coveralls,
127
00:04:40,730 --> 00:04:42,370
and a-a wall of blue paint.
128
00:04:42,470 --> 00:04:44,930
Please tell me
that poor lady's gonna be okay.
129
00:04:45,000 --> 00:04:46,100
BOONE:
Uh, Mr. Chaney
130
00:04:46,200 --> 00:04:47,470
let off three rounds
131
00:04:47,600 --> 00:04:49,510
and clipped the owner
of the car dealership.
132
00:04:49,610 --> 00:04:50,640
I know them.
133
00:04:50,740 --> 00:04:53,140
Tom! Heather!
134
00:04:53,940 --> 00:04:55,510
-Mickey, oh, my God.
-Tom.
135
00:04:55,610 --> 00:04:56,680
Heather's been shot.
136
00:04:56,780 --> 00:04:57,980
How's the homecoming queen?
137
00:04:58,080 --> 00:04:59,950
Hey, how's
Miss Deadwater? (groans)
138
00:05:00,050 --> 00:05:01,920
she has a
through-and-through bullet wound
139
00:05:01,990 --> 00:05:03,620
to the right arm.
She's lost a lot of blood.
140
00:05:03,720 --> 00:05:05,150
-Go, Tom. Go with her.
-Okay.
141
00:05:05,250 --> 00:05:06,760
I'll check in on you guys
as soon as I can.
142
00:05:06,860 --> 00:05:08,190
BOONE:
How do you know them?
143
00:05:08,290 --> 00:05:10,090
We went to high school together.
144
00:05:11,090 --> 00:05:13,160
-(siren wailing)
-BOONE: Hey, Mickey,
145
00:05:13,300 --> 00:05:14,600
we should talk.
146
00:05:14,700 --> 00:05:16,330
And don't say "About what?"
You know what.
147
00:05:16,430 --> 00:05:18,170
I can't talk about Skye's case.
It's a conflict of interest.
148
00:05:18,300 --> 00:05:20,040
You know that,
not that following protocol
149
00:05:20,170 --> 00:05:21,170
means anything to you.
150
00:05:21,300 --> 00:05:22,610
I-I'm sorry I spoke to her.
151
00:05:22,670 --> 00:05:24,870
You didn't speak to her,
you interrogated her.
152
00:05:25,010 --> 00:05:27,640
Without my being there, when
I expressly asked you not to.
153
00:05:27,740 --> 00:05:30,210
I brought her a bottle of water
and a banana.
154
00:05:30,310 --> 00:05:31,550
She volunteered information
155
00:05:31,650 --> 00:05:32,880
about her relationship
with Brandon.
156
00:05:32,980 --> 00:05:34,720
Which you decided to run with.
157
00:05:34,850 --> 00:05:36,620
That's my job.
158
00:05:37,750 --> 00:05:40,620
Look, all I can say
is we are running down leads,
159
00:05:40,690 --> 00:05:42,560
we're following up
with Brandon's suppliers,
160
00:05:42,690 --> 00:05:44,330
-and the investigation
is ongoing.
-(cell phone ringing)
161
00:05:44,390 --> 00:05:46,130
But if we're
gonna catch this bank robber,
162
00:05:46,200 --> 00:05:47,930
we have to put
all of this behind us.
163
00:05:48,030 --> 00:05:49,300
Why is the sheriff
164
00:05:49,370 --> 00:05:51,070
of Alameda County calling me?
165
00:05:52,300 --> 00:05:54,070
That's-that's about me,
actually.
166
00:05:54,200 --> 00:05:55,540
There's...
167
00:05:55,640 --> 00:05:57,710
there's a deputy position
open up in Oakland
168
00:05:57,810 --> 00:05:59,180
and he's calling
for a reference.
169
00:05:59,240 --> 00:06:00,410
Wow.
170
00:06:00,540 --> 00:06:02,550
Took you all of two days
171
00:06:02,680 --> 00:06:03,950
to move on your resignation.
172
00:06:04,050 --> 00:06:06,550
It took you all of
two seconds to accept it.
173
00:06:09,390 --> 00:06:10,250
I'll call him back.
174
00:06:10,390 --> 00:06:11,560
I've got a lot to say.
175
00:06:11,660 --> 00:06:12,790
(scoffs)
176
00:06:15,990 --> 00:06:17,890
Hey, excuse me? Excuse me, sir?
177
00:06:18,800 --> 00:06:21,360
DISPATCHER:
Possible suspect seen on
Decatur near Aldergrove.
178
00:06:21,470 --> 00:06:22,900
-I got Decatur.
-I got this guy.
179
00:06:23,000 --> 00:06:24,300
Hey, excuse me!
180
00:06:28,240 --> 00:06:30,270
Ow! Ah!
181
00:06:30,410 --> 00:06:32,480
-(groans)
-Well, you can keep
182
00:06:32,580 --> 00:06:33,740
cutting yourself
or you can come down
183
00:06:33,840 --> 00:06:35,240
and we can talk. Your call.
184
00:06:37,910 --> 00:06:39,850
All right, don't move.
185
00:06:44,050 --> 00:06:46,620
What's in the backpack, huh?
186
00:06:57,670 --> 00:06:58,900
MICKEY:
You got the wrong guy.
187
00:06:58,970 --> 00:07:00,700
Your guy's
not wearing coveralls.
188
00:07:00,800 --> 00:07:01,770
It's in here.
189
00:07:01,910 --> 00:07:03,140
No money, though.
190
00:07:03,240 --> 00:07:04,110
CASSIDY:
None of these guys
191
00:07:04,240 --> 00:07:06,610
have the money, either.
192
00:07:07,440 --> 00:07:09,480
MICKEY:
There are five of these guys?
193
00:07:12,820 --> 00:07:15,250
What the hell's going on?
194
00:07:15,320 --> 00:07:17,490
* *
195
00:07:28,670 --> 00:07:30,230
MICKEY:
An armored truck gets robbed
196
00:07:30,330 --> 00:07:31,570
by a man in a ventilator mask
and white coveralls.
197
00:07:31,670 --> 00:07:32,670
Sound familiar?
198
00:07:32,800 --> 00:07:33,840
I didn't rob no bank.
199
00:07:33,970 --> 00:07:35,810
All I did was respond to the ad.
200
00:07:35,910 --> 00:07:39,240
Some guy online posted a job
paying $100 an hour
201
00:07:39,310 --> 00:07:41,240
-to paint a wall.
-BOONE: A hundred an hour.
202
00:07:41,310 --> 00:07:44,750
So, who hired you
for this lucrative painting gig?
203
00:07:44,850 --> 00:07:46,350
SUSPECT:
I never spoke to the guy,
204
00:07:46,450 --> 00:07:48,690
just emails. Said to wear
coveralls and a mask
205
00:07:48,790 --> 00:07:50,050
even though we were outside.
206
00:07:50,150 --> 00:07:52,490
All the supplies would be there.
207
00:07:53,290 --> 00:07:54,490
And you didn't find that odd?
208
00:07:54,590 --> 00:07:56,030
(man speaking Spanish)
209
00:07:58,830 --> 00:08:00,700
So... that's what I did.
210
00:08:00,830 --> 00:08:02,430
There were six of us.
211
00:08:02,500 --> 00:08:03,800
SUSPECT 2:
An empty storefront.
212
00:08:03,900 --> 00:08:05,600
One guy was painting
when I got there.
213
00:08:05,670 --> 00:08:07,070
Never said a word.
214
00:08:09,710 --> 00:08:10,610
SUSPECT 3:
I ran
215
00:08:10,670 --> 00:08:11,940
when the shooting started.
216
00:08:12,010 --> 00:08:13,280
SUSPECT 4:
A hundred bucks an hour
217
00:08:13,340 --> 00:08:15,110
ain't worth getting killed.
218
00:08:15,180 --> 00:08:16,810
Then I-I tried
to get back to my car,
219
00:08:16,910 --> 00:08:18,880
but you guys had
roadblocks everywhere.
220
00:08:19,020 --> 00:08:19,950
There were six of us.
221
00:08:20,020 --> 00:08:23,120
That's the guy you want, okay?
222
00:08:23,220 --> 00:08:25,560
The sixth man.
223
00:08:31,030 --> 00:08:32,630
The job post has
been taken down.
224
00:08:32,730 --> 00:08:36,030
These guys were communicating
with a dummy email address.
225
00:08:36,800 --> 00:08:38,230
Maybe there is a sixth man.
226
00:08:38,330 --> 00:08:40,000
Maybe it's one of these guys.
227
00:08:40,070 --> 00:08:43,070
Hector's got priors.
Probably why he ran.
228
00:08:43,210 --> 00:08:44,640
Jalen, too.
229
00:08:44,740 --> 00:08:46,740
(phone chimes)
230
00:08:48,380 --> 00:08:50,080
Heather's out of surgery.
231
00:08:50,880 --> 00:08:53,420
Maybe she saw one of these guys.
232
00:09:09,400 --> 00:09:10,900
-Come help me with my bees.
-(gasps)
233
00:09:11,030 --> 00:09:13,400
Grandpa, give me my phone.
234
00:09:13,500 --> 00:09:15,000
-What, this phone? Oh.
-Grandpa,
235
00:09:15,070 --> 00:09:17,110
what are you doing?
236
00:09:18,340 --> 00:09:20,680
I'll buy you
another one tomorrow.
237
00:09:20,780 --> 00:09:22,950
I'll you get a dumb phone,
one without the internet on it.
238
00:09:23,080 --> 00:09:24,780
Which is really
the smartest phone.
239
00:09:24,880 --> 00:09:27,780
-(shrieks)
-Do not walk away from me!
240
00:09:28,920 --> 00:09:30,450
(crying)
241
00:09:36,630 --> 00:09:38,430
Come on.
242
00:09:38,530 --> 00:09:39,960
It's okay.
243
00:09:40,060 --> 00:09:41,630
Everything's gonna be all right.
244
00:09:42,400 --> 00:09:44,330
Everything's gonna be all right.
245
00:09:44,430 --> 00:09:45,700
Come on.
246
00:09:45,770 --> 00:09:47,800
We need to get out of town
for a little while.
247
00:09:47,940 --> 00:09:49,770
Hey, we'll go to Pismo Beach.
How about that?
248
00:09:49,870 --> 00:09:51,780
You remember that, when
you were a little girl? Hmm?
249
00:09:51,880 --> 00:09:53,610
No, Disneyland.
250
00:09:53,740 --> 00:09:55,540
I know you remember that.
251
00:09:55,650 --> 00:09:58,180
They almost kicked Grandpa
out of the Tiki Room.
252
00:09:58,280 --> 00:09:59,650
You tried to do a drug deal.
253
00:09:59,780 --> 00:10:02,490
Well, it's dark in there.
It's perfect.
254
00:10:02,620 --> 00:10:04,620
Besides, if you had to deal
with those parrots all day,
255
00:10:04,720 --> 00:10:06,620
who wouldn't want to be stoned?
256
00:10:07,420 --> 00:10:09,560
All right. (sighs)
257
00:10:09,630 --> 00:10:11,390
So...
258
00:10:13,760 --> 00:10:15,670
What's weighing on you?
259
00:10:17,170 --> 00:10:18,770
Grandpa, I...
260
00:10:19,740 --> 00:10:21,140
I think I should
talk to the police.
261
00:10:21,270 --> 00:10:22,740
-Mm-mm.
-There's something I know,
262
00:10:22,810 --> 00:10:23,840
something that might help them
263
00:10:23,940 --> 00:10:25,170
find whoever killed Brandon.
264
00:10:25,270 --> 00:10:27,010
Now, you listen to me.
Listen close.
265
00:10:27,110 --> 00:10:28,180
Now, I know
that you want to help,
266
00:10:28,310 --> 00:10:29,510
you got a good heart.
267
00:10:29,610 --> 00:10:31,880
But the burden of proof
is on them.
268
00:10:31,980 --> 00:10:33,920
-(glass breaks)
-Get down!
269
00:10:34,020 --> 00:10:34,880
(engine revving)
270
00:10:34,980 --> 00:10:36,190
You stay there. Do not move.
271
00:10:36,320 --> 00:10:38,320
Do not move!
272
00:10:38,450 --> 00:10:39,660
Get back here, you bastards!
273
00:10:39,760 --> 00:10:42,030
I'll cut your balls off!
274
00:10:44,330 --> 00:10:46,930
Little Debrauske
sons of bitches took off.
275
00:10:47,030 --> 00:10:49,200
(Wes panting)
276
00:10:52,700 --> 00:10:54,540
Huh.
277
00:11:02,210 --> 00:11:04,380
(lock buzzes)
278
00:11:05,650 --> 00:11:07,380
How go the witness statements?
279
00:11:07,520 --> 00:11:08,950
I got two more people
who say they saw
280
00:11:09,020 --> 00:11:12,060
-a black Dodge leaving the area.
-(phone dings)
281
00:11:14,720 --> 00:11:16,590
I got to talk to Skye.
282
00:11:17,760 --> 00:11:20,330
-SKYE: Mom?
-Hi.
283
00:11:20,400 --> 00:11:22,270
Brandon's brothers
didn't get the message.
284
00:11:22,370 --> 00:11:23,530
Where's Grandpa?
285
00:11:23,630 --> 00:11:25,870
I don't know.
He got mad and left.
286
00:11:26,640 --> 00:11:29,840
They're just lashing out, Mom.
They lost their best friend.
287
00:11:29,940 --> 00:11:31,440
Just like I did.
288
00:11:32,340 --> 00:11:33,910
Just lock the door.
289
00:11:34,010 --> 00:11:36,710
Okay? Sit tight.
I'm gonna send somebody.
290
00:11:38,250 --> 00:11:41,580
I'll go. We got enough
manpower on the bank truck,
291
00:11:41,680 --> 00:11:43,650
and a familiar face
could do her some good.
292
00:11:43,750 --> 00:11:45,920
Thanks. Also,
I want you to get a TRO
293
00:11:46,060 --> 00:11:47,360
against the Debrauske brothers.
294
00:11:47,460 --> 00:11:49,030
Go to Judge Perry.
He'll push it through.
295
00:11:49,130 --> 00:11:50,390
And find my dad.
296
00:11:50,490 --> 00:11:52,260
And Cassidy, whatever you do...
297
00:11:53,700 --> 00:11:55,330
...don't let him handle it.
298
00:11:55,400 --> 00:11:57,400
Got it.
299
00:12:00,400 --> 00:12:01,700
(sighs)
300
00:12:02,470 --> 00:12:05,110
I'm sorry
Skye has to deal with this.
301
00:12:05,910 --> 00:12:07,910
Let's go talk to Heather.
302
00:12:09,910 --> 00:12:12,880
I am surprised the doctors
are releasing you so soon.
303
00:12:12,980 --> 00:12:14,550
Yeah, but that's the thing.
They're not.
304
00:12:14,620 --> 00:12:16,750
Doc wants her to stay overnight,
but she won't listen.
305
00:12:16,850 --> 00:12:18,650
You got to forget
about the sale.
306
00:12:18,750 --> 00:12:21,720
Billy's there, Jeb's there.
You know they can handle it.
307
00:12:21,790 --> 00:12:23,930
We've got this, uh,
big summer blowout happening
308
00:12:24,060 --> 00:12:27,100
at the car lot, and it hasn't
been the best year, so,
309
00:12:27,200 --> 00:12:28,560
-we're really counting on it.
-Ow!
310
00:12:28,630 --> 00:12:29,930
TOM:
Okay, that's it.
311
00:12:30,070 --> 00:12:32,140
You need to get in bed.
312
00:12:32,270 --> 00:12:34,840
-That's why
you're in the hospital.
-That's enough!
313
00:12:36,570 --> 00:12:40,240
You know, every time
I see you in that uniform,
314
00:12:40,310 --> 00:12:42,250
I think, "Where are her flannels
and ripped jeans?"
315
00:12:42,350 --> 00:12:43,780
(laughs)
Heather used to shop at The Gap.
316
00:12:43,880 --> 00:12:45,710
I shopped in my dad's closet.
317
00:12:45,780 --> 00:12:47,320
Didn't stop all the boys
from chasing you, though.
318
00:12:47,450 --> 00:12:49,720
The elusive Mickey Fox
from Deadwater.
319
00:12:49,790 --> 00:12:51,650
All right, Miss
Head Cheerleader, Valedictorian.
320
00:12:51,790 --> 00:12:55,060
-I could never compare with you.
-We both made straight A's.
321
00:12:55,160 --> 00:12:58,130
But it still wasn't enough to
get us out of Edgewater, was it?
322
00:12:58,230 --> 00:13:00,160
BOONE: Sorry. We...
we were just hoping that
323
00:13:00,300 --> 00:13:01,800
you could walk us
through your morning
324
00:13:01,900 --> 00:13:03,170
and tell us what you saw.
325
00:13:03,300 --> 00:13:06,170
(sighs)
Okay. Um,
326
00:13:06,300 --> 00:13:09,410
well, I got there early, 'cause
I open early on Thursdays.
327
00:13:09,470 --> 00:13:13,410
And, uh, I heard a commotion
over by the bank.
328
00:13:13,510 --> 00:13:15,980
So I went to take a look,
and then I... I felt a pain.
329
00:13:16,110 --> 00:13:18,180
-(phone rings)
-Didn't even realize
I'd been shot
330
00:13:18,310 --> 00:13:21,890
-until I fell.
-Um, and
331
00:13:21,990 --> 00:13:24,150
did you see anyone?
A man in a painter's mask?
332
00:13:24,250 --> 00:13:27,320
A black car,
maybe a license plate?
333
00:13:27,420 --> 00:13:28,990
I'm sorry.
I-I think I was in shock.
334
00:13:29,090 --> 00:13:30,290
I don't remember
anything like that.
335
00:13:30,390 --> 00:13:31,860
TOM:
You got to catch this guy.
336
00:13:31,960 --> 00:13:33,000
Mickey, I mean,
the way Edgewater's going now.
337
00:13:33,130 --> 00:13:34,700
When Fred was the sheriff,
338
00:13:34,830 --> 00:13:38,000
that guy laid down the law,
and people are looking to you.
339
00:13:40,370 --> 00:13:42,540
(birds singing)
340
00:13:52,550 --> 00:13:54,720
(dogs barking)
341
00:14:04,560 --> 00:14:05,530
(door opening)
342
00:14:05,660 --> 00:14:07,700
-Skye.
-Mom.
343
00:14:07,830 --> 00:14:10,570
I don't have much time,
but I wanted to check on you.
344
00:14:11,700 --> 00:14:13,640
What happened to your phone?
345
00:14:13,740 --> 00:14:16,670
-Grandpa.
-(sighs) Where is he?
346
00:14:16,740 --> 00:14:19,480
I don't know.
Cassidy went to go find him.
347
00:14:19,580 --> 00:14:21,080
(Mickey sighs)
348
00:14:21,180 --> 00:14:24,610
(knocking)
349
00:14:25,450 --> 00:14:27,750
(quietly):
Wait here.
350
00:14:32,320 --> 00:14:35,590
-(Mickey sighs)
-Oh. I know
we've never been close, but...
351
00:14:36,390 --> 00:14:38,890
Hi, Miranda, Rick.
352
00:14:40,260 --> 00:14:42,730
-Come in.
-Oh.
353
00:14:42,830 --> 00:14:45,100
SKYE:
Hi, Aunt Miranda.
354
00:14:47,340 --> 00:14:49,410
MICKEY:
Miranda, coffee?
355
00:14:49,540 --> 00:14:51,170
Hey, come here.
356
00:14:51,240 --> 00:14:53,110
I told my mom
that I was worried about you.
357
00:14:53,240 --> 00:14:57,150
She said, "Why don't we stop by
and see how Skye's doing?"
358
00:14:58,880 --> 00:15:00,780
I'm glad you came.
359
00:15:00,920 --> 00:15:02,120
Of course.
360
00:15:02,250 --> 00:15:04,150
It keeps me from doom-scrolling.
361
00:15:04,250 --> 00:15:05,890
Well, at least I was
doom-scrolling.
362
00:15:05,960 --> 00:15:09,360
My grandpa dropped my phone
in the, uh, flower vase.
363
00:15:09,460 --> 00:15:11,190
Wow. (chuckles)
364
00:15:11,290 --> 00:15:12,600
That sucks.
365
00:15:12,700 --> 00:15:14,600
Yeah.
366
00:15:14,700 --> 00:15:17,300
Yeah, but it's kind of good.
367
00:15:21,670 --> 00:15:24,040
I really miss Brandon.
368
00:15:24,110 --> 00:15:25,640
I know.
369
00:15:26,480 --> 00:15:28,140
I miss him, too.
370
00:15:29,210 --> 00:15:31,250
MICKEY:
I hope you don't mind.
371
00:15:31,350 --> 00:15:34,280
Oh, in a to-go cup.
Oh, subtle as ever, Mickey.
372
00:15:34,420 --> 00:15:36,320
I'm sorry, Miranda. I'm not
trying to rush you out.
373
00:15:36,450 --> 00:15:38,450
You're... You got a lot of
things on your plate, I get it.
374
00:15:38,550 --> 00:15:42,030
Skye's case
and this bank robbery.
375
00:15:43,660 --> 00:15:45,890
I don't think I'm telling you
anything you don't already know,
376
00:15:46,000 --> 00:15:49,800
but folks are talking.
377
00:15:49,900 --> 00:15:51,170
They say
you're not up to the job.
378
00:15:51,300 --> 00:15:53,300
They say
maybe Boone should be sheriff.
379
00:15:53,400 --> 00:15:54,640
Boone's leaving Edgewater.
380
00:15:54,740 --> 00:15:56,340
Folks are talking
about that, too.
381
00:15:56,440 --> 00:15:58,910
Like, maybe you fired him to
keep him from looking into Skye.
382
00:15:58,970 --> 00:16:00,340
That's ridiculous.
383
00:16:00,480 --> 00:16:02,310
Boone resigned
before Skye was even a suspect.
384
00:16:02,410 --> 00:16:05,410
-Well, you know this town.
-Yeah.
385
00:16:05,480 --> 00:16:07,120
And I thought this town knew me.
386
00:16:07,180 --> 00:16:10,890
I've been a cop here
for over 20 years.
387
00:16:13,160 --> 00:16:14,590
I guess to some people
388
00:16:14,660 --> 00:16:18,360
I will always be
the girl from Deadwater.
389
00:16:18,460 --> 00:16:20,200
The drug dealer's kid.
390
00:16:20,300 --> 00:16:22,000
You mean, people like my family?
391
00:16:22,130 --> 00:16:23,770
Well.
392
00:16:23,830 --> 00:16:26,540
RICK:
Does your mom know
that Brandon and I were friends?
393
00:16:27,340 --> 00:16:28,640
It's not a big deal.
394
00:16:28,700 --> 00:16:29,940
I just... I wouldn't want
her telling my mom
395
00:16:30,010 --> 00:16:31,510
that I had a friend
who was dealing.
396
00:16:31,640 --> 00:16:33,840
You know how she's on me,
scared that I'm gonna relapse.
397
00:16:33,980 --> 00:16:36,510
-(chuckles)
-Rick, are you using?
398
00:16:36,650 --> 00:16:39,480
No. Do you think
I want to go back to rehab?
399
00:16:39,550 --> 00:16:42,190
Just don't mention it
to your mom, okay?
400
00:16:42,290 --> 00:16:44,550
But you're good
at keeping stuff from her, so...
401
00:16:44,650 --> 00:16:47,920
(laughs)
What's that supposed to mean?
402
00:16:48,020 --> 00:16:51,190
I don't know.
You told me that once
403
00:16:51,290 --> 00:16:52,930
when we were partying.
You don't remember?
404
00:16:53,700 --> 00:16:55,900
You said, "My mom is this
amazing cop and all,
405
00:16:56,000 --> 00:16:57,230
"but I could do whatever I want
406
00:16:57,330 --> 00:16:58,530
and she would never
even notice,"
407
00:16:58,630 --> 00:17:01,500
like you're her blind spot.
408
00:17:01,600 --> 00:17:04,270
You really don't remember
saying that?
409
00:17:07,510 --> 00:17:10,680
I remember, the first time
my brother brought you home,
410
00:17:10,780 --> 00:17:12,010
you're right,
411
00:17:12,080 --> 00:17:14,150
we made a lot
of assumptions about you.
412
00:17:14,250 --> 00:17:16,820
And then, when Travis
picked you over our family,
413
00:17:16,880 --> 00:17:18,050
oh, my parents
were horrible to you,
414
00:17:18,150 --> 00:17:19,260
and I did not stand up to them.
415
00:17:19,390 --> 00:17:20,860
I-I own that.
416
00:17:21,660 --> 00:17:23,930
But I'm in charge
of this family now.
417
00:17:24,060 --> 00:17:26,560
And I would love
for us to start over.
418
00:17:27,760 --> 00:17:30,830
Skye needs her whole family
behind her right now.
419
00:17:30,900 --> 00:17:33,340
And you and I
just might need each other.
420
00:17:34,100 --> 00:17:36,270
Edgewater's first
female sheriff...
421
00:17:37,070 --> 00:17:40,440
...Fraley Timber's
first female CEO?
422
00:17:41,240 --> 00:17:43,480
I think we can
really help each other.
423
00:17:44,950 --> 00:17:46,780
I'd like that.
424
00:17:47,750 --> 00:17:49,350
You know, to be fair, I did make
425
00:17:49,420 --> 00:17:51,790
a lot of assumptions
about you, too.
426
00:17:51,890 --> 00:17:53,090
Yeah, but those are all true.
427
00:17:53,190 --> 00:17:54,790
-(laughs)
-Look, I got to get back.
428
00:17:54,890 --> 00:17:57,930
We're still dealing with
the cleanup from the mill fire.
429
00:17:58,060 --> 00:17:59,930
Cal Fire really saved us.
430
00:18:00,060 --> 00:18:03,100
Here, you take care, okay?
431
00:18:05,270 --> 00:18:07,440
-I think I'm done with that.
-(laughs softly)
432
00:18:07,540 --> 00:18:09,440
-(phone ringing)
-Rick, we're out.
433
00:18:12,210 --> 00:18:13,510
-Fox.
-BOONE (over phone): Hey.
434
00:18:13,610 --> 00:18:15,180
We just caught our first break.
435
00:18:15,280 --> 00:18:17,350
Deputy Chang saw a black Dodge
matching the description
436
00:18:17,450 --> 00:18:18,880
of the car that was seen
near the bank,
437
00:18:18,950 --> 00:18:20,680
chased him down,
took the driver into custody.
438
00:18:20,780 --> 00:18:23,190
Guy's got a list of priors
longer than my arm.
439
00:18:23,950 --> 00:18:25,990
I think we just found
our sixth man.
440
00:18:31,760 --> 00:18:33,030
BOONE:
Say hello to Dawson Raines.
441
00:18:33,160 --> 00:18:34,660
Priors for conspiracy,
442
00:18:34,760 --> 00:18:36,330
possession with intent to
distribute, aggravated assault.
443
00:18:36,430 --> 00:18:38,030
Paroled from San Quentin
six months ago.
444
00:18:38,130 --> 00:18:39,440
What's he doing in Edgewater?
445
00:18:39,500 --> 00:18:41,540
Robbing an armored truck, maybe.
446
00:18:43,770 --> 00:18:45,610
MICKEY:
Mr. Raines.
447
00:18:46,380 --> 00:18:48,280
My name is Mickey Fox,
I'm the sheriff of Edge...
448
00:18:48,340 --> 00:18:50,550
Lawyer.
449
00:18:51,850 --> 00:18:53,180
Where are you going?
450
00:18:53,280 --> 00:18:54,750
You said you wanted a lawyer,
I'm respecting
451
00:18:54,850 --> 00:18:56,550
your constitutional rights.
452
00:18:56,690 --> 00:18:58,050
DAWSON:
Ain't you gonna ask me
about the bank job?
453
00:18:58,190 --> 00:19:00,290
Who said anything
about a bank robbery?
454
00:19:00,360 --> 00:19:01,820
You were brought in
for traffic violations
455
00:19:01,890 --> 00:19:03,790
-and evading a police officer.
-Right.
456
00:19:03,890 --> 00:19:06,130
"Traffic violations."
457
00:19:06,200 --> 00:19:08,030
That's why I'm cuffed
to this table.
458
00:19:08,160 --> 00:19:10,030
I didn't rob that bank.
459
00:19:10,170 --> 00:19:12,030
But maybe I saw something.
460
00:19:12,800 --> 00:19:14,370
Something you might be
interested in.
461
00:19:14,470 --> 00:19:18,670
So, you don't deny being near
that bank this morning?
462
00:19:18,770 --> 00:19:20,540
I didn't say I was there.
463
00:19:20,640 --> 00:19:22,310
I didn't say I wasn't.
464
00:19:22,410 --> 00:19:25,150
But I will say this:
you can't prove I was there,
465
00:19:25,250 --> 00:19:27,220
or else you wouldn't be asking.
466
00:19:28,380 --> 00:19:30,090
All right, Mr. Raines.
467
00:19:30,190 --> 00:19:31,550
Let's chat.
468
00:19:31,650 --> 00:19:33,390
* *
469
00:19:35,020 --> 00:19:38,230
Their damn truck
is parked out front.
470
00:19:38,360 --> 00:19:41,330
AMBER:
Leave those boys alone, Wes.
471
00:19:42,570 --> 00:19:44,100
Oh, hi, Wes.
472
00:19:46,770 --> 00:19:48,300
We were just finishing up here.
473
00:19:53,840 --> 00:19:55,880
WES:
I'll be seeing you.
474
00:19:55,940 --> 00:19:58,450
Buy you a cup of coffee?
475
00:20:00,280 --> 00:20:01,750
The judge already
signed the order.
476
00:20:01,850 --> 00:20:04,290
Either one of those boys
come within 500 feet of Skye,
477
00:20:04,390 --> 00:20:05,920
they'll be subject to arrest.
478
00:20:06,020 --> 00:20:08,890
Ooh, "subject to arrest"?
479
00:20:08,990 --> 00:20:11,730
That'll put the fear of God
into them.
480
00:20:11,790 --> 00:20:12,960
You grew up here.
481
00:20:13,060 --> 00:20:14,530
-Born and raised.
-So, you know how it is.
482
00:20:14,600 --> 00:20:16,600
Somebody puts a brick
through your window,
483
00:20:16,700 --> 00:20:18,770
if you don't answer,
484
00:20:18,870 --> 00:20:20,440
best get ready
for the next brick.
485
00:20:20,540 --> 00:20:23,110
-Let the law handle it, Wes.
-The law.
486
00:20:23,910 --> 00:20:26,140
I'll protect my granddaughter.
487
00:20:26,240 --> 00:20:27,480
Is that who you're protecting?
488
00:20:27,610 --> 00:20:29,450
-Yes.
-'Cause from where I'm sitting,
489
00:20:29,550 --> 00:20:30,910
you seem to care more
about protecting
490
00:20:30,980 --> 00:20:32,650
your badass reputation.
491
00:20:37,290 --> 00:20:39,120
Those boys are grieving, Wes.
492
00:20:39,220 --> 00:20:40,960
You can punish them
for grieving,
493
00:20:41,060 --> 00:20:42,460
or you can play it
a different way
494
00:20:42,590 --> 00:20:44,760
and give those boys
some empathy.
495
00:20:44,830 --> 00:20:46,660
Like Skye would.
496
00:20:47,460 --> 00:20:48,830
Thanks for the coffee.
497
00:20:55,970 --> 00:20:59,010
If I were willing to give you
a piece of information,
498
00:20:59,110 --> 00:21:00,840
something that you could use,
499
00:21:00,980 --> 00:21:03,180
what would you give me?
500
00:21:03,310 --> 00:21:06,550
-My eternal gratitude.
-(laughs)
501
00:21:06,650 --> 00:21:08,080
I was at 7-Eleven,
502
00:21:08,180 --> 00:21:10,490
I was buying some smokes,
I heard a couple gunshots...
503
00:21:10,620 --> 00:21:12,020
You ran like hell. Why?
504
00:21:12,120 --> 00:21:14,190
You've seen my sheet, Sheriff.
505
00:21:14,320 --> 00:21:15,820
A bank truck gets whacked
506
00:21:15,920 --> 00:21:17,330
and I'm standing
a hundred yards away?
507
00:21:17,430 --> 00:21:19,360
Do you think I'm gonna
wait around for the cops
508
00:21:19,460 --> 00:21:22,370
to decide
I'm prime suspect material?
509
00:21:22,470 --> 00:21:23,700
You're boring me, Mr. Raines.
510
00:21:23,830 --> 00:21:25,430
You promised me
something I could use.
511
00:21:25,500 --> 00:21:27,500
The alley between Merced
and Third.
512
00:21:27,600 --> 00:21:29,200
That's where your boy ran.
513
00:21:29,300 --> 00:21:31,670
Coveralls, a ventilator mask
and a big old bag
514
00:21:31,810 --> 00:21:34,040
full of this town's money!
515
00:21:34,180 --> 00:21:37,050
Your robber got away
down that alley.
516
00:21:39,050 --> 00:21:41,050
BOONE:
He's yanking our chain.
Based off his record alone,
517
00:21:41,180 --> 00:21:43,820
-he's our best suspect by far.
-Maybe.
518
00:21:43,890 --> 00:21:46,460
MICKEY:
But aside from aggravated,
it's all drug stuff.
519
00:21:47,290 --> 00:21:48,960
Besides, we don't have enough
to book him.
520
00:21:49,060 --> 00:21:51,130
I'm not so sure it's him.
I think our perp
521
00:21:51,190 --> 00:21:52,860
parked his getaway car
in that alley.
522
00:21:53,700 --> 00:21:56,300
At first light,
take some deputies down,
523
00:21:56,370 --> 00:21:58,400
see if the robber left a clue.
524
00:21:59,300 --> 00:22:01,070
BOONE:
And what do we do with him?
525
00:22:02,810 --> 00:22:04,540
Thank you for your cooperation.
526
00:22:04,670 --> 00:22:06,540
-Mm-hmm.
-We appreciate it.
527
00:22:06,640 --> 00:22:07,880
Yep.
528
00:22:07,980 --> 00:22:09,680
(grunts)
529
00:22:09,750 --> 00:22:11,310
-(handcuffs click)
-What the hell are you doing?
530
00:22:11,410 --> 00:22:12,550
Arresting you.
531
00:22:12,650 --> 00:22:13,750
Dawson Raines,
you're under arrest
532
00:22:13,850 --> 00:22:16,280
for evading a police officer.
533
00:22:16,390 --> 00:22:19,590
That's one hell of a way to show
your "eternal gratitude."
534
00:22:19,690 --> 00:22:21,060
Have a good night.
535
00:22:27,700 --> 00:22:29,100
-Fix that mirror for me?
-(metallic click)
536
00:22:29,230 --> 00:22:30,670
Hands on the wheel.
537
00:22:30,730 --> 00:22:31,900
* *
538
00:22:32,030 --> 00:22:33,100
You, on the dash.
539
00:22:34,540 --> 00:22:36,000
-Don't turn around.
-KYLE: We weren't gonna
hurt her.
540
00:22:36,070 --> 00:22:37,110
-We were just gonna scare her.
-Shut up, Kyle.
541
00:22:37,240 --> 00:22:38,870
Yeah, shut up, Kyle.
542
00:22:42,040 --> 00:22:44,080
Now, I am going to guess that
543
00:22:44,180 --> 00:22:46,680
this payback is not
what you had in mind
544
00:22:46,780 --> 00:22:49,450
and it's probably a little
sooner than you expected.
545
00:22:52,350 --> 00:22:56,560
I knew that a restraining order
was not gonna stop you boys,
546
00:22:56,630 --> 00:22:58,690
'cause it sure as hell
ain't stopping me.
547
00:22:58,790 --> 00:23:00,960
(metallic click)
548
00:23:02,130 --> 00:23:04,400
When I was 30,
549
00:23:04,470 --> 00:23:06,000
I lost my wife.
550
00:23:06,100 --> 00:23:07,970
And I was crazy with grief.
551
00:23:08,800 --> 00:23:10,840
I wanted to kill somebody.
552
00:23:11,640 --> 00:23:13,680
I wanted to kill myself.
553
00:23:15,310 --> 00:23:17,610
But what kept me alive...
554
00:23:18,410 --> 00:23:22,550
...was the fact that I had
a little girl who needed me.
555
00:23:23,790 --> 00:23:25,390
You got a mama who loves you.
556
00:23:25,490 --> 00:23:27,590
I know. I seen it.
557
00:23:27,660 --> 00:23:29,060
And she needs you.
558
00:23:29,160 --> 00:23:32,800
You think that you are
standing up for your kin,
559
00:23:32,900 --> 00:23:34,330
and I understand that.
560
00:23:34,430 --> 00:23:36,670
But you make no damn mistake,
561
00:23:36,800 --> 00:23:38,500
I will stand up for mine.
562
00:23:38,630 --> 00:23:41,840
And if I do-- when I do--
563
00:23:41,940 --> 00:23:45,010
they'll never find you.
564
00:23:45,810 --> 00:23:47,840
Not a single piece.
565
00:23:50,010 --> 00:23:51,610
(soft click)
566
00:23:53,350 --> 00:23:54,780
(soft click)
567
00:23:54,880 --> 00:23:57,220
Pez?
568
00:23:59,560 --> 00:24:00,890
It's honey.
569
00:24:01,720 --> 00:24:03,160
No?
570
00:24:05,130 --> 00:24:06,260
Well...
571
00:24:07,400 --> 00:24:09,230
...you have a good night.
572
00:24:11,330 --> 00:24:12,740
(door closes)
573
00:24:13,870 --> 00:24:15,870
* *
574
00:24:20,410 --> 00:24:21,510
What?
575
00:24:21,580 --> 00:24:23,150
(sighs):
Um...
576
00:24:23,210 --> 00:24:25,380
I took three deputies,
we cased the alley.
577
00:24:25,480 --> 00:24:27,550
No physical evidence,
but we did talk to Carmine.
578
00:24:27,650 --> 00:24:29,550
-"Carmine's Donuts" Carmine?
-Your favorite.
579
00:24:29,650 --> 00:24:32,190
He said there was
a silver Toyota in the alley
580
00:24:32,250 --> 00:24:34,690
blocking his truck,
so he had it towed,
581
00:24:34,760 --> 00:24:36,890
right around the time
of the robbery.
582
00:24:37,030 --> 00:24:39,530
Probably nothing, but
I ran the plates just in case.
583
00:24:39,600 --> 00:24:43,000
The car is registered
to Franklin Motors.
584
00:24:43,070 --> 00:24:44,770
As in, Tom and Heather Franklin.
585
00:24:44,900 --> 00:24:46,200
So I make a few calls,
586
00:24:46,270 --> 00:24:47,940
ask some of the other
car dealers in town.
587
00:24:48,040 --> 00:24:49,400
Franklin Motors is hurting.
588
00:24:49,500 --> 00:24:50,570
Tom and Heather
have been trying to sell it.
589
00:24:50,670 --> 00:24:51,870
There have been no takers yet.
590
00:24:51,970 --> 00:24:54,880
I haven't even told you
the best part.
591
00:24:55,780 --> 00:24:57,250
I put a surveil on the tow yard
592
00:24:57,350 --> 00:24:58,880
where the silver Toyota
got taken,
593
00:24:58,980 --> 00:25:00,750
because what if that's
the getaway car?
594
00:25:00,880 --> 00:25:05,650
Tom Franklin picked the car up
less than an hour ago.
595
00:25:06,590 --> 00:25:08,120
Let's go.
596
00:25:09,520 --> 00:25:10,930
Come on.
597
00:25:12,360 --> 00:25:13,930
MICKEY:
There's the car.
598
00:25:19,800 --> 00:25:21,700
TOM:
Oh.
599
00:25:21,770 --> 00:25:23,170
Hey, guys.
600
00:25:24,810 --> 00:25:27,380
Mickey. Boone.
601
00:25:27,440 --> 00:25:29,340
What, uh, what
brings you guys here?
602
00:25:29,440 --> 00:25:31,250
-We're just following up
on the robbery.
-Oh. Yeah.
603
00:25:31,350 --> 00:25:33,320
-How's Heather?
-She's great.
604
00:25:33,450 --> 00:25:34,650
Yeah, she's doing great.
605
00:25:35,480 --> 00:25:36,620
Why, did...
606
00:25:36,720 --> 00:25:37,990
-did she tell you different?
-No.
607
00:25:38,120 --> 00:25:39,960
-Just asking.
-Oh.
608
00:25:40,060 --> 00:25:41,620
Yeah, well...
609
00:25:41,760 --> 00:25:43,260
you know, they want to keep her
an extra night in the hospital,
610
00:25:43,330 --> 00:25:46,960
and it's making her
pretty crazy, so...
611
00:25:47,100 --> 00:25:48,300
Nice car.
612
00:25:48,400 --> 00:25:49,670
Oh, this? Yeah.
613
00:25:49,770 --> 00:25:51,200
Yeah, it's, uh, it's a nice one.
614
00:25:51,300 --> 00:25:54,340
But you're a truck girl, Mickey.
I know that.
615
00:25:54,470 --> 00:25:56,810
I got a Chevy
you'd look real good in.
616
00:25:56,910 --> 00:25:58,440
You want to take it
for a test-drive?
617
00:25:58,510 --> 00:26:00,340
-No, that's okay.
-Okay.
618
00:26:00,440 --> 00:26:01,840
Another time, maybe.
619
00:26:04,450 --> 00:26:06,550
Well, I better get back to work.
620
00:26:06,650 --> 00:26:08,050
-Big sale happening.
-Yeah.
621
00:26:09,280 --> 00:26:10,720
Oh.
(chuckles)
622
00:26:11,490 --> 00:26:14,390
You guys, uh, you guys
have a good day, okay?
623
00:26:14,490 --> 00:26:16,020
See you.
624
00:26:16,790 --> 00:26:18,660
You thinking what I'm thinking?
625
00:26:19,960 --> 00:26:21,500
-She did it.
-He did it.
626
00:26:22,330 --> 00:26:23,330
She did it?
627
00:26:23,470 --> 00:26:25,670
-MICKEY: Yes.
-No, he did it.
628
00:26:30,870 --> 00:26:32,210
* *
629
00:26:32,340 --> 00:26:33,910
BOONE:
Let me get this straight.
You think
630
00:26:34,040 --> 00:26:35,880
-our sixth man...
-Is a woman. Yeah, absolutely.
631
00:26:36,010 --> 00:26:37,380
I love it, but...
632
00:26:37,480 --> 00:26:38,880
all those witnesses who said
that they saw a man?
633
00:26:39,010 --> 00:26:40,580
They think they saw a man.
634
00:26:40,720 --> 00:26:44,250
Masked, hooded coveralls,
did not speak.
635
00:26:44,390 --> 00:26:45,690
How could they be sure?
636
00:26:45,750 --> 00:26:47,520
They saw what Heather
wanted them to see.
637
00:26:47,620 --> 00:26:48,760
It was a genius plan.
638
00:26:48,890 --> 00:26:50,790
Except, she didn't count
on one thing.
639
00:26:50,890 --> 00:26:52,590
-Getting shot.
-(gunshots)
640
00:26:53,700 --> 00:26:55,400
She needed medical attention.
641
00:26:55,500 --> 00:26:57,270
So, she took a calculated risk.
642
00:26:57,400 --> 00:26:59,400
She stashed her disguise
and the money
643
00:26:59,500 --> 00:27:01,100
in the trunk of the getaway car,
644
00:27:01,200 --> 00:27:02,670
went back to the crime scene.
645
00:27:02,770 --> 00:27:04,640
She thought she'd go back
for the car later.
646
00:27:04,740 --> 00:27:06,110
But unfortunately,
647
00:27:06,240 --> 00:27:07,480
-the car got towed.
-Which is the first problem
648
00:27:07,580 --> 00:27:08,840
with your theory.
649
00:27:08,910 --> 00:27:10,280
Because we know
that Tom picked up the car
650
00:27:10,380 --> 00:27:12,010
from the tow lot, not Heather.
651
00:27:12,080 --> 00:27:14,550
Because the docs
wouldn't discharge Heather.
652
00:27:14,650 --> 00:27:16,690
Didn't you see how badly she
wanted to leave the hospital?
653
00:27:16,790 --> 00:27:19,960
The thought of the money sitting
in the car one extra night.
654
00:27:20,060 --> 00:27:21,760
So she had to let Tom in
on her plan
655
00:27:21,860 --> 00:27:23,060
so he can go retrieve the car.
656
00:27:23,160 --> 00:27:26,260
Maybe. But there's
another possibility.
657
00:27:26,360 --> 00:27:29,100
We know that Tom's car lot
has been hurting.
658
00:27:29,200 --> 00:27:32,630
-Their car lot, but go on.
-He hired the decoy painters,
659
00:27:32,740 --> 00:27:34,740
he robbed the bank truck
and almost got away with it
660
00:27:34,800 --> 00:27:37,270
but for one little hiccup:
Heather got shot.
661
00:27:37,370 --> 00:27:38,570
(gunshot)
662
00:27:38,670 --> 00:27:40,240
So, Tom's got to call
an audible.
663
00:27:40,310 --> 00:27:41,410
He runs back
to take care of Heather,
664
00:27:41,510 --> 00:27:42,380
leaves the money in the car,
665
00:27:42,480 --> 00:27:43,950
and it's still there now.
666
00:27:44,050 --> 00:27:46,380
All right, well, at least
that's one thing we agree on.
667
00:27:46,480 --> 00:27:48,150
I'm gonna call Judge Chapman
for a search warrant.
668
00:27:48,250 --> 00:27:51,320
In the meantime, we cannot
let that car out of our sight.
669
00:27:55,460 --> 00:27:57,660
* *
670
00:28:02,430 --> 00:28:03,770
BOONE:
Donut?
671
00:28:04,530 --> 00:28:07,240
-Plain cake with sprinkles.
-Mm-mm.
672
00:28:07,340 --> 00:28:09,300
Suit yourself.
673
00:28:11,340 --> 00:28:13,080
You know...
674
00:28:13,810 --> 00:28:15,940
...they could have
done it together,
675
00:28:16,040 --> 00:28:17,350
Tom and Heather.
676
00:28:17,480 --> 00:28:19,080
Mm-mm. I don't think so.
677
00:28:19,180 --> 00:28:21,520
Did you see the way Heather
looked at him in the hospital?
678
00:28:21,620 --> 00:28:22,820
She's so sick of him.
679
00:28:22,950 --> 00:28:24,620
This is about more
than money for Heather.
680
00:28:24,690 --> 00:28:26,350
This is about freedom.
681
00:28:27,660 --> 00:28:29,490
-I still like Tom for it.
-No way.
682
00:28:29,590 --> 00:28:31,130
Think of the planning
that went into this.
683
00:28:31,190 --> 00:28:32,900
The attention to detail.
684
00:28:33,000 --> 00:28:35,700
L-Look, I've known
these people my whole life.
685
00:28:35,830 --> 00:28:37,800
Heather was always
the smartest kid in school. Tom?
686
00:28:37,900 --> 00:28:39,370
(blows raspberry)
Not so much.
687
00:28:39,500 --> 00:28:40,700
This is your problem, Mickey,
688
00:28:40,800 --> 00:28:42,040
is you're too close
to this town.
689
00:28:42,140 --> 00:28:44,170
You know everybody,
and sometimes,
690
00:28:44,270 --> 00:28:46,810
i-it kind of keeps you
from seeing things clearly.
691
00:28:46,910 --> 00:28:51,310
I have to follow the evidence,
no matter what it leads me to.
692
00:28:51,380 --> 00:28:52,710
-Or who.
-Are we talking about
693
00:28:52,820 --> 00:28:54,750
the bank robbery or Skye's case?
694
00:28:55,520 --> 00:28:57,450
Look, you have to follow
the evidence,
695
00:28:57,520 --> 00:28:59,450
the evidence is important,
696
00:28:59,550 --> 00:29:01,820
but who people are--
their history, their family--
697
00:29:01,890 --> 00:29:03,790
-that matters, too.
-Aww, gee, thanks.
698
00:29:03,860 --> 00:29:05,960
That-that had never
occurred to me.
699
00:29:06,030 --> 00:29:07,430
(car alarm chirps)
700
00:29:07,530 --> 00:29:10,230
Ah, crap.
Mickey, he's on the move.
701
00:29:11,130 --> 00:29:12,530
(seat belt clicks)
702
00:29:13,370 --> 00:29:15,540
* *
703
00:29:29,350 --> 00:29:32,050
-Don't let him see you.
-Stop telling me how to drive.
704
00:29:32,820 --> 00:29:34,220
MICKEY:
Come on, Tom.
705
00:29:34,320 --> 00:29:36,560
Run a light, forget to signal,
706
00:29:36,660 --> 00:29:38,260
something,
so I can pull you over.
707
00:29:38,390 --> 00:29:39,830
Just pull him over.
708
00:29:39,900 --> 00:29:41,530
I'm happy to knock out
a taillight to get this jerk.
709
00:29:41,600 --> 00:29:43,570
Right, and leave me to explain
the dashcam footage
710
00:29:43,700 --> 00:29:45,430
when the judge wants
to throw out the case.
711
00:29:45,530 --> 00:29:47,440
You can save those tactics
for when you're in Oakland.
712
00:29:47,570 --> 00:29:49,370
Oof. Bet you can't wait.
713
00:29:49,440 --> 00:29:51,210
I can't take a step
out of line right now.
714
00:29:51,270 --> 00:29:54,180
-It's like I'm under
a microscope.
-And that's...
715
00:29:54,280 --> 00:29:55,280
my fault how?
716
00:29:55,380 --> 00:29:57,280
Because of Skye's case, Boone.
717
00:29:57,380 --> 00:29:58,880
People think I'm a dirty cop.
718
00:29:58,980 --> 00:30:00,080
You're under a microscope
719
00:30:00,220 --> 00:30:01,420
because you're
the sheriff, Mickey.
720
00:30:01,550 --> 00:30:02,950
It goes along
with the territory.
721
00:30:04,050 --> 00:30:05,720
MICKEY:
Where is he going?
722
00:30:05,790 --> 00:30:07,290
BOONE:
He's going home.
723
00:30:07,420 --> 00:30:08,360
Quick, hit the lights.
724
00:30:08,460 --> 00:30:09,560
It's not a legal search.
725
00:30:09,660 --> 00:30:11,290
We don't have a warrant.
726
00:30:11,430 --> 00:30:12,430
Just do it.
727
00:30:12,560 --> 00:30:14,060
(tires screech)
728
00:30:16,600 --> 00:30:19,940
Well...
there went that opportunity.
729
00:30:28,610 --> 00:30:30,350
I've got deputies on the house
in case Tom
730
00:30:30,450 --> 00:30:32,210
tries to move the money.
731
00:30:34,980 --> 00:30:37,520
We could just bring them in.
732
00:30:37,620 --> 00:30:39,250
Put the screws to them.
733
00:30:39,350 --> 00:30:40,490
It'll never work.
734
00:30:40,590 --> 00:30:42,420
Tom's too loyal.
And Heather is too smart.
735
00:30:42,520 --> 00:30:45,060
She'd know we don't have enough
for a warrant.
736
00:30:46,590 --> 00:30:48,160
Is he too loyal?
737
00:30:48,900 --> 00:30:50,300
When you asked him
how Heather was doing,
738
00:30:50,400 --> 00:30:52,370
did you notice,
he was, like, a little...
739
00:30:52,470 --> 00:30:54,300
-MICKEY: How's Heather?
-TOM: Yeah, she's doing great.
740
00:30:54,400 --> 00:30:56,340
Why, did...
did she tell you different?
741
00:30:56,400 --> 00:30:58,210
-Paranoid.
-Yes. And then, what about her?
742
00:30:58,310 --> 00:31:00,040
BOONE:
You yourself said
she's sick of him.
743
00:31:00,140 --> 00:31:02,280
-She wants to leave him.
-They don't trust each other.
744
00:31:02,380 --> 00:31:05,080
We can use that.
Drive a wedge between them.
745
00:31:05,210 --> 00:31:06,580
It wouldn't take much.
746
00:31:08,020 --> 00:31:09,680
(knock on door)
747
00:31:09,780 --> 00:31:11,990
HEATHER:
Hey, Mickey. Tom's on his way.
748
00:31:12,090 --> 00:31:13,660
I'm-I'm sorry,
can we talk another time?
749
00:31:13,760 --> 00:31:15,220
Tom's not coming.
750
00:31:15,960 --> 00:31:17,390
I'll explain in the car.
751
00:31:20,030 --> 00:31:21,360
(clears throat)
Oh, hey.
752
00:31:21,430 --> 00:31:22,700
Hey, Boone. I'm just, uh,
753
00:31:22,800 --> 00:31:24,200
going to get Heather
from the hospital.
754
00:31:24,270 --> 00:31:25,870
Tom, I hate to be the one
to tell you this,
755
00:31:25,930 --> 00:31:27,740
but we should talk
about Heather.
756
00:31:27,870 --> 00:31:30,040
Y-Yeah, okay.
757
00:31:30,110 --> 00:31:32,270
There is no easy way
to say this, but...
758
00:31:32,370 --> 00:31:33,410
we've known each other
a long time,
759
00:31:33,540 --> 00:31:34,940
so I'm just gonna say it.
760
00:31:35,040 --> 00:31:37,510
We think Tom may have robbed
the armored truck.
761
00:31:37,610 --> 00:31:39,010
(Heather laughs)
762
00:31:39,110 --> 00:31:40,450
Come on, Mickey.
763
00:31:40,550 --> 00:31:42,750
This is Tom we're talking about.
764
00:31:42,850 --> 00:31:44,150
Mickey goes way back
with you guys,
765
00:31:44,250 --> 00:31:46,090
her brain goes straight
to Heather.
766
00:31:46,190 --> 00:31:47,260
But here's the thing, Tom.
767
00:31:47,390 --> 00:31:48,720
When we confronted
Heather about it,
768
00:31:48,790 --> 00:31:50,530
-she pointed the finger at you.
-What?
769
00:31:50,590 --> 00:31:53,200
Wait, she said
I planned the robbery?
770
00:31:53,300 --> 00:31:55,960
Tom couldn't plan a picnic,
much less a robbery.
771
00:31:56,060 --> 00:31:58,870
What about a romantic getaway?
772
00:31:58,970 --> 00:32:00,200
While you were in the hospital,
773
00:32:00,270 --> 00:32:02,370
he booked two tickets
to Costa Rica.
774
00:32:02,440 --> 00:32:03,740
For himself and a "friend."
775
00:32:03,840 --> 00:32:04,940
TOM:
Costa Rica?
776
00:32:05,070 --> 00:32:07,480
-Yeah, yeah, her trip...
-W-With who?
777
00:32:08,510 --> 00:32:10,350
It's Kevin Ryland. Right?
778
00:32:10,450 --> 00:32:11,950
-I can't say.
-(exhales)
779
00:32:12,080 --> 00:32:14,150
-You know she DMs him sometimes?
-No.
780
00:32:14,280 --> 00:32:16,680
Yeah. He's an investment banker,
you know.
781
00:32:16,780 --> 00:32:18,450
HEATHER:
Tom would never leave me.
782
00:32:18,590 --> 00:32:20,220
He can't live without me.
783
00:32:20,290 --> 00:32:22,820
What are you up to, Mickey?
784
00:32:26,130 --> 00:32:27,500
Follow me.
785
00:32:30,600 --> 00:32:33,200
Wait, what's he,
what's he doing?
786
00:32:33,300 --> 00:32:34,500
Thomas?
787
00:32:34,600 --> 00:32:35,740
Stop talking to him right now.
788
00:32:35,800 --> 00:32:37,170
TOM:
You're gonna leave me, huh?
789
00:32:37,310 --> 00:32:38,370
After I covered for you?
790
00:32:38,470 --> 00:32:40,240
No, no. They are lying to you.
791
00:32:40,310 --> 00:32:41,680
We are being played.
792
00:32:41,780 --> 00:32:43,250
You're playing me, Heather.
793
00:32:43,350 --> 00:32:44,650
-You did this to us.
-(car alarm chirps)
794
00:32:44,750 --> 00:32:45,650
Tom, no!
795
00:32:45,780 --> 00:32:48,980
No.
(gasps)
796
00:32:53,290 --> 00:32:55,820
Well, I think you've caused
enough damage for one day,
797
00:32:55,960 --> 00:32:57,490
and it's time to go home.
798
00:32:57,590 --> 00:32:59,490
(clears throat)
Excuse me. Nope.
799
00:32:59,590 --> 00:33:03,000
Boone, what shade is that?
You see, there?
800
00:33:03,830 --> 00:33:05,370
That looks like
801
00:33:05,470 --> 00:33:06,900
the same color that the robber
sprayed in Carl's face.
802
00:33:07,000 --> 00:33:09,370
I believe it's called
"search warrant blue."
803
00:33:11,040 --> 00:33:12,540
HEATHER:
Tom?
804
00:33:12,640 --> 00:33:14,280
You don't need a search warrant.
805
00:33:14,340 --> 00:33:17,380
-Tom.
-Just stop it, Heather, okay?
806
00:33:18,180 --> 00:33:20,180
It's all right here.
807
00:33:20,320 --> 00:33:21,680
See?
808
00:33:24,220 --> 00:33:26,390
Whew.
809
00:33:28,620 --> 00:33:30,990
We're bankrupt, we're penniless,
810
00:33:31,060 --> 00:33:32,430
and I don't want
to give all of that up.
811
00:33:32,530 --> 00:33:34,000
It's the house,
it's-it's the cars,
812
00:33:34,060 --> 00:33:35,700
it's private school
for the girls. I...
813
00:33:35,800 --> 00:33:38,200
-(shouts)
-You're okay. Turn around.
814
00:33:38,300 --> 00:33:40,200
So...
815
00:33:40,340 --> 00:33:43,370
-you robbed the bank truck.
-(handcuffs clicking)
816
00:33:43,510 --> 00:33:44,870
HEATHER:
When they wouldn't let me
out of the hospital,
817
00:33:44,970 --> 00:33:47,740
I asked him
to go pick up the car.
818
00:33:50,350 --> 00:33:52,210
Go easy on him, please.
819
00:33:52,350 --> 00:33:54,050
He was just trying to help.
820
00:33:54,150 --> 00:33:55,380
MICKEY:
You were right.
They didn't trust each other,
821
00:33:55,480 --> 00:33:58,820
and I only saw her perspective,
822
00:33:58,920 --> 00:34:00,590
not his.
823
00:34:03,730 --> 00:34:05,060
I want you to know,
824
00:34:05,160 --> 00:34:08,400
I don't think
Skye killed Brandon.
825
00:34:10,060 --> 00:34:12,900
I don't think
she didn't kill him, either.
826
00:34:13,000 --> 00:34:14,440
I go where
the evidence takes me.
827
00:34:14,540 --> 00:34:17,240
-I have to stay neutral.
-I know.
828
00:34:17,340 --> 00:34:20,470
And if I can't be the one
investigating Brandon's murder,
829
00:34:20,580 --> 00:34:21,910
I'm glad it's you.
830
00:34:22,910 --> 00:34:24,950
You're a good cop, Boone.
831
00:34:27,620 --> 00:34:30,350
It's, uh, what I told
the sheriff down in Oakland.
832
00:34:30,420 --> 00:34:32,550
* *
833
00:34:32,620 --> 00:34:34,520
So, for the next few weeks,
we just...
834
00:34:34,590 --> 00:34:37,130
-Yeah, we'll just...
-Yeah.
835
00:34:40,760 --> 00:34:42,300
Thanks.
836
00:34:47,870 --> 00:34:49,170
I probably shouldn't
tell you this,
837
00:34:49,270 --> 00:34:51,040
but the D.A. is moving
off of Skye.
838
00:34:51,140 --> 00:34:53,070
Turns out that Brandon was not
just some low-level pusher.
839
00:34:53,180 --> 00:34:55,680
He was running
with some very bad guys.
840
00:34:55,780 --> 00:34:57,310
Okay?
841
00:34:58,610 --> 00:34:59,710
(exhales)
842
00:34:59,780 --> 00:35:02,220
This is a good thing.
Take the win.
843
00:35:02,320 --> 00:35:04,120
Boone.
844
00:35:05,790 --> 00:35:07,960
Thanks.
845
00:35:09,260 --> 00:35:11,490
Ah.
(chuckles)
846
00:35:13,630 --> 00:35:15,660
-(exhales sharply)
-(laughs)
847
00:35:15,760 --> 00:35:17,170
No, I'm just playing. No, here.
848
00:35:17,300 --> 00:35:18,770
(both laugh)
849
00:35:23,470 --> 00:35:25,010
Mmm.
850
00:35:28,180 --> 00:35:30,710
(sign buzzing)
851
00:35:30,810 --> 00:35:32,810
(water running in distance)
852
00:35:32,910 --> 00:35:35,020
* *
853
00:35:56,470 --> 00:35:58,370
*
854
00:36:20,330 --> 00:36:22,460
*
855
00:36:41,750 --> 00:36:44,720
* *
856
00:36:50,360 --> 00:36:53,700
MICKEY:
So, Mr. Deep Cover,
who bailed you out?
857
00:36:53,760 --> 00:36:56,500
DEA has a slush fund
for "bails and buys."
858
00:36:56,600 --> 00:36:58,230
(laughs)
859
00:36:58,370 --> 00:37:00,470
Which I'm guessing
you're the poster boy for.
860
00:37:00,570 --> 00:37:02,170
Yeah, I may have made a dent.
861
00:37:02,270 --> 00:37:04,270
(both laugh)
862
00:37:06,440 --> 00:37:07,940
It was crazy.
863
00:37:08,080 --> 00:37:12,010
It's 8:00 in the morning,
I'm about to meet an informant,
864
00:37:12,110 --> 00:37:13,480
and then, pop, pop, pop.
865
00:37:13,580 --> 00:37:15,280
I look over and there's
some guy in coveralls
866
00:37:15,420 --> 00:37:18,120
booking it away from the bank
with a duffel bag.
867
00:37:18,220 --> 00:37:19,920
Couldn't believe it.
868
00:37:20,050 --> 00:37:22,420
I can't believe you were up
at 8:00 in the morning.
869
00:37:22,560 --> 00:37:24,630
(laughs)
870
00:37:24,760 --> 00:37:26,260
You didn't have to do that,
you know,
871
00:37:26,360 --> 00:37:29,230
get yourself arrested
just to tell me what you saw.
872
00:37:29,330 --> 00:37:32,470
Well, I tried calling you,
but you didn't pick up.
873
00:37:32,600 --> 00:37:33,800
I was a little busy.
874
00:37:33,900 --> 00:37:35,940
Besides, I thought
you wanted a date.
875
00:37:36,040 --> 00:37:38,540
(laughs)
876
00:37:38,610 --> 00:37:40,810
Seriously, though.
877
00:37:40,910 --> 00:37:42,610
You could have blown your cover.
878
00:37:43,410 --> 00:37:45,610
I never would let that happen.
879
00:37:46,710 --> 00:37:50,180
And I know that this case
is a big deal for you.
880
00:37:51,050 --> 00:37:53,120
There's a lot of pressure.
881
00:37:53,920 --> 00:37:56,620
And everything that's going on
with your daughter...
882
00:37:57,590 --> 00:37:59,690
How's she holding up?
883
00:37:59,790 --> 00:38:01,500
Oh. That's not us.
884
00:38:01,630 --> 00:38:03,400
That's not what we do.
885
00:38:03,470 --> 00:38:05,500
I know.
886
00:38:06,500 --> 00:38:08,900
-But I've been thinking...
-Uh-huh?
887
00:38:09,970 --> 00:38:11,410
...maybe it could be.
888
00:38:11,470 --> 00:38:13,680
* *
889
00:38:15,140 --> 00:38:16,310
Uh-oh.
890
00:38:16,440 --> 00:38:18,280
-I should probably go.
-Listen...
891
00:38:18,380 --> 00:38:19,580
-No, no, it's all right.
-Hold on.
892
00:38:19,680 --> 00:38:20,850
It's all right.
893
00:38:21,820 --> 00:38:23,180
I got to go.
894
00:38:29,960 --> 00:38:31,060
DEPUTY:
Deputy Boone?
895
00:38:31,160 --> 00:38:32,690
-Yeah.
-This gentleman says
896
00:38:32,830 --> 00:38:33,930
you're expecting him?
897
00:38:34,000 --> 00:38:36,030
-JERRY: I'm Jerry.
-Um...
898
00:38:36,130 --> 00:38:37,830
I have a shop
down on Aldergrove?
899
00:38:37,930 --> 00:38:39,170
-Uh, you left me
a voicemail asking...
-Right.
900
00:38:39,270 --> 00:38:40,400
...if I'd be willing to come in.
901
00:38:40,500 --> 00:38:43,240
Jerry. Jerry...
902
00:38:44,110 --> 00:38:45,610
-...Sager.
-That's me.
903
00:38:45,670 --> 00:38:48,210
Uh, sorry, it's been a few days.
Uh, fishing trip.
904
00:38:48,340 --> 00:38:51,680
No worries. Um, please, here.
905
00:38:51,780 --> 00:38:53,680
Have a seat. Thank you.
906
00:38:54,880 --> 00:38:56,250
Um...
907
00:38:57,390 --> 00:39:00,490
...so we're investigating
the Debrauske case.
908
00:39:00,560 --> 00:39:02,960
We've heard reports
that Brandon Debrauske
909
00:39:03,020 --> 00:39:04,730
had been dealing drugs
out of Jameson Park.
910
00:39:04,830 --> 00:39:06,190
Your shop's
right down the street.
911
00:39:06,290 --> 00:39:07,700
Did you ever see
anything like that?
912
00:39:07,800 --> 00:39:09,030
The kid was a drug dealer.
913
00:39:09,130 --> 00:39:10,260
As a matter of fact,
914
00:39:10,360 --> 00:39:11,800
a few days
before Brandon was killed,
915
00:39:11,870 --> 00:39:13,540
I helped Mickey arrest him.
916
00:39:13,670 --> 00:39:15,700
-What do you mean, "arrest him"?
-He was running down the street,
917
00:39:15,800 --> 00:39:18,310
she was chasing him and,
and I helped her stop him.
918
00:39:18,370 --> 00:39:20,480
-And then what happened?
-Well, she took his drugs
919
00:39:20,540 --> 00:39:23,040
and put him in the car
and they drove away.
920
00:39:23,140 --> 00:39:25,250
I assume she was
taking him to jail,
921
00:39:25,380 --> 00:39:28,780
but now that I think about it,
he died a couple days later.
922
00:39:28,880 --> 00:39:29,880
So maybe she didn't.
923
00:39:30,020 --> 00:39:32,220
*
924
00:39:33,460 --> 00:39:35,220
CASSIDY:
Boone, it's not how it sounds.
925
00:39:40,030 --> 00:39:41,900
Jerry, will you do me a favor?
926
00:39:42,000 --> 00:39:43,260
There's a conference room
right here.
927
00:39:43,360 --> 00:39:44,870
I'll be right in
to take your statement.
928
00:39:44,930 --> 00:39:46,100
-Just a second.
-JERRY: Okay.
929
00:39:46,200 --> 00:39:47,570
All right. Thank you.
930
00:39:47,670 --> 00:39:49,070
Okay.
931
00:39:50,270 --> 00:39:51,770
Mickey didn't arrest him.
932
00:39:51,910 --> 00:39:53,340
Yes, she took his drugs.
933
00:39:53,410 --> 00:39:55,080
She was trying
to keep Skye clean.
934
00:39:55,180 --> 00:39:56,740
But then she let him go.
935
00:39:56,840 --> 00:39:58,780
And-and you know this how?
936
00:39:59,650 --> 00:40:02,420
I was at Travis's,
and I saw her,
937
00:40:02,520 --> 00:40:04,320
with Brandon in her truck.
938
00:40:08,520 --> 00:40:09,590
Who are you calling?
939
00:40:09,690 --> 00:40:11,360
The district attorney.
940
00:40:11,430 --> 00:40:13,460
You got to give him a statement.
941
00:40:16,260 --> 00:40:19,000
Yeah. Deputy Boone
over in Edgewater.
942
00:40:19,100 --> 00:40:21,300
(thunder rumbles)
943
00:40:23,100 --> 00:40:24,110
(Wes groans softly)
944
00:40:24,240 --> 00:40:25,570
I got to say, I'm impressed.
945
00:40:25,640 --> 00:40:27,940
(laughs):
Using decoy painters,
946
00:40:28,040 --> 00:40:31,380
making everyone think
the thief was a man?
947
00:40:31,450 --> 00:40:32,810
I always knew
that Heather Franklin
948
00:40:32,910 --> 00:40:34,880
was gonna amount to something.
949
00:40:34,980 --> 00:40:36,950
What? I can still
celebrate your victory
950
00:40:37,050 --> 00:40:39,120
and appreciate the tradecraft.
951
00:40:39,850 --> 00:40:42,390
(strains):
Oh. Hold that thought.
952
00:40:42,490 --> 00:40:43,830
(grunts)
953
00:40:45,630 --> 00:40:46,890
Hey, Mom.
954
00:40:46,990 --> 00:40:48,830
Hey. I made your favorite:
French toast.
955
00:40:48,930 --> 00:40:51,400
Just how you like it,
extra crispy.
956
00:40:51,470 --> 00:40:53,130
Mom, Brandon's case?
957
00:40:53,230 --> 00:40:55,700
I know you're
not involved, but...
958
00:40:55,800 --> 00:40:57,170
the missing knife.
959
00:40:57,300 --> 00:41:00,980
If would help the police
if... if they had it, right?
960
00:41:01,810 --> 00:41:03,850
You're right, I'm not involved.
961
00:41:04,680 --> 00:41:05,910
But in general?
962
00:41:05,980 --> 00:41:07,380
Uh, if the deputies
had the murder weapon,
963
00:41:07,480 --> 00:41:09,650
it would help
the investigation, yeah.
964
00:41:09,780 --> 00:41:11,790
*
965
00:41:11,850 --> 00:41:14,760
Is there something
you want to tell me?
966
00:41:15,620 --> 00:41:18,030
I don't want to keep things
from you anymore.
967
00:41:18,830 --> 00:41:21,330
I-I don't want
to be your blind spot.
968
00:41:21,460 --> 00:41:23,630
Skye, what is it?
969
00:41:26,630 --> 00:41:27,940
I bought the knife.
970
00:41:28,040 --> 00:41:29,700
The knife?
971
00:41:30,500 --> 00:41:32,070
You bought the knife?
972
00:41:32,170 --> 00:41:34,840
It was a gift for Brandon, okay?
He helped me pick it out.
973
00:41:34,940 --> 00:41:37,040
I was gonna say something,
I was, but then
974
00:41:37,140 --> 00:41:38,880
Boone found out
me and Brandon were fighting,
975
00:41:39,010 --> 00:41:40,680
and I got scared
and then Grandpa told me
976
00:41:40,780 --> 00:41:42,680
not to talk
to the police, so I...
977
00:41:42,780 --> 00:41:44,320
-He what?
-I'm sorry, Mom.
978
00:41:44,420 --> 00:41:46,390
-(sighs)
-I'm so sorry.
979
00:41:46,520 --> 00:41:47,690
All right.
980
00:41:47,790 --> 00:41:49,090
Do you know
what kind of knife it was?
981
00:41:49,190 --> 00:41:50,590
No, I forget the name,
but I think
982
00:41:50,690 --> 00:41:52,190
I have the receipt upstairs.
983
00:41:52,330 --> 00:41:54,200
Okay, good. Good.
984
00:41:54,300 --> 00:41:56,100
I want you to go find it,
we're gonna call Boone
985
00:41:56,200 --> 00:41:57,400
and we're gonna
get ahead of this.
986
00:41:57,530 --> 00:41:58,800
Okay? It's gonna be okay.
987
00:41:58,870 --> 00:42:01,400
-Okay.
-Skye.
988
00:42:02,240 --> 00:42:03,910
I'm glad you told me.
989
00:42:08,240 --> 00:42:09,980
(sighs, sniffles)
990
00:42:10,080 --> 00:42:12,150
-(pounding on door)
-(thunder crashes)
991
00:42:12,210 --> 00:42:15,080
* *
992
00:42:16,850 --> 00:42:18,550
-Boone, what are you...
-BOONE: Michaela Frances Fox,
993
00:42:18,690 --> 00:42:20,020
we have a warrant
to search the premises.
994
00:42:20,120 --> 00:42:21,520
Is anyone else home?
995
00:42:21,590 --> 00:42:23,730
Uh, B-Boone,
I-I know what this is about.
996
00:42:23,830 --> 00:42:25,630
I don't think you do, Mickey.
997
00:42:26,390 --> 00:42:28,830
I need you to step out
of the house, please.
998
00:42:29,630 --> 00:42:34,100
* Change is round the corner *
999
00:42:35,640 --> 00:42:38,910
* Backs against the wall *
1000
00:42:40,040 --> 00:42:45,950
* And a chip up
on that shoulder. *
1001
00:42:51,150 --> 00:42:53,920
Captioning sponsored by
CBS
1002
00:42:54,020 --> 00:42:57,460
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
71467
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.