All language subtitles for Mount St. Helens Full Movie Classic Action Disaster Drama True Story
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:38,540 --> 00:04:39,540
Patrick! What?
2
00:04:39,620 --> 00:04:41,700
Where's Whitaker? I got the papers for
him.
3
00:04:41,920 --> 00:04:44,280
You're just supposed to be headed back
to the air.
4
00:04:49,880 --> 00:04:52,360
That did it. Looking good.
5
00:04:52,900 --> 00:04:54,600
It's good. Uh -huh.
6
00:06:04,130 --> 00:06:07,930
I don't know, man, except for a minute
there, I was back in there pissing in my
7
00:06:07,930 --> 00:06:09,970
pants. What you talking about?
8
00:06:10,730 --> 00:06:14,070
Something hit me four, maybe five times.
Take a look for yourself.
9
00:06:14,570 --> 00:06:15,570
Incoming from nowhere.
10
00:06:21,550 --> 00:06:22,550
Looks like quail.
11
00:06:23,390 --> 00:06:24,390
Quail?
12
00:06:28,370 --> 00:06:33,410
There's not a man alive who doesn't want
to keep it just that way.
13
00:06:33,750 --> 00:06:38,010
Because most folks take no pride in what
they've done up through today.
14
00:06:38,590 --> 00:06:43,050
While others find the reason is the
effort that they've made.
15
00:06:43,610 --> 00:06:46,550
But maybe that's why leaving ain't so
hard.
16
00:06:48,300 --> 00:06:51,420
You can't win if you don't play the
game.
17
00:06:52,780 --> 00:06:58,080
And nobody hears you talking when you
don't have nothing to say. Sometimes
18
00:06:58,080 --> 00:07:00,880
losing ain't losing after all.
19
00:07:03,020 --> 00:07:05,620
Sometimes a climb is worth falling.
20
00:07:14,660 --> 00:07:16,420
I just don't believe it.
21
00:07:30,800 --> 00:07:31,800
on to the lake.
22
00:07:36,240 --> 00:07:38,040
This likes to play with his horn, that's
all.
23
00:07:39,480 --> 00:07:40,540
What the hell does he know?
24
00:07:41,720 --> 00:07:43,860
I had a 14 -pounder on the end of my
line.
25
00:07:45,380 --> 00:07:49,420
All that noise, you made, drove off. Why
didn't you just drive the goddamn jeep
26
00:07:49,420 --> 00:07:52,220
out in the middle of the lake? No, no,
I'm sorry. Yeah, yeah, yeah.
27
00:07:52,600 --> 00:07:54,800
You think you can come up here to shoot
some tourists, Wayne?
28
00:07:55,860 --> 00:07:59,120
I know where there's a couple that'll
dress out to around 200 apiece.
29
00:07:59,630 --> 00:08:02,490
You know those tourists, Harry? Can't
live with them, can't live without them.
30
00:08:03,250 --> 00:08:04,590
Bullshit, I can live without them.
31
00:08:05,570 --> 00:08:07,330
Dwayne, look at them tin canners out
there.
32
00:08:08,770 --> 00:08:11,850
They got more goddamn equipment than
you've ever seen in your life.
33
00:08:12,550 --> 00:08:13,810
They got big gaffing hooks.
34
00:08:14,510 --> 00:08:16,170
They're gonna stab the bastards to
death.
35
00:08:17,770 --> 00:08:18,770
Hey!
36
00:08:19,270 --> 00:08:20,390
Still pissing my leg!
37
00:08:21,410 --> 00:08:22,410
Jesus.
38
00:08:23,150 --> 00:08:24,750
I don't know what the world is coming
to.
39
00:08:25,690 --> 00:08:27,530
Next thing you know, they'll be using
radar.
40
00:08:33,740 --> 00:08:35,940
We need some music and a drink.
41
00:08:36,940 --> 00:08:39,500
Maybe Captain Tripper could use a shot,
too.
42
00:08:47,280 --> 00:08:48,280
One for me.
43
00:08:49,540 --> 00:08:53,480
You know Otis Cato, that black kid who
went off to Vietnam to fly helicopters
44
00:08:53,480 --> 00:08:54,500
for Whitaker sometimes?
45
00:08:55,280 --> 00:08:56,280
Oh, yeah, Otis.
46
00:08:56,520 --> 00:08:57,520
A local hero.
47
00:08:57,960 --> 00:08:58,960
Nice fella.
48
00:08:59,480 --> 00:09:01,240
Got a magic touch with machines.
49
00:09:02,060 --> 00:09:05,440
He sure cured my old caddy there more
than once. Well, he was pulling a log
50
00:09:05,440 --> 00:09:08,680
morning over by Dog Creek, and a bunch
of quail bashed into him, damn near
51
00:09:08,680 --> 00:09:09,680
knocked him out of the sky.
52
00:09:09,980 --> 00:09:10,980
Oh, sure.
53
00:09:11,100 --> 00:09:12,940
Quail don't give a shit for heroes in
helicopters.
54
00:09:13,600 --> 00:09:15,540
He's up around 2, 250 feet.
55
00:09:16,980 --> 00:09:18,060
Kind of high for quail.
56
00:09:18,960 --> 00:09:19,960
That's what I was thinking.
57
00:09:20,320 --> 00:09:21,320
Maybe he was wrong.
58
00:09:21,940 --> 00:09:23,860
Uh -uh. No, sir, I was there. I saw it.
59
00:09:25,040 --> 00:09:29,280
Well, if it did happen, I'm not saying
it did, seeing as I wasn't there.
60
00:09:29,600 --> 00:09:30,600
But if it did...
61
00:09:31,660 --> 00:09:33,820
It was most likely deodorants that
caused it.
62
00:09:34,560 --> 00:09:36,540
You want to run that by me again, Harry?
63
00:09:37,220 --> 00:09:38,500
You say deodorants?
64
00:09:40,120 --> 00:09:41,980
Dwayne, don't you keep up with science
or nothing?
65
00:09:42,560 --> 00:09:44,360
Better take the Reader's Digest like I
do.
66
00:09:44,920 --> 00:09:50,880
There was an article in there a while
back explaining how them spray things,
67
00:09:50,880 --> 00:09:53,800
know, that you fire at your armpits, got
some sort of shit in them, it goes way
68
00:09:53,800 --> 00:09:57,180
up in the ion, ionus, something or
other.
69
00:09:57,720 --> 00:09:59,520
Heats up the atmosphere.
70
00:10:00,000 --> 00:10:01,160
Too much sun gets in.
71
00:10:01,630 --> 00:10:02,850
Throws everything out of kilter.
72
00:10:03,250 --> 00:10:04,750
Yeah, the aerosol cans.
73
00:10:05,870 --> 00:10:07,330
You think that's what it is, huh?
74
00:10:08,310 --> 00:10:12,290
No doubt about it. Some of them killer
rays from the sun got in there, drove
75
00:10:12,290 --> 00:10:13,290
quail crazy.
76
00:10:13,830 --> 00:10:14,910
Put that in your report.
77
00:10:16,310 --> 00:10:19,450
It's the 20th century, Duane. You've got
to think up some new ideas to expand
78
00:10:19,450 --> 00:10:20,510
the mess things are in.
79
00:10:20,970 --> 00:10:21,970
Well, I'm going fishing.
80
00:10:22,750 --> 00:10:23,750
Frag the quail.
81
00:11:17,640 --> 00:11:18,760
Leave daddy alone.
82
00:11:50,730 --> 00:11:51,730
Hey, Jake!
83
00:11:53,090 --> 00:11:54,110
Take a look at this!
84
00:11:55,770 --> 00:11:57,730
I've never seen anything like that in my
life!
85
00:11:58,190 --> 00:11:59,190
Look at him!
86
00:12:26,160 --> 00:12:31,500
Today marks the 139th day of captivity
for the 53 American hostages, and
87
00:12:31,500 --> 00:12:34,660
out of Iran suggest there is little hope
for their immediate release.
88
00:12:35,360 --> 00:12:39,740
Mount St. Helens, located in southwest
Washington, only 45 miles northeast of
89
00:12:39,740 --> 00:12:44,200
the Portland, Vancouver area, may be
sending out signals of her own after 123
90
00:12:44,200 --> 00:12:45,540
years of inactivity.
91
00:12:46,000 --> 00:12:49,120
Earthquakes have been increasing in the
area since yesterday when the mountain
92
00:12:49,120 --> 00:12:52,440
was rocked by a quake registering 4 .1
on the Richter scale.
93
00:12:52,960 --> 00:12:56,640
The U .S. Geological Survey in Boulder,
Colorado announced today that one of its
94
00:12:56,640 --> 00:13:00,420
scientists, David Jackson, has been sent
to the St. Helens area to investigate
95
00:13:00,420 --> 00:13:02,400
the continuing seismic activity.
96
00:13:43,180 --> 00:13:44,180
You David Jackson?
97
00:13:44,520 --> 00:13:45,840
She's as beautiful as her sister.
98
00:13:48,960 --> 00:13:50,120
What are you talking about, sister?
99
00:13:50,760 --> 00:13:51,760
I'm Fuji.
100
00:13:53,780 --> 00:13:55,540
Uh, how old are you?
101
00:13:58,080 --> 00:14:02,460
I get it. You were expecting someone
older with gray hair, glasses, a pipe.
102
00:14:03,520 --> 00:14:06,080
Not exactly, but I thought you'd be
more... Listen, I don't know what your
103
00:14:06,080 --> 00:14:07,920
schedule is, Sheriff, but I've got a lot
of work to do.
104
00:14:08,360 --> 00:14:10,420
You think we'll be able to get my gear
into your rig?
105
00:14:12,949 --> 00:14:14,070
Yeah, I think we can handle that.
106
00:14:25,210 --> 00:14:30,910
What the hell are you talking about?
107
00:14:33,170 --> 00:14:34,170
Ever use a dog whistle?
108
00:14:35,470 --> 00:14:37,790
Yeah, when I was a kid. Didn't wait for
one, one time.
109
00:14:38,470 --> 00:14:39,470
Well, it's like that.
110
00:14:40,040 --> 00:14:43,820
Any earthquake or volcanic activity is
always preceded by a change in the
111
00:14:43,820 --> 00:14:45,120
Earth's electromagnetic field.
112
00:14:45,960 --> 00:14:48,580
The animals feel this change and they
become disoriented.
113
00:14:49,600 --> 00:14:51,160
That's why the quail were flying so
high.
114
00:14:52,480 --> 00:14:53,480
It's all interconnected.
115
00:14:54,200 --> 00:14:56,520
Mountains, men, volcanoes, everything.
116
00:15:00,480 --> 00:15:04,080
You know, there's a legend here that a
long time ago, two Indians got in a
117
00:15:04,080 --> 00:15:05,080
over a squaw.
118
00:15:05,640 --> 00:15:08,240
Got thrown rocks and fire across the
Columbia River.
119
00:15:09,020 --> 00:15:12,000
Well, the gods got tired of that.
Changed the Indians into mountains.
120
00:15:12,500 --> 00:15:14,100
One of the warriors into Mount Hood.
121
00:15:14,460 --> 00:15:15,920
The other one into Mount Adams.
122
00:15:16,580 --> 00:15:18,900
Well, the squaw, she became Mount St.
Helens.
123
00:15:21,740 --> 00:15:23,800
I like that.
124
00:15:25,200 --> 00:15:27,460
So what's your guess about this mountain
of ours, Jackson?
125
00:15:28,760 --> 00:15:29,760
I don't have one.
126
00:15:31,820 --> 00:15:35,580
But if she goes, I want to be there.
127
00:15:39,870 --> 00:15:40,870
Hell, Sheriff, relax.
128
00:15:41,890 --> 00:15:44,690
Volcanoes are like people. Every now and
then they have to burp. We leave the
129
00:15:44,690 --> 00:15:45,690
pressure.
130
00:15:46,590 --> 00:15:47,590
They burp.
131
00:16:51,180 --> 00:16:52,180
Come on.
132
00:16:53,440 --> 00:16:54,560
It's good on the right frequency.
133
00:16:58,020 --> 00:16:58,839
Got it.
134
00:16:58,840 --> 00:16:59,880
Every frame a masterpiece.
135
00:17:01,620 --> 00:17:02,620
Jackson, you're brilliant.
136
00:17:19,569 --> 00:17:22,890
Sometimes losing ain't losing after all.
137
00:17:24,990 --> 00:17:28,430
Sometimes buying is worth falling here.
138
00:17:29,230 --> 00:17:30,950
Sean's been in Washington a long time.
139
00:17:35,530 --> 00:17:39,130
Okay, this guy goes duck hunting, right?
And he brings the ducks home to his
140
00:17:39,130 --> 00:17:40,130
wife.
141
00:17:40,470 --> 00:17:41,470
Hi, sir.
142
00:17:42,070 --> 00:17:43,070
May I sit down?
143
00:17:43,270 --> 00:17:44,270
Go on ahead.
144
00:17:44,390 --> 00:17:47,250
This is my wife, Patty Jean, and friend
of ours, Linda Steele.
145
00:17:47,680 --> 00:17:50,480
This is David Jackson, the geology
fellow I was telling you about.
146
00:17:50,780 --> 00:17:51,780
Hi.
147
00:17:51,880 --> 00:17:53,820
You comfortable here in the image,
Jackson?
148
00:17:54,140 --> 00:17:56,740
Well, it sure beats living in the snow,
I'll tell you. Come on, is that what
149
00:17:56,740 --> 00:17:57,740
geologists have to do?
150
00:17:58,060 --> 00:17:59,360
Only the stubborn ones, I'm afraid.
151
00:17:59,600 --> 00:18:01,840
Hey, Cindy, can we have a couple more
pictures over here, please?
152
00:18:03,680 --> 00:18:05,220
Have you been around these parts before?
153
00:18:05,900 --> 00:18:07,880
I've done some exploration further
south.
154
00:18:08,480 --> 00:18:09,480
Are you from here?
155
00:18:09,840 --> 00:18:10,840
Chicago.
156
00:18:11,160 --> 00:18:12,800
Washed up here about nine years ago.
157
00:18:15,620 --> 00:18:17,680
No, there's one hiding in here
somewhere.
158
00:18:18,420 --> 00:18:19,600
Those things are going to kill you.
159
00:18:19,980 --> 00:18:20,980
I know.
160
00:18:21,080 --> 00:18:22,080
I'll quit tomorrow.
161
00:18:23,540 --> 00:18:24,399
I'll get him.
162
00:18:24,400 --> 00:18:25,259
Where's the machine?
163
00:18:25,260 --> 00:18:26,260
It's back there.
164
00:18:28,920 --> 00:18:30,300
You didn't tell me. He's cute.
165
00:18:31,320 --> 00:18:32,320
Well, I didn't think he was.
166
00:18:33,440 --> 00:18:35,580
Well, don't you think he's cute, Linda?
Yeah.
167
00:18:36,160 --> 00:18:37,940
A little too serious for me, though.
168
00:18:38,220 --> 00:18:40,400
But he does have sexy green eyes.
169
00:18:41,210 --> 00:18:44,210
Well, you girls feel free to talk dirty
while I'm gone because I don't want to
170
00:18:44,210 --> 00:18:45,210
hear when I come back.
171
00:18:47,050 --> 00:18:50,290
You boys don't care what kind of scum
you hang out with, do you?
172
00:18:50,670 --> 00:18:52,550
This guy dropping the logs on you yet?
173
00:18:54,590 --> 00:18:57,470
Ah, well, it don't matter. He ain't
going to be around them as long anyway.
174
00:18:58,110 --> 00:19:01,190
Look, you keep messing with me and I'm
going to kick your butt so far between
175
00:19:01,190 --> 00:19:04,090
your shoulder blades you're going to
have to stand on your head to go to the
176
00:19:04,090 --> 00:19:05,090
john.
177
00:19:05,210 --> 00:19:06,210
I'm at you.
178
00:19:14,600 --> 00:19:17,720
I understand you're going to be doing
some work on the mountain. That's right.
179
00:19:17,980 --> 00:19:22,520
My name's Clyde Whitaker. I own this inn
and a half a dozen logging operations
180
00:19:22,520 --> 00:19:23,520
in the area.
181
00:19:24,300 --> 00:19:26,940
What kind of work do you think you're
going to be doing?
182
00:19:28,040 --> 00:19:31,240
Just setting up some instruments to
record the amount of volcanic activity
183
00:19:31,240 --> 00:19:32,240
the area.
184
00:19:33,100 --> 00:19:34,100
Volcanic activity?
185
00:19:34,860 --> 00:19:38,200
Yeah. Hell, I've lived around these
parts all my life.
186
00:19:38,400 --> 00:19:41,480
We've never had anything like that. I
guess that's what we'll find out then.
187
00:19:41,580 --> 00:19:42,580
Now, just hold on.
188
00:19:45,570 --> 00:19:47,790
It's just that it's such a sensitive
issue.
189
00:19:48,250 --> 00:19:50,490
I mean, there's an awful lot of tourism
in these parts.
190
00:19:50,890 --> 00:19:53,910
How many people do you think are going
to want to pitch their tents on a
191
00:19:53,910 --> 00:19:54,909
volcano?
192
00:19:54,910 --> 00:19:58,530
Only take one wrong word and this place
is going to turn into a ghost town.
193
00:19:59,450 --> 00:20:02,190
Mister, either you have a live volcano
or you have a dead one.
194
00:20:02,450 --> 00:20:05,250
But you're not going to find out quick
by keeping your eye on the cash
195
00:20:10,330 --> 00:20:12,390
Old Clyde don't like to listen to that
kind of talk.
196
00:20:12,870 --> 00:20:14,390
I never knew an old Clyde who did.
197
00:20:17,490 --> 00:20:19,590
Want to dance?
198
00:20:20,230 --> 00:20:21,230
Sure.
199
00:20:26,310 --> 00:20:29,430
This guy's talking about volcanoes.
200
00:20:44,330 --> 00:20:49,570
So I'll believe in peace with me. I'd
hate to do eternity in the hell I've
201
00:20:49,570 --> 00:20:50,570
known.
202
00:20:50,970 --> 00:20:52,910
Because I ain't much for misery.
203
00:20:53,130 --> 00:20:54,730
But you don't take me seriously.
204
00:20:55,090 --> 00:20:57,290
It sure gets old.
205
00:20:58,310 --> 00:21:04,710
One man's heaven is another man's hell.
Takes me a while. Let's go home, honey.
206
00:21:04,770 --> 00:21:09,850
I'm a little drunk. But you might as
well go with me. That man's heaven is
207
00:21:09,850 --> 00:21:10,850
hell.
208
00:21:34,019 --> 00:21:35,720
I wouldn't want to break a local custom.
209
00:21:41,220 --> 00:21:43,060
Where the hell is the goddamn water?
210
00:21:43,760 --> 00:21:44,920
Place is shut to hell.
211
00:21:49,900 --> 00:21:51,240
How you doing in there, duck?
212
00:21:52,120 --> 00:21:53,120
Warming up?
213
00:21:58,960 --> 00:22:00,460
Looks a little black around the wings.
214
00:22:02,200 --> 00:22:05,200
Let's see what Edie says about a duck
being black around the wings.
215
00:22:07,960 --> 00:22:11,360
Base duck every 20 minutes in cherry
sauce.
216
00:22:12,080 --> 00:22:13,080
Cherry sauce.
217
00:22:14,580 --> 00:22:17,840
Damn it, Edie. How am I going to base
the duck in cherry sauce? I'm all out of
218
00:22:17,840 --> 00:22:18,840
cherry sauce.
219
00:22:20,020 --> 00:22:21,860
Looks like I've got to make a load of
sauce.
220
00:22:22,280 --> 00:22:24,520
If I had some cherries, I could make a
load of sauce.
221
00:22:24,940 --> 00:22:25,980
What are you going to do?
222
00:22:26,180 --> 00:22:27,720
The least you could do is set the table.
223
00:22:38,090 --> 00:22:39,630
So how about you? Any loves in your
life?
224
00:22:40,090 --> 00:22:42,150
I'm afraid I've been accused of only
relating to mountains.
225
00:22:43,250 --> 00:22:45,310
Well, my marriage only lasted a couple
of weeks.
226
00:22:45,730 --> 00:22:48,870
I thought it was going to last forever,
but the guy left and I never saw him
227
00:22:48,870 --> 00:22:49,870
again.
228
00:22:50,410 --> 00:22:52,310
Then a month later, I found out I was
pregnant.
229
00:22:53,490 --> 00:22:54,490
Boy or girl?
230
00:22:54,690 --> 00:22:55,690
Boy.
231
00:22:56,010 --> 00:22:59,310
You know, sometimes you do the right
thing even when you're crazy. I saw this
232
00:22:59,310 --> 00:23:02,210
picture of this beautiful mountain that
looked so cool and far away.
233
00:23:02,850 --> 00:23:04,510
I just packed up my bags and left.
234
00:23:04,990 --> 00:23:05,990
Chad was born here.
235
00:23:07,310 --> 00:23:09,430
At least that's one thing I never
regretted doing.
236
00:23:10,570 --> 00:23:11,570
You're right.
237
00:23:11,830 --> 00:23:13,530
Mountain country's a great place to
raise kids.
238
00:23:14,890 --> 00:23:15,890
Yeah, it sure is.
239
00:23:17,350 --> 00:23:18,350
Would you like some coffee?
240
00:23:21,790 --> 00:23:23,510
Thanks, Jenny. I'll call you in the
morning about tomorrow.
241
00:23:23,730 --> 00:23:24,730
Okay, bye, Chad.
242
00:23:24,750 --> 00:23:26,710
I'm going to make some coffee, Chad, and
you're going to go to bed.
243
00:23:27,010 --> 00:23:28,950
Oh, Mom, let me finish the program.
244
00:23:30,750 --> 00:23:34,290
See those lizards, Chad?
245
00:23:35,310 --> 00:23:37,170
They're the only lizards in the world
that can swim.
246
00:23:37,610 --> 00:23:38,610
How do you know?
247
00:23:40,210 --> 00:23:42,350
Because that's the Galapagos Islands and
I've been there.
248
00:23:42,750 --> 00:23:44,650
They have giant turtles there, too.
249
00:23:44,910 --> 00:23:46,250
I know. I rode one once.
250
00:23:47,030 --> 00:23:48,210
He didn't like it much.
251
00:23:48,410 --> 00:23:50,410
Gee, I'd like to go there someday.
252
00:23:51,090 --> 00:23:52,090
Go to bed, Chad.
253
00:23:52,470 --> 00:23:53,409
Oh, Mom.
254
00:23:53,410 --> 00:23:54,029
Move it.
255
00:23:54,030 --> 00:23:55,030
Now.
256
00:23:55,810 --> 00:23:56,810
Night, Mom.
257
00:23:56,970 --> 00:23:58,530
Good night, Chad. Night, David.
258
00:23:59,970 --> 00:24:01,130
Don't forget to brush your teeth.
259
00:24:01,370 --> 00:24:03,570
Those turtles live to be 100 years old.
260
00:24:03,870 --> 00:24:04,870
Nice kid.
261
00:24:04,940 --> 00:24:05,940
Yeah I know.
262
00:25:11,660 --> 00:25:12,720
Why don't we take him now?
263
00:25:13,240 --> 00:25:17,160
Shut up, Curie. This is my party. He's
going to pay for dropping that log.
264
00:26:04,460 --> 00:26:05,660
like as good a place as any.
265
00:26:07,620 --> 00:26:09,340
You take the passenger side.
266
00:26:09,640 --> 00:26:11,300
I'm really going to enjoy this.
267
00:26:11,580 --> 00:26:12,900
He won't drop any more logs.
268
00:26:13,400 --> 00:26:14,900
Where is that chopper, Doc?
269
00:26:17,380 --> 00:26:21,800
Well, I guess I'll just have to bust up
his gall dang car then.
270
00:26:30,540 --> 00:26:31,540
How's that?
271
00:26:42,380 --> 00:26:43,440
The place you could have gone is up
there.
272
00:26:46,820 --> 00:26:48,100
All right, you go over that way.
273
00:26:48,500 --> 00:26:49,500
You go down there.
274
00:26:50,900 --> 00:26:52,460
We'll get that apple mucker.
275
00:26:57,260 --> 00:26:59,420
George, right here. Come on.
276
00:28:12,300 --> 00:28:13,360
This is private business.
277
00:28:13,980 --> 00:28:14,980
Get out of here.
278
00:28:42,540 --> 00:28:43,540
David Jackson.
279
00:28:43,840 --> 00:28:45,640
You do this sort of thing every morning?
280
00:28:47,380 --> 00:28:48,840
Only on Tuesday and Thursday.
281
00:28:51,020 --> 00:28:52,740
Monday and Wednesday I go to the gym.
282
00:28:59,920 --> 00:29:01,140
What the hell was that?
283
00:29:02,320 --> 00:29:04,060
A 4 .5 on the Richter scale.
284
00:29:04,500 --> 00:29:05,500
Five, maybe.
285
00:29:05,900 --> 00:29:06,900
Six miles away.
286
00:29:07,220 --> 00:29:08,540
Felt like it was right here to me.
287
00:29:08,740 --> 00:29:09,740
Yeah.
288
00:29:13,590 --> 00:29:15,330
Hey, you're a volcano dude, ain't you?
289
00:29:17,670 --> 00:29:18,670
Yeah.
290
00:29:20,130 --> 00:29:21,690
Tell me something, man. Is that thing
gonna blow?
291
00:29:22,310 --> 00:29:25,370
Huh? I don't know for sure, but she's
sure trying to tell us something.
292
00:29:36,670 --> 00:29:38,430
We've been recording oscillations all
morning.
293
00:29:39,090 --> 00:29:40,610
Minor quakes, 4 .5.
294
00:29:41,280 --> 00:29:44,360
No. No harmonic tremors at present, but
these quakes are continuous.
295
00:29:44,920 --> 00:29:47,980
Well, it may look like that from
Boulder, Lloyd, but not from here. We've
296
00:29:47,980 --> 00:29:49,300
had an avalanche on the north face.
297
00:29:51,280 --> 00:29:54,280
I would recommend that you call the
governor in preparation to be made for a
298
00:29:54,280 --> 00:29:55,280
possible evacuation.
299
00:29:57,080 --> 00:29:59,980
I said possible evacuation, Lloyd, for
Christ's sake.
300
00:30:00,400 --> 00:30:01,400
Give me a break.
301
00:30:05,020 --> 00:30:06,020
Yeah, Lloyd.
302
00:30:08,640 --> 00:30:09,640
Great.
303
00:30:10,700 --> 00:30:12,680
No, I don't want to unduly alarm anyone
either.
304
00:30:15,180 --> 00:30:16,180
Sheriff's right here.
305
00:30:16,280 --> 00:30:17,640
He'll take care of the local level.
306
00:30:17,860 --> 00:30:18,880
I'll keep you posted.
307
00:30:19,300 --> 00:30:23,140
I don't understand it. One minute you
arrive, you're talking about volcanoes
308
00:30:23,140 --> 00:30:25,260
burping. The next minute, you're
planning an evacuation.
309
00:30:25,540 --> 00:30:26,780
Now, what the hell is going on?
310
00:30:27,000 --> 00:30:30,160
I'm not planning an evacuation. I just
want to be prepared.
311
00:30:30,540 --> 00:30:31,540
That's all.
312
00:30:34,140 --> 00:30:35,440
What is it you wanted me to do?
313
00:30:36,430 --> 00:30:39,690
Is there anybody who can provide us with
accurate information as to who's
314
00:30:39,690 --> 00:30:44,130
working, living, vacationing in this
area in case they have to be evacuated?
315
00:30:44,950 --> 00:30:47,910
Yeah, Harry Truman knows that. He knows
everything, but he's not the easiest guy
316
00:30:47,910 --> 00:30:50,870
in the world to talk to. I don't care
about that. Can you get us together with
317
00:30:50,870 --> 00:30:51,910
him? Yeah, sure.
318
00:30:52,290 --> 00:30:55,590
Now, listen, Jackson, I don't know about
Richter scales or harmonic trimmers,
319
00:30:55,630 --> 00:30:57,590
but I've lived here all my life, and I
know these people.
320
00:30:57,810 --> 00:31:00,670
You can't shove them around like pieces
on a checkerboard without giving them
321
00:31:00,670 --> 00:31:03,070
good reason. Now, is that goddamn
mountain going to blow or not?
322
00:31:05,770 --> 00:31:09,310
In 1883, there was a volcano in the
Pacific called Krakatoa.
323
00:31:09,710 --> 00:31:10,710
It exploded.
324
00:31:11,890 --> 00:31:14,230
They heard the noise 2 ,000 miles away.
325
00:31:15,510 --> 00:31:17,450
33 ,000 people died.
326
00:31:18,770 --> 00:31:20,110
That's what a volcano does.
327
00:31:21,030 --> 00:31:23,450
You can worship them or you can get the
hell out of their way.
328
00:31:24,270 --> 00:31:25,650
But you'd better not ignore them.
329
00:31:45,160 --> 00:31:52,140
You see, St. Helens is just one of a
great circle of
330
00:31:52,140 --> 00:31:54,860
volcanoes that go all the way around the
Pacific Ocean.
331
00:31:56,120 --> 00:31:58,600
David, do you ever think about anything
besides volcanoes?
332
00:31:58,820 --> 00:32:00,720
Have you ever seen The Wizard of Oz?
333
00:32:02,700 --> 00:32:05,940
Yes. One of the first movies I ever saw.
334
00:32:06,640 --> 00:32:07,860
I think I was about six.
335
00:32:09,700 --> 00:32:11,580
I was fascinated by the tornado.
336
00:32:11,880 --> 00:32:12,880
Do you remember it?
337
00:32:13,260 --> 00:32:14,560
Yeah, it scared me.
338
00:32:15,120 --> 00:32:16,320
I'm frightened of a thunderstorm.
339
00:32:18,160 --> 00:32:23,740
I kept dreaming that the tornado was
coming after me.
340
00:32:24,580 --> 00:32:27,920
It was going to take me up inside where
everything was swirling.
341
00:32:29,340 --> 00:32:35,120
And I'd go higher and higher until
finally I could see right down inside.
342
00:32:36,540 --> 00:32:37,680
Right into its eyes.
343
00:32:40,140 --> 00:32:41,940
I'm not so sure I'd like you to do that.
344
00:33:10,960 --> 00:33:11,960
That your friggin' truck?
345
00:33:12,900 --> 00:33:13,940
Yeah, that's my truck. Why?
346
00:33:15,360 --> 00:33:17,360
What you doing out in the middle of the
road blocking traffic?
347
00:33:17,980 --> 00:33:18,980
What traffic?
348
00:33:19,520 --> 00:33:21,940
Me, asshole. I'm the traffic. Now move
your damn truck.
349
00:33:26,480 --> 00:33:27,540
Now you got enough room?
350
00:33:28,880 --> 00:33:30,080
No, I ain't got enough room.
351
00:33:30,340 --> 00:33:31,360
This is a big car.
352
00:33:32,680 --> 00:33:34,100
Now you gotta move your truck.
353
00:33:34,760 --> 00:33:37,940
What do you mean I gotta move my truck?
Any idiot could drive through there.
354
00:33:40,520 --> 00:33:41,620
Listen, you happy prick.
355
00:33:42,380 --> 00:33:44,720
What are you, an idiot who parked his
truck in the middle of the road?
356
00:33:45,600 --> 00:33:46,680
What are you, on drugs or something?
357
00:33:48,280 --> 00:33:49,840
Now move your truck or I'll run you
down.
358
00:33:50,300 --> 00:33:51,420
Jesus Christ.
359
00:33:52,140 --> 00:33:53,140
Muriatric idiot.
360
00:33:54,180 --> 00:33:55,320
You little fool.
361
00:34:18,280 --> 00:34:19,719
Where's that son of yours? He's fine.
362
00:34:20,100 --> 00:34:22,780
Tell him I'm going to come by one of
these days and take a picture.
363
00:34:23,120 --> 00:34:24,120
All right.
364
00:34:24,960 --> 00:34:25,960
You with him?
365
00:34:26,139 --> 00:34:27,098
Uh -huh.
366
00:34:27,100 --> 00:34:28,380
He's gone too far over.
367
00:34:29,480 --> 00:34:32,440
He's going to have to get some wood or
something put under that back wheel if
368
00:34:32,440 --> 00:34:33,440
wants to get any traction.
369
00:34:39,560 --> 00:34:40,659
Who the hell was that?
370
00:34:41,219 --> 00:34:43,100
That was Harry Truman, kiddo.
371
00:36:29,260 --> 00:36:34,120
At 1236 this afternoon, Mount St. Helens
became the first active volcano on the
372
00:36:34,120 --> 00:36:38,060
North American continent in over 60
years. In southern Washington, residents
373
00:36:38,060 --> 00:36:41,920
were startled by the force of the window
-rattling blast, and in Portland,
374
00:36:42,100 --> 00:36:44,440
people witnessed a spectacular view of
the eruption.
375
00:36:44,860 --> 00:36:50,480
A deep crater, 1 ,000 yards long, 120
yards wide, and 50 feet deep, was ripped
376
00:36:50,480 --> 00:36:51,940
out of the north face of the summit.
377
00:36:52,260 --> 00:36:55,820
Washington state authorities report that
the explosion has caused a massive
378
00:36:55,820 --> 00:36:56,820
traffic jam.
379
00:36:57,040 --> 00:37:00,860
on the major highways in southeastern
Washington as people try to get a good
380
00:37:00,860 --> 00:37:01,860
view of the volcano.
381
00:37:02,180 --> 00:37:05,740
And Lloyd Wagner, head of the U .S.
Geological Survey on his way to the
382
00:37:05,740 --> 00:37:10,240
mountain, says today enough
sophisticated equipment now is in place
383
00:37:10,240 --> 00:37:12,360
adequate warnings of any major eruption.
384
00:37:38,410 --> 00:37:42,090
You say something to me on the phone
about law enforcement authorities taking
385
00:37:42,090 --> 00:37:43,090
care of things?
386
00:37:44,010 --> 00:37:46,130
I didn't pass a single cop on the way up
here.
387
00:37:47,170 --> 00:37:50,310
Every friggin' highway north from
Vancouver is clogged with traffic.
388
00:37:51,690 --> 00:37:54,710
What in the hell do those stupid
bumpkins think they're gonna see anyway?
389
00:37:56,270 --> 00:37:57,670
Nice to see you too, Lloyd.
390
00:37:58,530 --> 00:38:00,210
Don't you get smart with me, Jackson.
391
00:38:01,150 --> 00:38:03,210
Every time you show up someplace,
there's chaos.
392
00:38:03,950 --> 00:38:06,250
Well, now I'm in charge of monitoring
this mountain.
393
00:38:08,359 --> 00:38:11,480
Whether you like it or not, we're going
to have some order around here.
394
00:38:13,320 --> 00:38:14,800
You do understand, huh, David?
395
00:38:15,940 --> 00:38:16,940
Oh, yeah, Lloyd.
396
00:38:17,120 --> 00:38:18,960
I've never had any trouble understanding
you.
397
00:38:22,260 --> 00:38:23,260
Lloyd.
398
00:38:26,320 --> 00:38:27,360
Don't go up empty -handed.
399
00:38:40,810 --> 00:38:41,810
Sir, can you please?
400
00:38:42,030 --> 00:38:43,030
Sir, one second.
401
00:38:53,070 --> 00:38:55,050
Think there's more like him out there,
Harry?
402
00:38:56,170 --> 00:38:57,170
Oh, sure.
403
00:38:57,370 --> 00:38:58,370
Maybe not as big.
404
00:38:58,530 --> 00:38:59,530
Grab the pole.
405
00:39:00,050 --> 00:39:04,010
Come on, son.
406
00:39:05,430 --> 00:39:06,510
I've got something to show you.
407
00:39:07,690 --> 00:39:08,690
Start her up.
408
00:39:11,530 --> 00:39:12,229
That's good.
409
00:39:12,230 --> 00:39:13,330
Now release the brake.
410
00:39:15,190 --> 00:39:17,390
Okay. Now put her in drive.
411
00:39:21,050 --> 00:39:22,050
Okay, go.
412
00:39:23,550 --> 00:39:24,670
Go for big, Harry.
413
00:39:24,910 --> 00:39:26,670
Never mind big. Just steer it.
414
00:39:27,170 --> 00:39:28,210
Does she go fast?
415
00:39:28,750 --> 00:39:29,750
Like the wind.
416
00:39:29,890 --> 00:39:32,830
Me and the wife used to drive her 100
miles an hour every night.
417
00:39:33,450 --> 00:39:34,710
All right, take it easy.
418
00:39:35,170 --> 00:39:37,690
Easy. All right. Go for crasher, Harry.
419
00:39:38,620 --> 00:39:42,220
If you crash here, I'll feed you to my
dog. Take her a couple of days to finish
420
00:39:42,220 --> 00:39:43,500
you up. All right, hold it!
421
00:39:44,100 --> 00:39:45,800
Do you ever ride a turtle, Harry?
422
00:39:47,160 --> 00:39:48,160
Can't say as I have.
423
00:39:48,240 --> 00:39:50,140
Well, they live on the Galapagos
Islands.
424
00:39:51,200 --> 00:39:53,160
That's funny. I don't get over that way
like I used to.
425
00:39:54,600 --> 00:39:55,600
Turtles, huh?
426
00:39:55,660 --> 00:39:56,660
I got something for you.
427
00:39:57,420 --> 00:39:58,500
Not a turtle, mind you.
428
00:39:59,640 --> 00:40:00,640
Don't dive off.
429
00:40:15,050 --> 00:40:16,050
I don't know. He's your puppy.
430
00:40:16,550 --> 00:40:18,330
Well, maybe I could call him Harry.
431
00:40:18,750 --> 00:40:20,110
Yeah, you could do that.
432
00:41:01,920 --> 00:41:06,420
Captain George Vancouver saw this peak
as he sailed his ship up the Columbia
433
00:41:06,420 --> 00:41:09,280
River on May 19th, 1792.
434
00:41:09,700 --> 00:41:13,420
He named it Mount St. Helens. Excuse me,
would you mind not going quite so fast?
435
00:41:14,060 --> 00:41:15,060
Sure, man, sure.
436
00:41:15,340 --> 00:41:17,200
He named it Mount St.
437
00:41:17,420 --> 00:41:19,560
Helens in honor of the British
ambassador to Spain.
438
00:41:28,400 --> 00:41:34,400
The volcano last erupted 123 years ago,
but nobody was there to see it like you
439
00:41:34,400 --> 00:41:35,960
gentlemen are seeing it right now.
440
00:41:41,580 --> 00:41:45,300
And so we say goodbye to beautiful Mount
St. Helens.
441
00:41:45,940 --> 00:41:46,940
Hey,
442
00:41:47,280 --> 00:41:48,580
wait a moment. Where are we going?
443
00:41:49,720 --> 00:41:51,160
Hooper, man, I got to get back.
444
00:41:51,460 --> 00:41:55,460
Hey, I'm not through taking pictures. I
want to go around again.
445
00:41:55,920 --> 00:41:57,200
No, I can't do it, lady.
446
00:41:57,660 --> 00:42:00,540
I got close to 40 people I gotta get up
here by sundown.
447
00:42:00,840 --> 00:42:05,140
What a rip -off! You're making 500 bucks
a flight! Well, back up. You ain't
448
00:42:05,140 --> 00:42:06,098
being ripped off.
449
00:42:06,100 --> 00:42:09,800
You get a volcano to blow up in your
backyard, you take me up in your
450
00:42:09,800 --> 00:42:10,800
helicopter.
451
00:42:10,880 --> 00:42:11,880
Business is business.
452
00:42:12,200 --> 00:42:13,480
See where I'm coming from, Gage?
453
00:42:41,420 --> 00:42:42,420
They seem to be acting up today.
454
00:42:43,380 --> 00:42:45,060
I wonder what the heck's the matter with
them.
455
00:42:47,200 --> 00:42:48,200
Let's go feed the chickens.
456
00:44:07,440 --> 00:44:08,820
Back in there, there's three farms.
457
00:44:09,620 --> 00:44:12,860
You can't get in there directly. You've
got to go way around. Take this logging
458
00:44:12,860 --> 00:44:14,920
road that comes in from the northwest.
That's open.
459
00:44:16,480 --> 00:44:19,340
Of course, you've got to drive very
careful not to lose your temper.
460
00:44:20,380 --> 00:44:23,320
You had more than enough room to drive
around, and you know it.
461
00:44:24,160 --> 00:44:27,120
Ooh, kind of touchy, ain't it, Dwayne?
The scientist fellow here.
462
00:44:27,780 --> 00:44:29,100
Now, what about the Duck Bay area?
463
00:44:29,820 --> 00:44:32,060
Oh, there's just some gypo loggers in
there.
464
00:44:32,540 --> 00:44:33,540
What's that?
465
00:44:33,640 --> 00:44:35,960
Independent. Whitaker's got a bunch of
crews up there.
466
00:44:36,440 --> 00:44:37,860
And there's a bunch of tin canners.
467
00:44:38,320 --> 00:44:40,040
Tin canners. Tin canners.
468
00:44:41,200 --> 00:44:42,200
Foreigners like yourself.
469
00:44:42,860 --> 00:44:46,780
Dropping tin cans and plastic bags all
over the place that I gotta pick up.
470
00:44:47,360 --> 00:44:48,360
Who else?
471
00:44:48,920 --> 00:44:49,920
Hunters?
472
00:44:51,960 --> 00:44:53,200
Good health country in there.
473
00:44:55,420 --> 00:44:58,860
All told, there must be a hundred heads
scattered around.
474
00:45:00,640 --> 00:45:01,640
Now then.
475
00:45:02,620 --> 00:45:04,940
You just gonna tell all them folks to...
476
00:45:05,290 --> 00:45:06,290
Pack up and move on.
477
00:45:06,810 --> 00:45:07,810
I'll handle that, Harry.
478
00:45:08,350 --> 00:45:09,830
Oh, hell no, Dwayne. Let me do it.
479
00:45:10,870 --> 00:45:14,110
Nothing I like better than to tell
somebody to get their ass or their truck
480
00:45:14,110 --> 00:45:14,749
of the way.
481
00:45:14,750 --> 00:45:16,070
I said I'll take care of it, Harry.
482
00:45:16,290 --> 00:45:17,350
I really appreciate this, Harry.
483
00:45:18,510 --> 00:45:19,510
You do, huh?
484
00:45:20,130 --> 00:45:21,830
Want to give me cash or write me a
check?
485
00:45:24,170 --> 00:45:26,130
William O. Douglas, Supreme Court
Justice.
486
00:45:26,550 --> 00:45:28,530
By God, you're right. That is William O.
Douglas.
487
00:45:29,610 --> 00:45:31,670
You recognize the weird -looking geezer
with him?
488
00:45:31,990 --> 00:45:32,948
Do you know Douglas?
489
00:45:32,950 --> 00:45:33,649
Oh, sure.
490
00:45:33,650 --> 00:45:34,650
He's a good friend of mine.
491
00:45:34,810 --> 00:45:36,510
We even went on a five -day pack trip
together.
492
00:45:38,590 --> 00:45:41,690
Don't forget, I got so goddamn drunk, I
fell in the fire and burned my ass.
493
00:45:42,810 --> 00:45:43,830
Wasn't that funny, Dwight.
494
00:45:44,930 --> 00:45:46,190
My ass was on fire.
495
00:45:47,110 --> 00:45:50,190
Don't forget the sight of Douglas
running through the trees trying to pour
496
00:45:50,190 --> 00:45:51,190
on my ass.
497
00:45:51,670 --> 00:45:56,670
Then about six weeks later, when he got
back to Washington, he sent me a
498
00:45:56,670 --> 00:45:59,430
picture, you know, all dressed up in his
Supreme Court outfit.
499
00:45:59,690 --> 00:46:03,520
On the bottom of the picture, he wrote,
Take it easy, Harry. You won't always
500
00:46:03,520 --> 00:46:05,640
have William O. Douglas to watch out for
your ass.
501
00:46:07,980 --> 00:46:11,900
All right, tell me, Professor Wizard,
are we gonna all get blowed to hell or
502
00:46:11,900 --> 00:46:13,760
what? I don't know for sure.
503
00:46:14,640 --> 00:46:16,440
You're gonna have to come down off the
mountain too, Harry.
504
00:46:16,980 --> 00:46:18,660
Bullshit. Who told you that?
505
00:46:22,220 --> 00:46:23,220
No friggin' way.
506
00:46:35,660 --> 00:46:38,740
We've got the cougar at large. Here
comes the national guard.
507
00:46:38,980 --> 00:46:40,480
We've got kids with balloons.
508
00:46:40,880 --> 00:46:41,880
It looks like this.
509
00:46:41,920 --> 00:46:43,440
We can't handle this by ourselves.
510
00:47:00,060 --> 00:47:01,080
Everybody's got to get shot.
511
00:47:08,720 --> 00:47:11,300
I'm sorry, but this order's wrong. You
want some over -easy. Give it to
512
00:47:11,300 --> 00:47:14,780
else. I can't do that. Can you please
just do them over -easy?
513
00:47:15,340 --> 00:47:16,660
No, Jim, and I'm busy.
514
00:47:22,960 --> 00:47:25,700
A customer's waiting. Pick this up, will
you? If you pick this up yourself,
515
00:47:25,800 --> 00:47:28,680
you're about to have it. Just take it
easy. No, no, no. You take it easy. You
516
00:47:28,680 --> 00:47:32,600
try ringing on 25 tables at a time and
being felt up by every guy out there
517
00:47:32,600 --> 00:47:33,578
three beers in him.
518
00:47:33,580 --> 00:47:37,720
25 -cent chips, $1 .50 an hour, 20
minutes for life, and still it won't be
519
00:47:37,720 --> 00:47:41,060
bad because you won't have to work for
shithead Clive Whitaker. So you can take
520
00:47:41,060 --> 00:47:44,200
your $4 volcano burgers and shove them
because I quit.
521
00:47:44,880 --> 00:47:45,880
Oh, yeah?
522
00:47:45,920 --> 00:47:46,920
You're fired!
523
00:47:57,450 --> 00:48:00,530
I usually don't lose my temper like
that, but everything's been so crazy.
524
00:48:00,990 --> 00:48:03,950
I've never seen so many people in my
life, and everybody wants something, and
525
00:48:03,950 --> 00:48:04,970
want it right now. No.
526
00:48:05,710 --> 00:48:07,030
I thought you were going to flatten it.
527
00:48:07,690 --> 00:48:09,230
I did come unglued in there, didn't I?
528
00:48:10,890 --> 00:48:14,630
It really drives me to lose control like
that. I hate it. I can't stand it.
529
00:48:17,510 --> 00:48:18,510
Are you all right?
530
00:48:26,600 --> 00:48:27,860
Will you come home with me?
531
00:48:32,140 --> 00:48:33,660
I want you to come home with me.
532
00:48:54,880 --> 00:48:58,380
Make sure Highway 607 is all clear. We
should be out of here in 20, 30 minutes.
533
00:48:58,840 --> 00:49:01,280
Hey, you guys, get that vehicle out of
there. Get that jeep going.
534
00:49:12,120 --> 00:49:13,120
Hello,
535
00:49:13,800 --> 00:49:16,540
Nick. Who the hell are you? I'm going to
use your bathroom.
536
00:49:16,940 --> 00:49:19,380
That's an official sign. I don't want
anybody on my porch.
537
00:49:20,000 --> 00:49:21,160
That includes those steps.
538
00:49:21,600 --> 00:49:22,600
Want to go to the john?
539
00:49:22,940 --> 00:49:23,940
You got to get in line.
540
00:49:24,520 --> 00:49:25,520
That's ridiculous.
541
00:49:25,580 --> 00:49:28,720
It ain't as ridiculous as what I'm
looking at. You should have better
542
00:49:28,720 --> 00:49:30,480
for your visitors. These are totally
inadequate.
543
00:49:31,240 --> 00:49:34,180
If they feel that way about it, you can
head out into the trees and point your
544
00:49:34,180 --> 00:49:35,098
ass as you please.
545
00:49:35,100 --> 00:49:36,340
It'll bring out the bear in you.
546
00:49:41,480 --> 00:49:42,540
I hope he's got him.
547
00:49:51,260 --> 00:49:53,440
Matt, how long are we going to have to
stay away?
548
00:49:54,000 --> 00:49:55,000
I don't know.
549
00:49:55,300 --> 00:49:57,660
But we'll have to be back in a week or
the animals will die.
550
00:50:05,840 --> 00:50:06,840
Oh, boy.
551
00:50:07,260 --> 00:50:08,260
Now what?
552
00:50:09,540 --> 00:50:13,420
Okay. Here you are, sir. What is this?
Wait a minute. What is this?
553
00:50:13,760 --> 00:50:18,580
It's instructions for evacuation, sir.
In case of volcanic eruption, move away
554
00:50:18,580 --> 00:50:22,600
from the explosion, not towards it. What
a pretty young piece of advice.
555
00:50:23,730 --> 00:50:28,230
presumably some young sociologist has
been given a tremendous amount of money
556
00:50:28,230 --> 00:50:29,230
come up with this idea.
557
00:50:29,850 --> 00:50:30,850
What did you write?
558
00:50:31,390 --> 00:50:35,730
No, sir, I didn't write it. Victor, can
this man do something to help us or not?
559
00:50:35,970 --> 00:50:38,750
Will you hold your tongue or I'll cut it
out and send it to your mother.
560
00:50:41,630 --> 00:50:42,630
Excuse me.
561
00:50:44,190 --> 00:50:47,450
Take it easy.
562
00:50:47,730 --> 00:50:48,729
Thank you.
563
00:50:48,730 --> 00:50:50,210
Thank you. Thank you.
564
00:50:50,550 --> 00:50:52,190
Thank you, darling.
565
00:50:53,050 --> 00:50:54,050
mm -hmm
566
00:52:01,580 --> 00:52:04,940
I'm going home, and all this shit ain't
gonna stop me. You're not going anywhere
567
00:52:04,940 --> 00:52:08,020
except back where you came from. Look, I
don't know who gave you a license to
568
00:52:08,020 --> 00:52:10,600
drive this thing, but if you're not
careful, mister, I'm gonna have you
569
00:52:10,600 --> 00:52:11,439
out of here.
570
00:52:11,440 --> 00:52:12,440
Who the hell are you?
571
00:52:12,840 --> 00:52:15,880
Lloyd Wagner, chief of operations of the
USGS.
572
00:52:16,240 --> 00:52:17,240
Where you from, fella?
573
00:52:17,420 --> 00:52:20,000
Minneapolis. Well, let me tell you
something, Mr. Lloyd Wagner.
574
00:52:20,580 --> 00:52:24,620
In Skamania County, we got three chiefs,
and I'm two of them. Now, get the hell
575
00:52:24,620 --> 00:52:25,740
out of my way. I want to go home.
576
00:52:26,660 --> 00:52:27,660
It's for your own good.
577
00:52:28,260 --> 00:52:29,460
I mean, we can't be irresponsible.
578
00:52:30,170 --> 00:52:32,350
Don't shit me, buddy. I got a turd in
every pocket.
579
00:52:44,370 --> 00:52:46,490
How's it feel to be interviewed almost
every day, Harry?
580
00:52:47,150 --> 00:52:48,150
Well, I'll tell you something.
581
00:52:49,130 --> 00:52:52,070
I do like talking to you people better
when you're not sticking things in my
582
00:52:52,070 --> 00:52:53,070
face.
583
00:52:53,470 --> 00:52:56,430
Oh, come on, Harry. Who do you think
you're fooling? You know you love the
584
00:52:56,430 --> 00:52:57,990
attention. The whole world's watching
you.
585
00:52:58,440 --> 00:52:59,440
Don't mean shit to me.
586
00:53:02,060 --> 00:53:03,740
No, seriously, I'll tell you something.
587
00:53:05,620 --> 00:53:08,040
You can sit out here sometimes in the
middle of the afternoon.
588
00:53:09,300 --> 00:53:10,580
It's so peaceful and quiet.
589
00:53:11,540 --> 00:53:14,580
You can hear chainsaws 50 miles away,
clear as a bell.
590
00:53:16,040 --> 00:53:18,940
And sometimes the wind starts blowing up
at the top of the trees.
591
00:53:20,100 --> 00:53:21,320
It comes in gusts.
592
00:53:21,920 --> 00:53:22,920
You can hear it coming.
593
00:53:24,120 --> 00:53:26,120
And all of a sudden, it's right over
you.
594
00:53:27,540 --> 00:53:28,810
And then, It's gone.
595
00:53:30,530 --> 00:53:31,770
Don't you ever get lonely, Harry?
596
00:53:32,870 --> 00:53:34,330
Yeah, I did for a bit, I think.
597
00:53:34,910 --> 00:53:35,910
After Edie died.
598
00:53:37,670 --> 00:53:39,310
But it's better to be lonely up here.
599
00:53:39,610 --> 00:53:43,150
I tell you that. I've been in cities.
I've seen that rat race.
600
00:53:44,450 --> 00:53:48,530
You stay up here a while, then you lay
eyes on a city. You wonder how we
601
00:53:48,530 --> 00:53:49,530
survived this long.
602
00:53:51,270 --> 00:53:54,950
Yes, sir. This country was founded by
people too stubborn to do...
603
00:53:55,480 --> 00:53:57,660
Exactly what some crazy king told him.
604
00:53:59,500 --> 00:54:00,700
No offense intended.
605
00:54:01,100 --> 00:54:02,100
I'm taking, Harry.
606
00:54:04,320 --> 00:54:09,920
Yeah, we're the only country in the
world that's got a constitution that
607
00:54:09,920 --> 00:54:12,480
have every right to do what we want to
do.
608
00:54:14,360 --> 00:54:19,500
Used to be people were proud to say
they're Americans.
609
00:54:19,780 --> 00:54:20,780
That's right.
610
00:54:39,500 --> 00:54:41,940
families when they have to stop working.
Well, how are they going to support
611
00:54:41,940 --> 00:54:45,660
their families if the volcano erupts and
they're killed? That is panic talk.
612
00:54:46,060 --> 00:54:47,060
Nobody's going to be killed.
613
00:54:47,340 --> 00:54:50,280
You're going to have to stop working.
Your men are going to have to move out
614
00:54:50,280 --> 00:54:51,280
the red zone.
615
00:54:51,600 --> 00:54:56,300
You can close down and move out
voluntarily, or the National Guard will
616
00:54:56,300 --> 00:54:59,300
for you. I think you better get out of
here. Think about it, Whitaker.
617
00:54:59,860 --> 00:55:00,980
One way or the other.
618
00:55:02,280 --> 00:55:04,740
All right, what do you say? Let's get
back to work.
619
00:55:05,420 --> 00:55:07,980
Colonel, there's someone coming up to
see you. They just let him through the
620
00:55:07,980 --> 00:55:08,980
barrier.
621
00:55:15,150 --> 00:55:20,170
Dr. Lucius Rome Ranton, founder and
pastor of the Holy Church of the Dark
622
00:55:20,270 --> 00:55:21,370
Raleigh, North Carolina.
623
00:55:22,870 --> 00:55:27,010
I understand the great god Vulcan has
chosen to make his appearance in this
624
00:55:27,010 --> 00:55:28,010
of the world.
625
00:55:28,170 --> 00:55:29,410
Am I correct, gentlemen?
626
00:55:31,810 --> 00:55:35,870
Gentlemen, there is a volcano in the
area of Mount St. Helens, I believe.
627
00:55:36,210 --> 00:55:37,210
Yes, that's right.
628
00:55:37,390 --> 00:55:41,550
Well, I believe I've found a way to
appease the great god Vulcan.
629
00:55:42,030 --> 00:55:43,050
Are you going to do that?
630
00:55:43,530 --> 00:55:44,530
Colonel.
631
00:55:45,130 --> 00:55:48,170
You will be our holy escort to the top
of the mountain.
632
00:55:48,650 --> 00:55:53,310
Now, you will escort Pamela and myself.
She's 15 years old and a virgin.
633
00:55:54,170 --> 00:55:58,430
After a brief ceremony at the top of
that fiery inferno, she will hurl
634
00:55:58,430 --> 00:56:03,650
into the jaws of that treacherous,
teething fire and thereby appease the
635
00:56:03,650 --> 00:56:06,530
god Vulcan. The mountain will not erupt
and your people will be saved.
636
00:56:09,030 --> 00:56:10,470
What do you feel about this, Pamela?
637
00:56:10,730 --> 00:56:12,190
Whatever the doctor says.
638
00:56:14,960 --> 00:56:19,380
Well, Doctor, I don't want you to think
that we're not great for you coming all
639
00:56:19,380 --> 00:56:22,140
the way from Raleigh and all, but we'd
like to try a couple of other things
640
00:56:22,140 --> 00:56:24,400
first. Maybe we could hold you in
reserve.
641
00:56:24,860 --> 00:56:28,060
And if we do get to sacrificing, I think
we'd like to use a local girl.
642
00:56:29,340 --> 00:56:31,160
Don't say I never gave you a chance.
643
00:56:32,620 --> 00:56:34,300
Don't even know if she'll be a virgin
tomorrow.
644
00:56:34,980 --> 00:56:37,500
All right, I'll buy another volcano for
you.
645
00:57:05,520 --> 00:57:09,460
Oh, yeah. How many?
646
00:57:12,540 --> 00:57:13,540
Seven. Seven.
647
00:57:13,640 --> 00:57:14,640
Seven.
648
00:57:14,900 --> 00:57:16,600
Sorry about you and Whitaker, hon.
649
00:57:17,660 --> 00:57:20,260
Oh, well, it's no big deal. It's not the
end of the world.
650
00:57:20,920 --> 00:57:22,740
I didn't expect you to come back here.
651
00:57:23,340 --> 00:57:24,900
There's no other place in Cougar to go.
652
00:57:26,380 --> 00:57:27,600
Hey, look, it's Harry.
653
00:57:29,020 --> 00:57:31,300
What's safe today?
654
00:57:32,000 --> 00:57:35,260
Well, reports from the U .S. Geological
Survey indicate that... Listen, I ain't
655
00:57:35,260 --> 00:57:37,460
coming down off this mountain. I don't
give a damn what anybody says.
656
00:57:38,120 --> 00:57:42,120
The governor, the president of the
United States, even the king of England.
657
00:57:42,120 --> 00:57:43,740
matter of fact, Harry, we have a queen
at the moment.
658
00:57:43,980 --> 00:57:44,980
That's your problem.
659
00:57:45,040 --> 00:57:48,340
You have to keep sticking that thing up
my nose. You see the expression on that
660
00:57:48,340 --> 00:57:51,240
reporter's face? So you're saying that
people should decide for themselves.
661
00:57:51,640 --> 00:57:53,280
I'm saying what I said, but I ain't
saying it again.
662
00:57:57,400 --> 00:58:00,160
This is Gary St.
663
00:58:00,400 --> 00:58:05,140
Clair. I can't believe they put that on
television.
664
00:58:05,920 --> 00:58:06,920
Don't they realize?
665
00:58:06,980 --> 00:58:09,880
People see that and they say, right on,
Harry. You tell them, Harry. We won't
666
00:58:09,880 --> 00:58:10,839
come off the mountain either.
667
00:58:10,840 --> 00:58:13,120
God damn it, they have no idea what
they're dealing with.
668
00:58:14,960 --> 00:58:15,960
Relax.
669
00:58:16,180 --> 00:58:17,180
It's okay.
670
00:58:20,040 --> 00:58:21,040
Read the other part.
671
00:58:21,820 --> 00:58:27,760
A state of emergency was declared in
Washington today as smoke and ash
672
00:58:27,760 --> 00:58:29,300
to spew from Mount St. Helens.
673
00:58:29,640 --> 00:58:33,280
By order of the governor, a red zone and
a blue zone have been created in the
674
00:58:33,280 --> 00:58:36,760
area around the mountain, which
scientists feel is in the most immediate
675
00:58:36,940 --> 00:58:40,800
In the small town of Cougar, 12 miles to
the south, it has been closed by the
676
00:58:40,800 --> 00:58:43,000
National Guard roadblocks to all but
residents.
677
00:58:43,600 --> 00:58:47,260
Merchants and shopkeepers protested the
action, which sent a booming volcano
678
00:58:47,260 --> 00:58:49,480
business plummeting when the town was
cut off.
679
00:58:49,920 --> 00:58:53,340
Well, despite this action, the U .S.
Geological Survey and the U .S. Forest
680
00:58:53,340 --> 00:58:55,820
Service issued a joint statement today
that, quote,
681
00:58:59,550 --> 00:59:03,270
that a major eruption of molten rock
will occur at any time in the near
682
00:59:03,450 --> 00:59:04,450
unquote.
683
00:59:13,190 --> 00:59:19,250
You're the one that put these barriers
here. On whose authority?
684
00:59:19,590 --> 00:59:21,390
On the authority of the governor of the
state of Washington.
685
00:59:22,010 --> 00:59:24,210
You've cut me off, damn it!
686
00:59:24,839 --> 00:59:28,900
Look at all those people. You've cut
them off. You've cut off Cougar. There
687
00:59:28,900 --> 00:59:32,560
isn't a tourist within a thousand miles,
right? Like you said, who'd want to
688
00:59:32,560 --> 00:59:33,980
pitch his tent on the side of a volcano?
689
00:59:35,940 --> 00:59:37,940
I want these barriers moved now.
690
00:59:38,380 --> 00:59:39,379
Can't do that.
691
00:59:39,380 --> 00:59:42,000
By the way, I understand you're logging
up the north fork of the Toodle.
692
00:59:42,420 --> 00:59:46,040
That crew will be moved out by me within
24 hours. We'll see about that.
693
00:59:55,880 --> 00:59:58,700
If nobody can get in this town, I can't
make any money.
694
00:59:58,920 --> 01:00:01,900
And if this keeps up, I'll be bankrupt
in two months.
695
01:00:04,300 --> 01:00:10,140
All right, all right, sit her down.
Quiet down. As you know, there is a
696
01:00:10,140 --> 01:00:12,620
as to where the barriers are placed in
this area.
697
01:00:13,160 --> 01:00:16,020
Now, I talked to the governor's office
today. We came to an agreement.
698
01:00:16,980 --> 01:00:19,480
The governor has delegated the authority
to Mr.
699
01:00:19,800 --> 01:00:23,440
Lloyd Wagner to determine where the
barriers are to be placed.
700
01:00:24,780 --> 01:00:29,580
Mr. Wagner has determined that Cougar
should be open to tourists again.
701
01:00:32,700 --> 01:00:39,480
Hold on, will you? Just hold your
horses. I also talked to the Attorney
702
01:00:39,480 --> 01:00:40,480
General today.
703
01:00:40,700 --> 01:00:47,700
What I'm saying is all the residents,
all the workers in this area,
704
01:00:47,800 --> 01:00:49,360
you can go into the red zone.
705
01:00:49,980 --> 01:00:54,720
provided you sign a simple little legal
waiver which absolves the state of any
706
01:00:54,720 --> 01:00:56,900
responsibilities. So we're in business!
707
01:00:59,680 --> 01:01:01,920
Now, wait a minute! Wait a minute!
708
01:01:02,280 --> 01:01:05,920
Before you sign those waivers, I think
you have a right to know... Mr. Jackson,
709
01:01:06,200 --> 01:01:08,040
I'm sure nobody's interested in what
you... Whitaker!
710
01:01:08,620 --> 01:01:10,720
You've been yakking all day long. Let
him talk.
711
01:01:11,120 --> 01:01:12,500
I want to hear what he has to say.
712
01:01:15,400 --> 01:01:18,120
I don't think you have any idea what
you're getting these people into.
713
01:01:20,970 --> 01:01:21,970
Mr. Wagner knows.
714
01:01:25,550 --> 01:01:30,810
Do you know what would happen if Mount
St. Helens had a major eruption and you
715
01:01:30,810 --> 01:01:31,970
were standing anywhere near it?
716
01:01:33,910 --> 01:01:34,910
You'd melt.
717
01:01:37,930 --> 01:01:38,930
You'd liquefy.
718
01:01:40,010 --> 01:01:42,630
In the blink of an eye, 1600 degrees
Fahrenheit.
719
01:01:42,970 --> 01:01:43,970
That fast.
720
01:01:45,370 --> 01:01:46,370
No hair.
721
01:01:46,670 --> 01:01:47,670
No eyes.
722
01:01:48,110 --> 01:01:49,110
No flesh.
723
01:01:52,140 --> 01:01:53,140
You're a puddle.
724
01:01:56,580 --> 01:01:59,720
Now let's say you're standing five or
six miles away from it.
725
01:02:02,620 --> 01:02:04,120
You think you're going to be any safer
there?
726
01:02:06,800 --> 01:02:08,040
You'll be just as dead.
727
01:02:09,240 --> 01:02:10,260
Only it'll be slower.
728
01:02:11,820 --> 01:02:13,200
First the sky will go black.
729
01:02:14,360 --> 01:02:16,580
You'll start to gag, choke.
730
01:02:18,990 --> 01:02:21,970
Because there's so much boiling ash in
the area, it burns out your lungs.
731
01:02:23,890 --> 01:02:25,770
Don't worry about the logging. There
won't be any.
732
01:02:26,810 --> 01:02:29,730
Trees will be flattened for miles, laid
out like toothpicks.
733
01:02:30,850 --> 01:02:31,850
Fried in heat.
734
01:02:36,170 --> 01:02:39,870
The fish at Spirit Lake will be boiled
alive in the water they're swimming in.
735
01:02:40,990 --> 01:02:42,610
You'll never see them again in your
lifetime.
736
01:02:44,450 --> 01:02:46,030
You won't even want to look at this
land.
737
01:02:46,960 --> 01:02:49,020
It'll be worse than the surface of the
moon.
738
01:02:51,540 --> 01:02:52,540
Don't worry.
739
01:02:53,480 --> 01:02:54,820
You sign these waivers.
740
01:02:55,960 --> 01:02:59,560
You go back to your homes and your jobs
because chances are you won't be around
741
01:02:59,560 --> 01:03:00,560
to see anything anyway.
742
01:03:01,060 --> 01:03:02,880
You have no right to talk to these
people.
743
01:03:05,300 --> 01:03:06,300
You're responsible.
744
01:03:07,640 --> 01:03:08,720
Way out of line.
745
01:03:11,120 --> 01:03:15,360
Ladies and gentlemen, you're
absolutely...
746
01:03:15,900 --> 01:03:21,820
No conclusive proof that there will be a
major eruption, no matter what Mr.
747
01:03:22,000 --> 01:03:23,600
Jackson has to say about it.
748
01:03:25,300 --> 01:03:26,480
Is there, David?
749
01:03:28,080 --> 01:03:29,080
No, Lloyd.
750
01:03:30,440 --> 01:03:31,880
Not yet, there isn't.
751
01:03:33,420 --> 01:03:36,660
Since there is no definite proof, I
think we can trust Mr.
752
01:03:36,860 --> 01:03:39,300
Wagner's assessment and let calmer heads
prevail.
753
01:03:40,120 --> 01:03:44,080
I have waivers for everyone to sign, so
come on up here and let's sign these
754
01:03:44,080 --> 01:03:45,160
things. Harry,
755
01:03:49,200 --> 01:03:51,620
I have a special one just for you.
756
01:03:54,420 --> 01:03:57,320
I don't have to sign that. Now wait a
minute, I thought you were staying.
757
01:03:57,920 --> 01:03:59,560
You look at too much TV, Clyde.
758
01:04:01,300 --> 01:04:02,680
How you doing there, Professor Wizard?
759
01:04:03,300 --> 01:04:04,300
Not too good, Harry.
760
01:04:04,920 --> 01:04:05,920
Don't worry about it.
761
01:04:06,140 --> 01:04:07,140
I like your feet.
762
01:04:08,010 --> 01:04:09,490
You are now getting something to think
about.
763
01:04:10,990 --> 01:04:11,990
You melt, huh?
764
01:04:13,130 --> 01:04:14,590
That's right, Harry. That's what
happens.
765
01:04:14,950 --> 01:04:15,950
No shit.
766
01:04:19,710 --> 01:04:20,710
Hell of a way to go.
767
01:04:24,310 --> 01:04:26,650
Wasn't very successful, was it? You told
him the truth.
768
01:04:27,070 --> 01:04:29,590
You put yourself on the line and you
told him exactly how it was.
769
01:04:32,030 --> 01:04:33,030
Well, that was wonderful.
770
01:04:45,390 --> 01:04:46,490
Oh, you don't really love me.
771
01:04:46,990 --> 01:04:51,810
You're just overwhelmed by my fantastic
ability to get large groups of people to
772
01:04:51,810 --> 01:04:52,808
follow my advice.
773
01:04:52,810 --> 01:04:53,810
Don't joke.
774
01:04:54,090 --> 01:04:57,810
You affected some people in there today.
You affected me the very first time I
775
01:04:57,810 --> 01:05:00,070
laid my eyes on you. Just let me finish.
776
01:05:02,110 --> 01:05:06,750
You know that before I met you, I didn't
think I ever wanted to be with a man
777
01:05:06,750 --> 01:05:07,750
again.
778
01:05:08,070 --> 01:05:11,270
I just want to go someplace quiet and
work and raise cats.
779
01:05:13,210 --> 01:05:14,610
But I don't feel that way anymore.
780
01:05:17,930 --> 01:05:18,930
I want you to know that.
781
01:05:53,480 --> 01:05:57,420
Now, as you can see from these
photographs, there's a bulge which has
782
01:05:57,420 --> 01:05:58,700
on the north face of the mountain.
783
01:05:59,520 --> 01:06:02,760
It's the most serious potential hazard
that we've encountered so far.
784
01:06:03,460 --> 01:06:08,340
Our primary concern is that this bulge
will overextend itself and shear off
785
01:06:08,340 --> 01:06:09,319
during an earthquake.
786
01:06:09,320 --> 01:06:12,780
And as you know, we've been averaging 33
earthquakes a day for the last week and
787
01:06:12,780 --> 01:06:13,279
a half.
788
01:06:13,280 --> 01:06:16,680
Excuse me, Mr. Wagner, but wouldn't a
bulge expanding at such a rapid rate
789
01:06:16,680 --> 01:06:18,200
suggest that there's going to be an
eruption?
790
01:06:18,860 --> 01:06:22,000
Well, it could be molten rock pushing up
inside the cone of the crater.
791
01:06:22,590 --> 01:06:25,370
And if that was the case, then the
answer to your question would be yes.
792
01:06:25,470 --> 01:06:27,870
However, it is my opinion that it's
insignificant.
793
01:06:28,170 --> 01:06:31,350
It's strictly a gravity anomaly. Gravity
what? I have some photographs here
794
01:06:31,350 --> 01:06:32,350
taken by NASA.
795
01:06:32,950 --> 01:06:34,550
They show where the mountain is hot.
796
01:06:37,130 --> 01:06:42,390
So far, we don't have any conclusive
data. Is there any way to find out if
797
01:06:42,390 --> 01:06:43,390
there's going to be an eruption?
798
01:06:44,570 --> 01:06:47,590
Short of going down inside the volcano's
crater and taking samples, no.
799
01:06:49,050 --> 01:06:51,370
And I don't think anybody's crazy enough
to do that.
800
01:07:08,140 --> 01:07:09,260
what in the hell you're doing.
801
01:07:09,640 --> 01:07:11,460
I know what I'm doing. Just fly.
802
01:07:23,880 --> 01:07:26,200
The propulsion thing blows right up our
ass.
803
01:07:26,480 --> 01:07:27,900
Just think of it as war on us.
804
01:07:28,400 --> 01:07:29,620
It'll all come back to you.
805
01:07:30,380 --> 01:07:32,300
Biggest gun barrel I ever flew down.
806
01:07:32,840 --> 01:07:36,060
Well, I'll tell you, if she goes off, we
won't feel a thing.
807
01:07:59,820 --> 01:08:01,180
Come on to your bows, man. Here we go.
808
01:08:14,080 --> 01:08:16,660
You're looking right down into the
center of the earth, Otis.
809
01:08:18,859 --> 01:08:19,859
There.
810
01:08:20,319 --> 01:08:21,600
As close as you can get.
811
01:10:27,980 --> 01:10:32,640
We're evacuating now governor. There's
no longer any doubt One of my men went
812
01:10:32,640 --> 01:10:36,880
down inside the crater and took some
samples of volcanic gas The presence of
813
01:10:36,880 --> 01:10:41,640
hydrogen sulfide indicates that magma is
rising inside the volcano No, no, he's
814
01:10:41,640 --> 01:10:46,060
here with me right now I'll tell him
that you're grateful.
815
01:10:47,040 --> 01:10:50,000
Thank you governor What
816
01:10:50,000 --> 01:10:54,500
you did
817
01:10:55,630 --> 01:10:58,990
It was the most unbelievably reckless
and irresponsible act that I've
818
01:10:58,990 --> 01:11:00,610
encountered in my whole professional
career.
819
01:11:01,790 --> 01:11:02,790
Irresponsible?
820
01:11:02,930 --> 01:11:05,410
This stunt even beats the one you pulled
off in Alaska.
821
01:11:06,850 --> 01:11:10,590
You'd have been gone if I hadn't yanked
you off that mountain. What about those
822
01:11:10,590 --> 01:11:11,850
barriers you wanted to have moved?
823
01:11:12,450 --> 01:11:14,750
What about those waivers you advised
people to sign?
824
01:11:14,990 --> 01:11:17,910
I advise no one to sign anything, David.
825
01:11:18,130 --> 01:11:19,850
Because you've become a politician,
Lloyd.
826
01:11:20,710 --> 01:11:24,230
You risk the life of every single person
in this community with your goddamn...
827
01:11:24,540 --> 01:11:25,620
crock of shit at that meeting.
828
01:11:26,160 --> 01:11:30,760
You knew the boat was growing five feet
a day, but you didn't say anything. So
829
01:11:30,760 --> 01:11:32,760
don't talk to me about irresponsibility.
830
01:11:33,920 --> 01:11:37,800
As far as I'm concerned, I have a chance
of a lifetime here to watch a dormant
831
01:11:37,800 --> 01:11:38,800
volcano awaken.
832
01:11:39,220 --> 01:11:40,940
And that's exactly what I'm going to do.
833
01:11:42,360 --> 01:11:43,480
I want to watch it.
834
01:11:44,620 --> 01:11:45,620
All of it.
835
01:11:47,300 --> 01:11:48,740
Because I'm a scientist, Floyd.
836
01:11:51,660 --> 01:11:53,240
I really don't know what you are.
837
01:12:22,250 --> 01:12:23,250
be that time, Harry.
838
01:12:24,790 --> 01:12:25,970
What time is that, Dwayne?
839
01:12:26,310 --> 01:12:27,850
Time to get off this knot before she
blows.
840
01:12:28,330 --> 01:12:29,350
Time to move out of here.
841
01:12:30,270 --> 01:12:32,410
Come on, Dwayne. You're getting the
sound like the professor.
842
01:12:33,630 --> 01:12:34,970
Besides, you know me better than that.
843
01:12:35,970 --> 01:12:38,290
Doggone it, Harry. You're going to pack
up right now. I'm going to throw your
844
01:12:38,290 --> 01:12:39,790
ass in the back of that rig. You got
that?
845
01:12:40,170 --> 01:12:41,170
You and who else?
846
01:12:41,910 --> 01:12:44,850
Aw, shucks, Harry. Why don't you come
stay with Patty Jean and me, huh?
847
01:12:45,370 --> 01:12:46,990
Until this thing calms down.
848
01:12:48,210 --> 01:12:49,670
You know I can't do that, Dwayne.
849
01:12:52,300 --> 01:12:53,920
I buried my wife and daughter up there.
850
01:12:54,660 --> 01:12:56,540
Besides, I gotta stay here and take care
of my dog.
851
01:13:02,080 --> 01:13:03,080
Yeah, I guess you do.
852
01:13:10,720 --> 01:13:11,720
Take care, Harry.
853
01:13:19,060 --> 01:13:20,060
Dwayne.
854
01:13:20,910 --> 01:13:22,070
You know what the problem is.
855
01:13:22,490 --> 01:13:25,090
Like I told you before, it's all those
goddamn aerosol cans.
856
01:13:25,550 --> 01:13:28,670
Some of the killer rays from the sun got
through, drove everybody crazy for a
857
01:13:28,670 --> 01:13:29,670
while.
858
01:13:41,690 --> 01:13:42,690
Come on, girl.
859
01:13:43,890 --> 01:13:45,370
I want you and me to put on the
feedback.
860
01:13:45,950 --> 01:13:47,450
Come on, we're having people food
tonight.
861
01:14:02,960 --> 01:14:04,040
Let me give you a hand with that.
862
01:14:10,960 --> 01:14:12,660
Come on, let's take a look at my
machine, huh?
863
01:14:15,600 --> 01:14:18,200
You've been wanting to take a ride.
Well, you're going to get one this
864
01:14:18,280 --> 01:14:19,280
buddy.
865
01:14:19,560 --> 01:14:20,560
I don't want to go.
866
01:14:20,940 --> 01:14:22,260
I want to stay here with you.
867
01:14:22,880 --> 01:14:25,480
It's not going to be for a week.
868
01:14:26,700 --> 01:14:27,700
Maybe less.
869
01:14:30,240 --> 01:14:31,240
That's right.
870
01:14:31,820 --> 01:14:32,820
Yeah.
871
01:14:35,100 --> 01:14:37,080
Linda, I have a job to do.
872
01:14:38,880 --> 01:14:42,180
And when I finish, I'll come straight to
you.
873
01:14:45,680 --> 01:14:50,620
What if something happens? What if you
don't come off the map? I would...
874
01:14:50,620 --> 01:14:51,680
Nothing's going to happen.
875
01:15:04,110 --> 01:15:05,270
A long lifeline, remember?
876
01:15:40,350 --> 01:15:41,870
So you take care of your mom, you hear?
877
01:15:42,530 --> 01:15:46,150
And if you really want to ride those
turtles, there's nothing stopping you.
878
01:15:50,690 --> 01:15:53,190
All right, Tudors, take care of
yourself.
879
01:15:53,530 --> 01:15:54,530
Stay cool, man.
880
01:17:14,860 --> 01:17:18,500
Well, if you were on the mountain and
just got blasted and were lucky enough
881
01:17:18,500 --> 01:17:23,500
survive, well, come on in, sit down, and
there'll be life.
882
01:17:23,960 --> 01:17:28,920
We'll get blasted on the mountain,
blasted on the mountain.
883
01:17:29,460 --> 01:17:32,520
Come on in, sit down, and have a beer.
884
01:17:33,980 --> 01:17:38,700
The way that thing will be blowing, you
should go out and get blown away.
885
01:17:39,080 --> 01:17:42,480
Come on in, get blown away right here.
886
01:17:53,070 --> 01:17:54,070
How's it going, Professor?
887
01:17:54,850 --> 01:17:55,950
Don't you have a home to go to?
888
01:17:56,970 --> 01:17:57,970
Nope.
889
01:17:58,430 --> 01:17:59,470
Here, Harry, this is for you.
890
01:18:01,330 --> 01:18:02,330
God bless you.
891
01:18:02,950 --> 01:18:03,950
Nectar of the God.
892
01:18:04,650 --> 01:18:05,730
How'd you know I had a cold?
893
01:18:07,210 --> 01:18:08,210
We'll drink to Edie.
894
01:18:09,110 --> 01:18:10,110
Who's Edie?
895
01:18:11,230 --> 01:18:12,570
Didn't I ever tell you about Edie?
896
01:18:14,570 --> 01:18:16,810
Edie was the most beautiful woman God
ever created.
897
01:18:18,230 --> 01:18:19,590
Everybody around here knew Edie.
898
01:18:19,870 --> 01:18:20,930
We had 24 years.
899
01:18:21,900 --> 01:18:22,900
Not bad.
900
01:18:24,060 --> 01:18:25,680
She's the one I bought the pink caddy
for.
901
01:18:27,160 --> 01:18:28,760
Got her, she'll let them go away.
902
01:18:29,860 --> 01:18:30,860
Can you imagine?
903
01:18:31,100 --> 01:18:33,780
Some guy offered me seven grand for it
after she died.
904
01:18:34,960 --> 01:18:36,200
I ain't never gonna sell it.
905
01:18:36,740 --> 01:18:37,740
Never.
906
01:18:58,280 --> 01:18:59,580
Jesus, I just realized something.
907
01:19:00,760 --> 01:19:03,120
I ain't played the piano for anybody
since Edie died.
908
01:19:05,860 --> 01:19:07,460
Did you know I play the bagpipes, Harry?
909
01:19:08,900 --> 01:19:10,140
I haven't got them with you, have you?
910
01:19:10,960 --> 01:19:12,120
No. Good.
911
01:19:12,520 --> 01:19:13,780
I hate the bagpipes.
912
01:19:14,320 --> 01:19:15,720
Sounds like pigs being murdered.
913
01:19:27,790 --> 01:19:31,170
You know, Dave, that mountain's gonna
blow its cork anytime.
914
01:19:33,650 --> 01:19:34,650
I know it is.
915
01:19:35,210 --> 01:19:36,510
I think I knew it from the beginning.
916
01:19:38,470 --> 01:19:40,690
How come you can feel it so good and you
just got here?
917
01:19:42,270 --> 01:19:43,850
Seems like I've been here a long time.
918
01:19:44,970 --> 01:19:46,990
How come you're staying, knowing what
you do?
919
01:19:47,970 --> 01:19:49,050
Same reason you are, Harry.
920
01:19:49,750 --> 01:19:50,750
Not really, Professor.
921
01:19:51,630 --> 01:19:52,630
I'm gonna level with you.
922
01:19:53,310 --> 01:19:55,190
You know, I got an awful lot of fans out
there.
923
01:19:56,330 --> 01:19:58,250
I kind of enjoy all the attention I'm
getting.
924
01:20:01,610 --> 01:20:03,810
Besides, where would I go anyway?
925
01:20:05,250 --> 01:20:06,250
Come on, Harry.
926
01:20:07,690 --> 01:20:08,830
No, it ain't the same, Dave.
927
01:20:09,990 --> 01:20:11,110
I've been and I've done.
928
01:20:12,130 --> 01:20:13,770
Went to war, lived with a woman.
929
01:20:15,550 --> 01:20:16,730
I've seen a lot of times.
930
01:20:18,650 --> 01:20:19,970
But yours is still ahead of you.
931
01:20:21,990 --> 01:20:23,230
A lot of promise, too.
932
01:20:25,260 --> 01:20:27,260
They're not going to pull me off this
goddamn mountain.
933
01:20:28,480 --> 01:20:29,480
This one's mine.
934
01:20:30,620 --> 01:20:31,660
I want to be there.
935
01:20:35,100 --> 01:20:36,620
I can't explain it any better.
936
01:20:37,220 --> 01:20:43,280
To me, the worst thing that could happen
would be at
937
01:20:43,280 --> 01:20:50,200
the moment when I felt my life slipping
from me, the last thought I'd have
938
01:20:50,200 --> 01:20:51,200
would be
939
01:20:52,040 --> 01:20:55,260
Oh, God, if I'd only done this, if I'd
only done that.
940
01:20:56,560 --> 01:20:58,720
I think that's the same no matter how
old you get.
941
01:21:00,060 --> 01:21:01,060
Don't you?
942
01:21:02,340 --> 01:21:03,340
Yeah.
943
01:21:03,820 --> 01:21:05,680
But you're going to be dead for a long,
long time.
944
01:21:07,000 --> 01:21:08,000
Maybe.
945
01:21:09,320 --> 01:21:10,320
Maybe not.
946
01:21:11,820 --> 01:21:14,100
Nobody really knows the answer to that
one, do they, Harry?
947
01:21:15,320 --> 01:21:19,840
Maybe we just keep coming back over and
over again until we finally get it
948
01:21:19,840 --> 01:21:20,840
right.
949
01:21:22,530 --> 01:21:27,530
Well, it's sure something to sleep on
yeah gotta get going
950
01:21:27,530 --> 01:21:31,090
I
951
01:21:31,090 --> 01:21:37,470
Want to take a couple of pictures of the
mountain in the morning Dave
952
01:21:37,470 --> 01:21:42,210
You're more than welcome to stay here if
you want
953
01:21:42,210 --> 01:21:48,430
Thank you,
954
01:21:48,430 --> 01:21:50,110
I'd like that
955
01:23:02,120 --> 01:23:05,040
You're not supposed to be here at 6, not
20 at 7.
956
01:23:05,620 --> 01:23:09,700
Time is money. You waste any more of
either, you're out on your ass. You
957
01:23:09,700 --> 01:23:10,700
understand that?
958
01:23:11,540 --> 01:23:12,880
Go on, get to work.
959
01:23:51,950 --> 01:23:53,050
That'll just make for smoke.
960
01:24:31,180 --> 01:24:32,180
Later.
961
01:25:30,380 --> 01:25:31,139
I'm sober!
962
01:25:31,140 --> 01:25:32,140
I'm sober!
963
01:25:32,520 --> 01:25:33,520
This is it!
964
01:29:26,670 --> 01:29:28,630
towards the light I can see.
965
01:29:30,130 --> 01:29:32,950
I can feel ash now in my eyes.
966
01:29:33,550 --> 01:29:35,410
It's getting very difficult to breathe.
967
01:29:37,090 --> 01:29:38,090
It burns.
968
01:29:38,850 --> 01:29:43,390
At this very moment, I almost can't
believe I'm dead.
969
01:29:59,310 --> 01:30:03,710
by the explosion and that David Jackson,
the young geologist from Boulder, was
970
01:30:03,710 --> 01:30:06,850
monitoring instruments on the north face
of the mountain when it exploded.
971
01:31:13,140 --> 01:31:19,060
me The worst thing that could happen
would be At the moment when I felt my
972
01:31:19,060 --> 01:31:24,560
slipping from me The last thought I'd
have would be oh god if I'd only done
973
01:31:24,560 --> 01:31:25,840
I'd only done that
974
01:31:55,280 --> 01:31:59,020
You know, you can sit out here sometime
in the middle of the afternoon, so
975
01:31:59,020 --> 01:32:00,020
please, quiet.
976
01:32:00,840 --> 01:32:03,860
You can hear chainsaws 50 miles away,
clear as a bell.
977
01:32:05,360 --> 01:32:08,340
And sometimes the wind starts blowing up
in the tops of the trees.
978
01:32:09,440 --> 01:32:10,700
It comes in gusts.
979
01:32:11,280 --> 01:32:12,280
You can hear it coming.
980
01:32:13,480 --> 01:32:15,520
And all of a sudden, it's right over
you.
981
01:32:16,880 --> 01:32:18,140
And then, it's gone.
982
01:32:29,680 --> 01:32:34,760
The eruption of Mount St. Helens was
equivalent to the explosive power of 500
983
01:32:34,760 --> 01:32:35,760
atomic bombs.
984
01:32:36,140 --> 01:32:38,420
It was heard over 300 miles away.
985
01:32:39,100 --> 01:32:43,300
More than a cubic mile was instantly
blasted from the top of the mountain.
986
01:32:43,820 --> 01:32:46,880
That's over a ton of rock for every
person on this earth.
987
01:32:47,320 --> 01:32:52,700
Enough dust and ash to cover all of
Manhattan Island to a depth of 400 feet.
988
01:32:53,080 --> 01:32:56,020
The blast flattened 200 square miles of
forest.
989
01:32:56,840 --> 01:33:01,400
Over 175 ,000 animals were killed. 59
people are dead.
990
01:33:02,200 --> 01:33:07,100
According to scientists, Mount St.
Helens could erupt again at any time.
991
01:33:26,160 --> 01:33:29,840
No matter what he did, he wouldn't go.
992
01:33:32,200 --> 01:33:38,000
Some folks think he's crazy, but how can
you blame him?
993
01:33:38,620 --> 01:33:42,200
Because he won't be forced to leave his
home.
994
01:33:43,760 --> 01:33:48,980
He said, I've lived up here the best
years of my life.
995
01:33:50,660 --> 01:33:54,620
And I can't throw those memories away.
996
01:33:56,980 --> 01:34:03,940
The Lord's been with me So has the
mountain We're
997
01:34:03,940 --> 01:34:07,260
settling here So this is where I'll stay
998
01:34:36,330 --> 01:34:37,330
You so...
999
01:35:44,110 --> 01:35:45,230
Here's to you,
1000
01:35:46,510 --> 01:35:48,530
Harry Truman.
1001
01:35:50,190 --> 01:35:54,630
They can't talk you into moving.
1002
01:35:56,270 --> 01:36:02,290
You're not going to leave your mountains
all behind.
1003
01:36:03,830 --> 01:36:08,830
Here's to you, Harry Truman.
1004
01:36:10,210 --> 01:36:12,030
You've shown...
1005
01:36:17,680 --> 01:36:20,960
If the mountain goes, so do I.
1006
01:36:23,280 --> 01:36:27,420
This is where I live and where I choose
to die.
1007
01:36:31,040 --> 01:36:34,220
If the mountain goes, by golly, so do I.
1008
01:36:35,700 --> 01:36:39,800
This is where I live and where I choose
to die.
76181
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.