All language subtitles for The.Real.Housewives.of.Beverly.Hills.S14E17.A.Caribbean.Send.Off.1080p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,980 --> 00:00:03,980 Lies! 2 00:00:04,460 --> 00:00:05,940 Clapping! Music! 3 00:00:06,200 --> 00:00:07,200 And go! 4 00:00:07,580 --> 00:00:11,600 Previously, this season on the Real Housewives of Beverly Hills. What's 5 00:00:11,600 --> 00:00:14,940 happening? Oh, Kathy! 6 00:00:15,280 --> 00:00:16,420 Kathy! Kathy! 7 00:00:16,860 --> 00:00:18,240 Get out of the way! 8 00:00:19,800 --> 00:00:25,460 Trust and honesty as the backbone of real friendship and sisterhood. It's 9 00:00:25,460 --> 00:00:30,080 for all of us to come together and feel supported, especially Dorit. 10 00:00:31,020 --> 00:00:34,880 You're angry and you're not angry at me. You're angry at your life. 11 00:00:35,180 --> 00:00:36,180 Oh. 12 00:00:37,000 --> 00:00:42,660 Sutton, she's either de lulu or she's very mean and calculating. 13 00:00:42,980 --> 00:00:45,080 Did you ask Sutton, is there alcohol in it? 14 00:00:45,640 --> 00:00:50,240 You need to pick on somebody else whose wallet it is. You think you're bigger 15 00:00:50,240 --> 00:00:51,680 than her? I think my wallet is. 16 00:00:53,320 --> 00:00:59,220 I feel like we tiptoe around Morgan. We don't know what that situation is. One 17 00:00:59,220 --> 00:01:00,220 day, you know. 18 00:01:00,890 --> 00:01:03,550 Maybe I'll have a great story to share with you guys. I hope you have a great 19 00:01:03,550 --> 00:01:04,550 story to tell. 20 00:01:04,569 --> 00:01:08,210 You're just super protective. She's not always been the most amazing friend to 21 00:01:08,210 --> 00:01:10,030 you. I'm not protecting her. There is no loyalty. 22 00:01:11,210 --> 00:01:16,370 I've had Sutton back so many times, but tonight she just left me out to dry. 23 00:01:17,610 --> 00:01:18,790 Okay, I see you. 24 00:01:20,350 --> 00:01:22,010 Do you want to move forward? 25 00:01:22,270 --> 00:01:26,330 No, I'm good right now. Okay. You are very critical to women that are going 26 00:01:26,330 --> 00:01:28,890 through the worst time in their lives. You pose as a friend. 27 00:01:29,520 --> 00:01:34,380 And then work as an enemy. What do y 'all want from me? No, ma 'am. Are you 28 00:01:34,380 --> 00:01:39,080 going to tell me that I kick women when they're down? All you do is tell me what 29 00:01:39,080 --> 00:01:40,660 I do wrong constantly. 30 00:01:40,920 --> 00:01:42,780 Don't make me into your enemy. 31 00:01:43,740 --> 00:01:44,740 Trust me. 32 00:02:02,450 --> 00:02:03,510 Here, sweetie, here's the water. 33 00:02:04,010 --> 00:02:07,910 Thank you. I'm so glad it's in a cup. In a cup, yes, because we're civilized 34 00:02:07,910 --> 00:02:09,729 here. In case you haven't noticed. 35 00:02:20,430 --> 00:02:21,430 Are you going to swim? 36 00:02:21,490 --> 00:02:22,448 I don't know. 37 00:02:22,450 --> 00:02:23,249 Are you fine? 38 00:02:23,250 --> 00:02:25,770 It's the only water in the world I get in. I don't even like the Mediterranean. 39 00:02:26,390 --> 00:02:27,390 I know. 40 00:02:28,390 --> 00:02:31,330 I'm not getting in the Pacific. I don't get in the Atlantic. I get in the 41 00:02:31,330 --> 00:02:32,330 Caribbean. 42 00:02:35,470 --> 00:02:37,050 She looks beautiful. She really does. 43 00:02:37,810 --> 00:02:40,570 If anything pulls her down, who's going in? Girl, would you stop? 44 00:02:41,310 --> 00:02:44,830 If I get in the water with these braids, it would be an anchor. 45 00:02:45,270 --> 00:02:48,250 Oh, Lord. 46 00:02:50,930 --> 00:02:51,970 Satan hates her now. 47 00:02:52,290 --> 00:02:53,990 Oh, yeah. Satan hates everybody now. 48 00:02:54,210 --> 00:02:55,210 No! Yeah. 49 00:02:55,390 --> 00:02:59,310 It's like Satan came on the boat and said, this is why you're in hell. 50 00:03:00,250 --> 00:03:01,610 Let me just remind you. 51 00:03:01,910 --> 00:03:03,730 Thank you. Thank you, Satan. 52 00:03:04,440 --> 00:03:05,440 Because I had forgotten. 53 00:03:06,120 --> 00:03:08,640 Okay, you can come down now. But you're going to move fast. I'm not by myself. 54 00:03:09,460 --> 00:03:14,980 Okay. Oh, my God. I have to jump in. I have to dive in. Something. 55 00:03:16,220 --> 00:03:17,220 No! 56 00:03:19,500 --> 00:03:23,560 And I'm not even going to buy you a Birkin. 57 00:03:24,040 --> 00:03:26,020 Do it. I'll get you a Birkin if you jump. 58 00:03:26,440 --> 00:03:27,440 A Birkin? 59 00:03:34,280 --> 00:03:38,120 You know, it's kind of like, you know, when you're on a fox hunt and the dog's 60 00:03:38,120 --> 00:03:41,580 fighting the fox and they're all surrounding the fox going, yap, yap, 61 00:03:41,760 --> 00:03:45,000 yap. And the fox is like, oh my God, there's too many of you. 62 00:03:45,880 --> 00:03:47,740 Well, that's how they fight. 63 00:03:48,720 --> 00:03:51,380 I'm not surprised that Erica is criticizing Sutton. 64 00:03:51,580 --> 00:03:54,680 You are kicking a dog when she's at her lowest. I've apologized. 65 00:03:55,160 --> 00:03:57,860 You have, and I accepted your apology, but you did do it. 66 00:03:59,860 --> 00:04:01,060 I can see... 67 00:04:01,310 --> 00:04:04,530 Both sides, but, you know, obviously I'm Sutton's friend, so I've got to have 68 00:04:04,530 --> 00:04:08,690 Sutton's back. I'm not going to be like, yeah, Erica's right. You need to 69 00:04:08,690 --> 00:04:10,470 examine your own behavior, little missy. 70 00:04:10,710 --> 00:04:14,410 I'm really kind of astonished at how much the girls don't like you. 71 00:04:15,330 --> 00:04:16,330 Thanks a lot, Jennifer. 72 00:04:16,930 --> 00:04:18,510 Made me feel better right then. 73 00:04:20,350 --> 00:04:26,110 How are we supposed to be a group if you have two people that are on ice? 74 00:04:27,230 --> 00:04:28,590 How does that actually work? 75 00:04:29,350 --> 00:04:30,350 Let's see. 76 00:04:30,969 --> 00:04:31,969 Girl, bye. 77 00:04:33,330 --> 00:04:36,330 Is that the chairman's reserve talking? 78 00:04:36,630 --> 00:04:37,630 Yes, it is. 79 00:04:38,610 --> 00:04:44,570 Oh, my gosh. We're almost back to the hotel. 80 00:04:45,010 --> 00:04:46,010 Okay, everybody. 81 00:04:46,030 --> 00:04:47,430 Are we ready? Let's go. 82 00:04:49,030 --> 00:04:51,870 Oh, golly. This makes me so scared. 83 00:04:52,170 --> 00:04:54,630 Okay, you ready? Thank you. I'm happy you enjoyed. Thank you. 84 00:04:54,870 --> 00:04:56,770 Wind blown, but still got it. 85 00:05:11,950 --> 00:05:18,870 So tonight I am going for super celebration, because we are going to do 86 00:05:18,870 --> 00:05:21,750 a birthday dinner for Erica and Dorit. OK. 87 00:05:22,030 --> 00:05:25,070 After everything that happened today, woo, I know morale is low. 88 00:05:25,450 --> 00:05:27,710 What do y 'all want from me? 89 00:05:28,890 --> 00:05:35,370 Seriously, what do you want from me? I put so much effort into making tonight 90 00:05:35,370 --> 00:05:40,010 fun. There are vendors on the beach, jewelry, food. 91 00:05:40,650 --> 00:05:41,910 There's a steel pan band. 92 00:05:42,170 --> 00:05:46,610 Everyone needs to pull up and choose to have fun. I just want them to feel good, 93 00:05:46,630 --> 00:05:48,670 and I want to reflect the energy. 94 00:05:49,010 --> 00:05:52,990 Ow! You think you're going to be able to have a good time tonight? As long as I 95 00:05:52,990 --> 00:05:56,910 can stay away from those two who think I'm this terrible person, which I am 96 00:05:57,050 --> 00:05:58,110 then I'll be fine. 97 00:05:58,790 --> 00:06:02,030 Is it going to be awkward now with them? I'm sure it will be awkward. 98 00:06:02,250 --> 00:06:06,610 I think I'm right, and I think that others feel the same way. 99 00:06:07,180 --> 00:06:11,480 In the sense of sisterhood, I thought we could bring everything to the table, so 100 00:06:11,480 --> 00:06:15,180 I said what I had to say on the boat. But I don't have any ill will towards 101 00:06:15,180 --> 00:06:18,200 Sutton. I just would like for her to acknowledge what's going on. 102 00:06:18,420 --> 00:06:22,040 It almost seemed very rehearsed, because Erica was like, da -da -da -da, da -da 103 00:06:22,040 --> 00:06:26,180 -da -da, da -da -da -da, like a lawyer in court that had all their points 104 00:06:26,180 --> 00:06:27,180 prepped out. 105 00:06:28,560 --> 00:06:32,480 I definitely think that there is an alliance between some of those ladies. 106 00:06:32,480 --> 00:06:36,860 Eric and Dorit go after one person and they're saying things that dovetail 107 00:06:36,860 --> 00:06:41,400 together. You are very critical and not the most compassionate to women that are 108 00:06:41,400 --> 00:06:44,100 going through the worst time in their lives. What comes out of your mouth is 109 00:06:44,100 --> 00:06:48,320 hurtful. When you get into these moods, you become mean -spirited. Oh, come on, 110 00:06:48,320 --> 00:06:51,760 Dorit. Okay. It seems like they had discussed it beforehand. 111 00:06:52,300 --> 00:06:54,960 It's kind of like a little suspect. 112 00:06:58,150 --> 00:06:59,570 Kathy, what are you wearing? 113 00:07:00,270 --> 00:07:01,270 Hey. 114 00:07:04,530 --> 00:07:08,090 Hello. How are you feeling? Are you OK? I want to bring something up from 115 00:07:08,090 --> 00:07:09,090 earlier today. 116 00:07:09,810 --> 00:07:12,290 Yeah. Kyle didn't stand up for you. 117 00:07:12,750 --> 00:07:18,070 We had a really good weekend in Augusta. I know that. I love you. 118 00:07:18,310 --> 00:07:19,850 Well, I love you too, Sutton. 119 00:07:21,390 --> 00:07:22,990 Aw, that's cute. 120 00:07:25,070 --> 00:07:26,390 We love you, Reba. 121 00:07:27,710 --> 00:07:30,690 To be so set back with Kyle. 122 00:07:34,350 --> 00:07:36,610 I just, I've had enough. 123 00:07:37,170 --> 00:07:43,610 I've never had anyone come to me and say, you know, I really would like to 124 00:07:43,610 --> 00:07:44,610 apologize to you. 125 00:07:46,370 --> 00:07:47,890 I was tough on you. 126 00:07:48,350 --> 00:07:49,350 Never. 127 00:07:50,390 --> 00:07:52,110 They wanted to break me. 128 00:07:56,950 --> 00:07:58,930 They've been wanting to break me for years. 129 00:08:00,110 --> 00:08:03,430 Be quiet, Ms. Smalltown. I'm so worried about my motherfucking reputation. 130 00:08:03,830 --> 00:08:06,590 You shut up. You have no idea what you're talking about. 131 00:08:07,090 --> 00:08:08,770 Nothing. Shut up. 132 00:08:09,370 --> 00:08:12,890 Talk out of bedside with your mouth. So do you. No, I don't. You. 133 00:08:13,550 --> 00:08:15,010 Don't be a bitch, Sutton. 134 00:08:15,290 --> 00:08:18,970 Now you're being a bitch. Don't do that. Don't you be a bitch to me. You have a 135 00:08:18,970 --> 00:08:22,750 habit of losing your shit in ridiculous circumstances, too. I didn't know if 136 00:08:22,750 --> 00:08:24,530 this was your first drink or your... 137 00:08:25,000 --> 00:08:26,980 Beth, you can't be real and honest. 138 00:08:27,660 --> 00:08:30,500 You're volatile. What did you ask Sutton? Is there alcohol in it? 139 00:08:30,820 --> 00:08:33,000 I mean... Audrey, shut up. 140 00:08:33,200 --> 00:08:35,980 I can't let someone else speak for crying out loud. 141 00:08:36,260 --> 00:08:39,520 You pose as a friend and then work as an enemy. 142 00:08:41,200 --> 00:08:43,980 I don't want to do it anymore. 143 00:08:44,660 --> 00:08:46,660 Well, go get your makeup. Let's have fun tonight. 144 00:08:46,920 --> 00:08:48,460 I don't even know. 145 00:08:50,480 --> 00:08:51,960 I'm not saying Sutton's innocent. 146 00:08:52,510 --> 00:08:54,990 Has Sutton put her foot in her mouth with this group? Absolutely. 147 00:08:55,310 --> 00:08:56,710 You asked, is there alcohol in it? 148 00:08:57,290 --> 00:08:58,470 You're such a bitch. 149 00:08:59,210 --> 00:09:00,210 Excuse me. 150 00:09:00,890 --> 00:09:05,350 You lied about the broken foot so that you didn't say about the brain thing. 151 00:09:05,410 --> 00:09:11,470 That's where the lie part comes in. I'm not a liar. Name them. Name them. Well, 152 00:09:11,490 --> 00:09:12,469 name them. 153 00:09:12,470 --> 00:09:13,470 Well, 154 00:09:13,670 --> 00:09:15,650 be quiet. Let me talk, Jesus. 155 00:09:16,830 --> 00:09:19,670 You've already lost two sisters. Do you want to lose a third? 156 00:09:20,920 --> 00:09:22,460 Oh, don't do that. 157 00:09:22,700 --> 00:09:27,200 You're angry, and you're not angry at me. You're angry at your life. 158 00:09:28,680 --> 00:09:33,980 Oh. When she's angry and she feels like she's being cornered, 159 00:09:33,980 --> 00:09:39,160 it's not going to be good for anybody. 160 00:09:40,600 --> 00:09:42,480 No, it's not going to be good. 161 00:09:48,240 --> 00:09:51,260 What happened? I thought Sutton was running into the bedroom. 162 00:09:51,560 --> 00:09:56,840 We just talked about what happened on the boat and, you know, that Kyle's not 163 00:09:56,840 --> 00:09:59,220 always supporting her like she supports Kyle. 164 00:09:59,540 --> 00:10:04,580 Kyle a lot of times does not have her back and Sutton so badly wants Kyle to 165 00:10:04,580 --> 00:10:05,299 her friend. 166 00:10:05,300 --> 00:10:07,460 I've been saying that for years. You're saying the same thing. 167 00:10:07,780 --> 00:10:10,540 Kyle not saying anything on the boat. He says everything. 168 00:10:10,940 --> 00:10:13,640 You said that I am unkind to women. 169 00:10:13,960 --> 00:10:16,000 You are in this group. Absolutely. 170 00:10:17,120 --> 00:10:21,460 She'd rather be loyal to Erica and Dorit before she is to Sutton. 171 00:10:21,860 --> 00:10:26,480 But Sutton refuses to see it. It's like a bad relationship or a bad marriage. 172 00:10:26,600 --> 00:10:29,580 You think that they've accepted the apology and you've moved on, you're a 173 00:10:29,580 --> 00:10:32,520 different place. Right. And they have it all thrown back in your face. It wears 174 00:10:32,520 --> 00:10:36,200 you down. It wears you down. It blindsides her. And I think she feels at 175 00:10:36,200 --> 00:10:38,820 point like she can't do anything. Right. She can't do anything right. 176 00:10:50,000 --> 00:10:56,200 I love it. Oh, look at us. These are my favorite shoes. These are lovely. 177 00:10:56,500 --> 00:10:58,020 Yeah, I love them. They're so comfortable. 178 00:10:58,380 --> 00:10:59,380 They're comfortable. 179 00:11:00,540 --> 00:11:01,540 Hello. Hello. 180 00:11:01,880 --> 00:11:06,080 Oh, my God. Come on in. It went so sparkly and glamorous. 181 00:11:06,500 --> 00:11:07,920 Where's Sutton? She's still getting dressed. 182 00:11:08,160 --> 00:11:09,160 Is there something the matter? 183 00:11:10,300 --> 00:11:14,200 There's a glitch in the matrix, and now she is being repaired. 184 00:11:14,500 --> 00:11:15,920 What do you mean? She's just upset. 185 00:11:16,180 --> 00:11:18,900 It's been a lot for her, and she wants to have a really good time tonight. 186 00:11:19,280 --> 00:11:21,540 So Sutton's not here because her feelings got hurt. 187 00:11:21,800 --> 00:11:24,460 All I did was ask a question, you know? 188 00:11:25,100 --> 00:11:26,100 Remember that? 189 00:11:26,260 --> 00:11:28,180 How you guys used to just ask me questions? 190 00:11:28,380 --> 00:11:32,660 Are you truly blindsided? Why is the paper saying that $20 million went into 191 00:11:32,660 --> 00:11:38,300 your LLC? Have you had any kind of discussions with attorneys about the 192 00:11:38,820 --> 00:11:41,260 No. I just asked a question. 193 00:11:41,940 --> 00:11:42,940 That's all I did. 194 00:11:43,360 --> 00:11:46,880 She felt like everyone was attacking her. Erica started saying about the 195 00:11:46,880 --> 00:11:49,740 problems that the group has with her, and then you kind of jumped in a little 196 00:11:49,740 --> 00:11:50,740 bit. 197 00:11:51,760 --> 00:11:55,400 She felt sort of like it was like a coordinated group effort. 198 00:11:57,460 --> 00:11:58,800 Like we planned that. 199 00:11:59,480 --> 00:12:00,480 Yeah. 200 00:12:01,720 --> 00:12:02,780 This is insulting. 201 00:12:03,140 --> 00:12:05,400 I observed something. I said it. 202 00:12:05,680 --> 00:12:07,320 Bottom line, to her face. 203 00:12:07,820 --> 00:12:11,700 Now, the fact that your friend is upstairs stomping her feet and won't 204 00:12:11,700 --> 00:12:15,700 dinner, no one coordinated this. I don't need to, like, rally the troops. 205 00:12:16,160 --> 00:12:19,320 I know what happened to me, and I know what happened to Kyle, and I know what's 206 00:12:19,320 --> 00:12:20,320 happening to Dorit. 207 00:12:20,900 --> 00:12:23,240 It's not a coordinated attack. It's my opinion. 208 00:12:24,620 --> 00:12:27,400 You're the one that said it, but it also seemed like Dorit said the same thing 209 00:12:27,400 --> 00:12:30,060 at the same time, too. Dorit, get in here, please. I'm coming. 210 00:12:30,400 --> 00:12:34,120 Sutton thinks that what I said today, and then apparently what you said today, 211 00:12:34,180 --> 00:12:35,200 was a coordinated attack. 212 00:12:35,650 --> 00:12:39,710 Well, but it clearly wasn't. First of all, I don't want to fight Sutton's 213 00:12:39,710 --> 00:12:43,390 battles for her. She's my friend. I feel for her. I just think she's spiraling 214 00:12:43,390 --> 00:12:45,490 right now because she fell ganged up on. 215 00:12:46,110 --> 00:12:47,530 I know. I know. 216 00:12:48,530 --> 00:12:50,290 I've been beat up enough today, okay? 217 00:12:51,450 --> 00:12:55,450 She feels like she's been picked on since she joined the crew. She's been 218 00:12:55,450 --> 00:12:57,030 picking on. She's been given it as good as she's been given it. 219 00:12:58,390 --> 00:13:00,570 Sutton can dish it, but she cannot take it. 220 00:13:00,960 --> 00:13:04,920 Heaven forbid you put a mirror in front of her face, she either becomes an 221 00:13:04,920 --> 00:13:08,520 immediate victim or becomes borderline evil. 222 00:13:08,780 --> 00:13:11,000 You know what? It's nauseating. 223 00:13:11,320 --> 00:13:15,340 I'm not saying she's a wallflower. I'm not saying she's innocent. No, I never 224 00:13:15,340 --> 00:13:16,219 said she was innocent. 225 00:13:16,220 --> 00:13:20,080 But also, I think you also expect her to be perfect. No one expects anybody to 226 00:13:20,080 --> 00:13:23,180 be perfect. She would like some blind loyalty from you. 227 00:13:27,370 --> 00:13:30,950 This is so crazy. It was Erica's argument, and now it's my fault. 228 00:13:31,450 --> 00:13:32,450 That. 229 00:13:33,430 --> 00:13:38,630 Garcelle and Jennifer, both of Sutton's closest friends, did not say one word on 230 00:13:38,630 --> 00:13:39,229 the boat. 231 00:13:39,230 --> 00:13:45,210 And now Garcelle is telling me that Sutton expects blind loyalty from me? 232 00:13:48,150 --> 00:13:49,530 Is everybody okay? 233 00:13:50,630 --> 00:13:54,210 What are you on? You guys are all so close and stay quiet, but now it's on 234 00:13:54,270 --> 00:13:56,570 Come on. That is a joke. Let's go to dinner. I'm done with this. 235 00:13:57,290 --> 00:13:59,750 Do you not remember what Sutton did to Kyle? 236 00:13:59,970 --> 00:14:02,290 Is there something going on in your personal life? 237 00:14:02,510 --> 00:14:05,270 You haven't been wearing your wedding ring. It's in the bank. 238 00:14:05,550 --> 00:14:09,290 My big diamond. Well, you know, all of these things kind of add up. Why should 239 00:14:09,290 --> 00:14:13,130 Kyle be loyal to Sutton? Explain this, Garcelle. What is the rationalization 240 00:14:13,130 --> 00:14:14,069 behind this? 241 00:14:14,070 --> 00:14:15,070 I'd like to know. 242 00:14:15,870 --> 00:14:19,950 There's blind loyalty. Hi. Hi. Okay, people. Maybe not blind loyalty. Maybe 243 00:14:19,950 --> 00:14:22,210 consistent loyalty. How you doing? Come on. 244 00:14:22,650 --> 00:14:23,750 We have to speak to the party. 245 00:14:24,490 --> 00:14:27,170 Let's go. Thank you. I want to party. 246 00:14:32,670 --> 00:14:34,550 Party has started. 247 00:14:35,270 --> 00:14:36,790 Oh, you all did yourself. 248 00:14:37,150 --> 00:14:39,610 Oh, we really are on the water. That's cool. That's awesome. 249 00:14:42,110 --> 00:14:43,330 My man. Go. 250 00:14:43,730 --> 00:14:47,470 Goodbye. I've decided to come to dinner tonight for a couple of reasons. Number 251 00:14:47,470 --> 00:14:50,310 one, I have a very cute outfit that I don't want to wear. 252 00:14:50,720 --> 00:14:55,900 Two, I will not let these women get the best of me. I'm going to sew them. 253 00:14:58,040 --> 00:14:59,580 You didn't break me. 254 00:14:59,840 --> 00:15:01,200 And I'm still here. 255 00:15:01,460 --> 00:15:02,980 I'm looking forward to it. 256 00:15:05,620 --> 00:15:09,700 I think I want to see everything and then come back. 257 00:15:10,180 --> 00:15:11,180 Oh, look at this. 258 00:15:11,740 --> 00:15:12,960 Oh, that's wonderful. 259 00:15:13,420 --> 00:15:15,880 That is beautiful. 260 00:15:17,580 --> 00:15:19,360 Very beautiful. 261 00:15:21,850 --> 00:15:26,370 Hi, how are you? I'm in a shopping frenzy. What do you have that wards off 262 00:15:26,370 --> 00:15:27,370 influences? 263 00:15:28,630 --> 00:15:32,190 I'm going to get this for you, Sutton, because it wards off negative energy and 264 00:15:32,190 --> 00:15:33,190 you need to put it on. 265 00:15:33,490 --> 00:15:37,230 Okay. And I'm going to get the tiger eye for me. How much is that for both of 266 00:15:37,230 --> 00:15:38,350 those? Eight zero. 267 00:15:38,590 --> 00:15:42,130 Eight zero. I have. Okay. I'm not going to need a crystal bracelet. I'm not 268 00:15:42,130 --> 00:15:45,450 going to need any bracelet. I don't need any armor because I'm not planning on 269 00:15:45,450 --> 00:15:46,219 fighting tonight. 270 00:15:46,220 --> 00:15:47,820 I'm going to go grab a drink and sit down. 271 00:15:48,120 --> 00:15:53,660 So I went over to say, to go say hi to both. We walked in the room, and I felt 272 00:15:53,660 --> 00:15:54,660 like we were ambushed. 273 00:15:55,860 --> 00:15:58,320 And I said, you know, she's a little upset. 274 00:15:58,540 --> 00:15:59,540 Why'd you say that? 275 00:15:59,740 --> 00:16:04,740 Because they were all standing there looking at me like, what's going on? 276 00:16:04,740 --> 00:16:07,760 just started saying, she can dish it out, but she can't take it and she can't 277 00:16:07,760 --> 00:16:08,659 hear it and everything. 278 00:16:08,660 --> 00:16:11,920 And everybody got really riled up. What if I dish out? Hi. 279 00:16:13,180 --> 00:16:14,180 Hi. 280 00:16:14,440 --> 00:16:15,440 I heard you're not. 281 00:16:15,500 --> 00:16:16,500 I'm fine. 282 00:16:16,600 --> 00:16:23,580 Sorry that it's difficult for y 'all to understand if I needed to get into a 283 00:16:23,580 --> 00:16:24,439 happy place. 284 00:16:24,440 --> 00:16:27,880 Everybody else wants to talk about me and do all that. 285 00:16:28,220 --> 00:16:29,220 They can. 286 00:16:29,280 --> 00:16:33,560 It came up because Garcelle and Jennifer told us that I don't defend you. 287 00:16:33,980 --> 00:16:37,520 Do you want to sit down and do this? No, I don't want to do it at all. I'm just 288 00:16:37,520 --> 00:16:41,060 telling you that today Erica had, that was her issue with you. And that you 289 00:16:41,060 --> 00:16:43,720 go out to people in their lowest moments. And do you think that's true? 290 00:16:44,420 --> 00:16:47,120 The reason I kept my mouth quiet. Do you think that's true? Let me finish. Do 291 00:16:47,120 --> 00:16:48,120 you think it's true? Don't do that. 292 00:16:48,500 --> 00:16:49,500 Do you think it's true? 293 00:16:51,000 --> 00:16:53,180 What is it with Sutton having to repeat things like this? 294 00:16:53,400 --> 00:16:56,200 I'm tired of it. I'm tired of it. I'm tired of it. 295 00:16:56,580 --> 00:17:00,060 Let me know when you're done, Sutton. I'm tired of it. Do you think that's 296 00:17:00,360 --> 00:17:02,100 Let me finish. Do you think it's true? Don't do that. 297 00:17:02,540 --> 00:17:03,540 Do you think it's true? 298 00:17:03,840 --> 00:17:04,840 Yes, we think it's true. 299 00:17:04,980 --> 00:17:05,980 Yes, we think it's true. 300 00:17:06,060 --> 00:17:07,060 Yes, we think it's true. 301 00:17:07,140 --> 00:17:08,140 Yes, we think it's true. 302 00:17:09,160 --> 00:17:10,240 I've got like four more to go. 303 00:17:10,920 --> 00:17:13,500 Do you think it's true? It was for me last year, but I didn't speak up on 304 00:17:13,500 --> 00:17:17,420 purpose because you're my friend and I love you. I have been kind of pummeled. 305 00:17:17,839 --> 00:17:21,180 If you can't agree with that. Everybody's had their moments of being 306 00:17:21,240 --> 00:17:23,819 Five years has been a long time with this group of women. 307 00:17:24,200 --> 00:17:26,780 You're acting like you're the only one who's gone through moments like when 308 00:17:26,780 --> 00:17:29,300 someone's upset with you. Well, I'm talking about myself right now. 309 00:17:29,840 --> 00:17:33,600 So now it's about you? I haven't seen you get pummeled on. 310 00:17:34,300 --> 00:17:38,300 I haven't seen every person in the group yell at you. 311 00:17:39,770 --> 00:17:41,070 Which happened to me. 312 00:17:41,390 --> 00:17:47,030 And if you are too self -absorbed to see this, we have a serious problem. 313 00:17:47,450 --> 00:17:50,690 I don't want to do this tonight. Okay, well, we won't do it tonight. I will 314 00:17:50,690 --> 00:17:55,270 leave. I am not in a position right now to do this. Okay, then we're not doing 315 00:17:55,270 --> 00:18:00,090 it. I don't want every single person to walk up to me and say something. I can't 316 00:18:00,090 --> 00:18:00,909 do it. 317 00:18:00,910 --> 00:18:03,910 I was just like a little compassionate. I'm showing you that. 318 00:18:05,130 --> 00:18:07,710 We'll do it later. Go shop. Go shop. 319 00:18:10,280 --> 00:18:15,900 I just want to be, like, one of the Barbie dolls and look at shit. 320 00:18:16,120 --> 00:18:21,360 Okay. And not, like, can I just be a Barbie for tonight? 321 00:18:21,560 --> 00:18:25,580 Am I allowed that? Yes, you are. Thank you. And you look like one. Thank you. 322 00:18:26,180 --> 00:18:27,220 That's all I want to do. 323 00:18:28,400 --> 00:18:31,900 Pretend, like, I don't have an IQ of, like, 140. 324 00:18:33,940 --> 00:18:34,940 Coming up. 325 00:18:34,960 --> 00:18:37,040 Y 'all, listen to what I'm saying. 326 00:18:41,309 --> 00:18:43,230 Y 'all are not going to mock me tonight. 327 00:18:52,430 --> 00:18:55,070 We kicked them out of the group. 328 00:18:55,330 --> 00:18:57,110 We're tired of their bullshit. 329 00:18:58,290 --> 00:18:59,109 Thank you. 330 00:18:59,110 --> 00:18:59,969 What'd you get, love? 331 00:18:59,970 --> 00:19:01,610 Very, very pretty. And so nice. 332 00:19:01,890 --> 00:19:04,810 Doesn't go with this? No, doesn't go with this. But it's not pretty. 333 00:19:05,030 --> 00:19:06,150 Very. Are you okay? 334 00:19:06,650 --> 00:19:07,870 I cannot with that situation. 335 00:19:08,150 --> 00:19:11,630 She can't hear any form of any criticism. So what does she want to do? 336 00:19:11,630 --> 00:19:14,770 wants to pretend like nothing is happening? Yeah. That's going to be very 337 00:19:14,770 --> 00:19:17,850 awkward, isn't it? Because if we're all just sitting around pretending like 338 00:19:17,850 --> 00:19:20,970 nothing is the matter, how are we supposed to have fun with that? It's 339 00:19:20,970 --> 00:19:22,190 can't pin these women down. 340 00:19:23,230 --> 00:19:26,270 You know, it's like one minute something doesn't want to come. Then she wants to 341 00:19:26,270 --> 00:19:30,630 come, but only under her terms. So we're expected to sit in silence and ignore 342 00:19:30,630 --> 00:19:33,250 the fact that anything happened and just be awkward? 343 00:19:34,360 --> 00:19:37,180 It doesn't make any sense. We want to have a good time. I don't understand why 344 00:19:37,180 --> 00:19:38,900 it is that it's so hard to do that. 345 00:19:40,300 --> 00:19:41,520 It's mandatory fun. 346 00:19:41,780 --> 00:19:42,780 We're having fun, girls. 347 00:19:43,500 --> 00:19:46,400 I cannot believe how hot I am. Put your hands on ice or something. 348 00:19:46,720 --> 00:19:49,900 Can I trouble you, sir, for ice in a plastic bag? 349 00:19:50,200 --> 00:19:52,160 Let me get that for you. How are you feeling, Erica? 350 00:19:52,380 --> 00:19:56,440 I feel fine. I just don't like being told that you and I conspired when I did 351 00:19:56,440 --> 00:20:00,120 not. You know why Sutton's mind goes to we were colluding? 352 00:20:00,660 --> 00:20:02,700 Because that's the kind of behavior, that's the kind of shit. 353 00:20:03,020 --> 00:20:04,360 that she would do. Yeah! 354 00:20:05,760 --> 00:20:07,560 Really sexy oil for the bedroom. 355 00:20:07,900 --> 00:20:12,000 I think I'm good. I don't want to put a lot of oil on it. Okay, got you. Got you 356 00:20:12,000 --> 00:20:12,859 your ice. 357 00:20:12,860 --> 00:20:14,560 Oh, thank you so much. What happened? 358 00:20:14,920 --> 00:20:15,920 She's hot, she's hot! 359 00:20:16,140 --> 00:20:17,300 Oh, okay, okay. 360 00:20:19,060 --> 00:20:20,060 Hi, ladies. 361 00:20:21,220 --> 00:20:22,600 Honey, this was so much fun. 362 00:20:23,360 --> 00:20:26,760 This is lovely. I mean, we're literally on the water. 363 00:20:27,120 --> 00:20:28,120 Yes. 364 00:20:28,560 --> 00:20:29,620 Now what do we do? 365 00:20:33,680 --> 00:20:35,940 The last thing I want to do is go sit with them. 366 00:20:36,560 --> 00:20:38,920 I'm doomed if I do, doomed if I don't. 367 00:20:39,240 --> 00:20:46,060 Place cards are just one of the best things that can ever happen because then 368 00:20:46,060 --> 00:20:50,640 options are not to sit across from someone that thinks I kick women when 369 00:20:50,640 --> 00:20:55,780 down or next to someone that obviously does not like me. This sucks. 370 00:20:56,690 --> 00:20:57,629 Hi, Barbie. 371 00:20:57,630 --> 00:21:01,850 Thank you. Hello. I got Barbie to smile. Ladies, good evening. 372 00:21:02,050 --> 00:21:06,750 How was everyone's day? Great. I will just let you know the options that we 373 00:21:06,750 --> 00:21:11,090 available. We do have a grilled chicken leg, catch of the day, which is a mai 374 00:21:11,090 --> 00:21:15,690 mai, and we also have lubby from gross today. You'll enjoy it. 375 00:21:16,050 --> 00:21:17,050 That's what I want. 376 00:21:18,550 --> 00:21:23,610 I'll have the mahi -mahi. There's chicken, yeah? Thank you so much. Mahi 377 00:21:23,610 --> 00:21:25,590 I'm used to the one that's not fishy tasting. 378 00:21:25,870 --> 00:21:28,390 This is Garcelle while he's reading the menu. She's like this. 379 00:21:30,230 --> 00:21:33,910 My dating life is I'm not on the app. 380 00:21:34,330 --> 00:21:40,190 If I meet someone through a friend or at Whole Foods, I'm open. 381 00:21:40,870 --> 00:21:43,770 And if he's cute enough, I may, you know, have a little fun. 382 00:21:44,430 --> 00:21:46,070 Oh, that looks delicious. 383 00:21:46,310 --> 00:21:47,310 That looks so good. 384 00:21:47,410 --> 00:21:48,750 I have to use the ladies room. 385 00:21:55,870 --> 00:21:56,870 Drink, please. 386 00:21:59,470 --> 00:22:00,470 I'm back. 387 00:22:00,930 --> 00:22:02,110 A costume change. 388 00:22:02,470 --> 00:22:05,530 I have a little secret. I tinkled in my shorts. 389 00:22:05,770 --> 00:22:08,490 I tinkled in my shorts. 390 00:22:10,550 --> 00:22:11,550 Kathy. 391 00:22:12,360 --> 00:22:14,320 God damn it, Kathy, sit your ass down. 392 00:22:14,760 --> 00:22:15,760 Oh, my God. 393 00:22:16,060 --> 00:22:17,420 There's nothing in the sink. 394 00:22:18,700 --> 00:22:20,780 Tilly, are you good at inversations? No, I'm not. 395 00:22:21,000 --> 00:22:25,720 This is Jennifer. It would be so nice if we could all take a picture, all of us, 396 00:22:25,780 --> 00:22:29,360 and gather down by the water. Everybody looks so beautiful tonight. 397 00:22:30,600 --> 00:22:31,840 Let me try and do Erica. 398 00:22:32,600 --> 00:22:38,120 Tom's car went over a hill. It snows in Pasadena. And, oh, yeah, I'm going to 399 00:22:38,120 --> 00:22:39,120 come for you, bitch. 400 00:22:39,640 --> 00:22:41,600 No, ma 'am. No, ma 'am. 401 00:22:42,110 --> 00:22:47,830 Y 'all, y 'all, y 'all, listen to what I'm saying. Nobody talks like this, 402 00:22:51,110 --> 00:22:52,310 Nobody talks like that. 403 00:22:53,410 --> 00:22:54,830 I don't want to be here. 404 00:22:55,770 --> 00:22:57,970 Everybody stop. I don't want to be here. 405 00:22:58,250 --> 00:22:59,450 This is a vacation. 406 00:22:59,750 --> 00:23:00,750 What? 407 00:23:01,790 --> 00:23:04,910 Y 'all are not going to mock me tonight. I'm not going to do it no more. Nobody 408 00:23:04,910 --> 00:23:08,250 talks like that, okay? I am the same thing. I'm not going to do it no more. 409 00:23:08,890 --> 00:23:10,130 Nobody talks like that. 410 00:23:11,400 --> 00:23:16,600 Sutton is really bringing such a negative energy to this. It is Dorit and 411 00:23:16,600 --> 00:23:21,200 Erica's birthday, so hopefully we can ignore Sutton in the corner and enjoy 412 00:23:21,200 --> 00:23:24,580 ourselves. But once again, Sutton wants us to be about her. 413 00:23:24,780 --> 00:23:27,600 Happy birthday to you. Oh, my God, hey. 414 00:24:02,649 --> 00:24:04,850 Okay. That is so sweet. 415 00:24:05,210 --> 00:24:08,050 Very sweet. Thank you so much. What kind of cake is it? Yellow cake? 416 00:24:08,770 --> 00:24:12,010 I don't want a cake. Thank you. We can share this. This is enough. 417 00:24:13,410 --> 00:24:14,410 No, 418 00:24:14,970 --> 00:24:15,970 I'm good. 419 00:24:16,970 --> 00:24:18,530 I'm about to hit the hay. 420 00:24:20,370 --> 00:24:21,610 Well. On that note. 421 00:24:21,950 --> 00:24:24,190 Yeah. We have some activities tomorrow. 422 00:24:24,630 --> 00:24:26,510 I will text you. Okay, guys. 423 00:24:26,870 --> 00:24:27,870 All right. 424 00:24:27,970 --> 00:24:31,010 Thank you so much for a great day. Thank you. Happy birthday. Have a happy 425 00:24:31,010 --> 00:24:32,010 birthday, lady. 426 00:24:34,159 --> 00:24:38,360 I did the boat. I showed up for the dinner. I got made fun of. 427 00:24:38,760 --> 00:24:39,760 I've had enough. 428 00:24:40,000 --> 00:24:43,960 They just like to kick me, down or up. I'm getting kicked by these women. 429 00:24:46,000 --> 00:24:47,160 That's f***ing bull. 430 00:25:02,600 --> 00:25:04,060 I tried to make yesterday a fun day. 431 00:25:04,280 --> 00:25:06,740 You'll have fun today. It wasn't all the way fun yesterday. 432 00:25:07,020 --> 00:25:08,020 Today is a fun day. 433 00:25:08,240 --> 00:25:10,440 Sutton and I are going to go off. You and Sutton? 434 00:25:10,680 --> 00:25:11,920 Me and Sutton. Okay. Okay. 435 00:25:14,400 --> 00:25:18,360 I'm ready for a relaxed beach day. You look so beautiful. 436 00:25:18,560 --> 00:25:19,820 Yes, I grew this hair overnight. 437 00:25:20,360 --> 00:25:21,360 Let me see this. 438 00:25:21,780 --> 00:25:22,780 I mean. 439 00:25:23,900 --> 00:25:27,100 Scalper alley. Of course it is. Looks like a jellyfish, doesn't it? Girls, do 440 00:25:27,100 --> 00:25:30,540 not lose that at the beach. I will not. Well, this is my vacation jewels. 441 00:25:34,940 --> 00:25:37,380 Hello. Hello. How are you? 442 00:25:38,440 --> 00:25:40,160 Oh, wonderful. Thank you. 443 00:25:46,800 --> 00:25:47,800 Perfect. 444 00:25:59,960 --> 00:26:00,960 Thank you. 445 00:26:01,740 --> 00:26:03,200 Okey -dokey. All right. 446 00:26:03,560 --> 00:26:05,260 Okay. Shall we go see about this chocolate? 447 00:26:05,700 --> 00:26:06,760 This is so cool. 448 00:26:07,840 --> 00:26:10,580 Hi. How are you? I'm both. Hi, I'm Juliana. 449 00:26:10,800 --> 00:26:14,840 Juliana. Oh, I'm so excited for this. Yes. These right here are examples of 450 00:26:14,840 --> 00:26:16,160 beans that have been roasted. 451 00:26:16,440 --> 00:26:21,620 Mm -hmm. The husk from the bean is very high in magnesium. It can be used as an 452 00:26:21,620 --> 00:26:22,620 aphrodisiac. 453 00:26:25,200 --> 00:26:28,220 Give me some more of this. Oh, my God. How did you know that's what I was going 454 00:26:28,220 --> 00:26:28,999 to say? 455 00:26:29,000 --> 00:26:29,439 I am in. 456 00:26:29,440 --> 00:26:30,440 I am in. 457 00:26:30,520 --> 00:26:34,780 There's been a lot of distance between Sutton and I. I believe Sutton has made 458 00:26:34,780 --> 00:26:39,220 up a narrative in her head that I'm team Dorit and nobody else. This looks like 459 00:26:39,220 --> 00:26:41,160 white chocolate. Oh, is it? 460 00:26:43,040 --> 00:26:44,080 Ah, butter. 461 00:26:44,360 --> 00:26:48,500 Yes. I want Sutton to know that I am a friend to her, and I want her to have a 462 00:26:48,500 --> 00:26:49,079 good time. 463 00:26:49,080 --> 00:26:51,120 I'm going to take your pencil. I'm going to pound. 464 00:26:52,420 --> 00:26:56,100 Right. I'm going to get arthritis in my elbow from this. Oh, my God. 465 00:26:57,820 --> 00:26:58,820 Where is Avi? 466 00:26:59,820 --> 00:27:01,180 God, I'm so tired. 467 00:27:08,500 --> 00:27:09,500 Oh, 468 00:27:10,160 --> 00:27:11,300 my God. Did you order some food? 469 00:27:11,500 --> 00:27:13,120 It looks like there's food there. Oh, Kyle. 470 00:27:13,680 --> 00:27:15,800 Oh, look, and we've got sunscreen and everything. 471 00:27:16,760 --> 00:27:19,940 Now, this is living. I have such a great life. 472 00:27:21,200 --> 00:27:24,100 I've gotten to a place in my life where everything is fabulous. 473 00:27:24,820 --> 00:27:26,100 Pleasant good day to you, ladies. 474 00:27:26,460 --> 00:27:28,150 Oh. Hello, are you the waiter guy? 475 00:27:28,390 --> 00:27:29,390 Excuse me. Yes. 476 00:27:29,630 --> 00:27:31,130 Let me just get you a chill towel. 477 00:27:31,570 --> 00:27:35,130 My name is Ig. I'm going to be your server for today. I love that. I heard 478 00:27:35,130 --> 00:27:38,430 coladas are really good for the heat. Do you have any of those? We can get you 479 00:27:38,430 --> 00:27:40,270 whatever you like. Anybody else wants a drink? 480 00:27:41,090 --> 00:27:42,630 I'm good for right now. I'm good right now with water. 481 00:27:42,950 --> 00:27:43,829 Thank you. 482 00:27:43,830 --> 00:27:46,470 Have you decided on what you want for lunch? I know what I want. I'll get the 483 00:27:46,470 --> 00:27:49,750 snack home. I'm going to order two things. Don't judge me. Pulled pork 484 00:27:49,950 --> 00:27:52,450 The pork sliders. And some fish tacos, please. 485 00:27:52,690 --> 00:27:53,790 What are you getting, the fish tacos? 486 00:27:54,330 --> 00:27:55,390 Fish tacos. Oh. 487 00:27:56,080 --> 00:27:58,900 Kyle, have you posted your thirst trap? 488 00:27:59,360 --> 00:28:00,360 No. 489 00:28:00,700 --> 00:28:02,580 No. I'm not feeling that thirsty. 490 00:28:04,020 --> 00:28:09,240 My thirst trap is heading into 100 ,000 likes. How about that? I finally figured 491 00:28:09,240 --> 00:28:10,520 out what Instagram likes. 492 00:28:10,800 --> 00:28:11,800 Nipple. 493 00:28:14,320 --> 00:28:15,860 Well, last night was interesting. 494 00:28:16,280 --> 00:28:17,280 Mm -hmm. 495 00:28:18,000 --> 00:28:20,880 On a lot of levels. On a lot of levels, guys. 496 00:28:21,120 --> 00:28:24,460 Yeah. Should we start off in the suite? 497 00:28:24,960 --> 00:28:29,420 First of all, we're all the closest with Sutton. And love her. 498 00:28:29,640 --> 00:28:34,100 So I need you guys to be open -minded and not just be like, only think about 499 00:28:34,100 --> 00:28:36,620 perspective. Think about my perspective, too. 500 00:28:37,680 --> 00:28:40,340 It feels like everyone wants to blame me for everything. 501 00:28:40,700 --> 00:28:44,700 Neither one of them opened their mouths the entire time, even though they're 502 00:28:44,700 --> 00:28:48,600 both closer with Sutton. I think this is going to be weird. 503 00:28:49,220 --> 00:28:53,180 In Sutton's story, you're the hero. So she wants you to come and save the day, 504 00:28:53,300 --> 00:28:54,300 right? 505 00:28:54,520 --> 00:29:00,020 And so when you say silence, it feels like that's a pattern. 506 00:29:00,280 --> 00:29:03,180 None of us said anything. Why am I being singled out here? My God. 507 00:29:03,520 --> 00:29:05,680 Because I think when you don't do it, it hurts more. 508 00:29:05,900 --> 00:29:06,779 But why? 509 00:29:06,780 --> 00:29:10,860 That's a question for Sutton. I love Sutton. We have a really great 510 00:29:11,080 --> 00:29:14,400 But it's like the standards for Kyle are different for the standards of 511 00:29:14,400 --> 00:29:15,400 everybody else. 512 00:29:15,889 --> 00:29:18,230 And the other night, she chose Kyle. 513 00:29:18,470 --> 00:29:22,090 So this is something that I have to decide if it's going to affect our 514 00:29:22,090 --> 00:29:24,930 friendship. And you know what? It's something that I have to think about. 515 00:29:25,910 --> 00:29:32,590 So, Kyle, I also want to check in with you. I mean, we're talking around, you 516 00:29:32,590 --> 00:29:36,210 know, Bo's calling you and seeing Mo. 517 00:29:36,470 --> 00:29:37,470 Does that... 518 00:29:38,159 --> 00:29:41,360 make you want to do something. I don't see the benefit of rushing to get a 519 00:29:41,360 --> 00:29:43,900 divorce. But not even rushing to get information at all. What is the 520 00:29:43,900 --> 00:29:45,380 information? Like where I stand? 521 00:29:45,700 --> 00:29:46,700 Yeah. 522 00:29:46,810 --> 00:29:50,070 I have a lot of friends that have been married to wealthy men, Sutton included. 523 00:29:50,890 --> 00:29:54,810 And the nicest people in the world, all of a sudden their lawyers are like, we 524 00:29:54,810 --> 00:29:58,010 need to do this and this and this and this. And so just be aware. 525 00:29:58,570 --> 00:30:02,470 Yeah. My ex -husband, who I love very much and loved to the day he died, but 526 00:30:02,470 --> 00:30:06,170 when we got divorced, we had $700 ,000 in the bank. And he's like, I'm going to 527 00:30:06,170 --> 00:30:07,310 give you $350 ,000. 528 00:30:07,690 --> 00:30:10,790 And then someone said to me, Jennifer, I think you need a divorce lawyer. Did 529 00:30:10,790 --> 00:30:13,970 you end up getting more money then than the $350 ,000? I got a piece of The 530 00:30:13,970 --> 00:30:14,970 Simpsons. 531 00:30:16,200 --> 00:30:18,660 Hello, I'm not buying diamonds on Chucky money. 532 00:30:18,880 --> 00:30:21,180 The Chucky money just pays for my snack. 533 00:30:34,980 --> 00:30:36,000 Is it oatmeal? 534 00:30:37,700 --> 00:30:38,940 Is that a waffle? 535 00:30:39,300 --> 00:30:40,580 That's definitely not a waffle. 536 00:30:41,120 --> 00:30:43,220 What if it's a Caribbean waffle? No. 537 00:31:05,760 --> 00:31:07,520 Transfer the chocolate inside the mold. 538 00:31:07,740 --> 00:31:10,960 You hold it and you pour. So I'm going to take your chocolate. I'm going to 539 00:31:10,960 --> 00:31:14,060 place it in the freezer for roughly 20 minutes. In the meantime, you guys are 540 00:31:14,060 --> 00:31:17,100 going to head down on this side, and I'm going to serve you guys a chocolate 541 00:31:17,100 --> 00:31:18,100 cocktail. 542 00:31:18,180 --> 00:31:20,540 Intriguing. Okay, exactly. Very intriguing. 543 00:31:21,200 --> 00:31:21,999 So, girl. 544 00:31:22,000 --> 00:31:24,660 Yes. You know, last night I wanted to know your thoughts. 545 00:31:25,840 --> 00:31:26,840 Well. 546 00:31:27,180 --> 00:31:28,180 What are your thoughts? 547 00:31:28,660 --> 00:31:31,100 You know, I love that Jackie Kennedy answer. 548 00:31:31,790 --> 00:31:34,270 If I told you my thoughts, they wouldn't be my thoughts anymore. 549 00:31:34,550 --> 00:31:35,630 You know, I've never heard that before. 550 00:31:35,950 --> 00:31:41,330 Mm -hmm. Huh. I like that. Okay. I heard what those women said. 551 00:31:41,650 --> 00:31:42,650 Okay. 552 00:31:42,770 --> 00:31:45,650 And with no agreement or disagreement. 553 00:31:45,890 --> 00:31:46,829 Just heard. 554 00:31:46,830 --> 00:31:50,510 We've had lots of discussions. Erica and I have been really getting along. 555 00:31:50,850 --> 00:31:55,510 Mm -hmm. She's shown zero animosity to me. Mm -hmm. And it seemed to come out 556 00:31:55,510 --> 00:31:56,489 nowhere. 557 00:31:56,490 --> 00:31:58,230 She has said it to me before. 558 00:31:58,920 --> 00:32:02,800 I've seen her harm Dorit. Yep. Well, you should have seen her harm Kyle, and 559 00:32:02,800 --> 00:32:04,020 then you should have seen her harm me. 560 00:32:04,360 --> 00:32:07,840 Sutton's been going after me, who's in the worst time of my life, going after 561 00:32:07,840 --> 00:32:11,020 Kyle, who was at the worst time of her life, and now going after you, which is 562 00:32:11,020 --> 00:32:14,840 at the worst time of your life. So I thought it was actually, I don't know, 563 00:32:14,840 --> 00:32:16,920 maybe good that she said it out loud. 564 00:32:17,180 --> 00:32:20,460 So that's great, and I'm glad that she could get it out. I thought about it a 565 00:32:20,460 --> 00:32:21,460 lot, what she said. 566 00:32:21,840 --> 00:32:27,340 I also thought, well, Erica herself went down, and Dorit and Kyle. 567 00:32:27,850 --> 00:32:31,950 did the exact same thing that i did ask questions the exact same thing their 568 00:32:31,950 --> 00:32:36,670 husband made fun of erica they get to the er and the doctor says we want to 569 00:32:36,670 --> 00:32:42,730 operate on his ankle or we want to operate he's not a soccer player he's a 570 00:32:42,730 --> 00:32:49,190 lawyer there's a very 571 00:32:49,190 --> 00:32:54,810 strange double standard or triple standard with these women but it doesn't 572 00:32:54,810 --> 00:32:58,920 understand our history completely within this group So I need to kind of 573 00:32:58,920 --> 00:33:04,180 explain. Kyle and Erica have a long history together, and they are allegiant 574 00:33:04,180 --> 00:33:09,080 one another. And if one of them does the other wrong, they're quick to accept 575 00:33:09,080 --> 00:33:14,000 the apology, hug, and they're best friends again, walking into the sunset. 576 00:33:14,360 --> 00:33:15,960 I have apologized so many times. 577 00:33:16,200 --> 00:33:18,320 Yeah. I am not doing it again. 578 00:33:25,740 --> 00:33:27,860 She's not consistently mean -spirited. 579 00:33:28,080 --> 00:33:33,240 She's not. And that's what makes it so confusing. And difficult and challenging 580 00:33:33,240 --> 00:33:37,860 and why I'm eager or want to try to move forward with her. Because there are 581 00:33:37,860 --> 00:33:41,720 moments when she's absolutely a great time. Yeah. But when you have moments 582 00:33:41,720 --> 00:33:42,720 that. 583 00:33:56,260 --> 00:34:01,860 My problem with Sutton is that even when she's apologizing, it's performative. 584 00:34:02,120 --> 00:34:06,140 I feel like there's a sucker punch coming right around the corner. I am 585 00:34:06,140 --> 00:34:08,179 sorry for what I said. 586 00:34:08,540 --> 00:34:10,360 Do you want to move forward? 587 00:34:11,000 --> 00:34:12,750 No. I'm good right now. Okay. 588 00:34:13,030 --> 00:34:14,929 Something is lacking sincerity. 589 00:34:15,429 --> 00:34:19,850 But now it's gotten to a degree where I don't trust most of the things that come 590 00:34:19,850 --> 00:34:20,850 out of her mouth. 591 00:34:20,929 --> 00:34:25,610 We must allow her to suck that happy energy out of us. I agree. 592 00:34:29,070 --> 00:34:31,010 I had to have a come to Jesus moment. 593 00:34:31,250 --> 00:34:35,969 Okay. With who? Yourself? Me and Jesus. I had to say, look, this is hard. 594 00:34:36,270 --> 00:34:40,429 Yeah. And I had to remember what... Both of those girls are going through right 595 00:34:40,429 --> 00:34:46,090 now. And I have to look at where I am in my life and how that must be hard to 596 00:34:46,090 --> 00:34:47,090 look at me. 597 00:34:47,330 --> 00:34:48,690 Oh, girl. 598 00:34:49,130 --> 00:34:50,130 It must. 599 00:34:51,090 --> 00:34:53,989 What? It means that I need to take care better. 600 00:34:54,310 --> 00:34:56,210 What makes it sound like you're above? 601 00:34:56,710 --> 00:34:59,390 No, it means I need to take care better. 602 00:34:59,750 --> 00:35:03,990 Okay. I just think allegiance from Kyle goes to those two. 603 00:35:04,490 --> 00:35:05,510 It will always. 604 00:35:05,870 --> 00:35:06,870 Huh. 605 00:35:07,440 --> 00:35:13,360 To be honest, I'm sort of at the point where... Whatever you're going through, 606 00:35:13,420 --> 00:35:15,080 she's going through. Okay, fine. 607 00:35:15,320 --> 00:35:20,300 But what really made me angry was when Ms. Jennifer Tilly said it was 608 00:35:20,300 --> 00:35:26,780 coordinated. She felt like it was coordinated. And I... That's excuses. 609 00:35:26,900 --> 00:35:30,780 I do not take kindly to that. 610 00:35:34,080 --> 00:35:35,080 Coming up. 611 00:35:35,340 --> 00:35:37,260 Who sang it? So is it you? 612 00:35:39,200 --> 00:35:40,200 Or is it you? 613 00:35:54,840 --> 00:35:57,160 Nico, do you know if everybody else got their costumes? 614 00:35:57,460 --> 00:36:01,140 I know that Kyle has their costumes. They just took over Kathy, Jennifer, 615 00:36:01,420 --> 00:36:02,820 Garcelle. 616 00:36:03,680 --> 00:36:08,540 Tonight! We're celebrating Carnival, which is a huge celebration in lots of 617 00:36:08,540 --> 00:36:14,740 places in the world. And in St. Lucia, that includes costumes and food and 618 00:36:14,740 --> 00:36:18,880 and dancing. This is a very festive time, and so you've got to come with the 619 00:36:18,880 --> 00:36:20,000 spirit of celebration. 620 00:36:20,540 --> 00:36:22,580 Everybody, please, let's be out there. 621 00:36:24,180 --> 00:36:25,460 It's my bathing suit. 622 00:36:25,760 --> 00:36:29,280 But Sutton just dropped this off, though, for me to put on. Wait, what is 623 00:36:29,400 --> 00:36:30,400 What's happening here? 624 00:36:33,040 --> 00:36:34,040 This is an outfit. 625 00:36:35,800 --> 00:36:37,820 How do the St. 626 00:36:38,700 --> 00:36:43,060 Lucian people dance? Is it like... You have to gyrate. It's a movement of your 627 00:36:43,060 --> 00:36:46,700 weight. Oh, gyrate. I know how to gyrate. Give me your best work. 628 00:36:48,180 --> 00:36:54,780 There you go. There you go. 629 00:36:55,840 --> 00:36:57,380 Oh, my God. I'm getting it on. 630 00:36:57,620 --> 00:36:58,598 Move your shoulders. 631 00:36:58,600 --> 00:36:59,800 The feathers just go... 632 00:37:02,030 --> 00:37:03,510 I have to see my gyrations. 633 00:37:03,770 --> 00:37:05,490 These other girls don't know what they're doing. 634 00:37:06,390 --> 00:37:09,890 It's a good thing I played a stripper in a movie because I've got moves, baby. 635 00:37:10,930 --> 00:37:12,070 Oh, my God. 636 00:37:13,170 --> 00:37:14,790 Oh, my God. Oh, my God. 637 00:37:15,750 --> 00:37:17,130 You want to put on the backpack? 638 00:37:17,830 --> 00:37:22,690 Both really outdid herself with the costumes and these ladies. 639 00:37:22,950 --> 00:37:25,070 I mean, they were making them all day. 640 00:37:25,610 --> 00:37:28,330 A lot of songs going on, a lot of tushy. 641 00:37:28,950 --> 00:37:29,950 Very daring. 642 00:37:31,230 --> 00:37:33,610 And there we go. Las Vegas, here I come. 643 00:37:37,390 --> 00:37:38,390 Look at me! 644 00:37:38,430 --> 00:37:39,530 Oh, my God! 645 00:37:40,210 --> 00:37:41,210 Yes! 646 00:37:41,550 --> 00:37:42,970 You are fabulous! 647 00:37:43,570 --> 00:37:46,290 I love it! Wow! 648 00:37:47,630 --> 00:37:48,730 This is fun. 649 00:37:49,230 --> 00:37:53,070 I've always wanted to wear one of these costumes. I'm living my full fantasy 650 00:37:53,070 --> 00:37:56,230 tonight. Headdress, like, full. 651 00:37:57,690 --> 00:38:01,610 stones encrusted. I love it that we all got dressed up. Everybody participated 652 00:38:01,610 --> 00:38:08,230 and really liked for us. I feel like I'm the great endangered Santa Lucia. And 653 00:38:08,230 --> 00:38:09,570 the noise they make is. 654 00:38:13,310 --> 00:38:14,310 Sure. 655 00:38:21,470 --> 00:38:22,470 My. 656 00:38:22,880 --> 00:38:27,480 My costume is a little on the low fabric side, but it's beautiful. 657 00:38:27,820 --> 00:38:29,740 Ma 'am, where are your feathers? 658 00:38:30,620 --> 00:38:31,620 Wow. 659 00:38:32,080 --> 00:38:33,880 You look amazing. 660 00:38:34,420 --> 00:38:35,178 I love that. 661 00:38:35,180 --> 00:38:36,660 Everybody's gone as far as they can go. 662 00:38:37,180 --> 00:38:38,680 Look, I have a bong on. 663 00:38:39,960 --> 00:38:42,900 Did you see I had a quick reflex? Yeah, you did. You did a quick reflex. 664 00:38:43,280 --> 00:38:47,660 Some people went further than others. I had to put the feathers to cover how 665 00:38:47,660 --> 00:38:50,580 flat my hair is. But hey, everybody showed up in a costume. 666 00:38:50,820 --> 00:38:51,820 That's all we need. 667 00:38:54,160 --> 00:38:55,860 Oh, my God. This is so beyond. 668 00:38:57,480 --> 00:38:58,480 Oh, 669 00:38:58,860 --> 00:39:00,600 I love this. 670 00:39:01,420 --> 00:39:06,680 I love it. It looks amazing. 671 00:39:07,220 --> 00:39:13,920 We are ready to go. When I heard that we have to get into costumes, which is 672 00:39:13,920 --> 00:39:19,540 basically a couple of spangles on our nipples and, like, a little bit of glitz 673 00:39:19,540 --> 00:39:25,080 and glamour down near our hoo -ha, I was like, I've got, like, wibbly -wobbly 674 00:39:25,080 --> 00:39:30,660 it's in bits, but it looks beautiful. I'm like, wow, I'm a fancy, glamorous 675 00:39:30,660 --> 00:39:33,760 person. Oh, Garcia, you just dropped something. 676 00:39:34,000 --> 00:39:35,280 Okay. What'd I drop? 677 00:39:35,560 --> 00:39:38,460 A condom. Oh, no. Well, I can't drop it. I can't see. 678 00:39:38,880 --> 00:39:39,880 What? 679 00:39:41,060 --> 00:39:43,460 Santa Lucia and Bird Love Call. 680 00:39:43,940 --> 00:39:44,940 Oh, my goodness. 681 00:39:45,220 --> 00:39:46,220 Yes, okay. 682 00:39:47,560 --> 00:39:49,900 I think I see our table. Down we go. 683 00:39:50,440 --> 00:39:52,500 All right, I definitely need a railing. 684 00:39:52,920 --> 00:39:55,300 This is definitely not what you need a railing for. 685 00:39:55,560 --> 00:39:57,840 I don't think I knew we were going to the sand, to be honest. 686 00:39:59,940 --> 00:40:03,460 Oh, Bozy. Oh, no. Bozy's sitting on my feathers. You guys, I'm stuck. 687 00:40:03,720 --> 00:40:04,720 I'm literally stuck. 688 00:40:05,000 --> 00:40:06,640 Kyle, she's stuck. 689 00:40:08,660 --> 00:40:09,780 That's what I'm thinking. 690 00:40:10,060 --> 00:40:16,660 Wait, tell me, I don't think anyone really thought about us being able to 691 00:40:16,660 --> 00:40:17,519 the table. 692 00:40:17,520 --> 00:40:20,560 No one noticed us when we walked in. We came in very incognito. 693 00:40:20,760 --> 00:40:23,940 But I'm the first to say fashion always comes first. 694 00:40:24,980 --> 00:40:26,860 Yay, rum bunches! 695 00:40:27,100 --> 00:40:29,360 Everybody have a drink? Okay, cheers, ladies. 696 00:40:29,640 --> 00:40:35,400 Cheers. Unfortunately, our last night in St. Louis. The night is still young. 697 00:40:35,680 --> 00:40:36,680 Cheers. 698 00:40:37,980 --> 00:40:39,080 Cheers to both. 699 00:40:39,400 --> 00:40:42,320 We're putting together such a beautiful evening. Yes, cheers, cheers. 700 00:40:42,680 --> 00:40:43,680 You're so good. 701 00:40:44,060 --> 00:40:46,120 Oh, my God, thank you. What is this, honey? 702 00:40:47,070 --> 00:40:51,350 A duck? Kathy, your rhinestones are so glittery in this light. It's so pretty. 703 00:40:51,570 --> 00:40:54,510 Perfect with the feathers. You need to take those feathers and wear them to the 704 00:40:54,510 --> 00:40:56,290 next, like, Rockefeller Ball or something. 705 00:40:56,690 --> 00:40:58,030 Actually, I don't know if they'd approve. 706 00:41:00,430 --> 00:41:01,430 I have a question. 707 00:41:01,670 --> 00:41:06,650 Okay. I've heard about Dorit and I planning this thing on the boat. 708 00:41:09,330 --> 00:41:10,249 Who's saying? 709 00:41:10,250 --> 00:41:11,250 So is it you? 710 00:41:13,170 --> 00:41:14,170 Or is it you? 711 00:41:31,120 --> 00:41:32,120 I have a question. 712 00:41:32,200 --> 00:41:36,860 Okay. I've heard about Dorit and I planning this thing on the boat. 713 00:41:37,360 --> 00:41:40,800 Erica started saying about the problems that the group has with her, and then 714 00:41:40,800 --> 00:41:42,060 you kind of jumped in a little bit. 715 00:41:42,820 --> 00:41:45,640 You're the one that said it, but it also seemed like Dorit said the same thing 716 00:41:45,640 --> 00:41:49,480 at the same time. She felt sort of like it was like a coordinated group effort. 717 00:41:49,740 --> 00:41:50,800 Oh, like we planned that? 718 00:41:51,520 --> 00:41:52,520 Yeah. 719 00:41:54,060 --> 00:41:55,060 Who's saying it? 720 00:41:56,380 --> 00:41:57,380 Was it you? 721 00:42:00,780 --> 00:42:01,780 Or is it you? 722 00:42:04,640 --> 00:42:08,340 I'm surprised Erica's bringing this up. The last night is all supposed to be 723 00:42:08,340 --> 00:42:13,400 about, you know, good feelings. But, you know, apparently it really hit home for 724 00:42:13,400 --> 00:42:15,100 her, so maybe there's a little truth in that. 725 00:42:15,400 --> 00:42:19,500 Erica, I feel bad that that made you feel bad. I felt like yesterday you were 726 00:42:19,500 --> 00:42:24,060 saying, what's going on with Sutton? And we were just sort of like, well, here's 727 00:42:24,060 --> 00:42:25,280 how it appeared. 728 00:42:25,660 --> 00:42:26,700 I went to her today. 729 00:42:27,560 --> 00:42:29,960 It was a very calm, very adult conversation. 730 00:42:30,800 --> 00:42:37,680 Your friends, Garcelle and Jennifer, think Dorit and I did this to you on 731 00:42:37,680 --> 00:42:39,340 purpose on the boat. Is that true? 732 00:42:39,960 --> 00:42:43,020 I can't speak to what they said. 733 00:42:43,660 --> 00:42:46,600 I'm asking you right now, did you know that was being said? 734 00:42:47,080 --> 00:42:48,080 No. 735 00:42:48,580 --> 00:42:50,420 Because of our history, right? 736 00:42:51,080 --> 00:42:54,920 Because I want to sincerely move on, and I believe you do, too. 737 00:42:55,220 --> 00:43:01,200 Yes, I do. It is most important to me that everyone here understands my 738 00:43:01,200 --> 00:43:02,200 is my opinion. 739 00:43:02,580 --> 00:43:08,700 Can I just say one thing? No, no. I'm speaking, and respectfully, I must 740 00:43:08,760 --> 00:43:14,080 Okay. I don't care where it came from. I don't care how it resolved. 741 00:43:14,540 --> 00:43:17,920 But it is important that you look at me and you hear what I'm saying. 742 00:43:18,460 --> 00:43:19,720 That was not... 743 00:43:20,140 --> 00:43:21,420 A coordinated set. 744 00:43:24,940 --> 00:43:28,480 And that's all. And thank you for listening. Let me just say this. 745 00:43:28,860 --> 00:43:32,140 Erica Jane, you and I are building on our friendship. 746 00:43:32,600 --> 00:43:35,620 And I appreciate it. We've come a long way. 747 00:43:36,340 --> 00:43:38,680 You said you don't. I believe it. 748 00:43:39,080 --> 00:43:40,080 Thank you. 749 00:43:41,260 --> 00:43:43,320 I want to focus on. 750 00:43:43,930 --> 00:43:48,170 having a better relationship with other women in the group. I mean, yes, it's 751 00:43:48,170 --> 00:43:51,330 been me and Sutton for, you know, this whole time. 752 00:43:51,690 --> 00:43:56,210 But I want to get to know the other girls just like I want them to do the 753 00:43:56,210 --> 00:43:59,950 with me. I am so proud of everyone. 754 00:44:00,950 --> 00:44:07,130 I am, like I said, I'm so happy to be a part of this group. And I feel like 755 00:44:07,130 --> 00:44:08,370 we're about to take weddings out together. 756 00:44:08,570 --> 00:44:12,770 We're not. I am clearly not doing that ever again. I love you, but no. 757 00:44:13,030 --> 00:44:16,560 Listen. Is this a toxic sisterhood? 758 00:44:16,840 --> 00:44:17,840 Yeah, sometimes. 759 00:44:18,420 --> 00:44:22,740 But I think at the end of the day, we can come together. We can have laughs. 760 00:44:22,740 --> 00:44:26,460 can be silly and support each other no matter what. 761 00:44:26,740 --> 00:44:28,520 St. Lucia! St. 762 00:44:28,760 --> 00:44:29,760 Lucia! 763 00:44:30,240 --> 00:44:34,700 Oh, my God, look at this! Oh, my God! Shall we go join the party? 764 00:44:34,980 --> 00:44:37,200 Yes! Let's go to the party! 765 00:44:37,420 --> 00:44:38,420 Let's go to the party! 766 00:44:40,460 --> 00:44:43,260 Let's go to the party! Let's me go. 767 00:44:48,460 --> 00:44:49,419 Let's me go. 768 00:44:49,420 --> 00:44:50,420 Go, go. 769 00:45:23,630 --> 00:45:28,730 Over the last year, I've learned a lot about myself, how to navigate outside of 770 00:45:28,730 --> 00:45:32,710 the corporate world and outside of those corporate rules in a group of people 771 00:45:32,710 --> 00:45:34,590 who are not my employees. 772 00:45:34,970 --> 00:45:41,170 These are a group of women who are interesting individually and friends 773 00:45:41,170 --> 00:45:42,930 excited to get to know better. 774 00:45:59,310 --> 00:46:01,150 I've learned that I can kind of be a jerk. 775 00:46:01,850 --> 00:46:04,250 I can be a better friend, a better daughter. 776 00:46:04,570 --> 00:46:09,970 If I could change anything from this year, it would definitely be my 777 00:46:09,970 --> 00:46:10,990 relationship with Dorit. 778 00:46:13,490 --> 00:46:16,170 I wish I had handled it better. 779 00:46:32,750 --> 00:46:37,510 When I get home, I know that I have to have a conversation with Mauricio and 780 00:46:37,510 --> 00:46:42,790 decisions will have to be made. If I'm not going to be married to Mauricio, I 781 00:46:42,790 --> 00:46:45,090 going to have a great life with someone. 782 00:46:47,770 --> 00:46:48,770 I will. 783 00:47:01,299 --> 00:47:04,660 I'm a hell of a lot tougher than I thought I was. And I want to focus my 784 00:47:04,660 --> 00:47:09,040 attention not in places that are filled with toxic energy. Not in friendships 785 00:47:09,040 --> 00:47:12,760 and not in my marriage. I want peace. I want happiness. I deserve it. 786 00:47:13,140 --> 00:47:14,380 And I'm going to fight for it. 787 00:47:44,100 --> 00:47:49,180 Coming up. He was convicted on four counts of wire fraud. It's like 80 years 788 00:47:49,180 --> 00:47:50,980 some shit. The dude ain't got 80 days. 789 00:48:04,750 --> 00:48:06,250 What do you think I have in my pocket? 790 00:48:08,090 --> 00:48:09,190 What do I have? 791 00:48:09,790 --> 00:48:11,170 Oreos. Oreos! 792 00:48:11,490 --> 00:48:13,330 OJ thinks all he eats is Oreos. 793 00:48:17,770 --> 00:48:21,170 Today's going to be peaceful. Today's going to be peaceful. Today's going to 794 00:48:21,170 --> 00:48:27,330 peaceful. No, no, no, no, no. No, no, no, no, no, no, no, no. 795 00:48:27,790 --> 00:48:28,790 No, Avi. 796 00:48:28,990 --> 00:48:30,630 No, no, no, no, no. 797 00:48:31,130 --> 00:48:32,810 Avi, Avi, Avi. 798 00:48:33,500 --> 00:48:34,500 They're gonna eat it. 799 00:49:01,800 --> 00:49:07,800 On August 27th, Tom Girardi, my husband, 800 00:49:08,200 --> 00:49:14,520 was found guilty of embezzlement. 801 00:49:14,900 --> 00:49:18,380 I would have never, could have never, I never saw this coming. 802 00:49:18,800 --> 00:49:22,660 Tom was loved, he was admired, he was accomplished, and this is how his story 803 00:49:22,660 --> 00:49:26,160 ended. I don't know that I'll ever get over that. 804 00:49:37,640 --> 00:49:39,820 How are you? I'm good. You look beautiful. 805 00:49:40,320 --> 00:49:41,320 Thank you. 806 00:49:41,540 --> 00:49:43,060 Those flowers are beautiful. 807 00:49:43,460 --> 00:49:45,320 Thank you. Want some water? Sure. 808 00:49:45,660 --> 00:49:51,260 When I first heard about the verdict with Tom, I immediately thought about 809 00:49:51,260 --> 00:49:54,220 Erica. It looks so good in here. Isn't it cool? 810 00:49:54,560 --> 00:50:00,300 Yeah. I love it. She has proven to me time and time again to be a loyal 811 00:50:00,580 --> 00:50:02,500 Complete strangers are like, you know. 812 00:50:02,810 --> 00:50:06,090 We looked up to you guys. There are only two people in this marriage. So 813 00:50:06,090 --> 00:50:08,290 everybody else's opinion can off. 814 00:50:08,930 --> 00:50:12,630 I knew this was going to be a very hard day for Erica. 815 00:50:13,010 --> 00:50:15,330 And I want to be able to be there for her. 816 00:50:16,090 --> 00:50:20,230 Um, first of all, how are you? 817 00:50:20,810 --> 00:50:22,510 Terrible. That's what I really want to know. Terrible. 818 00:50:23,250 --> 00:50:27,930 I'll tell you what, right before this verdict, I was doing so good. Like, I 819 00:50:27,930 --> 00:50:29,010 feeling good. I was excited. 820 00:50:29,370 --> 00:50:31,430 And then the next day, I became tired. 821 00:50:32,200 --> 00:50:34,120 I started to want to sleep a lot. 822 00:50:34,340 --> 00:50:35,780 I didn't want, yes. 823 00:50:36,180 --> 00:50:42,280 And I, I just didn't want to slide back into that terrible place. 824 00:50:42,940 --> 00:50:46,400 When I found out about the verdict, the walls started to close in. 825 00:50:47,060 --> 00:50:51,740 It immediately took me back like a couple of years when everything was just 826 00:50:51,740 --> 00:50:52,578 of control. 827 00:50:52,580 --> 00:50:55,920 I'm caving because people think I should feel some way. 828 00:50:56,160 --> 00:50:58,580 What about the people? What about the fact? 829 00:50:58,860 --> 00:50:59,860 Come on, Erica. 830 00:51:01,450 --> 00:51:07,290 My drinking, my medication, it was just all of this pressure. 831 00:51:07,950 --> 00:51:09,710 And I thought, oh, my God. 832 00:51:10,290 --> 00:51:12,530 Like, it's happening again. It's happening again. 833 00:51:13,110 --> 00:51:16,030 I literally felt like I was being dragged down. 834 00:51:16,310 --> 00:51:19,490 Like I was being dragged under the ground. 835 00:51:19,990 --> 00:51:24,730 He was convicted on four counts of wire fraud. It's like 80 years or some shit. 836 00:51:24,850 --> 00:51:27,650 The dude ain't got 80 days in him. 837 00:51:29,770 --> 00:51:30,770 I mean. 838 00:51:32,330 --> 00:51:33,490 Who was representing him? 839 00:51:34,030 --> 00:51:35,030 Public defenders. 840 00:51:37,550 --> 00:51:42,030 Yeah. Is there any sense of, like, I don't want to say relief, but, like, 841 00:51:42,050 --> 00:51:47,430 closure of this part? It's very difficult because you think, like, well, 842 00:51:47,430 --> 00:51:54,370 this person differently. I also look at, and it's me 843 00:51:54,370 --> 00:51:55,370 up inside. 844 00:51:55,610 --> 00:51:57,990 This was not what I expected to happen. 845 00:51:58,720 --> 00:52:01,620 It really did. I know you're feeling sad. I mean, it really did put you 846 00:52:01,620 --> 00:52:06,940 a lot. It's not over for me. I still have shit in front of me. Yeah. And you 847 00:52:06,940 --> 00:52:07,940 me through a lot. 848 00:52:08,080 --> 00:52:14,780 This experience with this man, while it was great, this ending is 849 00:52:14,780 --> 00:52:15,880 not okay. 850 00:52:16,160 --> 00:52:19,480 Not okay for many reasons. 851 00:52:19,800 --> 00:52:24,700 And my feelings of sadness, my feelings of being overwhelmed, my feelings of 852 00:52:24,700 --> 00:52:25,700 loss. 853 00:52:26,200 --> 00:52:28,400 And all of it, they're all very real. 854 00:52:28,700 --> 00:52:31,660 And I also don't have to apologize for my feelings. 855 00:52:31,960 --> 00:52:35,520 Right. Because no one lived in that house but the two of us. 856 00:52:37,980 --> 00:52:40,060 It's not as easy as everyone thinks. 857 00:52:40,660 --> 00:52:44,000 I love Tom very much. There's part of me that still loves Tom very much. 858 00:52:44,620 --> 00:52:47,380 I have incredible memories. I have terrible memories. 859 00:52:47,840 --> 00:52:49,480 And I wish things were not this way. 860 00:52:56,290 --> 00:53:01,110 Well, I hope you know I'm always here for you. I do know that. Trust me. And 861 00:53:01,110 --> 00:53:05,190 you've been fighting this battle for four years. 862 00:53:05,410 --> 00:53:06,670 Every day. Every day, yeah. 863 00:53:07,010 --> 00:53:08,390 At least this part is over. 864 00:53:10,570 --> 00:53:15,130 You and I have a unique opportunity to be a different version of ourselves 865 00:53:15,130 --> 00:53:19,210 here and now. Yeah. And we've had to walk through a lot of pain, a lot of 866 00:53:19,210 --> 00:53:22,830 heartache, a lot of sadness, just to get to the place where we even want to 867 00:53:22,830 --> 00:53:24,130 create new versions of ourselves. 868 00:53:25,740 --> 00:53:26,980 I would like to have some. 869 00:53:28,000 --> 00:53:29,580 We deserve some fun. 870 00:53:43,060 --> 00:53:46,620 You know what I mean? The world is our oyster. The world is literally our 871 00:53:46,620 --> 00:53:47,620 oyster. 872 00:53:51,220 --> 00:53:54,240 Next time on The Real Housewives of Beverly Hills. 873 00:53:54,680 --> 00:53:55,900 Too many snakes in the grass. 874 00:53:56,860 --> 00:53:57,860 How are you feeling? 875 00:53:58,260 --> 00:53:59,900 It's going to be what it's going to be. 876 00:54:00,640 --> 00:54:03,660 Do you want to faint on the couch and I'll go with you to the hospital like 877 00:54:03,660 --> 00:54:04,660 year? That's such a good idea. 878 00:54:05,140 --> 00:54:09,040 I don't want to leave here tonight thinking, oh, shoot, I wish I said that. 879 00:54:09,240 --> 00:54:10,940 Leave nothing on the table. Right. 880 00:54:11,260 --> 00:54:12,660 Here we go. Quiet on set, please. 881 00:54:15,320 --> 00:54:18,360 Coming up on the Real Housewives of Beverly Hills reunion. 882 00:54:18,700 --> 00:54:19,700 You said you were Chinese. 883 00:54:19,980 --> 00:54:25,000 Has the Asian community embraced you as one of their own? Have you texted with 884 00:54:25,000 --> 00:54:25,819 PK since? 885 00:54:25,820 --> 00:54:26,820 Yeah. 886 00:54:27,740 --> 00:54:29,880 I don't think I'm superior to anyone. 887 00:54:30,160 --> 00:54:33,220 You don't exactly live like the Queen of Sheba. Listen, we... You live on a main 888 00:54:33,220 --> 00:54:34,220 road. 889 00:54:34,560 --> 00:54:40,640 If you think for one second that there was something she could say to me which 890 00:54:40,640 --> 00:54:44,740 would influence my opinion of you, then that means you don't think very much of 891 00:54:44,740 --> 00:54:45,740 yourself. 892 00:54:46,560 --> 00:54:50,500 You say to me, she expected more loyalty from you, Kyle. Because you're 893 00:54:50,500 --> 00:54:52,480 important to her. That's not my problem. 894 00:54:53,450 --> 00:54:57,590 That really fits right now. So I don't want to answer any more questions, 895 00:54:57,610 --> 00:54:58,610 honestly. 896 00:55:00,350 --> 00:55:02,250 Everybody can go, I don't care. 71539

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.