Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,668 --> 00:00:03,545
[rhythmic beat playing]
2
00:00:06,464 --> 00:00:08,758
[crowd murmuring]
3
00:00:08,842 --> 00:00:10,385
Okay, what's the deal?
4
00:00:10,468 --> 00:00:12,470
Why did he want us to gather here?
5
00:00:13,012 --> 00:00:14,347
Performance?
6
00:00:14,431 --> 00:00:15,890
"Mysterious Light"?
7
00:00:15,974 --> 00:00:18,643
[Kohaku] One day, thousands of years ago…
8
00:00:22,313 --> 00:00:26,943
a strange light appeared
and it engulfed the entire planet.
9
00:00:33,783 --> 00:00:34,701
[all gasp]
10
00:00:36,036 --> 00:00:38,371
This is bad! Really bad!
11
00:00:38,455 --> 00:00:40,415
[all yelling]
12
00:00:41,458 --> 00:00:45,545
[Kohaku] Thus, the whole of humanity
was turned to stone.
13
00:00:50,300 --> 00:00:51,551
All of civilization,
14
00:00:51,634 --> 00:00:55,180
built up over the course
of history, collapsed.
15
00:00:55,972 --> 00:00:57,390
[Mirai gasps]
16
00:00:57,474 --> 00:00:58,725
But fear not.
17
00:00:58,808 --> 00:01:00,894
For one man refused to give in,
18
00:01:00,977 --> 00:01:04,856
and prepared himself
for his own hypothetical reawakening.
19
00:01:05,648 --> 00:01:06,608
That man…
20
00:01:06,691 --> 00:01:08,610
[rhythmic beat continues]
21
00:01:12,405 --> 00:01:15,784
was a boy of science, Ishigami Senku!
22
00:01:15,867 --> 00:01:19,704
One, two, three, four…
23
00:01:19,788 --> 00:01:24,250
Senku held on to his consciousness
through willpower and dedication,
24
00:01:24,334 --> 00:01:26,211
counting for thousands of years!
25
00:01:26,336 --> 00:01:29,214
Crackle, crackle,
crackle, crackle, crackle!
26
00:01:29,297 --> 00:01:30,423
Huh?
27
00:01:30,840 --> 00:01:32,217
Could it be?
28
00:01:32,300 --> 00:01:35,094
The whole world really did turn to stone!
29
00:01:37,430 --> 00:01:38,807
[Mirai gasps]
30
00:01:38,890 --> 00:01:40,266
[Chrome] All right.
31
00:01:40,350 --> 00:01:42,560
I'm gonna have to sprint
through two million years
32
00:01:42,644 --> 00:01:45,271
of humanity's technological advancements.
33
00:01:45,355 --> 00:01:49,484
And we're gonna use science to figure out
how to undo the petrification.
34
00:01:49,567 --> 00:01:52,237
I'll rebuild civilization from scratch!
35
00:01:52,320 --> 00:01:53,905
[crowd cheering]
36
00:01:57,992 --> 00:02:01,121
Senku and Taiju continued their research.
37
00:02:02,664 --> 00:02:05,250
[yells] The revival fluid works!
38
00:02:05,333 --> 00:02:07,043
We can un-petrify people!
39
00:02:08,837 --> 00:02:11,965
And after a fierce battle
with the Tsukasa Empire,
40
00:02:12,048 --> 00:02:14,843
the time has finally come
to tackle the mystery.
41
00:02:15,927 --> 00:02:17,929
Okay, to solve the mystery,
42
00:02:18,012 --> 00:02:20,056
we're headed to the other side
of the planet,
43
00:02:20,140 --> 00:02:22,725
because that's where
the petrification beam came from.
44
00:02:22,809 --> 00:02:23,852
We're what?
45
00:02:23,935 --> 00:02:26,688
The… the other side
of the planet, you say?
46
00:02:26,771 --> 00:02:29,107
But however will we accomplish that?
47
00:02:29,190 --> 00:02:30,483
[Chrome chuckles]
48
00:02:31,901 --> 00:02:34,988
We're all gonna work ourselves to the bone
to build a ship!
49
00:02:35,071 --> 00:02:36,364
[crowd gasping]
50
00:02:36,906 --> 00:02:38,408
This is exhilarating.
51
00:02:38,491 --> 00:02:39,951
Now get excited.
52
00:02:43,913 --> 00:02:46,958
Do you think this Senku guy can do it?
53
00:02:47,041 --> 00:02:49,627
Maybe he will solve
the mystery behind the light.
54
00:02:49,711 --> 00:02:51,004
[Gen] Eetings-gray!
55
00:02:51,921 --> 00:02:55,550
If anybody here was confused by that,
then welcome to the club.
56
00:02:55,633 --> 00:02:56,885
You're one of us now!
57
00:02:56,968 --> 00:02:58,678
Just think of it as your initiation.
58
00:02:58,761 --> 00:03:00,221
But you got the gist.
59
00:03:00,305 --> 00:03:03,099
So, can we count on you
to help rebuild civilization?
60
00:03:03,182 --> 00:03:04,017
[crowd] Yeah!
61
00:03:04,100 --> 00:03:05,935
[man 1] The world will be
just like before!
62
00:03:06,019 --> 00:03:07,270
[man 2] We got this!
63
00:03:07,353 --> 00:03:08,479
[crowd chattering]
64
00:03:09,105 --> 00:03:11,649
He's raising their morale
by sharing our knowledge.
65
00:03:12,317 --> 00:03:13,776
Gen's smart, huh?
66
00:03:13,860 --> 00:03:15,403
And through a stage play!
67
00:03:15,486 --> 00:03:16,779
That was a good idea!
68
00:03:16,863 --> 00:03:18,448
It was powerful!
69
00:03:18,531 --> 00:03:20,491
Well, ready to get to work?
70
00:03:20,575 --> 00:03:22,577
Since we're all building
our ship together,
71
00:03:22,660 --> 00:03:24,954
it's time to start
making design proposals!
72
00:03:25,413 --> 00:03:26,706
[crowd cheering]
73
00:03:29,292 --> 00:03:31,628
Ah, Gen, give me a break.
74
00:03:31,711 --> 00:03:34,797
All this confetti's
ten billion percent unnecessary.
75
00:03:34,881 --> 00:03:36,132
[Gen chuckles]
76
00:03:36,216 --> 00:03:38,092
Oh, don't be such a party pooper.
77
00:03:38,176 --> 00:03:40,678
We're trying to set a mood here.
Nothing's too much.
78
00:03:42,764 --> 00:03:44,891
Huh? Wait, Magma and Yo?
79
00:03:44,974 --> 00:03:46,893
I didn't expect them to step up.
80
00:03:46,976 --> 00:03:48,645
They usually look like total idiots,
81
00:03:48,728 --> 00:03:52,065
but today, they actually seem kinda smart!
82
00:03:52,148 --> 00:03:55,026
[Magma] The people of Ishigami Village
are people of the sea.
83
00:03:55,109 --> 00:03:56,861
Ships are right in our wheelhouse.
84
00:03:56,945 --> 00:03:59,489
I'll win, take charge,
then take the throne!
85
00:03:59,572 --> 00:04:01,241
[laughs menacingly]
86
00:04:01,324 --> 00:04:04,869
[Yo chuckling]
Finally, my chance to strike!
87
00:04:04,953 --> 00:04:08,998
Once I win this design contest,
I'll shoot right to the top!
88
00:04:09,082 --> 00:04:10,166
All right!
89
00:04:10,250 --> 00:04:11,834
Let's have our three volunteers
90
00:04:11,918 --> 00:04:15,213
present their ideas
to the audience, then, shall we?
91
00:04:18,132 --> 00:04:21,928
Not gonna lie, I don't know why
we're even having this competition.
92
00:04:22,011 --> 00:04:24,681
Senku's obviously gonna win,
don't you think?
93
00:04:24,764 --> 00:04:26,849
Yeah. It's curious.
94
00:04:26,933 --> 00:04:29,644
Especially since we should set sail ASAP.
95
00:04:30,812 --> 00:04:32,313
What are you doing, Yo?
96
00:04:32,397 --> 00:04:33,982
[scoffs] Kickin' back.
97
00:04:34,065 --> 00:04:36,150
You'll wanna see my presentation last.
98
00:04:37,068 --> 00:04:38,403
My ship's already finished,
99
00:04:38,486 --> 00:04:41,239
and I wouldn't want anyone
to have to follow that up.
100
00:04:41,322 --> 00:04:43,533
-[men] Row, row, row!
-Seeing is believing, right?
101
00:04:43,616 --> 00:04:45,660
Whoever can build the thing
and show it off first
102
00:04:45,743 --> 00:04:47,453
is totally gonna win.
103
00:04:49,289 --> 00:04:50,373
[Yo chuckles]
104
00:04:50,915 --> 00:04:54,252
I can't imagine you primitives
are gonna come up with much.
105
00:04:54,335 --> 00:04:55,295
[laughs]
106
00:04:55,378 --> 00:04:57,130
Okay, no need to be mean.
107
00:04:57,213 --> 00:04:59,007
I shouldn't laugh at the underdeveloped.
108
00:04:59,090 --> 00:05:00,717
[Senku and Magma] Huh?
109
00:05:01,342 --> 00:05:02,385
[yelps]
110
00:05:03,303 --> 00:05:04,262
[all gasp]
111
00:05:04,345 --> 00:05:05,638
That's so cool!
112
00:05:05,722 --> 00:05:09,225
[laughs] Our village is full of boats.
113
00:05:09,309 --> 00:05:12,186
I wasn't about to propose
some dinky canoe or somethin'.
114
00:05:12,270 --> 00:05:13,980
[grunts]
115
00:05:14,063 --> 00:05:16,482
Ho-ho-ho! I didn't expect this!
116
00:05:16,566 --> 00:05:18,693
Now I'm pumped to see Yo's, too!
117
00:05:18,776 --> 00:05:21,571
He said he was gonna show us
the finished product already.
118
00:05:21,654 --> 00:05:23,489
Seemed pretty smug about it too.
119
00:05:23,573 --> 00:05:25,825
[Magma] Yeah. Hurry up and pitch yours.
120
00:05:26,576 --> 00:05:27,618
Huh?
121
00:05:27,702 --> 00:05:29,537
I never said that.
122
00:05:29,620 --> 00:05:31,080
Or, wait, did I?
123
00:05:31,664 --> 00:05:34,459
Oh, that's right!
I actually forgot it at home, so…
124
00:05:35,960 --> 00:05:39,672
Hey, look! It's a tiny little raft thingy,
but it's falling apart!
125
00:05:39,756 --> 00:05:41,466
[Yo yells]
126
00:05:44,052 --> 00:05:45,053
Huh?
127
00:05:45,136 --> 00:05:47,430
What's up, Senku? Something on your mind?
128
00:05:47,513 --> 00:05:50,058
[Senku] These sails, they burlap?
129
00:05:50,141 --> 00:05:51,893
Huh? The hell's that?
130
00:05:51,976 --> 00:05:54,562
[Senku] Uh, are they sewn
from plant fiber?
131
00:05:54,645 --> 00:05:57,231
I'm not an expert,
but yeah, something like that.
132
00:05:57,315 --> 00:05:58,816
[Senku chuckles]
133
00:05:59,484 --> 00:06:01,944
[Senku] This is insanely useful, Magma.
134
00:06:02,028 --> 00:06:03,154
You're right.
135
00:06:03,237 --> 00:06:05,490
You guys really are people of the sea.
136
00:06:05,573 --> 00:06:08,242
Experience is worth its weight in gold.
137
00:06:08,326 --> 00:06:10,995
And now that I know
that burlap sails work in practice
138
00:06:11,079 --> 00:06:12,371
and not just theory…
139
00:06:14,707 --> 00:06:16,793
we can start building my ship.
140
00:06:16,876 --> 00:06:17,877
[both gasp]
141
00:06:17,960 --> 00:06:19,462
[all] That one, please!
142
00:06:20,129 --> 00:06:23,174
[groans] How can we compete with that?
143
00:06:23,257 --> 00:06:24,717
Who wouldn't want that ship?
144
00:06:24,801 --> 00:06:26,427
The problem is, can we build it?
145
00:06:27,845 --> 00:06:29,680
That's a legit sailboat, all right.
146
00:06:29,764 --> 00:06:32,308
It looks badass, so I get the excitement,
147
00:06:32,391 --> 00:06:35,103
but how many years
are we gonna spend putting it together?
148
00:06:35,186 --> 00:06:38,231
What he said!
I'll die of old age before it's done!
149
00:06:38,314 --> 00:06:40,066
And I wanna see the thing!
150
00:06:40,149 --> 00:06:42,693
We'd need like 100 people
to get it done soon.
151
00:06:42,777 --> 00:06:46,030
[chuckles] Just open
your eyes, you idiots.
152
00:06:46,114 --> 00:06:47,406
[both] Huh?
153
00:06:47,490 --> 00:06:50,785
You didn't think we put on
that stupid stage play for fun, did ya?
154
00:06:56,415 --> 00:07:00,002
Tsukasa woke up an army
of strapping young men for us,
155
00:07:00,461 --> 00:07:02,547
and we've just won them over.
156
00:07:04,173 --> 00:07:07,218
We've got the power of science
and might on our side.
157
00:07:07,301 --> 00:07:09,011
So, get excited!
158
00:07:09,095 --> 00:07:10,721
[villagers cheering]
159
00:07:26,279 --> 00:07:28,698
So, once we build this puppy,
we're set, right?
160
00:07:28,781 --> 00:07:31,159
Getting to the other side of the world
should be a cinch with it!
161
00:07:31,242 --> 00:07:33,536
Yeah, but we need one more thing.
162
00:07:33,619 --> 00:07:35,079
Without a particular talent,
163
00:07:35,163 --> 00:07:38,040
a safe trip will be ten billion percent
impossible for us.
164
00:07:38,124 --> 00:07:39,000
Huh?
165
00:07:39,459 --> 00:07:40,501
[snickers]
166
00:07:42,253 --> 00:07:43,713
[Minami crying]
167
00:07:44,672 --> 00:07:46,257
Oh, Tsuka.
168
00:07:47,717 --> 00:07:49,886
When are you gonna stop moping around?
169
00:07:49,969 --> 00:07:51,637
-[Senku laughs]
-Huh?
170
00:07:51,721 --> 00:07:53,681
[Senku] Tsukasa told me about you.
171
00:07:53,764 --> 00:07:56,893
Said you're the one to talk to
when picking someone to revive.
172
00:07:57,935 --> 00:08:00,730
Got a job for ya, reporter.
173
00:08:01,814 --> 00:08:03,065
Reporter.
174
00:08:05,359 --> 00:08:06,569
[Minami] In the old world,
175
00:08:06,652 --> 00:08:09,572
I had countless connections
and tons of intel.
176
00:08:09,655 --> 00:08:12,992
I wielded them like weapons.
It was my life's work.
177
00:08:13,784 --> 00:08:15,161
[Minami] Who do you need?
178
00:08:15,912 --> 00:08:18,498
Give me a description
and I'll find your man.
179
00:08:18,581 --> 00:08:19,540
[snickers]
180
00:08:20,750 --> 00:08:22,418
I need myself a captain.
181
00:08:24,212 --> 00:08:26,547
We're starting the new age of discovery,
182
00:08:26,631 --> 00:08:30,343
and we require a captain
with godly sailing and navigation skills.
183
00:08:30,801 --> 00:08:33,346
The key to reviving all of humanity
184
00:08:33,429 --> 00:08:36,182
is someone who can take us
across the planet.
185
00:08:36,265 --> 00:08:38,267
That's who we need on our team.
186
00:08:44,941 --> 00:08:47,193
[Senku] We made it. That's the island.
187
00:08:47,276 --> 00:08:48,486
[Taiju yells]
188
00:08:48,569 --> 00:08:50,446
We're comin' for ya, Captain!
189
00:08:50,530 --> 00:08:53,491
Hold on. We are making
a sailboat, aren't we?
190
00:08:53,574 --> 00:08:55,826
Are we sure we can find
someone from our time
191
00:08:55,910 --> 00:08:58,746
who has experience
working on such a retro ship?
192
00:08:59,497 --> 00:09:01,916
For training purposes or a hobby, yeah.
193
00:09:01,999 --> 00:09:04,627
Beyond that, though,
I think our chances would be slim.
194
00:09:04,710 --> 00:09:07,838
There's probably no one on Earth
who's a literal exper-- Huh?
195
00:09:07,922 --> 00:09:09,423
[camera shutter clicking]
196
00:09:10,383 --> 00:09:12,218
Ryusu-- Oh!
197
00:09:12,301 --> 00:09:14,262
Uh, Ryusu?
198
00:09:14,345 --> 00:09:16,055
Nothing. Forget about it.
199
00:09:16,138 --> 00:09:18,015
Anyway, look, we're here!
200
00:09:19,016 --> 00:09:20,017
[grunts]
201
00:09:22,436 --> 00:09:23,688
[Minami] Nanami Academy.
202
00:09:23,771 --> 00:09:26,357
It was a nautical school
located around here
203
00:09:26,440 --> 00:09:28,818
that included sailing
as part of its curriculum.
204
00:09:28,901 --> 00:09:30,486
If we revive one of the teachers,
205
00:09:30,570 --> 00:09:33,197
they should at least know
how to steer your sailboat.
206
00:09:38,202 --> 00:09:40,121
Time to mine some statues.
207
00:09:40,204 --> 00:09:42,665
Dig until you can't dig
no more, gorilla team.
208
00:09:42,748 --> 00:09:44,875
[grunts] Leave it to us!
209
00:09:44,959 --> 00:09:47,169
Okay, but I am not a gorilla, got it?
210
00:09:47,253 --> 00:09:49,088
[all grunting]
211
00:09:58,306 --> 00:10:00,099
Are we waking up all of 'em?
212
00:10:00,182 --> 00:10:03,060
I wish, but we're running low
on revival fluid.
213
00:10:03,144 --> 00:10:05,771
Thanks to our pal Homura
destroying the miracle cave.
214
00:10:07,315 --> 00:10:09,191
We might as well pick a silver fox
215
00:10:09,275 --> 00:10:11,652
who knows their way
around a boat then, huh?
216
00:10:11,736 --> 00:10:13,988
I actually recognize
some of these teachers
217
00:10:14,071 --> 00:10:16,115
from when I did a report on the school.
218
00:10:16,198 --> 00:10:17,366
[gasps]
219
00:10:20,286 --> 00:10:22,496
There he is. Ryusui.
220
00:10:22,580 --> 00:10:24,957
Hmm? You said that name before too.
221
00:10:25,041 --> 00:10:27,627
Not him! I promise,
you don't want this guy!
222
00:10:27,710 --> 00:10:29,503
Quit freakin' out.
223
00:10:29,587 --> 00:10:31,130
Tell us his deal already.
224
00:10:31,964 --> 00:10:34,258
He's talented, isn't he?
225
00:10:34,342 --> 00:10:36,636
That's why you thought of him first.
226
00:10:36,719 --> 00:10:38,471
[whimpers]
227
00:10:40,473 --> 00:10:43,684
[Minami] Nanami Academy was owned
by the king of maritime trade,
228
00:10:43,768 --> 00:10:45,936
the Nanami Conglomerate.
229
00:10:46,020 --> 00:10:49,106
They were worth 200 trillion yen
back in the day.
230
00:10:49,190 --> 00:10:53,778
And this is the Nanami family's
self-indulgent son, Nanami Ryusui.
231
00:10:54,403 --> 00:10:55,571
Ever since he was a kid,
232
00:10:55,655 --> 00:10:58,324
he always spent his hundreds
of millions of yen in allowance
233
00:10:58,407 --> 00:11:00,910
to collect model ships
and ships in a bottle.
234
00:11:00,993 --> 00:11:03,287
[Taiju] Hundreds of millions in allowance?
235
00:11:03,788 --> 00:11:07,667
[Minami] But he got tired of toys
and had a real sailboat built for him.
236
00:11:07,750 --> 00:11:11,545
As early as middle school,
he started captaining that ship himself.
237
00:11:11,629 --> 00:11:14,590
He sailed around the world,
having all sorts of fun.
238
00:11:14,673 --> 00:11:16,467
He was a captain in middle school?
239
00:11:16,550 --> 00:11:18,052
He must be the real deal!
240
00:11:18,135 --> 00:11:20,596
Perfect. Nothing beats
practical experience.
241
00:11:20,679 --> 00:11:22,348
[Minami] Remember when
I said "self-indulgent"?
242
00:11:22,431 --> 00:11:23,849
That wasn't a joke.
243
00:11:23,933 --> 00:11:26,310
Plus, Tsukasa would've
hated his rich guts.
244
00:11:26,394 --> 00:11:28,813
I would really prefer
if we picked someone else.
245
00:11:28,896 --> 00:11:32,108
Sure, we won't find anyone
more skilled in sailing than Ryusui,
246
00:11:32,191 --> 00:11:35,361
but we also won't find anyone
with a worse personality.
247
00:11:35,444 --> 00:11:37,696
Oh, man, that's a tough choice to make.
248
00:11:37,780 --> 00:11:39,865
Do we want a normal guy
with normal skills,
249
00:11:39,949 --> 00:11:42,535
or a troublemaker
who's the best of the best?
250
00:11:43,077 --> 00:11:44,328
Are you kidding me?
251
00:11:44,412 --> 00:11:46,288
He's already using
the revival fluid on him!
252
00:11:46,372 --> 00:11:47,665
[chuckles]
253
00:11:47,748 --> 00:11:51,252
Of course we're prioritizing skill
over personality.
254
00:12:05,891 --> 00:12:06,934
[fingers snap]
255
00:12:14,191 --> 00:12:15,776
[laughs]
256
00:12:15,860 --> 00:12:18,154
I'm finally back in action!
257
00:12:19,321 --> 00:12:23,200
And once more,
all of the world will be mine. [chuckles]
258
00:12:24,326 --> 00:12:26,328
[Japanese opening song playing]
259
00:14:03,968 --> 00:14:05,469
[laughs]
260
00:14:05,553 --> 00:14:07,054
After all this time.
261
00:14:07,137 --> 00:14:09,765
I'm here, and I want
everything in the world.
262
00:14:09,848 --> 00:14:13,269
And since I returned,
it seems the world wanted me as well!
263
00:14:13,352 --> 00:14:17,398
Minami, I think I'm starting to understand
what you meant about this guy.
264
00:14:17,481 --> 00:14:19,275
Too little too late, I'm afraid.
265
00:14:19,358 --> 00:14:20,401
[Ryusui] Hmm?
266
00:14:21,068 --> 00:14:23,612
Safe to assume
you guys are the ones who saved me?
267
00:14:24,405 --> 00:14:26,699
I'll have to thank you as best I can.
268
00:14:27,199 --> 00:14:29,869
My butler Francois'll cut you a check.
269
00:14:29,952 --> 00:14:34,206
You can write any number you like on it,
be it ten billion or 20 billion.
270
00:14:34,290 --> 00:14:35,875
Francois! [snaps fingers]
271
00:14:40,838 --> 00:14:41,839
Huh.
272
00:14:42,840 --> 00:14:45,676
Looks like I'm not in a position
to make that happen.
273
00:14:46,135 --> 00:14:47,052
[snaps fingers]
274
00:14:47,136 --> 00:14:49,680
I can tell. It's my sailor's instincts.
275
00:14:50,180 --> 00:14:51,682
Civilization's collapsed.
276
00:14:51,765 --> 00:14:56,020
Which means the Nanami Conglomerate and I
have lost all of our assets.
277
00:14:56,103 --> 00:14:57,062
Am I wrong?
278
00:14:57,146 --> 00:14:58,814
Nope. You're right.
279
00:14:58,898 --> 00:15:01,817
I'm glad you catch on quick.
Saves me a lot of time.
280
00:15:03,068 --> 00:15:04,528
[laughs]
281
00:15:04,612 --> 00:15:06,196
What an opportunity!
282
00:15:06,280 --> 00:15:08,574
I can't thank you enough for waking me up!
283
00:15:08,657 --> 00:15:10,284
With the whole world up for grabs,
284
00:15:10,367 --> 00:15:14,079
there's nothing stopping me
from taking everything for myself!
285
00:15:14,788 --> 00:15:17,833
Great. Why don't you start
by acquiring some clothing?
286
00:15:17,917 --> 00:15:19,835
Good call. Sorry about that.
287
00:15:21,253 --> 00:15:24,256
My, how embarrassing.
And in front of three beauties too.
288
00:15:24,340 --> 00:15:26,216
What three beauties?
289
00:15:26,300 --> 00:15:28,677
Are you so out of it
you can't even count straight?
290
00:15:28,761 --> 00:15:29,762
Think ya mean two.
291
00:15:30,220 --> 00:15:31,221
[Magma screams]
292
00:15:31,305 --> 00:15:34,266
If you don't have anything nice to say,
don't say anything at all.
293
00:15:35,059 --> 00:15:37,019
I don't quite understand what you mean.
294
00:15:37,102 --> 00:15:38,270
[groaning]
295
00:15:39,521 --> 00:15:41,148
There are many types of ladies,
296
00:15:41,231 --> 00:15:43,692
but they're all beautiful
in their own right.
297
00:15:43,776 --> 00:15:45,069
Am I wrong?
298
00:15:49,615 --> 00:15:51,283
[Ryusui] This is impressive.
299
00:15:51,825 --> 00:15:53,160
I can't wait to have it!
300
00:15:53,243 --> 00:15:54,495
[Kaseki laughs]
301
00:15:54,578 --> 00:15:56,997
I just can't wait to see
the darned thing finished!
302
00:15:57,081 --> 00:15:58,624
What do you think, goldie-locks?
303
00:15:58,707 --> 00:16:00,459
Can you take us across the world?
304
00:16:00,542 --> 00:16:04,213
I hate to be the one to say it,
but this is not gonna appen-hay.
305
00:16:04,296 --> 00:16:07,883
Our captain's used to fancy yachts
and modern navigation tech.
306
00:16:07,967 --> 00:16:11,637
How can he apply his vast experience
to this primitive vessel?
307
00:16:11,720 --> 00:16:13,430
Before I answer that question,
308
00:16:13,514 --> 00:16:15,641
we should protect the ship
and take shelter.
309
00:16:15,724 --> 00:16:16,976
Uh…
310
00:16:17,059 --> 00:16:19,353
A sailor's instincts are always right.
311
00:16:19,436 --> 00:16:21,522
The temperature's risen quickly.
312
00:16:21,605 --> 00:16:22,690
It's 14 degrees.
313
00:16:22,773 --> 00:16:24,024
[Senku chuckles]
314
00:16:24,108 --> 00:16:25,693
When you're right, you're right.
315
00:16:25,776 --> 00:16:26,986
It's 14 exactly.
316
00:16:27,069 --> 00:16:28,028
[Gen] Huh?
317
00:16:28,612 --> 00:16:30,114
Humidity is up to 90%,
318
00:16:30,197 --> 00:16:32,741
and the wind's coming
from the south-southwest.
319
00:16:32,825 --> 00:16:35,494
Probably a system from Siberia
being driven upwards
320
00:16:35,577 --> 00:16:37,746
by the Yangtze River air mass.
321
00:16:38,580 --> 00:16:42,751
Capillatus clouds approaching at roughly
60 kilometers per hour means…
322
00:16:43,585 --> 00:16:45,254
some rough weather incoming.
323
00:16:45,796 --> 00:16:48,507
We've got a regular May storm!
[snaps fingers]
324
00:16:50,843 --> 00:16:53,387
He knew exactly what was about to happen!
325
00:16:53,470 --> 00:16:55,014
I'm glad we listened to him.
326
00:16:55,097 --> 00:16:57,766
This Ryusui guy
is something else entirely.
327
00:16:57,850 --> 00:16:59,727
Did he use science to do this?
328
00:17:01,687 --> 00:17:05,858
[chuckles] We'd be screwed
if this storm hit us on the open sea.
329
00:17:06,442 --> 00:17:08,652
First off, this lumber's weak.
330
00:17:08,736 --> 00:17:10,821
It's nothing like the timber
we spent decades
331
00:17:10,904 --> 00:17:12,823
carefully culling in our time.
332
00:17:13,449 --> 00:17:16,160
Traveling the world with masts
like these wouldn't be wise.
333
00:17:16,243 --> 00:17:19,163
Yeah, I figured, and I planned for it.
334
00:17:19,246 --> 00:17:21,331
We're making a motor-sail hybrid.
335
00:17:21,415 --> 00:17:22,499
Wait, we are?
336
00:17:23,125 --> 00:17:26,420
I see. You were testing me,
weren't you, Senku?
337
00:17:26,503 --> 00:17:28,839
Wanted to know if I'd leap before looking.
338
00:17:29,381 --> 00:17:31,050
You're a cheeky bastard.
339
00:17:31,133 --> 00:17:33,343
Could've used you in the family business.
340
00:17:33,969 --> 00:17:35,763
But what'll be powering the motors?
341
00:17:35,846 --> 00:17:39,016
Not the low-grade coal you use
in those furnaces, I hope.
342
00:17:39,099 --> 00:17:42,478
That garbage is so heavy,
the ship would sink from its weight alone.
343
00:17:42,561 --> 00:17:45,272
You wanna make it to the other side
of the planet in one piece,
344
00:17:45,355 --> 00:17:47,357
then we're gonna need some proper fuel.
345
00:17:47,441 --> 00:17:50,110
I got no idea what you're talkin' about.
346
00:17:50,194 --> 00:17:53,989
Sorry, I kinda suck at science,
so I'm lost over here.
347
00:17:54,073 --> 00:17:56,325
[laughs] Don't play dumb!
348
00:17:57,201 --> 00:17:59,620
You do know what I'm after, don't you?
349
00:17:59,703 --> 00:18:02,331
You're smart. You figured it out.
350
00:18:02,414 --> 00:18:03,749
[Senku chuckles]
351
00:18:03,832 --> 00:18:04,958
Yeah, I did.
352
00:18:05,042 --> 00:18:07,586
It's what the kingdom
of science wants too.
353
00:18:08,420 --> 00:18:11,006
We're finally gonna get
some of the good stuff.
354
00:18:12,549 --> 00:18:15,010
It's the ultimate natural resource.
355
00:18:15,677 --> 00:18:17,429
We're drilling for oil.
356
00:18:17,930 --> 00:18:19,473
[incredulously] We are what?
357
00:18:19,556 --> 00:18:22,392
Where in Japan
are we gonna find oil? And how?
358
00:18:22,476 --> 00:18:23,811
This plan is crazy!
359
00:18:23,894 --> 00:18:26,563
[Senku chuckles] You'd be surprised.
360
00:18:26,647 --> 00:18:27,773
Huh?
361
00:18:29,525 --> 00:18:32,653
[Gen] Shizuoka? Eriously-say?
362
00:18:32,736 --> 00:18:34,446
[Senku] Yeah, eriously-say.
363
00:18:34,530 --> 00:18:36,365
It's the Sagara Oil Field.
364
00:18:36,448 --> 00:18:38,659
They stopped drilling there
once profits dipped,
365
00:18:38,742 --> 00:18:40,702
but it's not like
they sucked the land dry.
366
00:18:40,786 --> 00:18:44,039
We can dig up some of the highest quality
oil in the world there.
367
00:18:44,123 --> 00:18:46,291
The place is like a treasure trove.
368
00:18:46,375 --> 00:18:49,920
Japan's certainly got
a wide variety of different resources.
369
00:18:50,003 --> 00:18:51,588
Just not a lot of anyone.
370
00:18:51,672 --> 00:18:54,258
All right, I may not understand
every little bit of this,
371
00:18:54,341 --> 00:18:55,634
but you can count on me!
372
00:18:56,051 --> 00:18:58,637
That's our resource king. You're up.
373
00:18:58,720 --> 00:18:59,721
[grunts]
374
00:19:02,683 --> 00:19:04,309
We're new and improved.
375
00:19:04,393 --> 00:19:05,769
Let's go, expedition team!
376
00:19:11,608 --> 00:19:14,862
We're probably the three best people
who could be looking for this "oil" stuff!
377
00:19:14,945 --> 00:19:17,072
We'll get our hands on it, no sweat!
378
00:19:17,156 --> 00:19:18,490
Back in a flash!
379
00:19:19,408 --> 00:19:21,326
So, there's one thing I should mention.
380
00:19:21,410 --> 00:19:22,369
Huh?
381
00:19:22,452 --> 00:19:25,581
Once we have found have oil,
I'll take you where you need to go.
382
00:19:25,664 --> 00:19:28,375
The other side of the planet's
no problem for me.
383
00:19:29,334 --> 00:19:30,669
But on one condition.
384
00:19:30,752 --> 00:19:31,879
[both] Huh?
385
00:19:31,962 --> 00:19:35,299
I'm putting my life on the line
to protect all of yours.
386
00:19:35,382 --> 00:19:36,925
As the captain,
387
00:19:37,009 --> 00:19:40,637
I demand the rights
to the oil field that we discover!
388
00:19:40,721 --> 00:19:42,055
[Gen] Huh?
389
00:19:42,139 --> 00:19:45,017
You're orrible-hay! So eedy-gray!
390
00:19:45,100 --> 00:19:48,061
We're haggling over the cost
of your very lives, you know.
391
00:19:48,145 --> 00:19:50,397
If my price is too high,
find another captain.
392
00:19:50,480 --> 00:19:53,734
Eh, you're the only one
who has the skillset we need.
393
00:19:53,817 --> 00:19:56,945
[chuckles] So, yeah,
go ahead and rip us off.
394
00:19:57,029 --> 00:19:59,489
Hold on.
So, even if we find the oil field,
395
00:19:59,573 --> 00:20:01,909
Ryusui immediately gets ownership over it?
396
00:20:01,992 --> 00:20:03,619
He could just hoard it all himself!
397
00:20:04,161 --> 00:20:06,705
[Ryusui] Not so much "could"
as "will," so…
398
00:20:07,206 --> 00:20:08,457
[chuckles]
399
00:20:09,374 --> 00:20:13,545
If you people want my oil,
you're gonna have to buy it from me.
400
00:20:15,130 --> 00:20:16,548
[Ryusui laughing]
401
00:20:21,345 --> 00:20:22,679
[laughs, snaps fingers]
402
00:20:30,520 --> 00:20:31,855
What the hell is this?
403
00:20:32,272 --> 00:20:34,274
I'm so jealous of him! Man!
404
00:20:34,358 --> 00:20:36,401
Dude just woke up and he's already rich.
405
00:20:36,485 --> 00:20:38,487
-How in the hell did he manage that?
-[sobbing]
406
00:20:38,570 --> 00:20:39,488
Okay.
407
00:20:40,364 --> 00:20:42,574
-Yo! 'Sup?
-Hmm?
408
00:20:42,658 --> 00:20:44,368
Your name's Ryusui, right?
409
00:20:44,451 --> 00:20:47,955
Man, I'm jealous of--
Uh, I think you're pretty cool!
410
00:20:48,038 --> 00:20:49,206
Can I, like, join you?
411
00:20:49,289 --> 00:20:50,415
I mean, wait, wait!
412
00:20:50,499 --> 00:20:52,334
As a former cop,
I should probably teach you
413
00:20:52,417 --> 00:20:53,710
how things are done around here.
414
00:20:55,254 --> 00:20:56,088
Huh?
415
00:20:56,171 --> 00:20:59,675
This is the Ryusui Conglomerate's
new currency, the drago.
416
00:20:59,758 --> 00:21:02,094
You can buy a milliliter of oil
with a 100.
417
00:21:02,177 --> 00:21:04,054
Not a bad deal, eh?
418
00:21:04,137 --> 00:21:05,555
Think of it as a pre-order.
419
00:21:05,639 --> 00:21:06,598
Huh?
420
00:21:07,266 --> 00:21:10,435
Look around. In what world
would I need oil, my guy?
421
00:21:10,519 --> 00:21:13,313
Plus, what good is money
if you can only spend it at one place?
422
00:21:13,397 --> 00:21:14,648
One place, huh?
423
00:21:14,731 --> 00:21:15,565
[Yo] Huh?
424
00:21:16,483 --> 00:21:18,735
[villager] Can I get some ramen?
425
00:21:18,819 --> 00:21:20,529
[Yo yelling] Wha…
426
00:21:20,612 --> 00:21:22,906
Senku and his buddies
need to raise enough drago
427
00:21:22,990 --> 00:21:24,908
to buy a huge stock of oil.
428
00:21:24,992 --> 00:21:28,578
So, it seems they're using science
to whip up stuff worth buying.
429
00:21:28,662 --> 00:21:30,038
Am I wrong?
430
00:21:34,126 --> 00:21:37,546
Didn't take long for it to become
a legitimate currency, huh?
431
00:21:37,629 --> 00:21:39,673
You sure you don't need it? Last chance.
432
00:21:39,756 --> 00:21:43,218
Know what? I changed my mind!
Thank you! Muh-nay! [laughing]
433
00:21:43,302 --> 00:21:47,014
I hate to say I told you so,
but I believe I told you so.
434
00:21:47,097 --> 00:21:49,683
Look at the guy.
Are you sure we're gonna be okay?
435
00:21:49,766 --> 00:21:50,976
[Senku chuckles]
436
00:21:51,059 --> 00:21:53,270
I'm not sweatin' it. At least, not yet.
437
00:21:54,062 --> 00:21:56,940
Currency is as much a fruit
of science as anything.
438
00:21:57,024 --> 00:21:59,192
It's a way to measure
the value of hard work.
439
00:21:59,693 --> 00:22:02,070
And since he went through
the trouble of making it,
440
00:22:02,154 --> 00:22:04,614
we might as well exploit
this monetary system
441
00:22:04,698 --> 00:22:06,199
for all its worth, right?
442
00:22:06,283 --> 00:22:08,535
-[all laughing]
-Gotta strike while the iron's hot.
443
00:22:08,618 --> 00:22:10,704
And they've got lots to spend.
444
00:22:11,038 --> 00:22:12,039
[Nikki grunts]
445
00:22:13,206 --> 00:22:14,124
Whew.
446
00:22:14,207 --> 00:22:15,625
[Ryusui] Quite impressive, Nikki.
447
00:22:15,709 --> 00:22:16,793
Huh?
448
00:22:17,711 --> 00:22:19,504
I want that strength of yours.
449
00:22:22,049 --> 00:22:26,178
[Nikki] Ryusui, I don't mind giving you
a hand since you're new here…
450
00:22:26,261 --> 00:22:27,095
Huh?
451
00:22:27,179 --> 00:22:28,180
…but stop.
452
00:22:28,263 --> 00:22:30,640
I'm not looking
to take your play money, okay?
453
00:22:31,516 --> 00:22:34,561
We don't have oil,
and who knows if we'll find any.
454
00:22:34,644 --> 00:22:37,731
What value do these
scraps of paper really have?
455
00:22:37,814 --> 00:22:38,690
[scoffs]
456
00:22:38,774 --> 00:22:40,567
An excellent question. [snaps fingers]
457
00:22:41,568 --> 00:22:43,653
The value of currency has little to do
458
00:22:43,737 --> 00:22:46,031
with what's backing it
or what's behind it.
459
00:22:47,240 --> 00:22:48,575
It's all trust.
460
00:22:50,494 --> 00:22:51,536
[Ryusui] Take Senku.
461
00:22:52,204 --> 00:22:56,416
The man brought science to a world
that hadn't seen it in thousands of years.
462
00:22:57,000 --> 00:22:59,669
We trust that he can find that oil field.
463
00:23:00,128 --> 00:23:03,465
And that very expectation
is what turns this paper
464
00:23:03,548 --> 00:23:05,133
into real treasure!
465
00:23:09,679 --> 00:23:10,847
Hear something?
466
00:23:10,931 --> 00:23:12,015
[Ukyo] A waterfall.
467
00:23:12,099 --> 00:23:13,475
Really? [grunting]
468
00:23:25,320 --> 00:23:26,238
[Kohaku] I see it!
469
00:23:31,201 --> 00:23:32,410
[Chrome] This is bad.
470
00:23:32,494 --> 00:23:35,539
There's nothing like this on Senku's map.
471
00:23:35,622 --> 00:23:37,374
Could he have drawn it wrong?
472
00:23:37,457 --> 00:23:38,542
I don't know.
473
00:23:38,625 --> 00:23:41,002
I may not be an authority on geography,
474
00:23:41,086 --> 00:23:43,922
but I'm pretty sure
this wasn't here 3,000 years ago.
475
00:23:45,257 --> 00:23:50,303
It's like… a Japanese Niagara Falls.
476
00:23:52,055 --> 00:23:53,598
See that mountain in the distance?
477
00:23:53,682 --> 00:23:54,808
Taller than all the rest?
478
00:23:54,891 --> 00:23:57,435
-The western side looks treacherous.
-[Ukyo gasps]
479
00:23:59,563 --> 00:24:00,689
[shudders]
480
00:24:03,191 --> 00:24:05,944
[Ukyo] I think we may have underestimated…
481
00:24:07,487 --> 00:24:10,949
how long 3,700 years really is.
482
00:24:12,033 --> 00:24:13,285
[phone ringing]
483
00:24:14,661 --> 00:24:16,037
[Senku] Oh. Yeah?
484
00:24:16,538 --> 00:24:19,624
Guess that means
the coastline's a mess too, huh?
485
00:24:19,708 --> 00:24:21,168
[Ukyo] So's the inland.
486
00:24:22,127 --> 00:24:23,962
What are they talking about, Senku?
487
00:24:24,045 --> 00:24:25,380
[chuckles]
488
00:24:25,463 --> 00:24:28,133
Just something I should've
thought about way sooner.
489
00:24:28,216 --> 00:24:32,470
Feels like every time I screw up,
real scientists'd be disappointed in me.
490
00:24:33,138 --> 00:24:35,098
The cycle's only a few centuries.
491
00:24:40,478 --> 00:24:43,690
[Senku] All it takes
is a single eruption of Mount Fuji,
492
00:24:43,773 --> 00:24:46,776
and the surrounding landscape
changes significantly.
493
00:24:47,777 --> 00:24:51,198
In the 3,700 years we were asleep,
494
00:24:51,281 --> 00:24:54,409
it must've gone off
at least four or five times.
495
00:24:54,492 --> 00:24:56,369
Could've even been more than ten.
496
00:24:56,870 --> 00:24:58,580
Our modern maps are way off.
497
00:24:58,663 --> 00:25:00,999
They aren't worth shit in the stone world.
498
00:25:01,082 --> 00:25:02,250
Are you serious?
499
00:25:02,334 --> 00:25:03,501
Then what do we do?
500
00:25:04,085 --> 00:25:05,629
[Ukyo] We'll need a new map.
501
00:25:05,712 --> 00:25:08,089
And we'll have to start
working on it right away.
502
00:25:08,173 --> 00:25:11,218
What do you mean? We can find
the place without a stupid map!
503
00:25:11,301 --> 00:25:12,135
Can we?
504
00:25:12,219 --> 00:25:13,803
Digging for oil haphazardly,
505
00:25:13,887 --> 00:25:15,639
not knowing where we are
is a fool's errand.
506
00:25:16,431 --> 00:25:18,225
Not to mention dangerous.
507
00:25:18,725 --> 00:25:19,851
A map.
508
00:25:19,935 --> 00:25:21,770
But how do we make one?
509
00:25:27,108 --> 00:25:28,026
[Suika] Lucky.
510
00:25:28,860 --> 00:25:31,613
If only we could ride a big bird
to get a better look around.
511
00:25:31,696 --> 00:25:32,530
[others] Huh?
512
00:25:32,614 --> 00:25:34,699
I bet they all know
what the ground looks like.
513
00:25:34,783 --> 00:25:35,909
With how high they fly,
514
00:25:35,992 --> 00:25:38,578
the land probably looks like
a map to them already.
515
00:25:38,662 --> 00:25:40,872
[gasps] That's brilliant, Suika!
516
00:25:40,956 --> 00:25:42,415
[Suika screams]
517
00:25:43,541 --> 00:25:45,627
Hemp! And lots of it!
518
00:25:45,710 --> 00:25:48,713
We need a stupid amount of it,
so everyone'll chip in!
519
00:25:48,797 --> 00:25:50,882
Um, that's all well and good,
520
00:25:50,966 --> 00:25:54,219
but everyone's got their hands
full building the ship.
521
00:25:54,302 --> 00:25:56,721
Yeah, but our currency
and oil search are linked.
522
00:25:56,805 --> 00:25:58,348
Let's take advantage of that.
523
00:25:58,431 --> 00:25:59,266
Huh?
524
00:25:59,349 --> 00:26:00,642
[chuckles]
525
00:26:00,725 --> 00:26:02,060
This is where we make use
526
00:26:02,143 --> 00:26:05,063
of all of that precious drago
they've been saving up.
527
00:26:06,898 --> 00:26:08,024
[Yo laughs]
528
00:26:08,108 --> 00:26:10,735
About time I got rich! I'm rollin' in it!
529
00:26:10,819 --> 00:26:11,987
You said it!
530
00:26:12,070 --> 00:26:14,948
But I've got twice as much as you,
so I'm mega rich!
531
00:26:15,031 --> 00:26:16,992
-[Gen] Sure, but, uh…
-[all] Huh?
532
00:26:17,075 --> 00:26:18,660
…haven't you guys heard?
533
00:26:18,743 --> 00:26:20,996
Your drago is in grave danger.
534
00:26:21,079 --> 00:26:22,205
[Yo] What?
535
00:26:22,289 --> 00:26:25,125
We just can't seem to find that oil field.
536
00:26:25,208 --> 00:26:27,544
It's possible we never will at this rate.
537
00:26:27,627 --> 00:26:30,046
The drago's value was based on oil sales,
538
00:26:30,130 --> 00:26:31,798
so what's it worth without any?
539
00:26:33,133 --> 00:26:36,845
That said, I know a way
to ensure your beloved drago
540
00:26:36,928 --> 00:26:38,930
doesn't end up
as worthless stacks of paper.
541
00:26:39,014 --> 00:26:40,515
Would you like to hear it?
542
00:26:41,016 --> 00:26:42,559
[villagers yelling]
543
00:26:47,939 --> 00:26:49,691
This really puts into perspective
544
00:26:49,774 --> 00:26:52,235
how much our old lives
revolved around money.
545
00:26:52,319 --> 00:26:55,530
One rumor can bring about
a dire financial crash!
546
00:26:55,613 --> 00:26:57,949
It's been that way for thousands of years!
547
00:26:58,033 --> 00:27:00,076
After all the effort
they put into saving money,
548
00:27:00,160 --> 00:27:02,662
you've gone and crashed the market
like it's no big deal.
549
00:27:02,746 --> 00:27:06,041
You and your pack of friends
are surprisingly ruthless, you know that?
550
00:27:06,124 --> 00:27:07,792
[Senku chuckles]
551
00:27:08,168 --> 00:27:11,046
[Taiju] Check out
how much hemp we got, Senku!
552
00:27:11,921 --> 00:27:13,465
Suika was right on the money.
553
00:27:13,548 --> 00:27:16,801
It'll be a lot more efficient
to scope out our surroundings from above.
554
00:27:17,594 --> 00:27:19,554
We're making hot air balloons.
555
00:27:19,637 --> 00:27:21,306
We'll find our treasure.
556
00:27:23,058 --> 00:27:25,602
-[screeches]
-[Senku] And we'll do it from the sky!
557
00:27:28,063 --> 00:27:29,189
People?
558
00:27:29,272 --> 00:27:30,190
Flying?
559
00:27:30,273 --> 00:27:31,483
Way up in the sky?
560
00:27:31,566 --> 00:27:32,692
[chuckles]
561
00:27:33,026 --> 00:27:35,362
If we're gonna take on
the rest of the world,
562
00:27:35,445 --> 00:27:38,698
we gotta start with this
new Japan Mount Fuji made for us.
563
00:27:38,782 --> 00:27:39,699
So, yeah.
564
00:27:39,783 --> 00:27:41,076
[laughs]
565
00:27:41,159 --> 00:27:42,827
Don't make me laugh, Senku!
566
00:27:42,911 --> 00:27:44,996
Not even you could make that happen!
567
00:27:45,080 --> 00:27:47,916
You're won't fool me
into thinking humans could fly--
568
00:27:47,999 --> 00:27:49,834
Okay, no need to be mean.
569
00:27:49,918 --> 00:27:52,003
I shouldn't laugh at the underdeveloped.
570
00:27:53,213 --> 00:27:55,298
Chill out, dude. I'm not gonna laugh.
571
00:27:55,382 --> 00:27:57,175
I don't know how this'll work, either.
572
00:27:57,258 --> 00:27:59,969
Flying's gotta be
way more complicated than sailing,
573
00:28:00,053 --> 00:28:01,805
and we're not even past that.
574
00:28:01,888 --> 00:28:03,139
[Ryusui laughs]
575
00:28:03,223 --> 00:28:05,767
This is getting better and better
by the minute!
576
00:28:05,850 --> 00:28:07,894
The sky? I want it!
577
00:28:08,937 --> 00:28:09,979
Here it is.
578
00:28:10,563 --> 00:28:13,274
Our next road map
that'll take humanity airborne.
579
00:28:13,358 --> 00:28:14,692
Oh, great.
580
00:28:14,776 --> 00:28:16,444
I can't wait to get to work!
581
00:28:16,528 --> 00:28:19,030
This is gonna be
the longest one yet, I'm sure!
582
00:28:19,114 --> 00:28:21,825
But that just makes me more excited,
so bring it on!
583
00:28:24,828 --> 00:28:25,912
That's it?
584
00:28:25,995 --> 00:28:27,247
[Senku chuckles]
585
00:28:27,330 --> 00:28:30,500
You'd be shocked by how easy
hot air balloons are to make.
586
00:28:30,583 --> 00:28:32,252
You could pack up a whole flight kit
587
00:28:32,335 --> 00:28:34,587
and fit it in the trunk of your car
with ease.
588
00:28:34,671 --> 00:28:38,174
I never thought
flying could be such a casual activity.
589
00:28:38,258 --> 00:28:39,551
Wait, hemp cloth?
590
00:28:39,634 --> 00:28:42,929
That doesn't exactly sound air-tight.
Aren't you worried?
591
00:28:43,012 --> 00:28:44,931
[Senku] A little leaking's fine.
592
00:28:45,014 --> 00:28:48,810
The first-ever hot air balloon
was made the same way, actually.
593
00:28:48,893 --> 00:28:50,270
[Gen] Wow.
594
00:28:50,353 --> 00:28:53,440
Though there is
one massive hurdle to overcome.
595
00:28:54,065 --> 00:28:54,941
Uh-huh.
596
00:28:55,024 --> 00:28:57,777
You need a ton of cloth, right?
597
00:28:57,861 --> 00:28:59,112
Whaddya know?
598
00:28:59,195 --> 00:29:01,489
Looks like it's up to
the crafts club again.
599
00:29:01,573 --> 00:29:04,200
Didn't think of that,
not even for one millisecond.
600
00:29:04,284 --> 00:29:05,243
Oopsy!
601
00:29:06,995 --> 00:29:09,664
[Senku] The science team
will be busy making the basket.
602
00:29:09,748 --> 00:29:12,667
But if you need any new tools,
we'll do our best to make them.
603
00:29:12,751 --> 00:29:15,754
Can I count on you
to lead the charge on the cloth-making?
604
00:29:15,837 --> 00:29:18,465
You and your team
are the best shot we've got.
605
00:29:18,548 --> 00:29:19,632
[gasps softly]
606
00:29:24,012 --> 00:29:25,764
Of course you can.
607
00:29:27,891 --> 00:29:31,186
Leave it to me to crush all the hemp.
I got this!
608
00:29:32,771 --> 00:29:34,522
I'm still totally lost.
609
00:29:34,606 --> 00:29:36,983
Are we really gonna fly
with this grass stuff?
610
00:29:37,066 --> 00:29:39,110
Ha! You don't fly with grass.
611
00:29:39,194 --> 00:29:40,987
We gotta make it into thread first.
612
00:29:41,070 --> 00:29:41,988
[growls]
613
00:29:42,530 --> 00:29:43,740
What?
614
00:29:43,823 --> 00:29:45,742
[Magma and Yo shouting]
615
00:29:46,242 --> 00:29:48,787
[Yuzuriha] And we're doing it
using a spinner.
616
00:29:48,870 --> 00:29:50,121
[Magma, Yo] Spinner?
617
00:29:51,122 --> 00:29:52,499
[Yuzuriha] It's Yuzuriha's…
618
00:29:52,582 --> 00:29:55,001
[group] …Easy Handcrafts!
619
00:29:55,084 --> 00:29:56,503
[Yuzuriha] Episode 1!
620
00:29:56,920 --> 00:29:59,464
First, we take these
scraggly-looking hairs of fiber
621
00:29:59,547 --> 00:30:01,382
that we pulled off the hemp's core.
622
00:30:01,466 --> 00:30:05,011
Gather a bunch of them together
and tie it tightly around the spinner.
623
00:30:06,179 --> 00:30:08,515
Then place it through the slot, like so,
624
00:30:08,598 --> 00:30:11,559
and after a little diligent spinning,
it's done!
625
00:30:11,643 --> 00:30:12,769
[group gasps]
626
00:30:12,852 --> 00:30:14,521
See? It's pretty easy, right?
627
00:30:14,979 --> 00:30:16,815
Kinda fun in a weird way, too.
628
00:30:16,898 --> 00:30:20,777
And all we need
is thousands of kilometers' worth!
629
00:30:20,860 --> 00:30:23,905
[Yo laughs] I knew
there had to be a catch!
630
00:30:23,988 --> 00:30:26,157
This is never gonna end, is it?
631
00:30:26,241 --> 00:30:27,784
Just do it and it will.
632
00:30:27,867 --> 00:30:30,370
Okay, great, the grass is string now.
633
00:30:30,453 --> 00:30:32,997
Still don't see
how this is supposed to get us flying.
634
00:30:33,081 --> 00:30:35,458
Nah, man, you can't fly
with thread either.
635
00:30:35,542 --> 00:30:38,169
-We gotta make it into cloth now, idiot.
-[grunts angrily]
636
00:30:38,253 --> 00:30:41,673
-[both grunting]
-Okay, on that topic, let's make cloth!
637
00:30:42,257 --> 00:30:43,508
[Yuzuriha] It's Yuzuriha's…
638
00:30:43,591 --> 00:30:45,385
[group] …Easy Handcrafts!
639
00:30:45,468 --> 00:30:46,594
[Yuzuriha] Episode 2!
640
00:30:46,678 --> 00:30:49,722
Step one, stretch out some of
the newly-made thread vertically,
641
00:30:49,806 --> 00:30:51,182
kind of like a harp.
642
00:30:51,266 --> 00:30:53,309
Step two, do it horizontally.
643
00:30:53,393 --> 00:30:55,770
Go over and under
the vertical ones from before.
644
00:30:55,854 --> 00:30:57,981
Back and forth, up and down.
645
00:30:58,857 --> 00:31:02,235
Do that over and over,
like, a lot of times,
646
00:31:02,318 --> 00:31:03,862
and it starts to become cloth!
647
00:31:03,945 --> 00:31:05,113
[group] Huh?
648
00:31:05,196 --> 00:31:07,782
Are you telling me we have to make
the cloth one thread at a time?
649
00:31:07,866 --> 00:31:09,284
You can't be serious!
650
00:31:09,367 --> 00:31:11,452
Yeah, that's gonna take forever.
651
00:31:11,536 --> 00:31:12,954
Crafting takes patience!
652
00:31:13,037 --> 00:31:15,582
What happened to this being an easy craft?
653
00:31:15,665 --> 00:31:17,208
The work itself is easy.
654
00:31:17,292 --> 00:31:19,794
It's just doing it nonstop
that makes it a pain.
655
00:31:20,378 --> 00:31:21,713
But you're not wrong.
656
00:31:21,796 --> 00:31:24,382
Doing it by hand
probably will us take forever.
657
00:31:24,465 --> 00:31:27,010
Maybe we should ask
the science team for help.
658
00:31:28,511 --> 00:31:29,929
A loom, eh?
659
00:31:30,972 --> 00:31:31,931
[snickers]
660
00:31:32,473 --> 00:31:34,142
[hammering]
661
00:31:35,727 --> 00:31:38,187
[Yuzuriha] Finally, a real loom!
662
00:31:38,271 --> 00:31:40,523
-[Senku] Hey, it's done.
-[gasps]
663
00:31:44,986 --> 00:31:46,237
[grunts]
664
00:31:47,238 --> 00:31:48,156
Whoa.
665
00:31:48,239 --> 00:31:50,408
Um, what's wrong, Yuzuriha?
666
00:31:50,491 --> 00:31:52,452
Is this not what you were expecting?
667
00:31:52,535 --> 00:31:55,246
Sorry, this was kinda on short notice.
668
00:31:55,330 --> 00:31:57,457
Bet you wanted an electric one, huh?
669
00:31:57,540 --> 00:31:58,917
No, no, not at all!
670
00:31:59,000 --> 00:32:01,377
This is perfect! I couldn't be happier!
671
00:32:05,340 --> 00:32:06,799
This is the life!
672
00:32:10,929 --> 00:32:12,764
Wanna pick these and make some dye?
673
00:32:12,847 --> 00:32:14,724
Could be nice to have around.
674
00:32:14,807 --> 00:32:17,435
I knew you had a soft side to you, Nikki!
675
00:32:18,061 --> 00:32:19,228
[grunting]
676
00:32:19,312 --> 00:32:20,980
[Taiju laughing]
677
00:32:30,031 --> 00:32:31,532
[gasps]
678
00:32:32,075 --> 00:32:33,910
Wow, look how nice it is!
679
00:32:33,993 --> 00:32:35,495
[laughs]
680
00:32:35,578 --> 00:32:38,206
Great work, crafts team. You rock.
681
00:32:38,289 --> 00:32:40,416
You must be almost done by now, huh?
682
00:32:40,875 --> 00:32:44,128
We should be, but we messed up
a few along the way.
683
00:32:44,212 --> 00:32:46,798
So we're a teensy, tiny bit
behind schedule.
684
00:32:46,881 --> 00:32:50,510
We don't wanna hand you the ones
that turned out too thin to hold air.
685
00:32:50,593 --> 00:32:52,428
Lookin' forward to the final batch.
686
00:32:52,512 --> 00:32:53,680
[Gen chuckles] Hmm.
687
00:32:53,763 --> 00:32:55,139
[snoring]
688
00:32:55,932 --> 00:32:57,850
-[Gen] Did you guys hear?
-[man] Hmm?
689
00:32:58,476 --> 00:33:01,771
We don't have enough thread
to make the hemp cloth we need.
690
00:33:01,854 --> 00:33:05,066
So I was thinking we'd have
a friendly thread-spinning competition.
691
00:33:05,149 --> 00:33:06,484
What do you say?
692
00:33:06,567 --> 00:33:10,321
Enter our fun little contest
and make the longest thread,
693
00:33:10,405 --> 00:33:12,865
and you'll walk away with 10,000 drago!
694
00:33:12,949 --> 00:33:14,617
[villagers yelling]
695
00:33:14,701 --> 00:33:16,703
Hey, what's the big idea, Gen?
696
00:33:16,786 --> 00:33:19,330
I mean, sure, you got them
fired up and helping out,
697
00:33:19,414 --> 00:33:21,624
but where'd you get this cash? Uh…
698
00:33:23,042 --> 00:33:24,335
[Gen whistles]
699
00:33:24,419 --> 00:33:25,378
Really?
700
00:33:25,461 --> 00:33:26,546
Oh, calm down.
701
00:33:26,629 --> 00:33:28,673
We'll have all the money
we need soon enough.
702
00:33:28,756 --> 00:33:30,258
Think about all that extra cloth.
703
00:33:30,341 --> 00:33:32,176
The fabric that's a little too breathable?
704
00:33:32,260 --> 00:33:34,679
Why not transform it
into something we can sell?
705
00:33:35,680 --> 00:33:36,597
Huh?
706
00:33:36,681 --> 00:33:38,057
Well, where would we sell it?
707
00:33:38,474 --> 00:33:41,436
[chuckles] Senku's Department Store.
708
00:33:44,689 --> 00:33:46,190
[Senku] Are you interested?
709
00:33:46,274 --> 00:33:49,277
[gasps] Of course! I would love to!
710
00:33:52,113 --> 00:33:53,573
[blows landing]
711
00:33:53,656 --> 00:33:55,241
[Ginro] The heck's going on in there?
712
00:33:55,992 --> 00:33:57,618
Yuzuriha, you oka--
713
00:33:57,702 --> 00:33:59,120
Hey, it said keep out!
714
00:33:59,203 --> 00:34:00,788
[Yuzuriha yelling]
715
00:34:03,583 --> 00:34:05,752
Look who's gone off the deep end.
716
00:34:05,835 --> 00:34:08,379
She's nothing like the Yuzuriha we know.
717
00:34:08,463 --> 00:34:09,672
What do you mean?
718
00:34:09,756 --> 00:34:12,675
She's always like that
when she's working on her crafts.
719
00:34:24,270 --> 00:34:26,064
[villagers gasping]
720
00:34:27,607 --> 00:34:29,901
Ugh. This is so embarrassing.
721
00:34:29,984 --> 00:34:32,195
[Gen] Aiming for an exotic look?
722
00:34:32,278 --> 00:34:35,823
Why not add a touch of elegance
by topping it off with a scarf?
723
00:34:36,741 --> 00:34:37,658
[Ginro] Kinro?
724
00:34:37,742 --> 00:34:40,203
[Magma] You don't swing with the arm
you're stepping with!
725
00:34:40,286 --> 00:34:43,581
[Gen] Exude confidence
with this knitted turtleneck sweater,
726
00:34:43,664 --> 00:34:46,042
and accessories
that show off your fun side.
727
00:34:46,125 --> 00:34:48,419
For the man who knows what he wants.
728
00:34:48,503 --> 00:34:51,339
Dude, did she make
all this with just hemp?
729
00:34:51,422 --> 00:34:53,216
That's unbelievable!
730
00:34:53,758 --> 00:34:56,886
[Gen] Try an adorable design
with a dash of street fashion
731
00:34:56,969 --> 00:34:58,513
for a contemporary look.
732
00:34:58,596 --> 00:35:00,348
That is so cute!
733
00:35:00,431 --> 00:35:02,517
Do I kinda want that? Yes, I do.
734
00:35:06,354 --> 00:35:09,440
[Gen] Special occasions demand
a suave three-piece,
735
00:35:09,524 --> 00:35:12,068
but that doesn't mean
hiding your inner rocker.
736
00:35:12,151 --> 00:35:13,444
[Mirai] So expensive!
737
00:35:13,528 --> 00:35:15,279
Try not to fall for me.
738
00:35:15,363 --> 00:35:16,823
[villagers cheer]
739
00:35:23,121 --> 00:35:24,580
What do you think of this?
740
00:35:24,664 --> 00:35:25,832
[Mantle] Another good pick.
741
00:35:25,915 --> 00:35:27,458
You'd look awesome in that, Magma!
742
00:35:27,542 --> 00:35:30,294
It's pretty,
but the price is a little high.
743
00:35:30,378 --> 00:35:32,505
Same for this,
but I think I'm gonna go for it.
744
00:35:32,588 --> 00:35:33,464
Really?
745
00:35:33,548 --> 00:35:36,592
[Ruby] Uh, you're right.
I shouldn't rush to a decision.
746
00:35:36,676 --> 00:35:40,096
The Senku Department Store's
first offerings are on the pricey side,
747
00:35:40,179 --> 00:35:43,182
so it may be a while
before we sell out the entire line.
748
00:35:43,266 --> 00:35:46,060
Might as well give the leftovers away
to the workers.
749
00:35:46,144 --> 00:35:48,437
We're makin' bank
now that King Midas over here's
750
00:35:48,521 --> 00:35:50,982
-opened his bottomless pockets.
-Ah!
751
00:35:51,732 --> 00:35:54,193
Thank you, sir. I hope you'll come again.
752
00:35:54,277 --> 00:35:56,112
[Ryusui laughs]
753
00:35:56,195 --> 00:35:57,446
[grunts]
754
00:35:57,530 --> 00:36:00,950
Giving them a ton of money's
only gonna hurt me, isn't it?
755
00:36:01,033 --> 00:36:02,702
[both cackling]
756
00:36:11,460 --> 00:36:13,963
[Senku] That's it
for our biggest obstacle.
757
00:36:14,046 --> 00:36:17,383
We've officially got
the insane amount of cloth we need.
758
00:36:17,884 --> 00:36:21,345
Time to get this thing built
and into the sky.
759
00:36:23,097 --> 00:36:24,473
[phone ringing]
760
00:36:25,516 --> 00:36:27,935
Hold on! A flying machine?
761
00:36:28,352 --> 00:36:30,271
-That's bad!
-Where are you going?
762
00:36:30,354 --> 00:36:32,773
[Chrome] We're flying! That's bad!
763
00:36:33,774 --> 00:36:35,234
-[Yuzuriha] Hey, Senku.
-Huh?
764
00:36:35,318 --> 00:36:38,196
[Yuzuriha] What are the measurements
for the balloon supposed to be?
765
00:36:38,279 --> 00:36:39,488
Let me think.
766
00:36:40,072 --> 00:36:42,200
Suppose it's 2,000 cubic meters
767
00:36:42,283 --> 00:36:45,244
and we heat 15-degree air
up to 90 degrees,
768
00:36:45,328 --> 00:36:47,872
we'd get 520 kilograms of lift.
769
00:36:48,539 --> 00:36:52,126
Air temperature drops 6.5 degrees
every 1,000 meters.
770
00:36:52,668 --> 00:36:54,420
We can't exceed 100 degrees,
771
00:36:54,503 --> 00:36:56,839
or we run the risk
of burning the thin cloth,
772
00:36:56,923 --> 00:36:59,383
but we wanna make it climb
to 1,500 meters,
773
00:36:59,467 --> 00:37:01,302
just below the jet stream.
774
00:37:01,385 --> 00:37:02,511
Which means…
775
00:37:03,137 --> 00:37:07,308
a diameter of 7.8 meters
for a max of three people.
776
00:37:09,435 --> 00:37:11,854
Ow! I poked myself again!
777
00:37:11,938 --> 00:37:13,689
[Suika] Whoop, whoop, whoop.
778
00:37:13,773 --> 00:37:15,691
[Yo] Gotta admit, I'm jealous.
779
00:37:15,775 --> 00:37:17,944
How are you primitives so good at this?
780
00:37:18,027 --> 00:37:19,946
We've all had plenty of practice sewing.
781
00:37:20,029 --> 00:37:22,573
Leather clothes don't make themselves!
782
00:37:22,657 --> 00:37:24,158
[laughs]
783
00:37:24,242 --> 00:37:27,286
You modern people are useless
when it comes to manual labor!
784
00:37:27,370 --> 00:37:29,247
Why are you being so condescending?
785
00:37:29,330 --> 00:37:30,623
You're not even doing anything.
786
00:37:30,706 --> 00:37:32,333
[whooshing]
787
00:37:34,085 --> 00:37:38,381
Yo, what was that about modern people
being useless again, big guy?
788
00:37:38,464 --> 00:37:41,592
Why are you the one
being so condescending now?
789
00:37:42,760 --> 00:37:46,555
[laughs] It's finally done!
790
00:37:46,639 --> 00:37:48,099
[Ginro] Whoo-hoo!
791
00:37:48,182 --> 00:37:49,892
This thing'll fly? Ha-ha!
792
00:37:49,976 --> 00:37:52,019
It's freaking gigantic!
793
00:37:54,897 --> 00:37:56,983
So who's gonna be testing this out?
794
00:37:57,066 --> 00:37:58,859
It holds three people, right?
795
00:37:58,943 --> 00:38:00,319
I'll pass, myself.
796
00:38:00,403 --> 00:38:03,572
Well, Senku knows how it works,
so he's a given.
797
00:38:03,656 --> 00:38:05,283
Who's the next best two?
798
00:38:05,366 --> 00:38:07,868
We can't let the balloon
choose its own path.
799
00:38:07,952 --> 00:38:10,746
And navigating relies on reading the wind,
800
00:38:10,830 --> 00:38:14,041
meaning our pilot needs to know
his way around a gust or two.
801
00:38:14,125 --> 00:38:15,293
That makes sense.
802
00:38:15,418 --> 00:38:17,461
-Hey, Ryusui!
-Shh!
803
00:38:18,587 --> 00:38:21,257
-[Ryusui] Hmm?
-You and Taiju's negotiation tactics
804
00:38:21,340 --> 00:38:23,050
are way too straightforward!
805
00:38:23,134 --> 00:38:25,928
Ryusui's gonna rip you off again,
you idiots!
806
00:38:26,012 --> 00:38:27,013
I'm well aware,
807
00:38:27,096 --> 00:38:29,348
which is why you'll be the one
dealing with the guy.
808
00:38:29,432 --> 00:38:30,558
[Gen whines]
809
00:38:31,892 --> 00:38:33,936
Okay, everyone, gather 'round!
810
00:38:34,478 --> 00:38:36,522
We need two more people
to man the balloon.
811
00:38:36,605 --> 00:38:38,232
So we'll make this fair.
812
00:38:38,733 --> 00:38:40,026
We each pick a card,
813
00:38:40,109 --> 00:38:42,987
and whoever draws one of two jokers wins.
814
00:38:50,703 --> 00:38:52,747
You're up next, Ryusui.
815
00:38:55,916 --> 00:38:56,917
[Yuzuriha] I see.
816
00:38:57,001 --> 00:38:59,670
So, Ryusui's going to "win"
by sheer coincidence.
817
00:38:59,754 --> 00:39:02,340
[Senku] That way,
we can make him work for free.
818
00:39:02,423 --> 00:39:04,258
If he buys it, that is.
819
00:39:05,760 --> 00:39:08,346
[sighs] I see through your tricks.
820
00:39:08,429 --> 00:39:11,640
If you wanted my help,
you could've just asked, you know.
821
00:39:11,724 --> 00:39:17,813
Gen, out of respect for your clever ruse,
I'll pilot for a mere one million drago.
822
00:39:17,897 --> 00:39:21,650
Ha-ha! The winning joker card is mine!
823
00:39:21,734 --> 00:39:23,277
Huh?
824
00:39:23,361 --> 00:39:24,570
[Senku, Yuzuriha gasp]
825
00:39:24,653 --> 00:39:27,490
[Gen] When people lose
what they were convinced they had,
826
00:39:27,573 --> 00:39:29,784
that's when the loss hits hardest.
827
00:39:29,867 --> 00:39:32,536
Psychological tests have proven as much.
828
00:39:32,620 --> 00:39:35,164
It's often seen in matters of the heart.
829
00:39:37,500 --> 00:39:40,419
Oh, darn, it seems I drew a joker.
830
00:39:40,503 --> 00:39:43,255
I can't say I'm thrilled about it,
but a deal's a deal.
831
00:39:43,339 --> 00:39:44,173
[Ryusui gasps]
832
00:39:44,256 --> 00:39:46,300
[chuckles] Oh, yeah?
833
00:39:46,384 --> 00:39:48,469
Why the face? You didn't wanna win?
834
00:39:48,552 --> 00:39:52,056
You realize some people would kill
to have their hands on a ticket like that.
835
00:39:52,139 --> 00:39:55,142
It makes you one of the first
to take flight in the new world.
836
00:39:55,226 --> 00:39:56,894
I know.
837
00:39:56,977 --> 00:39:59,814
Guess I'm just a little afraid
of being at the whims of the wind.
838
00:39:59,897 --> 00:40:03,776
[laughs] If you're that scared,
I wouldn't mind taking your place!
839
00:40:04,276 --> 00:40:05,861
For eal-ray?
840
00:40:05,945 --> 00:40:09,907
Although, I did win this ticket
with my own two hands.
841
00:40:09,990 --> 00:40:12,743
I'm afraid that I can't just give it away.
842
00:40:14,537 --> 00:40:16,122
We thought we'd be paying him!
843
00:40:16,205 --> 00:40:18,791
How did we get what we wanted
and profit from it?
844
00:40:18,874 --> 00:40:22,128
Watching Gen work his magic
is kind of terrifying.
845
00:40:22,211 --> 00:40:25,339
At this rate,
we'll have our oil funds in no time!
846
00:40:25,423 --> 00:40:26,507
All right.
847
00:40:26,590 --> 00:40:28,759
There's one more winning card left,
and it's mine!
848
00:40:29,427 --> 00:40:32,012
[grunts] Damn, I really thought I had it.
849
00:40:32,096 --> 00:40:34,765
We really leaving
the final slot to chance?
850
00:40:34,849 --> 00:40:35,724
Why not?
851
00:40:35,808 --> 00:40:38,394
Anyone who won't freak out mid-flight
and is interested.
852
00:40:38,477 --> 00:40:41,397
[Chrome] Me! I'm insanely interested!
853
00:40:41,480 --> 00:40:43,941
I wanna fly so bad!
854
00:40:44,024 --> 00:40:45,234
[panting]
855
00:40:46,110 --> 00:40:48,279
I'm drawing. You can't stop me.
856
00:40:48,362 --> 00:40:51,449
I'm not passin' up a chance
to ride that flying machine.
857
00:40:51,532 --> 00:40:54,743
I'm gonna draw the winning card
with sheer willpower!
858
00:40:54,827 --> 00:40:58,038
Did you run all the way back here, Chrome?
859
00:40:58,914 --> 00:41:02,501
[Chrome] I wanna see
with my own eyes, from the sky,
860
00:41:02,585 --> 00:41:04,753
what the world is really like.
861
00:41:05,504 --> 00:41:09,258
I know what you told me, Senku,
that the planet's round.
862
00:41:10,426 --> 00:41:13,596
But we've lived our whole lives
in one spot.
863
00:41:14,847 --> 00:41:16,098
We'd never know.
864
00:41:17,141 --> 00:41:19,977
Even now, we're still
just taking your word for it
865
00:41:20,060 --> 00:41:21,437
at the end of the day.
866
00:41:22,021 --> 00:41:23,606
So, please.
867
00:41:27,818 --> 00:41:28,736
[gasps]
868
00:41:29,320 --> 00:41:30,196
[grunts]
869
00:41:34,533 --> 00:41:35,826
All right!
870
00:41:35,910 --> 00:41:37,328
Dude, no way!
871
00:41:37,411 --> 00:41:40,122
Chrome actually got the right card
with sheer willpower!
872
00:41:40,206 --> 00:41:41,665
That's incredible!
873
00:41:41,749 --> 00:41:47,713
[Chrome] Hell yeah!
874
00:41:47,796 --> 00:41:49,381
[gas hissing]
875
00:41:53,219 --> 00:41:56,013
[Gen] Hey, what are you
three gents up to over here?
876
00:41:56,096 --> 00:41:59,517
I made a pilot balloon
out of hydrogen and a deer's gut.
877
00:42:01,560 --> 00:42:03,270
What's its rate of ascent?
878
00:42:03,354 --> 00:42:07,191
At that size, I'd estimate it
at roughly 70 meters per minute.
879
00:42:07,274 --> 00:42:09,485
Okay, and does that mean something?
880
00:42:09,568 --> 00:42:11,820
You can see the winds by how it moves.
881
00:42:13,030 --> 00:42:15,074
And what I'm seeing is looking good.
882
00:42:15,157 --> 00:42:17,952
These're the perfect conditions
for takeoff!
883
00:42:24,375 --> 00:42:27,253
Whoa. We're really floating!
884
00:42:27,336 --> 00:42:29,296
This is so bad!
885
00:42:29,380 --> 00:42:31,507
I can't believe they're actually flying!
886
00:42:31,590 --> 00:42:34,635
Oh-ho! Guess we pulled it off, everyone!
887
00:42:38,597 --> 00:42:40,516
Human beings are amazing.
888
00:42:40,599 --> 00:42:43,227
We're greedy, we're utterly relentless,
889
00:42:43,310 --> 00:42:45,437
and when we want
something bad enough,
890
00:42:45,521 --> 00:42:47,690
we get to work and make it happen.
891
00:42:48,607 --> 00:42:52,486
Even if it takes science
millions of years.
892
00:42:53,696 --> 00:42:57,074
I can't believe how small
that huge thing looks already.
893
00:42:57,908 --> 00:43:00,244
Hang on. What's that light?
894
00:43:03,080 --> 00:43:04,081
[gasps]
895
00:43:08,961 --> 00:43:10,212
[shudders]
896
00:43:14,717 --> 00:43:17,678
[softly] It's still pitch black
for everybody down on the ground.
897
00:43:17,761 --> 00:43:20,264
We're 1,200 meters up.
898
00:43:20,723 --> 00:43:24,310
We're experiencing dawn
seven minutes earlier than they are.
899
00:43:27,021 --> 00:43:28,439
[Chrome] It's true.
900
00:43:28,522 --> 00:43:31,775
The world's round. It really is.
901
00:43:32,735 --> 00:43:36,530
And I saw it with my own eyes!
902
00:43:37,406 --> 00:43:40,284
Oh, crap! I want more!
903
00:43:40,367 --> 00:43:43,495
I wanna know everything
about this world of ours!
904
00:43:45,164 --> 00:43:47,207
[Ryusui] This is a real as it gets.
905
00:43:47,291 --> 00:43:49,960
There's nothing between us and the sky.
906
00:43:50,044 --> 00:43:52,171
We won't get this feeling anywhere else.
907
00:43:52,796 --> 00:43:54,923
This is a unique luxury!
908
00:43:56,133 --> 00:43:57,176
[gasps]
909
00:43:57,259 --> 00:43:58,594
[laughs]
910
00:43:58,677 --> 00:44:00,554
[Chrome] We're with the birds!
911
00:44:02,222 --> 00:44:05,059
Sure are. But I wouldn't
be too happy about that.
912
00:44:07,811 --> 00:44:09,897
-[gasps]
-Do you see what I mean?
913
00:44:09,980 --> 00:44:13,025
Birds used to be responsible
for tons of plane crashes.
914
00:44:13,108 --> 00:44:14,193
Ah, man.
915
00:44:14,276 --> 00:44:15,444
Ha.
916
00:44:15,527 --> 00:44:18,197
We'll be fine
if we just get out of the way.
917
00:44:18,280 --> 00:44:22,368
Though, on second thought,
we're not rising all that quickly.
918
00:44:23,285 --> 00:44:25,913
The way the balloon moves
depends on the wind.
919
00:44:25,996 --> 00:44:28,874
It's basically a sailboat in the sky.
920
00:44:28,957 --> 00:44:31,126
Which is all the more reason
for me to master it
921
00:44:31,210 --> 00:44:34,213
and guide our maiden voyage
to the finish line!
922
00:44:34,296 --> 00:44:36,131
Uh, finish line?
923
00:44:36,715 --> 00:44:38,550
Where is this thing headed anyway?
924
00:44:39,093 --> 00:44:40,761
[both] Ishigami Village.
925
00:44:41,553 --> 00:44:42,846
[Chrome incredulously] What?
926
00:44:42,930 --> 00:44:45,140
That's a two-day walk even if you book it!
927
00:44:45,224 --> 00:44:48,102
[Senku] Yup,
and about two hours by balloon.
928
00:44:48,185 --> 00:44:50,354
That's the power of wind, my friend.
929
00:44:50,854 --> 00:44:55,234
We wore ourselves ragged making that trip,
but now it'll only take a couple hours?
930
00:44:55,317 --> 00:44:57,194
Traveling by air is bad.
931
00:44:57,277 --> 00:44:58,779
And so easy, too!
932
00:44:58,862 --> 00:45:00,989
[Senku] It's a little tougher
than it appears.
933
00:45:01,073 --> 00:45:02,241
Huh?
934
00:45:02,324 --> 00:45:04,660
[Senku] We gotta go west
to get to Ishigami Village,
935
00:45:04,743 --> 00:45:06,870
-and that's tricky.
-Huh?
936
00:45:06,954 --> 00:45:09,081
We're dependent on the wind,
if you recall,
937
00:45:09,164 --> 00:45:12,501
and in Japan, at this altitude,
it always flows eastward.
938
00:45:12,584 --> 00:45:13,627
[Ryusui] Yeah.
939
00:45:13,710 --> 00:45:15,879
A novice could fly this craft east.
940
00:45:15,963 --> 00:45:18,799
Okay, but like you said,
we're flying west,
941
00:45:18,882 --> 00:45:20,050
so how's that possible?
942
00:45:21,009 --> 00:45:22,511
[snaps fingers] Low pressure!
943
00:45:23,095 --> 00:45:26,265
Low pressure systems
are what produce storms.
944
00:45:26,348 --> 00:45:28,767
They rotate counterclockwise,
945
00:45:28,851 --> 00:45:32,479
so we're taking advantage of that
and hitching a quick ride to the west!
946
00:45:32,563 --> 00:45:34,189
[laughs]
947
00:45:34,273 --> 00:45:37,443
With the experience I'm sure
to gain as captain of this journey,
948
00:45:37,526 --> 00:45:39,194
we can go even further!
949
00:45:39,278 --> 00:45:42,197
Finding that oil will be easy
once I've mastered this!
950
00:45:42,739 --> 00:45:44,992
It's dangerous and hard work,
951
00:45:45,075 --> 00:45:48,495
but a professional adventurer
overcomes everything!
952
00:45:48,579 --> 00:45:49,830
Am I wrong?
953
00:45:49,913 --> 00:45:52,791
With me leading the charge,
you amateurs are free to relax
954
00:45:52,875 --> 00:45:54,501
and enjoy the view, okay?
955
00:45:55,085 --> 00:45:57,838
[Chrome chuckling]
He's a "professional adventurer"?
956
00:45:57,921 --> 00:46:00,174
Did this guy just call me an amateur?
957
00:46:00,257 --> 00:46:02,968
Me? The adventure king?
958
00:46:03,552 --> 00:46:04,511
[coughs]
959
00:46:04,595 --> 00:46:09,558
Okay, Ryusui, maybe you're a pro
when it comes to adventuring the seas,
960
00:46:09,641 --> 00:46:12,769
but when it comes to exploring the land,
I don't know,
961
00:46:12,853 --> 00:46:15,564
I'd say you're about as green
as those lush treetops.
962
00:46:16,607 --> 00:46:19,443
The terrain affects wind patterns
this close to the ground.
963
00:46:19,526 --> 00:46:21,570
We're coasting on the wind
right above the river.
964
00:46:21,653 --> 00:46:23,572
Hmm? Now that you mention it,
965
00:46:23,655 --> 00:46:25,782
we are being drawn
along the river somewhat.
966
00:46:25,866 --> 00:46:27,701
We don't wanna be blown out to sea.
967
00:46:27,784 --> 00:46:29,036
We'd never make it back.
968
00:46:29,119 --> 00:46:30,370
Better gain some height.
969
00:46:30,454 --> 00:46:32,372
Any real professional adventurer
970
00:46:32,456 --> 00:46:34,625
who's surveyed the land
with his own two feet
971
00:46:34,708 --> 00:46:35,834
would know this stuff.
972
00:46:35,918 --> 00:46:38,378
It's something you just get
a feel for while exploring.
973
00:46:38,462 --> 00:46:39,379
Understand?
974
00:46:39,463 --> 00:46:40,672
Who am I kidding?
975
00:46:40,756 --> 00:46:42,341
Someone who needs a boat
to get anything done
976
00:46:42,424 --> 00:46:44,301
could never wrap his head around it!
977
00:46:45,302 --> 00:46:47,804
Enough of this dick measuring contest.
978
00:46:48,222 --> 00:46:50,182
[sighs] To be safe, we'll check.
979
00:46:50,265 --> 00:46:52,935
All we gotta do is drop something
weighted, but light,
980
00:46:53,018 --> 00:46:54,770
and we'll see what the wind's doing.
981
00:46:57,064 --> 00:46:58,232
[gasps]
982
00:46:58,315 --> 00:46:59,691
[Ryusui] Huh?
983
00:47:00,234 --> 00:47:02,611
Wasn't expecting such a dramatic change.
984
00:47:02,694 --> 00:47:06,156
I guess our westward flight
is up against a real sky god, isn't it?
985
00:47:06,240 --> 00:47:07,199
[thunder rumbles]
986
00:47:07,282 --> 00:47:09,493
I… it's huge.
987
00:47:10,452 --> 00:47:12,538
[Ryusui] Allow me to introduce
988
00:47:12,621 --> 00:47:17,376
the storm-making demon of the clouds,
the cumulonimbus!
989
00:47:18,919 --> 00:47:20,379
[roaring]
990
00:47:25,342 --> 00:47:27,719
[all grunting]
991
00:47:29,263 --> 00:47:31,473
Okay, this is bad! What now?
992
00:47:31,557 --> 00:47:35,227
[Ryusui] Any closer and we'll be sucked in
by its overwhelming force!
993
00:47:35,310 --> 00:47:37,396
Our balloon would be torn to shreds!
994
00:47:37,479 --> 00:47:39,982
We need to prepare
for an emergency landing, now!
995
00:47:40,691 --> 00:47:42,192
Pull that rope, Chrome!
996
00:47:42,276 --> 00:47:44,653
It'll open the top of the balloon
and release hot air,
997
00:47:44,736 --> 00:47:46,154
making us drop fast!
998
00:47:46,238 --> 00:47:47,698
-On it!
-[gasps]
999
00:47:48,115 --> 00:47:49,157
[Senku] Wait!
1000
00:47:49,908 --> 00:47:51,076
What's wrong?
1001
00:47:51,535 --> 00:47:53,036
-[Senku] It's already popped.
-[gasps]
1002
00:47:54,121 --> 00:47:56,790
If you pull it
and the cloth tears, we'll crash.
1003
00:47:56,873 --> 00:47:57,916
[Chrome] What the…
1004
00:47:58,000 --> 00:48:00,210
Must've been those birds from earlier.
1005
00:48:00,711 --> 00:48:04,256
Huh. No wonder we were having trouble
ascending before.
1006
00:48:12,848 --> 00:48:14,182
[clouds roar]
1007
00:48:17,144 --> 00:48:18,770
[Chrome] This is bad, you guys!
1008
00:48:18,854 --> 00:48:22,065
We're going higher
even though we already shut off the flame!
1009
00:48:22,149 --> 00:48:23,483
That damn cloud!
1010
00:48:23,567 --> 00:48:26,194
We're caught
in its insanely strong updraft!
1011
00:48:26,945 --> 00:48:28,739
[Chrome] Is there any way we can descend?
1012
00:48:28,822 --> 00:48:29,865
I wish!
1013
00:48:29,948 --> 00:48:31,950
We don't have any escape routes left!
1014
00:48:39,708 --> 00:48:42,753
[Senku] Come on, brain, think! Think!
1015
00:48:42,836 --> 00:48:45,589
How can science
get us out of this situation?
1016
00:48:45,672 --> 00:48:49,635
Once this deadly ascent causes my brain
to crap out from altitude sickness,
1017
00:48:49,718 --> 00:48:50,761
we'll be out of time.
1018
00:48:51,261 --> 00:48:53,972
[Ryusui] Ha-ha! The perfect challenge!
1019
00:48:54,056 --> 00:48:57,601
Overcoming this cloud demon
will force me to master this craft!
1020
00:48:57,684 --> 00:48:59,561
I'll find us a way out.
1021
00:48:59,645 --> 00:49:01,980
There has to be a hole in the wind!
1022
00:49:02,439 --> 00:49:03,940
[Chrome] This is really bad.
1023
00:49:04,024 --> 00:49:05,317
We gotta escape!
1024
00:49:05,400 --> 00:49:07,152
But there's no clear path.
1025
00:49:07,778 --> 00:49:09,946
Wait, escape?
1026
00:49:10,489 --> 00:49:12,324
Is that really the right move?
1027
00:49:12,407 --> 00:49:13,575
[growls]
1028
00:49:13,659 --> 00:49:16,244
-[shrieks]
-Humans are pretty damn weak.
1029
00:49:16,328 --> 00:49:17,371
And out in nature,
1030
00:49:17,454 --> 00:49:20,499
if we turn our backs to a threat and run,
it's game over!
1031
00:49:21,625 --> 00:49:22,876
So we can't!
1032
00:49:27,589 --> 00:49:30,008
The only option we have
is to bust our way through
1033
00:49:30,092 --> 00:49:31,677
with our brains and our hearts!
1034
00:49:31,760 --> 00:49:33,595
We gotta attack this thing head on!
1035
00:49:33,679 --> 00:49:34,721
[both gasp]
1036
00:49:36,515 --> 00:49:37,432
[Chrome] Bad idea?
1037
00:49:37,516 --> 00:49:39,226
Good bad. [chuckles]
1038
00:49:39,309 --> 00:49:41,311
Since dropping down's not an option,
1039
00:49:41,395 --> 00:49:44,856
we can try our luck and shoot up
another few thousand meters instead.
1040
00:49:44,940 --> 00:49:48,694
Do it right, and we'll pierce straight
through this growing cumulonimbus.
1041
00:49:48,777 --> 00:49:52,989
It's an insane altitude,
but we'll just barely avoid suffocating.
1042
00:49:53,782 --> 00:49:55,617
[gasps] That'd work.
1043
00:49:55,701 --> 00:49:57,494
Not bad, Chrome.
1044
00:49:58,120 --> 00:50:00,539
In that case,
throw in all the fuel we have left.
1045
00:50:00,622 --> 00:50:01,456
Okay.
1046
00:50:02,666 --> 00:50:03,667
[Chrome] Uh.
1047
00:50:04,543 --> 00:50:05,669
[chuckles]
1048
00:50:05,752 --> 00:50:07,546
We're gonna need a huge burst of height
1049
00:50:07,629 --> 00:50:09,131
to beat that cloud, right?
1050
00:50:09,214 --> 00:50:10,132
[Chrome] Isn't that…
1051
00:50:10,966 --> 00:50:13,468
[Ryusui] The revival fluid
that broke me out?
1052
00:50:13,552 --> 00:50:16,179
It's a mix of alcohol and nitric acid.
1053
00:50:16,263 --> 00:50:18,515
Naturally, it burns like crazy.
1054
00:50:19,057 --> 00:50:20,517
Our last bottle.
1055
00:50:20,600 --> 00:50:24,146
Wish we didn't have to waste it,
but it's worth it.
1056
00:50:24,813 --> 00:50:28,525
You're about to witness
the awesome power of liquid fuels!
1057
00:50:28,608 --> 00:50:30,235
[cracking]
1058
00:50:32,028 --> 00:50:33,155
[grunts]
1059
00:50:41,455 --> 00:50:42,539
[grunting]
1060
00:50:43,206 --> 00:50:45,542
All right! It's working!
1061
00:50:48,628 --> 00:50:50,797
Exit, where are you?
1062
00:50:51,256 --> 00:50:52,174
[chuckles]
1063
00:50:53,800 --> 00:50:54,801
[grunts]
1064
00:50:56,970 --> 00:50:59,347
[Chrome] Ryusui, what are you doing?
1065
00:51:00,599 --> 00:51:02,726
Finding a more favorable updraft!
1066
00:51:02,809 --> 00:51:04,478
A hole in the wind!
1067
00:51:04,561 --> 00:51:05,604
[gasps]
1068
00:51:06,521 --> 00:51:09,399
Now! Give it the rest of our fuel!
1069
00:51:09,483 --> 00:51:12,569
Let's bust our way
through this cloud demon's skull!
1070
00:51:13,403 --> 00:51:14,613
[grunts]
1071
00:51:17,866 --> 00:51:20,410
Let it rip, Ryusui!
1072
00:51:22,788 --> 00:51:24,289
[Ryusui laughs]
1073
00:51:24,372 --> 00:51:26,374
Another challenge conquered!
1074
00:51:26,458 --> 00:51:28,794
The skies are mine!
1075
00:51:52,818 --> 00:51:55,362
[gasps] They're doing it.
1076
00:51:57,072 --> 00:51:59,074
They're actually flying.
1077
00:52:00,367 --> 00:52:02,994
Hey, Chrome. Ryusui.
1078
00:52:03,578 --> 00:52:07,499
Senku! [laughs]
1079
00:52:11,169 --> 00:52:12,212
Everyone!
1080
00:52:12,295 --> 00:52:15,966
Senku, Chrome, and Ryusui made it
to the village safe and sound!
1081
00:52:16,049 --> 00:52:18,343
Wait, what? How'd they get there already?
1082
00:52:18,426 --> 00:52:21,304
Seriously? It's only been,
like, a couple of hours!
1083
00:52:21,388 --> 00:52:23,974
The world suddenly feels
a lot smaller, doesn't it?
1084
00:52:24,057 --> 00:52:25,225
All right!
1085
00:52:25,851 --> 00:52:27,769
[Kaseki] The rest of us
better get working too!
1086
00:52:27,853 --> 00:52:29,020
[laughs]
1087
00:52:29,104 --> 00:52:31,565
Ha! Everyone over there sounds spirited.
1088
00:52:31,648 --> 00:52:34,526
Science elevated that balloon
and their hearts!
1089
00:52:34,609 --> 00:52:36,111
[Gen laughs]
1090
00:52:36,194 --> 00:52:39,197
[Gen] You're right.
Everyone's excited as ell-hay.
1091
00:52:39,281 --> 00:52:41,950
Imagine what they'll do
if we complete the ship early.
1092
00:52:42,033 --> 00:52:43,285
Huh?
1093
00:52:43,368 --> 00:52:46,413
Gen, on that topic, I've been wondering…
1094
00:52:47,372 --> 00:52:50,667
It was obvious to everyone
who would win the ship design contest.
1095
00:52:50,750 --> 00:52:51,793
Why'd you bother?
1096
00:52:54,129 --> 00:52:56,089
"Forcing" is this thing in magic.
1097
00:52:56,172 --> 00:52:58,633
You make a person choose a certain card.
1098
00:52:58,717 --> 00:52:59,759
Know why?
1099
00:53:00,468 --> 00:53:02,888
Because making people
choose for themselves,
1100
00:53:02,971 --> 00:53:05,849
or at least making them think
they chose for themselves,
1101
00:53:05,932 --> 00:53:07,517
is incredibly important.
1102
00:53:07,601 --> 00:53:09,269
People can't truly come together
1103
00:53:09,352 --> 00:53:11,521
if their leader doesn't let them
be part of the process.
1104
00:53:13,189 --> 00:53:14,482
Oh, man.
1105
00:53:14,566 --> 00:53:18,236
If you'd sided with Tsukasa or Hyoga,
I don't know what we'd do.
1106
00:53:18,695 --> 00:53:20,488
I'm happy we've got you.
1107
00:53:21,114 --> 00:53:22,741
The finish line.
1108
00:53:22,824 --> 00:53:23,992
We made it.
1109
00:53:24,075 --> 00:53:26,578
No big deal for you though, eh, Ryusui?
1110
00:53:26,661 --> 00:53:28,788
With your skills, this must've been easy.
1111
00:53:28,872 --> 00:53:30,206
[chuckles]
1112
00:53:30,290 --> 00:53:32,542
You guys are no slouches, either.
1113
00:53:32,626 --> 00:53:34,794
Get a couple of pro adventurers together
1114
00:53:34,878 --> 00:53:36,171
and we can do anything.
1115
00:53:36,254 --> 00:53:38,840
Finding that oil field
will be a piece of cake.
1116
00:53:42,093 --> 00:53:43,345
-[Senku] Uh…
-[both] Hmm?
1117
00:53:43,428 --> 00:53:47,515
The whole enemies-to-friends schtick
is cute and all, but can we focus, please?
1118
00:53:47,599 --> 00:53:49,684
I'm kinda holdin' on for dear life here.
1119
00:53:49,768 --> 00:53:51,102
Think you could give me a hand?
1120
00:53:52,771 --> 00:53:53,855
Hey!
1121
00:53:54,439 --> 00:53:55,857
[Gen] Senku's smart.
1122
00:53:56,316 --> 00:53:58,652
He knows what gets people motivated.
1123
00:53:59,611 --> 00:54:02,447
And people are power.
1124
00:54:04,074 --> 00:54:05,116
[Senku sighs]
1125
00:54:05,200 --> 00:54:07,702
I agree with what you said, Chrome.
1126
00:54:07,786 --> 00:54:08,745
[Chrome] What?
1127
00:54:09,788 --> 00:54:14,209
There's a lot to learn about the world,
and I wanna know it all, too.
1128
00:54:15,460 --> 00:54:18,880
First and foremost,
what's on the other side of it,
1129
00:54:18,964 --> 00:54:21,257
where the petrification beam came from.
1130
00:54:21,341 --> 00:54:23,426
You can count on me, Senku!
1131
00:54:23,510 --> 00:54:26,012
I can take you
to the other side of the planet!
1132
00:54:26,096 --> 00:54:28,098
Nothing's too far for me!
1133
00:54:29,891 --> 00:54:31,267
All right.
1134
00:54:31,351 --> 00:54:34,604
Then let's milk this hot air balloon
for all its worth,
1135
00:54:34,688 --> 00:54:37,148
and find petroleum, the king of fuel!
1136
00:54:38,942 --> 00:54:40,151
This is exhilarating.
1137
00:54:40,902 --> 00:54:42,112
Get excited!79525
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.