Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:38,540 --> 00:04:39,540
Patrick! What?
2
00:04:39,620 --> 00:04:41,700
Where's Whitaker? I got the papers for
him.
3
00:04:41,920 --> 00:04:44,280
You're just supposed to be headed back
to the air.
4
00:04:49,880 --> 00:04:52,360
That did it. Looking good.
5
00:04:52,900 --> 00:04:54,600
It's good. Uh -huh.
6
00:06:04,130 --> 00:06:07,930
I don't know, man, except for a minute
there, I was back in there pissing in my
7
00:06:07,930 --> 00:06:09,970
pants. What you talking about?
8
00:06:10,730 --> 00:06:14,070
Something hit me four, maybe five times.
Take a look for yourself.
9
00:06:14,570 --> 00:06:15,570
Incoming from nowhere.
10
00:06:21,550 --> 00:06:22,550
Looks like quail.
11
00:06:23,390 --> 00:06:24,390
Quail?
12
00:06:28,370 --> 00:06:33,410
There's not a man alive who doesn't want
to keep it just that way.
13
00:06:33,750 --> 00:06:38,010
Because most folks take no pride in what
they've done up through today.
14
00:06:38,590 --> 00:06:43,050
While others find the reason is the
effort that they've made.
15
00:06:43,610 --> 00:06:46,550
But maybe that's why leaving ain't so
hard.
16
00:06:48,300 --> 00:06:51,420
You can't win if you don't play the
game.
17
00:06:52,780 --> 00:06:58,080
And nobody hears you talking when you
don't have nothing to say. Sometimes
18
00:06:58,080 --> 00:07:00,880
losing ain't losing after all.
19
00:07:03,020 --> 00:07:05,620
Sometimes a climb is worth falling.
20
00:07:14,660 --> 00:07:16,420
I just don't believe it.
21
00:07:30,800 --> 00:07:31,800
on to the lake.
22
00:07:36,240 --> 00:07:38,040
This likes to play with his horn, that's
all.
23
00:07:39,480 --> 00:07:40,540
What the hell does he know?
24
00:07:41,720 --> 00:07:43,860
I had a 14 -pounder on the end of my
line.
25
00:07:45,380 --> 00:07:49,420
All that noise, you made, drove off. Why
didn't you just drive the goddamn jeep
26
00:07:49,420 --> 00:07:52,220
out in the middle of the lake? No, no,
I'm sorry. Yeah, yeah, yeah.
27
00:07:52,600 --> 00:07:54,800
You think you can come up here to shoot
some tourists, Wayne?
28
00:07:55,860 --> 00:07:59,120
I know where there's a couple that'll
dress out to around 200 apiece.
29
00:07:59,630 --> 00:08:02,490
You know those tourists, Harry? Can't
live with them, can't live without them.
30
00:08:03,250 --> 00:08:04,590
Bullshit, I can live without them.
31
00:08:05,570 --> 00:08:07,330
Dwayne, look at them tin canners out
there.
32
00:08:08,770 --> 00:08:11,850
They got more goddamn equipment than
you've ever seen in your life.
33
00:08:12,550 --> 00:08:13,810
They got big gaffing hooks.
34
00:08:14,510 --> 00:08:16,170
They're gonna stab the bastards to
death.
35
00:08:17,770 --> 00:08:18,770
Hey!
36
00:08:19,270 --> 00:08:20,390
Still pissing my leg!
37
00:08:21,410 --> 00:08:22,410
Jesus.
38
00:08:23,150 --> 00:08:24,750
I don't know what the world is coming
to.
39
00:08:25,690 --> 00:08:27,530
Next thing you know, they'll be using
radar.
40
00:08:33,740 --> 00:08:35,940
We need some music and a drink.
41
00:08:36,940 --> 00:08:39,500
Maybe Captain Tripper could use a shot,
too.
42
00:08:47,280 --> 00:08:48,280
One for me.
43
00:08:49,540 --> 00:08:53,480
You know Otis Cato, that black kid who
went off to Vietnam to fly helicopters
44
00:08:53,480 --> 00:08:54,500
for Whitaker sometimes?
45
00:08:55,280 --> 00:08:56,280
Oh, yeah, Otis.
46
00:08:56,520 --> 00:08:57,520
A local hero.
47
00:08:57,960 --> 00:08:58,960
Nice fella.
48
00:08:59,480 --> 00:09:01,240
Got a magic touch with machines.
49
00:09:02,060 --> 00:09:05,440
He sure cured my old caddy there more
than once. Well, he was pulling a log
50
00:09:05,440 --> 00:09:08,680
morning over by Dog Creek, and a bunch
of quail bashed into him, damn near
51
00:09:08,680 --> 00:09:09,680
knocked him out of the sky.
52
00:09:09,980 --> 00:09:10,980
Oh, sure.
53
00:09:11,100 --> 00:09:12,940
Quail don't give a shit for heroes in
helicopters.
54
00:09:13,600 --> 00:09:15,540
He's up around 2, 250 feet.
55
00:09:16,980 --> 00:09:18,060
Kind of high for quail.
56
00:09:18,960 --> 00:09:19,960
That's what I was thinking.
57
00:09:20,320 --> 00:09:21,320
Maybe he was wrong.
58
00:09:21,940 --> 00:09:23,860
Uh -uh. No, sir, I was there. I saw it.
59
00:09:25,040 --> 00:09:29,280
Well, if it did happen, I'm not saying
it did, seeing as I wasn't there.
60
00:09:29,600 --> 00:09:30,600
But if it did...
61
00:09:31,660 --> 00:09:33,820
It was most likely deodorants that
caused it.
62
00:09:34,560 --> 00:09:36,540
You want to run that by me again, Harry?
63
00:09:37,220 --> 00:09:38,500
You say deodorants?
64
00:09:40,120 --> 00:09:41,980
Dwayne, don't you keep up with science
or nothing?
65
00:09:42,560 --> 00:09:44,360
Better take the Reader's Digest like I
do.
66
00:09:44,920 --> 00:09:50,880
There was an article in there a while
back explaining how them spray things,
67
00:09:50,880 --> 00:09:53,800
know, that you fire at your armpits, got
some sort of shit in them, it goes way
68
00:09:53,800 --> 00:09:57,180
up in the ion, ionus, something or
other.
69
00:09:57,720 --> 00:09:59,520
Heats up the atmosphere.
70
00:10:00,000 --> 00:10:01,160
Too much sun gets in.
71
00:10:01,630 --> 00:10:02,850
Throws everything out of kilter.
72
00:10:03,250 --> 00:10:04,750
Yeah, the aerosol cans.
73
00:10:05,870 --> 00:10:07,330
You think that's what it is, huh?
74
00:10:08,310 --> 00:10:12,290
No doubt about it. Some of them killer
rays from the sun got in there, drove
75
00:10:12,290 --> 00:10:13,290
quail crazy.
76
00:10:13,830 --> 00:10:14,910
Put that in your report.
77
00:10:16,310 --> 00:10:19,450
It's the 20th century, Duane. You've got
to think up some new ideas to expand
78
00:10:19,450 --> 00:10:20,510
the mess things are in.
79
00:10:20,970 --> 00:10:21,970
Well, I'm going fishing.
80
00:10:22,750 --> 00:10:23,750
Frag the quail.
81
00:11:17,640 --> 00:11:18,760
Leave daddy alone.
82
00:11:50,730 --> 00:11:51,730
Hey, Jake!
83
00:11:53,090 --> 00:11:54,110
Take a look at this!
84
00:11:55,770 --> 00:11:57,730
I've never seen anything like that in my
life!
85
00:11:58,190 --> 00:11:59,190
Look at him!
86
00:12:26,160 --> 00:12:31,500
Today marks the 139th day of captivity
for the 53 American hostages, and
87
00:12:31,500 --> 00:12:34,660
out of Iran suggest there is little hope
for their immediate release.
88
00:12:35,360 --> 00:12:39,740
Mount St. Helens, located in southwest
Washington, only 45 miles northeast of
89
00:12:39,740 --> 00:12:44,200
the Portland, Vancouver area, may be
sending out signals of her own after 123
90
00:12:44,200 --> 00:12:45,540
years of inactivity.
91
00:12:46,000 --> 00:12:49,120
Earthquakes have been increasing in the
area since yesterday when the mountain
92
00:12:49,120 --> 00:12:52,440
was rocked by a quake registering 4 .1
on the Richter scale.
93
00:12:52,960 --> 00:12:56,640
The U .S. Geological Survey in Boulder,
Colorado announced today that one of its
94
00:12:56,640 --> 00:13:00,420
scientists, David Jackson, has been sent
to the St. Helens area to investigate
95
00:13:00,420 --> 00:13:02,400
the continuing seismic activity.
96
00:13:43,180 --> 00:13:44,180
You David Jackson?
97
00:13:44,520 --> 00:13:45,840
She's as beautiful as her sister.
98
00:13:48,960 --> 00:13:50,120
What are you talking about, sister?
99
00:13:50,760 --> 00:13:51,760
I'm Fuji.
100
00:13:53,780 --> 00:13:55,540
Uh, how old are you?
101
00:13:58,080 --> 00:14:02,460
I get it. You were expecting someone
older with gray hair, glasses, a pipe.
102
00:14:03,520 --> 00:14:06,080
Not exactly, but I thought you'd be
more... Listen, I don't know what your
103
00:14:06,080 --> 00:14:07,920
schedule is, Sheriff, but I've got a lot
of work to do.
104
00:14:08,360 --> 00:14:10,420
You think we'll be able to get my gear
into your rig?
105
00:14:12,949 --> 00:14:14,070
Yeah, I think we can handle that.
106
00:14:25,210 --> 00:14:30,910
What the hell are you talking about?
107
00:14:33,170 --> 00:14:34,170
Ever use a dog whistle?
108
00:14:35,470 --> 00:14:37,790
Yeah, when I was a kid. Didn't wait for
one, one time.
109
00:14:38,470 --> 00:14:39,470
Well, it's like that.
110
00:14:40,040 --> 00:14:43,820
Any earthquake or volcanic activity is
always preceded by a change in the
111
00:14:43,820 --> 00:14:45,120
Earth's electromagnetic field.
112
00:14:45,960 --> 00:14:48,580
The animals feel this change and they
become disoriented.
113
00:14:49,600 --> 00:14:51,160
That's why the quail were flying so
high.
114
00:14:52,480 --> 00:14:53,480
It's all interconnected.
115
00:14:54,200 --> 00:14:56,520
Mountains, men, volcanoes, everything.
116
00:15:00,480 --> 00:15:04,080
You know, there's a legend here that a
long time ago, two Indians got in a
117
00:15:04,080 --> 00:15:05,080
over a squaw.
118
00:15:05,640 --> 00:15:08,240
Got thrown rocks and fire across the
Columbia River.
119
00:15:09,020 --> 00:15:12,000
Well, the gods got tired of that.
Changed the Indians into mountains.
120
00:15:12,500 --> 00:15:14,100
One of the warriors into Mount Hood.
121
00:15:14,460 --> 00:15:15,920
The other one into Mount Adams.
122
00:15:16,580 --> 00:15:18,900
Well, the squaw, she became Mount St.
Helens.
123
00:15:21,740 --> 00:15:23,800
I like that.
124
00:15:25,200 --> 00:15:27,460
So what's your guess about this mountain
of ours, Jackson?
125
00:15:28,760 --> 00:15:29,760
I don't have one.
126
00:15:31,820 --> 00:15:35,580
But if she goes, I want to be there.
127
00:15:39,870 --> 00:15:40,870
Hell, Sheriff, relax.
128
00:15:41,890 --> 00:15:44,690
Volcanoes are like people. Every now and
then they have to burp. We leave the
129
00:15:44,690 --> 00:15:45,690
pressure.
130
00:15:46,590 --> 00:15:47,590
They burp.
131
00:16:51,180 --> 00:16:52,180
Come on.
132
00:16:53,440 --> 00:16:54,560
It's good on the right frequency.
133
00:16:58,020 --> 00:16:58,839
Got it.
134
00:16:58,840 --> 00:16:59,880
Every frame a masterpiece.
135
00:17:01,620 --> 00:17:02,620
Jackson, you're brilliant.
136
00:17:19,569 --> 00:17:22,890
Sometimes losing ain't losing after all.
137
00:17:24,990 --> 00:17:28,430
Sometimes buying is worth falling here.
138
00:17:29,230 --> 00:17:30,950
Sean's been in Washington a long time.
139
00:17:35,530 --> 00:17:39,130
Okay, this guy goes duck hunting, right?
And he brings the ducks home to his
140
00:17:39,130 --> 00:17:40,130
wife.
141
00:17:40,470 --> 00:17:41,470
Hi, sir.
142
00:17:42,070 --> 00:17:43,070
May I sit down?
143
00:17:43,270 --> 00:17:44,270
Go on ahead.
144
00:17:44,390 --> 00:17:47,250
This is my wife, Patty Jean, and friend
of ours, Linda Steele.
145
00:17:47,680 --> 00:17:50,480
This is David Jackson, the geology
fellow I was telling you about.
146
00:17:50,780 --> 00:17:51,780
Hi.
147
00:17:51,880 --> 00:17:53,820
You comfortable here in the image,
Jackson?
148
00:17:54,140 --> 00:17:56,740
Well, it sure beats living in the snow,
I'll tell you. Come on, is that what
149
00:17:56,740 --> 00:17:57,740
geologists have to do?
150
00:17:58,060 --> 00:17:59,360
Only the stubborn ones, I'm afraid.
151
00:17:59,600 --> 00:18:01,840
Hey, Cindy, can we have a couple more
pictures over here, please?
152
00:18:03,680 --> 00:18:05,220
Have you been around these parts before?
153
00:18:05,900 --> 00:18:07,880
I've done some exploration further
south.
154
00:18:08,480 --> 00:18:09,480
Are you from here?
155
00:18:09,840 --> 00:18:10,840
Chicago.
156
00:18:11,160 --> 00:18:12,800
Washed up here about nine years ago.
157
00:18:15,620 --> 00:18:17,680
No, there's one hiding in here
somewhere.
158
00:18:18,420 --> 00:18:19,600
Those things are going to kill you.
159
00:18:19,980 --> 00:18:20,980
I know.
160
00:18:21,080 --> 00:18:22,080
I'll quit tomorrow.
161
00:18:23,540 --> 00:18:24,399
I'll get him.
162
00:18:24,400 --> 00:18:25,259
Where's the machine?
163
00:18:25,260 --> 00:18:26,260
It's back there.
164
00:18:28,920 --> 00:18:30,300
You didn't tell me. He's cute.
165
00:18:31,320 --> 00:18:32,320
Well, I didn't think he was.
166
00:18:33,440 --> 00:18:35,580
Well, don't you think he's cute, Linda?
Yeah.
167
00:18:36,160 --> 00:18:37,940
A little too serious for me, though.
168
00:18:38,220 --> 00:18:40,400
But he does have sexy green eyes.
169
00:18:41,210 --> 00:18:44,210
Well, you girls feel free to talk dirty
while I'm gone because I don't want to
170
00:18:44,210 --> 00:18:45,210
hear when I come back.
171
00:18:47,050 --> 00:18:50,290
You boys don't care what kind of scum
you hang out with, do you?
172
00:18:50,670 --> 00:18:52,550
This guy dropping the logs on you yet?
173
00:18:54,590 --> 00:18:57,470
Ah, well, it don't matter. He ain't
going to be around them as long anyway.
174
00:18:58,110 --> 00:19:01,190
Look, you keep messing with me and I'm
going to kick your butt so far between
175
00:19:01,190 --> 00:19:04,090
your shoulder blades you're going to
have to stand on your head to go to the
176
00:19:04,090 --> 00:19:05,090
john.
177
00:19:05,210 --> 00:19:06,210
I'm at you.
178
00:19:14,600 --> 00:19:17,720
I understand you're going to be doing
some work on the mountain. That's right.
179
00:19:17,980 --> 00:19:22,520
My name's Clyde Whitaker. I own this inn
and a half a dozen logging operations
180
00:19:22,520 --> 00:19:23,520
in the area.
181
00:19:24,300 --> 00:19:26,940
What kind of work do you think you're
going to be doing?
182
00:19:28,040 --> 00:19:31,240
Just setting up some instruments to
record the amount of volcanic activity
183
00:19:31,240 --> 00:19:32,240
the area.
184
00:19:33,100 --> 00:19:34,100
Volcanic activity?
185
00:19:34,860 --> 00:19:38,200
Yeah. Hell, I've lived around these
parts all my life.
186
00:19:38,400 --> 00:19:41,480
We've never had anything like that. I
guess that's what we'll find out then.
187
00:19:41,580 --> 00:19:42,580
Now, just hold on.
188
00:19:45,570 --> 00:19:47,790
It's just that it's such a sensitive
issue.
189
00:19:48,250 --> 00:19:50,490
I mean, there's an awful lot of tourism
in these parts.
190
00:19:50,890 --> 00:19:53,910
How many people do you think are going
to want to pitch their tents on a
191
00:19:53,910 --> 00:19:54,909
volcano?
192
00:19:54,910 --> 00:19:58,530
Only take one wrong word and this place
is going to turn into a ghost town.
193
00:19:59,450 --> 00:20:02,190
Mister, either you have a live volcano
or you have a dead one.
194
00:20:02,450 --> 00:20:05,250
But you're not going to find out quick
by keeping your eye on the cash
195
00:20:10,330 --> 00:20:12,390
Old Clyde don't like to listen to that
kind of talk.
196
00:20:12,870 --> 00:20:14,390
I never knew an old Clyde who did.
197
00:20:17,490 --> 00:20:19,590
Want to dance?
198
00:20:20,230 --> 00:20:21,230
Sure.
199
00:20:26,310 --> 00:20:29,430
This guy's talking about volcanoes.
200
00:20:44,330 --> 00:20:49,570
So I'll believe in peace with me. I'd
hate to do eternity in the hell I've
201
00:20:49,570 --> 00:20:50,570
known.
202
00:20:50,970 --> 00:20:52,910
Because I ain't much for misery.
203
00:20:53,130 --> 00:20:54,730
But you don't take me seriously.
204
00:20:55,090 --> 00:20:57,290
It sure gets old.
205
00:20:58,310 --> 00:21:04,710
One man's heaven is another man's hell.
Takes me a while. Let's go home, honey.
206
00:21:04,770 --> 00:21:09,850
I'm a little drunk. But you might as
well go with me. That man's heaven is
207
00:21:09,850 --> 00:21:10,850
hell.
208
00:21:34,019 --> 00:21:35,720
I wouldn't want to break a local custom.
209
00:21:41,220 --> 00:21:43,060
Where the hell is the goddamn water?
210
00:21:43,760 --> 00:21:44,920
Place is shut to hell.
211
00:21:49,900 --> 00:21:51,240
How you doing in there, duck?
212
00:21:52,120 --> 00:21:53,120
Warming up?
213
00:21:58,960 --> 00:22:00,460
Looks a little black around the wings.
214
00:22:02,200 --> 00:22:05,200
Let's see what Edie says about a duck
being black around the wings.
215
00:22:07,960 --> 00:22:11,360
Base duck every 20 minutes in cherry
sauce.
216
00:22:12,080 --> 00:22:13,080
Cherry sauce.
217
00:22:14,580 --> 00:22:17,840
Damn it, Edie. How am I going to base
the duck in cherry sauce? I'm all out of
218
00:22:17,840 --> 00:22:18,840
cherry sauce.
219
00:22:20,020 --> 00:22:21,860
Looks like I've got to make a load of
sauce.
220
00:22:22,280 --> 00:22:24,520
If I had some cherries, I could make a
load of sauce.
221
00:22:24,940 --> 00:22:25,980
What are you going to do?
222
00:22:26,180 --> 00:22:27,720
The least you could do is set the table.
223
00:22:38,090 --> 00:22:39,630
So how about you? Any loves in your
life?
224
00:22:40,090 --> 00:22:42,150
I'm afraid I've been accused of only
relating to mountains.
225
00:22:43,250 --> 00:22:45,310
Well, my marriage only lasted a couple
of weeks.
226
00:22:45,730 --> 00:22:48,870
I thought it was going to last forever,
but the guy left and I never saw him
227
00:22:48,870 --> 00:22:49,870
again.
228
00:22:50,410 --> 00:22:52,310
Then a month later, I found out I was
pregnant.
229
00:22:53,490 --> 00:22:54,490
Boy or girl?
230
00:22:54,690 --> 00:22:55,690
Boy.
231
00:22:56,010 --> 00:22:59,310
You know, sometimes you do the right
thing even when you're crazy. I saw this
232
00:22:59,310 --> 00:23:02,210
picture of this beautiful mountain that
looked so cool and far away.
233
00:23:02,850 --> 00:23:04,510
I just packed up my bags and left.
234
00:23:04,990 --> 00:23:05,990
Chad was born here.
235
00:23:07,310 --> 00:23:09,430
At least that's one thing I never
regretted doing.
236
00:23:10,570 --> 00:23:11,570
You're right.
237
00:23:11,830 --> 00:23:13,530
Mountain country's a great place to
raise kids.
238
00:23:14,890 --> 00:23:15,890
Yeah, it sure is.
239
00:23:17,350 --> 00:23:18,350
Would you like some coffee?
240
00:23:21,790 --> 00:23:23,510
Thanks, Jenny. I'll call you in the
morning about tomorrow.
241
00:23:23,730 --> 00:23:24,730
Okay, bye, Chad.
242
00:23:24,750 --> 00:23:26,710
I'm going to make some coffee, Chad, and
you're going to go to bed.
243
00:23:27,010 --> 00:23:28,950
Oh, Mom, let me finish the program.
244
00:23:30,750 --> 00:23:34,290
See those lizards, Chad?
245
00:23:35,310 --> 00:23:37,170
They're the only lizards in the world
that can swim.
246
00:23:37,610 --> 00:23:38,610
How do you know?
247
00:23:40,210 --> 00:23:42,350
Because that's the Galapagos Islands and
I've been there.
248
00:23:42,750 --> 00:23:44,650
They have giant turtles there, too.
249
00:23:44,910 --> 00:23:46,250
I know. I rode one once.
250
00:23:47,030 --> 00:23:48,210
He didn't like it much.
251
00:23:48,410 --> 00:23:50,410
Gee, I'd like to go there someday.
252
00:23:51,090 --> 00:23:52,090
Go to bed, Chad.
253
00:23:52,470 --> 00:23:53,409
Oh, Mom.
254
00:23:53,410 --> 00:23:54,029
Move it.
255
00:23:54,030 --> 00:23:55,030
Now.
256
00:23:55,810 --> 00:23:56,810
Night, Mom.
257
00:23:56,970 --> 00:23:58,530
Good night, Chad. Night, David.
258
00:23:59,970 --> 00:24:01,130
Don't forget to brush your teeth.
259
00:24:01,370 --> 00:24:03,570
Those turtles live to be 100 years old.
260
00:24:03,870 --> 00:24:04,870
Nice kid.
261
00:24:04,940 --> 00:24:05,940
Yeah I know.
262
00:25:11,660 --> 00:25:12,720
Why don't we take him now?
263
00:25:13,240 --> 00:25:17,160
Shut up, Curie. This is my party. He's
going to pay for dropping that log.
264
00:26:04,460 --> 00:26:05,660
like as good a place as any.
265
00:26:07,620 --> 00:26:09,340
You take the passenger side.
266
00:26:09,640 --> 00:26:11,300
I'm really going to enjoy this.
267
00:26:11,580 --> 00:26:12,900
He won't drop any more logs.
268
00:26:13,400 --> 00:26:14,900
Where is that chopper, Doc?
269
00:26:17,380 --> 00:26:21,800
Well, I guess I'll just have to bust up
his gall dang car then.
270
00:26:30,540 --> 00:26:31,540
How's that?
271
00:26:42,380 --> 00:26:43,440
The place you could have gone is up
there.
272
00:26:46,820 --> 00:26:48,100
All right, you go over that way.
273
00:26:48,500 --> 00:26:49,500
You go down there.
274
00:26:50,900 --> 00:26:52,460
We'll get that apple mucker.
275
00:26:57,260 --> 00:26:59,420
George, right here. Come on.
276
00:28:12,300 --> 00:28:13,360
This is private business.
277
00:28:13,980 --> 00:28:14,980
Get out of here.
278
00:28:42,540 --> 00:28:43,540
David Jackson.
279
00:28:43,840 --> 00:28:45,640
You do this sort of thing every morning?
280
00:28:47,380 --> 00:28:48,840
Only on Tuesday and Thursday.
281
00:28:51,020 --> 00:28:52,740
Monday and Wednesday I go to the gym.
282
00:28:59,920 --> 00:29:01,140
What the hell was that?
283
00:29:02,320 --> 00:29:04,060
A 4 .5 on the Richter scale.
284
00:29:04,500 --> 00:29:05,500
Five, maybe.
285
00:29:05,900 --> 00:29:06,900
Six miles away.
286
00:29:07,220 --> 00:29:08,540
Felt like it was right here to me.
287
00:29:08,740 --> 00:29:09,740
Yeah.
288
00:29:13,590 --> 00:29:15,330
Hey, you're a volcano dude, ain't you?
289
00:29:17,670 --> 00:29:18,670
Yeah.
290
00:29:20,130 --> 00:29:21,690
Tell me something, man. Is that thing
gonna blow?
291
00:29:22,310 --> 00:29:25,370
Huh? I don't know for sure, but she's
sure trying to tell us something.
292
00:29:36,670 --> 00:29:38,430
We've been recording oscillations all
morning.
293
00:29:39,090 --> 00:29:40,610
Minor quakes, 4 .5.
294
00:29:41,280 --> 00:29:44,360
No. No harmonic tremors at present, but
these quakes are continuous.
295
00:29:44,920 --> 00:29:47,980
Well, it may look like that from
Boulder, Lloyd, but not from here. We've
296
00:29:47,980 --> 00:29:49,300
had an avalanche on the north face.
297
00:29:51,280 --> 00:29:54,280
I would recommend that you call the
governor in preparation to be made for a
298
00:29:54,280 --> 00:29:55,280
possible evacuation.
299
00:29:57,080 --> 00:29:59,980
I said possible evacuation, Lloyd, for
Christ's sake.
300
00:30:00,400 --> 00:30:01,400
Give me a break.
301
00:30:05,020 --> 00:30:06,020
Yeah, Lloyd.
302
00:30:08,640 --> 00:30:09,640
Great.
303
00:30:10,700 --> 00:30:12,680
No, I don't want to unduly alarm anyone
either.
304
00:30:15,180 --> 00:30:16,180
Sheriff's right here.
305
00:30:16,280 --> 00:30:17,640
He'll take care of the local level.
306
00:30:17,860 --> 00:30:18,880
I'll keep you posted.
307
00:30:19,300 --> 00:30:23,140
I don't understand it. One minute you
arrive, you're talking about volcanoes
308
00:30:23,140 --> 00:30:25,260
burping. The next minute, you're
planning an evacuation.
309
00:30:25,540 --> 00:30:26,780
Now, what the hell is going on?
310
00:30:27,000 --> 00:30:30,160
I'm not planning an evacuation. I just
want to be prepared.
311
00:30:30,540 --> 00:30:31,540
That's all.
312
00:30:34,140 --> 00:30:35,440
What is it you wanted me to do?
313
00:30:36,430 --> 00:30:39,690
Is there anybody who can provide us with
accurate information as to who's
314
00:30:39,690 --> 00:30:44,130
working, living, vacationing in this
area in case they have to be evacuated?
315
00:30:44,950 --> 00:30:47,910
Yeah, Harry Truman knows that. He knows
everything, but he's not the easiest guy
316
00:30:47,910 --> 00:30:50,870
in the world to talk to. I don't care
about that. Can you get us together with
317
00:30:50,870 --> 00:30:51,910
him? Yeah, sure.
318
00:30:52,290 --> 00:30:55,590
Now, listen, Jackson, I don't know about
Richter scales or harmonic trimmers,
319
00:30:55,630 --> 00:30:57,590
but I've lived here all my life, and I
know these people.
320
00:30:57,810 --> 00:31:00,670
You can't shove them around like pieces
on a checkerboard without giving them
321
00:31:00,670 --> 00:31:03,070
good reason. Now, is that goddamn
mountain going to blow or not?
322
00:31:05,770 --> 00:31:09,310
In 1883, there was a volcano in the
Pacific called Krakatoa.
323
00:31:09,710 --> 00:31:10,710
It exploded.
324
00:31:11,890 --> 00:31:14,230
They heard the noise 2 ,000 miles away.
325
00:31:15,510 --> 00:31:17,450
33 ,000 people died.
326
00:31:18,770 --> 00:31:20,110
That's what a volcano does.
327
00:31:21,030 --> 00:31:23,450
You can worship them or you can get the
hell out of their way.
328
00:31:24,270 --> 00:31:25,650
But you'd better not ignore them.
329
00:31:45,160 --> 00:31:52,140
You see, St. Helens is just one of a
great circle of
330
00:31:52,140 --> 00:31:54,860
volcanoes that go all the way around the
Pacific Ocean.
331
00:31:56,120 --> 00:31:58,600
David, do you ever think about anything
besides volcanoes?
332
00:31:58,820 --> 00:32:00,720
Have you ever seen The Wizard of Oz?
333
00:32:02,700 --> 00:32:05,940
Yes. One of the first movies I ever saw.
334
00:32:06,640 --> 00:32:07,860
I think I was about six.
335
00:32:09,700 --> 00:32:11,580
I was fascinated by the tornado.
336
00:32:11,880 --> 00:32:12,880
Do you remember it?
337
00:32:13,260 --> 00:32:14,560
Yeah, it scared me.
338
00:32:15,120 --> 00:32:16,320
I'm frightened of a thunderstorm.
339
00:32:18,160 --> 00:32:23,740
I kept dreaming that the tornado was
coming after me.
340
00:32:24,580 --> 00:32:27,920
It was going to take me up inside where
everything was swirling.
341
00:32:29,340 --> 00:32:35,120
And I'd go higher and higher until
finally I could see right down inside.
342
00:32:36,540 --> 00:32:37,680
Right into its eyes.
343
00:32:40,140 --> 00:32:41,940
I'm not so sure I'd like you to do that.
344
00:33:10,960 --> 00:33:11,960
That your friggin' truck?
345
00:33:12,900 --> 00:33:13,940
Yeah, that's my truck. Why?
346
00:33:15,360 --> 00:33:17,360
What you doing out in the middle of the
road blocking traffic?
347
00:33:17,980 --> 00:33:18,980
What traffic?
348
00:33:19,520 --> 00:33:21,940
Me, asshole. I'm the traffic. Now move
your damn truck.
349
00:33:26,480 --> 00:33:27,540
Now you got enough room?
350
00:33:28,880 --> 00:33:30,080
No, I ain't got enough room.
351
00:33:30,340 --> 00:33:31,360
This is a big car.
352
00:33:32,680 --> 00:33:34,100
Now you gotta move your truck.
353
00:33:34,760 --> 00:33:37,940
What do you mean I gotta move my truck?
Any idiot could drive through there.
354
00:33:40,520 --> 00:33:41,620
Listen, you happy prick.
355
00:33:42,380 --> 00:33:44,720
What are you, an idiot who parked his
truck in the middle of the road?
356
00:33:45,600 --> 00:33:46,680
What are you, on drugs or something?
357
00:33:48,280 --> 00:33:49,840
Now move your truck or I'll run you
down.
358
00:33:50,300 --> 00:33:51,420
Jesus Christ.
359
00:33:52,140 --> 00:33:53,140
Muriatric idiot.
360
00:33:54,180 --> 00:33:55,320
You little fool.
361
00:34:18,280 --> 00:34:19,719
Where's that son of yours? He's fine.
362
00:34:20,100 --> 00:34:22,780
Tell him I'm going to come by one of
these days and take a picture.
363
00:34:23,120 --> 00:34:24,120
All right.
364
00:34:24,960 --> 00:34:25,960
You with him?
365
00:34:26,139 --> 00:34:27,098
Uh -huh.
366
00:34:27,100 --> 00:34:28,380
He's gone too far over.
367
00:34:29,480 --> 00:34:32,440
He's going to have to get some wood or
something put under that back wheel if
368
00:34:32,440 --> 00:34:33,440
wants to get any traction.
369
00:34:39,560 --> 00:34:40,659
Who the hell was that?
370
00:34:41,219 --> 00:34:43,100
That was Harry Truman, kiddo.
371
00:36:29,260 --> 00:36:34,120
At 1236 this afternoon, Mount St. Helens
became the first active volcano on the
372
00:36:34,120 --> 00:36:38,060
North American continent in over 60
years. In southern Washington, residents
373
00:36:38,060 --> 00:36:41,920
were startled by the force of the window
-rattling blast, and in Portland,
374
00:36:42,100 --> 00:36:44,440
people witnessed a spectacular view of
the eruption.
375
00:36:44,860 --> 00:36:50,480
A deep crater, 1 ,000 yards long, 120
yards wide, and 50 feet deep, was ripped
376
00:36:50,480 --> 00:36:51,940
out of the north face of the summit.
377
00:36:52,260 --> 00:36:55,820
Washington state authorities report that
the explosion has caused a massive
378
00:36:55,820 --> 00:36:56,820
traffic jam.
379
00:36:57,040 --> 00:37:00,860
on the major highways in southeastern
Washington as people try to get a good
380
00:37:00,860 --> 00:37:01,860
view of the volcano.
381
00:37:02,180 --> 00:37:05,740
And Lloyd Wagner, head of the U .S.
Geological Survey on his way to the
382
00:37:05,740 --> 00:37:10,240
mountain, says today enough
sophisticated equipment now is in place
383
00:37:10,240 --> 00:37:12,360
adequate warnings of any major eruption.
384
00:37:38,410 --> 00:37:42,090
You say something to me on the phone
about law enforcement authorities taking
385
00:37:42,090 --> 00:37:43,090
care of things?
386
00:37:44,010 --> 00:37:46,130
I didn't pass a single cop on the way up
here.
387
00:37:47,170 --> 00:37:50,310
Every friggin' highway north from
Vancouver is clogged with traffic.
388
00:37:51,690 --> 00:37:54,710
What in the hell do those stupid
bumpkins think they're gonna see anyway?
389
00:37:56,270 --> 00:37:57,670
Nice to see you too, Lloyd.
390
00:37:58,530 --> 00:38:00,210
Don't you get smart with me, Jackson.
391
00:38:01,150 --> 00:38:03,210
Every time you show up someplace,
there's chaos.
392
00:38:03,950 --> 00:38:06,250
Well, now I'm in charge of monitoring
this mountain.
393
00:38:08,359 --> 00:38:11,480
Whether you like it or not, we're going
to have some order around here.
394
00:38:13,320 --> 00:38:14,800
You do understand, huh, David?
395
00:38:15,940 --> 00:38:16,940
Oh, yeah, Lloyd.
396
00:38:17,120 --> 00:38:18,960
I've never had any trouble understanding
you.
397
00:38:22,260 --> 00:38:23,260
Lloyd.
398
00:38:26,320 --> 00:38:27,360
Don't go up empty -handed.
399
00:38:40,810 --> 00:38:41,810
Sir, can you please?
400
00:38:42,030 --> 00:38:43,030
Sir, one second.
401
00:38:53,070 --> 00:38:55,050
Think there's more like him out there,
Harry?
402
00:38:56,170 --> 00:38:57,170
Oh, sure.
403
00:38:57,370 --> 00:38:58,370
Maybe not as big.
404
00:38:58,530 --> 00:38:59,530
Grab the pole.
405
00:39:00,050 --> 00:39:04,010
Come on, son.
406
00:39:05,430 --> 00:39:06,510
I've got something to show you.
407
00:39:07,690 --> 00:39:08,690
Start her up.
408
00:39:11,530 --> 00:39:12,229
That's good.
409
00:39:12,230 --> 00:39:13,330
Now release the brake.
410
00:39:15,190 --> 00:39:17,390
Okay. Now put her in drive.
411
00:39:21,050 --> 00:39:22,050
Okay, go.
412
00:39:23,550 --> 00:39:24,670
Go for big, Harry.
413
00:39:24,910 --> 00:39:26,670
Never mind big. Just steer it.
414
00:39:27,170 --> 00:39:28,210
Does she go fast?
415
00:39:28,750 --> 00:39:29,750
Like the wind.
416
00:39:29,890 --> 00:39:32,830
Me and the wife used to drive her 100
miles an hour every night.
417
00:39:33,450 --> 00:39:34,710
All right, take it easy.
418
00:39:35,170 --> 00:39:37,690
Easy. All right. Go for crasher, Harry.
419
00:39:38,620 --> 00:39:42,220
If you crash here, I'll feed you to my
dog. Take her a couple of days to finish
420
00:39:42,220 --> 00:39:43,500
you up. All right, hold it!
421
00:39:44,100 --> 00:39:45,800
Do you ever ride a turtle, Harry?
422
00:39:47,160 --> 00:39:48,160
Can't say as I have.
423
00:39:48,240 --> 00:39:50,140
Well, they live on the Galapagos
Islands.
424
00:39:51,200 --> 00:39:53,160
That's funny. I don't get over that way
like I used to.
425
00:39:54,600 --> 00:39:55,600
Turtles, huh?
426
00:39:55,660 --> 00:39:56,660
I got something for you.
427
00:39:57,420 --> 00:39:58,500
Not a turtle, mind you.
428
00:39:59,640 --> 00:40:00,640
Don't dive off.
429
00:40:15,050 --> 00:40:16,050
I don't know. He's your puppy.
430
00:40:16,550 --> 00:40:18,330
Well, maybe I could call him Harry.
431
00:40:18,750 --> 00:40:20,110
Yeah, you could do that.
432
00:41:01,920 --> 00:41:06,420
Captain George Vancouver saw this peak
as he sailed his ship up the Columbia
433
00:41:06,420 --> 00:41:09,280
River on May 19th, 1792.
434
00:41:09,700 --> 00:41:13,420
He named it Mount St. Helens. Excuse me,
would you mind not going quite so fast?
435
00:41:14,060 --> 00:41:15,060
Sure, man, sure.
436
00:41:15,340 --> 00:41:17,200
He named it Mount St.
437
00:41:17,420 --> 00:41:19,560
Helens in honor of the British
ambassador to Spain.
438
00:41:28,400 --> 00:41:34,400
The volcano last erupted 123 years ago,
but nobody was there to see it like you
439
00:41:34,400 --> 00:41:35,960
gentlemen are seeing it right now.
440
00:41:41,580 --> 00:41:45,300
And so we say goodbye to beautiful Mount
St. Helens.
441
00:41:45,940 --> 00:41:46,940
Hey,
442
00:41:47,280 --> 00:41:48,580
wait a moment. Where are we going?
443
00:41:49,720 --> 00:41:51,160
Hooper, man, I got to get back.
444
00:41:51,460 --> 00:41:55,460
Hey, I'm not through taking pictures. I
want to go around again.
445
00:41:55,920 --> 00:41:57,200
No, I can't do it, lady.
446
00:41:57,660 --> 00:42:00,540
I got close to 40 people I gotta get up
here by sundown.
447
00:42:00,840 --> 00:42:05,140
What a rip -off! You're making 500 bucks
a flight! Well, back up. You ain't
448
00:42:05,140 --> 00:42:06,098
being ripped off.
449
00:42:06,100 --> 00:42:09,800
You get a volcano to blow up in your
backyard, you take me up in your
450
00:42:09,800 --> 00:42:10,800
helicopter.
451
00:42:10,880 --> 00:42:11,880
Business is business.
452
00:42:12,200 --> 00:42:13,480
See where I'm coming from, Gage?
453
00:42:41,420 --> 00:42:42,420
They seem to be acting up today.
454
00:42:43,380 --> 00:42:45,060
I wonder what the heck's the matter with
them.
455
00:42:47,200 --> 00:42:48,200
Let's go feed the chickens.
456
00:44:07,440 --> 00:44:08,820
Back in there, there's three farms.
457
00:44:09,620 --> 00:44:12,860
You can't get in there directly. You've
got to go way around. Take this logging
458
00:44:12,860 --> 00:44:14,920
road that comes in from the northwest.
That's open.
459
00:44:16,480 --> 00:44:19,340
Of course, you've got to drive very
careful not to lose your temper.
460
00:44:20,380 --> 00:44:23,320
You had more than enough room to drive
around, and you know it.
461
00:44:24,160 --> 00:44:27,120
Ooh, kind of touchy, ain't it, Dwayne?
The scientist fellow here.
462
00:44:27,780 --> 00:44:29,100
Now, what about the Duck Bay area?
463
00:44:29,820 --> 00:44:32,060
Oh, there's just some gypo loggers in
there.
464
00:44:32,540 --> 00:44:33,540
What's that?
465
00:44:33,640 --> 00:44:35,960
Independent. Whitaker's got a bunch of
crews up there.
466
00:44:36,440 --> 00:44:37,860
And there's a bunch of tin canners.
467
00:44:38,320 --> 00:44:40,040
Tin canners. Tin canners.
468
00:44:41,200 --> 00:44:42,200
Foreigners like yourself.
469
00:44:42,860 --> 00:44:46,780
Dropping tin cans and plastic bags all
over the place that I gotta pick up.
470
00:44:47,360 --> 00:44:48,360
Who else?
471
00:44:48,920 --> 00:44:49,920
Hunters?
472
00:44:51,960 --> 00:44:53,200
Good health country in there.
473
00:44:55,420 --> 00:44:58,860
All told, there must be a hundred heads
scattered around.
474
00:45:00,640 --> 00:45:01,640
Now then.
475
00:45:02,620 --> 00:45:04,940
You just gonna tell all them folks to...
476
00:45:05,290 --> 00:45:06,290
Pack up and move on.
477
00:45:06,810 --> 00:45:07,810
I'll handle that, Harry.
478
00:45:08,350 --> 00:45:09,830
Oh, hell no, Dwayne. Let me do it.
479
00:45:10,870 --> 00:45:14,110
Nothing I like better than to tell
somebody to get their ass or their truck
480
00:45:14,110 --> 00:45:14,749
of the way.
481
00:45:14,750 --> 00:45:16,070
I said I'll take care of it, Harry.
482
00:45:16,290 --> 00:45:17,350
I really appreciate this, Harry.
483
00:45:18,510 --> 00:45:19,510
You do, huh?
484
00:45:20,130 --> 00:45:21,830
Want to give me cash or write me a
check?
485
00:45:24,170 --> 00:45:26,130
William O. Douglas, Supreme Court
Justice.
486
00:45:26,550 --> 00:45:28,530
By God, you're right. That is William O.
Douglas.
487
00:45:29,610 --> 00:45:31,670
You recognize the weird -looking geezer
with him?
488
00:45:31,990 --> 00:45:32,948
Do you know Douglas?
489
00:45:32,950 --> 00:45:33,649
Oh, sure.
490
00:45:33,650 --> 00:45:34,650
He's a good friend of mine.
491
00:45:34,810 --> 00:45:36,510
We even went on a five -day pack trip
together.
492
00:45:38,590 --> 00:45:41,690
Don't forget, I got so goddamn drunk, I
fell in the fire and burned my ass.
493
00:45:42,810 --> 00:45:43,830
Wasn't that funny, Dwight.
494
00:45:44,930 --> 00:45:46,190
My ass was on fire.
495
00:45:47,110 --> 00:45:50,190
Don't forget the sight of Douglas
running through the trees trying to pour
496
00:45:50,190 --> 00:45:51,190
on my ass.
497
00:45:51,670 --> 00:45:56,670
Then about six weeks later, when he got
back to Washington, he sent me a
498
00:45:56,670 --> 00:45:59,430
picture, you know, all dressed up in his
Supreme Court outfit.
499
00:45:59,690 --> 00:46:03,520
On the bottom of the picture, he wrote,
Take it easy, Harry. You won't always
500
00:46:03,520 --> 00:46:05,640
have William O. Douglas to watch out for
your ass.
501
00:46:07,980 --> 00:46:11,900
All right, tell me, Professor Wizard,
are we gonna all get blowed to hell or
502
00:46:11,900 --> 00:46:13,760
what? I don't know for sure.
503
00:46:14,640 --> 00:46:16,440
You're gonna have to come down off the
mountain too, Harry.
504
00:46:16,980 --> 00:46:18,660
Bullshit. Who told you that?
505
00:46:22,220 --> 00:46:23,220
No friggin' way.
506
00:46:35,660 --> 00:46:38,740
We've got the cougar at large. Here
comes the national guard.
507
00:46:38,980 --> 00:46:40,480
We've got kids with balloons.
508
00:46:40,880 --> 00:46:41,880
It looks like this.
509
00:46:41,920 --> 00:46:43,440
We can't handle this by ourselves.
510
00:47:00,060 --> 00:47:01,080
Everybody's got to get shot.
511
00:47:08,720 --> 00:47:11,300
I'm sorry, but this order's wrong. You
want some over -easy. Give it to
512
00:47:11,300 --> 00:47:14,780
else. I can't do that. Can you please
just do them over -easy?
513
00:47:15,340 --> 00:47:16,660
No, Jim, and I'm busy.
514
00:47:22,960 --> 00:47:25,700
A customer's waiting. Pick this up, will
you? If you pick this up yourself,
515
00:47:25,800 --> 00:47:28,680
you're about to have it. Just take it
easy. No, no, no. You take it easy. You
516
00:47:28,680 --> 00:47:32,600
try ringing on 25 tables at a time and
being felt up by every guy out there
517
00:47:32,600 --> 00:47:33,578
three beers in him.
518
00:47:33,580 --> 00:47:37,720
25 -cent chips, $1 .50 an hour, 20
minutes for life, and still it won't be
519
00:47:37,720 --> 00:47:41,060
bad because you won't have to work for
shithead Clive Whitaker. So you can take
520
00:47:41,060 --> 00:47:44,200
your $4 volcano burgers and shove them
because I quit.
521
00:47:44,880 --> 00:47:45,880
Oh, yeah?
522
00:47:45,920 --> 00:47:46,920
You're fired!
523
00:47:57,450 --> 00:48:00,530
I usually don't lose my temper like
that, but everything's been so crazy.
524
00:48:00,990 --> 00:48:03,950
I've never seen so many people in my
life, and everybody wants something, and
525
00:48:03,950 --> 00:48:04,970
want it right now. No.
526
00:48:05,710 --> 00:48:07,030
I thought you were going to flatten it.
527
00:48:07,690 --> 00:48:09,230
I did come unglued in there, didn't I?
528
00:48:10,890 --> 00:48:14,630
It really drives me to lose control like
that. I hate it. I can't stand it.
529
00:48:17,510 --> 00:48:18,510
Are you all right?
530
00:48:26,600 --> 00:48:27,860
Will you come home with me?
531
00:48:32,140 --> 00:48:33,660
I want you to come home with me.
532
00:48:54,880 --> 00:48:58,380
Make sure Highway 607 is all clear. We
should be out of here in 20, 30 minutes.
533
00:48:58,840 --> 00:49:01,280
Hey, you guys, get that vehicle out of
there. Get that jeep going.
534
00:49:12,120 --> 00:49:13,120
Hello,
535
00:49:13,800 --> 00:49:16,540
Nick. Who the hell are you? I'm going to
use your bathroom.
536
00:49:16,940 --> 00:49:19,380
That's an official sign. I don't want
anybody on my porch.
537
00:49:20,000 --> 00:49:21,160
That includes those steps.
538
00:49:21,600 --> 00:49:22,600
Want to go to the john?
539
00:49:22,940 --> 00:49:23,940
You got to get in line.
540
00:49:24,520 --> 00:49:25,520
That's ridiculous.
541
00:49:25,580 --> 00:49:28,720
It ain't as ridiculous as what I'm
looking at. You should have better
542
00:49:28,720 --> 00:49:30,480
for your visitors. These are totally
inadequate.
543
00:49:31,240 --> 00:49:34,180
If they feel that way about it, you can
head out into the trees and point your
544
00:49:34,180 --> 00:49:35,098
ass as you please.
545
00:49:35,100 --> 00:49:36,340
It'll bring out the bear in you.
546
00:49:41,480 --> 00:49:42,540
I hope he's got him.
547
00:49:51,260 --> 00:49:53,440
Matt, how long are we going to have to
stay away?
548
00:49:54,000 --> 00:49:55,000
I don't know.
549
00:49:55,300 --> 00:49:57,660
But we'll have to be back in a week or
the animals will die.
550
00:50:05,840 --> 00:50:06,840
Oh, boy.
551
00:50:07,260 --> 00:50:08,260
Now what?
552
00:50:09,540 --> 00:50:13,420
Okay. Here you are, sir. What is this?
Wait a minute. What is this?
553
00:50:13,760 --> 00:50:18,580
It's instructions for evacuation, sir.
In case of volcanic eruption, move away
554
00:50:18,580 --> 00:50:22,600
from the explosion, not towards it. What
a pretty young piece of advice.
555
00:50:23,730 --> 00:50:28,230
presumably some young sociologist has
been given a tremendous amount of money
556
00:50:28,230 --> 00:50:29,230
come up with this idea.
557
00:50:29,850 --> 00:50:30,850
What did you write?
558
00:50:31,390 --> 00:50:35,730
No, sir, I didn't write it. Victor, can
this man do something to help us or not?
559
00:50:35,970 --> 00:50:38,750
Will you hold your tongue or I'll cut it
out and send it to your mother.
560
00:50:41,630 --> 00:50:42,630
Excuse me.
561
00:50:44,190 --> 00:50:47,450
Take it easy.
562
00:50:47,730 --> 00:50:48,729
Thank you.
563
00:50:48,730 --> 00:50:50,210
Thank you. Thank you.
564
00:50:50,550 --> 00:50:52,190
Thank you, darling.
565
00:50:53,050 --> 00:50:54,050
mm -hmm
566
00:52:01,580 --> 00:52:04,940
I'm going home, and all this shit ain't
gonna stop me. You're not going anywhere
567
00:52:04,940 --> 00:52:08,020
except back where you came from. Look, I
don't know who gave you a license to
568
00:52:08,020 --> 00:52:10,600
drive this thing, but if you're not
careful, mister, I'm gonna have you
569
00:52:10,600 --> 00:52:11,439
out of here.
570
00:52:11,440 --> 00:52:12,440
Who the hell are you?
571
00:52:12,840 --> 00:52:15,880
Lloyd Wagner, chief of operations of the
USGS.
572
00:52:16,240 --> 00:52:17,240
Where you from, fella?
573
00:52:17,420 --> 00:52:20,000
Minneapolis. Well, let me tell you
something, Mr. Lloyd Wagner.
574
00:52:20,580 --> 00:52:24,620
In Skamania County, we got three chiefs,
and I'm two of them. Now, get the hell
575
00:52:24,620 --> 00:52:25,740
out of my way. I want to go home.
576
00:52:26,660 --> 00:52:27,660
It's for your own good.
577
00:52:28,260 --> 00:52:29,460
I mean, we can't be irresponsible.
578
00:52:30,170 --> 00:52:32,350
Don't shit me, buddy. I got a turd in
every pocket.
579
00:52:44,370 --> 00:52:46,490
How's it feel to be interviewed almost
every day, Harry?
580
00:52:47,150 --> 00:52:48,150
Well, I'll tell you something.
581
00:52:49,130 --> 00:52:52,070
I do like talking to you people better
when you're not sticking things in my
582
00:52:52,070 --> 00:52:53,070
face.
583
00:52:53,470 --> 00:52:56,430
Oh, come on, Harry. Who do you think
you're fooling? You know you love the
584
00:52:56,430 --> 00:52:57,990
attention. The whole world's watching
you.
585
00:52:58,440 --> 00:52:59,440
Don't mean shit to me.
586
00:53:02,060 --> 00:53:03,740
No, seriously, I'll tell you something.
587
00:53:05,620 --> 00:53:08,040
You can sit out here sometimes in the
middle of the afternoon.
588
00:53:09,300 --> 00:53:10,580
It's so peaceful and quiet.
589
00:53:11,540 --> 00:53:14,580
You can hear chainsaws 50 miles away,
clear as a bell.
590
00:53:16,040 --> 00:53:18,940
And sometimes the wind starts blowing up
at the top of the trees.
591
00:53:20,100 --> 00:53:21,320
It comes in gusts.
592
00:53:21,920 --> 00:53:22,920
You can hear it coming.
593
00:53:24,120 --> 00:53:26,120
And all of a sudden, it's right over
you.
594
00:53:27,540 --> 00:53:28,810
And then, It's gone.
595
00:53:30,530 --> 00:53:31,770
Don't you ever get lonely, Harry?
596
00:53:32,870 --> 00:53:34,330
Yeah, I did for a bit, I think.
597
00:53:34,910 --> 00:53:35,910
After Edie died.
598
00:53:37,670 --> 00:53:39,310
But it's better to be lonely up here.
599
00:53:39,610 --> 00:53:43,150
I tell you that. I've been in cities.
I've seen that rat race.
600
00:53:44,450 --> 00:53:48,530
You stay up here a while, then you lay
eyes on a city. You wonder how we
601
00:53:48,530 --> 00:53:49,530
survived this long.
602
00:53:51,270 --> 00:53:54,950
Yes, sir. This country was founded by
people too stubborn to do...
603
00:53:55,480 --> 00:53:57,660
Exactly what some crazy king told him.
604
00:53:59,500 --> 00:54:00,700
No offense intended.
605
00:54:01,100 --> 00:54:02,100
I'm taking, Harry.
606
00:54:04,320 --> 00:54:09,920
Yeah, we're the only country in the
world that's got a constitution that
607
00:54:09,920 --> 00:54:12,480
have every right to do what we want to
do.
608
00:54:14,360 --> 00:54:19,500
Used to be people were proud to say
they're Americans.
609
00:54:19,780 --> 00:54:20,780
That's right.
610
00:54:39,500 --> 00:54:41,940
families when they have to stop working.
Well, how are they going to support
611
00:54:41,940 --> 00:54:45,660
their families if the volcano erupts and
they're killed? That is panic talk.
612
00:54:46,060 --> 00:54:47,060
Nobody's going to be killed.
613
00:54:47,340 --> 00:54:50,280
You're going to have to stop working.
Your men are going to have to move out
614
00:54:50,280 --> 00:54:51,280
the red zone.
615
00:54:51,600 --> 00:54:56,300
You can close down and move out
voluntarily, or the National Guard will
616
00:54:56,300 --> 00:54:59,300
for you. I think you better get out of
here. Think about it, Whitaker.
617
00:54:59,860 --> 00:55:00,980
One way or the other.
618
00:55:02,280 --> 00:55:04,740
All right, what do you say? Let's get
back to work.
619
00:55:05,420 --> 00:55:07,980
Colonel, there's someone coming up to
see you. They just let him through the
620
00:55:07,980 --> 00:55:08,980
barrier.
621
00:55:15,150 --> 00:55:20,170
Dr. Lucius Rome Ranton, founder and
pastor of the Holy Church of the Dark
622
00:55:20,270 --> 00:55:21,370
Raleigh, North Carolina.
623
00:55:22,870 --> 00:55:27,010
I understand the great god Vulcan has
chosen to make his appearance in this
624
00:55:27,010 --> 00:55:28,010
of the world.
625
00:55:28,170 --> 00:55:29,410
Am I correct, gentlemen?
626
00:55:31,810 --> 00:55:35,870
Gentlemen, there is a volcano in the
area of Mount St. Helens, I believe.
627
00:55:36,210 --> 00:55:37,210
Yes, that's right.
628
00:55:37,390 --> 00:55:41,550
Well, I believe I've found a way to
appease the great god Vulcan.
629
00:55:42,030 --> 00:55:43,050
Are you going to do that?
630
00:55:43,530 --> 00:55:44,530
Colonel.
631
00:55:45,130 --> 00:55:48,170
You will be our holy escort to the top
of the mountain.
632
00:55:48,650 --> 00:55:53,310
Now, you will escort Pamela and myself.
She's 15 years old and a virgin.
633
00:55:54,170 --> 00:55:58,430
After a brief ceremony at the top of
that fiery inferno, she will hurl
634
00:55:58,430 --> 00:56:03,650
into the jaws of that treacherous,
teething fire and thereby appease the
635
00:56:03,650 --> 00:56:06,530
god Vulcan. The mountain will not erupt
and your people will be saved.
636
00:56:09,030 --> 00:56:10,470
What do you feel about this, Pamela?
637
00:56:10,730 --> 00:56:12,190
Whatever the doctor says.
638
00:56:14,960 --> 00:56:19,380
Well, Doctor, I don't want you to think
that we're not great for you coming all
639
00:56:19,380 --> 00:56:22,140
the way from Raleigh and all, but we'd
like to try a couple of other things
640
00:56:22,140 --> 00:56:24,400
first. Maybe we could hold you in
reserve.
641
00:56:24,860 --> 00:56:28,060
And if we do get to sacrificing, I think
we'd like to use a local girl.
642
00:56:29,340 --> 00:56:31,160
Don't say I never gave you a chance.
643
00:56:32,620 --> 00:56:34,300
Don't even know if she'll be a virgin
tomorrow.
644
00:56:34,980 --> 00:56:37,500
All right, I'll buy another volcano for
you.
645
00:57:05,520 --> 00:57:09,460
Oh, yeah. How many?
646
00:57:12,540 --> 00:57:13,540
Seven. Seven.
647
00:57:13,640 --> 00:57:14,640
Seven.
648
00:57:14,900 --> 00:57:16,600
Sorry about you and Whitaker, hon.
649
00:57:17,660 --> 00:57:20,260
Oh, well, it's no big deal. It's not the
end of the world.
650
00:57:20,920 --> 00:57:22,740
I didn't expect you to come back here.
651
00:57:23,340 --> 00:57:24,900
There's no other place in Cougar to go.
652
00:57:26,380 --> 00:57:27,600
Hey, look, it's Harry.
653
00:57:29,020 --> 00:57:31,300
What's safe today?
654
00:57:32,000 --> 00:57:35,260
Well, reports from the U .S. Geological
Survey indicate that... Listen, I ain't
655
00:57:35,260 --> 00:57:37,460
coming down off this mountain. I don't
give a damn what anybody says.
656
00:57:38,120 --> 00:57:42,120
The governor, the president of the
United States, even the king of England.
657
00:57:42,120 --> 00:57:43,740
matter of fact, Harry, we have a queen
at the moment.
658
00:57:43,980 --> 00:57:44,980
That's your problem.
659
00:57:45,040 --> 00:57:48,340
You have to keep sticking that thing up
my nose. You see the expression on that
660
00:57:48,340 --> 00:57:51,240
reporter's face? So you're saying that
people should decide for themselves.
661
00:57:51,640 --> 00:57:53,280
I'm saying what I said, but I ain't
saying it again.
662
00:57:57,400 --> 00:58:00,160
This is Gary St.
663
00:58:00,400 --> 00:58:05,140
Clair. I can't believe they put that on
television.
664
00:58:05,920 --> 00:58:06,920
Don't they realize?
665
00:58:06,980 --> 00:58:09,880
People see that and they say, right on,
Harry. You tell them, Harry. We won't
666
00:58:09,880 --> 00:58:10,839
come off the mountain either.
667
00:58:10,840 --> 00:58:13,120
God damn it, they have no idea what
they're dealing with.
668
00:58:14,960 --> 00:58:15,960
Relax.
669
00:58:16,180 --> 00:58:17,180
It's okay.
670
00:58:20,040 --> 00:58:21,040
Read the other part.
671
00:58:21,820 --> 00:58:27,760
A state of emergency was declared in
Washington today as smoke and ash
672
00:58:27,760 --> 00:58:29,300
to spew from Mount St. Helens.
673
00:58:29,640 --> 00:58:33,280
By order of the governor, a red zone and
a blue zone have been created in the
674
00:58:33,280 --> 00:58:36,760
area around the mountain, which
scientists feel is in the most immediate
675
00:58:36,940 --> 00:58:40,800
In the small town of Cougar, 12 miles to
the south, it has been closed by the
676
00:58:40,800 --> 00:58:43,000
National Guard roadblocks to all but
residents.
677
00:58:43,600 --> 00:58:47,260
Merchants and shopkeepers protested the
action, which sent a booming volcano
678
00:58:47,260 --> 00:58:49,480
business plummeting when the town was
cut off.
679
00:58:49,920 --> 00:58:53,340
Well, despite this action, the U .S.
Geological Survey and the U .S. Forest
680
00:58:53,340 --> 00:58:55,820
Service issued a joint statement today
that, quote,
681
00:58:59,550 --> 00:59:03,270
that a major eruption of molten rock
will occur at any time in the near
682
00:59:03,450 --> 00:59:04,450
unquote.
683
00:59:13,190 --> 00:59:19,250
You're the one that put these barriers
here. On whose authority?
684
00:59:19,590 --> 00:59:21,390
On the authority of the governor of the
state of Washington.
685
00:59:22,010 --> 00:59:24,210
You've cut me off, damn it!
686
00:59:24,839 --> 00:59:28,900
Look at all those people. You've cut
them off. You've cut off Cougar. There
687
00:59:28,900 --> 00:59:32,560
isn't a tourist within a thousand miles,
right? Like you said, who'd want to
688
00:59:32,560 --> 00:59:33,980
pitch his tent on the side of a volcano?
689
00:59:35,940 --> 00:59:37,940
I want these barriers moved now.
690
00:59:38,380 --> 00:59:39,379
Can't do that.
691
00:59:39,380 --> 00:59:42,000
By the way, I understand you're logging
up the north fork of the Toodle.
692
00:59:42,420 --> 00:59:46,040
That crew will be moved out by me within
24 hours. We'll see about that.
693
00:59:55,880 --> 00:59:58,700
If nobody can get in this town, I can't
make any money.
694
00:59:58,920 --> 01:00:01,900
And if this keeps up, I'll be bankrupt
in two months.
695
01:00:04,300 --> 01:00:10,140
All right, all right, sit her down.
Quiet down. As you know, there is a
696
01:00:10,140 --> 01:00:12,620
as to where the barriers are placed in
this area.
697
01:00:13,160 --> 01:00:16,020
Now, I talked to the governor's office
today. We came to an agreement.
698
01:00:16,980 --> 01:00:19,480
The governor has delegated the authority
to Mr.
699
01:00:19,800 --> 01:00:23,440
Lloyd Wagner to determine where the
barriers are to be placed.
700
01:00:24,780 --> 01:00:29,580
Mr. Wagner has determined that Cougar
should be open to tourists again.
701
01:00:32,700 --> 01:00:39,480
Hold on, will you? Just hold your
horses. I also talked to the Attorney
702
01:00:39,480 --> 01:00:40,480
General today.
703
01:00:40,700 --> 01:00:47,700
What I'm saying is all the residents,
all the workers in this area,
704
01:00:47,800 --> 01:00:49,360
you can go into the red zone.
705
01:00:49,980 --> 01:00:54,720
provided you sign a simple little legal
waiver which absolves the state of any
706
01:00:54,720 --> 01:00:56,900
responsibilities. So we're in business!
707
01:00:59,680 --> 01:01:01,920
Now, wait a minute! Wait a minute!
708
01:01:02,280 --> 01:01:05,920
Before you sign those waivers, I think
you have a right to know... Mr. Jackson,
709
01:01:06,200 --> 01:01:08,040
I'm sure nobody's interested in what
you... Whitaker!
710
01:01:08,620 --> 01:01:10,720
You've been yakking all day long. Let
him talk.
711
01:01:11,120 --> 01:01:12,500
I want to hear what he has to say.
712
01:01:15,400 --> 01:01:18,120
I don't think you have any idea what
you're getting these people into.
713
01:01:20,970 --> 01:01:21,970
Mr. Wagner knows.
714
01:01:25,550 --> 01:01:30,810
Do you know what would happen if Mount
St. Helens had a major eruption and you
715
01:01:30,810 --> 01:01:31,970
were standing anywhere near it?
716
01:01:33,910 --> 01:01:34,910
You'd melt.
717
01:01:37,930 --> 01:01:38,930
You'd liquefy.
718
01:01:40,010 --> 01:01:42,630
In the blink of an eye, 1600 degrees
Fahrenheit.
719
01:01:42,970 --> 01:01:43,970
That fast.
720
01:01:45,370 --> 01:01:46,370
No hair.
721
01:01:46,670 --> 01:01:47,670
No eyes.
722
01:01:48,110 --> 01:01:49,110
No flesh.
723
01:01:52,140 --> 01:01:53,140
You're a puddle.
724
01:01:56,580 --> 01:01:59,720
Now let's say you're standing five or
six miles away from it.
725
01:02:02,620 --> 01:02:04,120
You think you're going to be any safer
there?
726
01:02:06,800 --> 01:02:08,040
You'll be just as dead.
727
01:02:09,240 --> 01:02:10,260
Only it'll be slower.
728
01:02:11,820 --> 01:02:13,200
First the sky will go black.
729
01:02:14,360 --> 01:02:16,580
You'll start to gag, choke.
730
01:02:18,990 --> 01:02:21,970
Because there's so much boiling ash in
the area, it burns out your lungs.
731
01:02:23,890 --> 01:02:25,770
Don't worry about the logging. There
won't be any.
732
01:02:26,810 --> 01:02:29,730
Trees will be flattened for miles, laid
out like toothpicks.
733
01:02:30,850 --> 01:02:31,850
Fried in heat.
734
01:02:36,170 --> 01:02:39,870
The fish at Spirit Lake will be boiled
alive in the water they're swimming in.
735
01:02:40,990 --> 01:02:42,610
You'll never see them again in your
lifetime.
736
01:02:44,450 --> 01:02:46,030
You won't even want to look at this
land.
737
01:02:46,960 --> 01:02:49,020
It'll be worse than the surface of the
moon.
738
01:02:51,540 --> 01:02:52,540
Don't worry.
739
01:02:53,480 --> 01:02:54,820
You sign these waivers.
740
01:02:55,960 --> 01:02:59,560
You go back to your homes and your jobs
because chances are you won't be around
741
01:02:59,560 --> 01:03:00,560
to see anything anyway.
742
01:03:01,060 --> 01:03:02,880
You have no right to talk to these
people.
743
01:03:05,300 --> 01:03:06,300
You're responsible.
744
01:03:07,640 --> 01:03:08,720
Way out of line.
745
01:03:11,120 --> 01:03:15,360
Ladies and gentlemen, you're
absolutely...
746
01:03:15,900 --> 01:03:21,820
No conclusive proof that there will be a
major eruption, no matter what Mr.
747
01:03:22,000 --> 01:03:23,600
Jackson has to say about it.
748
01:03:25,300 --> 01:03:26,480
Is there, David?
749
01:03:28,080 --> 01:03:29,080
No, Lloyd.
750
01:03:30,440 --> 01:03:31,880
Not yet, there isn't.
751
01:03:33,420 --> 01:03:36,660
Since there is no definite proof, I
think we can trust Mr.
752
01:03:36,860 --> 01:03:39,300
Wagner's assessment and let calmer heads
prevail.
753
01:03:40,120 --> 01:03:44,080
I have waivers for everyone to sign, so
come on up here and let's sign these
754
01:03:44,080 --> 01:03:45,160
things. Harry,
755
01:03:49,200 --> 01:03:51,620
I have a special one just for you.
756
01:03:54,420 --> 01:03:57,320
I don't have to sign that. Now wait a
minute, I thought you were staying.
757
01:03:57,920 --> 01:03:59,560
You look at too much TV, Clyde.
758
01:04:01,300 --> 01:04:02,680
How you doing there, Professor Wizard?
759
01:04:03,300 --> 01:04:04,300
Not too good, Harry.
760
01:04:04,920 --> 01:04:05,920
Don't worry about it.
761
01:04:06,140 --> 01:04:07,140
I like your feet.
762
01:04:08,010 --> 01:04:09,490
You are now getting something to think
about.
763
01:04:10,990 --> 01:04:11,990
You melt, huh?
764
01:04:13,130 --> 01:04:14,590
That's right, Harry. That's what
happens.
765
01:04:14,950 --> 01:04:15,950
No shit.
766
01:04:19,710 --> 01:04:20,710
Hell of a way to go.
767
01:04:24,310 --> 01:04:26,650
Wasn't very successful, was it? You told
him the truth.
768
01:04:27,070 --> 01:04:29,590
You put yourself on the line and you
told him exactly how it was.
769
01:04:32,030 --> 01:04:33,030
Well, that was wonderful.
770
01:04:45,390 --> 01:04:46,490
Oh, you don't really love me.
771
01:04:46,990 --> 01:04:51,810
You're just overwhelmed by my fantastic
ability to get large groups of people to
772
01:04:51,810 --> 01:04:52,808
follow my advice.
773
01:04:52,810 --> 01:04:53,810
Don't joke.
774
01:04:54,090 --> 01:04:57,810
You affected some people in there today.
You affected me the very first time I
775
01:04:57,810 --> 01:05:00,070
laid my eyes on you. Just let me finish.
776
01:05:02,110 --> 01:05:06,750
You know that before I met you, I didn't
think I ever wanted to be with a man
777
01:05:06,750 --> 01:05:07,750
again.
778
01:05:08,070 --> 01:05:11,270
I just want to go someplace quiet and
work and raise cats.
779
01:05:13,210 --> 01:05:14,610
But I don't feel that way anymore.
780
01:05:17,930 --> 01:05:18,930
I want you to know that.
781
01:05:53,480 --> 01:05:57,420
Now, as you can see from these
photographs, there's a bulge which has
782
01:05:57,420 --> 01:05:58,700
on the north face of the mountain.
783
01:05:59,520 --> 01:06:02,760
It's the most serious potential hazard
that we've encountered so far.
784
01:06:03,460 --> 01:06:08,340
Our primary concern is that this bulge
will overextend itself and shear off
785
01:06:08,340 --> 01:06:09,319
during an earthquake.
786
01:06:09,320 --> 01:06:12,780
And as you know, we've been averaging 33
earthquakes a day for the last week and
787
01:06:12,780 --> 01:06:13,279
a half.
788
01:06:13,280 --> 01:06:16,680
Excuse me, Mr. Wagner, but wouldn't a
bulge expanding at such a rapid rate
789
01:06:16,680 --> 01:06:18,200
suggest that there's going to be an
eruption?
790
01:06:18,860 --> 01:06:22,000
Well, it could be molten rock pushing up
inside the cone of the crater.
791
01:06:22,590 --> 01:06:25,370
And if that was the case, then the
answer to your question would be yes.
792
01:06:25,470 --> 01:06:27,870
However, it is my opinion that it's
insignificant.
793
01:06:28,170 --> 01:06:31,350
It's strictly a gravity anomaly. Gravity
what? I have some photographs here
794
01:06:31,350 --> 01:06:32,350
taken by NASA.
795
01:06:32,950 --> 01:06:34,550
They show where the mountain is hot.
796
01:06:37,130 --> 01:06:42,390
So far, we don't have any conclusive
data. Is there any way to find out if
797
01:06:42,390 --> 01:06:43,390
there's going to be an eruption?
798
01:06:44,570 --> 01:06:47,590
Short of going down inside the volcano's
crater and taking samples, no.
799
01:06:49,050 --> 01:06:51,370
And I don't think anybody's crazy enough
to do that.
800
01:07:08,140 --> 01:07:09,260
what in the hell you're doing.
801
01:07:09,640 --> 01:07:11,460
I know what I'm doing. Just fly.
802
01:07:23,880 --> 01:07:26,200
The propulsion thing blows right up our
ass.
803
01:07:26,480 --> 01:07:27,900
Just think of it as war on us.
804
01:07:28,400 --> 01:07:29,620
It'll all come back to you.
805
01:07:30,380 --> 01:07:32,300
Biggest gun barrel I ever flew down.
806
01:07:32,840 --> 01:07:36,060
Well, I'll tell you, if she goes off, we
won't feel a thing.
807
01:07:59,820 --> 01:08:01,180
Come on to your bows, man. Here we go.
808
01:08:14,080 --> 01:08:16,660
You're looking right down into the
center of the earth, Otis.
809
01:08:18,859 --> 01:08:19,859
There.
810
01:08:20,319 --> 01:08:21,600
As close as you can get.
811
01:10:27,980 --> 01:10:32,640
We're evacuating now governor. There's
no longer any doubt One of my men went
812
01:10:32,640 --> 01:10:36,880
down inside the crater and took some
samples of volcanic gas The presence of
813
01:10:36,880 --> 01:10:41,640
hydrogen sulfide indicates that magma is
rising inside the volcano No, no, he's
814
01:10:41,640 --> 01:10:46,060
here with me right now I'll tell him
that you're grateful.
815
01:10:47,040 --> 01:10:50,000
Thank you governor What
816
01:10:50,000 --> 01:10:54,500
you did
817
01:10:55,630 --> 01:10:58,990
It was the most unbelievably reckless
and irresponsible act that I've
818
01:10:58,990 --> 01:11:00,610
encountered in my whole professional
career.
819
01:11:01,790 --> 01:11:02,790
Irresponsible?
820
01:11:02,930 --> 01:11:05,410
This stunt even beats the one you pulled
off in Alaska.
821
01:11:06,850 --> 01:11:10,590
You'd have been gone if I hadn't yanked
you off that mountain. What about those
822
01:11:10,590 --> 01:11:11,850
barriers you wanted to have moved?
823
01:11:12,450 --> 01:11:14,750
What about those waivers you advised
people to sign?
824
01:11:14,990 --> 01:11:17,910
I advise no one to sign anything, David.
825
01:11:18,130 --> 01:11:19,850
Because you've become a politician,
Lloyd.
826
01:11:20,710 --> 01:11:24,230
You risk the life of every single person
in this community with your goddamn...
827
01:11:24,540 --> 01:11:25,620
crock of shit at that meeting.
828
01:11:26,160 --> 01:11:30,760
You knew the boat was growing five feet
a day, but you didn't say anything. So
829
01:11:30,760 --> 01:11:32,760
don't talk to me about irresponsibility.
830
01:11:33,920 --> 01:11:37,800
As far as I'm concerned, I have a chance
of a lifetime here to watch a dormant
831
01:11:37,800 --> 01:11:38,800
volcano awaken.
832
01:11:39,220 --> 01:11:40,940
And that's exactly what I'm going to do.
833
01:11:42,360 --> 01:11:43,480
I want to watch it.
834
01:11:44,620 --> 01:11:45,620
All of it.
835
01:11:47,300 --> 01:11:48,740
Because I'm a scientist, Floyd.
836
01:11:51,660 --> 01:11:53,240
I really don't know what you are.
837
01:12:22,250 --> 01:12:23,250
be that time, Harry.
838
01:12:24,790 --> 01:12:25,970
What time is that, Dwayne?
839
01:12:26,310 --> 01:12:27,850
Time to get off this knot before she
blows.
840
01:12:28,330 --> 01:12:29,350
Time to move out of here.
841
01:12:30,270 --> 01:12:32,410
Come on, Dwayne. You're getting the
sound like the professor.
842
01:12:33,630 --> 01:12:34,970
Besides, you know me better than that.
843
01:12:35,970 --> 01:12:38,290
Doggone it, Harry. You're going to pack
up right now. I'm going to throw your
844
01:12:38,290 --> 01:12:39,790
ass in the back of that rig. You got
that?
845
01:12:40,170 --> 01:12:41,170
You and who else?
846
01:12:41,910 --> 01:12:44,850
Aw, shucks, Harry. Why don't you come
stay with Patty Jean and me, huh?
847
01:12:45,370 --> 01:12:46,990
Until this thing calms down.
848
01:12:48,210 --> 01:12:49,670
You know I can't do that, Dwayne.
849
01:12:52,300 --> 01:12:53,920
I buried my wife and daughter up there.
850
01:12:54,660 --> 01:12:56,540
Besides, I gotta stay here and take care
of my dog.
851
01:13:02,080 --> 01:13:03,080
Yeah, I guess you do.
852
01:13:10,720 --> 01:13:11,720
Take care, Harry.
853
01:13:19,060 --> 01:13:20,060
Dwayne.
854
01:13:20,910 --> 01:13:22,070
You know what the problem is.
855
01:13:22,490 --> 01:13:25,090
Like I told you before, it's all those
goddamn aerosol cans.
856
01:13:25,550 --> 01:13:28,670
Some of the killer rays from the sun got
through, drove everybody crazy for a
857
01:13:28,670 --> 01:13:29,670
while.
858
01:13:41,690 --> 01:13:42,690
Come on, girl.
859
01:13:43,890 --> 01:13:45,370
I want you and me to put on the
feedback.
860
01:13:45,950 --> 01:13:47,450
Come on, we're having people food
tonight.
861
01:14:02,960 --> 01:14:04,040
Let me give you a hand with that.
862
01:14:10,960 --> 01:14:12,660
Come on, let's take a look at my
machine, huh?
863
01:14:15,600 --> 01:14:18,200
You've been wanting to take a ride.
Well, you're going to get one this
864
01:14:18,280 --> 01:14:19,280
buddy.
865
01:14:19,560 --> 01:14:20,560
I don't want to go.
866
01:14:20,940 --> 01:14:22,260
I want to stay here with you.
867
01:14:22,880 --> 01:14:25,480
It's not going to be for a week.
868
01:14:26,700 --> 01:14:27,700
Maybe less.
869
01:14:30,240 --> 01:14:31,240
That's right.
870
01:14:31,820 --> 01:14:32,820
Yeah.
871
01:14:35,100 --> 01:14:37,080
Linda, I have a job to do.
872
01:14:38,880 --> 01:14:42,180
And when I finish, I'll come straight to
you.
873
01:14:45,680 --> 01:14:50,620
What if something happens? What if you
don't come off the map? I would...
874
01:14:50,620 --> 01:14:51,680
Nothing's going to happen.
875
01:15:04,110 --> 01:15:05,270
A long lifeline, remember?
876
01:15:40,350 --> 01:15:41,870
So you take care of your mom, you hear?
877
01:15:42,530 --> 01:15:46,150
And if you really want to ride those
turtles, there's nothing stopping you.
878
01:15:50,690 --> 01:15:53,190
All right, Tudors, take care of
yourself.
879
01:15:53,530 --> 01:15:54,530
Stay cool, man.
880
01:17:14,860 --> 01:17:18,500
Well, if you were on the mountain and
just got blasted and were lucky enough
881
01:17:18,500 --> 01:17:23,500
survive, well, come on in, sit down, and
there'll be life.
882
01:17:23,960 --> 01:17:28,920
We'll get blasted on the mountain,
blasted on the mountain.
883
01:17:29,460 --> 01:17:32,520
Come on in, sit down, and have a beer.
884
01:17:33,980 --> 01:17:38,700
The way that thing will be blowing, you
should go out and get blown away.
885
01:17:39,080 --> 01:17:42,480
Come on in, get blown away right here.
886
01:17:53,070 --> 01:17:54,070
How's it going, Professor?
887
01:17:54,850 --> 01:17:55,950
Don't you have a home to go to?
888
01:17:56,970 --> 01:17:57,970
Nope.
889
01:17:58,430 --> 01:17:59,470
Here, Harry, this is for you.
890
01:18:01,330 --> 01:18:02,330
God bless you.
891
01:18:02,950 --> 01:18:03,950
Nectar of the God.
892
01:18:04,650 --> 01:18:05,730
How'd you know I had a cold?
893
01:18:07,210 --> 01:18:08,210
We'll drink to Edie.
894
01:18:09,110 --> 01:18:10,110
Who's Edie?
895
01:18:11,230 --> 01:18:12,570
Didn't I ever tell you about Edie?
896
01:18:14,570 --> 01:18:16,810
Edie was the most beautiful woman God
ever created.
897
01:18:18,230 --> 01:18:19,590
Everybody around here knew Edie.
898
01:18:19,870 --> 01:18:20,930
We had 24 years.
899
01:18:21,900 --> 01:18:22,900
Not bad.
900
01:18:24,060 --> 01:18:25,680
She's the one I bought the pink caddy
for.
901
01:18:27,160 --> 01:18:28,760
Got her, she'll let them go away.
902
01:18:29,860 --> 01:18:30,860
Can you imagine?
903
01:18:31,100 --> 01:18:33,780
Some guy offered me seven grand for it
after she died.
904
01:18:34,960 --> 01:18:36,200
I ain't never gonna sell it.
905
01:18:36,740 --> 01:18:37,740
Never.
906
01:18:58,280 --> 01:18:59,580
Jesus, I just realized something.
907
01:19:00,760 --> 01:19:03,120
I ain't played the piano for anybody
since Edie died.
908
01:19:05,860 --> 01:19:07,460
Did you know I play the bagpipes, Harry?
909
01:19:08,900 --> 01:19:10,140
I haven't got them with you, have you?
910
01:19:10,960 --> 01:19:12,120
No. Good.
911
01:19:12,520 --> 01:19:13,780
I hate the bagpipes.
912
01:19:14,320 --> 01:19:15,720
Sounds like pigs being murdered.
913
01:19:27,790 --> 01:19:31,170
You know, Dave, that mountain's gonna
blow its cork anytime.
914
01:19:33,650 --> 01:19:34,650
I know it is.
915
01:19:35,210 --> 01:19:36,510
I think I knew it from the beginning.
916
01:19:38,470 --> 01:19:40,690
How come you can feel it so good and you
just got here?
917
01:19:42,270 --> 01:19:43,850
Seems like I've been here a long time.
918
01:19:44,970 --> 01:19:46,990
How come you're staying, knowing what
you do?
919
01:19:47,970 --> 01:19:49,050
Same reason you are, Harry.
920
01:19:49,750 --> 01:19:50,750
Not really, Professor.
921
01:19:51,630 --> 01:19:52,630
I'm gonna level with you.
922
01:19:53,310 --> 01:19:55,190
You know, I got an awful lot of fans out
there.
923
01:19:56,330 --> 01:19:58,250
I kind of enjoy all the attention I'm
getting.
924
01:20:01,610 --> 01:20:03,810
Besides, where would I go anyway?
925
01:20:05,250 --> 01:20:06,250
Come on, Harry.
926
01:20:07,690 --> 01:20:08,830
No, it ain't the same, Dave.
927
01:20:09,990 --> 01:20:11,110
I've been and I've done.
928
01:20:12,130 --> 01:20:13,770
Went to war, lived with a woman.
929
01:20:15,550 --> 01:20:16,730
I've seen a lot of times.
930
01:20:18,650 --> 01:20:19,970
But yours is still ahead of you.
931
01:20:21,990 --> 01:20:23,230
A lot of promise, too.
932
01:20:25,260 --> 01:20:27,260
They're not going to pull me off this
goddamn mountain.
933
01:20:28,480 --> 01:20:29,480
This one's mine.
934
01:20:30,620 --> 01:20:31,660
I want to be there.
935
01:20:35,100 --> 01:20:36,620
I can't explain it any better.
936
01:20:37,220 --> 01:20:43,280
To me, the worst thing that could happen
would be at
937
01:20:43,280 --> 01:20:50,200
the moment when I felt my life slipping
from me, the last thought I'd have
938
01:20:50,200 --> 01:20:51,200
would be
939
01:20:52,040 --> 01:20:55,260
Oh, God, if I'd only done this, if I'd
only done that.
940
01:20:56,560 --> 01:20:58,720
I think that's the same no matter how
old you get.
941
01:21:00,060 --> 01:21:01,060
Don't you?
942
01:21:02,340 --> 01:21:03,340
Yeah.
943
01:21:03,820 --> 01:21:05,680
But you're going to be dead for a long,
long time.
944
01:21:07,000 --> 01:21:08,000
Maybe.
945
01:21:09,320 --> 01:21:10,320
Maybe not.
946
01:21:11,820 --> 01:21:14,100
Nobody really knows the answer to that
one, do they, Harry?
947
01:21:15,320 --> 01:21:19,840
Maybe we just keep coming back over and
over again until we finally get it
948
01:21:19,840 --> 01:21:20,840
right.
949
01:21:22,530 --> 01:21:27,530
Well, it's sure something to sleep on
yeah gotta get going
950
01:21:27,530 --> 01:21:31,090
I
951
01:21:31,090 --> 01:21:37,470
Want to take a couple of pictures of the
mountain in the morning Dave
952
01:21:37,470 --> 01:21:42,210
You're more than welcome to stay here if
you want
953
01:21:42,210 --> 01:21:48,430
Thank you,
954
01:21:48,430 --> 01:21:50,110
I'd like that
955
01:23:02,120 --> 01:23:05,040
You're not supposed to be here at 6, not
20 at 7.
956
01:23:05,620 --> 01:23:09,700
Time is money. You waste any more of
either, you're out on your ass. You
957
01:23:09,700 --> 01:23:10,700
understand that?
958
01:23:11,540 --> 01:23:12,880
Go on, get to work.
959
01:23:51,950 --> 01:23:53,050
That'll just make for smoke.
960
01:24:31,180 --> 01:24:32,180
Later.
961
01:25:30,380 --> 01:25:31,139
I'm sober!
962
01:25:31,140 --> 01:25:32,140
I'm sober!
963
01:25:32,520 --> 01:25:33,520
This is it!
964
01:29:26,670 --> 01:29:28,630
towards the light I can see.
965
01:29:30,130 --> 01:29:32,950
I can feel ash now in my eyes.
966
01:29:33,550 --> 01:29:35,410
It's getting very difficult to breathe.
967
01:29:37,090 --> 01:29:38,090
It burns.
968
01:29:38,850 --> 01:29:43,390
At this very moment, I almost can't
believe I'm dead.
969
01:29:59,310 --> 01:30:03,710
by the explosion and that David Jackson,
the young geologist from Boulder, was
970
01:30:03,710 --> 01:30:06,850
monitoring instruments on the north face
of the mountain when it exploded.
971
01:31:13,140 --> 01:31:19,060
me The worst thing that could happen
would be At the moment when I felt my
972
01:31:19,060 --> 01:31:24,560
slipping from me The last thought I'd
have would be oh god if I'd only done
973
01:31:24,560 --> 01:31:25,840
I'd only done that
974
01:31:55,280 --> 01:31:59,020
You know, you can sit out here sometime
in the middle of the afternoon, so
975
01:31:59,020 --> 01:32:00,020
please, quiet.
976
01:32:00,840 --> 01:32:03,860
You can hear chainsaws 50 miles away,
clear as a bell.
977
01:32:05,360 --> 01:32:08,340
And sometimes the wind starts blowing up
in the tops of the trees.
978
01:32:09,440 --> 01:32:10,700
It comes in gusts.
979
01:32:11,280 --> 01:32:12,280
You can hear it coming.
980
01:32:13,480 --> 01:32:15,520
And all of a sudden, it's right over
you.
981
01:32:16,880 --> 01:32:18,140
And then, it's gone.
982
01:32:29,680 --> 01:32:34,760
The eruption of Mount St. Helens was
equivalent to the explosive power of 500
983
01:32:34,760 --> 01:32:35,760
atomic bombs.
984
01:32:36,140 --> 01:32:38,420
It was heard over 300 miles away.
985
01:32:39,100 --> 01:32:43,300
More than a cubic mile was instantly
blasted from the top of the mountain.
986
01:32:43,820 --> 01:32:46,880
That's over a ton of rock for every
person on this earth.
987
01:32:47,320 --> 01:32:52,700
Enough dust and ash to cover all of
Manhattan Island to a depth of 400 feet.
988
01:32:53,080 --> 01:32:56,020
The blast flattened 200 square miles of
forest.
989
01:32:56,840 --> 01:33:01,400
Over 175 ,000 animals were killed. 59
people are dead.
990
01:33:02,200 --> 01:33:07,100
According to scientists, Mount St.
Helens could erupt again at any time.
991
01:33:26,160 --> 01:33:29,840
No matter what he did, he wouldn't go.
992
01:33:32,200 --> 01:33:38,000
Some folks think he's crazy, but how can
you blame him?
993
01:33:38,620 --> 01:33:42,200
Because he won't be forced to leave his
home.
994
01:33:43,760 --> 01:33:48,980
He said, I've lived up here the best
years of my life.
995
01:33:50,660 --> 01:33:54,620
And I can't throw those memories away.
996
01:33:56,980 --> 01:34:03,940
The Lord's been with me So has the
mountain We're
997
01:34:03,940 --> 01:34:07,260
settling here So this is where I'll stay
998
01:34:36,330 --> 01:34:37,330
You so...
999
01:35:44,110 --> 01:35:45,230
Here's to you,
1000
01:35:46,510 --> 01:35:48,530
Harry Truman.
1001
01:35:50,190 --> 01:35:54,630
They can't talk you into moving.
1002
01:35:56,270 --> 01:36:02,290
You're not going to leave your mountains
all behind.
1003
01:36:03,830 --> 01:36:08,830
Here's to you, Harry Truman.
1004
01:36:10,210 --> 01:36:12,030
You've shown...
1005
01:36:17,680 --> 01:36:20,960
If the mountain goes, so do I.
1006
01:36:23,280 --> 01:36:27,420
This is where I live and where I choose
to die.
1007
01:36:31,040 --> 01:36:34,220
If the mountain goes, by golly, so do I.
1008
01:36:35,700 --> 01:36:39,800
This is where I live and where I choose
to die.
76181
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.