Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,059 --> 00:01:04,230
♪ The red sun rose this morning ♪
2
00:01:04,230 --> 00:01:08,651
♪ Dark skies pronounce your warning ♪
3
00:01:09,694 --> 00:01:12,363
♪Nowhere to hide ♪
4
00:01:12,363 --> 00:01:15,366
♪Nowhere to hide ♪
5
00:01:19,996 --> 00:01:24,834
♪ Hold on the floor is caving ♪
6
00:01:25,543 --> 00:01:30,340
♪ Your walls turn into cages ♪
7
00:01:30,799 --> 00:01:34,928
♪ Your refuge will be yours ♪
8
00:01:34,928 --> 00:01:37,931
♪ Tonight ♪
9
00:01:40,600 --> 00:01:43,103
♪ Dances with the devil ♪
10
00:01:43,103 --> 00:01:45,730
♪ Your power isn’t special ♪
11
00:01:45,730 --> 00:01:48,399
♪ We don’t fit on your canvas ♪
12
00:01:48,399 --> 00:01:51,653
♪We burn it all to ashes now ♪
13
00:01:53,655 --> 00:01:57,117
♪ Cause we are the outlaws ♪
14
00:02:15,009 --> 00:02:18,555
♪ Cause we are the outlaws ♪
15
00:02:25,895 --> 00:02:28,773
Hi Mrs. Adams, I'm so sorry to do this to you.
16
00:02:28,773 --> 00:02:31,776
I know tonight is your birthday. (Cough)
17
00:02:32,735 --> 00:02:35,738
Oh, please tell me not canceling on me.
18
00:02:35,780 --> 00:02:38,700
I came down with something.
It might be some type of bug.
19
00:02:39,242 --> 00:02:41,536
(sigh) No, I understand, trust me.
20
00:02:41,536 --> 00:02:43,288
Charlie had the same bug a few days ago.
21
00:02:44,080 --> 00:02:46,374
It’s just that Eric had this whole night planned
22
00:02:46,916 --> 00:02:48,835
Just looks like we're going to have to cancel.
23
00:02:48,835 --> 00:02:51,087
No, no, you won't have to cancel.
24
00:02:51,796 --> 00:02:54,215
Um, I have a friend
who's a really great babysitter.
25
00:02:54,215 --> 00:02:55,717
Her name is Chloe.
26
00:02:56,176 --> 00:02:57,635
Oh, Jessica.
I don’t know about that.
27
00:02:57,635 --> 00:03:00,930
I mean, you know Charlie and Crystal.
And plus with Charlie's asthma.
28
00:03:00,930 --> 00:03:02,932
I just, I don't think that's a good idea.
29
00:03:02,932 --> 00:03:04,267
But she has her certificate,
30
00:03:04,267 --> 00:03:06,102
And she's actually in medical school.
31
00:03:06,227 --> 00:03:07,937
She would be perfect.
32
00:03:07,937 --> 00:03:10,857
I promise.
I wouldn't send you anyone I wouldn't believe in.
33
00:03:10,857 --> 00:03:13,568
Chloe is the perfect babysitter.
34
00:03:13,568 --> 00:03:15,820
Give her a call right now. She's available.
35
00:03:15,820 --> 00:03:19,032
Okay, well,
you can send her number over, and I'll talk to Eric about it.
36
00:03:19,532 --> 00:03:21,284
You just get some rest and feel better, okay?
37
00:03:21,284 --> 00:03:23,286
Thank you, Mrs. Adams.
38
00:03:23,286 --> 00:03:24,579
And, happy birthday.
39
00:03:24,579 --> 00:03:26,748
Thank you Jessica.
40
00:03:26,748 --> 00:03:29,042
Oh. All right. Bye bye.
41
00:03:48,311 --> 00:03:51,397
Now wasn't that easy.
42
00:03:51,522 --> 00:03:55,068
Screw you. I did what you said.
Now let me go, Please!
43
00:03:59,864 --> 00:04:01,950
At least the hard parts over.
44
00:04:07,455 --> 00:04:10,166
Just text Mrs. Adams. Now.
45
00:04:12,418 --> 00:04:13,753
Hm
46
00:04:19,926 --> 00:04:22,929
Now we wait.
47
00:04:27,350 --> 00:04:29,727
No.
48
00:04:29,727 --> 00:04:31,729
- Hold still!
49
00:04:31,729 --> 00:04:33,106
Okay. So what was that?
50
00:04:33,106 --> 00:04:36,067
Jessica’s sick. She can't babysit.
51
00:04:36,067 --> 00:04:38,861
Yeah, it's not like she has a backup plan
of somebody, right?
52
00:04:38,861 --> 00:04:41,864
I mean, she mentioned a girl named Chloe,
but we don't know her.
53
00:04:42,407 --> 00:04:44,534
Mm mm. That's not happening.
-Baby.
54
00:04:44,534 --> 00:04:49,122
-No.
-I am sure Jess is not gonna hook us up
with some crazy woman.
55
00:04:49,163 --> 00:04:50,164
To watch our kids.
56
00:04:50,164 --> 00:04:52,625
Okay and maybe
she doesn't know she's crazy.
57
00:04:54,127 --> 00:04:56,379
Exactly.
Could you please just call her?
58
00:04:56,379 --> 00:04:59,382
-Ugh
-Look, I'm just trying to treat you tonight.
59
00:04:59,382 --> 00:05:02,010
And, you know, we don't get nights like this often.
60
00:05:02,010 --> 00:05:04,721
Eric, I know. But, babe, I don't know.
61
00:05:04,721 --> 00:05:07,724
Baby, please.
62
00:05:08,141 --> 00:05:10,184
Please.
63
00:05:10,184 --> 00:05:11,144
Ugh.
64
00:05:12,854 --> 00:05:14,022
Fine.
65
00:05:14,022 --> 00:05:14,647
Thank you.
66
00:05:14,647 --> 00:05:17,650
Mhm. (kiss)
Get out of my face.
67
00:05:18,026 --> 00:05:19,027
I'm gonna take a shower.
68
00:05:19,027 --> 00:05:21,029
All right.
Oh, use soap this time.
69
00:05:22,196 --> 00:05:23,406
No promises.
70
00:05:23,406 --> 00:05:25,867
Just nasty.
71
00:05:32,457 --> 00:05:35,460
Looks like that's work calling.
72
00:05:44,969 --> 00:05:47,972
Hello, this is Chloe.
73
00:05:48,222 --> 00:05:51,059
Oh, hello, Mrs. Adams.
74
00:05:52,477 --> 00:05:55,480
Yes, yes, I am available.
75
00:05:56,606 --> 00:05:59,025
Six? Perfect.
76
00:05:59,025 --> 00:06:02,653
I'll be there.
Can you text me the address?
77
00:06:02,945 --> 00:06:05,031
Asthma?
78
00:06:05,698 --> 00:06:08,701
I'll bring all my certificates.
79
00:06:09,160 --> 00:06:10,787
Okay.
80
00:06:10,787 --> 00:06:13,164
See you soon.
81
00:06:21,130 --> 00:06:24,759
Well, I have to go now.
82
00:06:26,094 --> 00:06:29,389
Wouldn’t want to be late.
Right?
83
00:06:42,068 --> 00:06:45,071
Hello, I'm Chloe, the babysitter.
84
00:06:48,699 --> 00:06:51,702
Hi, I'm Chloe, nice to meet you.
85
00:06:54,372 --> 00:06:56,124
I’m Chloe.
86
00:06:56,124 --> 00:06:57,959
Chloe.
Is that to much?
87
00:07:04,799 --> 00:07:08,261
Hi, I'm Chloe.
Nice to meet you
88
00:07:12,765 --> 00:07:14,934
I'm Chloe.
89
00:07:27,363 --> 00:07:30,366
Time to go.
90
00:07:50,678 --> 00:07:53,806
♪ Always want a bad boy
they make me feel good ♪
91
00:08:05,985 --> 00:08:06,569
♪ Let's go ♪
92
00:08:06,569 --> 00:08:08,196
♪ Ain't nobody going in like me ♪
93
00:08:08,196 --> 00:08:09,530
♪ I'm a mix of a man and beast ♪
94
00:08:09,530 --> 00:08:12,825
♪ The way I stomp when I ran the beat,
I got the drip and I plant the seed ♪
95
00:08:13,034 --> 00:08:15,912
♪ Put in work and expand my reach.
I keep my cool like antifreeze ♪
96
00:08:15,953 --> 00:08:17,538
♪ If they don’t wanna clap
like an amputee ♪
97
00:08:17,538 --> 00:08:19,415
♪ It’s me againt the world. Guaranteed ♪
98
00:08:19,415 --> 00:08:21,542
♪ Like Tupac. I used to party
in the street with a boombox ♪
99
00:08:21,542 --> 00:08:23,628
♪ Kept the good tree stuffed
in my tube socks ♪
100
00:08:23,628 --> 00:08:25,046
♪ And got stoned like
I looked at Medusa ♪
101
00:08:25,087 --> 00:08:27,673
♪ I’m a changed man. Got my GED ♪
102
00:08:32,720 --> 00:08:33,971
It’s big E?
103
00:08:33,971 --> 00:08:35,723
-Yep.
-What’s up baby ?
-What’s the word boy ?
104
00:08:35,723 --> 00:08:36,516
-How you doing ?
-You good ?
105
00:08:36,516 --> 00:08:39,560
Yes sir. What are you hiding up in here?
Your side piece dead body?
106
00:08:39,560 --> 00:08:41,771
(laughing) My side piece dead-
that’s good.
107
00:08:41,771 --> 00:08:44,065
And that's why you divorced now.
Nah for stuff like that,
108
00:08:44,065 --> 00:08:44,732
-Yeah.
-Now that was a low blow.
109
00:08:44,732 --> 00:08:47,193
-It’s alright.
-This for the Mrs. man. Happy birthday.
110
00:08:47,193 --> 00:08:48,402
That’s what's up.
111
00:08:48,402 --> 00:08:50,238
Hey, I appreciate this.
Imma let her know you sent it.
112
00:08:50,238 --> 00:08:52,198
- You hit my jeweler
-I did! Yo.
113
00:08:53,032 --> 00:08:54,450
-Copped her something nice too.
114
00:08:54,700 --> 00:08:56,536
Okay. So can I see it?
115
00:08:56,536 --> 00:08:58,120
Absolutely not.
116
00:08:58,120 --> 00:08:59,413
-Wha-
-I just wrapped it.
117
00:08:59,413 --> 00:09:01,123
I'm not about to do all that again.
118
00:09:01,123 --> 00:09:03,125
-It's wrapped nice and tight. It’s perfect.
119
00:09:03,125 --> 00:09:05,795
(Chuckles) Ya’ll have a good time tonight.
I’m going to get up out of here. All right ?
120
00:09:05,795 --> 00:09:06,963
We gunna try bro.
121
00:09:06,963 --> 00:09:08,756
What’s the issue man?
122
00:09:09,549 --> 00:09:11,551
Jess. Our normal babysitter.
123
00:09:11,551 --> 00:09:13,094
She canceled. So...
124
00:09:13,719 --> 00:09:16,013
We got this whole new baby sitter
we've never met before.
125
00:09:16,013 --> 00:09:17,181
And you know your sister.
126
00:09:17,181 --> 00:09:19,183
So now she's tripping all in our head about things.
127
00:09:19,183 --> 00:09:20,768
I just know she's gonna be thinking about this all night.
128
00:09:20,768 --> 00:09:23,563
I know it.
-I mean, I can do it.
129
00:09:23,563 --> 00:09:25,940
(Chuckles) Why not?
-You baby sit?
-Yeah!
130
00:09:25,940 --> 00:09:27,233
So we can call and cancel the other one?
131
00:09:27,233 --> 00:09:30,027
-Do it right now.
-You know, I'm not going to do that.
132
00:09:30,027 --> 00:09:31,612
No. Hell no. You can't.
133
00:09:31,612 --> 00:09:32,655
Oh come on man.
134
00:09:32,655 --> 00:09:34,073
How a kid going to baby sit kids?
135
00:09:34,156 --> 00:09:35,783
(Chuckles) That was a low ball.
- Nah I’m just saying bro.
136
00:09:35,783 --> 00:09:37,577
Nah, nah. But you know what
you can do though?
-What?
137
00:09:38,202 --> 00:09:40,538
I mean, I'd appreciate it
if you stop by and just like
138
00:09:41,038 --> 00:09:42,456
Check in and spy every now and then.
139
00:09:42,957 --> 00:09:44,458
Ya’ll got more cameras than he bank.
140
00:09:44,458 --> 00:09:47,378
-No, I’d feel better if you came over and.
-Ya’ll don’t need me to come over here a spy
141
00:09:53,050 --> 00:09:56,053
Dang. Who that?
142
00:09:56,679 --> 00:09:58,806
That’s your new baby sitter?
143
00:09:58,806 --> 00:10:00,433
I guess.
144
00:10:00,433 --> 00:10:02,018
She’s looks in her 20’s right?
145
00:10:02,018 --> 00:10:03,936
19,20.
Yeah something like that.
146
00:10:09,275 --> 00:10:11,193
I’m going to definitely
come over here and spy now.
147
00:10:11,193 --> 00:10:12,695
Now see? Your sick.
-Wha-
148
00:10:12,695 --> 00:10:15,197
-Nah, don't do that. Stop.
-I’m not doing no-
149
00:10:15,197 --> 00:10:17,408
-No I know that look. Just stop. Just behave.
- You don’t ugh.
150
00:10:17,408 --> 00:10:18,868
Oh she coming, she coming.
151
00:10:19,160 --> 00:10:20,911
Hello. I’m Chloe!
Hey!
152
00:10:20,911 --> 00:10:23,789
Hey Chloe.
-Nice to meet you, Mr. Adams.
153
00:10:23,789 --> 00:10:27,335
-I’m not Mr. Adams, I’m James.
-Okay. Let’s not do that.
154
00:10:27,793 --> 00:10:29,712
-All right?
-My apologies.
155
00:10:29,712 --> 00:10:31,505
Nice to meet you, James.
156
00:10:31,505 --> 00:10:33,299
Nice to meet you too.
157
00:10:34,091 --> 00:10:36,802
Okay. Well, it was good seeing you.
Thanks for stopping by.
158
00:10:36,802 --> 00:10:38,137
You said you were going back home right?
159
00:10:38,137 --> 00:10:39,263
-Yeah.
-Yeah.
160
00:10:39,263 --> 00:10:41,390
-All right.
-All right bro.
161
00:10:41,390 --> 00:10:42,600
Holla man.
Appreciate you, bro.
162
00:10:42,600 --> 00:10:44,226
Alright have fun tonight.
163
00:10:45,811 --> 00:10:46,771
Sorry about that.
164
00:10:47,146 --> 00:10:50,232
I’m Mr. Adams, Eric Adams.
Nice to meet you Chloe.
165
00:10:52,985 --> 00:10:54,737
Um... right.
166
00:10:55,821 --> 00:10:58,741
Right. So we should, uh get inside.
It’s getting cold out here.
167
00:10:58,741 --> 00:11:01,285
Come on in. It's right this way.
168
00:11:08,084 --> 00:11:10,044
Come on in.
169
00:11:10,044 --> 00:11:13,756
So, yeah, this is kind of a
take your shoes off type of house.
170
00:11:14,465 --> 00:11:16,175
Per my wife.
171
00:11:16,175 --> 00:11:19,178
You know, I don't care about that stuff but.
172
00:11:23,808 --> 00:11:26,852
So James seems nice.
173
00:11:27,895 --> 00:11:31,482
Sometimes a little too nice. (laughing)
Nah, that’s my guy though.
174
00:11:31,482 --> 00:11:35,236
Like, we've been best friends since, like, kids.
175
00:11:36,237 --> 00:11:38,322
-You get to live next door to each other?
-Yep
176
00:11:38,322 --> 00:11:39,532
Pretty cool.
177
00:11:39,532 --> 00:11:41,784
Yeah, it is kind of cool.
178
00:11:43,577 --> 00:11:46,747
Your house is so beautiful.
179
00:11:46,789 --> 00:11:48,124
Thank you.
180
00:12:04,515 --> 00:12:06,851
Um, have a seat.
181
00:12:20,072 --> 00:12:21,157
(laughs) I'm sorry.
182
00:12:21,157 --> 00:12:23,534
I'm not uh,
I'm not trying to make this weird.
183
00:12:23,534 --> 00:12:25,953
It just seems like I know you from somewhere.
184
00:12:25,953 --> 00:12:27,913
Or have met you somewhere.
185
00:12:27,913 --> 00:12:29,707
I mean, you're from Detroit, right?
186
00:12:29,707 --> 00:12:32,376
Um, no sir. I'm actually from um,
187
00:12:33,210 --> 00:12:34,211
Houston.
188
00:12:34,211 --> 00:12:36,213
-Oh
-My parents are from here though.
189
00:12:36,213 --> 00:12:37,715
I moved here a few weeks ago.
190
00:12:37,715 --> 00:12:40,718
Oh, okay. Well, welcome to the D.
191
00:12:41,051 --> 00:12:43,929
So, how long you been baby sitting?
192
00:12:43,929 --> 00:12:45,181
Since I was a teenager.
193
00:12:45,181 --> 00:12:47,641
-I'm actually, like, a professional babysitter.
-Okay.
194
00:12:47,641 --> 00:12:53,230
Oh, I know everything's online
now, but I did bring my paper certificates.
195
00:12:53,814 --> 00:12:56,817
Just so that your wife can see
I have everything I need to know.
196
00:12:56,859 --> 00:13:00,154
CPR, asthma with the kids, all of that.
197
00:13:00,696 --> 00:13:02,865
Chloe, this is...
198
00:13:02,865 --> 00:13:04,033
this is very impressive.
199
00:13:04,033 --> 00:13:07,036
Thank you. Very settling.
200
00:13:07,203 --> 00:13:10,206
And I know the mrs. is going to really appreciate this so,
201
00:13:10,206 --> 00:13:11,874
Yeah. Thank you for this.
202
00:13:11,874 --> 00:13:15,169
You must get hired a lot don’t you?
203
00:13:15,169 --> 00:13:16,003
Oh, yeah.
204
00:13:16,003 --> 00:13:18,339
People call me to babysit all the time.
205
00:13:18,339 --> 00:13:21,342
I'm sort of like the-
- Perfect babysitter.
206
00:13:21,425 --> 00:13:21,967
(chuckles) Yeah.
207
00:13:21,967 --> 00:13:22,927
How did you know that?
208
00:13:22,927 --> 00:13:26,096
I mean, well, my wife told me a lot about you.
209
00:13:26,347 --> 00:13:30,851
Said you come highly recommended, and, you know, we appreciate that.
210
00:13:32,019 --> 00:13:33,687
Well thanks.
That’s good to know.
211
00:13:34,230 --> 00:13:35,815
Makes me feel more...
212
00:13:36,440 --> 00:13:38,943
Wanted. You know?
213
00:13:39,944 --> 00:13:42,905
Yeah.
214
00:13:44,114 --> 00:13:46,450
Um, college.
215
00:13:46,450 --> 00:13:48,661
You uh, you're in college, right?
That's how you know Jess?
216
00:13:49,620 --> 00:13:50,955
Who?
217
00:13:50,955 --> 00:13:52,706
-Um...
-Oh, right.
218
00:13:52,706 --> 00:13:55,376
Jessica.
-Yeah.
219
00:13:55,376 --> 00:13:58,212
We call her, uh puppy as a nickname.
220
00:13:58,212 --> 00:13:59,922
-Puppy? (chuckles) Okay.
-Yeah.
221
00:13:59,922 --> 00:14:02,675
But I am in my second year of medical school.
222
00:14:02,675 --> 00:14:04,635
I'm studying to be an anesthesia resident.
223
00:14:04,635 --> 00:14:06,637
Really? Huh.
224
00:14:06,637 --> 00:14:08,472
Seriously?
225
00:14:08,472 --> 00:14:09,098
Yes, sir.
226
00:14:09,098 --> 00:14:12,101
Something about helping others that truly excites me.
227
00:14:12,226 --> 00:14:14,019
I really enjoy it.
228
00:14:14,019 --> 00:14:17,147
Okay, so you are not going to believe me when I tell you this.
229
00:14:17,147 --> 00:14:19,483
But guess what?
230
00:14:20,192 --> 00:14:23,112
Don't tell me. You're a doctor, right?
231
00:14:23,112 --> 00:14:24,822
(laughs) You'll put in a good word for me?
232
00:14:24,822 --> 00:14:28,492
Well, I mean, yeah, I'm
an anesthesiologist down at the University Medical Center.
233
00:14:29,034 --> 00:14:31,871
No way. That's where I do my rotations at.
234
00:14:32,997 --> 00:14:34,164
Then that's where I know you.
235
00:14:34,164 --> 00:14:36,792
That I told you I felt like I knew you from somewhere.
236
00:14:36,792 --> 00:14:39,003
That has to be where it's from.
237
00:14:41,630 --> 00:14:43,173
Yeah.
238
00:14:43,173 --> 00:14:46,176
Feels like I've known you for years.
239
00:14:46,844 --> 00:14:48,929
Yeah.
240
00:14:48,929 --> 00:14:50,264
Wait um,
241
00:14:50,264 --> 00:14:51,932
How old are you again?
242
00:14:51,932 --> 00:14:54,935
-Fully legal.
-(chuckles) fully legal.
243
00:14:54,935 --> 00:14:57,646
-But seriously, how old are you?
- I’m 20.
244
00:14:57,646 --> 00:14:59,565
But my birthday's next week.
245
00:14:59,565 --> 00:15:02,568
The big two one. Okay.
246
00:15:02,818 --> 00:15:04,361
Yeah I remember being 21.
247
00:15:04,361 --> 00:15:06,697
Mm, crazy.
248
00:15:07,239 --> 00:15:10,492
Any secrets about when you were 21?
249
00:15:11,619 --> 00:15:14,914
All the secrets I got.
It goes to my grave. But um,
250
00:15:15,789 --> 00:15:18,792
Technically, that means you can drink right?
251
00:15:19,168 --> 00:15:22,171
-I mean, I would offer you some, but, you know.
252
00:15:22,421 --> 00:15:25,382
Oh, no. No sir. Not while I'm working.
253
00:15:25,382 --> 00:15:27,509
I have to be a responsible role model.
254
00:15:27,509 --> 00:15:30,179
Good. Exactly, right.
255
00:15:30,179 --> 00:15:33,182
20 though huh? I thought you would uh,
256
00:15:33,307 --> 00:15:36,101
thought you'd be a little older,
being that you’re already in med school.
257
00:15:36,101 --> 00:15:39,188
Well, I graduated early.
At 16.
258
00:15:39,855 --> 00:15:41,690
You graduated at 16?
259
00:15:41,690 --> 00:15:43,609
16? That's incredible Chloe.
260
00:15:44,568 --> 00:15:47,279
Dang, I remember being 16 to
261
00:15:47,947 --> 00:15:52,326
Young, definitely dumb,
And not ready for college at all. (chuckles)
262
00:15:53,702 --> 00:15:56,705
But um, you sure you don’t
Want a drink?
263
00:15:57,706 --> 00:15:59,750
-You're testing me again aren’t you?
264
00:16:00,793 --> 00:16:03,462
I am testing you again.
But I’m going to stop. Because you passed.
265
00:16:04,088 --> 00:16:06,715
So um, let me go get the kiddos.
266
00:16:06,715 --> 00:16:10,469
Oh, hold on, let me help you fix your shirt.
267
00:16:21,188 --> 00:16:22,690
That's better.
268
00:16:22,690 --> 00:16:23,941
Thank you.
269
00:16:25,401 --> 00:16:29,363
-Babe.
-Mrs. Adams! You look stunning!
-Yes, you do.
270
00:16:29,822 --> 00:16:32,282
Thank you Chloe.
271
00:16:35,536 --> 00:16:37,830
(sigh) Thank you for coming.
I know that this was last minute.
272
00:16:37,955 --> 00:16:40,499
And honestly we didn’t have
Anyone else to call so.
273
00:16:41,083 --> 00:16:42,418
We do appreciate it.
274
00:16:42,793 --> 00:16:46,964
Well, yes, I was just telling Eric how much I love this house.
275
00:16:47,548 --> 00:16:49,925
-Eric, huh?
-(chuckles) Yeah
276
00:16:49,925 --> 00:16:54,763
Well Mr. Adams and I
did put a lot of time and effort into building this house.
277
00:16:55,264 --> 00:16:56,265
Yes. We did.
278
00:16:56,265 --> 00:17:00,728
Well, you and Mr. Adams,
did an amazing job.
279
00:17:00,728 --> 00:17:03,188
I can't wait to meet the kids.
280
00:17:03,188 --> 00:17:05,065
Right. No uh,
babe I was just telling,
281
00:17:05,065 --> 00:17:06,692
I was going to go get the kids.
So, uh,
282
00:17:07,317 --> 00:17:09,862
you two catch up, and
I’ll go get the kids.
283
00:17:19,580 --> 00:17:20,205
Oh, okay.
284
00:17:20,205 --> 00:17:23,125
Well, let me show you around Chloe
Follow me into the kitchen.
285
00:17:31,175 --> 00:17:34,470
So, this is where the magic happens?
286
00:17:34,470 --> 00:17:36,096
In terms of cooking? Yes.
287
00:17:37,014 --> 00:17:38,515
So you have skills?
288
00:17:38,515 --> 00:17:39,975
Of course I do.
289
00:17:39,975 --> 00:17:42,519
You see, my mom and her mom
before that were kitchen queens.
290
00:17:42,519 --> 00:17:44,646
So my mom literally taught me everything.
291
00:17:44,855 --> 00:17:47,316
So, yeah, I can cook up some magic.
292
00:17:47,775 --> 00:17:48,817
That's good.
293
00:17:48,817 --> 00:17:51,111
I guess that's something you could pass down.
294
00:17:51,570 --> 00:17:55,282
My mom couldn't cook, so I'm
learning everything from social media.
295
00:17:55,574 --> 00:17:57,242
(laughs) Social media?
296
00:17:57,242 --> 00:17:59,328
Oh, yeah, social media can't do it like me.
297
00:17:59,328 --> 00:18:01,288
But you know I have a book of recipes
298
00:18:01,288 --> 00:18:03,540
That I've been slowly introducing to my daughter.
299
00:18:05,084 --> 00:18:07,086
-Your daughter?
-Yeah. My daughter.
300
00:18:07,086 --> 00:18:08,837
You know, you got to keep
everything in the family,
301
00:18:08,837 --> 00:18:10,297
Keep the recipes alive and well.
302
00:18:12,257 --> 00:18:13,425
(sigh) Uh.
303
00:18:13,425 --> 00:18:14,676
Now I didn’t get a chance
to make dinner,
304
00:18:14,676 --> 00:18:17,012
But I figured I’d order
you guys a couple of pizza’s?
305
00:18:17,179 --> 00:18:19,890
Plus, we've got plenty of snacks.
306
00:18:19,890 --> 00:18:24,561
Let’s see, we've got chips, sweets,
pretty much have everything.
307
00:18:24,561 --> 00:18:25,896
Um, now I will tell you this.
308
00:18:25,896 --> 00:18:27,064
If you give those two sweets,
309
00:18:27,064 --> 00:18:29,650
They'll be bouncing all over these walls
and they will not go to sleep.
310
00:18:29,650 --> 00:18:31,652
So, none for them.
311
00:18:31,902 --> 00:18:32,903
Okay.
312
00:18:32,903 --> 00:18:34,363
-Sounds easy.
-All right.
313
00:18:34,363 --> 00:18:35,364
Uh, oh. (opens drawer)
314
00:18:37,491 --> 00:18:38,325
Here-
315
00:18:40,994 --> 00:18:44,706
(sighs) Now, those are
definitely out of the picture.
316
00:18:45,040 --> 00:18:46,458
That's a collection that
my husband and I,
317
00:18:46,458 --> 00:18:47,751
Have been collecting for over the years.
318
00:18:47,751 --> 00:18:49,795
So please don't touch those.
319
00:18:50,003 --> 00:18:50,921
Okay.
320
00:18:51,797 --> 00:18:52,339
All right.
321
00:18:52,339 --> 00:18:54,758
Now in here, I have
one of Charlie's asthma pumps.
322
00:18:54,758 --> 00:18:58,720
Now, he's usually fine,
but this is here just in case.
323
00:18:58,720 --> 00:19:00,347
And he also knows to keep one nearby.
324
00:19:00,931 --> 00:19:03,183
Uh, oh. Do you have your certificates?
325
00:19:03,183 --> 00:19:04,810
Oh, yeah. Eric-
326
00:19:04,810 --> 00:19:06,895
Mr. Adams, has them.
327
00:19:06,895 --> 00:19:09,898
My training with CPR, asthma, all of that.
328
00:19:09,898 --> 00:19:12,901
Okay, good. All right. Uh,
329
00:19:13,026 --> 00:19:14,403
Let’s see. Oh.
330
00:19:14,403 --> 00:19:15,487
And over here,
331
00:19:15,487 --> 00:19:17,990
I left you a few important numbers on the fridge,
332
00:19:17,990 --> 00:19:19,032
But I'll text them to you,
333
00:19:19,032 --> 00:19:20,659
Because I know that's a little easier.
334
00:19:21,034 --> 00:19:22,035
Um...
335
00:19:22,161 --> 00:19:25,080
If you have an immediate emergency,
you can call our neighbor.
336
00:19:25,539 --> 00:19:26,290
James?
337
00:19:26,790 --> 00:19:29,001
You must have met him already.
338
00:19:29,293 --> 00:19:30,878
Yeah. (chuckles)
339
00:19:30,878 --> 00:19:32,421
Of course you did.
340
00:19:32,421 --> 00:19:34,214
Yeah, so you
have my mother's number,
341
00:19:34,214 --> 00:19:36,049
Eric's parents and my brother, Donald.
342
00:19:36,633 --> 00:19:38,594
Grandparents, and uncle.
343
00:19:39,219 --> 00:19:40,888
Got it.
Yep.
344
00:19:42,014 --> 00:19:43,891
Baby?
-Yes?
345
00:19:43,932 --> 00:19:45,893
All right, come on, follow me.
346
00:19:59,865 --> 00:20:01,074
Babe?
347
00:20:01,825 --> 00:20:02,910
Babe?
348
00:20:03,368 --> 00:20:04,786
Um, guys,
349
00:20:05,495 --> 00:20:06,288
Guys.
350
00:20:06,288 --> 00:20:09,249
Oh, Chloe,
these are our little rug rats.
351
00:20:09,249 --> 00:20:10,626
Charlie and Crystal.
352
00:20:10,626 --> 00:20:12,377
Guys, this is Chloe.
353
00:20:17,799 --> 00:20:19,301
Mama’s girl?
354
00:20:25,807 --> 00:20:26,850
Um.
355
00:20:27,142 --> 00:20:28,268
Chloe?
356
00:20:28,602 --> 00:20:30,187
Oh, (chuckles) hi,
357
00:20:30,187 --> 00:20:31,813
Crystal and Charlie.
358
00:20:31,813 --> 00:20:33,190
Nice to meet you.
359
00:20:33,190 --> 00:20:36,318
Uh hello, my name is Charlie,
and this is my sister Crystal.
360
00:20:37,236 --> 00:20:40,989
Who obviously have left their manners upstairs.
361
00:20:43,242 --> 00:20:44,534
Crystal!
362
00:20:46,536 --> 00:20:48,997
(smacks lips) Uh. It's okay.
363
00:20:48,997 --> 00:20:51,875
I was like-
Like Crystal when I was her age.
364
00:20:51,875 --> 00:20:54,378
I did not like strangers.
365
00:20:55,754 --> 00:20:56,922
Hi.
366
00:20:56,922 --> 00:20:59,091
My name is Chloe.
367
00:20:59,091 --> 00:21:00,592
I know we've never met.
368
00:21:00,592 --> 00:21:03,762
But I'm going to make sure
we have the best night ever.
369
00:21:04,304 --> 00:21:07,182
-Are you ready for some fun?
-Yes.
370
00:21:07,182 --> 00:21:09,977
Yes? Just yes?
371
00:21:10,185 --> 00:21:12,688
-Yes?
-Yes, I’m ready!
372
00:21:13,146 --> 00:21:16,066
Good. Let's get started soon
So you can get to bed on time.
373
00:21:16,066 --> 00:21:17,401
Okay?
374
00:21:17,401 --> 00:21:19,361
Okay. So um,
375
00:21:19,361 --> 00:21:21,113
babe, we should probably get going, right?
376
00:21:21,113 --> 00:21:23,198
Um, Chloe you good?
377
00:21:23,198 --> 00:21:25,075
-We're good.
Good? Okay.
378
00:21:25,075 --> 00:21:26,827
You sure you're okay?
379
00:21:27,452 --> 00:21:28,412
Trust me.
380
00:21:28,412 --> 00:21:30,539
Your kids are in good hands.
381
00:21:30,706 --> 00:21:32,165
Thank. You.
382
00:21:32,165 --> 00:21:35,168
Okay. All right. Well, come here.
383
00:21:35,335 --> 00:21:37,504
I love you.
Take care of your sister, please.
384
00:21:37,921 --> 00:21:38,880
Love you. (kisses)
385
00:21:38,880 --> 00:21:40,048
-Be good.
Love you too
386
00:21:40,048 --> 00:21:41,258
Alright, uh.
387
00:21:41,258 --> 00:21:43,260
So uh, we'll just be gone a few hours,
388
00:21:43,260 --> 00:21:45,012
-And I’ll order the pizza on the way out.
-Yeah.
389
00:21:45,637 --> 00:21:47,055
Um, ok. I’ll meet you in the car.
390
00:21:47,055 --> 00:21:48,390
-Okay.
-Okay.
391
00:21:48,390 --> 00:21:52,853
Hey, you two? Please do not
Stress out the new babysitter, okay?
392
00:21:53,228 --> 00:21:56,064
-We won't.
Okay?
393
00:21:56,064 --> 00:21:57,399
All right, give it to me.
394
00:21:57,399 --> 00:21:59,526
Uh, alright. Give me one.
395
00:21:59,526 --> 00:22:01,987
(laughs) All right, love you two.
396
00:22:01,987 --> 00:22:03,739
Hey, Chloe?
397
00:22:05,365 --> 00:22:07,909
Um, so listen, the thing is,
398
00:22:07,909 --> 00:22:09,828
I got an extra surprise for the mrs.
399
00:22:10,454 --> 00:22:13,457
She doesn't know about it,
But uh, I got us a room.
400
00:22:13,832 --> 00:22:15,125
Now hopefully she says yes.
401
00:22:15,125 --> 00:22:16,877
We may be a little later
Than I expected.
402
00:22:17,044 --> 00:22:18,128
So is that cool with you?
403
00:22:18,128 --> 00:22:19,838
I mean, of course I'll pay you double.
404
00:22:19,838 --> 00:22:21,131
Sure. No problem.
405
00:22:21,131 --> 00:22:21,965
Okay, great. Great, great.
406
00:22:21,965 --> 00:22:25,302
So she hasn't said yes yet,
but I'll call you and keep you updated?
407
00:22:25,844 --> 00:22:27,304
-Perfect.
-Thank you so much.
408
00:22:27,304 --> 00:22:30,307
All right? You two have fun.
409
00:22:33,518 --> 00:22:36,104
You’re not even doing to much.
410
00:22:56,416 --> 00:22:58,418
Beautiful family.
411
00:23:00,587 --> 00:23:02,756
Who is this in the photo?
412
00:23:02,756 --> 00:23:04,716
Oh, uh that's our Uncle Thomas.
413
00:23:07,677 --> 00:23:09,596
Uncle Thomas huh?
414
00:23:09,596 --> 00:23:12,307
Yeah, that’s uh-
That’s daddy’s brother.
415
00:23:15,060 --> 00:23:15,852
Hm.
416
00:23:24,486 --> 00:23:25,112
Wait, wait.
417
00:23:25,112 --> 00:23:26,988
You really should open that.
418
00:23:26,988 --> 00:23:28,115
That's my mom’s.
419
00:23:28,156 --> 00:23:31,034
-Yeah just- just let us-
-Who’s in charge?
420
00:23:35,205 --> 00:23:39,126
I said, who's in charge?
421
00:23:41,169 --> 00:23:42,921
You are.
422
00:23:42,921 --> 00:23:45,924
Well, that's more like it.
423
00:23:49,219 --> 00:23:52,222
Oh, come on, I'm just kidding.
424
00:23:52,305 --> 00:23:54,307
Take a chill pill.
425
00:23:54,891 --> 00:23:57,894
(scoffs) So?
-Okay?
426
00:23:58,437 --> 00:24:01,231
What kind of games do you guys like to play?
427
00:24:01,440 --> 00:24:03,900
Um, Fortnite, Roblox.
428
00:24:03,900 --> 00:24:06,820
And me, I like Toca life.
429
00:24:07,446 --> 00:24:10,824
(scoffs) I'm sorry, but those are not real games.
430
00:24:11,032 --> 00:24:13,660
So then what are real games?
431
00:24:13,869 --> 00:24:15,787
Hide and seek,
432
00:24:16,246 --> 00:24:19,958
Tag, Cops and robbers, tug of war.
433
00:24:19,958 --> 00:24:22,711
I mean, there's so many more to name.
434
00:24:23,670 --> 00:24:27,340
Ew. Those sounds like old games
from the 80’s or something.
435
00:24:28,091 --> 00:24:30,427
Well, that's an insult.
436
00:24:30,427 --> 00:24:33,638
I was born in the 2000s, just like you.
437
00:24:34,973 --> 00:24:36,683
Don't even get me started.
438
00:24:36,683 --> 00:24:40,937
You? You, you were born in the early 2000s.
439
00:24:40,937 --> 00:24:43,732
Way two different things.
-Uh.
440
00:24:45,066 --> 00:24:47,569
Did you use to play all those
Games when you were little?
441
00:24:52,365 --> 00:24:57,871
I- I didn’t have the pleasure to
enjoy many game in my house.
442
00:25:01,416 --> 00:25:05,795
But, I am familiar with many of them.
443
00:25:08,590 --> 00:25:10,300
But enough about me.
444
00:25:10,300 --> 00:25:11,510
Let's play!
445
00:25:11,510 --> 00:25:13,303
We only have a few hours left.
446
00:25:13,303 --> 00:25:14,346
Hide and seek?
447
00:25:14,346 --> 00:25:17,182
Yes, I have the perfect spot.
448
00:25:17,182 --> 00:25:18,558
No one, and I mean,
449
00:25:18,558 --> 00:25:21,311
No one will be able to find me.
450
00:25:22,729 --> 00:25:23,688
Hm.
451
00:25:26,024 --> 00:25:28,401
I'm pretty sure I'll find you!
452
00:25:28,777 --> 00:25:30,153
Let's play.
453
00:25:30,445 --> 00:25:34,783
Go hide, and don't come out until I find you.
454
00:25:34,783 --> 00:25:36,159
Yeah Crystal. Come on!
455
00:25:36,159 --> 00:25:37,327
Wait wait, wait.
456
00:25:37,327 --> 00:25:39,996
I'll count down from 20 before I come seek.
457
00:25:39,996 --> 00:25:40,914
-Okay?
-Okay.
458
00:25:40,914 --> 00:25:42,749
Go hide. Go hide.
459
00:25:48,838 --> 00:25:50,215
Oh, 19.
460
00:25:51,341 --> 00:25:52,551
18.
461
00:25:53,677 --> 00:25:54,886
17.
462
00:26:05,146 --> 00:26:07,440
Did you order the pizza?
463
00:26:10,610 --> 00:26:11,778
Babe.
464
00:26:14,281 --> 00:26:16,157
Bianca!
-Hm?
465
00:26:16,157 --> 00:26:17,534
Did you order the pizza yet?
466
00:26:18,702 --> 00:26:20,870
Yeah, ugh I did.
467
00:26:21,705 --> 00:26:24,165
All right, for real what’s up with you?
468
00:26:25,208 --> 00:26:27,836
(sighs) I’m just worried about our kids.
469
00:26:29,129 --> 00:26:33,466
Why? Like you literally said we have
like the best baby sitter. Right?
470
00:26:33,883 --> 00:26:36,928
I mean, yeah but, babe
we haven't left the kids for anybody,
471
00:26:36,928 --> 00:26:39,264
Other than Jessica, in I don’t know how long.
472
00:26:39,264 --> 00:26:42,017
And I’m not to convinced on
Little Miss Chloe.
473
00:26:42,225 --> 00:26:45,604
Okay, respectfully, you’re
Tripping right now.
474
00:26:46,062 --> 00:26:49,065
-(laughs) Oh. I'm tripping? Okay.
-Yes. You're tripping.
475
00:26:49,065 --> 00:26:52,193
Because it seems like she had you tripping
because you can keep your eyes off of her.
476
00:26:52,694 --> 00:26:54,321
-Yeah.
-Wha- No.
477
00:26:54,321 --> 00:26:54,946
Come on.
478
00:26:54,946 --> 00:26:57,449
You know I was not looking at that girl like that.
Don't do that.
479
00:26:57,449 --> 00:26:59,618
-Oh, really?
-Really.
480
00:26:59,618 --> 00:27:02,078
Cause she had her hands all over your shirt.
481
00:27:02,078 --> 00:27:04,205
Uh, excuse me, Mr. Adams. Uh,
482
00:27:04,205 --> 00:27:07,000
Let me fix that. Much better.
483
00:27:07,000 --> 00:27:07,876
What the hell was that?
484
00:27:07,876 --> 00:27:11,338
All right. Babe, I'm trying to
Take you out to celebrate your birthday.
485
00:27:11,546 --> 00:27:12,380
Okay?
486
00:27:13,006 --> 00:27:15,717
I know it's been a while, and maybe you’re
Worried and stressed and all that,
487
00:27:15,717 --> 00:27:16,718
But don't bring all of that here.
488
00:27:17,719 --> 00:27:19,387
Please.
489
00:27:21,306 --> 00:27:22,891
Please.
490
00:27:24,225 --> 00:27:26,478
Don't make me beg the birthday girl.
491
00:27:28,271 --> 00:27:29,939
I will Keith Sweat all up
In this thing.
492
00:27:29,939 --> 00:27:31,900
(laughs) You better not.
493
00:27:32,067 --> 00:27:35,070
(singing) I wanna please you.
494
00:27:35,070 --> 00:27:35,695
(laughs) Okay!
495
00:27:35,695 --> 00:27:39,074
(singing) Till the very last drop.
-Okay! Stop! Please!
496
00:28:02,972 --> 00:28:05,975
They think they’re slick.
497
00:28:42,053 --> 00:28:44,264
You gotta be kidding me.
498
00:28:51,354 --> 00:28:55,650
Ugh, you’ve got to hide these
Cameras better than that.
499
00:29:07,412 --> 00:29:10,415
I guess I can start looking for the kids now.
500
00:29:17,756 --> 00:29:19,966
Come out, come out,
501
00:29:19,966 --> 00:29:22,927
Wherever you are.
502
00:31:51,910 --> 00:31:55,496
I wonder what’s on this.
503
00:32:48,216 --> 00:32:50,009
Boo!
504
00:32:51,094 --> 00:32:54,013
Uh, Chloe, you're supposed to be afraid.
505
00:32:55,139 --> 00:32:57,976
You know, that's not how the game goes, right?
506
00:32:58,059 --> 00:32:59,435
Huh?
507
00:32:59,435 --> 00:33:01,771
You're supposed to stay hidden
508
00:33:01,771 --> 00:33:04,774
until I come and find you.
509
00:33:06,526 --> 00:33:08,236
I'm sorry, I couldn’t help it.
510
00:33:08,486 --> 00:33:09,862
That’s ok.
511
00:33:09,862 --> 00:33:11,656
Come on. Let's find your sister.
512
00:33:11,656 --> 00:33:12,615
All right. Come on.
513
00:33:24,502 --> 00:33:27,005
I know exactly where you are.
514
00:33:31,175 --> 00:33:33,177
Oh, gotcha!
515
00:33:34,846 --> 00:33:36,848
Wait a minute.
516
00:33:37,807 --> 00:33:40,435
This is not her?
517
00:33:42,353 --> 00:33:47,692
I knew I could get you!
Barely.
518
00:33:54,365 --> 00:33:57,160
Miss Chloe, are you ok?
519
00:33:57,910 --> 00:34:00,997
Oh, sorry. Yes. I'm okay.
520
00:34:02,331 --> 00:34:03,916
Your room is-
521
00:34:04,542 --> 00:34:06,169
Amazing Crystal.
522
00:34:06,711 --> 00:34:09,255
Thanks. It’s everything.
523
00:34:10,089 --> 00:34:11,299
I bet
524
00:34:12,383 --> 00:34:14,469
-Pizza!
-Pizza!
525
00:34:31,569 --> 00:34:33,613
Mmm.
526
00:34:33,946 --> 00:34:35,823
This is so good.
527
00:34:36,491 --> 00:34:39,494
I know. Valentino’s is the best!
528
00:34:39,702 --> 00:34:41,913
Oh. Fancy pizza.
529
00:34:41,913 --> 00:34:44,749
I’m used to five dollar pizza,
that you have to walk in to get.
530
00:34:44,916 --> 00:34:47,251
Ew. That sounds gross.
531
00:34:47,251 --> 00:34:49,587
Here. We only eat THE best.
532
00:34:50,046 --> 00:34:51,339
Exactly.
533
00:34:57,303 --> 00:35:00,306
Hey! So I've got an idea for our next game.
534
00:35:00,598 --> 00:35:01,808
What is it?
535
00:35:02,225 --> 00:35:03,810
Show and tell!
536
00:35:04,018 --> 00:35:06,062
That sounds boring.
537
00:35:06,521 --> 00:35:07,939
(scoffs) Well, this will be different.
538
00:35:07,939 --> 00:35:10,358
I want you both to bring two items from your room.
539
00:35:10,358 --> 00:35:13,027
One that you love and one that you hate.
540
00:35:13,528 --> 00:35:15,822
Wait. Hate?
541
00:35:15,822 --> 00:35:17,573
Ugh, don’t think to hard.
542
00:35:17,573 --> 00:35:19,117
Now finish your pizza so we can play. ,
543
00:35:19,742 --> 00:35:21,160
Come on, come on, come on,
544
00:35:23,955 --> 00:35:26,415
Now you definitely were the
crazy one when we first met.
545
00:35:26,415 --> 00:35:27,542
What?
546
00:35:28,000 --> 00:35:30,086
Hell no. You know you was the crazy one.
547
00:35:30,086 --> 00:35:31,587
No. You know, you were the crazy one.
548
00:35:31,587 --> 00:35:32,922
-Really?
-Yes. Really.
549
00:35:32,922 --> 00:35:36,342
Okay well, whatever. Well we met when we
were 13. So I was crazy anyway.
550
00:35:36,467 --> 00:35:38,845
Okay, well, at 13 do you remember,
551
00:35:38,845 --> 00:35:41,013
I had the block you because
you would let me study for finals?
552
00:35:41,139 --> 00:35:42,223
-That's kind of crazy, right?
-Yeah,
553
00:35:42,223 --> 00:35:45,351
And you definitely had me messed up
because I was two seconds away from being at your door.
554
00:35:45,351 --> 00:35:47,603
(chuckles) No you had me messed up,
Cause you crazy.
555
00:35:47,603 --> 00:35:50,606
Okay, well, you still spun the
Block when we got to high school.
556
00:35:50,898 --> 00:35:52,358
Oh and speaking of spinning the block,
557
00:35:52,358 --> 00:35:54,735
How about the time that you chased
me around the whole city for a whole hour?
558
00:35:54,944 --> 00:35:56,904
-I did not, no, no I didn’t.
-Yeah- yes you did.
559
00:35:56,904 --> 00:35:58,281
-You better not lie. Yes you did.
560
00:35:58,281 --> 00:36:01,909
My laptop was in your car and I had to go to work.
561
00:36:02,034 --> 00:36:04,245
So. Yeah, I'm chasing you
Because I want you to stop the car.
562
00:36:04,245 --> 00:36:06,372
-I'm, like, blowing you down. Like man.
563
00:36:06,372 --> 00:36:07,707
And you- you just kept going.
564
00:36:07,707 --> 00:36:10,376
-Whatever! So you going to blame it on a laptop?
-Absolutely.
565
00:36:10,376 --> 00:36:11,961
(chuckles) Laptop or not,
566
00:36:11,961 --> 00:36:13,713
You was still running behind me,
Like a little puppy.
567
00:36:13,713 --> 00:36:15,506
-Like you always do.
-Oh, now I'm a little puppy?
568
00:36:15,506 --> 00:36:16,716
Yes, because you're a chaser.
569
00:36:16,716 --> 00:36:18,009
-Okay.
-And you be chasing me.
570
00:36:18,009 --> 00:36:19,886
I'm gonna let you have this
Cause it’s your birthday.
571
00:36:19,886 --> 00:36:21,387
- Okay?
- (laughs) Whatever.
572
00:36:22,972 --> 00:36:25,474
No, but seriously babe,
Thank you for tonight.
573
00:36:27,018 --> 00:36:28,686
I know that we don't get to do this often,
574
00:36:28,686 --> 00:36:30,563
Cause we are both really busy, and work a lot.
575
00:36:30,563 --> 00:36:33,024
But, we needed this.
576
00:36:33,065 --> 00:36:35,443
And I've been spending my
Birthdays with you since I was 14.
577
00:36:35,443 --> 00:36:36,444
(chuckles) I know.
578
00:36:36,485 --> 00:36:38,946
And I couldn’t imagine another way.
579
00:36:38,946 --> 00:36:40,489
You've always been there for me.
580
00:36:40,489 --> 00:36:41,949
And you take care of our family.
581
00:36:41,949 --> 00:36:44,202
I love you so much.
582
00:36:45,995 --> 00:36:47,288
Bianca,
583
00:36:48,039 --> 00:36:51,042
You are literally the best things happen to me.
584
00:36:51,334 --> 00:36:54,337
And we built an amazing life together.
585
00:36:54,962 --> 00:36:55,838
And I’m happy.
586
00:36:56,130 --> 00:36:58,466
No. I’m blessed,
587
00:36:58,925 --> 00:37:00,259
To be able to say that,
588
00:37:00,593 --> 00:37:03,429
I got a chance to spend,
yet another beautiful birthday with you.
589
00:37:04,138 --> 00:37:07,391
-Mmm.
-So. Happy Birthday Mrs. Adams.
590
00:37:07,391 --> 00:37:08,976
Thank you, Mr. Adams.
591
00:37:08,976 --> 00:37:09,685
And I love you more.
592
00:37:12,271 --> 00:37:14,315
-Mmm.
593
00:37:14,607 --> 00:37:16,484
Alright we’re going to miss this whole thing.
594
00:37:16,484 --> 00:37:18,069
Playing with me.
595
00:37:20,571 --> 00:37:22,281
I hope Chloe and the kids are okay.
596
00:37:22,281 --> 00:37:23,407
Uh uh.
597
00:37:23,950 --> 00:37:25,618
Don’t do that while I’m
Sipping this champagne.
598
00:37:25,618 --> 00:37:26,911
Okay, let me just call them real fast.
599
00:37:26,911 --> 00:37:30,706
Babe, if something was wrong,
Chloe would call us.
600
00:37:30,873 --> 00:37:32,917
That's why we have her as the babysitter.
601
00:37:32,917 --> 00:37:34,543
Okay, well, look, the cameras are off.
602
00:37:34,543 --> 00:37:35,962
Look, see?
603
00:37:35,962 --> 00:37:39,006
Ok, so maybe it’s like a glitch
In the cameras or something.
604
00:37:39,006 --> 00:37:40,091
Eric, really?
605
00:37:40,091 --> 00:37:41,050
Come on. A glitch?
606
00:37:41,050 --> 00:37:42,385
You’re going to call her,
Aren’t you?
607
00:37:42,385 --> 00:37:45,012
-Yes.
Of course you are.
608
00:38:00,653 --> 00:38:02,905
I said two things sir.
609
00:38:03,864 --> 00:38:06,909
Uh, yeah. I got two bags.
610
00:38:07,535 --> 00:38:08,703
My bad.
611
00:38:08,995 --> 00:38:10,955
Okay. Well,
612
00:38:11,497 --> 00:38:12,832
Let's begin.
613
00:38:12,832 --> 00:38:13,624
Okay.
614
00:38:13,624 --> 00:38:15,459
I got this basketball when I was five.
615
00:38:16,002 --> 00:38:18,504
I got this bat when I started on
The team this year.
616
00:38:18,504 --> 00:38:21,924
And these are my favorite headphones,
For when I’m practicing.
617
00:38:23,592 --> 00:38:25,177
Sports guy, huh?
618
00:38:25,469 --> 00:38:27,555
My daddy says I'm going to be great one of these days.
619
00:38:27,555 --> 00:38:28,806
He pays for my classes.
620
00:38:30,016 --> 00:38:31,767
He does, huh?
621
00:38:32,476 --> 00:38:34,228
What about your hate?
622
00:38:34,228 --> 00:38:36,022
Uh, it's right here.
623
00:38:37,857 --> 00:38:39,525
You're not going to go through it?
624
00:38:39,525 --> 00:38:40,359
Nope.
625
00:38:40,359 --> 00:38:42,737
I just really don't like school.
626
00:38:43,612 --> 00:38:46,449
Okay, hates school.
627
00:38:46,449 --> 00:38:48,117
Got it.
628
00:38:48,117 --> 00:38:49,660
What about you, Crystal? Oh.
629
00:38:49,660 --> 00:38:50,828
Oh.
630
00:38:54,707 --> 00:38:56,167
Who's this?
631
00:38:56,167 --> 00:38:57,626
Her name's Amy.
632
00:38:57,626 --> 00:39:00,254
She's the one I love most about my room.
633
00:39:00,254 --> 00:39:01,172
She's so pretty.
634
00:39:01,172 --> 00:39:03,507
She's always there for me when I'm down.
635
00:39:03,507 --> 00:39:05,426
More like Raggedy Amy.
636
00:39:05,426 --> 00:39:09,096
Shut up.
-Charlie, that's not nice.
637
00:39:09,930 --> 00:39:11,766
And what about your hate?
638
00:39:11,766 --> 00:39:13,392
Oh, um,
639
00:39:14,685 --> 00:39:16,812
Yeah, it- it’s this.
640
00:39:19,273 --> 00:39:20,941
Crystal,
641
00:39:21,567 --> 00:39:24,278
you don't have to hate your image.
642
00:39:24,278 --> 00:39:26,655
It's okay to love yourself.
643
00:39:26,655 --> 00:39:29,617
I mean, I really don't, I just-
644
00:39:29,617 --> 00:39:32,828
I just don't like the fact that
A mirror doesn’t show your true self.
645
00:39:33,746 --> 00:39:36,165
It shows you outside, and your reflection,
646
00:39:36,165 --> 00:39:38,250
But it doesn't show your true self.
647
00:39:39,251 --> 00:39:40,711
Oh. Wow.
648
00:39:40,711 --> 00:39:44,131
That's a very intellectual answer for such a young mind.
649
00:39:45,216 --> 00:39:47,343
But, you are right.
650
00:39:47,343 --> 00:39:50,346
-You're super smart Crystal.
(laughing)
651
00:39:52,556 --> 00:39:54,100
The point I wanted to make is,
652
00:39:55,017 --> 00:39:58,062
Sometimes, what we think we hate
653
00:39:59,230 --> 00:40:02,233
could be the key to finding our true selves.
654
00:40:03,526 --> 00:40:06,529
It might look negative at first, but honestly,
655
00:40:07,822 --> 00:40:10,825
It could be the escape we really need.
656
00:40:11,742 --> 00:40:13,786
Charlie, I know you love sports,
657
00:40:13,786 --> 00:40:16,330
but maybe eventually you'll go to school
And work in the health field,
658
00:40:16,330 --> 00:40:17,206
Like your father.
659
00:40:17,581 --> 00:40:19,250
Eh, probably not.
660
00:40:20,584 --> 00:40:23,003
Well, you do have to be on the school,
661
00:40:23,003 --> 00:40:24,547
To be on those sports teams.
662
00:40:25,005 --> 00:40:26,006
True.
663
00:40:26,799 --> 00:40:28,426
And Crystal,
664
00:40:29,427 --> 00:40:30,803
Mirror or not,
665
00:40:30,803 --> 00:40:32,430
You always need to know your inner self.
666
00:40:33,514 --> 00:40:35,766
Mirror just helps us along the way.
667
00:40:37,351 --> 00:40:39,311
What does that even mean?
668
00:40:41,188 --> 00:40:43,607
You'll find out sooner than later.
669
00:40:49,905 --> 00:40:51,615
You know, your parents really are raising you,
670
00:40:51,615 --> 00:40:54,452
Into spoiled little brats
who won't really have to work for anything.
671
00:40:54,452 --> 00:40:55,077
Aren't they?
672
00:40:56,620 --> 00:40:57,788
In everything in the world?
673
00:40:57,788 --> 00:41:01,333
And the things that you love the
Most are a doll and sports.
674
00:41:01,876 --> 00:41:04,628
And you hate beauty and school?
675
00:41:04,628 --> 00:41:06,714
Typical. (growls)
676
00:41:12,761 --> 00:41:14,096
I'm just kidding.
677
00:41:15,139 --> 00:41:16,307
Lighten up, kids.
678
00:41:17,349 --> 00:41:20,352
Um, let’s play a board game.
679
00:41:29,069 --> 00:41:30,738
Come on.
680
00:41:37,870 --> 00:41:40,122
Still nothing. She’s still
Not answering the phone.
681
00:41:40,706 --> 00:41:43,667
Babe, did you ever think that
Maybe they’re asleep?
682
00:41:43,667 --> 00:41:45,794
Eric, could you please be a little bit more concerned,
683
00:41:45,794 --> 00:41:47,796
That there is a complete stranger in our house.
684
00:41:47,796 --> 00:41:50,466
Watching our kids. Who's not answering the phone,
And our cameras are off.
685
00:41:50,466 --> 00:41:52,009
Okay, ok babe calm down.
686
00:41:52,301 --> 00:41:55,054
Don’t make a scene. I’ll call James.
687
00:41:55,054 --> 00:41:56,388
Thank you.
688
00:41:56,388 --> 00:41:57,264
Okay.
689
00:41:59,934 --> 00:42:01,769
Hurry up, please.
690
00:42:17,535 --> 00:42:19,411
I’m bored!
691
00:42:19,411 --> 00:42:20,788
Me too!
692
00:42:20,788 --> 00:42:23,374
Can we please play
Hide and seek again?
693
00:42:23,749 --> 00:42:24,917
Sure.
694
00:42:25,376 --> 00:42:27,586
But how about we change
The dynamic of the game?
695
00:42:28,963 --> 00:42:32,007
What does dy-nam-ic even mean?
696
00:42:32,716 --> 00:42:35,344
It means to raise the stakes a bit.
697
00:42:36,011 --> 00:42:40,266
This time we're going to play
With the entire house,
698
00:42:40,558 --> 00:42:42,101
Dark.
699
00:42:43,561 --> 00:42:45,229
Unless you guys are scared.
700
00:42:45,229 --> 00:42:48,774
Oh, me? I'm not scared of anything.
701
00:42:49,400 --> 00:42:51,735
Me-me-me neither.
702
00:42:51,735 --> 00:42:53,112
Good!
703
00:42:53,112 --> 00:42:54,280
Now go and hide.
704
00:42:54,280 --> 00:42:57,741
And whoever I find first has to do a dare.
705
00:42:58,242 --> 00:42:59,827
Okay?
Okay.
706
00:43:00,244 --> 00:43:03,247
And whoever wins gets to pick tonight's movie.
707
00:43:03,455 --> 00:43:04,582
Kay!
708
00:43:55,633 --> 00:43:58,636
Ready or not.
709
00:44:00,095 --> 00:44:03,849
Here I come.
710
00:44:22,326 --> 00:44:25,537
Where are you little chickens?
711
00:44:39,510 --> 00:44:42,513
Where are you guys?
712
00:44:57,486 --> 00:45:01,615
Is one of the little chickens in here?
713
00:45:40,154 --> 00:45:43,282
(singing) I'm coming to find you.
714
00:48:24,109 --> 00:48:26,403
Are you coming to find us?
715
00:48:26,778 --> 00:48:29,114
You better be hiding.
716
00:49:43,313 --> 00:49:46,316
Miss. Chloe?
717
00:49:48,360 --> 00:49:50,570
Ch-ch-ch-Charlie?
718
00:49:58,829 --> 00:50:01,248
(panting) Who’s here?
What’s happening?
719
00:50:01,248 --> 00:50:02,666
Go back and hide!
720
00:50:02,666 --> 00:50:05,669
You're going to ruin the game!
721
00:50:26,773 --> 00:50:28,066
Oh. Hi, James.
722
00:50:28,066 --> 00:50:30,610
Hey, Chloe. Right?
723
00:50:30,610 --> 00:50:33,196
-Yeah, it's Chloe.
-Sorry I'm bad with names.
724
00:50:34,322 --> 00:50:36,908
Is everything okay?
725
00:50:37,576 --> 00:50:41,246
Yeah. Yeah, um. Eric told me to uh,
Come check on you guys.
726
00:50:41,246 --> 00:50:44,082
Said you weren’t answering your phone.
And saw the lights were off.
727
00:50:44,082 --> 00:50:45,834
So I was making sure everything was okay.
728
00:50:46,043 --> 00:50:47,294
Rawr!
729
00:50:47,919 --> 00:50:50,047
Hey guys!
Hi Uncle James!
730
00:50:50,047 --> 00:50:51,173
Hey! You having fun?
731
00:50:51,173 --> 00:50:52,466
Yeah.
-You alright Charlie?
732
00:50:52,466 --> 00:50:53,800
Your asthma acting up?
733
00:50:53,800 --> 00:50:57,137
I mean we were playing
hide and seek until you interrupted.
734
00:50:57,137 --> 00:50:57,971
Well, I’m sorry.
735
00:50:58,305 --> 00:51:00,098
Breathe, breathe.
736
00:51:00,098 --> 00:51:02,142
In. Out.
737
00:51:02,142 --> 00:51:05,437
It’s okay.
- (clears throat)
738
00:51:08,148 --> 00:51:10,567
Ah, this is Chloe right here.
739
00:51:10,567 --> 00:51:12,402
Answer it.
-I am.
740
00:51:13,779 --> 00:51:16,073
Hey, there you are.
741
00:51:16,073 --> 00:51:18,992
Eric! I'm so sorry I missed your call.
742
00:51:18,992 --> 00:51:21,161
I've been playing hide and seek with the kids.
743
00:51:21,161 --> 00:51:23,747
[JamesWhat's going on, E?
It's all good over here, man.
744
00:51:23,747 --> 00:51:26,750
Dad, we're playing hide and seek.
Until you ruined the game.
745
00:51:26,917 --> 00:51:28,126
Hey, I'm sorry, bud.
746
00:51:28,126 --> 00:51:30,253
Okay? Me and mom just want to
Call and check on you,
747
00:51:30,253 --> 00:51:31,505
Make sure you guys are doing good.
748
00:51:31,505 --> 00:51:32,255
Okay?
749
00:51:32,255 --> 00:51:35,258
Dad, we are fine.
750
00:51:35,425 --> 00:51:37,094
(chuckles) Again, I am so sorry.
751
00:51:37,094 --> 00:51:38,220
We got so into our game,
752
00:51:38,220 --> 00:51:38,804
We got so into our game space.
753
00:51:38,804 --> 00:51:41,223
These kids are just full of energy.
754
00:51:41,223 --> 00:51:43,183
No, listen, I already know. Okay?
755
00:51:43,183 --> 00:51:45,143
Uh, did you guys get the-the
Pizza that we sent?
756
00:51:45,143 --> 00:51:45,685
Oh, yeah.
757
00:51:45,685 --> 00:51:48,647
Thank you so much.
I never had Valentinos before.
758
00:51:48,647 --> 00:51:49,731
No problem.
759
00:51:49,731 --> 00:51:53,068
Um, listen Chloe, if you can uh you know,
760
00:51:53,193 --> 00:51:56,196
keep the phone by you and keep it on, just in case.
761
00:51:56,196 --> 00:51:58,281
You know, me and the mrs
are trying to get in contact with you.
762
00:51:58,281 --> 00:52:00,033
Especially, like, in case of emergency, you know? Yeah, sure. Of course.
763
00:52:00,033 --> 00:52:02,327
Yeah, sure. Of course.
No problem.
764
00:52:02,327 --> 00:52:04,371
I’d really appreciate that.
765
00:52:04,371 --> 00:52:05,455
Alright. So I guess um,
766
00:52:05,455 --> 00:52:07,374
You know, we'll see you guys later tonight.
767
00:52:07,499 --> 00:52:09,167
Alright, talk to you soon E.
768
00:52:09,167 --> 00:52:11,378
Alright J.
Hey Chloe, thanks again.
769
00:52:12,629 --> 00:52:14,047
Alright.
770
00:52:14,673 --> 00:52:18,009
They, are fine.
Like I said they would be.
771
00:52:18,301 --> 00:52:20,637
So she can call your phone and can't call me.
772
00:52:21,012 --> 00:52:22,639
Baby can we please-
773
00:52:22,639 --> 00:52:25,600
Okay? Thank you.
774
00:52:26,393 --> 00:52:28,770
All right, well y’all have fun alright?
775
00:52:28,979 --> 00:52:30,856
Oh, we will.
776
00:52:31,898 --> 00:52:33,483
And oh um,
777
00:52:33,733 --> 00:52:35,569
I live right next door so,
778
00:52:36,111 --> 00:52:37,571
If you need anything and I mean,
779
00:52:38,738 --> 00:52:40,407
anything, just give me a call.
780
00:52:40,407 --> 00:52:41,575
B gave you my number right?
781
00:52:41,575 --> 00:52:43,410
Yeah, I have it.
782
00:52:43,827 --> 00:52:45,203
I'll call you.
783
00:52:45,787 --> 00:52:47,706
Anything else?
784
00:52:48,039 --> 00:52:50,709
Kids, why don't you go wait in in
There for me for a second?
785
00:52:50,709 --> 00:52:52,627
Okay! Bye Uncle James.
Bye Uncle James.
786
00:52:52,627 --> 00:52:54,212
See ya’ll later.
787
00:52:55,755 --> 00:52:59,134
Do you um, live alone?
788
00:52:59,593 --> 00:53:03,138
Unfortunately. Um divorced. No kids.
789
00:53:03,638 --> 00:53:07,475
Well, Eric and Bianca might
Be out a little late tonight.
790
00:53:08,268 --> 00:53:10,395
If I get the kids to bed early,
791
00:53:10,395 --> 00:53:12,439
I might stop by for a drink.
792
00:53:13,273 --> 00:53:15,025
21. Right?
793
00:53:15,192 --> 00:53:17,027
Yeah, I am.
794
00:53:17,027 --> 00:53:20,238
All right, well I’ll come by here instead,
So we aren’t leaving the kids alone.
795
00:53:21,823 --> 00:53:23,241
That's true.
796
00:53:23,241 --> 00:53:24,868
I'll text you in a bit.
797
00:53:25,410 --> 00:53:26,953
Alright do that.
798
00:54:10,622 --> 00:54:13,083
Ready or not.
799
00:55:00,505 --> 00:55:03,758
So what do you want to watch?
A scary movie?
800
00:55:03,842 --> 00:55:05,927
We can't watch a scary movie.
801
00:55:05,927 --> 00:55:07,220
Yeah, we'll get in trouble.
802
00:55:07,220 --> 00:55:11,683
And plus, Charlie will have nightmares.
803
00:55:11,683 --> 00:55:12,642
Will not.
804
00:55:12,642 --> 00:55:14,394
Will too.
805
00:55:15,729 --> 00:55:17,981
Well, I won't tell if you won't.
806
00:55:17,981 --> 00:55:20,108
Pinky promise?
807
00:55:23,445 --> 00:55:25,155
Pinky.
808
00:55:28,867 --> 00:55:30,493
So what do you guys like?
809
00:55:31,119 --> 00:55:33,121
Killer clowns?
810
00:55:34,164 --> 00:55:36,583
Monsters from outer space?
811
00:55:37,751 --> 00:55:40,295
Ooh, this one looks good.
812
00:55:40,295 --> 00:55:41,963
It’s called captured.
813
00:55:41,963 --> 00:55:43,298
No.
814
00:55:44,632 --> 00:55:46,217
Killer baby sitter part two?
815
00:55:46,217 --> 00:55:47,552
Nope.
816
00:55:49,554 --> 00:55:51,598
How about Halloween night?
817
00:55:51,973 --> 00:55:54,851
Is it really scary?
818
00:55:54,851 --> 00:55:57,854
It’s PG13, can’t be that scary.
819
00:55:58,480 --> 00:55:59,647
Chicken.
820
00:55:59,647 --> 00:56:01,316
-Shut up!
-You shut up!
821
00:56:01,316 --> 00:56:03,401
That's enough.
822
00:56:10,533 --> 00:56:13,536
To the most beautiful,
823
00:56:14,829 --> 00:56:18,875
Amazing, strongest, independent,
824
00:56:19,918 --> 00:56:22,921
Patient woman that I get to call my wife.
825
00:56:23,797 --> 00:56:26,383
Happy birthday baby, and I love you.
-Aw.
826
00:56:26,383 --> 00:56:27,217
I love you baby.
827
00:56:28,343 --> 00:56:30,762
Mmm. (kisses) Mmm.
828
00:56:35,558 --> 00:56:37,769
Aht aht aht. Come on babe.
829
00:56:37,769 --> 00:56:39,229
No, put it down.
830
00:56:39,229 --> 00:56:41,439
Babe look, I don’t like that
I can't see my babies.
831
00:56:41,773 --> 00:56:45,610
Okay, but I literally just sent James
Over there and they're fine.
832
00:56:45,610 --> 00:56:46,778
They're having fun.
833
00:56:46,778 --> 00:56:49,364
And James? You want me to rely on James?
834
00:56:49,364 --> 00:56:51,074
He’s probably too busy checking out Chloe.
835
00:56:51,074 --> 00:56:54,160
-I mean, he probably is.
-Exactly.
836
00:56:54,369 --> 00:56:57,580
No, listen, this is our night, okay?
837
00:56:59,624 --> 00:57:01,418
Thank you.
838
00:57:07,590 --> 00:57:08,508
See?
839
00:57:14,973 --> 00:57:17,392
Everybody’s good. Okay honey?
840
00:57:20,437 --> 00:57:22,188
Babe?
841
00:57:23,106 --> 00:57:25,817
Bianca Giselle Adams.
842
00:57:27,318 --> 00:57:29,529
Can we get back to the celebration?
843
00:57:30,363 --> 00:57:31,906
Yeah.
844
00:57:31,906 --> 00:57:33,408
Sorry.
845
00:57:33,408 --> 00:57:35,243
Look.
846
00:57:37,328 --> 00:57:38,621
Ah no no no.
847
00:57:38,621 --> 00:57:40,582
Put the phone down first.
848
00:57:40,582 --> 00:57:42,917
Put the phone down first.
849
00:57:42,917 --> 00:57:44,711
Fine.
850
00:57:44,711 --> 00:57:46,254
Give me.
851
00:57:46,963 --> 00:57:49,382
Babe, you did not have to give me a gift.
852
00:57:49,382 --> 00:57:51,801
And I know that means get you a gift.
853
00:57:51,801 --> 00:57:53,928
Oh, you know me so well.
854
00:57:53,928 --> 00:57:55,805
You know I’m full of surprises too.
855
00:57:55,805 --> 00:57:57,307
Yeah, that's what I'm worried about.
856
00:57:57,765 --> 00:57:58,808
Open up the gift.
857
00:58:04,397 --> 00:58:05,231
Baby.
858
00:58:06,191 --> 00:58:08,818
-You like it?
-I love it.
859
00:58:10,028 --> 00:58:11,488
You know, this is part one right now.
860
00:58:11,488 --> 00:58:12,572
I got something else too.
861
00:58:12,572 --> 00:58:14,240
Wait. What?
862
00:58:14,491 --> 00:58:17,035
I got us, a room,
863
00:58:17,035 --> 00:58:19,954
It's already made up and set up and ready for us.
864
00:58:19,954 --> 00:58:21,498
Eric.
865
00:58:22,957 --> 00:58:25,210
Okay... Don't sound too happy about that.
866
00:58:25,210 --> 00:58:28,755
Babe look, It’s not that.
It’s just- I don’t want to be out to late.
867
00:58:28,755 --> 00:58:30,548
You know, my nerves are already bad.
868
00:58:30,548 --> 00:58:32,091
Babe we won’t be.
869
00:58:32,091 --> 00:58:34,552
Listen. I already talked to Chloe.
870
00:58:34,552 --> 00:58:36,638
She said she's fine with
Staying a couple of extra hours,
871
00:58:36,638 --> 00:58:38,056
I'm just going to give her a couple more dollars.
872
00:58:38,056 --> 00:58:39,182
That's all.
873
00:58:39,182 --> 00:58:40,892
Alright?
874
00:58:42,101 --> 00:58:43,895
Please?
875
00:58:45,605 --> 00:58:47,732
You know that looked stopped working,
A long time ago right?
876
00:58:47,732 --> 00:58:49,025
But is it working now?
877
00:58:49,025 --> 00:58:50,944
-No
-No, no?
878
00:58:51,945 --> 00:58:54,155
-Babe.
-Do you have another gift for me?
879
00:58:54,697 --> 00:58:57,075
The other gift is at the room.
880
00:58:58,535 --> 00:58:59,827
Babe, I wanted a bigger gift.
881
00:58:59,827 --> 00:59:02,830
Okay well we can order meal enhancements,
For next time. (chuckles) But right now,
882
00:59:02,872 --> 00:59:05,583
Get over here. Come here.
883
00:59:05,583 --> 00:59:07,210
I love you.
884
00:59:10,463 --> 00:59:11,589
Come on, let’s get to that room.
885
00:59:11,589 --> 00:59:13,299
You know what I'm saying?
886
00:59:13,299 --> 00:59:15,134
Finish this up.
887
00:59:28,856 --> 00:59:31,859
I don’t like this movie.
888
00:59:32,902 --> 00:59:34,112
Why?
889
00:59:35,154 --> 00:59:38,449
It’s to- It- It’s to gory.
890
00:59:39,617 --> 00:59:41,077
You scared?
891
00:59:41,077 --> 00:59:43,121
I-I-I-I’m not.
892
00:59:43,788 --> 00:59:46,416
I thought you guys could handle scary movies.
893
00:59:53,631 --> 00:59:55,717
Shhhh.
894
01:00:01,598 --> 01:00:03,308
Hello, hello.
895
01:00:03,516 --> 01:00:04,976
Hey. Hey, Chloe.
896
01:00:04,976 --> 01:00:06,185
How are the kids?
897
01:00:06,185 --> 01:00:08,313
They’re wonderful.
898
01:00:08,563 --> 01:00:10,356
Asleep, actually.
899
01:00:10,356 --> 01:00:11,482
Good, good.
900
01:00:11,482 --> 01:00:14,944
Okay, so, yeah, the reason I'm calling is because, um,
901
01:00:14,944 --> 01:00:17,405
So we decided that we are
Going to go to the room and um,
902
01:00:17,405 --> 01:00:20,533
You know, just wanted to kind of let you know
that we are going to be a couple hours late.
903
01:00:20,533 --> 01:00:21,576
I mean, if that's still cool with you.
904
01:00:22,994 --> 01:00:25,830
No, I don't mind
905
01:00:25,830 --> 01:00:29,626
Oh perfect. So, you know, of course,
Like we said before, I'm going to pay you double,
906
01:00:29,626 --> 01:00:32,587
And yeah, we really appreciate this.
907
01:00:32,712 --> 01:00:34,422
Don't mention it.
908
01:00:34,422 --> 01:00:38,926
Alright, We’ll uh-
We’ll see you later tonight. Alright? Bye.
909
01:00:47,185 --> 01:00:49,687
Can we do something else, please?
910
01:00:49,687 --> 01:00:52,732
Or please just watch a different movie at least?
911
01:00:52,732 --> 01:00:55,485
It’s late. Shouldn’t you guys go to bed?
912
01:00:56,235 --> 01:00:59,238
One more game?
913
01:01:00,281 --> 01:01:03,159
-One more game?
Please.
914
01:01:03,159 --> 01:01:04,869
Just one more game.
915
01:01:04,869 --> 01:01:06,621
All right, all right.
916
01:01:06,621 --> 01:01:09,457
You have to get in your PJs first.
917
01:01:09,457 --> 01:01:10,500
Hold on.
918
01:01:10,500 --> 01:01:13,836
PJs, brush your teeth, beds ready.
919
01:01:13,836 --> 01:01:16,089
So that way, when it's time, you can just hop right in.
920
01:01:16,089 --> 01:01:19,092
Okay?
-Alright, alright.
921
01:02:43,926 --> 01:02:46,345
♪ You know it’s something that, when it goes up ♪
922
01:02:46,345 --> 01:02:49,432
♪ Ain't got no other place.
You don’t need to understand. ♪
923
01:02:49,432 --> 01:02:51,809
♪ Aye, we all know a time. You don't need to- ♪
924
01:03:01,819 --> 01:03:03,488
E, What you calling me for?
925
01:03:03,488 --> 01:03:04,906
It's your wife's birthday.
926
01:03:04,906 --> 01:03:06,908
You’re supposed to be getting real nasty.
927
01:03:06,908 --> 01:03:09,285
First of all, stop being weird. Alright?
928
01:03:09,285 --> 01:03:11,204
Look, I need you- just do me solid, bro.
929
01:03:11,204 --> 01:03:14,165
Can you please just go back over
There and check on kids one last time?
930
01:03:15,917 --> 01:03:18,920
They good, I just came from over there,
Man no worries.
931
01:03:19,003 --> 01:03:22,298
I know, but, something been going on with the cameras and,
932
01:03:23,257 --> 01:03:26,385
Look, B not- she not feeling it.
So can you just hook me up?
933
01:03:26,928 --> 01:03:30,473
Yeah I know, she just text me man.
The kids are good.
934
01:03:31,015 --> 01:03:33,518
She- she text you?
(laughing)
935
01:03:33,518 --> 01:03:36,479
You know how I do man,
You know I move fast.
936
01:03:36,729 --> 01:03:39,982
No, come on, Jay, not with the kids in the house.
937
01:03:40,900 --> 01:03:43,402
I'm holding you, man. I'm not that weird.
938
01:03:43,402 --> 01:03:45,071
Look man tell B,
939
01:03:45,071 --> 01:03:46,614
I'm gonna go check on the kids.
940
01:03:46,614 --> 01:03:48,491
I'll make sure everything is all good.
941
01:03:48,491 --> 01:03:49,742
Stop calling me.
942
01:03:49,742 --> 01:03:52,119
Stop being nasty. But, yo, I appreciate it man.
943
01:03:52,203 --> 01:03:54,080
Alright? I owe you one.
944
01:03:54,080 --> 01:03:55,665
(laughing) Yeah, yeah, yeah.
945
01:03:55,665 --> 01:03:58,668
Everything work out between me and Chloe.
We good.
946
01:03:59,126 --> 01:04:00,962
I'll call you when I get back, man.
947
01:04:00,962 --> 01:04:03,297
Alright, say less.
948
01:04:03,297 --> 01:04:05,466
Good luck.
949
01:04:08,469 --> 01:04:11,639
Okay, so I just talk to James.
950
01:04:11,639 --> 01:04:14,976
And he is more than willing to
Go back over there to check on the kids.
951
01:04:14,976 --> 01:04:17,645
Okay? All good.
952
01:04:17,645 --> 01:04:20,648
Promise you won’t be mad?
953
01:04:21,941 --> 01:04:24,735
B, why would I be mad?
954
01:04:24,735 --> 01:04:26,404
Baby, can we please just go home?
955
01:04:26,404 --> 01:04:27,572
Come on.
956
01:04:27,572 --> 01:04:29,490
Why are you acting like this?
957
01:04:29,490 --> 01:04:31,242
Like you're ruining the surprise.
958
01:04:31,242 --> 01:04:34,120
I'm sorry, honey,
But I just have a really bad feeling.
959
01:04:34,120 --> 01:04:37,123
Babe, the kids are fine.
Hey,
960
01:04:38,124 --> 01:04:41,127
Come here. (kisses)
961
01:04:41,836 --> 01:04:44,255
I promise.
962
01:04:44,255 --> 01:04:47,258
Okay? Come on, get your stuff.
963
01:04:47,258 --> 01:04:48,718
Enjoy your birthday.
964
01:04:48,718 --> 01:04:51,971
Alright? Come on, let's pack it up.
965
01:05:47,610 --> 01:05:50,363
Hide and seek!
966
01:05:50,363 --> 01:05:52,156
Round two.
967
01:05:52,156 --> 01:05:54,992
Starts now.
968
01:05:56,202 --> 01:05:59,205
One. Two.
969
01:06:00,289 --> 01:06:03,292
Three.
970
01:06:04,502 --> 01:06:05,920
Miss Chloe.
971
01:06:05,920 --> 01:06:08,923
Are we supposed to be hiding?
972
01:06:13,761 --> 01:06:16,764
We're ready to play now.
973
01:06:16,931 --> 01:06:19,934
-You guys ready?
-Yep.
974
01:06:20,267 --> 01:06:22,687
Let's play!
975
01:06:22,687 --> 01:06:25,189
Come down here.
976
01:06:30,111 --> 01:06:31,153
Thank you.
977
01:06:31,153 --> 01:06:33,864
So you don't hurt yourselves in the dark.
978
01:06:33,864 --> 01:06:34,824
Oh. I'm ready.
979
01:06:34,824 --> 01:06:36,909
Not so fast.
980
01:06:36,909 --> 01:06:39,495
Come back.
981
01:06:39,495 --> 01:06:42,498
This time you guys will be looking for me.
982
01:06:42,915 --> 01:06:46,419
And if you find me first, then you guys win.
983
01:06:48,045 --> 01:06:52,466
But, if I see you, before you see me,
984
01:06:57,304 --> 01:07:01,058
What- What happened then?
985
01:07:01,308 --> 01:07:04,311
You'll just have to wait and see.
986
01:07:05,604 --> 01:07:06,522
Ready?
987
01:07:06,522 --> 01:07:09,025
-Easy.
-We got this.
988
01:07:09,025 --> 01:07:11,986
All right, turn around.
989
01:07:11,986 --> 01:07:14,822
Close your eyes and count down from 15.
990
01:07:14,822 --> 01:07:16,824
Okay.
991
01:07:18,284 --> 01:07:21,245
No peeking.
992
01:07:26,584 --> 01:07:28,252
I'll tell you when to start.
993
01:07:28,252 --> 01:07:31,255
Okay.
994
01:07:34,508 --> 01:07:36,844
Ready?
995
01:07:38,429 --> 01:07:41,557
Now?
996
01:07:46,979 --> 01:07:49,648
Now?
997
01:07:50,900 --> 01:07:52,151
Go!
998
01:07:52,151 --> 01:07:55,905
15, 14, 13,
999
01:08:11,754 --> 01:08:14,423
12, 11, 10,
1000
01:08:19,637 --> 01:08:22,306
Nine, eight, seven,
1001
01:08:29,480 --> 01:08:31,607
Six, five,
1002
01:08:33,901 --> 01:08:36,237
Four, three,
1003
01:08:36,237 --> 01:08:37,530
Chloe?
1004
01:08:37,655 --> 01:08:38,823
Two. One.
1005
01:08:38,823 --> 01:08:40,491
Ready or not, here I come.
1006
01:09:14,483 --> 01:09:17,736
Uh, Miss Chloe?
Miss Chloe?
1007
01:09:17,862 --> 01:09:20,239
Where are you?
1008
01:09:20,990 --> 01:09:23,868
Ugh, we are never going to find her.
1009
01:09:23,868 --> 01:09:26,829
Please Miss. Chloe,
Can you come out now?
1010
01:09:32,710 --> 01:09:36,839
Miss. Chloe?
Where are you?
1011
01:09:36,839 --> 01:09:38,799
Miss. Chloe I’m scared.
1012
01:09:52,396 --> 01:09:52,438
Phone.
1013
01:09:52,438 --> 01:09:56,233
Chloe? Oh, oh.
1014
01:09:58,694 --> 01:10:00,946
Birds of a feather,
1015
01:10:00,946 --> 01:10:02,865
Die together.
1016
01:10:02,865 --> 01:10:05,159
(grunting)
1017
01:10:05,159 --> 01:10:09,079
(laughing)
1018
01:10:13,542 --> 01:10:16,253
Oh my god.
Calm down, it’s ok.
1019
01:10:16,253 --> 01:10:19,006
Just come on.
Chloe!
1020
01:10:19,006 --> 01:10:22,635
This room.
Miss. Chloe?
1021
01:10:22,635 --> 01:10:25,387
You look on that side.
1022
01:10:27,014 --> 01:10:30,017
-You here?
-Are you here?
1023
01:10:31,936 --> 01:10:35,648
-Miss. Chloe please.
-There is nothing but trash in here.
1024
01:10:37,358 --> 01:10:40,486
She’s a good hider.
1025
01:10:45,282 --> 01:10:47,826
-Call James.
(James voicemail) Hi you’ve reached James-
1026
01:10:47,826 --> 01:10:50,496
Sorry I missed your call. If you could
Please leave me a message,
1027
01:10:50,496 --> 01:10:52,539
I'll be sure to get back to you.
Thanks.
1028
01:10:53,040 --> 01:10:57,920
Babe, listen, I'm sure they're fine.
He's probably just watching a movie, with Chloe.
1029
01:11:02,466 --> 01:11:05,427
(sighs)
1030
01:11:05,427 --> 01:11:08,055
-Who are you calling now?
-Jessica.
1031
01:11:11,141 --> 01:11:14,144
Please leave your message after the tone.
1032
01:11:15,604 --> 01:11:19,358
-Oh, ok. Uh, I think I have her boyfriends number.
-Okay.
1033
01:11:22,111 --> 01:11:24,613
(crying) Hello?
1034
01:11:24,613 --> 01:11:27,032
Hi, Paul. Uh, hi this is Miss Adams.
1035
01:11:27,032 --> 01:11:30,035
I'm sorry for calling you, but
Jessica babysits for us.
1036
01:11:30,160 --> 01:11:31,620
Look, I've been trying to get a hold of her.
1037
01:11:31,620 --> 01:11:33,205
Are you with her at the moment?
1038
01:11:33,205 --> 01:11:36,208
(sobbing)
1039
01:11:38,961 --> 01:11:40,337
What- what does that mean?
1040
01:11:40,337 --> 01:11:42,047
I said Jessica’s not here anymore.
1041
01:11:42,047 --> 01:11:43,215
She’s not here anymore.
1042
01:11:43,215 --> 01:11:45,926
Listen, hey, this is- this is her husband, okay?
1043
01:11:45,926 --> 01:11:47,469
This is Eric.
1044
01:11:47,469 --> 01:11:48,846
What's going on? Is she okay?
1045
01:11:48,846 --> 01:11:50,556
Can we help?
1046
01:11:50,556 --> 01:11:53,559
No, no, she's not okay.
1047
01:11:53,851 --> 01:11:55,853
I just found her dead man.
1048
01:11:55,853 --> 01:11:58,772
Wait. Wait, wait, wait, wait. What?
1049
01:11:58,772 --> 01:12:00,941
Man, somebody killed her.
1050
01:12:00,941 --> 01:12:05,279
She told me she was coming over
There to babysit for you and now she’s dead.
1051
01:12:05,279 --> 01:12:07,114
Is this some kind of joke?
1052
01:12:07,114 --> 01:12:10,117
Do it sound like I’m kidding to you?
1053
01:12:10,326 --> 01:12:11,744
Hey, look. Hey don’t worry about it alright?
1054
01:12:11,744 --> 01:12:14,538
Just know the police are going to
Be over there to talk to you soon.
1055
01:12:15,914 --> 01:12:19,418
-Oh my God, Eric.
-I know, I know come on. Just hold on, hold on.
1056
01:12:59,291 --> 01:13:02,294
Right on time.
1057
01:13:10,344 --> 01:13:12,638
Chloe?
1058
01:13:12,638 --> 01:13:14,431
Chloe!
1059
01:13:16,350 --> 01:13:18,769
Chloe! Who the hell are you?
1060
01:13:21,605 --> 01:13:23,649
If you call the police,
1061
01:13:23,649 --> 01:13:28,904
You'll never, see your little babies, ever again.
1062
01:13:29,988 --> 01:13:30,697
Okay? Wait wait, wait.
1063
01:13:30,697 --> 01:13:33,450
Hey, hey, Chloe? Listen, just- just calm down, okay?
1064
01:13:33,450 --> 01:13:34,785
There's no need for any of this, alright? Okay?
1065
01:13:35,119 --> 01:13:38,789
Just please don't hurt the kids,
And we'll give you whatever you want, okay?
1066
01:13:38,789 --> 01:13:40,707
Whatever it is, name it.
1067
01:13:40,707 --> 01:13:42,543
Just get home.
1068
01:13:42,543 --> 01:13:44,545
We'll be waiting, daddy.
1069
01:13:49,383 --> 01:13:50,092
Well, who are you calling?
1070
01:13:50,092 --> 01:13:50,968
I'm calling the cops.
1071
01:13:50,968 --> 01:13:52,177
No, didn’t you just hear her?
1072
01:13:52,177 --> 01:13:54,763
You said if you call the police, she'll kill the kids.
1073
01:13:54,763 --> 01:13:57,141
Eric, she has our kids.
1074
01:13:57,516 --> 01:14:00,519
No, no, alright? I will get us there.
1075
01:14:03,063 --> 01:14:06,066
Eric. Drive, drive!
1076
01:14:10,362 --> 01:14:12,656
I-I-I can't find her.
1077
01:14:16,660 --> 01:14:17,619
Charlie!
1078
01:14:18,620 --> 01:14:19,997
Huh?
1079
01:14:20,289 --> 01:14:21,707
Look.
1080
01:14:28,005 --> 01:14:30,591
I have to go find her.
1081
01:14:52,196 --> 01:14:55,199
Charlie?Charlie! Charlie!
1082
01:14:55,616 --> 01:14:57,910
Charlie! No! Charlie I can’t lose you.
1083
01:14:57,910 --> 01:15:01,121
Please Charlie please.
Please breathe please.
1084
01:15:07,419 --> 01:15:10,088
Charlie breathe please.
1085
01:15:10,339 --> 01:15:12,674
Please just work please.
1086
01:15:12,674 --> 01:15:16,220
It’s not working.
Please Charlie please.
1087
01:15:18,305 --> 01:15:20,766
Miss. Chloe! Charlie can’t breathe.
1088
01:15:24,811 --> 01:15:27,022
I-I-I uh can’t breathe.
1089
01:15:27,022 --> 01:15:31,735
All the money in the world,
And you still can’t breathe.
1090
01:15:34,071 --> 01:15:37,533
Char- Charlie, are you okay now?
1091
01:15:45,749 --> 01:15:48,043
Come here little girl.
1092
01:15:54,007 --> 01:15:56,051
Let me in Crystal.
1093
01:16:04,184 --> 01:16:07,145
Open the door Crystal!
1094
01:16:10,774 --> 01:16:13,777
Miss Chloe wants to have a word with you.
1095
01:16:20,617 --> 01:16:23,620
Crystal, open the door.
1096
01:16:44,433 --> 01:16:46,602
Come on babe, come on.
1097
01:16:46,602 --> 01:16:49,605
Oh my god.
Charlie! Charlie!
1098
01:16:49,605 --> 01:16:52,524
-Come on Charlie, come on.
-Charlie, get up son.
1099
01:16:52,524 --> 01:16:54,401
Baby grab my inhaler.
1100
01:16:54,401 --> 01:16:56,570
Come on Charlie, come on.
1101
01:16:56,570 --> 01:16:59,156
Come on baby. Babe?
1102
01:16:59,156 --> 01:17:00,824
Come on, come on. There you go.
1103
01:17:00,824 --> 01:17:02,743
Come on, come on Charlie.
1104
01:17:02,743 --> 01:17:05,287
Come on baby, come on, come on, breathe.
1105
01:17:05,287 --> 01:17:07,414
There you go, there you go son.
1106
01:17:07,414 --> 01:17:10,208
There you go. Hey, Charlie. Charlie, where's your sister?
1107
01:17:10,208 --> 01:17:11,627
Huh? Look at me, look at me.
1108
01:17:11,627 --> 01:17:14,254
Okay, you take care of him,
I’m going to go find her. Okay?
1109
01:17:30,062 --> 01:17:33,065
Crystal?
1110
01:17:39,404 --> 01:17:42,366
Crystal?
1111
01:18:11,019 --> 01:18:14,022
Crystal?
1112
01:18:18,735 --> 01:18:21,697
Crystal? Crystal?
1113
01:18:50,892 --> 01:18:53,645
Dammit.
1114
01:18:57,065 --> 01:19:00,318
Eric! Eric, she's down here.
1115
01:19:01,153 --> 01:19:03,196
Crystal.
1116
01:19:04,197 --> 01:19:08,577
Shshshshh.
1117
01:19:09,453 --> 01:19:13,457
Aht, aht, aht. Stop right there.
1118
01:19:14,207 --> 01:19:15,375
Okay, look.
1119
01:19:15,375 --> 01:19:18,378
Chloe, where's our daughter?
1120
01:19:19,004 --> 01:19:22,632
-Close by.
-You're sick, you know that? Where’s our baby?
1121
01:19:22,674 --> 01:19:24,760
You're going to be rude?
1122
01:19:24,760 --> 01:19:26,428
I won't tell you.
1123
01:19:26,428 --> 01:19:27,721
I'll just shoot you.
1124
01:19:28,096 --> 01:19:29,014
No, no please list-
1125
01:19:29,014 --> 01:19:30,432
Look. No! Look-
1126
01:19:30,432 --> 01:19:32,017
I said,
1127
01:19:32,142 --> 01:19:33,477
Don't move.
1128
01:19:33,477 --> 01:19:35,061
Okay, okay.
1129
01:19:35,061 --> 01:19:37,314
Knife is going down. Okay?
1130
01:19:37,314 --> 01:19:38,398
Knife down.
1131
01:19:38,398 --> 01:19:41,234
All right? You're in charge.
1132
01:19:41,234 --> 01:19:43,528
Please, just-just let her go okay?
1133
01:19:44,112 --> 01:19:45,572
Now-
1134
01:19:46,281 --> 01:19:49,284
I want to play a game.
1135
01:19:50,494 --> 01:19:53,205
Okay, Chloe,
1136
01:19:53,205 --> 01:19:54,998
What do you mean, play a game?
1137
01:19:54,998 --> 01:19:56,249
You heard me.
1138
01:19:56,249 --> 01:19:59,252
I want to play a game!
1139
01:20:00,128 --> 01:20:02,756
Tell me the right answers.
1140
01:20:03,048 --> 01:20:05,342
I'll tell you where Crystal is.
1141
01:20:05,342 --> 01:20:07,844
You give me the wrong answers.
1142
01:20:08,220 --> 01:20:10,013
Mommy here-
1143
01:20:11,848 --> 01:20:14,851
Well, let's just not think about that.
1144
01:20:27,739 --> 01:20:29,866
-Where’s my daughter?
-Bianca!
1145
01:20:30,575 --> 01:20:31,701
What?
1146
01:20:31,701 --> 01:20:34,704
Now, now, now, no need to be rude.
1147
01:20:39,167 --> 01:20:42,504
Charlie, Charlie baby wake up.
1148
01:20:45,465 --> 01:20:48,260
-Oh! Baby, baby.
1149
01:20:48,260 --> 01:20:52,347
Crystal! Hey hey, hey, Chloe- Chloe please,
1150
01:20:52,347 --> 01:20:55,392
List- Listen ok? You can have whatever you want.
1151
01:20:55,600 --> 01:20:59,145
Just let Crystal go please,
Let our kids go.
1152
01:20:59,145 --> 01:21:02,148
Chloe! Oh my god.
1153
01:21:03,316 --> 01:21:05,652
Chloe, please stop.
1154
01:21:05,652 --> 01:21:09,322
Chloe please,
Come here, come here. Look-look-look
1155
01:21:09,322 --> 01:21:11,908
Listen. In my office, okay?
There is a safe.
1156
01:21:11,908 --> 01:21:14,286
There is a safe box in there,
And it has a lot of money in there.
1157
01:21:14,286 --> 01:21:15,161
I mean, a lot of money.
1158
01:21:15,161 --> 01:21:16,663
Okay, take it, take it.
1159
01:21:16,663 --> 01:21:18,373
It's yours. And just walk away.
1160
01:21:18,373 --> 01:21:20,625
And- and this never happened, okay? Okay.
1161
01:21:20,625 --> 01:21:22,043
Please just let the-
1162
01:21:22,043 --> 01:21:24,921
-I already did that.
-Chloe.
1163
01:21:24,921 --> 01:21:27,924
That's not what I came here for.
1164
01:21:28,466 --> 01:21:30,468
Okay. (sighs)
1165
01:21:31,136 --> 01:21:34,347
I swear, if I get out of this,
I'm gonna rip your head off. Do you hear me?
1166
01:21:34,598 --> 01:21:35,682
Do you hear me?
1167
01:21:42,731 --> 01:21:44,482
It’s going to be ok.
I’m right here.
1168
01:21:44,482 --> 01:21:47,485
Okay? Okay? Okay?
1169
01:21:47,736 --> 01:21:49,946
You just- ZIP IT!
1170
01:21:51,489 --> 01:21:53,199
I don't like your tone.
1171
01:21:53,199 --> 01:21:54,701
Chloe, Okay. Okay.
1172
01:21:54,701 --> 01:21:55,994
Focus on me.
1173
01:21:55,994 --> 01:21:58,955
Okay? Okay, Chloe. Listen, listen.
1174
01:21:59,039 --> 01:22:01,207
Well, how about this? How about this? Okay.
1175
01:22:01,207 --> 01:22:04,085
How about we let the children go, okay?
1176
01:22:04,085 --> 01:22:07,213
And then- then we talk as, as adults?
1177
01:22:07,505 --> 01:22:08,465
Okay?
1178
01:22:09,674 --> 01:22:12,886
We talk as adults about what you want, and why you're here.
1179
01:22:12,886 --> 01:22:14,721
Okay? But just- Let the kids-
1180
01:22:14,721 --> 01:22:16,973
Let the kids go. Okay? Let them go.
1181
01:22:16,973 --> 01:22:18,141
Let them go.
1182
01:22:18,141 --> 01:22:21,144
First things first.
1183
01:22:25,732 --> 01:22:28,735
Wait, what? Chloe, what?
1184
01:22:30,403 --> 01:22:31,780
What?
1185
01:22:31,780 --> 01:22:34,324
Where you going huh?
Where you going? Huh?
1186
01:22:34,324 --> 01:22:36,326
That's okay. Hey, look at me. Hey, look at me.
1187
01:22:36,326 --> 01:22:38,912
It’s gonna be fine, okay?
1188
01:22:39,287 --> 01:22:40,538
Chloe, what are you-
1189
01:22:40,538 --> 01:22:42,999
What are you doing?
1190
01:23:01,601 --> 01:23:04,145
What are those? What-
1191
01:23:05,647 --> 01:23:07,065
Is- Is that supposed to mean something to me?
1192
01:23:10,860 --> 01:23:12,320
Chloe, Chloe please stop.
1193
01:23:12,320 --> 01:23:13,863
Look familiar now?
1194
01:23:16,408 --> 01:23:17,826
Just tell me who you are.
1195
01:23:17,826 --> 01:23:19,577
Who are you?
1196
01:23:19,577 --> 01:23:22,205
I think you know. Who?
1197
01:23:28,795 --> 01:23:30,588
See a resemblance?
1198
01:23:30,797 --> 01:23:32,090
Wait wait wait.
1199
01:23:33,216 --> 01:23:34,759
Oh, wait, wait, wait, no.
1200
01:23:35,051 --> 01:23:37,512
That’s not possible.
Oh my god.
1201
01:23:39,806 --> 01:23:41,099
Say it.
1202
01:23:43,143 --> 01:23:44,102
Say it.
1203
01:23:44,102 --> 01:23:45,729
Don’t do that. Don’t do it.
Don’t shoot.
1204
01:23:45,729 --> 01:23:46,688
Do not shoot!
1205
01:23:46,688 --> 01:23:47,814
Please don't shoot her.
1206
01:23:47,814 --> 01:23:48,898
Please.
1207
01:23:55,780 --> 01:23:58,074
If only you two knew-
1208
01:23:58,658 --> 01:24:00,577
The stuff I had to do,
1209
01:24:01,536 --> 01:24:02,829
to find you.
1210
01:24:04,956 --> 01:24:08,293
Or- let's talk about how I grew up.
1211
01:24:10,545 --> 01:24:12,005
Yeah,
1212
01:24:12,005 --> 01:24:13,631
Let's start there.
1213
01:24:17,677 --> 01:24:19,888
Yeah, let's start there.
1214
01:24:21,222 --> 01:24:24,225
I first had to come and kill,
1215
01:24:25,602 --> 01:24:27,312
some sickos.
1216
01:24:27,312 --> 01:24:29,647
Please, please, please, look. Wait, wait, wait.
1217
01:24:29,647 --> 01:24:32,650
Who call themselves my parents.
1218
01:24:48,875 --> 01:24:51,878
But- I got them back, though.
1219
01:24:54,172 --> 01:24:55,465
And then-
1220
01:24:56,758 --> 01:24:59,385
I came back for you two.
1221
01:25:02,430 --> 01:25:06,267
Everything always comes out in the wash,
1222
01:25:07,894 --> 01:25:08,937
Eventually.
1223
01:25:08,937 --> 01:25:12,398
Hey, hey! Listen, listen, listen, listen,
Listen, listen to me. Listen to me.
1224
01:25:13,608 --> 01:25:15,610
We were young. We were young okay?
1225
01:25:15,610 --> 01:25:19,197
And and we we we were afraid,
And we didn't know what to do.
1226
01:25:19,739 --> 01:25:22,617
With a baby at 16. That’s it, that’s all.
1227
01:25:22,617 --> 01:25:23,952
That's it.
1228
01:25:24,577 --> 01:25:26,538
So you abandoned your child?
1229
01:25:28,373 --> 01:25:30,416
And you throw her away?
1230
01:25:30,416 --> 01:25:32,710
No, no, no, no, Chloe please,
Baby listen to me ok?
1231
01:25:32,961 --> 01:25:35,380
Our parents made us give you away.
1232
01:25:35,588 --> 01:25:38,925
-That's true, that's true, that's true.
1233
01:25:39,509 --> 01:25:41,136
We wouldn’t do that Chloe.
1234
01:25:41,136 --> 01:25:42,554
-That’s true.
-Listen to us.
1235
01:25:42,554 --> 01:25:45,557
Listen, you didn't come back and find me either.
1236
01:25:45,723 --> 01:25:46,766
I’m sorry.
1237
01:25:46,766 --> 01:25:48,143
Huh? Did you?
1238
01:25:49,185 --> 01:25:50,353
Did you?
1239
01:25:50,353 --> 01:25:51,855
Please, please, please, please,
1240
01:25:51,855 --> 01:25:53,690
Don't do that. Don't do that. Don't do that.
1241
01:25:53,690 --> 01:25:55,150
Don't- don't do it.
1242
01:25:55,692 --> 01:25:58,278
We are here- we are here now.
1243
01:25:58,570 --> 01:26:00,947
You left me in that hell hole and.
1244
01:26:04,284 --> 01:26:06,619
And you forgot about me.
1245
01:26:08,621 --> 01:26:09,581
Chloe please.
1246
01:26:10,957 --> 01:26:11,833
I’m sorry.
1247
01:26:13,084 --> 01:26:15,545
Gun’s are just so not personal.
1248
01:26:22,343 --> 01:26:25,138
I prefer, the old fashioned way.
1249
01:26:25,138 --> 01:26:26,931
Chloe, wait, wait, wait no, no.
1250
01:26:27,932 --> 01:26:30,894
Chloe, Chloe, please, just wait. Okay?
1251
01:26:30,894 --> 01:26:32,979
Chloe, Chloe, please don't do that.
1252
01:26:32,979 --> 01:26:33,771
Please, please.
1253
01:26:33,771 --> 01:26:36,774
-Chloe no, no!
1254
01:26:42,113 --> 01:26:43,239
Please, please!
1255
01:26:44,449 --> 01:26:46,659
(screaming) Oh no! Please!
1256
01:26:46,659 --> 01:26:48,745
Please don't do this. Please.
1257
01:26:48,745 --> 01:26:50,955
-We didn’t mean it.
LIAR!
1258
01:26:50,955 --> 01:26:53,333
I’m sorry.
1259
01:26:53,333 --> 01:26:55,293
I’m not lying, I’m not lying, Okay?
1260
01:26:55,293 --> 01:26:58,296
-Please just stop-
SHUT UP!
1261
01:27:01,841 --> 01:27:04,844
Both of you - are going to learn,
1262
01:27:05,803 --> 01:27:08,806
What loss it.
1263
01:27:09,390 --> 01:27:11,017
(grunting and screaming(
1264
01:27:11,017 --> 01:27:12,852
The loss of love,
1265
01:27:18,024 --> 01:27:20,193
Loss of identity.
1266
01:27:23,488 --> 01:27:25,907
Raised by- psychos.
1267
01:27:25,907 --> 01:27:28,534
Okay okay okay okay okay okay okay okay.
1268
01:27:28,534 --> 01:27:30,411
Who sold your body,
1269
01:27:30,954 --> 01:27:33,498
Just to pay off some debts.
1270
01:27:35,500 --> 01:27:40,380
I’m sorry Chloe,
I’m sorry okay? I’m sorry.
1271
01:27:40,380 --> 01:27:42,423
And here you are.
1272
01:27:43,091 --> 01:27:46,844
With, two more children.
1273
01:27:47,804 --> 01:27:52,517
Living your best life.
While I had nothing!
1274
01:27:55,979 --> 01:27:59,774
I'm gonna show you, what pain is.
1275
01:28:04,570 --> 01:28:08,283
Chloe. We can be a family, okay?
1276
01:28:08,283 --> 01:28:10,451
Yeah. We can be a family.
1277
01:28:10,451 --> 01:28:13,288
We can start over, okay?
1278
01:28:13,288 --> 01:28:16,291
Please.
1279
01:28:16,749 --> 01:28:20,128
We can be a family okay?
We can, we can.
1280
01:28:20,128 --> 01:28:21,170
Okay. Please.
1281
01:28:21,170 --> 01:28:24,173
We can, we can.
1282
01:28:24,173 --> 01:28:26,676
Please, please, please, please.
1283
01:28:31,723 --> 01:28:33,975
Please Chloe, please.
1284
01:28:35,184 --> 01:28:36,978
Now,
1285
01:28:38,604 --> 01:28:42,567
Pick which child,
No, no, no, no.
1286
01:28:43,359 --> 01:28:45,278
Chloe no, no.
1287
01:28:45,278 --> 01:28:47,405
Yes yes yes.
1288
01:28:47,989 --> 01:28:50,825
The little brat who can't breathe?
1289
01:28:50,825 --> 01:28:53,411
Oh, don’t do it.
Please Chloe please.
1290
01:28:53,411 --> 01:28:57,665
Or- the spoiled four-eyed puppy.
1291
01:28:57,665 --> 01:28:59,459
No, no, no.
1292
01:28:59,459 --> 01:29:02,128
Choice!
1293
01:29:02,128 --> 01:29:06,716
Charlie! Charlie! Get the knife.
Get the knife Charlie.
1294
01:29:06,966 --> 01:29:09,969
Cut daddy loose. Cut me loose.
Cut me loose.
1295
01:29:12,013 --> 01:29:13,598
Come here, come here.
1296
01:29:13,598 --> 01:29:15,391
Are you okay? Are you okay?
Are you safe? -Yes
1297
01:29:15,391 --> 01:29:16,601
Are you okay? Are you sure?
1298
01:29:16,601 --> 01:29:19,687
Let me look at you.
Didn’t I tell you? Didn’t I tell you?
1299
01:29:19,979 --> 01:29:21,564
Doing those sports were going to work right?
1300
01:29:21,564 --> 01:29:23,316
Good job. Hey, do you know,
Where your sister is?
1301
01:29:23,316 --> 01:29:24,942
Huh? Okay, okay, listen, listen.
1302
01:29:24,942 --> 01:29:28,446
I want you two to go next to the James house, okay?
And wait for me there. All right?
1303
01:29:28,446 --> 01:29:31,449
-No I’m not leaving you.
-Look don’t argue with me right now. Ok?
1304
01:29:31,449 --> 01:29:34,369
Go over there. I am not going to lose you two.
Okay? I’ll be fine.
1305
01:29:34,369 --> 01:29:37,663
I'm going to find Crystal, okay?
Okay, I love you. Okay.
1306
01:29:38,039 --> 01:29:39,707
Go go go.
1307
01:29:41,709 --> 01:29:43,127
Crystal.
1308
01:29:43,127 --> 01:29:44,921
Crystal,
1309
01:29:44,921 --> 01:29:46,714
Crystal.
1310
01:30:00,436 --> 01:30:03,398
Crystal?
1311
01:30:07,485 --> 01:30:10,446
Crystal, you out here baby?
1312
01:30:20,706 --> 01:30:22,458
Crystal.
1313
01:31:28,483 --> 01:31:31,486
(screams) James!
1314
01:32:18,157 --> 01:32:21,160
Chloe.
1315
01:33:36,485 --> 01:33:38,070
James.
1316
01:33:39,113 --> 01:33:40,531
James.
1317
01:33:45,620 --> 01:33:47,330
James?
1318
01:33:48,914 --> 01:33:51,834
All right. Look baby,
Stay by the door okay?
1319
01:34:10,269 --> 01:34:12,188
Okay.
1320
01:34:58,818 --> 01:35:01,278
Crystal.
1321
01:35:05,157 --> 01:35:08,160
I just wanted to see you guys.
1322
01:35:10,204 --> 01:35:13,124
Chloe, you're sick, you know that?
1323
01:35:13,124 --> 01:35:15,876
No, you're the sick ones.
1324
01:35:15,876 --> 01:35:18,879
Who leaves their first born baby?
1325
01:35:20,756 --> 01:35:26,429
Look, look, I already told you,
That we were young and afraid, okay?
1326
01:35:26,429 --> 01:35:28,889
And- and- and we didn't have any money.
1327
01:35:28,889 --> 01:35:31,100
But we never meant for any of this to happen.
1328
01:35:31,100 --> 01:35:33,519
Okay?
1329
01:35:33,519 --> 01:35:36,522
Well, it didn't work out that way. Dad.
1330
01:35:38,107 --> 01:35:41,318
You only ended up making a monster.
1331
01:35:52,788 --> 01:35:55,750
Hey, stop messing around.
Where’s my daughter?
1332
01:36:01,839 --> 01:36:03,924
I am your daughter.
1333
01:36:10,306 --> 01:36:13,267
It’s time for daddy to say night night.
1334
01:36:14,310 --> 01:36:18,522
You don’t have to do this okay?
Just- just please just listen to me.
1335
01:36:18,522 --> 01:36:20,107
You don’t have to do this okay?
1336
01:36:20,107 --> 01:36:22,234
I love you, daddy. ( laughing)
1337
01:36:22,777 --> 01:36:24,320
Please. Chloe, Chloe-
1338
01:36:29,575 --> 01:36:33,621
Oh baby. Baby thank god.
1339
01:36:35,956 --> 01:36:38,250
Oh baby, oh geez.
1340
01:36:38,250 --> 01:36:40,211
Okay, okay, okay, I’m okay.
1341
01:36:40,211 --> 01:36:42,755
Let's go. Go find Crystal, I'm fine.
Go find Crystal!
1342
01:36:42,755 --> 01:36:45,883
Okay? (grunting)
1343
01:36:59,897 --> 01:37:03,734
Babe, she’s okay.
1344
01:37:06,403 --> 01:37:08,280
There's my baby girl. Come here.
1345
01:37:08,280 --> 01:37:10,741
Are you ok? Huh?
Come here.
1346
01:37:10,741 --> 01:37:12,451
Oh my god. Wait,
Where’s Charlie?
1347
01:37:12,451 --> 01:37:14,411
He’s at the neighbors.
Come on baby the police are on the way.
1348
01:37:14,411 --> 01:37:17,414
Okay, okay. Let’s go.
1349
01:37:30,302 --> 01:37:33,305
♪ Ahhhh ♪
1350
01:37:35,599 --> 01:37:38,602
♪ Ahhhh ♪
1351
01:37:40,855 --> 01:37:43,858
♪ Ahhhh ♪
1352
01:37:46,110 --> 01:37:48,779
♪ Ahhhh ♪
1353
01:37:48,779 --> 01:37:53,200
♪ The red sun rose this morning ♪
1354
01:37:54,034 --> 01:37:58,998
♪ Dark sky’s pronounce your warning ♪
1355
01:37:59,290 --> 01:38:04,670
♪ Nowhere to hide, nowhere to hide ♪
1356
01:38:07,214 --> 01:38:09,633
♪ Ahhhh ♪
1357
01:38:10,050 --> 01:38:14,471
♪ Hold on, the floor is caving ♪
1358
01:38:15,139 --> 01:38:19,852
♪ Your walls turn into cages ♪
1359
01:38:20,436 --> 01:38:25,566
♪ Your refuge will be your tonight ♪
1360
01:38:28,277 --> 01:38:30,237
♪ Ahhhhh ♪
1361
01:38:30,237 --> 01:38:35,075
♪ Dances with the devil,
Your power isn’t special ♪
1362
01:38:35,326 --> 01:38:37,995
♪ We don't fit on your canvas ♪
1363
01:38:37,995 --> 01:38:41,248
♪ We burn it all to ashes. Now ♪
1364
01:38:43,208 --> 01:38:46,211
♪ Cause we are the outlaws ♪
1365
01:39:04,605 --> 01:39:07,274
♪ Cause we are the outlaws ♪
1366
01:39:28,671 --> 01:39:29,421
♪ Yeah ♪
1367
01:39:29,421 --> 01:39:31,215
♪ You been dancing with the devil ♪
1368
01:39:31,215 --> 01:39:32,549
♪ Be careful who you gunning for ♪
1369
01:39:32,549 --> 01:39:35,135
♪ Cause when it settles, it's only pain and grief ♪
1370
01:39:35,135 --> 01:39:39,139
♪ When you live in lawless, we
Only chase it if the chase of prophets flawless ♪
1371
01:39:39,139 --> 01:39:41,892
♪ We keep our eyes on the weak.
They know that they targets ♪
1372
01:39:41,892 --> 01:39:44,395
♪ Hunting for good will,
We aren’t looking for bargains ♪
1373
01:39:44,395 --> 01:39:47,022
♪ And you should say a prayer.
Ain't nobody praying for you ♪
1374
01:39:47,022 --> 01:39:49,775
♪ Cause if I want it. Then it
Is mine, is what I am saying to you ♪
1375
01:39:49,775 --> 01:39:52,611
♪ This is faint hearted, you better leave ♪
1376
01:39:52,611 --> 01:39:55,280
♪ You try to cross me then you dead to me ♪
1377
01:39:55,280 --> 01:39:57,908
♪ Cause I'm in the business of making enemies ♪
1378
01:39:57,908 --> 01:40:00,661
♪ And this is the chance that you may never leave ♪
1379
01:40:00,661 --> 01:40:03,163
♪ You feeling comfortable?
You should never be ♪
1380
01:40:03,163 --> 01:40:05,958
♪ Cause I bring you pain if we should ever meet ♪
1381
01:40:05,958 --> 01:40:08,419
♪ Tonight you should really find a lifeline ♪
1382
01:40:08,419 --> 01:40:11,171
♪ Outlaws come alive in the night time ♪
97597
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.