All language subtitles for Tutta vita - NU - 25 fps TC zero

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,960 --> 00:00:20,120 (CHIACCHIERICCIO INDISTINTO) 2 00:00:20,760 --> 00:00:27,600 (Enrico Rava) Io sei giorni di prove per un concerto di jazz non li ho mai fatti 3 00:00:27,640 --> 00:00:30,680 e non so neanche di qualcun altro che li abbia fatti. 4 00:00:30,720 --> 00:00:32,420 (Stefano Bollani, ridacchiando) È vero. 5 00:00:32,460 --> 00:00:38,380 (Bollani) Era necessario, siamo in tanti ed è la prima volta che suoniamo insieme. 6 00:00:39,080 --> 00:00:45,200 (Rava) Mi ha fatto piacere stare a Gorizia in questo palazzo Lantieri, meraviglioso. 7 00:00:45,240 --> 00:00:49,680 - (Rava) Un'atmosfera sospesa nel tempo. - (Stefano Bollani) Una città di confine. 8 00:00:49,720 --> 00:00:53,400 (Rava) Sì, sì... Be', quello è bellissimo, misterioso... 9 00:00:58,000 --> 00:01:00,720 - Valentina? - È là. 10 00:01:00,760 --> 00:01:02,480 Eccola! 11 00:01:08,400 --> 00:01:10,820 Ci andiamo a posizionare? 12 00:01:11,120 --> 00:01:14,380 Ci andiamo a posizionare, tanto c'è il sipario chiuso. 13 00:01:17,320 --> 00:01:19,320 (Bollani) Eh, Jack? 14 00:01:19,360 --> 00:01:21,360 (APPLAUSI) 15 00:01:22,520 --> 00:01:27,520 (Presentatrice) Siamo emozionati perché tra poco suoneranno insieme per la prima volta 16 00:01:27,560 --> 00:01:30,560 alcuni tra i più grandi musicisti jazz italiani. 17 00:01:30,600 --> 00:01:33,880 (Presentatrice) Stefano Bollani ha riunito questi artisti straordinari... 18 00:01:33,920 --> 00:01:37,200 - Eccoci. - Tutto tuo. 19 00:01:37,240 --> 00:01:39,300 Buona serata a tutti. 20 00:01:39,600 --> 00:01:41,080 (Rava) Cazzo. 21 00:01:41,120 --> 00:02:06,280 (MUSICA DI "TUTTA VITA" DI STEFANO BOLLANI) 22 00:02:06,320 --> 00:02:08,720 (MUSICA DI "TUTTA VITA" DAL PIANOFORTE) 23 00:02:11,620 --> 00:02:17,560 (SUONI INDISTINTI E CANTO DI UCCELLI) 24 00:02:17,660 --> 00:02:24,360 (NOTE DA UN SASSOFONO) 25 00:02:24,400 --> 00:02:27,080 - (Stefano Bollani) Benvenuti. - (Antonello Salis) Grazie, maestro. 26 00:02:27,120 --> 00:02:29,600 (Bollani) Sono contento di avervi qui. 27 00:02:29,640 --> 00:02:34,200 Io ho buttato giù una scaletta dei titoli, però, per esempio... Faccio un esempio. 28 00:02:34,240 --> 00:02:36,800 - Cosa state facendo? Era un canto sardo? - (Sepe) Sì. 29 00:02:36,840 --> 00:02:39,240 - Quello che facevate voi due. - "Deus ti salvet". 30 00:02:39,280 --> 00:02:41,020 - "Deus ti salvet". - (Sepe) Una roba sarda. 31 00:02:41,060 --> 00:02:44,720 - Una cosa da mufloni. - (Bollani) Era bello, potreste farlo. 32 00:02:44,760 --> 00:02:46,900 (Bollani) Poi vediamo come infilarlo in scaletta. Lo inseriamo. 33 00:02:47,400 --> 00:02:51,920 Abbiamo deciso che chi non suona se ne può andare. Questo è il concetto. 34 00:02:51,960 --> 00:02:55,280 - E poi alla fine saremo tutti insieme. - Possiamo andare a fumare, a bere... 35 00:02:55,320 --> 00:02:58,560 Sì, di andare a fumare, di ascoltare la partita... 36 00:02:58,600 --> 00:03:02,780 Adesso vi racconto il primo brano. L'inizio è Ares da solo. 37 00:03:02,820 --> 00:03:04,960 Lui suona libero. Quando... 38 00:03:05,000 --> 00:03:08,200 Quando accenna questo tema... (INTONA "BUN ÎI VINUL GHIURGHIULIU") 39 00:03:08,240 --> 00:03:11,160 Noi rispondiamo... (INTONA "BUN ÎI VINUL GHIURGHIULIU") 40 00:03:11,200 --> 00:03:13,400 Da lì in poi, dopo i due temi, 41 00:03:13,440 --> 00:03:16,420 facciamo il solo di Daniele sulla struttura 42 00:03:16,460 --> 00:03:19,120 e poi molliamo Antonello e Roberto. 43 00:03:19,160 --> 00:03:23,100 (Bollani) In qualche modo sarebbe carino se tornassimo a fare il tema. 44 00:03:23,140 --> 00:03:26,400 (Sepe) Certo. (INTONA "BUN ÎI VINUL GHIURGHIULIU") 45 00:03:26,440 --> 00:03:30,600 - (Sepe) Come lo chiudiamo? - Ah, è bella questa domanda. 46 00:03:30,640 --> 00:03:35,380 - Non ci ho pensato. - Potremmo fare il contrario. 47 00:03:35,420 --> 00:03:39,560 Dopo la parte in Fa, ehm... rimango io a fare... 48 00:03:39,600 --> 00:03:44,320 (INTONA "BUN ÎI VINUL GHIURGHIULIU") 49 00:03:44,360 --> 00:03:45,980 Va bene. 50 00:03:46,400 --> 00:03:50,280 - Lo fai solo una volta? - Prima chiudiamo meglio è. 51 00:03:50,320 --> 00:03:52,580 - E pizzeria. - Sì. 52 00:03:54,960 --> 00:03:58,540 (Bollani) Franca alla Cassa 5. Franca... 53 00:03:59,120 --> 00:04:01,120 Ci siete? 54 00:04:01,520 --> 00:04:07,240 Chi ha preso il treno per Varese è pregato di restituirlo, per cortesia. 55 00:04:07,280 --> 00:04:09,360 (Roberto Gatto) Bravo. Da lì servirebbe anche Ares. 56 00:04:09,400 --> 00:04:14,320 È bello quando non risponde nessuno alla domanda: "Ci siete?". Eh? 57 00:04:14,360 --> 00:04:17,520 Allora proviamo il finale dalla B in Fa minore. 58 00:04:17,560 --> 00:04:21,680 - Sì, l'ultima volta e andiamo alla coda. - Eh, sì, esatto. 59 00:04:21,720 --> 00:04:24,320 (BOLLANI DÀ L'ATTACCO PER IL BRANO) 60 00:04:24,360 --> 00:04:33,520 (MUSICA DI "BUN ÎI VINUL GHIURGHIULIU") 61 00:04:34,520 --> 00:04:41,400 (MUSICA DI "BUN ÎI VINUL GHIURGHIULIU") 62 00:04:41,440 --> 00:04:44,120 (MUSICA DI "BUN ÎI VINUL GHIURGHIULIU") 63 00:04:44,160 --> 00:04:47,020 - (in dialetto) Non abbiamo capito niente. - Ma non deve fare subito una frase? 64 00:04:47,060 --> 00:04:49,760 - Doveva fare la frase, ma si... - (Sepe) Non ho capito niente. 65 00:04:49,800 --> 00:04:55,120 - (Uomo) Porca... - Hai capito? Appena gli lasci una mano... 66 00:04:55,160 --> 00:04:58,220 (Bollani) Vai, di nuovo dalla C. (DÀ L'ATTACCO PER IL BRANO) 67 00:04:58,260 --> 00:05:08,360 (MUSICA DI "BUN ÎI VINUL GHIURGHIULIU") 68 00:05:09,740 --> 00:05:12,380 (MUSICA DI "BUN ÎI VINUL GHIURGHIULIU") 69 00:05:12,420 --> 00:05:14,600 (MUSICA DI "BUN ÎI VINUL GHIURGHIULIU") 70 00:05:14,640 --> 00:05:17,820 Ma non è così, scusa. Non dovevi farla subito? 71 00:05:17,860 --> 00:05:22,800 Però era più bella con quelle quattro battute di improvvisazione. 72 00:05:22,840 --> 00:05:24,800 Era più bulgara, era più bulgara. 73 00:05:24,840 --> 00:05:26,960 (SEPE DÀ L'ATTACCO PER IL BRANO) 74 00:05:27,000 --> 00:05:49,360 (MUSICA DI "BUN ÎI VINUL GHIURGHIULIU") 75 00:05:49,400 --> 00:05:54,520 (MUSICA DI "BUN ÎI VINUL GHIURGHIULIU") 76 00:05:54,560 --> 00:05:58,160 Suonare con autoironia vuol dire essere molto indulgenti 77 00:05:58,200 --> 00:06:02,160 e non prendere sempre tutto sul serio. 78 00:06:02,200 --> 00:06:07,920 {\an8}Quindi se questa frase non mi è venuta come avevo in mente 79 00:06:07,960 --> 00:06:10,500 primo lo so solo io, di solito... 80 00:06:10,540 --> 00:06:16,120 Se lo sa anche Antonello che suonava con me, alzo la testa e gli sorrido. 81 00:06:16,160 --> 00:06:19,860 Se lo sa anche il pubblico e se n'è accorto e sento mormorare 82 00:06:19,900 --> 00:06:22,960 allora mi rivolgo verso di loro e rido anch'io. 83 00:06:23,000 --> 00:06:27,320 Il bello di improvvisare è che devi stare nel presente ed è meraviglioso. 84 00:06:27,360 --> 00:06:30,960 Non puoi pensare all'errore che hai fatto prima 85 00:06:31,000 --> 00:06:35,320 e non puoi pensare al rischio di sbagliare il tema che sta arrivando 86 00:06:35,360 --> 00:06:37,160 perché sei concentrato lì. 87 00:06:37,200 --> 00:06:39,200 (TINTINNIO RITMATO) 88 00:06:41,160 --> 00:06:44,000 (Daniele Sepe, in inglese) Il rock non muore mai! Il rock non muore mai! 89 00:06:44,040 --> 00:06:50,000 (TINTINNIO RITMATO) 90 00:06:50,040 --> 00:06:55,580 # Hello, boys... Siam venuti fin dall'Illinois... # 91 00:06:55,620 --> 00:06:58,360 (CANTICCHIANO "DA-DA-UM-PA" DI BRUNO CANFORA E DINO VERDE) 92 00:06:58,400 --> 00:07:03,280 # Da-da-um-pa! Da-da-um-pa! Da-da-um-pa! Da-da-um-pa! # 93 00:07:03,320 --> 00:07:08,820 # Hello, boys, siam tornati qui dall'Illinois... # 94 00:07:08,860 --> 00:07:11,840 (CANTICCHIANO "DA-DA-UM-PA" DI BRUNO CANFORA E DINO VERDE) 95 00:07:11,880 --> 00:07:16,180 # Da-da-um-pa! Da-da-um-pa! Da-da-um-pa! Da-da-um-pa! # 96 00:07:16,220 --> 00:07:18,100 Umpa! 97 00:07:18,140 --> 00:07:19,880 (ESCLAMAZIONE DI MERAVIGLIA) 98 00:07:24,340 --> 00:07:48,940 (NOTE IMPROVVISATE E SUONI INDISTINTI) 99 00:07:48,980 --> 00:07:59,080 (VOCALIZZI) 100 00:07:59,120 --> 00:08:03,100 {\an8}(VOCALIZZI E ACCORDI) 101 00:08:03,140 --> 00:08:05,520 {\an8}(VOCALIZZI) 102 00:08:05,560 --> 00:08:12,760 (VOCALIZZI) 103 00:08:12,800 --> 00:08:19,680 (ACCORDI DAL PIANOFORTE) 104 00:08:19,720 --> 00:08:45,600 (VOCALIZZI) 105 00:08:47,560 --> 00:08:49,960 Io sto improvvisando a caso. Bellissimo. 106 00:08:50,000 --> 00:08:53,360 No, mi piace questa cosa un po' così. 107 00:08:53,400 --> 00:08:56,400 Io mi sento quasi un po' piccolina... 108 00:08:56,440 --> 00:09:01,720 in questo grande gruppo di grandi musicisti.. 109 00:09:01,760 --> 00:09:06,100 Non dico grandi di età, ma grandi di talento. 110 00:09:06,140 --> 00:09:11,260 Cioè... Musicisti che hanno anni, decenni, ventenni di esperienza... 111 00:09:11,300 --> 00:09:14,400 E io... Io sono qua per imparare. 112 00:09:14,600 --> 00:09:16,860 - (Controller) 36 indian... - Dove sei? 113 00:09:16,900 --> 00:09:22,920 (Controller) 35 arabic, 30... 32 cuban, 31... 114 00:09:22,960 --> 00:09:25,020 - Questo. - (Controller) Percussion master. 115 00:09:25,060 --> 00:09:28,560 (MUSICA DI PERCUSSIONI) 116 00:09:28,600 --> 00:09:30,820 - Vai. - (Gatto) Proviamo con questa? 117 00:09:30,860 --> 00:09:32,480 Vai, vai. 118 00:09:32,520 --> 00:09:53,880 (MUSICA DI PERCUSSIONI ELETTRONICHE E DALLA BATTERIA) 119 00:09:53,920 --> 00:09:58,920 {\an8}(MUSICA DI PERCUSSIONI ELETTRONICHE E DALLA BATTERIA) 120 00:09:58,960 --> 00:10:17,200 (MUSICA DI PERCUSSIONI ELETTRONICHE E DALLA BATTERIA) 121 00:10:17,240 --> 00:10:18,920 (Antonello Salis) Eh-eh! 122 00:10:18,960 --> 00:10:23,200 {\an8}(MUSICA DI PERCUSSIONI ELETTRONICHE E DALLA BATTERIA) 123 00:10:23,240 --> 00:10:26,120 (MUSICA DI PERCUSSIONI ELETTRONICHE E DALLA BATTERIA) 124 00:10:37,320 --> 00:10:38,680 Vai! 125 00:10:40,120 --> 00:10:57,600 (ASSOLO DA UNA BATTERIA) 126 00:10:57,640 --> 00:10:59,580 Ciao! 127 00:11:02,300 --> 00:11:07,600 (in dialetto napoletano) Il contrasto. Salis è stato intelligente, si è messo in porta. 128 00:11:07,640 --> 00:11:08,640 (Salis) Vai! 129 00:11:08,680 --> 00:11:10,780 - Chi va in porta? - (Sepe) Vado io. 130 00:11:18,360 --> 00:11:21,480 Mi chiamo Carlo Marx, molti mi conoscono per i miei scritti, 131 00:11:21,520 --> 00:11:25,900 però io a tempo perso ho sempre amato la musica. 132 00:11:25,940 --> 00:11:32,980 Sono stato amico di grandissimi musicisti, Bobby Solo, Richard Wagner. 133 00:11:33,020 --> 00:11:38,360 Nella vita presente ho preso le sembianze di un napoletano: Daniele Sepe. 134 00:11:38,400 --> 00:12:30,180 (MUSICA JAZZ IMPROVVISATA) 135 00:12:30,840 --> 00:12:33,520 - (Valentina Cenni) Cos'hai suonato? - Niente, non lo so. 136 00:12:33,560 --> 00:12:37,840 - (Cenni) Cos'era? - Una cosa. Non lo so, l'ho fatta adesso. 137 00:12:37,880 --> 00:12:42,520 (BOLLANI SUONA LA SINFONIA N° 5 IN DO MINORE OP. 67 DI BEETHOVEN) 138 00:12:42,560 --> 00:12:47,040 Io lo sento in questa pausa, sento l'improvvisatore che si chiede: 139 00:12:47,080 --> 00:12:51,140 "Cosa faccio? Potrebbe succedere qualsiasi cosa. Cosa faccio? Cosa faccio". 140 00:12:51,180 --> 00:12:54,840 (BOLLANI SUONA LA SINFONIA N° 5 IN DO MINORE OP. 67 DI BEETHOVEN) 141 00:12:54,880 --> 00:12:57,620 "Mm... Ok. E adesso cosa faccio?" 142 00:12:57,660 --> 00:13:00,340 "Adesso potrei fare la stessa cosa cambiando accordo." 143 00:13:00,520 --> 00:13:03,880 (BOLLANI SUONA LA SINFONIA N° 5 IN DO MINORE OP. 67 DI BEETHOVEN) 144 00:13:03,920 --> 00:13:04,920 Colpaccio! 145 00:13:04,980 --> 00:13:08,280 (BOLLANI SUONA LA SINFONIA N° 5 IN DO MINORE OP. 67 DI BEETHOVEN) 146 00:13:09,360 --> 00:13:11,480 Adesso la fa una terza volta... 147 00:13:11,520 --> 00:13:14,240 (BOLLANI SUONA LA SINFONIA N° 5 IN DO MINORE OP. 67 DI BEETHOVEN) 148 00:13:15,080 --> 00:13:20,520 E qui io ce lo vedo Beethoven che dice: "E adesso, è finita?". 149 00:13:20,560 --> 00:13:23,740 La stessa cosa dell'inizio, ma con un altro accordo. 150 00:13:23,780 --> 00:13:25,780 (BOLLANI SUONA LA SINFONIA N° 5 IN DO MINORE OP. 67 DI BEETHOVEN) 151 00:13:25,820 --> 00:13:32,040 E via così, e io sento che c'è una grandissima costruzione musicale 152 00:13:32,080 --> 00:13:37,140 che però avviene passo dopo passo dopo passo 153 00:13:37,180 --> 00:13:41,960 proprio come fa Bill Evans o un altro dei presenti qui a Gorizia. 154 00:13:42,400 --> 00:13:45,480 - (Cenni) Cosa direbbe il tuo strumento se potesse parlare? - Che direbbe? 155 00:13:45,520 --> 00:13:49,520 - (Cenni) Cosa direbbe? - "Ma che mi stai facendo fare?!". 156 00:13:51,080 --> 00:13:52,880 Perché poi... 157 00:13:53,380 --> 00:14:00,400 (SUONI GRAVI DALLA FISARMONICA) 158 00:14:00,440 --> 00:14:05,580 (SUONI ACUTI DALLA FISARMONICA) 159 00:14:06,000 --> 00:14:31,060 (SUONI GRAVI DALLA FISARMONICA) 160 00:14:31,100 --> 00:14:33,240 (SUONI ACUTI DALLA FISARMONICA) 161 00:14:33,280 --> 00:14:37,680 Non ho mai avuto la... la qualità da leader, no? 162 00:14:37,720 --> 00:14:41,320 Intanto perché non sono un grande organizzatore musicale, 163 00:14:41,360 --> 00:14:45,880 perché sono più un improvvisatore, un suonatore estemporaneo, 164 00:14:45,920 --> 00:14:52,220 per cui anche i pezzi, io ho dei pezzi dove c'è un inizio e una fine, 165 00:14:52,260 --> 00:14:56,900 però forse sono i pezzi che mi piacciono di meno, 166 00:14:56,940 --> 00:15:02,660 perché vorrei che i pezzi non finissero mai o che fossero sempre "in progress". 167 00:15:02,700 --> 00:15:05,200 Una cosa finita è finita e basta, no? 168 00:15:05,240 --> 00:15:31,560 (MUSICA MALINCONICA DALLA FISARMONICA) 169 00:15:34,240 --> 00:15:41,320 (MUSICA ALLEGRA DA UN FLAUTO) 170 00:15:41,360 --> 00:15:45,760 (MUSICA ALLEGRA DAL FLAUTO) 171 00:15:48,080 --> 00:15:55,040 (MANCUSO IMPROVVISA UNA SCALA DI NOTE MUSICALI) 172 00:15:56,240 --> 00:15:58,880 Questo è proprio il giro del "Barbiere". 173 00:16:01,800 --> 00:16:04,440 - Ok, va bene. - Invece di... Perché questa cosa è un po' scomoda. 174 00:16:04,480 --> 00:16:10,560 Ieri ho provato a suonarlo... # Re, Sol, Mi, Fa, Mi, La, Re, Sol, Do. # È scomodo. 175 00:16:16,920 --> 00:16:20,840 Questa mattina abbiamo un doppio piacere per questo primo brano, 176 00:16:20,880 --> 00:16:23,520 il primo che c'è con noi Matteo Mancuso, 177 00:16:23,560 --> 00:16:26,920 che è appena arrivato e che adesso fa un discorso alla popolazione. 178 00:16:26,960 --> 00:16:29,760 - Sei contento? - Grazie mille per essere venuti. 179 00:16:29,800 --> 00:16:31,820 È un onore e un piacere. 180 00:16:31,860 --> 00:16:35,520 Speriamo di ricordarmi tutto quello che mi hai detto prima riguardo i pezzi. 181 00:16:35,560 --> 00:16:39,680 Io spero di no! È meglio se fai un'altra cosa rispetto a quello che ti ho detto io. 182 00:16:39,720 --> 00:16:42,460 - Ah, va be', allora allora so già tutto. - (Bollani) Eh, esatto. 183 00:16:42,500 --> 00:16:45,760 È bellissimo perché alla fine realizzi sempre, soprattutto nel jazz, 184 00:16:45,800 --> 00:16:47,960 che è una musica collettiva. 185 00:16:48,000 --> 00:16:50,900 {\an8}Puoi studiare da solo quanto vuoi, 186 00:16:50,940 --> 00:16:56,620 {\an8}ma i miglioramenti veri li fai in una stanza con dei musicisti 187 00:16:56,660 --> 00:17:01,580 che sono magari più avanzati, più... con più esperienza ovviamente. 188 00:17:01,620 --> 00:17:06,200 Questa, secondo me, è la cosa che mi ha fatto migliorare di più negli ultimi anni. 189 00:17:06,240 --> 00:17:10,040 Dicevo un doppio piacere perché è il piacere di avere Matteo 190 00:17:10,080 --> 00:17:12,500 e il piacere di mandare via Sepe. 191 00:17:12,540 --> 00:17:15,900 - Sepe qui non suoni. - (Sepe) Ma io resto qua, voglio vedere... 192 00:17:15,940 --> 00:17:20,040 - Ma... Ci togli un piacere. - Fatemi vedere cosa fate senza di me. 193 00:17:20,080 --> 00:17:22,060 (Bollani) "One, two", ah-ah-ah! 194 00:17:22,100 --> 00:17:48,400 (MUSICA JAZZ) 195 00:17:48,440 --> 00:17:50,160 Oh! 196 00:17:50,200 --> 00:18:10,200 (MUSICA JAZZ) 197 00:18:19,520 --> 00:18:39,520 (MUSICA JAZZ) 198 00:18:54,200 --> 00:19:00,340 (MUSICA JAZZ) 199 00:19:00,380 --> 00:19:23,560 (MUSICA ROMANTICA DAL PIANOFORTE) 200 00:19:23,600 --> 00:19:25,400 Ah! 201 00:19:25,440 --> 00:19:29,000 (MUSICA ROMANTICA DAL PIANOFORTE) 202 00:19:29,440 --> 00:19:31,240 Ah... 203 00:19:31,280 --> 00:19:33,600 Che dici, è buona, Jobim? 204 00:19:33,640 --> 00:19:37,720 Si chiama Jobim in omaggio a un grandissimo musicista brasiliano: 205 00:19:37,760 --> 00:19:39,720 Antonio Carlos Jobim. 206 00:19:39,760 --> 00:19:44,240 In questo modo è cresciuto come un principe perché nessuno lo sgrida. 207 00:19:44,280 --> 00:19:45,880 Non è che puoi sgridare Jobim. 208 00:19:45,920 --> 00:19:49,000 Hai in casa un grande musicista e quindi lo devi chiamare anche: 209 00:19:49,040 --> 00:19:51,520 "Jobim, per cortesia, vieni qui". 210 00:19:51,560 --> 00:19:55,140 È più semplice chiamarli Fuffi. "Fuffi, che fai?" 211 00:19:55,180 --> 00:19:59,080 Invece se si chiamano così... Mozart. Al cane che si chiama Mozart cosa dici? 212 00:19:59,120 --> 00:20:01,680 Jobim, per favore, mi guardi? 213 00:20:02,460 --> 00:20:04,020 Non sempre... 214 00:20:04,060 --> 00:20:06,120 Jobim... Eh, grazie. 215 00:20:06,680 --> 00:20:24,800 (NOTE IMPROVVISATE DAL CONTRABBASSO) 216 00:20:24,840 --> 00:20:29,080 {\an8}(NOTE IMPROVVISATE DAL CONTRABBASSO) 217 00:20:29,120 --> 00:20:32,580 (NOTE IMPROVVISATE DAL CONTRABBASSO) 218 00:20:32,620 --> 00:20:35,920 Il ruolo del contrabbasso è quello di fare le note più basse. 219 00:20:35,960 --> 00:20:39,160 Cioè, di solito è la tonica di un accordo 220 00:20:39,200 --> 00:20:43,780 che è quello che tiene in piedi tutto quello che sta sopra, no? 221 00:20:43,820 --> 00:20:47,660 Eh... E questo richiede... Come dire? 222 00:20:47,700 --> 00:20:52,760 A volte richiede spesso semplicità, perché non devi fare cose complicate. 223 00:20:52,800 --> 00:20:55,040 Devi fare una nota, ma deve avere quel peso, 224 00:20:55,080 --> 00:20:59,800 perché deve partecipare e sostenere tutto quello che sta intorno. 225 00:20:59,840 --> 00:21:03,720 E io sono un po' così nella vita, forse. Penso di sì. 226 00:21:03,760 --> 00:21:08,720 Mi piace essere un punto... fermo, perché il basso lo è. 227 00:21:08,760 --> 00:21:13,260 È un punto fermo anche nella vita degli altri, nella vita di chi mi è caro. 228 00:21:15,080 --> 00:21:19,320 - (Bollani) Sai cosa c'è qui? - (Tavolazzi) Cosa c'è? - Il confine. 229 00:21:19,880 --> 00:21:22,160 Com'è? Opla! 230 00:21:23,520 --> 00:21:28,480 (Ares Tavolazzi) Mezzo e mezzo. Italia. Slovenia. Italia... Slovenia... 231 00:21:28,520 --> 00:21:32,480 - (Bollani) E se sbagli? Non accade nulla. - (Tavolazzi) No, perché ormai sono unite. 232 00:21:32,520 --> 00:21:34,220 Hai visto? 233 00:21:34,260 --> 00:21:39,380 - Guarda, se sbagli e dici Slovenia... - (Tavolazzi) Non succede nulla. - No. 234 00:21:39,420 --> 00:21:41,560 (TAVOLAZZI IMITA IL RUMORE DI UNO SPARO) 235 00:21:44,000 --> 00:21:47,000 - Arrivano da dietro... - Italia. (IMITANO IL RUMORE DI UNO SPARO) 236 00:21:47,040 --> 00:21:50,200 (MUSICA DI "TUTTA VITA" DI STEFANO BOLLANI) 237 00:21:50,240 --> 00:21:54,920 (DIALOGO NON UDIBILE E MUSICA DI "TUTTA VITA" DI STEFANO BOLLANI) 238 00:21:54,960 --> 00:22:45,400 (MUSICA DI "TUTTA VITA" DI STEFANO BOLLANI) 239 00:22:45,440 --> 00:23:17,440 (VOCALIZZI ACUTI) 240 00:23:18,000 --> 00:23:24,400 (VOCALIZZI ACUTI) 241 00:23:25,900 --> 00:23:39,920 (VOCALIZZI ACUTI) 242 00:23:39,960 --> 00:23:45,160 (VOCALIZZI ACUTI) 243 00:23:45,480 --> 00:23:50,640 Ti ricordi quando facevi i video da piccola col jazz? Cantavi il jazz... 244 00:23:50,680 --> 00:23:53,980 Cantavo il jazz. Era un jazz un po' a modo mio. 245 00:23:54,020 --> 00:23:57,360 Cioè, tu buttavi le mani a caso sul piano e facevi: "Jaaaaazz...". 246 00:23:57,400 --> 00:23:59,840 - Sì, perché imitavo te. - Grazie. 247 00:23:59,880 --> 00:24:04,500 Perché tu facevi tutti 'sti accordi un po' dissonanti, queste cose strane. 248 00:24:04,920 --> 00:24:08,140 Cioè, tipo, tu eri... Ti ricordi che mettevi il Si e il Do messi insieme? 249 00:24:08,760 --> 00:24:10,980 - Eh! - Che sono una nota accanto. 250 00:24:11,020 --> 00:24:14,500 E tu non li metti? Oggi lo fai anche tu, di' la verità. 251 00:24:14,540 --> 00:24:17,220 - Insomma. - No? - Non proprio. 252 00:24:17,260 --> 00:24:19,120 - Non sei ancora jazz? - Non sono così jazzista. 253 00:24:19,160 --> 00:24:23,200 Se penso che dovrò fare questa canzone greca... 254 00:24:23,240 --> 00:24:28,360 - Eh... Grazie. - Che dobbiamo fare lunedì, sono un po'... 255 00:24:28,400 --> 00:24:31,360 Che è tutta in sette ottavi. 256 00:24:31,640 --> 00:24:35,820 È in sette ottavi? Sai che non lo sapevo? Ho cercato di ascoltarla e di capire... 257 00:24:35,860 --> 00:24:48,000 (CANTICCHIANO LA MUSICA DI "YERAKINA") 258 00:24:48,040 --> 00:24:51,660 - Ah, ora ho capito. - È in sette. - Grazie! - Grazie e buona giornata. 259 00:24:51,700 --> 00:24:55,120 - Grazie. - Grazie. Arrivederci. 260 00:24:55,160 --> 00:24:58,240 Non è difficilissima, però è tre più due più due. 261 00:24:58,280 --> 00:24:59,700 - E quindi è un po'... - Tre più due più due. 262 00:24:59,740 --> 00:25:04,160 (in inglese) Uno, due, tre. Uno, due, uno, due. Uno, due, tre. 263 00:25:04,200 --> 00:25:06,320 - Prova. - (in inglese) Uno, due, uno, due, uno, due... 264 00:25:06,360 --> 00:25:08,500 (FRIDA CANTICCHIA LA MUSICA DI "YERAKINA") Ah, vedi? Mi sono già persa! 265 00:25:08,540 --> 00:25:11,080 (Bollani, in inglese) No, uno, due, tre, uno, due, uno, due... 266 00:25:11,120 --> 00:25:13,260 - (Frida) Va be'... - (in inglese) Uno, due, tre, uno, due, uno, due... 267 00:25:13,300 --> 00:25:15,200 (BOLLANI CANTICCHIA LA MUSICA DI "YERAKINA") 268 00:25:15,240 --> 00:25:18,320 (MUSICA DI "YERAKINA" E PAROLE NON UDIBILI) 269 00:25:18,360 --> 00:25:20,880 (MUSICA DI "YERAKINA") 270 00:25:20,920 --> 00:25:23,680 (MUSICA DI "YERAKINA" E PAROLE NON UDIBILI) 271 00:25:23,720 --> 00:25:26,480 (MUSICA DI "YERAKINA") 272 00:25:26,520 --> 00:25:31,280 (MUSICA DI "YERAKINA" E PAROLE NON UDIBILI) 273 00:25:31,320 --> 00:25:33,560 (MUSICA DI "YERAKINA") 274 00:25:33,600 --> 00:25:39,360 (MUSICA DI "YERAKINA" E PAROLE NON UDIBILI) 275 00:25:39,400 --> 00:25:51,440 (MASCETTA IMPROVVISA UNA MUSICA MALINCONICA DALLA CHITARRA) 276 00:25:51,480 --> 00:26:29,880 {\an8}(MASCETTA IMPROVVISA UNA MUSICA MALINCONICA DALLA CHITARRA) 277 00:26:30,240 --> 00:26:34,260 (Cenni) Secondo te, da dove arriva l'ispirazione? Che cos'è l'ispirazione? 278 00:26:34,300 --> 00:26:39,100 Eh, "ammazza"! Questa è una domanda difficile! 279 00:26:39,280 --> 00:26:41,640 Mi dovevo preparare a questa domanda. 280 00:26:41,680 --> 00:26:43,180 Ehm... 281 00:26:43,880 --> 00:26:44,940 Eh... 282 00:26:44,980 --> 00:26:52,420 È come se la musica fosse un'entità che a un certo punto viene a bussarti alla porta 283 00:26:52,460 --> 00:26:55,500 e tu sei una persona 284 00:26:55,540 --> 00:27:00,500 che ha la responsabilità di prepararsi ad aprire quella porta. 285 00:27:00,540 --> 00:27:05,260 E tutto il tempo che impieghiamo a studiare 286 00:27:05,300 --> 00:27:09,840 serve ad accogliere nel migliore dei modi la musica che ti viene a bussare. 287 00:27:09,880 --> 00:27:13,360 Se non sei pronto, non la puoi accogliere, semplicemente. 288 00:27:13,660 --> 00:27:56,460 (MASCETTA E MANCUSO SUONANO "BLUES FOR JOHN" DI VINCENZO MANCUSO) 289 00:27:58,440 --> 00:28:03,200 (Cenni) Se io ti dico d'improvvisare liberamente, mi fai capire come ragioni? 290 00:28:03,240 --> 00:28:05,120 Non ragiono. 291 00:28:05,160 --> 00:28:09,780 In generale se improvviso davvero liberamente, 292 00:28:09,820 --> 00:28:16,060 anzi cerco di liberarmi il più possibile da tutto quello che è il nostro... 293 00:28:17,600 --> 00:28:21,600 bagaglio di cose già fatte, già pronte, 294 00:28:21,640 --> 00:28:28,700 dando libero sfogo a quello che dovrebbe essere "u core!" 295 00:28:28,740 --> 00:28:32,620 Quindi, anzi, tu più sei lontano da... 296 00:28:33,200 --> 00:28:38,040 da tutto quello che hai già sentito e soprattutto studiato 297 00:28:38,080 --> 00:28:44,480 e più sei vicino all'essenza di quello che tu poi veramente sei. 298 00:28:44,520 --> 00:28:48,160 (BOLLANI, SALIS E FRIDA IMPROVVISANO DEGLI ACCORDI AL PIANOFORTE) 299 00:28:48,200 --> 00:28:50,200 Oh! 300 00:28:50,240 --> 00:29:06,800 (BOLLANI, SALIS E FRIDA IMPROVVISANO UNA MUSICA ROMANTICA AL PIANOFORTE) 301 00:29:06,840 --> 00:29:44,000 (BOLLANI, SALIS E FRIDA IMPROVVISANO UNA MUSICA DRAMMATICA AL PIANOFORTE) 302 00:29:44,040 --> 00:29:56,740 (BOLLANI, SALIS E FRIDA IMPROVVISANO UNA MUSICA ALLEGRA AL PIANOFORTE) 303 00:29:56,740 --> 00:30:10,280 (BOLLANI, SALIS E FRIDA IMPROVVISANO UN BLUES AL PIANOFORTE) 304 00:30:10,320 --> 00:30:12,320 Eccolo! 305 00:30:12,360 --> 00:30:23,320 (BOLLANI, SALIS E FRIDA IMPROVVISANO UN BLUES AL PIANOFORTE) 306 00:30:23,360 --> 00:30:27,960 La cosa più bella è quando si prende una direzione inaspettata 307 00:30:28,000 --> 00:30:31,280 e la si prende a sorpresa tutti insieme. 308 00:30:31,320 --> 00:30:34,140 È bello anche se uno rimane indietro 309 00:30:34,180 --> 00:30:38,740 perché gli altri tre o quattro possono decidere di tornare da lui, 310 00:30:38,780 --> 00:30:43,700 possono decidere di andare avanti lo stesso e di creare quindi un contrasto, 311 00:30:43,740 --> 00:30:46,400 o possono decidere di lasciarlo da solo. 312 00:30:46,440 --> 00:30:49,960 Molto spesso nei concerti di jazz i musicisti vengono lasciati da soli, 313 00:30:50,000 --> 00:30:55,000 non si dovrebbe dire, perché ci siamo persi e quindi lasciamo andare avanti Ares 314 00:30:55,040 --> 00:30:57,160 e poi a un certo punto lui troverà la via. 315 00:30:57,200 --> 00:30:59,780 (in inglese) Uno, due tre, quattro... 316 00:30:59,820 --> 00:31:09,680 (TAVOLAZZI CANTICCHIA DELLE NOTE) 317 00:31:09,720 --> 00:31:12,620 Per me questo è un ritmo interiore. 318 00:31:12,660 --> 00:31:15,760 (NOTE GRAVI DAL CONTRABBASSO) 319 00:31:15,800 --> 00:31:21,800 Quando comincia a girare questa cosa, non c'è più il ragionamento, 320 00:31:21,840 --> 00:31:25,760 c'è solamente un'onda che... 321 00:31:25,800 --> 00:31:37,600 (NOTE GRAVI DAL CONTRABBASSO) 322 00:31:37,640 --> 00:31:40,440 È qui... (ACCORDI) 323 00:31:40,480 --> 00:31:42,540 Qui dentro c'è tutto questo. 324 00:31:42,580 --> 00:31:49,360 (ACCORDI) 325 00:31:49,400 --> 00:31:53,520 (Bollani) Il documentario, Ares, sta diventando troppo tecnico. 326 00:31:53,560 --> 00:31:56,880 (Bollani) Adesso vogliamo una volata pindarica. 327 00:31:56,920 --> 00:31:59,260 (Bollani) A cosa serve la musica? 328 00:32:03,120 --> 00:32:04,920 È una domanda? (BOLLANI SOSPIRA) 329 00:32:04,960 --> 00:32:09,240 (Tavolazzi) Stefano, ma dopo tanti anni passati insieme mi vuoi ancora bene? 330 00:32:09,280 --> 00:32:11,600 Tantissimo! (TAVOLAZZI RIDE) 331 00:32:11,640 --> 00:32:41,500 (GATTO IMPROVVISA UN ASSOLO) 332 00:32:41,540 --> 00:32:43,680 Gatto di nome e di fatto. 333 00:32:43,720 --> 00:32:47,840 Ehm... il gatto ha quella caratteristica, appunto, 334 00:32:47,880 --> 00:32:52,020 di andare dritto all'obiettivo, però anche di essere molto discreto, 335 00:32:52,060 --> 00:32:56,080 di essere molto, ehm... felpato. 336 00:32:56,120 --> 00:32:58,360 Con il passo felpato. 337 00:32:58,400 --> 00:33:08,680 (FRUSCIO DELLE PELLI) 338 00:33:08,720 --> 00:33:12,960 (RULLARE DEI TAMBURI) 339 00:33:13,000 --> 00:33:50,400 (SEPE SUONA "DOEN DAPHNE D'OVER SCHOONE MAEGHT" DI JACOB VAN EYCK) 340 00:34:02,200 --> 00:34:10,320 (COLPI RITMATI DELLE CORDE DEL PIANOFORTE) 341 00:34:10,360 --> 00:34:12,200 Chi è? 342 00:34:12,240 --> 00:34:16,880 (ACCORDI DAL PIANOFORTE) 343 00:34:16,920 --> 00:34:18,920 Chi è? (ACCORDI DAL PIANOFORTE) 344 00:34:18,960 --> 00:34:21,160 Ehi, sono Paolo Fresu. 345 00:34:25,100 --> 00:34:26,900 Wow! 346 00:34:33,780 --> 00:34:39,360 Non so quale sia il senso, ma l'opera è fantastica in questo luogo fantastico. 347 00:34:39,400 --> 00:34:42,040 Gli strumenti non mi piacciono. 348 00:34:42,980 --> 00:34:45,440 Se non c'erano, era uguale. 349 00:34:45,480 --> 00:34:48,280 Però è veramente "Kounellis". 350 00:34:49,480 --> 00:34:54,000 Sembrerebbe quasi che quegli affreschi siano stati disegnati da lui, 351 00:34:54,040 --> 00:34:56,160 eppure non è così. 352 00:34:56,200 --> 00:34:59,320 (COLPI METALLICI RITMATI) 353 00:35:00,680 --> 00:35:03,560 (COLPI METALLICI RITMATI) 354 00:35:03,600 --> 00:35:11,320 (RINTOCCHI DI UNA CAMPANA IN LONTANANZA) 355 00:35:11,360 --> 00:35:19,200 "In caminu s'accontzat barriu", che significa che durante il viaggio si sistema il carico. 356 00:35:19,240 --> 00:35:22,320 Una volta c'erano i carri con i buoi, e quindi quando i carri camminavano, 357 00:35:22,360 --> 00:35:25,840 soprattutto nelle strade impervie, 358 00:35:25,880 --> 00:35:31,600 quando c'erano questi enormi carichi di balle di fieno o di altro, dopo un po'... 359 00:35:31,640 --> 00:35:36,160 E cosa si faceva? Ci si fermava, si riorganizzava il carico e poi si ripartiva. 360 00:35:36,200 --> 00:35:40,800 Questo per evitare che tutto si sfracellasse per terra. 361 00:35:40,840 --> 00:35:42,680 Questo detto l'ho fatto anche mio, 362 00:35:42,720 --> 00:35:46,160 nel senso che quando partono le cose non sai mai dove arrivi. 363 00:35:46,200 --> 00:35:50,360 Nella musica ancora di più, soprattutto nella musica che facciamo noi. 364 00:35:50,400 --> 00:35:51,800 È questo il senso. 365 00:35:51,840 --> 00:36:26,400 (FRESU SUONA "QUAL COR TRADISTI" ARIA DELLA "NORMA" DI VINCENZO BELLINI) 366 00:36:26,440 --> 00:36:46,220 (MUSICA DI "QUAL COR TRADISTI" ARIA DELLA "NORMA" DI VINCENZO BELLINI) 367 00:36:48,120 --> 00:36:50,680 (Sepe) Ecco una poetica immagine 368 00:36:50,720 --> 00:36:56,880 di tre anziani musicisti che camminano sul viale del tramonto, 369 00:36:56,920 --> 00:36:59,560 ma potrebbe anche essere 370 00:36:59,600 --> 00:37:07,040 che sono tre giovani alieni travestiti da anziani musicisti. 371 00:37:07,080 --> 00:37:09,760 (Sepe) Due sardi e un apolide. 372 00:37:09,880 --> 00:37:16,740 A un signore simpatico, alla fine di un concerto, avevo lasciato il numero di casa. 373 00:37:16,880 --> 00:37:18,000 Ahia! 374 00:37:18,040 --> 00:37:22,480 E lui, la domenica mattina, puntuale come un orologio, tra le dieci e mezzogiorno, 375 00:37:22,520 --> 00:37:26,640 telefonava a casa e rispondeva puntualmente Sonia. 376 00:37:26,680 --> 00:37:29,160 E diceva... (imitando l'uomo) "Buongiorno!" 377 00:37:29,200 --> 00:37:33,800 Non so, non mi ricordo come si chiamava, era di Marino. 378 00:37:34,840 --> 00:37:38,120 "Perché volevo, glielo dica a suo marito Paolo, 379 00:37:38,160 --> 00:37:44,840 che il mio sogno è che Paolo e Antonello suonino nel mio ristorante in costume sardo". 380 00:37:44,880 --> 00:37:48,120 (RIDONO) - In costume sardo? - Sì. - Ma perché? 381 00:37:48,160 --> 00:37:50,720 Perché il suo sogno era che io e Antonello, in costume... 382 00:37:50,760 --> 00:37:56,000 Ci vedi in costume sardo con la cosa in testa suonando a Marino nel suo ristorante? 383 00:37:56,040 --> 00:38:09,560 (NOTE ACUTE DALLA FISARMONICA E FISCHIETTARE DI SALIS) 384 00:38:09,600 --> 00:38:19,320 (MUSICA ALLEGRA DALLA FISARMONICA) 385 00:38:20,660 --> 00:38:23,440 Ho la testa in mezzo alle nuvole. 386 00:38:23,480 --> 00:38:27,520 - (Valentina Cenni) Come sono queste nuvole? - A volte scure, chiare... 387 00:38:27,560 --> 00:38:33,200 C'è anche un tendente al grigio, il bianco, il bianco-grigio, nero... 388 00:38:33,240 --> 00:38:37,240 - (Cenni) Vanno e vengono... - Nero e grigio scuro. 389 00:38:37,280 --> 00:38:41,920 Sì, vanno e vengono. Poi un giorno tornerà l'azzurro. 390 00:38:41,960 --> 00:38:48,160 (MUSICA ALLEGRA DALLA FISARMONICA) 391 00:38:48,200 --> 00:38:49,560 (ANTONELLO SALIS RIDE) 392 00:38:49,600 --> 00:38:53,720 (TAMBURELLARE E VOCALIZZI DI TAVOLAZZI) 393 00:38:53,760 --> 00:38:58,640 (NOTE DA UN BASSO E VOCALIZZI DI TAVOLAZZI) 394 00:38:58,680 --> 00:39:04,120 (Tavolazzi) Quando arriviamo... (BOLLANI EMETTE DEI VOCALIZZI) 395 00:39:04,160 --> 00:39:09,880 (BOLLANI EMETTE DEI VOCALIZZI RITMATI) 396 00:39:09,920 --> 00:39:52,480 (MUSICA DI "THE OLD CASTLE" DI MUSSORGSKY) 397 00:39:52,520 --> 00:39:55,960 (in dialetto napoletano) Il pubblico che viene ad ascoltare il jazz non capisce nulla. 398 00:39:56,000 --> 00:39:58,600 (Sepe) Iniziamo col dire questa cosa. Siamo chiari. 399 00:39:58,640 --> 00:40:01,560 Vengono seconda della faccia che fai. 400 00:40:01,600 --> 00:40:04,880 Capiscono se sei davvero impegnato o non sei impegnato veramente. 401 00:40:04,920 --> 00:40:08,240 - (Salis) Ma siamo noi i primi a non fargli capire un ca... - No! Be', siamo noi i primi. 402 00:40:08,280 --> 00:40:12,160 Ma vent'anni fa io ho visto Shorter e Hancock in duo, avevano fatto un disco. 403 00:40:12,200 --> 00:40:15,600 - (Salis) Sì, me ne avevi parlato. - (Bollani) "One plus one". 404 00:40:15,900 --> 00:40:19,818 Per tutto il concerto, e c'erano altri musicisti di Firenze, 405 00:40:19,858 --> 00:40:21,800 non abbiamo capito niente. 406 00:40:21,840 --> 00:40:26,340 L'effetto che a noi fa il concerto di Shorter è quello che fa il jazz al resto del mondo. 407 00:40:26,480 --> 00:40:28,400 - Cioè... - (Sepe) Eh, sì. 408 00:40:28,440 --> 00:40:30,960 - Che succede? Cosa stanno facendo? - (Salis) Il che non è male. 409 00:40:31,000 --> 00:40:37,480 Negli anni 70 andai al cinema, ma per quattro andai volte a vedere lo stesso film. 410 00:40:37,520 --> 00:40:40,480 Perché per tre volte ho dormito. Ho sempre dormito. 411 00:40:40,520 --> 00:40:44,520 - Era "Porcile" di Pasolini. - Porca... - Sì, e non era... - Quattro volte. 412 00:40:44,560 --> 00:40:47,680 - Ma perché ci tornavi? - Ma perché volevo... 413 00:40:47,720 --> 00:40:52,120 - Voleva capire. - Non mi stava bene il fatto che mi addormentassi, dovevo capire. 414 00:40:52,160 --> 00:40:56,200 La quarta volta mi sono addormentato un po', poi mi sono svegliato e poi riaddormentato. 415 00:40:56,240 --> 00:40:59,760 Poi a un certo punto uno deve decidere. Ma che c'è da capire? 416 00:40:59,800 --> 00:41:03,280 Ma chi se ne frega se non lo capisco? Non muore nessuno nel mondo. 417 00:41:03,320 --> 00:41:19,360 (NOTE IMPROVVISATE DA UN CONTRABBASSO) 418 00:41:19,400 --> 00:41:23,400 A me piacciono anche quei temi molto estesi, con la ritmica "che frigge", 419 00:41:23,440 --> 00:41:25,320 "che frigge", che cammina veloce. 420 00:41:25,360 --> 00:41:28,600 Allora ti chiedi: "Devo camminare veloce anche io? No, io cammino..." 421 00:41:28,640 --> 00:41:32,240 - (Bollani) Eh, no! Tu puoi stare là... - (Sepe) Galleggi su... - (Salis) Bravo! 422 00:41:32,280 --> 00:41:35,880 Lui parla di una soddisfazione che conosco. Quella per cui tu fai... 423 00:41:35,920 --> 00:41:39,400 Specie in trio. Piano, basso e batteria. E dici: "One, two! One, two, three, four". 424 00:41:39,440 --> 00:41:43,000 (IMITA IL SUONO DEI PIATTI) Loro devono fare così, e tu invece fai... 425 00:41:43,040 --> 00:41:45,760 - (Sepe) Non te ne frega un cavolo. - E tu suoni in esteso. 426 00:41:45,800 --> 00:41:48,960 (BOLLANI IMITA DELLE NOTE DI PIANOFORTE) (Salis) Note lunghe, tutto aereo. 427 00:41:49,000 --> 00:41:53,720 - Tutto vola sopra questa cosa che "frigge". - Suona un po' alla "Marchionne", diciamo. 428 00:41:53,760 --> 00:41:57,560 - Fai lavorare gli altri... - Bravo. - Sei come l'avvocato Agnelli. 429 00:41:57,600 --> 00:42:00,600 - Tu sei lì, con il tuo savoir-faire.... - Sei elegante, fai come se niente fosse. 430 00:42:00,640 --> 00:42:05,040 - (Bollani) Gerry Marchionne! - Fai il bagno nudo sulla barca. - Bravo. 431 00:42:05,080 --> 00:42:09,440 Mentre gli altri lavorano. E il cronometrista che gli prende i tempi in fabbrica. 432 00:42:09,480 --> 00:42:11,440 "Lavora più pezzi!". 433 00:42:11,480 --> 00:42:27,040 (SEPE IMITA IL SUONO DI UNA TROMBA E BOLLANI IMITA IL SUONO DI UNA BATTERIA) 434 00:42:27,080 --> 00:42:32,520 - Tu cos'hai lì? - Io non ho niente. Ho roba non commestibile. 435 00:42:32,560 --> 00:42:36,280 - (Bollani, ridendo) Non consona? - No. - (Bollani) Ci vuole il "legno"? 436 00:42:36,320 --> 00:42:39,400 - Ah, la carta! - Esiste ancora il cartaceo? - Di carta ci sono gli spartiti di Ares. 437 00:42:39,440 --> 00:42:42,440 - Tanto non gli servono. - (ridendo) No, no... quelli li salviamo! 438 00:42:42,480 --> 00:42:45,200 - (Bollani) Ares... - No, no, no... - No? Li salviamo? 439 00:42:45,240 --> 00:42:48,080 - Io ho anche delle chiavi. - (Salis) Posso già procedere? 440 00:42:48,120 --> 00:42:51,200 - Prego, procedi. Dove lo vuoi mettere? - Allora... Dove me lo metto questo? 441 00:42:51,240 --> 00:42:55,040 - (Bollani, ridendo) Sei un Marchese... - (ridendo) No, non queste! 442 00:42:55,080 --> 00:42:57,920 - (Bollani) Dove lo metti questo? - (Salis) Allora, questo lo metto... 443 00:42:57,960 --> 00:42:59,960 - Vediamo un po'... - (Bollani) Entra! 444 00:43:00,000 --> 00:43:03,380 Però tocca gli smorzatori. 445 00:43:03,420 --> 00:43:06,000 E poi... E poi non funziona un granché, però. 446 00:43:07,680 --> 00:43:09,880 (Bollani) No, anche meno. Qui. 447 00:43:10,440 --> 00:43:17,440 (BOLLANI SUONA UNA SCALA DAL PIANOFORTE) 448 00:43:17,480 --> 00:43:20,040 (NOTE DAL PIANOFORTE E VIBRAZIONI METALLICHE) 449 00:43:20,080 --> 00:43:21,600 (Bollani) Bello! 450 00:43:21,640 --> 00:43:38,160 (NOTE DAL PIANOFORTE, VIBRAZIONI METALLICHE E FRUSCII) 451 00:43:38,200 --> 00:43:40,760 Ehi! (NOTE DAL PIANOFORTE) 452 00:43:40,800 --> 00:43:59,560 (NOTE DAL PIANOFORTE, VIBRAZIONI METALLICHE E FRUSCII) 453 00:43:59,600 --> 00:44:01,320 (SALIS RIDE) 454 00:44:01,360 --> 00:44:09,040 (NOTE DAL PIANOFORTE, VIBRAZIONI METALLICHE E FRUSCII) 455 00:44:09,080 --> 00:44:14,880 (NOTE ACUTE E NOTE GRAVI, COLPI METALLICI E FRUSCII DAL PIANOFORTE) 456 00:44:14,920 --> 00:44:17,920 (Bollani) Oh! (NOTE DAL PIANOFORTE E VIBRAZIONI METALLICHE) 457 00:44:17,960 --> 00:44:21,560 (Bollani) Oh! (NOTE DAL PIANOFORTE E VIBRAZIONI METALLICHE) 458 00:44:21,600 --> 00:44:37,940 (NOTE E RUMORE DELLE CLAVETTE SULLE CORDE DEL PIANOFORTE) 459 00:44:45,720 --> 00:44:48,320 - C'è stato un momento in cui Enrico Rava... - (Gatto) "Ha sbroccato". 460 00:44:48,360 --> 00:44:50,590 (Bollani) A un certo punto, eravamo nel 2000, 461 00:44:50,630 --> 00:44:55,360 lui girava per il palco, quando facevamo il soundcheck, veniva verso di me e mi diceva... 462 00:44:55,400 --> 00:45:00,280 (imitando Rava) Bolla! Tu li conosci... i Beatles? 463 00:45:00,320 --> 00:45:02,800 (RIDONO) 464 00:45:02,840 --> 00:45:05,200 E io gli ho risposto: "Be', sì!". 465 00:45:05,240 --> 00:45:11,120 (imitando Rava) "Lo so che li conosci, sono famosi". Io intendo se li conosci davvero. 466 00:45:11,160 --> 00:45:15,160 "Sì, sì, li conosco davvero." "Be', ma sono fantastici!" Io dico: "Sì." 467 00:45:15,200 --> 00:45:18,480 - (Salis) Me lo ricordo! - Però lui ci rimaneva male e allora andava... 468 00:45:18,520 --> 00:45:23,160 - C'è stato un periodo che lo diceva a tutti. - Andava da Roberto e io lo guardavo. 469 00:45:23,200 --> 00:45:27,080 (imitando Rava) "Conosci...? C'è un album tutto bianco." 470 00:45:27,120 --> 00:45:32,440 E lui non gli dava soddisfazione, e diceva: "Sì, lo so, lo so, lo conosco." 471 00:45:32,480 --> 00:45:35,400 "Ma non ti piacciono?". "No, no, mi piacciono". 472 00:45:35,440 --> 00:45:38,640 Ma nessuno diceva: "Ah! Grande!" 473 00:45:38,680 --> 00:46:10,680 (BOLLANI IMPROVVISA UNA MUSICA MALINCONICA AL PIANOFORTE) 474 00:46:11,940 --> 00:46:17,840 Diciamo che questo progetto è un po' il ridisegnare un pezzo delle nostre storie, 475 00:46:17,880 --> 00:46:21,920 di musicisti che altrimenti continuerebbero ad andare ognuno nella sua direzione 476 00:46:21,960 --> 00:46:26,280 e che improvvisamente si trovano insieme, quindi è un vero incontro. 477 00:46:26,640 --> 00:46:31,320 Musicalmente, non lo sappiamo, chissà magari domani lo scopriremo a Trieste. 478 00:46:31,360 --> 00:46:38,040 Lo stiamo scoprendo di giorno in giorno, provando, smontando, rimaneggiando la musica. 479 00:46:40,800 --> 00:46:43,760 - (Bollani) Cosa leggi? - Sto leggendo un giallo. 480 00:46:43,800 --> 00:46:46,480 - Un giallo? - Te l'ho detto che mi piacciono i gialli. 481 00:46:46,520 --> 00:46:48,960 - (Stefano Bollani) Un giallo? - (Frida Bollani Magoni) I romanzi gialli. 482 00:46:53,080 --> 00:46:56,960 - Tu cosa leggi? - Un catalogo di Michelangelo Pistoletto. 483 00:46:57,000 --> 00:47:02,560 È l'artista che ha fatto quell'opera d'arte in vetro che c'è nella sala dove suoniamo. 484 00:47:02,600 --> 00:47:04,480 - È amico di Rava. - Ah! 485 00:47:04,520 --> 00:47:06,320 Sì. 486 00:47:06,360 --> 00:47:29,760 (MUSICA DI "CERTI ANGOLI SEGRETI" DI RAVA DA UNA TROMBA E UN PIANOFORTE) 487 00:47:29,800 --> 00:47:37,360 {\an8}(MUSICA DI "CERTI ANGOLI SEGRETI") 488 00:47:37,400 --> 00:47:42,120 {\an8}(MUSICA DI "CERTI ANGOLI SEGRETI") 489 00:47:42,160 --> 00:48:28,600 (SUONANO "CERTI ANGOLI SEGRETI" DI RAVA) 490 00:48:28,640 --> 00:48:33,280 Quando si suona con i musicisti con cui si vuole suonare, ovviamente, 491 00:48:33,320 --> 00:48:37,320 con cui si sceglie di suonare, questo è alla base di tutto, 492 00:48:37,360 --> 00:48:39,920 perché non basta che siano bravi. 493 00:48:39,960 --> 00:48:44,440 Possono essere anche bravissimi, i più bravi del mondo, e non succede niente. 494 00:48:44,480 --> 00:48:50,840 Deve esserci un'empatia, una visione simile della musica, una visione comune. 495 00:48:50,960 --> 00:48:55,080 Quando c'è questa cosa, 496 00:48:55,120 --> 00:49:00,180 suonando ci sono dei momenti sublimi. 497 00:49:00,440 --> 00:49:07,820 Sono momenti che altrimenti non conosceresti mai. 498 00:49:08,400 --> 00:49:13,560 Quando si tratta di un gruppo, ci sono dei momenti dove tutti reagiscono 499 00:49:13,600 --> 00:49:16,120 a quello che dicono o a quello che fanno gli altri. 500 00:49:16,160 --> 00:49:20,880 Tutti ascoltano, come se fossimo lì a fare un affresco, tutti insieme. 501 00:49:20,920 --> 00:49:25,040 Ognuno mette qualcosa... Sono dei momenti di democrazia perfetta. 502 00:49:25,080 --> 00:49:28,480 Ciascuno è talmente cosciente di quello che... 503 00:49:28,520 --> 00:49:33,020 Sa di fare fa parte di questo grande meccanismo, ma dà tutto se stesso. 504 00:49:33,060 --> 00:49:39,040 Quindi l'ego lo mette da parte... e lì la musica comincia a levitare. 505 00:49:39,080 --> 00:49:44,280 E quelli sono momenti sublimi che nel jazz sono ancora più evidenti, 506 00:49:44,320 --> 00:49:46,800 proprio perché c'è molta improvvisazione. 507 00:49:46,820 --> 00:50:26,260 (FRESU IMPROVVISA UNA MUSICA MALINCONICA E FRIDA EMETTE DEI VOCALIZZI) 508 00:50:32,800 --> 00:51:11,080 (FRESU IMPROVVISA UNA MUSICA MALINCONICA E FRIDA EMETTE DEI VOCALIZZI) 509 00:51:11,120 --> 00:51:16,000 Il nostro lavoro, che in realtà non è un lavoro, 510 00:51:16,040 --> 00:51:20,200 è la quintessenza della precarietà in tutti i sensi. 511 00:51:20,240 --> 00:51:25,820 È precario... l'aspetto creatività. 512 00:51:25,860 --> 00:51:27,680 - Non puoi sapere. - Non puoi sapere. 513 00:51:27,720 --> 00:51:32,080 È precario il livello medio, perché tu non sai mai... 514 00:51:32,120 --> 00:51:37,420 Ogni concerto, io non so come sarà, può essere una porcata, per dire! 515 00:51:37,460 --> 00:51:42,640 - Può benissimo esserlo perché basta un niente. - Eh, ma è il suo bello. 516 00:51:42,680 --> 00:51:45,200 Se improvvisi devi accettare che sia... 517 00:51:45,240 --> 00:51:48,920 che possa venire una cosa che non è quella che avevi previsto e che non ti piace. 518 00:51:48,960 --> 00:51:54,240 Quella è la sua bellezza, perché ti costringe a stare sempre sul pezzo. 519 00:51:54,280 --> 00:51:56,560 - Sì, sì, ci devi essere sempre. - Guai. 520 00:51:56,600 --> 00:52:02,320 Se io tutti i giorni non mi esercito, con questo maledetto strumento, 521 00:52:02,360 --> 00:52:05,940 non so come va a finire, ma va a finire male, sicuramente. 522 00:52:06,240 --> 00:52:11,140 Be', ma poi sulla tromba è assolutamente necessario perché se no il labbro non... 523 00:52:11,180 --> 00:52:15,560 Allo stesso tempo è interessante il fatto di... 524 00:52:15,600 --> 00:52:18,400 che mi tiene vivo, mi tiene tiene occupato. 525 00:52:18,440 --> 00:52:24,080 Insomma, non è che sono lì a pensare a tutti i miei acciacchi della vecchiaia. 526 00:52:24,120 --> 00:53:06,840 (MUSICA MALINCONICA DALLE TROMBE) 527 00:53:06,880 --> 00:53:14,480 Io vorrei capire cosa cavolo stiamo a fare tutti qua intorno come dei fessi. 528 00:53:14,680 --> 00:53:17,920 (imitando Rava) Guarda, è una cosa pazzesca. 529 00:53:17,960 --> 00:53:20,900 (imitando Rava) Perché hanno organizzato questa cosa... 530 00:53:22,120 --> 00:53:26,680 di suonare tutti insieme e il risultato è... 531 00:53:28,700 --> 00:53:31,480 - (imitando Bollani) A me sembra una cosa che non sta in piedi. - Non so, di' tu. 532 00:53:31,520 --> 00:53:33,740 - (imitando Bollani) Non so cosa ne pensa... - Sentiamo Rava. 533 00:53:33,780 --> 00:53:35,920 - Rava... - Rava, cosa ne pensa? 534 00:53:35,960 --> 00:53:42,160 Devo dire che in tutta questa cosa, comunque, in questi giorni abbiamo mangiato benissimo. 535 00:53:42,200 --> 00:53:45,480 Hai mai mangiato così bene come in questi giorni? 536 00:53:45,520 --> 00:53:47,320 - Io? - No. - Io sì. 537 00:53:47,360 --> 00:53:49,620 - (Rava) Antonello! - (Bollani) Antonello! 538 00:53:49,660 --> 00:53:51,980 (imitando Salis) Eh, cioè, è stata una cosa bella. 539 00:53:52,020 --> 00:53:59,040 (imitando Salis) Ci è piaciuta e... ce ne torniamo contenti. "Già siamo stati". 540 00:53:59,080 --> 00:54:03,100 - (imitando Fresu) Sono Paolo Fresu. - (Bollani) No, la puoi fare più incisiva. 541 00:54:03,140 --> 00:54:05,160 - (Bollani) La puoi fare più.. - Più incisiva. 542 00:54:05,200 --> 00:54:09,080 - A me piace di più come lo fai... "Sono Paolo Fresu". - Vero. 543 00:54:09,120 --> 00:54:13,320 (Rava) Antonello, ma tu... tu cosa pensi della vita? Come la vedi la vita? 544 00:54:13,360 --> 00:54:15,460 (imitando Salis) Eh, be', ma la vita è... 545 00:54:16,580 --> 00:54:21,260 (imitando Salis) Ci sono certi giorni che vorresti spaccare tutto, no? 546 00:54:21,300 --> 00:54:24,120 (imitando Salis) Ehm, spaccheresti pure... 547 00:54:24,160 --> 00:54:26,960 (IMITA DEI VERSI DI RABBIA) 548 00:54:29,780 --> 00:54:35,500 (imitando Tavolazzi) Bello lì, il pezzo che avete fatto. Bravi, bravi. 549 00:54:36,320 --> 00:54:38,960 (imitando Tavolazzi) Adesso vado a letto. Ciao. 550 00:54:39,000 --> 00:54:41,780 (in dialetto romagnolo) "Sei triste perché ti ho fatto un gol pazzesco!". 551 00:54:41,820 --> 00:54:43,760 (TAVOLAZZI RIDE) 552 00:54:43,800 --> 00:54:45,680 Questo non te lo aspettavi. 553 00:54:45,720 --> 00:54:49,360 (TAVOLAZZI RIDE) 554 00:54:49,400 --> 00:54:54,200 L'unica cosa che mi hai detto severamente in tanti anni... 555 00:54:54,240 --> 00:54:56,760 - (sottovoce) Addirittura? - Sì, sì, serissimo! 556 00:54:56,800 --> 00:54:59,960 La cosa che mi hai detto da severo è accaduta a Parigi, 557 00:55:00,000 --> 00:55:01,840 era la seconda volta che suonavamo insieme. 558 00:55:01,880 --> 00:55:08,000 Mi avevi chiamato a suonare nel club nel '96, con Michel Benita e Aldo Romano. 559 00:55:08,040 --> 00:55:12,720 E io facevo una... I miei assoli duravano tipo 40 secondi. 560 00:55:12,760 --> 00:55:17,760 - Non ti buttavi. - Un minuto e mezzo e poi vi lasciavo fare perché ero con tre giganti. 561 00:55:17,800 --> 00:55:23,320 E tu mi hai detto all'orecchio: "Senti, se ti ho chiamato è perché voglio che suoni, 562 00:55:23,360 --> 00:55:26,160 quindi vedi di suonare". 563 00:55:26,200 --> 00:55:31,000 Io penso che in 30 anni è l'unica volta che mi hai messo in riga. 564 00:55:31,040 --> 00:55:33,480 - Però ancora me la ricordo. - Sì, me lo ricordo anche io. 565 00:55:33,520 --> 00:55:37,560 Ma ricordo anche che quando io ti ho detto: " Ma perché non suoni?". 566 00:55:37,600 --> 00:55:44,320 Io ti ho invitato a Parigi ed ero fiero di come suonavi, 567 00:55:44,360 --> 00:55:48,760 per far vedere che qua in Italia c'è uno geniale che suona. 568 00:55:48,800 --> 00:55:56,320 E invece tu mi hai detto una cosa che io ho capito e che ho condiviso. 569 00:55:56,360 --> 00:56:00,160 - Hai detto: "Perché non mi sto divertendo". - Ho detto così? - (Rava) Non ti divertivi. 570 00:56:00,200 --> 00:56:03,120 Ma che "faccia di tolla". Davvero? Invece di star zitto... 571 00:56:03,160 --> 00:56:06,680 Avevi ragione, non era divertente perché non succedeva niente. 572 00:56:06,720 --> 00:56:10,160 Anche quando suonavo io non sentivo che succedessero delle cose... 573 00:56:10,200 --> 00:56:13,520 (NOTE DAL CONTRABBASSO E VOCALIZZI) (Bollani) Bob, Lioli... 574 00:56:13,560 --> 00:56:16,560 (Bollani) Roberto, per favore, mi togli Ares dalla "spia"? 575 00:56:16,600 --> 00:56:21,760 Dobbiamo suonare io e Frida. (NOTE DAL SASSOFONO) 576 00:56:21,800 --> 00:56:26,280 Mi togli anche Sepe dalla stanza, invece. (FRIDA RIDE) 577 00:56:26,320 --> 00:56:29,800 - Stefano, vuoi provare altre cose con noi? - (Bollani) No. 578 00:56:29,840 --> 00:56:33,920 (Bollani) Frida, ti faccio sentire il brano di Rava che facciamo alla fine del concerto. 579 00:56:33,960 --> 00:56:35,800 (ACCORDI DAL PIANOFORTE) 580 00:56:35,840 --> 00:56:38,120 (Bollani) Sono due accordi che girano. (ACCORDI DAL PIANOFORTE) 581 00:56:38,160 --> 00:56:41,640 - Sarebbe Mi bemolle maggiore settima. - Secondo me è questo. 582 00:56:41,680 --> 00:56:45,880 Mi settima, in realtà. (ACCORDI DAL PIANOFORTE) 583 00:56:45,920 --> 00:56:49,560 Io gli metto anche la nona diesis. (ACCORDI DAL PIANOFORTE) 584 00:56:49,600 --> 00:56:52,080 (Bollani) Addirittura anche il Si bemolle, ma insomma... 585 00:56:52,120 --> 00:56:54,680 (ACCORDI DAL PIANOFORTE) Tema. 586 00:56:54,720 --> 00:56:59,840 (BOLLANI E FRIDA SUONANO "THEME FOR JESSICA" DI ENRICO RAVA) 587 00:56:59,880 --> 00:57:02,760 Qui cambia. (SUONANO "THEME FOR JESSICA" DI ENRICO RAVA) 588 00:57:02,800 --> 00:57:08,640 Allora, questa parte, la seconda parte fa... Mi bemolle, Sol minore e va al quarto grado. 589 00:57:08,680 --> 00:57:12,920 La bemolle... (SUONANO "THEME FOR JESSICA" DI ENRICO RAVA) 590 00:57:12,960 --> 00:57:15,160 - Ah! - E va in Sol minore. 591 00:57:15,200 --> 00:57:18,680 (SUONANO "THEME FOR JESSICA" DI ENRICO RAVA) (Bollani) Fa minore. 592 00:57:18,720 --> 00:57:21,320 (SUONANO "THEME FOR JESSICA" DI ENRICO RAVA) 593 00:57:21,360 --> 00:57:23,600 E va in Mi bemolle minore. 594 00:57:23,640 --> 00:57:25,520 (SUONANO "THEME FOR JESSICA" DI ENRICO RAVA) 595 00:57:25,560 --> 00:57:28,520 E la parte finale è in Mi bemolle Si settima. 596 00:57:28,560 --> 00:57:35,600 (SUONANO "THEME FOR JESSICA" DI ENRICO RAVA) 597 00:57:35,640 --> 00:57:37,720 Poi ricomincia... Te lo suono. 598 00:57:37,760 --> 00:57:43,280 (SUONANO "THEME FOR JESSICA" DI ENRICO RAVA) 599 00:57:43,320 --> 00:57:45,200 Brava! 600 00:57:45,240 --> 00:58:04,480 (SUONANO "THEME FOR JESSICA" DI ENRICO RAVA) 601 00:58:04,520 --> 00:58:06,600 Grazie! (SUONANO "THEME FOR JESSICA" DI ENRICO RAVA) 602 00:58:06,640 --> 00:58:08,400 (RIDONO) 603 00:58:08,440 --> 00:58:13,520 (SUONANO "THEME FOR JESSICA" DI ENRICO RAVA) 604 00:58:13,560 --> 00:58:15,440 Faccio il finale. Finisce così. 605 00:58:15,480 --> 00:58:20,400 (SUONANO "THEME FOR JESSICA" DI ENRICO RAVA) 606 00:58:20,440 --> 00:58:23,600 - Eh, certo! - (Bollani) Certo! E come doveva finire? 607 00:58:23,640 --> 00:58:26,400 (SUONANO "THEME FOR JESSICA" DI ENRICO RAVA) Un attimo di rallentato, diciamo. 608 00:58:26,440 --> 00:58:29,760 (SUONANO "THEME FOR JESSICA" DI ENRICO RAVA) 609 00:58:29,800 --> 00:58:32,520 - E qui un attimo di... Un attimo di pausa. - Ah, ok! 610 00:58:32,560 --> 00:58:34,720 (SUONANO "THEME FOR JESSICA" DI ENRICO RAVA) Aspetta, aspetta. Di nuovo. 611 00:58:34,760 --> 00:58:36,280 (Bollani, in inglese) Uno due, tre! 612 00:58:36,320 --> 00:58:40,720 (SUONANO "THEME FOR JESSICA" DI ENRICO RAVA) 613 00:58:40,760 --> 00:58:49,560 (SUONANO "THEME FOR JESSICA" DI ENRICO RAVA) 614 00:58:49,600 --> 00:58:57,360 (FRIDA RIDE) 615 00:58:57,400 --> 00:58:59,120 Il babbo! 616 00:58:59,160 --> 00:59:03,840 Nessuno è mio coetaneo, io sono il più vecchio del mondo. 617 00:59:03,880 --> 00:59:07,240 - E questo che è interessante. - (Bollani) Be'... 618 00:59:07,280 --> 00:59:10,240 Io mi sento proprio vecchissimo. 619 00:59:10,280 --> 00:59:15,920 E poi è strano perché io ero abituato a essere il più giovane, una volta. 620 00:59:16,440 --> 00:59:19,040 E adesso invece sono il più vecchio, sempre! 621 00:59:19,080 --> 00:59:26,100 Quando vedo dei vicini di casa che camminano un po' così... 622 00:59:26,140 --> 00:59:28,520 penso: "Eh, questo qui sarà più vecchio di me". 623 00:59:28,560 --> 00:59:31,860 Invece gli chiedo... "Ah, 83 anni." Ah! 624 00:59:31,900 --> 00:59:36,240 È un buon segno questo. In questo racconto tu fai la parte del leone però. 625 00:59:36,280 --> 00:59:38,720 Sì, nel racconto. 626 00:59:38,760 --> 00:59:40,760 (BOLLANI RIDE) 627 00:59:43,000 --> 00:59:45,000 (Cenni) Qual è il tuo rapporto con il silenzio? 628 00:59:47,120 --> 00:59:49,700 Eh... Il silenzio mi piace. 629 01:00:10,300 --> 01:00:20,960 (RESPIRI PROFONDI) 630 01:00:47,880 --> 01:01:02,560 (MUSICA DI "CASTA DIVA" - ARIA DI "NORMA" DA UNA TROMBA) 631 01:01:02,600 --> 01:01:05,520 (PAROLE NON UDIBILI) 632 01:01:05,560 --> 01:01:29,040 (MUSICA DI "CASTA DIVA" - ARIA DI "NORMA" DA UNA TROMBA) 633 01:01:31,820 --> 01:01:34,440 (VOCIARE INDISTINTO) 634 01:01:34,480 --> 01:01:36,800 (Frida) Il vento nei capelli. 635 01:01:36,840 --> 01:01:39,140 Guarda che ti picchio, eh? 636 01:01:41,180 --> 01:01:44,080 (VOCIARE INDISTINTO) 637 01:01:44,120 --> 01:01:46,380 (Bollani) Piano, basta! 638 01:01:49,040 --> 01:01:51,260 Sono pazzi, sono pazzi! 639 01:01:51,300 --> 01:01:54,480 (VOCIARE INDISTINTO) 640 01:01:54,520 --> 01:01:56,520 # Quel mazzolin di fiori... # 641 01:01:58,900 --> 01:02:03,280 (insieme) # Che vien dalla montagna...# 642 01:02:03,320 --> 01:02:12,840 (insieme) # E bada ben che non si bagna, te lo voglio regalar! # 643 01:02:12,880 --> 01:02:23,260 (insieme) # E bada ben che non si bagna, te lo voglio regalar! # 644 01:02:23,960 --> 01:02:57,160 (MUSICA LIETA) 645 01:02:57,200 --> 01:02:59,440 (PAROLE NON UDIBILI) 646 01:03:00,700 --> 01:03:03,160 (PAROLE NON UDIBILI) 647 01:03:03,200 --> 01:03:21,600 (MUSICA LIETA) 648 01:03:21,640 --> 01:03:25,540 E in più ci sono i passerotti che mi aspettano al parco, dove... 649 01:03:26,640 --> 01:03:31,620 Che io smetta di suonare e passi le mie giornate a dare loro delle briciole di pane 650 01:03:31,660 --> 01:03:36,380 e a spaventare i gabbiani maledetti che cercano di ucciderli. 651 01:03:36,420 --> 01:03:39,960 - Perché non vai ancora al parco con i passerotti? - Eh, no, ancora no. 652 01:03:40,000 --> 01:03:44,840 - Te lo stai tenendo per la vecchiaia. - Sì, per la vecchiaia. 653 01:03:44,880 --> 01:03:49,160 E ogni tanto se passa un passerotto sul mio balcone, dico: 654 01:03:49,200 --> 01:03:55,880 "Guarda, avverti tutti che ci vuole ancora un po'. Però non disperino". 655 01:03:55,920 --> 01:03:58,780 - "Avranno da mangiare." - "Avranno da mangiare." 656 01:03:58,820 --> 01:04:02,120 E il sottoscritto ne sarà responsabile. 657 01:04:04,720 --> 01:04:10,840 (APPLAUSI) 658 01:04:10,880 --> 01:04:12,840 A proposito di ponti fra culture, 659 01:04:12,880 --> 01:04:16,920 voi siete qui, siete perlopiù triestini o comunque friulani... 660 01:04:16,960 --> 01:04:19,040 Bene, c'è un modo di dire a Roma, 661 01:04:19,080 --> 01:04:22,800 che è molto adatto a questa serata, che è: "Quanno ce ricapita". 662 01:04:24,140 --> 01:04:26,200 Grazie. Ciao! 663 01:04:32,820 --> 01:05:22,820 (SUONANO "THEME FOR JESSICA" DI ENRICO RAVA) 664 01:08:24,280 --> 01:08:31,360 (INTONANO "THEME FOR JESSICA" DI ENRICO RAVA) 665 01:08:31,400 --> 01:08:59,860 (SUONANO "THEME FOR JESSICA" DI ENRICO RAVA) 666 01:08:59,900 --> 01:09:07,400 (GRIDA DI APPREZZAMENTO E APPLAUSI) 667 01:09:07,440 --> 01:09:57,440 (APPLAUSI) 668 01:10:02,680 --> 01:10:05,100 (Sepe, in dialetto napoletano) E adesso andiamo a fumare. Andiamo! 669 01:10:05,140 --> 01:10:12,840 (MUSICA DI "YERAKINA") 60218

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.