All language subtitles for The.Real.Housewives.of.Beverly.Hills.S14E07. What The Chuck 1080p AMZN WEB-DL DDP2 0 H 264-NTb[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,240 --> 00:00:07,460 Previously on The Real Housewives of Beverly Hills. I lost my entire home. 2 00:00:07,460 --> 00:00:10,860 found this little spot. We may not have that billion dollar budget, but hey, 3 00:00:10,900 --> 00:00:11,980 we'll give you a billion dollar start. 4 00:00:12,320 --> 00:00:13,320 Ooh, what's that? 5 00:00:14,340 --> 00:00:19,300 Keely's my man. We've been dating for several months. And he is thoughtful and 6 00:00:19,300 --> 00:00:20,300 successful. 7 00:00:21,040 --> 00:00:22,040 Oh, and fine. 8 00:00:22,360 --> 00:00:24,300 I think he reaches out to me. 9 00:00:24,540 --> 00:00:26,220 What? He does? 10 00:00:26,560 --> 00:00:27,339 Oh, yeah. 11 00:00:27,340 --> 00:00:28,340 Wow. 12 00:00:32,299 --> 00:00:38,400 If you're speaking to him and he texts her. My friendship with PK is memes and 13 00:00:38,400 --> 00:00:43,340 jokes. Just the fact that you text him. I don't know if I feel comfortable. 14 00:00:43,700 --> 00:00:47,300 I am done doing this with you. As am I. 15 00:00:47,560 --> 00:00:48,560 Okay. 16 00:00:55,140 --> 00:00:59,460 Matthew, you do not speak where your veins are pumping out of your forehead. 17 00:00:59,460 --> 00:01:00,460 apologize. 18 00:01:00,760 --> 00:01:06,200 And I said to you, I will not talk to him again. What more do you want from 19 00:01:06,280 --> 00:01:07,860 I want you to stop raging at me. 20 00:01:08,200 --> 00:01:14,460 No, you can't. You don't get to speak to me that way. 21 00:01:14,660 --> 00:01:19,860 Do you understand, Kyle? You don't get to scream. 22 00:01:21,940 --> 00:01:24,180 Tariq, Tariq, Tariq, you have to stop. 23 00:01:25,300 --> 00:01:28,820 Come on, come on, come on. The fact that Kyle's vein is popping out of her 24 00:01:28,820 --> 00:01:30,180 forehead, what more do you... 25 00:01:30,400 --> 00:01:35,260 You want from me. It's telling me that she's guilty. She knows she did 26 00:01:35,260 --> 00:01:40,320 wrong. And now she's just trying to get aggressive and scream so that I will 27 00:01:40,320 --> 00:01:42,680 back down and shut the conversation down. 28 00:01:42,980 --> 00:01:43,980 Stop it. 29 00:01:44,320 --> 00:01:45,920 Please listen to me. Please. 30 00:01:46,460 --> 00:01:47,480 That's not happening. 31 00:01:48,080 --> 00:01:49,440 Vain or no vain. 32 00:01:49,920 --> 00:01:56,760 I already have told you I am not going to text with him. I am not going to 33 00:01:56,760 --> 00:01:59,260 send any f***ing memes to him. What more do you want? 34 00:02:00,620 --> 00:02:01,579 I'm done. 35 00:02:01,580 --> 00:02:02,580 I'm done. 36 00:02:02,800 --> 00:02:06,520 It's making me so angry because we were in a better place. 37 00:02:06,800 --> 00:02:10,820 And now she says it tonight just to make me look bad when I know she doesn't 38 00:02:10,820 --> 00:02:12,320 even genuinely feel like this. 39 00:02:13,420 --> 00:02:14,420 Stop. 40 00:02:14,640 --> 00:02:18,520 I'm not beating a dead horse. I don't like to do that. 41 00:02:18,800 --> 00:02:22,160 Kyle, listen to me. I'm not going to. How did you know she was texting PK? 42 00:02:22,440 --> 00:02:23,440 Or they were texting? 43 00:02:23,580 --> 00:02:24,980 I had no idea. I asked. 44 00:02:28,100 --> 00:02:29,560 When you started talking. 45 00:02:30,250 --> 00:02:35,110 I thought you were going to share your relationship with PK, and then we got 46 00:02:35,110 --> 00:02:36,110 the rails. 47 00:02:36,330 --> 00:02:37,990 Like, how are you doing? 48 00:02:41,250 --> 00:02:44,290 Do you mean that, like, genuinely? 49 00:02:47,690 --> 00:02:53,790 Really? You see the emotional state that I'm in, and you want to try to connect 50 00:02:53,790 --> 00:02:56,230 with me for the first time in two years? 51 00:02:59,180 --> 00:03:00,480 Read the room, Garcelle. 52 00:03:01,940 --> 00:03:04,180 Oh, my God. Am I next in line? 53 00:03:31,280 --> 00:03:35,680 You know, I don't want to walk out on, listen, this is your night. Oh, it 54 00:03:35,680 --> 00:03:39,080 doesn't matter. No, no, I'm sorry, Erica. Oh, you don't have to say it to 55 00:03:39,080 --> 00:03:41,420 have no problem drawing the people's lives. Good. 56 00:03:42,460 --> 00:03:45,080 I lost my picture. 57 00:03:45,540 --> 00:03:47,900 Maybe she's just trying to get it all out. 58 00:03:48,120 --> 00:03:51,180 Yeah. Like, it's like, hey, look, there's stuff out there. Get it all out. 59 00:03:51,180 --> 00:03:52,180 People don't deserve it. 60 00:03:52,380 --> 00:03:56,880 But how does she know if Kyle deserved it or not? She doesn't deserve it. 61 00:04:10,959 --> 00:04:15,160 I can see, of course, how this would look to people who don't understand the 62 00:04:15,160 --> 00:04:18,360 friendship, especially the newer people in the group. And she knows that, too. 63 00:04:18,420 --> 00:04:20,920 That's why she's doing it. But they had to come up with something. 64 00:04:22,019 --> 00:04:23,280 Otherwise, she's the asshole. 65 00:04:37,470 --> 00:04:42,350 Dorit is having a hard time personally, and she's no longer putting up with this 66 00:04:42,350 --> 00:04:43,350 out of Kyle. 67 00:04:43,510 --> 00:04:47,670 Right. I've never seen Kyle and Dorit like this ever. I've never seen Dorit 68 00:04:47,670 --> 00:04:48,670 lunge toward Kyle. 69 00:04:48,810 --> 00:04:52,670 I've never seen Kyle's vein pop out on her head. I don't know what the is going 70 00:04:52,670 --> 00:04:55,750 on here at the Viper Room, but, like, wow. 71 00:05:19,980 --> 00:05:24,160 But I like to do a round circle one. Why did you cut it out? Because I like to 72 00:05:24,160 --> 00:05:25,560 do slices in the water. 73 00:05:26,760 --> 00:05:27,760 Calm down. 74 00:05:36,140 --> 00:05:37,140 Oh, there it goes. 75 00:05:38,100 --> 00:05:39,220 Stay, stay pretty. 76 00:05:40,540 --> 00:05:41,540 Hello? 77 00:05:42,000 --> 00:05:43,000 Who is it? 78 00:05:43,260 --> 00:05:44,740 Hello? Hello? 79 00:05:45,000 --> 00:05:46,100 Are we camping? 80 00:05:46,440 --> 00:05:48,240 You look so cute in country clubbing. 81 00:05:48,799 --> 00:05:50,200 We're having a country club day. 82 00:05:50,500 --> 00:05:52,540 I am so not a country club kind of girl. 83 00:05:52,860 --> 00:05:55,200 Oh. Oh. I am. 84 00:05:55,420 --> 00:05:56,920 I know you are. 85 00:05:57,200 --> 00:05:59,900 Do you want to sit? We can hit balls. We're waiting on Garcelle. 86 00:06:00,260 --> 00:06:02,060 Okay, let's sit. Yep. Ugh. 87 00:06:03,200 --> 00:06:07,060 I still have my panties in such a f***ing twist. 88 00:06:07,500 --> 00:06:09,460 Oh, sorry about my language. 89 00:06:09,720 --> 00:06:11,160 I don't care. 90 00:06:11,880 --> 00:06:17,080 At this country club, you can cuss, you can drink, you can do a lot of things at 91 00:06:17,080 --> 00:06:18,080 this country club. 92 00:06:18,160 --> 00:06:19,900 I have not lost it like that. 93 00:06:20,360 --> 00:06:25,140 And it's very, very, very big. I didn't want you to get an aneurysm, to be 94 00:06:25,140 --> 00:06:26,140 honest. I was like. 95 00:06:26,320 --> 00:06:29,680 When she said about the veins bulging out of the side of your head, that does 96 00:06:29,680 --> 00:06:30,880 happen when I get really upset. 97 00:06:32,120 --> 00:06:33,900 You want to know the last time I remember that happening? 98 00:06:34,400 --> 00:06:37,080 Yeah. I went out to fight with Camille Grammer in New York City. 99 00:06:37,380 --> 00:06:40,680 I would never say that, even if I did think it. I would never say that. You 100 00:06:40,680 --> 00:06:44,200 say that. Who talks like that? I don't think that. You think that. You're such 101 00:06:44,200 --> 00:06:45,780 liar, Camille. 102 00:06:46,700 --> 00:06:48,340 When I get upset, I black out. 103 00:06:48,800 --> 00:06:54,480 I think Kyle has a problem when people stand up to her. 104 00:06:54,900 --> 00:07:01,420 I don't like veins bulging. And I think for years, Dorit has been cowering back, 105 00:07:01,620 --> 00:07:05,400 and now all of a sudden, she's standing up against Kyle. 106 00:07:11,880 --> 00:07:12,880 Hello? 107 00:07:15,280 --> 00:07:16,280 Who's ready for tennis? 108 00:07:16,620 --> 00:07:17,620 Not me. 109 00:07:17,700 --> 00:07:18,700 Hi. Hi. 110 00:07:18,900 --> 00:07:21,060 Hi, honey. How are you? I'm good. 111 00:07:21,400 --> 00:07:22,880 You guys are such country clubs. 112 00:07:23,160 --> 00:07:24,560 Country club girls. 113 00:07:25,120 --> 00:07:26,120 Ow. 114 00:07:27,760 --> 00:07:29,700 What happened? 115 00:07:30,000 --> 00:07:34,180 Oh, my God. My head is still spinning about last night. I just said my panties 116 00:07:34,180 --> 00:07:35,180 are still in a twist. 117 00:07:35,420 --> 00:07:36,420 They should be. 118 00:07:38,300 --> 00:07:41,560 I mean, literally, you were coming for each other. 119 00:07:45,630 --> 00:07:49,270 blacked out. I'm not kidding you. When I get upset, I don't remember what I said 120 00:07:49,270 --> 00:07:52,470 when I really lost it, when the vein was bulging out of my head. And then she 121 00:07:52,470 --> 00:07:53,470 got mad at you for that. 122 00:07:53,490 --> 00:07:55,270 Don't make them come out of my head, Vic! 123 00:07:55,870 --> 00:07:57,790 Her eyeballs were coming out of her head. 124 00:07:58,470 --> 00:08:03,230 But let's go eat some balls. And Vic is super sweet. I cannot. I hurt my arm, 125 00:08:03,290 --> 00:08:05,690 but I'll go watch you guys. I'll take video. 126 00:08:06,050 --> 00:08:07,870 Okay. Yeah. It's going to be great. 127 00:08:09,470 --> 00:08:10,470 I cannot. 128 00:08:11,150 --> 00:08:13,030 I'm still really worked up. I know. 129 00:08:13,880 --> 00:08:16,780 This is Garcelle. She's hurt her arm, so she can't play with us today. 130 00:08:17,080 --> 00:08:18,320 Did you really hurt your arm? 131 00:08:19,160 --> 00:08:23,040 Hi, but I can learn from you, though. I look too cute, and I just want to have a 132 00:08:23,040 --> 00:08:24,340 cocktail. Do it! 133 00:08:25,180 --> 00:08:26,420 Show us what you got, Sutton. 134 00:08:32,200 --> 00:08:36,299 There you go! 135 00:08:36,740 --> 00:08:37,740 She's strong. 136 00:08:38,840 --> 00:08:40,440 Don't know my power. I'm so strong. 137 00:08:40,860 --> 00:08:41,940 You guys are doing great. 138 00:08:45,939 --> 00:08:47,260 Nice. I think we're good. 139 00:08:47,620 --> 00:08:48,479 We're cooked. 140 00:08:48,480 --> 00:08:49,840 Y 'all, let's get a lunch. Thank you, Vic. 141 00:08:50,260 --> 00:08:52,860 You're always great, patient, and kind. 142 00:08:53,180 --> 00:08:55,740 You guys look really good out there. Well, you know, we're professionals. 143 00:08:56,140 --> 00:08:57,420 OK. Come on in. 144 00:08:57,740 --> 00:08:59,200 This is for you. Thank you. 145 00:08:59,520 --> 00:09:00,119 Of course. 146 00:09:00,120 --> 00:09:03,540 Is that iced tea? Yeah. There's regular, no alcohol? There's regular iced tea? 147 00:09:03,620 --> 00:09:06,260 Yeah. I didn't know if there was a regular iced tea that has alcohol in it. 148 00:09:07,640 --> 00:09:10,060 The first call I made today, this morning, was to Moe. 149 00:09:10,520 --> 00:09:11,520 What? 150 00:09:11,600 --> 00:09:14,910 Yeah. First of all, it's wild that he was the first one you called. 151 00:09:15,310 --> 00:09:16,430 I know. Yeah. 152 00:09:16,910 --> 00:09:21,790 So he told me that PK was having a really hard time last night and was 153 00:09:21,790 --> 00:09:26,850 down. And I said, you know, I can't be friends with him. 154 00:09:27,110 --> 00:09:28,110 I can't. 155 00:09:28,150 --> 00:09:30,270 And he was like, that's the stupidest thing I've ever heard. 156 00:09:32,730 --> 00:09:36,550 And I said, well, if it bothers her, I can't. 157 00:09:38,550 --> 00:09:41,350 I mean, like I said last night, if it was me, I would be upset. 158 00:09:41,980 --> 00:09:44,700 I wouldn't like it either. I wouldn't like it. But you had a very different 159 00:09:44,700 --> 00:09:45,700 situation. 160 00:09:46,280 --> 00:09:51,440 Yes, but I feel like in a way it's similar to Dorit, not infidelity, but in 161 00:09:51,440 --> 00:09:52,680 being angry at one another. 162 00:09:52,920 --> 00:09:54,220 But you also had infidelity. 163 00:10:02,760 --> 00:10:06,240 Well, he told me that PK was having a really hard time and he was really down. 164 00:10:06,400 --> 00:10:09,500 And I said, I can't be friends with him. 165 00:10:09,840 --> 00:10:12,360 I mean, like I said last night, if it was me, I would be upset. 166 00:10:13,000 --> 00:10:15,740 I wouldn't like it either. I wouldn't like it. But you had a very different 167 00:10:15,740 --> 00:10:16,740 situation. 168 00:10:17,340 --> 00:10:22,460 Yes, but I feel like in a way it's similar to Dorit, not infidelity, but in 169 00:10:22,460 --> 00:10:24,980 being angry at one another. But you also had infidelity. 170 00:10:30,840 --> 00:10:32,240 Let's not forget that part. What? 171 00:10:35,240 --> 00:10:36,240 Infidelity. 172 00:10:36,900 --> 00:10:37,900 Who didn't? 173 00:10:38,700 --> 00:10:39,700 You did. 174 00:10:39,880 --> 00:10:41,660 No, I didn't. With Mo? 175 00:10:43,500 --> 00:10:44,500 When? 176 00:10:44,940 --> 00:10:46,380 You've talked about him. 177 00:10:46,900 --> 00:10:50,700 With any marriage, there's issues that, you know, you have, and they come up, 178 00:10:50,800 --> 00:10:54,620 and then something, like I said in my interview, happened where I did lose my 179 00:10:54,620 --> 00:10:55,620 trust. 180 00:10:58,100 --> 00:11:02,720 This is definitely the unspoken thing. No one brings that up. 181 00:11:03,370 --> 00:11:07,470 I mean, listen, we've been hearing rumors for years that either Mo has 182 00:11:07,470 --> 00:11:11,550 out or is doing this or is doing that. Nobody has confirmation, but it's been 183 00:11:11,550 --> 00:11:12,550 all over. 184 00:11:12,730 --> 00:11:13,730 With Instagram? 185 00:11:14,030 --> 00:11:18,150 What is appropriate for husbands when it comes to communicating with other women 186 00:11:18,150 --> 00:11:19,210 on social media? 187 00:11:19,570 --> 00:11:22,230 I've had, like, a fight with Mo over that. I hate that. 188 00:11:23,050 --> 00:11:24,470 Are you talking about Instagram? 189 00:11:26,810 --> 00:11:27,810 No. 190 00:11:30,170 --> 00:11:33,820 I... Always have a problem with things slipping out of my mouth. 191 00:11:37,040 --> 00:11:38,680 Well, that's different. 192 00:11:43,860 --> 00:11:44,860 I think it's different. 193 00:11:46,840 --> 00:11:47,840 Okay. 194 00:11:49,280 --> 00:11:52,640 It was just the way she went about it that was so annoying to me. Because I 195 00:11:52,640 --> 00:11:53,740 that did not bother her before. 196 00:11:54,180 --> 00:11:57,880 She's literally said a million times how... But I think she wants you to take 197 00:11:57,880 --> 00:11:58,880 her side. 198 00:11:58,900 --> 00:11:59,900 I'm not talking about then. 199 00:12:00,190 --> 00:12:02,190 Mm -hmm. So, I'm talking about then. 200 00:12:02,570 --> 00:12:06,410 Now, I understand. That's why I said that. But is that really all it is, is 201 00:12:06,410 --> 00:12:07,410 names? 202 00:12:07,870 --> 00:12:11,970 Well, I mean, I've sent text messages, like, but, I mean, you're friends. You 203 00:12:11,970 --> 00:12:14,350 don't talk about their relationship? Never. 204 00:12:14,570 --> 00:12:17,170 Never. He never tells me anything. He's smarter than that, you know? 205 00:12:18,390 --> 00:12:21,230 I don't know this girl. I don't know who Dorit is right now. 206 00:12:22,310 --> 00:12:25,310 I won't be friends with someone who's going to continue to do that with me, 207 00:12:25,370 --> 00:12:28,070 that's for sure. Right now, there's absolutely no incentive. 208 00:12:28,720 --> 00:12:32,240 For me to kind of fix things with her. Who wants to be around that? Not me. 209 00:12:32,480 --> 00:12:33,459 I don't. 210 00:12:33,460 --> 00:12:34,460 Not it. 211 00:12:51,800 --> 00:12:52,840 Well, welcome in. 212 00:12:53,080 --> 00:12:54,080 Hi. How are you? 213 00:12:54,600 --> 00:12:57,620 I'm here to meet Martin Mark -Villard. Oh, good. 214 00:12:58,060 --> 00:13:01,460 Would you want some champagne? I would love some. Is that available? Thanks so 215 00:13:01,460 --> 00:13:02,460 much. 216 00:13:05,220 --> 00:13:06,220 Thank you. 217 00:13:06,300 --> 00:13:07,780 Look at you. You look adorable. 218 00:13:08,040 --> 00:13:11,900 How are you? Good. Do you want a glass of champagne? I mean, how much could it 219 00:13:11,900 --> 00:13:15,380 hurt? Honestly. If I'm going to be drinking, I'd rather be drinking with 220 00:13:15,480 --> 00:13:18,340 Hello, ladies. Oh, my God. Hi, Marlo. How are you? 221 00:13:18,580 --> 00:13:21,600 How are you? I'm good, Martin. Just heard about you. How are you doing? 222 00:13:22,490 --> 00:13:25,910 You are. Well, thank you. And how wonderful you've been to Erica. 223 00:13:26,210 --> 00:13:27,210 Oh, my goodness. 224 00:13:27,530 --> 00:13:32,790 Style is not an unlimited budget. We're giving her the new her with a bit of the 225 00:13:32,790 --> 00:13:39,130 old glamour. Style is when you have a budget and you say, I can take these 226 00:13:39,130 --> 00:13:45,650 things here, mix them together, and make it look fabulous. 227 00:13:46,050 --> 00:13:47,050 That's style. 228 00:13:47,270 --> 00:13:48,690 Oh, I like that. 229 00:13:49,170 --> 00:13:50,170 I like that. 230 00:13:50,600 --> 00:13:52,300 What's your view on plants? 231 00:13:52,980 --> 00:13:53,980 I love plants. 232 00:13:54,180 --> 00:13:55,580 They have to be real. 233 00:13:56,040 --> 00:13:59,040 They do? A room is like a face. 234 00:13:59,560 --> 00:14:03,200 If the bone structure ain't good, doesn't matter how much plastic surgery 235 00:14:03,200 --> 00:14:08,100 makeup you put on it, it's not going to work. When I moved into the home I live 236 00:14:08,100 --> 00:14:12,220 in now, the dream would be to make this room all of the clothes. 237 00:14:12,700 --> 00:14:15,000 Okay. The last thing I would think about was the furniture. 238 00:14:15,500 --> 00:14:19,060 To be perfectly honest. I had a lot of furniture in my old home that was not 239 00:14:19,060 --> 00:14:21,480 comfortable, but it looked good. And it cost a lot of money. 240 00:14:22,080 --> 00:14:27,540 Tom's second wife, she pulled up a Mayflower 18 -wheeler, honey, and 241 00:14:27,540 --> 00:14:28,479 his ass. 242 00:14:28,480 --> 00:14:30,880 and left, and she didn't even leave him toilet paper. 243 00:14:31,100 --> 00:14:32,220 I like this corner. 244 00:14:32,460 --> 00:14:35,180 If you need a new man, this is the corner to come. Absolutely. 245 00:14:35,660 --> 00:14:37,780 Men, men, men, men. 246 00:14:38,240 --> 00:14:44,520 Meanwhile, I was like, let me take four cups and four plates and let me do the 247 00:14:44,520 --> 00:14:45,520 right thing. 248 00:14:45,640 --> 00:14:49,720 That bitch stepped through and took all this. I should have done that too, but, 249 00:14:49,760 --> 00:14:51,760 you know, it would have been a big deal. 250 00:14:53,480 --> 00:14:56,040 Farrah, can I take you and show you the things that we're going to get 251 00:14:56,040 --> 00:14:59,860 delivered? Sounds good. Thank you so much. Have a seat on my new couch. Thank 252 00:14:59,860 --> 00:15:00,860 you. 253 00:15:00,900 --> 00:15:05,060 Redecorating. I feel like it's a rebirth. It really is. 254 00:15:05,560 --> 00:15:09,580 Redesign of this home that I'm currently living in with Martin's help means a 255 00:15:09,580 --> 00:15:16,520 lot because it's taken a while to get the want to even try because it 256 00:15:16,520 --> 00:15:17,740 was so much about survival. 257 00:15:18,220 --> 00:15:21,280 And now I want to thrive instead of simply. 258 00:15:22,730 --> 00:15:25,190 gasping for air every day. Oh, God, don't I understand. 259 00:15:25,450 --> 00:15:28,730 What's going on with you? Tell me, how are you? Well, no, I love, I love 260 00:15:28,730 --> 00:15:33,950 to you. You and both really are the two people that I've been confiding in most. 261 00:15:34,030 --> 00:15:37,670 And then to hear that there are people in the group that actually have an issue 262 00:15:37,670 --> 00:15:39,330 with our friendship, what is that? 263 00:15:39,730 --> 00:15:43,890 Sutton has said, remember I was telling you, she was like, you know, you and 264 00:15:43,890 --> 00:15:46,890 Dorit are like off together and talking. 265 00:15:48,079 --> 00:15:51,740 And? And I was like, yeah, I'm getting to know her. What's wrong with that? 266 00:15:52,400 --> 00:15:56,840 Honestly, I have no idea. I can't make sense of it, Erica, because I would have 267 00:15:56,840 --> 00:15:58,680 had an issue like that in elementary school. 268 00:15:59,960 --> 00:16:03,300 It really is. It's like they come on my side. 269 00:16:03,880 --> 00:16:06,340 No, you need to be on our side. 270 00:16:07,720 --> 00:16:10,980 You can grow up. 271 00:16:11,420 --> 00:16:16,440 What do you need from Kyle in order to move forward? Because for a second, you 272 00:16:16,440 --> 00:16:20,480 two looked like, Okay, we're moving forward. Now the Viper Room, post -Viper 273 00:16:20,480 --> 00:16:21,880 Room. What do you need? 274 00:16:22,180 --> 00:16:28,260 What hurt, she doesn't say, I text this to PK. It feels like it's 275 00:16:28,260 --> 00:16:35,140 secretive. Then her reaction made me feel like, whoa, even if 276 00:16:35,140 --> 00:16:36,300 he's reaching out to you. 277 00:16:36,819 --> 00:16:41,380 Even if you want to maintain a friendship, which is okay. It's fine. 278 00:16:41,380 --> 00:16:44,900 right now, it's just very, it's not clean. But why not share it with me? I 279 00:16:44,900 --> 00:16:48,440 see why you feel that way. Do you know what I mean? It makes me feel like I can 280 00:16:48,440 --> 00:16:50,420 trust you. Do you need to see the phone? 281 00:16:50,740 --> 00:16:55,000 Do you need to, like, what is it? I think I need to understand why she 282 00:16:55,000 --> 00:16:56,220 out so, so much. 283 00:16:57,080 --> 00:17:01,180 Do you think if the table was turned and Kyle asked me the question I asked Kyle 284 00:17:01,180 --> 00:17:03,640 and I reacted, that Kyle would be okay with that? 285 00:17:04,010 --> 00:17:07,430 No, I don't think so. Both of you are in a very unique situation in the sense 286 00:17:07,430 --> 00:17:10,670 that you're both separated at the same time. Tensions are very high. You're 287 00:17:10,670 --> 00:17:14,650 emotionally raw, both of you. But I do agree with you. Had the tables been 288 00:17:14,650 --> 00:17:16,030 turned, she wouldn't have been happy either. 289 00:17:16,250 --> 00:17:21,150 She wouldn't be happy with any of it. Not the texting, not the not sharing, 290 00:17:21,150 --> 00:17:22,310 definitely not the reaction. 291 00:17:25,829 --> 00:17:26,749 Coming up. 292 00:17:26,750 --> 00:17:29,990 I'm not going to sit there and plop my phone and say, oh, here, here. That's 293 00:17:29,990 --> 00:17:30,990 what she wants you to do. 294 00:17:31,160 --> 00:17:33,660 Oh, okay. Well, out of principle, she can write off. 295 00:18:01,929 --> 00:18:03,250 It's an early morning. 296 00:18:03,870 --> 00:18:08,450 I'm up because I'm having fibroid surgery today. I'm going to have to have 297 00:18:08,450 --> 00:18:09,770 surgery. Wait. 298 00:18:10,150 --> 00:18:11,150 For fibroids. 299 00:18:11,370 --> 00:18:13,750 They said it's as big as a grapefruit, one of them. 300 00:18:14,150 --> 00:18:15,710 Yeah, that's big. 301 00:18:16,230 --> 00:18:20,370 The surgery is important for my general health. Plus, it's not aesthetically 302 00:18:20,370 --> 00:18:21,770 pleasing. Gives you a little bump. 303 00:18:22,130 --> 00:18:23,130 I don't have a bump. 304 00:18:23,210 --> 00:18:24,210 I need abs. 305 00:18:29,750 --> 00:18:30,750 Hey, babe. 306 00:18:31,610 --> 00:18:32,409 You doing all right? 307 00:18:32,410 --> 00:18:35,130 Ah, you know. They said it's going to be easy. 308 00:18:35,530 --> 00:18:40,990 Will you take off this bracelet for me? I'm not supposed to have any jewelry on. 309 00:18:41,150 --> 00:18:42,230 Your big man hands. 310 00:18:42,610 --> 00:18:47,350 Just got to get that right angle. There you go. I'm 47 years old. But I want to 311 00:18:47,350 --> 00:18:49,310 be able to have a chance to carry a child. 312 00:18:49,970 --> 00:18:54,750 Keely and I have been having really serious conversations about our future. 313 00:18:54,950 --> 00:18:58,810 I don't have any kids yet. I mean, I would like to have one to three. 314 00:19:00,550 --> 00:19:04,570 Okay. I would like to pass on my genetics. Okay. You know, my genes. I 315 00:19:04,570 --> 00:19:05,409 do have good genes. 316 00:19:05,410 --> 00:19:10,510 He is 48 years old, never had any kids, never been married. 317 00:19:10,870 --> 00:19:13,950 I have my one, but I want to start a family with him. 318 00:19:14,470 --> 00:19:15,470 Thank you. Yep. 319 00:19:19,130 --> 00:19:20,330 No nerves or anything? 320 00:19:20,690 --> 00:19:22,250 I mean, I don't like to go under. 321 00:19:22,910 --> 00:19:25,030 No, I don't either. I'm always worried about Leo. 322 00:19:25,650 --> 00:19:27,210 Are you nervous at all for me? 323 00:19:27,720 --> 00:19:32,400 Anytime somebody I care about goes under the knife a little bit, I'm more so 324 00:19:32,400 --> 00:19:36,420 happy that you're brave enough to even get it done. 325 00:19:36,740 --> 00:19:43,340 If this fibroid surgery doesn't go well and I can't carry kids, I think that 326 00:19:43,340 --> 00:19:45,760 will have to be a really hard conversation with Keely. 327 00:19:46,100 --> 00:19:47,100 Right here. 328 00:19:48,140 --> 00:19:52,660 If I can't have his baby, I don't know if things change. 329 00:19:53,960 --> 00:19:55,360 Thank you. Thank you. 330 00:20:15,950 --> 00:20:16,950 And watch your step. 331 00:20:17,250 --> 00:20:19,390 One, two, three. There you go. 332 00:20:24,330 --> 00:20:25,530 Home sweet home. 333 00:20:26,130 --> 00:20:27,850 Here, let's just get you down. 334 00:20:28,410 --> 00:20:30,170 Let me grab that. 335 00:20:30,890 --> 00:20:33,990 Okay. And you don't need anything else? No, babe. 336 00:20:34,190 --> 00:20:35,970 Okay. Got you, babe. Thank you so much. 337 00:20:36,350 --> 00:20:38,410 Yep. Okay, maybe some cranberry juice. 338 00:21:02,730 --> 00:21:04,830 Hi. How are you? I'm good. I'm Nico. 339 00:21:05,070 --> 00:21:07,390 Nice meeting you. I'm Kyle. Come in, come in. 340 00:21:07,630 --> 00:21:08,770 I guess I take my shoes off? 341 00:21:08,970 --> 00:21:09,970 Yeah, yeah. Okay. 342 00:21:10,310 --> 00:21:12,070 This is not a rule for short people. 343 00:21:13,670 --> 00:21:18,230 I really think that Bose is fitting in well with the entire group. She seems to 344 00:21:18,230 --> 00:21:21,350 be very open -minded, even though she's opinionated. 345 00:21:21,830 --> 00:21:26,350 However, I was hurt by her comments the other night at the Viper Room. 346 00:21:26,830 --> 00:21:30,990 I definitely was like, oh, that's the breaking of the girl code. 347 00:21:32,650 --> 00:21:37,450 And I think that her idea of who I am is maybe tainted. You do not get to pick 348 00:21:37,450 --> 00:21:42,310 and choose when it's okay, when you want to be friends, when it's convenient, 349 00:21:42,510 --> 00:21:46,810 and when I put a step wrong, you decide I'm going to freeze to read out and I'm 350 00:21:46,810 --> 00:21:52,650 going to punish her. I, too, have experienced the punishment where Kyle 351 00:21:52,650 --> 00:21:54,930 spoken to me for months at a time. 352 00:22:01,070 --> 00:22:02,049 You look gorgeous. 353 00:22:02,050 --> 00:22:03,570 Oh, my God. You're so beautiful. 354 00:22:04,050 --> 00:22:09,430 Oh, my gosh. You look like you did not have any surgery at all. Girl, have a 355 00:22:09,430 --> 00:22:11,370 seat. Oh, I got your flowers. 356 00:22:12,230 --> 00:22:17,410 I really wanted to make more of an effort to get to know her better and 357 00:22:17,410 --> 00:22:18,830 get to know me better as well. 358 00:22:19,350 --> 00:22:22,390 I do find it interesting, though, that the ones next to her are Doritos. 359 00:22:22,710 --> 00:22:23,750 Wait, so this is me? 360 00:22:24,430 --> 00:22:25,430 Yes. And this is Doritos? 361 00:22:26,969 --> 00:22:29,810 Look, I don't even know how that happened. 362 00:22:30,070 --> 00:22:31,070 Mine are prettier. 363 00:22:31,370 --> 00:22:32,370 Oh, no. 364 00:22:33,470 --> 00:22:39,650 There are multiple reasons why Kyle could be here visiting me. One is that 365 00:22:39,650 --> 00:22:43,990 been spending a lot of time with Dorit, so maybe Kyle wants to give me her 366 00:22:43,990 --> 00:22:48,510 perspective so that I can have a more balanced opinion, or maybe so she can 367 00:22:48,510 --> 00:22:49,810 me over onto her side. 368 00:22:51,230 --> 00:22:55,430 I'm getting to know both of you, right? It's like, and I was like, ooh, she's 369 00:22:55,430 --> 00:22:56,319 really mad. 370 00:22:56,320 --> 00:22:57,320 And she's really mad. 371 00:22:57,360 --> 00:22:58,360 I lost it. 372 00:22:58,460 --> 00:23:03,120 What more do you want from me? I want you to stop raising your voice at me. 373 00:23:03,180 --> 00:23:04,180 you do everything. 374 00:23:04,760 --> 00:23:10,960 I was sitting there, I was like, this girl's on fire. And not like Alicia Keys 375 00:23:10,960 --> 00:23:13,180 said, but like legitimately on fire. 376 00:23:13,420 --> 00:23:16,540 I lost it because I was thinking to myself, you start trying to make it seem 377 00:23:16,540 --> 00:23:17,540 like something's inappropriate. 378 00:23:17,700 --> 00:23:21,820 You know I am not that person. Do not try to make me out to be somebody I am 379 00:23:21,820 --> 00:23:24,930 not. We all know I am not that girl. 380 00:23:25,330 --> 00:23:28,630 Listen, if it ever did bother her, I, of course, would not speak to PK. 381 00:23:29,410 --> 00:23:30,950 I wouldn't want anyone talking to my husband. 382 00:23:31,770 --> 00:23:36,510 I think one of the challenges that you two are having is that you don't see 383 00:23:36,510 --> 00:23:39,570 other in the same way, the same friendship. 384 00:23:39,870 --> 00:23:43,910 You know what I mean? I have, like, 174 besties, okay? I'm one of those people. 385 00:23:44,510 --> 00:23:48,510 And I have one bestie who thinks she's my only one. 386 00:23:49,010 --> 00:23:51,010 Right. And she sends me nasty notes. 387 00:23:51,680 --> 00:23:52,840 when she sees me at dinner with somebody. 388 00:23:53,220 --> 00:23:55,680 Yeah. I have a lot of close, close friends, too. 389 00:23:55,900 --> 00:24:02,500 You know what I mean? Yeah. And so I kind of think that Dorit may believe 390 00:24:02,500 --> 00:24:03,500 you might be that. 391 00:24:04,480 --> 00:24:05,840 You're probably right. 392 00:24:06,480 --> 00:24:10,360 And I think that what I think is close is different from what she thinks is 393 00:24:10,360 --> 00:24:13,200 close. Because if I'm close to somebody, I share everything. 394 00:24:13,500 --> 00:24:14,820 And she's not that person. 395 00:24:15,200 --> 00:24:17,240 She didn't share anything. 396 00:24:18,580 --> 00:24:19,580 My husband. 397 00:24:19,960 --> 00:24:24,740 The one that you depend on the most was spending a lot of time in London. For 398 00:24:24,740 --> 00:24:29,740 the first time ever, I thought, is it possible that, like, Pika and I would 399 00:24:29,740 --> 00:24:32,540 make it? I've had those thoughts. I think that's normal to have those 400 00:24:33,020 --> 00:24:34,020 Nothing. 401 00:24:35,420 --> 00:24:38,240 How? She told me the first moment we met. 402 00:24:38,460 --> 00:24:39,680 So how are you doing? 403 00:24:40,340 --> 00:24:42,660 My husband and I just decided to separate. 404 00:24:42,960 --> 00:24:45,240 Take some time apart. I know. I'm sorry. 405 00:24:45,600 --> 00:24:47,340 He is an alcoholic. 406 00:24:48,580 --> 00:24:52,320 So she hasn't told Kyle, her close friend, about what's happening in her 407 00:24:52,320 --> 00:24:53,560 marriage? I don't think so. 408 00:24:55,160 --> 00:25:00,860 She stopped over to see me after the surgery. And you not showing her the 409 00:25:00,860 --> 00:25:02,420 was really bothering her. 410 00:25:02,800 --> 00:25:07,480 And she was like, well, wouldn't you think it was weird if she was sending 411 00:25:07,480 --> 00:25:10,400 and then she didn't show me what the text was? I was like, only if you think 412 00:25:10,400 --> 00:25:11,400 that there was something in the text. 413 00:25:11,840 --> 00:25:15,400 I mean, if you're, maybe if you're a manipulative person, you would think 414 00:25:15,400 --> 00:25:16,400 someone's being manipulative. 415 00:25:17,080 --> 00:25:18,080 Ooh. 416 00:25:18,330 --> 00:25:21,970 Oh, not a hot... You want to know something funny? 417 00:25:22,210 --> 00:25:23,189 Let me say something funny. 418 00:25:23,190 --> 00:25:27,870 Do you know that she got so much... There was a whole rumor. 419 00:25:28,170 --> 00:25:31,310 I'll show you. It was a stupid rumor, but I'm just going to show you. 420 00:25:31,990 --> 00:25:32,969 Oh, Lord. 421 00:25:32,970 --> 00:25:33,970 It's getting worse. 422 00:25:34,330 --> 00:25:38,190 There was a whole rumor started because they're like, Dorit is way too touchy 423 00:25:38,190 --> 00:25:39,190 -feely with Mo. 424 00:25:41,310 --> 00:25:42,310 You made it home. 425 00:25:45,330 --> 00:25:46,810 And there was a whole rumor... 426 00:25:47,040 --> 00:25:50,740 about how Dorit has a thing for Mo, and it was all over the internet. 427 00:25:51,020 --> 00:25:54,260 She had to go and defend it and this and that. So don't even get me freaking 428 00:25:54,260 --> 00:25:56,860 started about sending stupid memes. 429 00:25:58,180 --> 00:25:59,180 Yikes. 430 00:25:59,280 --> 00:26:00,280 Okay? 431 00:26:02,700 --> 00:26:03,700 Please. 432 00:26:03,840 --> 00:26:08,280 Out of principle, I'm not going to sit there and plot my phone and say, oh, 433 00:26:08,280 --> 00:26:11,240 here, here is what I... That's what she wants you to do. Oh, okay, well, out of 434 00:26:11,240 --> 00:26:12,820 principle, she can write off. 435 00:26:13,900 --> 00:26:14,900 That's not happening. 436 00:26:14,980 --> 00:26:15,980 Okay. 437 00:26:16,970 --> 00:26:19,990 They say a hit dog gonna holler. 438 00:26:20,790 --> 00:26:22,270 Kyle is hollering. 439 00:26:26,670 --> 00:26:27,670 Coming up. 440 00:26:27,930 --> 00:26:30,730 Okay. One step up. Big step up. Only one step. 441 00:26:32,070 --> 00:26:33,610 Take off your blindfolds. 442 00:26:48,720 --> 00:26:51,500 Thank you Hello 443 00:27:26,879 --> 00:27:33,600 I want to do this party for Erica because 444 00:27:33,600 --> 00:27:40,520 she did seem rather hurt that no one kind of acknowledged 445 00:27:40,520 --> 00:27:41,520 and 446 00:27:42,410 --> 00:27:47,150 a caring way, what she was going through with Girardi. 447 00:27:47,430 --> 00:27:48,430 Where'd that go? 448 00:27:48,790 --> 00:27:49,790 Right there. 449 00:27:50,150 --> 00:27:54,210 Sutton threw a surprise pajama party pizza party for Kyle. 450 00:27:54,850 --> 00:27:56,810 But I was not given a pizza party. 451 00:27:57,070 --> 00:27:58,670 I was actually met with a lot of judgment. 452 00:27:59,010 --> 00:28:01,870 Nobody made me a pizza dinner when this happened to me. 453 00:28:02,150 --> 00:28:03,850 Where was my pizza party? 454 00:28:04,170 --> 00:28:05,770 I did not get a pizza party. 455 00:28:06,670 --> 00:28:10,410 Let's show her now what we didn't show her years ago. 456 00:28:12,780 --> 00:28:13,719 In a row? 457 00:28:13,720 --> 00:28:14,720 Yeah, you can just. 458 00:28:22,140 --> 00:28:23,140 Okay, here we go. 459 00:28:23,420 --> 00:28:27,420 So are you going to go to her door and open up? No, no, no, no, no, no, no. 460 00:28:27,420 --> 00:28:29,000 Listen. Listen. Hey, 461 00:28:29,720 --> 00:28:30,720 listen, Linda. 462 00:28:32,920 --> 00:28:33,920 She doesn't. 463 00:28:34,100 --> 00:28:35,100 Listen, Linda. 464 00:28:35,120 --> 00:28:37,740 What does Linda mean? It's plural because y 'all are being Lindas right 465 00:28:38,860 --> 00:28:42,200 I have a very select guest list for tonight. 466 00:28:42,780 --> 00:28:48,500 Dorit is not invited for obvious reasons. She wants to go at Kyle's 467 00:28:48,580 --> 00:28:49,620 she hates me. 468 00:28:49,920 --> 00:28:54,720 And poor Boze, she's recovering from surgery. So we will leave her out 469 00:28:59,140 --> 00:29:02,140 So we're all getting out and surprising her. Yes, we're all going. We're not 470 00:29:02,140 --> 00:29:03,560 surprising her. We're all going to dinner. 471 00:29:04,060 --> 00:29:05,260 Play it cool, play it cool. 472 00:29:05,460 --> 00:29:06,540 It couldn't be any cooler. 473 00:29:08,750 --> 00:29:12,290 Well, the bell gives it away. Man, are those real lemons? 474 00:29:12,770 --> 00:29:19,150 Are you kidding me? These lemons are on steroids. 475 00:29:19,350 --> 00:29:20,350 What the hell? 476 00:29:20,650 --> 00:29:23,030 This kind of looks like my dog with the teeth. 477 00:29:23,630 --> 00:29:24,630 Hi. 478 00:29:25,670 --> 00:29:28,170 You bitches, you surprised me. 479 00:29:28,850 --> 00:29:29,850 Hi. 480 00:29:30,370 --> 00:29:35,750 I love it. Hi. Wait, the lemons on your tree are so cute. 481 00:29:36,840 --> 00:29:38,380 That is so easily removable. 482 00:29:38,620 --> 00:29:40,120 Something is very strange here. 483 00:29:40,700 --> 00:29:44,960 First of all, I thought I was just meeting up with Kyle, and here comes 484 00:29:44,960 --> 00:29:45,839 and Sutton. 485 00:29:45,840 --> 00:29:46,960 So should I wear flats? 486 00:29:47,380 --> 00:29:48,740 I think you should wear flats. 487 00:29:49,060 --> 00:29:52,780 I don't know if they're taking me, like, kidnapping me, or is this an execution? 488 00:29:53,320 --> 00:29:54,400 Where are we going? 489 00:29:54,740 --> 00:29:56,260 We're going to have a good time. 490 00:29:56,660 --> 00:29:58,400 Vegas, Vegas, Vegas. 491 00:29:59,080 --> 00:29:59,839 Y 'all ready? 492 00:29:59,840 --> 00:30:00,840 Let's do it. 493 00:30:01,060 --> 00:30:02,060 I'm bright. 494 00:30:02,780 --> 00:30:05,920 I'm going in the back. I feel like this is a setup. 495 00:30:07,610 --> 00:30:08,770 Make Erica sing. 496 00:30:09,890 --> 00:30:10,709 Let's roll. 497 00:30:10,710 --> 00:30:11,710 Let's do it, baby. 498 00:30:19,630 --> 00:30:21,230 Are you wondering where we're going right now? 499 00:30:21,430 --> 00:30:25,430 I am. I feel like I'm being abducted. Going for the middle valley. 500 00:30:25,750 --> 00:30:28,370 And this is not where I thought my life would end. 501 00:30:29,030 --> 00:30:32,630 Put your sunglasses on, please. Ready? Yeah. Okay, show her that. 502 00:30:32,990 --> 00:30:35,290 We're not hurting you. We're almost there. 503 00:30:36,360 --> 00:30:38,720 Oh, my God. What does that mean? Please don't. Please. 504 00:30:40,760 --> 00:30:45,140 I, I, it's me, the driver. Oh, okay. 505 00:30:46,100 --> 00:30:47,720 Just give me your other hand. What? 506 00:30:48,060 --> 00:30:49,060 Gotcha. Okay. 507 00:30:49,100 --> 00:30:50,100 All right. 508 00:30:51,900 --> 00:30:56,220 Wow, I wanted to help me come down. I told you, I went out so slowly. But you 509 00:30:56,220 --> 00:30:58,260 have your eyeballs on. I can't see anything. 510 00:30:58,500 --> 00:31:00,260 You're all right. You're all right. Thank you so much. 511 00:31:00,600 --> 00:31:01,600 Okay, okay, okay. 512 00:31:01,940 --> 00:31:02,940 What is this? 513 00:31:03,460 --> 00:31:04,480 Hold on, hold on. 514 00:31:04,810 --> 00:31:07,510 Wait, could the one with the steady legs guide me? Who's that? 515 00:31:07,810 --> 00:31:10,390 Okay. One step up. Big step up. Only one step. 516 00:31:12,590 --> 00:31:13,810 No more steps. Okay. 517 00:31:14,070 --> 00:31:18,010 This better be good. It's so good. Well, you said no one threw your pizza party, 518 00:31:18,130 --> 00:31:19,890 so we felt bad. Oh, God. 519 00:31:20,450 --> 00:31:23,870 So, we got the biggest pizza party you could think of. 520 00:31:24,070 --> 00:31:26,270 Okay. Take off your blindfolds. 521 00:31:28,430 --> 00:31:30,370 Coming up. 522 00:31:30,770 --> 00:31:32,590 Whatever the f*** you want to do. 523 00:31:33,230 --> 00:31:35,350 If you want to be a lesbian, be a lesbian. 524 00:31:40,310 --> 00:31:43,270 Well, you said no one threw a pizza party, so we felt bad. 525 00:31:43,470 --> 00:31:44,469 Oh, God. 526 00:31:44,470 --> 00:31:48,590 We thought the biggest pizza party you could think of. Okay. 527 00:31:48,950 --> 00:31:50,390 Take off your blindfolds. 528 00:31:51,750 --> 00:31:57,570 Are you kidding? We're at Chuck E. Cheese? Yeah. Oh, my God. 529 00:31:59,200 --> 00:32:00,200 actually really cute. 530 00:32:00,480 --> 00:32:05,320 Thank you. I just knew that my friends, my fancy friends, were going to take me 531 00:32:05,320 --> 00:32:08,020 on a private plane somewhere and we were going to get away. 532 00:32:08,240 --> 00:32:11,760 But instead, they took me to Chuck E. Cheese. We're at the Chuck E. Cheese. 533 00:32:12,060 --> 00:32:14,440 Okay. I do like Chuck E. Cheese, though. 534 00:32:27,249 --> 00:32:32,430 You know what kind of pizza you'd like pepperoni pepperoni please should we 535 00:32:32,430 --> 00:32:37,250 game? Yes I'm not doing the Tripoli. 536 00:32:37,550 --> 00:32:42,250 I'll teach you about pay it. Let's go play game today See what you got. 537 00:32:42,750 --> 00:32:45,970 Yeah, I'm coming. I forgot my can finish other you look like a badass. 538 00:32:49,890 --> 00:32:52,330 Oh God, where do we reload? 539 00:32:54,340 --> 00:32:55,340 Is that you? 540 00:32:57,060 --> 00:32:58,200 Let's play some hoops. 541 00:33:01,000 --> 00:33:02,000 I got a basket. 542 00:33:02,540 --> 00:33:05,020 Oh, come on. Yeah, I'm definitely not LeBron. 543 00:33:05,280 --> 00:33:06,660 Did you see that? 544 00:33:07,160 --> 00:33:08,480 Yeah, unfortunately I did. 545 00:33:09,080 --> 00:33:11,420 We're going to go play some skee -ball. Oh my God, this is my game. 546 00:33:11,720 --> 00:33:12,840 5 ,000, yes! 547 00:33:13,260 --> 00:33:14,260 I got no balls. 548 00:33:19,920 --> 00:33:23,320 It's just one of us to see what it felt like to get it. in the 10 ,000 thing. 549 00:33:23,360 --> 00:33:24,380 Now what? That was fun. 550 00:33:24,640 --> 00:33:26,660 We're going to sit down. We're sitting down? 551 00:33:26,940 --> 00:33:27,579 Uh -huh. 552 00:33:27,580 --> 00:33:29,500 This is too small for me. 553 00:33:29,760 --> 00:33:35,200 Well, here. You can adjust it. Listen, in all seriousness, what you've done to 554 00:33:35,200 --> 00:33:37,580 pull yourself up is remarkable. 555 00:33:39,080 --> 00:33:40,560 And I'm proud of you. 556 00:33:40,760 --> 00:33:44,440 Actually, Erica seems to be the most on track. 557 00:33:44,800 --> 00:33:47,340 Are you okay? Is that gone? This is so good. 558 00:33:47,680 --> 00:33:49,840 Well, I was the most off. 559 00:33:50,140 --> 00:33:52,360 Well, I don't know. No, I mean, I think things are just calmer. 560 00:33:52,840 --> 00:33:56,180 Yes, you have a long road to go, but others have done it, you can do it too. 561 00:33:56,180 --> 00:34:00,140 know, which is why I can do things like redecorate. No, I can't get a new home, 562 00:34:00,200 --> 00:34:03,380 but I can redecorate the one I'm in, and I'm grateful to be in the one I'm in. 563 00:34:03,440 --> 00:34:05,060 Is it my forever home? 564 00:34:05,300 --> 00:34:09,239 No. Is it great for right now while we pull ourselves back together? It sure 565 00:34:09,699 --> 00:34:13,159 Tom is getting ready to go to trial at this time. 566 00:34:14,340 --> 00:34:15,880 So while I'm excited... 567 00:34:16,520 --> 00:34:23,120 about all of my great new interiors and moving forward with my life, there's Tom 568 00:34:23,120 --> 00:34:28,600 waiting to go to trial. And that, you know, look, no matter what you want to 569 00:34:28,600 --> 00:34:29,800 say, it just sucks. 570 00:34:30,159 --> 00:34:31,580 I don't think I'll ever be married again. 571 00:34:32,000 --> 00:34:36,980 I don't want a legal contract with someone like that again. I would love to 572 00:34:36,980 --> 00:34:37,980 someone in my life. 573 00:34:38,679 --> 00:34:40,739 And never say no. 574 00:34:41,239 --> 00:34:42,260 I don't know. 575 00:34:43,210 --> 00:34:46,810 It's not what's bringing me joy right now. My business and doing that, that's 576 00:34:46,810 --> 00:34:51,010 really what is bringing me happiness. Like having your children see that, too. 577 00:34:51,630 --> 00:34:56,110 100%. Also, for you, teaching your girls that they need to protect themselves. 578 00:34:56,270 --> 00:35:00,310 Yes. Well, they have said to me that they would be devastated if they saw me 579 00:35:00,310 --> 00:35:04,550 laying in bed, you know, crumbling instead of, like, you know. 580 00:35:04,970 --> 00:35:07,590 He calls you a lot. He FaceTimes you a lot. 581 00:35:10,790 --> 00:35:11,790 Hi. 582 00:35:15,480 --> 00:35:18,240 You don't have boundaries with that yet? 583 00:35:18,840 --> 00:35:21,880 I mean, we've really moved slow for this whole thing, that's for sure. 584 00:35:22,520 --> 00:35:25,560 I know when you're going through a separation, you kind of go your separate 585 00:35:25,560 --> 00:35:28,600 ways. You do your own thing and then maybe see if you want to come back 586 00:35:28,600 --> 00:35:29,459 or not. 587 00:35:29,460 --> 00:35:31,600 I think these two don't know what they want. 588 00:35:32,000 --> 00:35:34,520 Or at least Kyle seems like she's not sure. 589 00:35:37,660 --> 00:35:38,660 Yeah, I don't know. 590 00:35:38,990 --> 00:35:43,350 I think he likes a condo life. Yeah, I like a condo life, too. Yeah. 591 00:35:43,710 --> 00:35:46,050 I'm going to be 100 % what? 592 00:35:46,470 --> 00:35:48,870 Okay. Whatever the f*** you want to do. 593 00:35:49,690 --> 00:35:52,270 Be whoever you want to be. 594 00:35:52,610 --> 00:35:55,430 If you want to be a lesbian, be a lesbian. 595 00:35:59,830 --> 00:36:00,830 What'd she say? 596 00:36:05,450 --> 00:36:06,670 Oh, Garcelle. 597 00:36:07,570 --> 00:36:08,570 Garcelle, what? 598 00:36:08,800 --> 00:36:09,799 What? 599 00:36:09,800 --> 00:36:14,900 Garcelle asks the questions that sometimes I secretly want to ask, but I 600 00:36:14,900 --> 00:36:18,740 doing it. We are women of a certain age. We're people's mothers. We're bosses. 601 00:36:18,760 --> 00:36:19,760 We're businesswomen. 602 00:36:20,520 --> 00:36:21,960 Be whoever you want to be. 603 00:36:22,400 --> 00:36:27,300 So Dorit met me at Coco Republic, and we spoke. 604 00:36:31,600 --> 00:36:34,420 And it's silent Chuck E. Cheese. 605 00:36:35,580 --> 00:36:37,620 What we spoke about when you two got heated. 606 00:36:38,200 --> 00:36:40,080 We talked about the text messaging of it all. 607 00:36:40,460 --> 00:36:43,800 And she said she would just like, because things had changed and he's 608 00:36:43,800 --> 00:36:48,640 unpredictable, that she would like to know if in fact he texts or you guys 609 00:36:49,520 --> 00:36:54,020 The fact that she's trying to make it seem like anything inappropriate is 610 00:36:54,360 --> 00:37:00,120 And I'm not going to get to a point in my life where I am, you know, having to 611 00:37:00,120 --> 00:37:01,380 pull out my phone and shit. 612 00:37:01,600 --> 00:37:05,060 Yeah. Because I'm an adult and that's a joke. 613 00:37:11,340 --> 00:37:12,138 I'm not going to do this today. 614 00:37:12,140 --> 00:37:14,860 I will show you guys that I'm not going to do this again. 615 00:37:15,180 --> 00:37:16,980 Not for her or anybody. 616 00:37:17,540 --> 00:37:19,300 Okay? Because I think it's ridiculous. 617 00:37:19,760 --> 00:37:23,780 But I'm going to tell you right here, when they made the announcement, I said, 618 00:37:23,780 --> 00:37:26,780 know you have a lot of friends, but I am also one. 619 00:37:27,280 --> 00:37:30,860 And here if you need me. I've never repeated anything you have shared with 620 00:37:30,860 --> 00:37:31,860 and never would. 621 00:37:39,740 --> 00:37:43,650 Wait. A minute. This is not just about memes and jokes. 622 00:37:43,910 --> 00:37:45,590 This is serious talk. 623 00:37:45,890 --> 00:37:51,070 So they have shared things about Dorit or relationship or whatever that no one 624 00:37:51,070 --> 00:37:52,070 else knows about. 625 00:37:52,190 --> 00:37:58,250 All this time, Kyle is really defending that it's just memes, so it's not all 626 00:37:58,250 --> 00:37:59,250 true. 627 00:37:59,950 --> 00:38:04,090 Well, keep sending memes and won't forget laughing emojis. That is what I 628 00:38:04,090 --> 00:38:05,090 to him. 629 00:38:05,759 --> 00:38:09,440 I'm not going to have her be a bitch to me and trying to have her paint me as 630 00:38:09,440 --> 00:38:10,940 someone that I'm not continuously. 631 00:38:12,300 --> 00:38:18,940 And the fact that she would actually makes me not ever want to repair 632 00:38:18,940 --> 00:38:19,940 with her. 633 00:38:26,700 --> 00:38:27,700 Coming up. 634 00:38:28,260 --> 00:38:29,260 Kyle read the text. 635 00:38:30,080 --> 00:38:31,080 Wait, what? 636 00:38:31,260 --> 00:38:33,280 We were at Chuck E. Cheese. 637 00:38:34,100 --> 00:38:35,180 There's too much information. 638 00:38:48,840 --> 00:38:49,840 Nico. 639 00:38:50,820 --> 00:38:51,658 Hi, Bo. 640 00:38:51,660 --> 00:38:52,660 Hey. 641 00:38:53,200 --> 00:38:54,220 How are you feeling? 642 00:38:55,420 --> 00:39:00,200 Man, I feel like an old lady. Well, the glam is looking good. Baby, you got to 643 00:39:00,200 --> 00:39:01,740 look good even when you don't feel good. 644 00:39:12,360 --> 00:39:13,540 Oh, good. Hi. Welcome. 645 00:39:13,920 --> 00:39:16,340 Thank you. Hi. Good to see you. How are you? Good to see you, too. 646 00:39:16,600 --> 00:39:18,120 Can you take off your shoes, please? 647 00:39:18,400 --> 00:39:22,320 Oh, sure. I don't like to take off your shoes before you get into someone's 648 00:39:22,320 --> 00:39:24,040 house. My shoes are part of the outfit. 649 00:39:24,680 --> 00:39:26,160 Couldn't find a Haitian restaurant. 650 00:39:26,620 --> 00:39:29,240 What? But I brought Jamaican. You brought me food. 651 00:39:29,580 --> 00:39:30,580 I did. 652 00:39:30,600 --> 00:39:31,600 Aw. 653 00:39:32,000 --> 00:39:33,820 See, other people want to bring me flowers. 654 00:39:34,040 --> 00:39:36,980 No. I'm sorry. I know I can't get up. No, no, no. Don't get up. 655 00:39:37,460 --> 00:39:38,460 Mwah. 656 00:39:39,600 --> 00:39:40,680 You look so pretty. 657 00:39:40,880 --> 00:39:43,700 Oh, girl, I tried for you. How are you feeling? 658 00:39:43,980 --> 00:39:44,980 Oh, girl. 659 00:39:45,240 --> 00:39:51,460 Had to have surgery because I have been suffering with fibroids. Ah. 660 00:39:51,960 --> 00:39:53,880 Yes. They got 10 of them out. 661 00:39:54,220 --> 00:39:56,580 No way. Yeah, girl. That was a lot. 662 00:39:57,680 --> 00:40:02,040 Yes. Oh, thank you so much, Nico. So I'm so glad to sit with you. Okay, what 663 00:40:02,040 --> 00:40:05,000 happened? Okay, me too. No, because I want to know all the things. I know we 664 00:40:05,000 --> 00:40:06,260 haven't had a chance to do this. 665 00:40:07,160 --> 00:40:09,180 Dorit is an embryo up your... 666 00:40:09,530 --> 00:40:10,530 Coochie. Girl. 667 00:40:12,750 --> 00:40:13,950 Can I throw something? 668 00:40:14,270 --> 00:40:19,570 What can I? Let me throw my phone. I find all of this so strange. Okay, I do. 669 00:40:20,010 --> 00:40:25,270 This is so juvenile that I really can't even wrap my mind around it. I happen to 670 00:40:25,270 --> 00:40:28,430 like Dorit. Just because they don't like Dorit doesn't mean I can't like Dorit. 671 00:40:28,530 --> 00:40:30,050 I mean, what is it? Some sort of clique? 672 00:40:30,710 --> 00:40:35,010 You know what it is with Dorit? I have to say the common denominator of her is 673 00:40:35,010 --> 00:40:38,630 that we'll take two steps forward and then... 674 00:40:38,890 --> 00:40:42,150 you'll take three steps back. Yeah. So we never feel like we're really moving 675 00:40:42,150 --> 00:40:43,150 forward. But why? 676 00:40:43,290 --> 00:40:46,530 I don't know why. One, she talks a lot. Okay. 677 00:40:47,090 --> 00:40:51,470 You know, and in a way, I appreciate sometimes the detail because it makes 678 00:40:51,470 --> 00:40:56,810 story better. Yeah. But not like all the time. Okay. You know, to me, I was 679 00:40:56,810 --> 00:41:01,910 like, oh, how terrible that this woman is like going through this horrible 680 00:41:01,910 --> 00:41:03,890 situation in her marriage. 681 00:41:04,090 --> 00:41:07,110 Yeah. She's trying to keep a smile on her face. 682 00:41:07,480 --> 00:41:09,060 She's got problems with her bestie. 683 00:41:09,280 --> 00:41:11,780 I was like, oh, shoot, let me be a bridge. 684 00:41:12,360 --> 00:41:13,360 Thank you, Nico. 685 00:41:13,600 --> 00:41:14,238 Of course. 686 00:41:14,240 --> 00:41:17,800 You're welcome. I appreciate it. Thank you so much. I think for her and Kyle, 687 00:41:18,000 --> 00:41:24,160 they've been through, they were thieves for a long time. And then there became a 688 00:41:24,160 --> 00:41:28,420 big shift. Yeah. So obviously you're seeing that, and it's painful for both 689 00:41:28,420 --> 00:41:30,240 them. Like when we were at... 690 00:41:30,520 --> 00:41:33,320 Um, the Viper room? Yeah, yeah, yeah. It looked like it was going to get 691 00:41:33,320 --> 00:41:37,020 physical. No, I'm telling you. And I had never seen that. I did not know that 692 00:41:37,020 --> 00:41:40,600 there was that kind of vitriol there. You know what I mean? Like, that was 693 00:41:40,600 --> 00:41:44,420 anger. That was real hard to watch. Holy crap. I was like, man. 694 00:41:45,000 --> 00:41:46,000 Last night? 695 00:41:46,220 --> 00:41:48,080 What? Kyle read the text. 696 00:41:49,320 --> 00:41:50,238 I'm sorry? 697 00:41:50,240 --> 00:41:51,240 She read the text. 698 00:41:51,980 --> 00:41:55,040 I've never repeated anything you've shared with me and never would. 699 00:41:55,260 --> 00:41:58,460 Meaning you can trust me always. We'll keep sending memes and won't forget 700 00:41:58,460 --> 00:41:59,460 laughing emojis. 701 00:42:00,440 --> 00:42:05,600 The text, I'm paraphrasing, said something like, I won't say anything I 702 00:42:05,600 --> 00:42:06,600 have. 703 00:42:07,000 --> 00:42:08,000 That part. 704 00:42:08,180 --> 00:42:09,380 Oh, hell no. 705 00:42:09,600 --> 00:42:11,140 That part. I don't understand. 706 00:42:12,120 --> 00:42:13,320 I can't compute. 707 00:42:13,600 --> 00:42:19,180 My brain is like, carry the five, divide by three, minus four, make no sense. 708 00:42:19,360 --> 00:42:20,360 Like, what? 709 00:42:20,420 --> 00:42:25,460 So Kyle doesn't know the definition of friendship, and she doesn't know the 710 00:42:25,460 --> 00:42:29,000 definition of ain't nothing going on. Because clearly there's something going 711 00:42:29,000 --> 00:42:30,000 on. 712 00:42:30,060 --> 00:42:30,779 Proof of that. 713 00:42:30,780 --> 00:42:35,880 She is actively talking to PK in a way that is not superficial. 714 00:42:36,940 --> 00:42:40,680 That's not what she told me. Don't even get me freaking started about sending 715 00:42:40,680 --> 00:42:41,920 stupid memes. 716 00:42:42,600 --> 00:42:47,860 My friendship with PK is memes and jokes. 717 00:42:49,000 --> 00:42:50,000 That's it. 718 00:42:51,200 --> 00:42:52,200 So she lied. 719 00:42:55,680 --> 00:42:56,760 That's what we're going to find out. 720 00:42:58,380 --> 00:43:00,140 I don't know. You go and tell her. 721 00:43:01,900 --> 00:43:04,760 Next time on The Real Housewives of Beverly Hills. 722 00:43:05,400 --> 00:43:06,760 Who in the car is that? 723 00:43:07,040 --> 00:43:08,040 Are you kidding me? 724 00:43:09,900 --> 00:43:11,420 Let us all heal together. 725 00:43:12,640 --> 00:43:13,640 Oh. 726 00:43:14,680 --> 00:43:15,820 That's so good. 727 00:43:16,240 --> 00:43:17,600 This is to calm the footstorm. 728 00:43:17,820 --> 00:43:19,760 Can you read the text, please? 729 00:43:23,980 --> 00:43:26,740 And that is all I... Now I'm done. 730 00:43:27,180 --> 00:43:30,980 I'm not going to be made to feel I've done something wrong. I've loved you and 731 00:43:30,980 --> 00:43:33,320 your family, everybody. I'm done with this. 732 00:43:33,920 --> 00:43:35,160 I'm not doing this anymore. 57016

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.