All language subtitles for The.Jurassic.Games.2018.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,960 --> 00:00:58,020
A startling verdict in what many are
calling the most controversial murder
2
00:00:58,020 --> 00:00:59,020
in years.
3
00:00:59,040 --> 00:01:02,140
Anthony Tucker, found guilty of first
-degree murder.
4
00:01:10,960 --> 00:01:12,600
My client maintains his innocence.
5
00:01:12,880 --> 00:01:14,460
We have no comment at this time.
6
00:01:28,880 --> 00:01:32,500
to participate as a contestant on this
year's Jurassic Games.
7
00:01:32,860 --> 00:01:33,960
Do you accept?
8
00:01:38,840 --> 00:01:39,840
Yes.
9
00:01:49,820 --> 00:01:52,260
Here's contestants for the Jurassic
Games have been chosen.
10
00:01:52,500 --> 00:01:53,720
I don't even care about the contestants.
11
00:01:53,920 --> 00:01:55,320
I want to be the hot host.
12
00:01:55,580 --> 00:01:59,580
And what he's going to be wearing and
saying, that's what I want to watch. I
13
00:01:59,580 --> 00:02:00,580
can't wait.
14
00:02:38,350 --> 00:02:39,930
It feels real, doesn't it?
15
00:02:40,850 --> 00:02:46,590
The sand on your skin, the sun on your
face, the taste in your mouth.
16
00:02:47,550 --> 00:02:49,790
Well, to all of you, this world is
absolutely real.
17
00:02:50,890 --> 00:02:53,810
The danger is real, and the pain is
real.
18
00:02:54,650 --> 00:02:56,590
But so is the reward.
19
00:02:57,210 --> 00:02:58,650
Oh, oh, be careful with that.
20
00:02:59,330 --> 00:03:02,850
I'll need you to do as I say, or boom.
21
00:03:05,810 --> 00:03:07,590
You all know that when you die...
22
00:03:10,250 --> 00:03:11,470
You die for real.
23
00:03:12,510 --> 00:03:14,630
All of you are in here for one reason.
24
00:03:15,170 --> 00:03:17,190
To win your freedom.
25
00:03:17,910 --> 00:03:18,910
To go home.
26
00:03:20,250 --> 00:03:24,670
You can avoid the death you justly
deserve by surviving, by fighting, by
27
00:03:24,670 --> 00:03:27,330
confronting your fears and proving your
worthiness.
28
00:03:29,190 --> 00:03:31,770
Your goal is to be the sole survivor.
29
00:03:32,590 --> 00:03:36,510
Find yourself the last man or woman
standing and you will win a full pardon.
30
00:03:36,510 --> 00:03:40,190
will go home free, alive, exonerated.
31
00:03:41,630 --> 00:03:45,370
Now, it will be tempting to kill each
other. There's no rules against that.
32
00:03:45,370 --> 00:03:50,150
please, if you would be so kind, try to
leave at least some of you alive for the
33
00:03:50,150 --> 00:03:51,150
main attraction.
34
00:03:52,050 --> 00:03:53,870
Oh, did you feel that?
35
00:03:55,550 --> 00:04:00,310
A few miles beyond the tree line, your
first objective awaits. A temporary safe
36
00:04:00,310 --> 00:04:01,310
zone.
37
00:04:01,680 --> 00:04:06,020
Now, your callers will alert you when
you arrive. Red, you're too far away.
38
00:04:06,180 --> 00:04:07,580
Yellow means you're getting closer.
39
00:04:08,080 --> 00:04:11,800
And green means you have reached the
safe zone and completed your first
40
00:04:11,800 --> 00:04:12,800
challenge.
41
00:04:14,340 --> 00:04:17,060
Reach the safe zone in one hour, or you
die.
42
00:04:17,720 --> 00:04:21,620
Die here in the game, and as you know,
you will die in real life by lethal
43
00:04:21,620 --> 00:04:23,800
injection as been assigned by the state.
44
00:04:24,720 --> 00:04:27,980
The pain you feel in this world will be
real pain.
45
00:04:28,810 --> 00:04:31,710
Like the real pain you inflicted on
those that you have killed.
46
00:04:32,410 --> 00:04:33,410
Everyone understand?
47
00:04:34,010 --> 00:04:35,010
Good.
48
00:04:35,970 --> 00:04:41,070
Congratulations to you all. As of right
now, you are no longer Death Row
49
00:04:41,070 --> 00:04:46,370
inmates. You are contestants on the
greatest game show in the world, the
50
00:04:46,370 --> 00:04:47,370
Jurassic Games.
51
00:05:17,290 --> 00:05:18,290
Did I mess up my hair?
52
00:05:18,690 --> 00:05:19,950
No? It's good? Okay.
53
00:05:20,650 --> 00:05:22,670
All right, guys, you ready? How long
until we're live?
54
00:05:22,910 --> 00:05:23,889
Five to ten.
55
00:05:23,890 --> 00:05:24,890
Okay.
56
00:05:29,470 --> 00:05:35,370
All right, everyone, we're going live in
three, two... They have less than 59
57
00:05:35,370 --> 00:05:37,010
minutes to reach the safe zone.
58
00:05:37,450 --> 00:05:41,930
So sit back, try to relax, and enjoy,
ladies and gentlemen, because today is
59
00:05:41,930 --> 00:05:45,130
going to be a hell of a day for our
brave contestants.
60
00:06:01,390 --> 00:06:07,090
so far so good i mean that lineup is
gorgeous on camera i'm telling you right
61
00:06:07,090 --> 00:06:11,990
now we are hitting all the key
demographics it's a great cast best one
62
00:06:11,990 --> 00:06:15,310
stan the cannibal
63
00:07:06,730 --> 00:07:11,150
Our contestants are frantically trying
to find the safe zone. Don't worry, I'm
64
00:07:11,150 --> 00:07:12,150
sure most of them will.
65
00:07:12,290 --> 00:07:15,910
But in the end, nine will die and one
will win.
66
00:07:16,210 --> 00:07:19,830
And this year's four stages are by far
the best ever.
67
00:07:20,290 --> 00:07:24,690
Stage one, the contestants must survive
being hunted by hungry dinosaurs long
68
00:07:24,690 --> 00:07:26,550
enough to find the temporary safe zone.
69
00:07:27,090 --> 00:07:28,110
Stage two,
70
00:07:28,850 --> 00:07:29,449
the maze.
71
00:07:29,450 --> 00:07:32,550
A deadly labyrinth filled with some of
our fan favorites.
72
00:07:32,850 --> 00:07:35,050
That's right, the raptors are back this
year.
73
00:07:36,030 --> 00:07:38,210
Stage three, the minefield.
74
00:07:38,670 --> 00:07:41,830
Tread lightly, and you might walk out of
this game with all your limbs.
75
00:07:42,970 --> 00:07:44,890
And our final stage this year?
76
00:07:47,010 --> 00:07:49,530
You don't actually think I'm going to
give that away, do you?
77
00:07:51,030 --> 00:07:53,310
Let's just say you won't be
disappointed.
78
00:07:54,050 --> 00:07:58,350
So stay tuned, fans, because the
Jurassic Games starts right now.
79
00:08:02,010 --> 00:08:04,350
In the Ultimate Reality Game Show.
80
00:08:04,940 --> 00:08:06,200
10. Death row inmates.
81
00:08:06,480 --> 00:08:08,080
Must survive a virtual world.
82
00:08:08,620 --> 00:08:11,700
Filled with the deadliest predators to
ever roam the earth.
83
00:08:12,940 --> 00:08:13,940
William Davis.
84
00:08:14,080 --> 00:08:16,480
Guilty on 23 counts of drug -related
homicide.
85
00:08:17,660 --> 00:08:18,660
Wren Siso.
86
00:08:18,860 --> 00:08:19,860
Contract killer.
87
00:08:19,880 --> 00:08:21,900
Guilty of the murder of a United States
Senator.
88
00:08:23,060 --> 00:08:24,080
Victor Gonzalez.
89
00:08:24,340 --> 00:08:28,340
The Wasp. Leader of the Hive drug
cartel. Guilty of 35 counts of murder.
90
00:08:29,190 --> 00:08:30,470
Brian, status report.
91
00:08:30,710 --> 00:08:31,710
Game zone alpha online.
92
00:08:31,970 --> 00:08:35,070
Raptor AI online. Prepping game zone
beta. Prepping to disengage Rex 1.
93
00:08:35,909 --> 00:08:36,909
Security holding up.
94
00:08:37,809 --> 00:08:40,890
Airtight. 46 attempts to breach our
firewall. So far, none successful.
95
00:08:41,330 --> 00:08:42,330
And none will be.
96
00:08:42,350 --> 00:08:43,350
Stay vigilant.
97
00:08:43,970 --> 00:08:45,330
Back live in the studio in 10.
98
00:08:46,470 --> 00:08:47,470
Okay.
99
00:08:50,130 --> 00:08:52,990
We never know who. We never know when.
100
00:08:53,410 --> 00:08:56,590
But sadly, we had to say goodbye to Dr.
Eli Franklin.
101
00:08:57,330 --> 00:08:58,630
The first contestant.
102
00:08:58,840 --> 00:09:01,160
to be eliminated in this year's Jurassic
Games.
103
00:09:09,640 --> 00:09:12,340
Of course, we can't feel too sorry for
him.
104
00:09:12,740 --> 00:09:14,760
That guy liked to blow people up.
105
00:09:15,360 --> 00:09:16,580
A lot.
106
00:09:22,360 --> 00:09:25,200
What's going on with Dr. Franklin?
107
00:09:27,790 --> 00:09:28,790
Dr. Franklin?
108
00:09:29,550 --> 00:09:30,550
You okay?
109
00:09:34,850 --> 00:09:35,370
I
110
00:09:35,370 --> 00:09:42,430
don't
111
00:09:42,430 --> 00:09:45,890
know about you, but honestly, he wasn't
one of my favorites anyway.
112
00:09:46,710 --> 00:09:48,350
Only nine contestants remain.
113
00:10:30,979 --> 00:10:32,240
Do you know where the safe zone is?
114
00:10:33,920 --> 00:10:34,920
I'm wrong.
115
00:11:20,080 --> 00:11:21,080
next bitch
116
00:12:12,010 --> 00:12:13,010
You're kind of a pussy, aren't you?
117
00:12:19,010 --> 00:12:20,110
I'm not here to kill anybody.
118
00:12:21,670 --> 00:12:22,750
I'm here to kill everybody.
119
00:12:23,710 --> 00:12:25,110
Well, not you.
120
00:12:26,210 --> 00:12:27,210
Not yet.
121
00:12:29,050 --> 00:12:30,050
Lighten up.
122
00:12:34,130 --> 00:12:36,410
Come on, I think the safe zone's this
way and I'm scared.
123
00:13:07,160 --> 00:13:12,380
Live in three, two... Thank you. I'm
here with Bailey and Andrew Tucker.
124
00:13:12,900 --> 00:13:14,580
Thank you for taking the time to meet
with me.
125
00:13:15,060 --> 00:13:16,380
Bailey, let's start with you,
sweetheart.
126
00:13:17,080 --> 00:13:20,320
How do you feel about your father being
a contestant on the Jurassic Games?
127
00:13:22,180 --> 00:13:27,480
Um... This is his only chance to get
out, so... That's right.
128
00:13:28,300 --> 00:13:30,760
If he wins, he will be pardoned of all
of his crime.
129
00:13:30,960 --> 00:13:32,020
He didn't commit any crime.
130
00:13:32,570 --> 00:13:33,930
And he didn't kill my mom.
131
00:13:34,150 --> 00:13:34,869
Andrew, stop.
132
00:13:34,870 --> 00:13:36,950
We're not supposed to talk about it.
It's all right.
133
00:13:37,850 --> 00:13:40,110
Your mother's death was tragic.
134
00:13:41,050 --> 00:13:43,010
I'm very sorry she can't be here with
you today.
135
00:13:43,310 --> 00:13:44,310
Thank you.
136
00:13:44,850 --> 00:13:46,490
Is there anything you'd like to say to
your father?
137
00:13:47,210 --> 00:13:49,230
Look into this camera. You can send him
a message.
138
00:13:52,570 --> 00:13:53,570
Survive, Dad.
139
00:13:53,790 --> 00:13:54,790
Please.
140
00:13:55,090 --> 00:13:56,150
We know you're innocent.
141
00:13:56,410 --> 00:13:57,650
Get him out of the games.
142
00:13:58,010 --> 00:13:59,030
Stop the games.
143
00:14:12,140 --> 00:14:13,560
I can't believe they made me talk to his
kid.
144
00:14:13,860 --> 00:14:14,860
You think he's innocent?
145
00:14:15,480 --> 00:14:16,840
What difference does it make?
146
00:14:18,020 --> 00:14:19,620
Well, what if they found proof?
147
00:14:20,020 --> 00:14:21,020
You think they'd let him go?
148
00:14:21,420 --> 00:14:23,220
If they find proof, we'll never hear
about it.
149
00:14:23,440 --> 00:14:24,339
Trust me.
150
00:14:24,340 --> 00:14:25,340
Let's go!
151
00:14:25,440 --> 00:14:26,460
Move, move, move!
152
00:14:33,580 --> 00:14:36,700
So how close are they? The audience is
getting restless.
153
00:14:37,040 --> 00:14:38,560
A few minutes most, but they're good
hunters.
154
00:14:38,920 --> 00:14:40,040
I thought we could build tension.
155
00:14:40,280 --> 00:14:41,280
Build tension?
156
00:14:41,400 --> 00:14:43,530
No. Our viewers don't care about
tension, Brian.
157
00:14:43,830 --> 00:14:45,930
They just want to see the contestants
die horribly.
158
00:14:46,770 --> 00:14:48,010
Spawn them closer next time.
159
00:14:52,950 --> 00:14:53,950
Stay on, Tucker.
160
00:14:54,130 --> 00:14:55,790
The audience is already sympathetic with
him.
161
00:14:56,690 --> 00:14:57,950
Let's watch him die live.
162
00:14:59,290 --> 00:15:00,290
You got it.
163
00:15:12,270 --> 00:15:15,270
So your wife, she was tortured.
164
00:15:16,430 --> 00:15:17,430
Leave it alone.
165
00:15:18,090 --> 00:15:20,670
I wonder what she was thinking when she
died.
166
00:15:21,930 --> 00:15:23,530
Some people can just turn it off.
167
00:15:24,390 --> 00:15:25,390
It's pain.
168
00:15:26,470 --> 00:15:27,610
I've always admired that.
169
00:15:30,850 --> 00:15:32,030
I read your cast bio.
170
00:15:33,010 --> 00:15:34,790
Loving daddy, good man.
171
00:15:36,470 --> 00:15:38,130
It's clear why the world thinks you're
innocent.
172
00:15:39,390 --> 00:15:40,650
Does it make you feel any better?
173
00:15:42,250 --> 00:15:43,250
I believe you.
174
00:16:39,950 --> 00:16:41,150
I'll see you in the next round.
175
00:16:50,030 --> 00:16:51,030
Go,
176
00:16:51,830 --> 00:16:52,850
you little bitch.
177
00:16:53,470 --> 00:16:55,650
Hey, you know what? Can we get some
wind?
178
00:16:55,850 --> 00:16:57,710
Just to make them sway a little bit.
179
00:16:58,370 --> 00:16:59,370
Roll her package.
180
00:17:02,270 --> 00:17:03,270
Bloodthirsty.
181
00:17:03,490 --> 00:17:04,490
Merciless.
182
00:17:04,950 --> 00:17:05,950
Psychopath.
183
00:17:07,010 --> 00:17:09,150
Words you'd describe here in the fort.
184
00:17:09,630 --> 00:17:12,849
The youngest death row inmate to ever
enter the Jurassic game.
185
00:17:13,390 --> 00:17:17,790
I had the opportunity to sit down with
her and try to get inside the head of
186
00:17:17,790 --> 00:17:19,150
this cold -blooded killer.
187
00:17:28,990 --> 00:17:29,990
Sarah?
188
00:17:32,250 --> 00:17:34,350
I just want to ask you a few questions.
189
00:17:46,360 --> 00:17:47,940
Joy. My friend's name is Joy.
190
00:17:50,880 --> 00:17:52,600
Why do you prefer to be called Joy?
191
00:17:53,600 --> 00:17:55,220
Because I'm such a happy person.
192
00:17:57,460 --> 00:17:58,460
Okay, Joy.
193
00:18:00,320 --> 00:18:04,240
What happened in your life that brought
you here at such a young age?
194
00:18:25,450 --> 00:18:26,450
Any more questions?
195
00:18:35,230 --> 00:18:36,430
Well, well, well.
196
00:18:37,110 --> 00:18:39,770
You are still hanging in there, aren't
you?
197
00:18:41,490 --> 00:18:42,690
Come on, man.
198
00:18:42,890 --> 00:18:43,689
Come on!
199
00:18:43,690 --> 00:18:44,950
What do you got inside you?
200
00:18:45,210 --> 00:18:48,890
Are you going to let this little girl
take you out of the game this early?
201
00:18:48,890 --> 00:18:49,890
about your kids?
202
00:18:50,050 --> 00:18:51,230
You can't die now.
203
00:18:52,010 --> 00:18:53,010
Jesus!
204
00:19:23,470 --> 00:19:27,010
We must work together as long as we can.
205
00:19:30,170 --> 00:19:35,010
There are things more terrible than us
in this game.
206
00:19:35,910 --> 00:19:39,870
As individuals, we don't stand a chance.
207
00:19:41,710 --> 00:19:43,830
There may still be a way to escape.
208
00:19:44,590 --> 00:19:50,230
If we work together, we must get to the
safe zone. We are being hunted.
209
00:19:56,590 --> 00:19:57,590
There are three of them.
210
00:19:57,710 --> 00:19:59,070
We must go, now!
211
00:20:32,010 --> 00:20:33,290
Well, you're not planning on using that,
are you?
212
00:20:33,910 --> 00:20:34,910
No.
213
00:20:35,070 --> 00:20:36,130
We wouldn't want an uprising.
214
00:20:39,230 --> 00:20:41,170
It almost sounds like you do.
215
00:20:42,070 --> 00:20:43,070
Children, Savannah?
216
00:20:43,830 --> 00:20:45,350
You mean we interview Tucker's children?
217
00:20:46,030 --> 00:20:47,030
Well, he's trending high.
218
00:20:47,190 --> 00:20:48,190
People want him to win.
219
00:20:48,690 --> 00:20:50,550
It's been a while since we had one that
might be innocent.
220
00:20:50,890 --> 00:20:52,230
His children believe that he is.
221
00:20:52,730 --> 00:20:54,870
And they're about to see him get ripped
to shreds on live TV.
222
00:20:56,890 --> 00:20:58,170
Nobody's forcing you to be here.
223
00:20:59,070 --> 00:21:00,070
There are...
224
00:21:00,320 --> 00:21:02,720
A number of people behind you that would
love your job.
225
00:21:03,620 --> 00:21:06,200
Younger, smarter, prettier.
226
00:21:07,740 --> 00:21:10,600
They would put their firstborn in the
game to get a shot at your position. I
227
00:21:10,600 --> 00:21:11,600
know.
228
00:21:12,100 --> 00:21:13,100
I want to be here.
229
00:21:13,700 --> 00:21:14,700
Good.
230
00:21:18,500 --> 00:21:23,800
Oh, if you ever question an assignment
again, you can go ahead and clean out
231
00:21:23,800 --> 00:21:24,800
your desk.
232
00:22:00,080 --> 00:22:01,080
You want him?
233
00:22:01,340 --> 00:22:02,340
Wait.
234
00:22:05,260 --> 00:22:06,260
Don't be stupid.
235
00:22:08,140 --> 00:22:09,140
Hi, friend.
236
00:22:10,100 --> 00:22:12,940
Do you happen to know which way it is to
the safe zone?
237
00:22:14,020 --> 00:22:15,520
We don't have much time to find it.
238
00:22:17,400 --> 00:22:19,640
No. I have no idea.
239
00:22:20,740 --> 00:22:21,740
We lost.
240
00:22:22,840 --> 00:22:24,880
We're gonna die on the first challenge.
241
00:22:26,500 --> 00:22:27,520
Wrong answer, pal!
242
00:22:32,170 --> 00:22:33,830
The raptors have entered the canyon
area.
243
00:22:34,110 --> 00:22:36,950
What? No, no, no, no. How long until
they get to them?
244
00:22:37,930 --> 00:22:38,930
Any second now.
245
00:22:40,270 --> 00:22:41,410
Do you know who I am?
246
00:22:43,570 --> 00:22:44,610
I am Alavispa.
247
00:22:46,070 --> 00:22:47,070
The wasp.
248
00:22:51,870 --> 00:22:54,130
You know who I am?
249
00:22:54,870 --> 00:22:58,030
I'm the wasp. I got a big stinger on my
butt.
250
00:22:58,410 --> 00:22:59,970
And when I sting you, I'm going to die.
251
00:23:01,410 --> 00:23:02,410
I think it's a B, man.
252
00:23:02,690 --> 00:23:03,690
Shut up!
253
00:23:06,290 --> 00:23:07,610
We have very powerful friends.
254
00:23:08,270 --> 00:23:09,290
Friends who can help us.
255
00:23:10,830 --> 00:23:11,830
Help me.
256
00:23:12,950 --> 00:23:14,090
Help me get to the end.
257
00:23:14,430 --> 00:23:15,430
Help me win.
258
00:23:15,970 --> 00:23:17,330
Why would we do that?
259
00:23:18,450 --> 00:23:19,790
Because I can save your mother.
260
00:23:21,190 --> 00:23:22,610
What do you know about my mama, huh?
261
00:23:23,490 --> 00:23:24,530
I know all about you.
262
00:23:25,850 --> 00:23:26,850
Trust me.
263
00:23:27,490 --> 00:23:28,990
I can get us all out of here.
264
00:23:30,090 --> 00:23:31,610
You will be able to see your mother
again.
265
00:23:33,170 --> 00:23:34,270
Alive and well.
266
00:23:35,450 --> 00:23:36,450
Shit!
267
00:23:38,710 --> 00:23:39,710
Wait, wait, wait, wait, wait!
268
00:23:50,190 --> 00:23:51,190
Well?
269
00:23:51,990 --> 00:23:53,010
What are you waiting for?
270
00:23:58,900 --> 00:23:59,900
Not yet.
271
00:24:01,200 --> 00:24:01,680
What
272
00:24:01,680 --> 00:24:14,400
is
273
00:24:14,400 --> 00:24:18,680
happening in here? Our ratings have
dipped four percent.
274
00:24:19,240 --> 00:24:22,520
Why did you stop the raptor? It's called
foreplay, Savannah.
275
00:24:23,180 --> 00:24:24,500
You might want to try it sometime.
276
00:24:24,800 --> 00:24:27,280
All right, we're back in five, four.
277
00:24:28,470 --> 00:24:30,270
Three, two, one.
278
00:24:31,030 --> 00:24:32,770
That just happened.
279
00:24:33,330 --> 00:24:37,490
Could this be an unholy alliance between
the Mason brothers and the Wasp?
280
00:24:38,850 --> 00:24:41,150
That would be a match made in hell.
281
00:24:42,170 --> 00:24:46,650
And ladies and gentlemen, I would hate
to see what that means for our other
282
00:24:46,650 --> 00:24:47,650
contestants.
283
00:24:48,410 --> 00:24:49,810
Let's head back to the canyon.
284
00:24:52,010 --> 00:24:53,870
What just happened?
285
00:25:00,360 --> 00:25:01,360
Join me.
286
00:25:02,180 --> 00:25:04,820
Help me get to the end. I can save your
mother, I promise.
287
00:25:06,400 --> 00:25:07,400
Come on.
288
00:25:08,840 --> 00:25:11,240
You don't think he's going to save
anybody else but himself?
289
00:25:12,620 --> 00:25:13,940
How stupid could you be?
290
00:25:15,080 --> 00:25:16,320
She's dying of cancer, no?
291
00:25:17,500 --> 00:25:19,100
No one dies of cancer anymore.
292
00:25:21,380 --> 00:25:23,120
Poor people do, you piece of shit.
293
00:25:23,360 --> 00:25:24,460
I can pay for the treatment.
294
00:25:26,220 --> 00:25:27,460
Okay, okay, okay.
295
00:25:30,030 --> 00:25:31,030
We'll help you.
296
00:25:32,410 --> 00:25:33,710
Have you lost your mind?
297
00:25:34,430 --> 00:25:35,770
Haven't you seen this show before?
298
00:25:36,810 --> 00:25:38,530
If he wins, we die, you idiot.
299
00:25:40,030 --> 00:25:41,630
Now I said he could do something, huh?
300
00:25:42,810 --> 00:25:44,290
He knows people, right?
301
00:25:44,870 --> 00:25:45,870
I see.
302
00:25:47,030 --> 00:25:48,910
If there's even a chance that we can
save Mom.
303
00:25:50,370 --> 00:25:51,850
This is all bullshit!
304
00:25:52,890 --> 00:25:57,750
If he knows anyone outside, what's he
doing in here in the first place?
305
00:26:00,520 --> 00:26:01,520
There's your tiny little brain.
306
00:26:01,820 --> 00:26:03,460
Think about that, you moron.
307
00:26:07,220 --> 00:26:12,420
You touch him and I'll kill you myself.
308
00:26:41,770 --> 00:26:42,770
None of them know.
309
00:26:43,810 --> 00:26:46,910
Unfortunately, their mother, Rosetta
Mason, passed yesterday.
310
00:26:48,610 --> 00:26:49,610
That's a tragedy.
311
00:26:51,190 --> 00:26:57,790
But I promise that you are going to see
the Raptors soon because stage two, the
312
00:26:57,790 --> 00:27:01,330
maze, is up next right here on the
Jurassic Games.
313
00:27:02,010 --> 00:27:03,010
And we're clear.
314
00:27:03,710 --> 00:27:05,830
That was a good transition, right?
315
00:27:06,210 --> 00:27:08,250
Nice work.
316
00:27:08,959 --> 00:27:12,660
I at first felt that the brothers' angle
was a little forced.
317
00:27:13,720 --> 00:27:14,720
But it was good drama.
318
00:27:16,180 --> 00:27:20,200
Well, all right. Hey, by the way, we've
got to make sure we keep them alive as
319
00:27:20,200 --> 00:27:21,200
long as possible.
320
00:27:21,280 --> 00:27:25,700
Okay, can you imagine a Cain and Abel
type of ending for the finale?
321
00:27:26,020 --> 00:27:29,000
I'm sorry to interrupt. The contestants
are approaching the safe zone right now.
322
00:27:37,520 --> 00:27:38,520
We are close.
323
00:27:38,730 --> 00:27:39,730
Keep going!
324
00:28:02,230 --> 00:28:03,650
Objective complete.
325
00:28:04,030 --> 00:28:05,550
Safe zone activated.
326
00:29:48,009 --> 00:29:54,230
What a surprise.
327
00:30:04,010 --> 00:30:04,469
I'm Tucker.
328
00:30:04,470 --> 00:30:05,470
I'm innocent.
329
00:30:05,490 --> 00:30:07,650
I'm Albert and I'm going to eat you.
330
00:30:07,950 --> 00:30:11,730
Jurassic Games action figures available
wherever fine toys are sold.
331
00:30:12,090 --> 00:30:13,570
Tucker. Joy.
332
00:30:14,090 --> 00:30:15,130
Dr. Franklin.
333
00:30:15,410 --> 00:30:17,130
Billy. Big Brother.
334
00:30:17,390 --> 00:30:18,390
Little Brother.
335
00:30:18,590 --> 00:30:20,210
Stephanie. Ren.
336
00:30:20,670 --> 00:30:22,630
Collect all ten contestants today.
337
00:30:23,010 --> 00:30:27,150
And if you collect all ten action
figures of this year's contestants, we
338
00:30:27,150 --> 00:30:29,730
throw in the brand new version of your
truth.
339
00:30:30,310 --> 00:30:32,490
Complete with ten new catchphrases.
340
00:30:38,920 --> 00:30:41,000
Every single network is covering the
game.
341
00:30:41,200 --> 00:30:44,380
This is even bigger than last year.
Looks like a riot in Midtown.
342
00:30:44,720 --> 00:30:45,740
Yeah, nothing new.
343
00:30:45,960 --> 00:30:47,280
They've been protesting for years.
344
00:30:47,500 --> 00:30:50,560
Yeah. We should put some of those
cavemen in the game. No shit.
345
00:30:50,860 --> 00:30:51,860
Come on.
346
00:30:51,900 --> 00:30:52,900
We're starting the maze.
347
00:31:09,160 --> 00:31:10,240
Only eight remain.
348
00:31:10,500 --> 00:31:11,860
What a cast, though, huh?
349
00:31:12,820 --> 00:31:13,820
The Mason brothers.
350
00:31:15,160 --> 00:31:19,380
Would you take out one of your own if it
really came down to it?
351
00:31:20,860 --> 00:31:21,860
We'll see.
352
00:31:22,340 --> 00:31:23,380
Then we got Joy.
353
00:31:25,100 --> 00:31:26,240
Joy, Joy, Joy.
354
00:31:27,140 --> 00:31:30,260
Telling you, there's something special
about sweet little Joy.
355
00:31:31,620 --> 00:31:33,200
Then we got Albert, the cannibal.
356
00:31:34,240 --> 00:31:37,360
Albert, you make me...
357
00:31:38,060 --> 00:31:42,280
In a good way, of course, because people
tune in just to see you die.
358
00:31:44,360 --> 00:31:45,440
I like you.
359
00:31:46,100 --> 00:31:48,100
Keep you around for our international
viewers.
360
00:31:49,940 --> 00:31:52,320
And then we have poor Anthony Tucker.
361
00:31:54,540 --> 00:31:58,100
Doesn't really seem like he's cut out
for this, but you know what? America
362
00:31:58,100 --> 00:31:59,800
a tragic hero, so I do too.
363
00:32:00,000 --> 00:32:01,000
Hang in there, buddy.
364
00:32:02,440 --> 00:32:03,440
Stephanie.
365
00:32:10,640 --> 00:32:11,860
thing to ruin that pretty face.
366
00:32:13,340 --> 00:32:14,480
Guess we'll have to wait for that.
367
00:32:16,000 --> 00:32:19,560
I like you.
368
00:32:20,780 --> 00:32:21,780
You're naughty.
369
00:32:23,500 --> 00:32:26,040
All right. Wake him up. I want to play.
370
00:32:43,500 --> 00:32:44,500
Welcome, contestants.
371
00:32:44,800 --> 00:32:46,880
I hope you are ready for your first
challenge.
372
00:32:47,180 --> 00:32:48,940
We like to call it the maze.
373
00:32:49,540 --> 00:32:52,500
A favorite segment of the games and our
longest running challenge.
374
00:32:53,380 --> 00:32:54,440
The rules are simple.
375
00:32:54,660 --> 00:32:57,840
Be the first to escape your chains and
you will be awarded this.
376
00:33:02,880 --> 00:33:03,880
Right?
377
00:33:04,420 --> 00:33:09,100
Use it to protect yourself. Use it to
obliterate your enemies. The choice is
378
00:33:09,100 --> 00:33:12,820
yours. I think of the right hand, the
hand of a fighter, the hand of a winner.
379
00:33:13,370 --> 00:33:15,950
This fine piece of hardware could wind
up ending the game early.
380
00:33:16,830 --> 00:33:18,750
Anything can happen in the Jurassic
game.
381
00:33:19,110 --> 00:33:20,850
That's what makes it so much fun.
382
00:33:21,050 --> 00:33:22,050
So here we go.
383
00:33:22,210 --> 00:33:25,630
Ready in 3, 2, 1, go.
384
00:34:12,620 --> 00:34:16,260
I have no honor if you use that now
against us. Shut up!
385
00:34:20,280 --> 00:34:21,280
Anybody else?
386
00:34:21,540 --> 00:34:22,540
Anybody else?
387
00:34:28,000 --> 00:34:29,000
Please.
388
00:34:29,840 --> 00:34:31,120
Please don't shoot. I was kidding.
389
00:34:31,760 --> 00:34:33,420
I don't kill nobody. Stay still.
390
00:34:34,159 --> 00:34:37,320
Please. Shoot him. What are you waiting
for? He's not going to shoot him.
391
00:34:39,060 --> 00:34:40,719
He's the perfect person for the gun.
392
00:34:41,500 --> 00:34:42,659
the one that won't use it.
393
00:40:19,790 --> 00:40:21,710
What? There's not a way up! I'll get in.
394
00:40:22,250 --> 00:40:23,250
That way!
395
00:40:23,430 --> 00:40:24,269
Where's Rip?
396
00:40:24,270 --> 00:40:25,390
Who? The Great.
397
00:41:19,580 --> 00:41:21,160
We're right back where we started.
398
00:41:25,040 --> 00:41:26,040
Congratulations,
399
00:41:29,760 --> 00:41:31,480
contestant. Well done.
400
00:41:33,080 --> 00:41:38,580
Stephanie, because you were the first to
estimate, I am going to reward you with
401
00:41:38,580 --> 00:41:39,580
this.
402
00:41:40,100 --> 00:41:44,600
And not far from here, you will find a
crate containing a few potentially game
403
00:41:44,600 --> 00:41:45,600
-changing supplies.
404
00:41:45,640 --> 00:41:47,640
This map will help you get there safely.
405
00:41:48,140 --> 00:41:51,720
Stephanie, you may choose to share it or
keep it to yourself.
406
00:41:55,880 --> 00:41:57,460
The clock is ticking, contestants.
407
00:42:00,140 --> 00:42:01,140
Give it to me!
408
00:42:02,260 --> 00:42:03,280
Hey, back off!
409
00:42:04,360 --> 00:42:05,360
I want that.
410
00:42:09,680 --> 00:42:10,680
Hey,
411
00:42:11,540 --> 00:42:12,540
let it go!
412
00:42:55,690 --> 00:42:56,930
first thought to have been a hoax.
413
00:42:57,210 --> 00:43:01,770
Stephanie Rogers brutally murdered 16
men and broadcast her kills live on the
414
00:43:01,770 --> 00:43:04,830
internet. She spent the last three years
at the Starkweather Federal
415
00:43:04,830 --> 00:43:08,090
Penitentiary prior to her acceptance in
this year's Jurassic Games.
416
00:43:08,870 --> 00:43:13,790
She'll use her charms to seduce the men
in the game, just like a black widow
417
00:43:13,790 --> 00:43:17,810
luring them into her traps, killing them
in cold blood.
418
00:43:18,710 --> 00:43:19,750
Give me a break.
419
00:43:22,390 --> 00:43:24,590
Come with me. I have to do something.
420
00:43:24,880 --> 00:43:25,880
The Lost Peace Interview.
421
00:43:29,660 --> 00:43:33,340
I'm joined now by Savannah Black. She is
the director of the controversial
422
00:43:33,340 --> 00:43:35,840
sensation known around the globe as the
Jurassic Games.
423
00:43:36,420 --> 00:43:39,540
Savannah, thank you for joining us this
afternoon. My pleasure, Jack. Thank you
424
00:43:39,540 --> 00:43:42,480
for having me. Let's begin right off the
bat with the morality issue here.
425
00:43:43,440 --> 00:43:47,240
Excuse me? Well, you know as well as
anybody, this show is controversial,
426
00:43:47,240 --> 00:43:48,940
still. Are we still discussing this?
427
00:43:49,580 --> 00:43:51,880
The contestants on our show are going to
die anyway.
428
00:43:52,380 --> 00:43:55,920
Now, what we're doing, with the support
of the government, I might add, is
429
00:43:55,920 --> 00:44:00,920
giving them a chance at freedom. But
some say this is too much. Isn't this
430
00:44:00,920 --> 00:44:05,180
really nothing more than exploitation of
these contestants for money, for
431
00:44:05,180 --> 00:44:09,320
ratings? And you are essentially
torturing them on live television.
432
00:44:09,760 --> 00:44:12,800
Well, I'm not concerned with a vocal
minority.
433
00:44:13,480 --> 00:44:15,060
A lot more people love the games.
434
00:44:15,460 --> 00:44:17,160
$300 million the last time I looked.
435
00:44:17,640 --> 00:44:18,840
It's what the people want.
436
00:44:19,180 --> 00:44:20,180
You didn't answer my question.
437
00:44:20,440 --> 00:44:22,100
Well, they are still dying by lethal
injection.
438
00:44:22,460 --> 00:44:27,560
Yes, but... Listen, we didn't invent it.
As much as I'd like to take credit for
439
00:44:27,560 --> 00:44:31,360
it, public execution is nothing new. I
don't think back to the days of the
440
00:44:31,360 --> 00:44:35,200
Empire. The gladiators fought tigers,
and there was a coliseum filled with
441
00:44:35,200 --> 00:44:38,500
people wanting the tiger to win, and
most often it did.
442
00:44:39,200 --> 00:44:42,940
Now, at least on our show, one of our
contestants is guaranteed to live. What
443
00:44:42,940 --> 00:44:45,940
about Anthony Tucker? There are a lot of
folks out there who believe he was
444
00:44:45,940 --> 00:44:47,200
wrongly convicted of killing his wife.
445
00:44:47,480 --> 00:44:50,280
Well, he was convicted in a court of law
and sentenced to death.
446
00:44:50,520 --> 00:44:53,500
And that is the only qualification
required to enter the games.
447
00:44:54,020 --> 00:44:57,780
Oh, that and they look good on camera.
But wouldn't you agree having an
448
00:44:57,780 --> 00:45:00,980
contestant killed on your show does
nothing more than fuel the fire for
449
00:45:00,980 --> 00:45:01,919
like the cavemen?
450
00:45:01,920 --> 00:45:04,800
I'm not familiar with them. You're
trying to tell me you've never heard of
451
00:45:04,800 --> 00:45:10,420
cavemen? Well, I am aware of a very few
and extremely disorganized... Come on,
452
00:45:10,420 --> 00:45:14,260
it's well known they have promised to
disrupt the ending of this year's games.
453
00:45:14,500 --> 00:45:15,500
Surely you're aware.
454
00:45:15,920 --> 00:45:17,160
Well, groups like that have tried
before.
455
00:45:17,700 --> 00:45:21,300
But our security is tight, and I am
confident that games will go on as they
456
00:45:21,300 --> 00:45:22,300
always do.
457
00:45:22,340 --> 00:45:25,740
Now we are approaching our next
challenge, and your audience won't let
458
00:45:25,740 --> 00:45:26,740
that.
459
00:45:26,760 --> 00:45:28,800
Savannah Black, thank you for joining
us.
460
00:45:29,040 --> 00:45:30,040
Oh, thank you, Jack.
461
00:45:31,720 --> 00:45:32,720
Asshole!
462
00:45:32,860 --> 00:45:35,680
Volunteering for the games is an
admission of guilt. These aren't people,
463
00:45:35,740 --> 00:45:38,520
they're murderers. God, I've had enough
to hear with the cavemen.
464
00:45:38,780 --> 00:45:39,980
People have a right to protest.
465
00:45:40,440 --> 00:45:43,560
Okay, protesting is one thing, but
threatening to disrupt the show's
466
00:45:43,680 --> 00:45:45,840
whatever the hell that's supposed to
mean, is unacceptable.
467
00:45:47,120 --> 00:45:48,240
You don't like the show?
468
00:45:48,480 --> 00:45:49,820
Well, neither do I, and do you know why?
469
00:45:50,160 --> 00:45:55,000
Because there's a winner. One of these
lunatics gets to walk away free. It
470
00:45:55,000 --> 00:45:55,939
me sick.
471
00:45:55,940 --> 00:45:57,540
If it were up to me, they'd all be dead
already.
472
00:46:26,890 --> 00:46:27,890
But it's rude.
473
00:46:40,370 --> 00:46:45,870
So why did you enter the lottery?
474
00:46:47,070 --> 00:46:48,310
Same reason as everybody.
475
00:46:49,450 --> 00:46:50,450
Freedom.
476
00:46:52,910 --> 00:46:54,490
You really didn't do it, did you?
477
00:46:57,100 --> 00:46:58,100
That's what I heard.
478
00:47:00,920 --> 00:47:02,320
Doesn't matter much now, does it?
479
00:47:09,700 --> 00:47:12,780
Why do you think they picked dinosaurs
to be the things we're running away
480
00:47:13,960 --> 00:47:15,320
They tested better than robots?
481
00:47:17,740 --> 00:47:20,860
Look, I don't know, man. Give me the
map. You don't even know how to operate
482
00:47:20,920 --> 00:47:22,200
Damn, give me the map!
483
00:47:22,800 --> 00:47:23,800
My ass!
484
00:48:06,860 --> 00:48:08,640
I was never going to help you anyway.
485
00:48:09,580 --> 00:48:10,780
You piece of shit.
486
00:48:13,620 --> 00:48:14,620
Your mask.
487
00:49:09,480 --> 00:49:10,920
Well, you didn't see that coming, did
you?
488
00:49:11,820 --> 00:49:16,600
Our contestants are tired. They're
hungry. The wasp is gone, but I have a
489
00:49:16,600 --> 00:49:19,400
feeling it's about to get a whole lot
tougher for our remaining six.
490
00:49:20,500 --> 00:49:26,480
How close are they to the supplies?
They're approaching right now.
491
00:49:29,060 --> 00:49:30,780
The buzzards are circling.
492
00:49:46,600 --> 00:49:51,340
Welcome, contestants, and
congratulations on your success and
493
00:49:51,340 --> 00:49:53,740
down to the final six, but we seem to be
missing one.
494
00:49:54,240 --> 00:49:55,960
Ah, there she is.
495
00:49:56,960 --> 00:49:58,500
The odds on favorite to win.
496
00:50:00,480 --> 00:50:01,480
I'm going to kill you.
497
00:50:02,680 --> 00:50:05,200
I sincerely doubt it.
498
00:50:05,640 --> 00:50:10,640
Beyond the red barrier, you will find
two items that may be of some use to
499
00:50:11,000 --> 00:50:15,960
A knife, and more importantly, some more
ammunition for your laser gun there.
500
00:50:17,680 --> 00:50:21,860
All you have to do is just walk from
here to there.
501
00:50:41,080 --> 00:50:43,660
There are 17 mines.
502
00:50:43,880 --> 00:50:46,180
Well, maybe...
503
00:50:46,620 --> 00:50:47,618
Maybe 20.
504
00:50:47,620 --> 00:50:48,620
I can't remember.
505
00:50:48,900 --> 00:50:50,160
Between you and your reward.
506
00:50:50,540 --> 00:50:51,540
Don't worry.
507
00:50:51,680 --> 00:50:53,000
Stephanie's map will guide you through.
508
00:50:53,460 --> 00:50:54,920
Use it to survive.
509
00:52:21,610 --> 00:52:22,610
Yeah, it's on favorite now.
510
00:52:33,290 --> 00:52:34,850
Well, there goes Cain and Abel.
511
00:52:35,130 --> 00:52:37,630
I'm not going to do another interview
like that, not during the games. That
512
00:52:37,630 --> 00:52:39,690
an ambush. Hey, look at these ratings,
though. Look at them.
513
00:52:40,830 --> 00:52:43,850
And nice work, by the way, Brian, with
the pterodactyl.
514
00:52:45,170 --> 00:52:49,850
I got to say, I am really happy with our
final four.
515
00:52:50,120 --> 00:52:53,320
You know, Jack mentioned a direct threat
from the cavemen. They said they're
516
00:52:53,320 --> 00:52:56,940
threatening to disrupt the ending of the
show. Oh, the cavemen.
517
00:52:57,320 --> 00:52:58,480
What are they going to do, Savannah?
518
00:52:58,720 --> 00:53:01,820
Huh? What are they going to do? Every
year they say the same shit. Every year,
519
00:53:01,840 --> 00:53:04,540
nothing happens. Except for what? More
controversy.
520
00:53:05,500 --> 00:53:09,500
Controversy leads to excitement. More
excitement leads to more viewers.
521
00:53:09,820 --> 00:53:11,400
Hell, I love the cavemen.
522
00:53:12,180 --> 00:53:13,138
Status report.
523
00:53:13,140 --> 00:53:15,640
Four main contestants are relatively
close to each other.
524
00:53:16,270 --> 00:53:20,270
Shut down most of the main systems while
I load the traps and weather
525
00:53:20,270 --> 00:53:21,270
simulation.
526
00:53:21,850 --> 00:53:24,970
You know what? Hey, hey. Why don't you
let him breathe for a minute?
527
00:53:26,450 --> 00:53:28,350
You never know. Maybe one of the girls
will get naked.
528
00:53:48,110 --> 00:53:49,250
She's watching us, you know.
529
00:53:57,050 --> 00:53:58,190
Maybe you ought to give me that clip.
530
00:53:59,370 --> 00:54:00,370
Come and get it.
531
00:54:02,650 --> 00:54:04,450
I'd go look for it, but I don't want to
leave you alone.
532
00:54:05,390 --> 00:54:06,390
With him.
533
00:54:07,550 --> 00:54:08,550
Smart man.
534
00:54:10,170 --> 00:54:13,030
You move one inch closer to me, I'll gut
you.
535
00:54:15,950 --> 00:54:16,950
All right.
536
00:55:10,110 --> 00:55:11,450
You're not much older than my daughter.
537
00:55:16,450 --> 00:55:17,450
I was asleep.
538
00:55:20,530 --> 00:55:24,050
And I heard a noise and I went
downstairs.
539
00:55:28,890 --> 00:55:30,490
And the door had been pried open.
540
00:55:34,730 --> 00:55:36,190
And I went to the kids' rooms.
541
00:55:38,190 --> 00:55:39,490
And I made sure they were okay.
542
00:55:40,270 --> 00:55:41,270
They were sleeping.
543
00:55:45,150 --> 00:55:46,630
And then I went back to my room.
544
00:55:48,990 --> 00:55:53,450
And I found my wife with her throat
slit.
545
00:55:58,010 --> 00:55:59,530
And she was covered in blood.
546
00:56:01,550 --> 00:56:04,950
And her eyes were wide open.
547
00:56:08,810 --> 00:56:12,610
The murder weapon was a knife from my
kitchen.
548
00:56:14,210 --> 00:56:18,230
And they said that I had pried the door
open myself to make it seem like a home
549
00:56:18,230 --> 00:56:19,230
invasion.
550
00:56:23,210 --> 00:56:25,010
And I was convicted and I was sentenced.
551
00:56:32,350 --> 00:56:33,350
You're just a kid.
552
00:56:39,560 --> 00:56:40,760
I'm gonna take you to the final two.
553
00:56:42,160 --> 00:56:43,220
And I'm gonna kill you.
554
00:58:55,440 --> 00:58:56,840
No!
555
01:00:38,090 --> 01:00:41,730
Ladies and gentlemen, it's come to my
attention that one of our witnesses
556
01:00:41,730 --> 01:00:42,850
like to share something with us.
557
01:00:46,930 --> 01:00:49,670
He killed someone close to you, didn't
he?
558
01:00:51,870 --> 01:00:52,870
My husband!
559
01:00:55,690 --> 01:00:58,670
And now you feel like you finally have
some closure.
560
01:01:06,890 --> 01:01:07,890
It's okay.
561
01:01:09,390 --> 01:01:11,170
That is a natural feeling.
562
01:01:12,370 --> 01:01:13,610
And we all understand.
563
01:01:17,470 --> 01:01:20,250
We're very close to finding out who will
win this year's games.
564
01:01:20,690 --> 01:01:21,690
Don't go away.
565
01:01:23,590 --> 01:01:26,010
Holy shit! Who is this?
566
01:01:26,570 --> 01:01:30,350
Whoa! The Best Actress Award goes to...
What was your name, sweetie?
567
01:01:30,590 --> 01:01:32,030
Allison. Allison.
568
01:01:32,270 --> 01:01:33,270
Give it up for Allison.
569
01:01:33,330 --> 01:01:34,330
She almost had me crying.
570
01:01:35,530 --> 01:01:37,470
Can you believe that? We need more of
her.
571
01:01:37,710 --> 01:01:40,730
Seriously, find out whoever her acting
class was. I'm gonna go get a drink. I'm
572
01:01:40,730 --> 01:01:41,730
a little emotional.
573
01:05:12,620 --> 01:05:13,620
You're not looking so good.
574
01:05:27,120 --> 01:05:28,760
You're the one that's gonna kill me.
575
01:05:29,480 --> 01:05:30,480
Oh, honey.
576
01:05:30,920 --> 01:05:31,920
You're already dead.
577
01:05:42,720 --> 01:05:45,720
We're getting immense pressure from the
press to comment on Tucker's innocence.
578
01:05:46,360 --> 01:05:48,340
Okay, well, here's my comment to the
press.
579
01:05:48,600 --> 01:05:50,020
He was sentenced to death.
580
01:05:51,140 --> 01:05:54,380
Okay, we have run the numbers, and it
could be a rain of disaster if he dies
581
01:05:54,380 --> 01:05:54,999
the game.
582
01:05:55,000 --> 01:05:56,040
Are you out of your mind?
583
01:05:56,580 --> 01:05:57,580
What do you want?
584
01:05:58,000 --> 01:06:01,040
You know what? Come to me live as soon
as the tiger's finished.
585
01:06:09,420 --> 01:06:10,440
Only two remain.
586
01:06:11,400 --> 01:06:15,330
Joy. the heartless teenage killer,
ruthless and crazy.
587
01:06:15,810 --> 01:06:17,950
Who knows why? Who cares?
588
01:06:18,910 --> 01:06:24,790
And Tucker, a family man who callously
murdered his wife in cold blood,
589
01:06:24,930 --> 01:06:27,830
presumed innocent by some of you.
590
01:06:29,750 --> 01:06:30,750
Listen to me.
591
01:06:32,210 --> 01:06:33,630
I am not the judge.
592
01:06:34,830 --> 01:06:37,250
We are not the jury.
593
01:06:38,410 --> 01:06:39,550
But the game...
594
01:06:41,580 --> 01:06:44,080
The game is the executioner.
595
01:06:45,040 --> 01:06:50,040
And the game decides who lives and who
dies.
596
01:06:51,860 --> 01:06:52,920
We've got a problem.
597
01:06:53,140 --> 01:06:54,920
We just received an encrypted message.
598
01:06:55,220 --> 01:06:57,900
From the cavemen? From here. We'll find
the premises.
599
01:06:58,940 --> 01:07:02,700
Open the final doorway. The last
challenge begins now.
600
01:07:47,610 --> 01:07:49,730
Excuse me, I need to get to master
control.
601
01:07:50,410 --> 01:07:51,410
Sit down.
602
01:07:55,030 --> 01:07:58,850
We've intercepted an encoded
transmission coming from the premises.
603
01:07:59,530 --> 01:08:02,160
Really? What did it say? We don't know.
604
01:08:02,940 --> 01:08:04,280
I was hoping you could tell me.
605
01:08:07,260 --> 01:08:09,900
We traced the transmission back to your
edit bay, Laura.
606
01:08:11,300 --> 01:08:12,840
Have you been sending encoded messages?
607
01:08:16,180 --> 01:08:17,260
I'm going to kill the host.
608
01:08:18,080 --> 01:08:19,080
On live TV.
609
01:08:20,819 --> 01:08:21,819
Tonight.
610
01:08:27,180 --> 01:08:28,439
No matter what you do.
611
01:08:29,390 --> 01:08:30,490
The show will continue.
612
01:08:30,729 --> 01:08:32,729
It's bigger than me, than you, than
anyone.
613
01:08:33,010 --> 01:08:34,010
You'll never...
614
01:09:17,229 --> 01:09:18,229
Let's do this.
615
01:09:19,250 --> 01:09:20,209
Patience, Tucker.
616
01:09:20,210 --> 01:09:22,890
Joy, you are the favorite to win this
thing, you know.
617
01:09:23,109 --> 01:09:24,109
Eat shit!
618
01:09:24,130 --> 01:09:25,130
That's the spirit.
619
01:09:25,410 --> 01:09:30,050
Tucker, I'm not sure anyone expected you
to get this far, but there are millions
620
01:09:30,050 --> 01:09:31,830
of people rooting for you out there.
621
01:09:32,670 --> 01:09:36,670
In fact, we have a very special message
from your kids.
622
01:09:38,350 --> 01:09:39,350
Survive, Dad.
623
01:09:39,550 --> 01:09:40,550
Please.
624
01:09:41,010 --> 01:09:42,149
We know you're innocent.
625
01:09:42,390 --> 01:09:43,649
Get him out of the gates.
626
01:09:43,870 --> 01:09:44,970
Stop the games.
627
01:09:48,430 --> 01:09:49,430
Bring him back.
628
01:09:51,750 --> 01:09:53,770
Bring him back! Bring him back!
629
01:09:54,470 --> 01:09:55,630
Bring him back to me!
630
01:09:58,770 --> 01:09:59,250
Why
631
01:09:59,250 --> 01:10:06,310
so
632
01:10:06,310 --> 01:10:07,310
upset?
633
01:10:07,990 --> 01:10:10,570
We are giving you a chance to see them
again. Really.
634
01:10:10,830 --> 01:10:13,970
If it wasn't for our little show here,
you'd already be dead.
635
01:10:15,230 --> 01:10:17,050
And let the final challenge...
636
01:10:17,400 --> 01:10:18,400
Begin!
637
01:10:30,900 --> 01:10:32,920
Well, this is an easy game.
638
01:10:33,560 --> 01:10:36,000
Now, you will notice that you are each
chain to those locked.
639
01:10:36,920 --> 01:10:40,660
There are padlocks at the end of your
chains that need to be unlocked for you
640
01:10:40,660 --> 01:10:41,940
cross the outer finish line.
641
01:10:42,540 --> 01:10:45,680
Be the first to do so, and your opponent
will be eliminated.
642
01:10:46,720 --> 01:10:47,720
You win.
643
01:10:48,360 --> 01:10:49,360
The keys.
644
01:10:49,920 --> 01:10:50,920
Excuse me?
645
01:10:51,360 --> 01:10:52,960
I don't think I quite caught that.
646
01:10:53,560 --> 01:10:55,500
Where are the keys to unlock the
padlock?
647
01:10:56,220 --> 01:10:57,220
There are two.
648
01:10:57,800 --> 01:10:59,020
One for each of you.
649
01:10:59,540 --> 01:11:03,180
Buried in the sand somewhere between
where you stand and the lock.
650
01:11:03,440 --> 01:11:08,160
Are you ready? In three, two, one, go!
651
01:11:22,860 --> 01:11:25,880
Tucker, do you know why I threw in my
name for the game?
652
01:11:27,340 --> 01:11:28,820
I don't care about my freedom.
653
01:11:29,920 --> 01:11:33,960
Hell, being in here is as close as I
could ever hope to being free.
654
01:11:37,700 --> 01:11:41,740
A girl that does things that I do won't
last very long in the real world anyway,
655
01:11:41,860 --> 01:11:42,860
you know?
656
01:11:43,520 --> 01:11:46,660
I wanted to meet you.
657
01:11:48,120 --> 01:11:50,420
Convicted killer that the whole world
loves.
658
01:11:51,560 --> 01:11:56,100
The man that wanted to join the game so
he could see his precious kids again.
659
01:11:57,020 --> 01:12:01,160
The man that everyone cried over when
his sentence was given. I mean, what the
660
01:12:01,160 --> 01:12:02,540
hell? You talk too much.
661
01:12:05,480 --> 01:12:07,700
She cried for you.
662
01:12:08,760 --> 01:12:09,900
She missed you.
663
01:12:11,200 --> 01:12:14,820
She said that you were going to come
save her, and I really wish you would
664
01:12:15,040 --> 01:12:16,840
Because I was... I'm so tired of living.
665
01:12:19,700 --> 01:12:22,340
I'm here to finish what I started.
666
01:12:24,140 --> 01:12:26,880
I can't let the whole world see you go
free.
667
01:12:28,420 --> 01:12:35,320
I'm going to cause one more moment of
chaos and heartbreak before I leave this
668
01:12:35,320 --> 01:12:36,820
disgusting world.
669
01:12:40,440 --> 01:12:44,380
I killed your betable wife, and I will
do it again.
670
01:12:52,910 --> 01:12:53,910
This is perfect.
671
01:12:53,970 --> 01:12:55,370
This is awesome.
672
01:12:55,710 --> 01:12:56,529
You knew?
673
01:12:56,530 --> 01:12:58,350
Well, I mean, you know, we hoped.
674
01:13:03,910 --> 01:13:05,550
Say you went to hell, you piece of shit!
675
01:13:09,590 --> 01:13:12,030
What did you say to me? I said I killed
your wife.
676
01:13:14,570 --> 01:13:15,690
What did you say to me?
677
01:13:16,690 --> 01:13:17,690
Uh, give me a record.
678
01:13:18,090 --> 01:13:19,090
Bring out a record.
679
01:13:21,770 --> 01:13:22,930
I'm going to kill you.
680
01:13:23,710 --> 01:13:25,330
Savannah, we need a Rex.
681
01:13:26,850 --> 01:13:29,270
Where is she? Do I have to do everything
myself?
682
01:13:29,770 --> 01:13:31,110
Just bring it out. Savannah!
683
01:14:25,890 --> 01:14:27,130
Oh, God, just get out of the way.
684
01:14:27,930 --> 01:14:28,930
Can't we?
685
01:15:13,960 --> 01:15:16,660
What are they doing? Why aren't they
attacking me? We programmed them to
686
01:15:16,660 --> 01:15:19,600
the same way as they would in nature,
and they're very territorial. We've
687
01:15:19,600 --> 01:15:21,900
had this many at once, so I don't know
what to do. Well, then fix it!
688
01:17:31,180 --> 01:17:32,180
Woo -hoo!
689
01:18:08,710 --> 01:18:09,629
Pull him out now.
690
01:18:09,630 --> 01:18:10,630
What?
691
01:18:11,910 --> 01:18:13,030
Whoa, whoa, Laura.
692
01:18:13,350 --> 01:18:14,350
What are you doing?
693
01:18:15,170 --> 01:18:16,049
Wake him up.
694
01:18:16,050 --> 01:18:19,330
Slowly. Brian, go to commercial. Right
now. No, Brian. Bring it here.
695
01:18:19,590 --> 01:18:23,750
Now. Laura, look at me. Look at me. I
mean, this has to be some kind of a
696
01:18:23,750 --> 01:18:24,930
misunderstanding. The game is over.
697
01:18:25,210 --> 01:18:26,210
For good.
698
01:18:26,670 --> 01:18:28,190
Okay. Where's Savannah?
699
01:18:28,490 --> 01:18:30,410
Savannah? This has gone on long enough.
700
01:18:30,770 --> 01:18:33,850
Tonight, this is over. There will be no
more Jurassic games.
701
01:18:34,070 --> 01:18:35,370
Okay, Laura, will you stop?
702
01:18:35,610 --> 01:18:37,290
What are you doing? This is crazy. Jeff.
703
01:18:38,110 --> 01:18:40,810
Are you serious? I've known you ten
years. Are you kidding me? What is
704
01:18:40,810 --> 01:18:43,190
right now? Are you crazy? You're going
in. What? No.
705
01:18:43,490 --> 01:18:45,450
Stop. Stop it right now. Stop.
706
01:18:51,390 --> 01:18:52,390
Ryan?
707
01:18:59,870 --> 01:19:01,950
If I don't call off that T -Rex, it will
kill him.
708
01:19:04,410 --> 01:19:05,410
You're not going to shoot me.
709
01:19:08,720 --> 01:19:10,140
Bring it to me live. Now.
710
01:19:11,380 --> 01:19:12,380
It's over, everyone.
711
01:19:12,940 --> 01:19:13,940
It's over.
712
01:19:14,220 --> 01:19:17,060
Now watch this evil piece of shit learn
its lesson.
713
01:19:17,380 --> 01:19:18,880
Back to the desert. Do it!
714
01:19:31,380 --> 01:19:32,380
Okay.
715
01:19:32,780 --> 01:19:33,780
All right.
716
01:19:34,240 --> 01:19:37,100
Come on, baby, make it good. Let's
fucking go!
717
01:21:50,060 --> 01:21:53,640
We all know by now the terrible events
that occurred during the finale of this
718
01:21:53,640 --> 01:21:55,180
past season of the Jurassic Games.
719
01:21:55,480 --> 01:21:59,040
People all over the world are still
mourning the death of the beloved host.
720
01:21:59,360 --> 01:22:01,360
It was tragic, for sure.
721
01:22:01,960 --> 01:22:04,860
But, you know what they say, the show
must go on.
722
01:22:05,680 --> 01:22:07,240
Wait, what are you saying?
723
01:22:07,540 --> 01:22:11,280
Do you know something we don't know?
We've got the exclusive on the all -new
724
01:22:11,280 --> 01:22:12,300
Jurassic Games.
725
01:22:12,860 --> 01:22:14,800
Back and better than ever for next
season.
726
01:22:15,040 --> 01:22:16,180
This is so exciting.
727
01:22:16,540 --> 01:22:18,700
All -new contestants, a new host.
728
01:22:19,100 --> 01:22:23,480
And we've got something very special to
show you. An exclusive clip of a few of
729
01:22:23,480 --> 01:22:25,920
the stars of the show sporting some
amazing new upgrades.
730
01:22:26,440 --> 01:22:27,620
I can't wait.
731
01:22:27,920 --> 01:22:28,920
Hold the clip.
52037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.