All language subtitles for La ragazza in vetrina (1961, persian)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:35,560 --> 00:00:43,630
ترجمه و تنظیم : علیرضا توسل
telegram: timagroupfilm
3
00:01:07,950 --> 00:01:10,908
ببخشید آقا
معدن مامبورگ از کدوم طرفه؟
4
00:01:15,342 --> 00:01:17,325
وینچنزو، به فرانسوی باهاش حرف بزن
5
00:01:17,492 --> 00:01:18,450
باشه
6
00:01:20,617 --> 00:01:23,033
کمپ ایتالیاییها
7
00:01:36,033 --> 00:01:37,242
یه نخ سیگار میکشی؟
8
00:01:39,717 --> 00:01:41,200
مِرسی یعنی چی؟
9
00:01:41,367 --> 00:01:43,158
مِرسی یعنی ممنون
10
00:01:43,325 --> 00:01:46,292
وقتی بکشتش حالشو میگیره!
11
00:01:46,325 --> 00:01:47,750
مگه چمدون نداشتی؟
12
00:01:47,817 --> 00:01:49,575
چمدونم! لعنتی!
13
00:01:52,225 --> 00:01:54,742
دیگه نمیتونه بیاد پایین!
14
00:01:54,908 --> 00:01:57,575
وینچنزو! وینچنزو!
15
00:02:01,658 --> 00:02:04,367
فهمیدی باید از کدوم طرف بریم؟
16
00:02:04,533 --> 00:02:08,158
گفت از این طرف، حتماً همین طرفه
بیا بریم، داره بارون میاد
17
00:02:22,867 --> 00:02:24,908
کجا میتونیم بخوابیم؟
18
00:02:25,075 --> 00:02:28,033
- اون پایین، جایی که نوشته "شراب فروشی"
- ممنون
19
00:02:28,300 --> 00:02:29,300
شب بخیر
20
00:02:32,283 --> 00:02:34,325
دیدی؟ یه جنازه اونجاست
21
00:02:34,492 --> 00:02:37,742
از تشنگی که نمرده
22
00:02:39,575 --> 00:02:41,658
هی رفیق!
23
00:02:41,725 --> 00:02:44,792
امشب چند تا پیک زدی، نه؟
24
00:02:44,958 --> 00:02:48,408
- نه، نمیتونم بخورم
- چرا نه؟
25
00:02:48,575 --> 00:02:53,492
نمیتونم شراب بخورم
پام درد میگیره
26
00:02:54,117 --> 00:02:56,242
تو معدن زخمی شدم
27
00:02:56,408 --> 00:02:57,992
بیا، اینو بگیر
28
00:02:58,158 --> 00:03:00,992
- شراب برام بده
- پاشو
29
00:03:01,158 --> 00:03:02,325
نمیتونم بخورم
30
00:03:02,492 --> 00:03:04,033
پس آب میخوری؟
31
00:03:04,200 --> 00:03:05,783
خواهش میکنم!
32
00:03:05,992 --> 00:03:09,183
کسی که آب بخوره و غذا نخوره
آخرش میافته زمین
33
00:03:12,875 --> 00:03:17,417
ممنون، خوبم
میتونم راه برم
34
00:03:18,292 --> 00:03:20,667
- تازه اومدی؟
- آره
35
00:03:20,833 --> 00:03:22,500
میخوای یه چیزی بخوری؟
36
00:03:22,667 --> 00:03:25,667
نه، خستهایم
میخوایم بخوابیم
37
00:03:25,833 --> 00:03:28,083
- استرینا!
- بله بابا
38
00:03:28,383 --> 00:03:30,792
ببرشون اتاق سیسیلیها
39
00:03:30,958 --> 00:03:32,542
باشه، از این طرف
40
00:03:32,708 --> 00:03:33,708
شب بخیر
41
00:03:33,875 --> 00:03:34,792
شب بخیر
42
00:03:35,417 --> 00:03:37,333
یه لیوان شراب!
43
00:03:37,500 --> 00:03:41,125
اول پول اون ده تا لیوانی که خوردی رو بده
44
00:03:41,292 --> 00:03:43,208
اونا حساب نیست، تشنمه
45
00:03:43,417 --> 00:03:44,250
اجازه هست؟
46
00:03:44,417 --> 00:03:46,333
بیا تو بلوندی
47
00:03:47,083 --> 00:03:49,583
اینجا سه تا تخت هست
یه دونه هم اونجاست
48
00:03:49,750 --> 00:03:50,875
من اونو برمیدارم
49
00:03:50,942 --> 00:03:52,825
دستشویی کجاست؟
50
00:03:52,892 --> 00:03:54,892
شوخی میکنیها
51
00:03:54,958 --> 00:03:56,500
سلام به همه!
52
00:03:56,667 --> 00:03:57,833
سلام
53
00:03:58,000 --> 00:04:00,208
همهتون ایتالیایی هستین؟
54
00:04:00,375 --> 00:04:02,458
حداقل
حوصلهمون سر نمیره
55
00:04:02,625 --> 00:04:05,042
داشتم احساس تنهایی میکردم
56
00:04:05,208 --> 00:04:08,200
چطوری؟ با این همه زن
رو دیوار؟
57
00:04:09,958 --> 00:04:15,167
دختر پشت ویترین
58
00:04:16,250 --> 00:04:17,958
شما تازه واردا هستین؟
59
00:04:18,125 --> 00:04:20,667
امروز صبح
میریم پایین تو تونل
60
00:04:22,292 --> 00:04:23,917
- ببخشید؟
- نشانهاتون
61
00:04:23,983 --> 00:04:25,000
آها! شمارهها...
62
00:04:25,167 --> 00:04:27,125
آره
63
00:04:27,292 --> 00:04:28,500
- ۱۲۷
- ۱۷۱
64
00:04:28,667 --> 00:04:29,833
۱۶۵
65
00:04:30,000 --> 00:04:31,583
۱۳۰
66
00:04:32,542 --> 00:04:36,333
بریم. وقتی دارن زغالها رو میبرن بالا
دیگه نمیتونین برین پایین
67
00:04:37,125 --> 00:04:38,708
- چی؟
- کلاه ایمنی
68
00:04:41,917 --> 00:04:43,958
درست بذارش
69
00:04:45,000 --> 00:04:46,625
زود باشین، حرکت کنین!
70
00:04:52,667 --> 00:04:55,000
محافظ ضد آتیش
71
00:04:55,500 --> 00:04:59,583
اگه خرابش کنین
باید ۷۰ فلورین بدین
72
00:04:59,750 --> 00:05:00,792
۷۰ فلورین؟
73
00:05:00,958 --> 00:05:03,342
۱۰ هزار لیر. خیلی زیاده
74
00:05:15,417 --> 00:05:16,542
کبریتهات رو بده
75
00:05:16,608 --> 00:05:17,850
من سیگار نمیکشم
76
00:05:17,917 --> 00:05:23,333
بهتر. حتی یه جرقه کوچیک هم
معدن رو منفجر میکنه و میمیری
77
00:05:24,083 --> 00:05:25,458
شروع خوبی بود
78
00:05:37,875 --> 00:05:40,750
میخوان بفرستنمون زمین رو بکنیم
یا چی؟
79
00:06:12,875 --> 00:06:14,417
بچه شوخا اومدن!
80
00:06:14,583 --> 00:06:16,083
خوش بگذره بچهها!
81
00:06:17,250 --> 00:06:19,250
مواظب باشین کثیف نشین!
82
00:06:20,000 --> 00:06:21,583
خیلی بامزه
83
00:06:29,875 --> 00:06:33,458
تو چی؟ به چی فکر میکنی؟
برو جلو
84
00:06:33,625 --> 00:06:35,458
بجنب
85
00:06:47,250 --> 00:06:48,583
دسته دوم
86
00:07:20,500 --> 00:07:22,083
تونل اول
87
00:07:23,500 --> 00:07:25,042
۱۸۰
88
00:07:35,375 --> 00:07:36,792
۳۰۶
89
00:07:43,750 --> 00:07:45,375
۵۰۰
90
00:07:51,125 --> 00:07:52,958
۷۵۰
91
00:07:56,125 --> 00:07:58,458
کی میخوان این بالابر رو درست کنن؟
92
00:08:01,125 --> 00:08:02,417
۹۵۰
93
00:08:07,458 --> 00:08:09,500
۱۰۳۵. آخر خط!
94
00:08:11,625 --> 00:08:14,583
عجله نکنین
بذارین اول اونایی که پایینن بیان بیرون
95
00:08:19,583 --> 00:08:21,917
همه بیاین بیرون!
96
00:08:22,625 --> 00:08:25,583
و شوخی نکنین
سیگارهاتون رو بدین به من
97
00:08:32,208 --> 00:08:34,292
زود باشین! بیاین بالا
98
00:08:39,375 --> 00:08:41,000
اینجا ترس معنی نداره
99
00:08:41,208 --> 00:08:42,792
همه برین سمت جبهه معدن!
100
00:08:49,875 --> 00:08:52,917
مواظب سرتون باشین
کابل میتونه از جا بکندش
101
00:08:58,583 --> 00:09:01,042
هی! جووانی
چی شده؟
102
00:09:05,783 --> 00:09:08,333
سراتونو بیارین پایین
داریم وارد تونل میشیم
103
00:09:08,500 --> 00:09:10,625
بیلت کو؟
104
00:09:10,792 --> 00:09:12,875
تو آسانسور جا گذاشتمش
105
00:09:13,042 --> 00:09:14,833
هی! نماینده، بیا اینجا
106
00:09:15,000 --> 00:09:19,083
تو با تازه واردا برو
من با این یکی برمیگردم
107
00:09:19,250 --> 00:09:20,500
دنبالم بیا
108
00:09:30,525 --> 00:09:32,125
پنجره رو ببند
109
00:09:32,292 --> 00:09:33,458
فهمیدم
110
00:09:42,792 --> 00:09:44,875
تو! بیا اینجا
111
00:09:48,083 --> 00:09:52,917
همین الان زنگ بزن بالا
بگو بیان تعمیرش کنن
112
00:09:53,083 --> 00:09:54,500
گرفتم
113
00:09:56,125 --> 00:09:58,792
دیر شده. دنبالم بیا
114
00:10:03,917 --> 00:10:05,708
برو سمت چپ
115
00:10:09,583 --> 00:10:10,417
لعنتی!
116
00:10:10,917 --> 00:10:14,083
مواظب باش
کلهت رو داغون میکنی!
117
00:10:16,542 --> 00:10:19,750
هی! وقتی یکی داره رد میشه
سرعتشونو کم کن
118
00:10:37,125 --> 00:10:38,667
چند تا پر کردی؟
119
00:10:38,833 --> 00:10:40,167
۳۲ تا
120
00:10:41,458 --> 00:10:43,500
ماریو، تو خیلی تنبلی
121
00:10:43,667 --> 00:10:46,750
برو به اونایی که بالان بگو تندتر کار کنن!
122
00:10:51,458 --> 00:10:52,500
موتور رو خاموش کن
123
00:10:52,667 --> 00:10:53,917
چشم رئیس
124
00:11:19,417 --> 00:11:22,167
هی، تو!
زغالها رو نگه دار!
125
00:11:30,250 --> 00:11:32,542
فدریکو!
126
00:11:32,708 --> 00:11:33,958
بیا اینجا
127
00:11:36,917 --> 00:11:37,750
چیه؟
128
00:11:37,917 --> 00:11:40,292
این یارو رو ببر جبهه معدن
129
00:11:40,458 --> 00:11:42,792
مواظب باش
تازه کاره
130
00:11:43,500 --> 00:11:45,750
وینچنزو، از این طرف بیا
131
00:11:47,083 --> 00:11:48,583
دنبالش برو
132
00:11:53,958 --> 00:11:56,000
بگو ببینم
یونانی هستی؟
133
00:11:56,167 --> 00:11:57,125
ایتالیاییام
134
00:11:57,192 --> 00:11:58,433
عالیه. دنبالم بیا
135
00:11:58,500 --> 00:11:59,833
فهمیدم
136
00:12:33,042 --> 00:12:35,250
- هی خوشتیپ! اوضاع چطوره؟
- خوبه
137
00:12:35,417 --> 00:12:38,208
اون بالا با لولوبریجیدا
بیشتر حال میکنی، نه؟
138
00:12:38,375 --> 00:12:39,667
صد در صد
139
00:12:53,625 --> 00:12:54,458
خم شو
140
00:12:56,500 --> 00:12:59,000
یه جای خوب برات پیدا کردم
141
00:13:03,250 --> 00:13:04,833
شروع کن
142
00:13:06,208 --> 00:13:07,583
اینجوری
143
00:13:08,333 --> 00:13:10,667
نه، پایینتر
144
00:13:13,417 --> 00:13:16,958
- اینجوری؟
- بجنب، سعی کن نون در بیاری
145
00:14:07,083 --> 00:14:09,042
چه خبر شده؟
146
00:14:09,833 --> 00:14:10,667
چی؟
147
00:14:13,458 --> 00:14:14,958
- غذا؟
- آره
148
00:14:15,125 --> 00:14:16,625
آها! گرفتم
149
00:14:17,417 --> 00:14:19,750
پس بریم
150
00:14:38,542 --> 00:14:41,958
دل و جرأت داشته باش خوشگله
هفته زود تموم میشه
151
00:14:42,125 --> 00:14:43,458
- فکر میکنی؟
- آره
152
00:14:43,625 --> 00:14:46,225
فردا پنجشنبهست. جمعه فیش حقوقی رو میگیریم
153
00:14:46,292 --> 00:14:49,008
شنبه پول رو میگیریم
و یکشنبه آزادیم
154
00:14:54,125 --> 00:14:55,358
همه چی روبراهه؟
155
00:14:57,167 --> 00:14:59,750
- حالت چطوره؟
- خب...
156
00:15:00,750 --> 00:15:02,958
همین الانش میخوای بری، نه؟
157
00:15:03,125 --> 00:15:04,833
نه، چرا؟
158
00:15:05,583 --> 00:15:06,833
ببین...
159
00:15:07,625 --> 00:15:10,750
شش سال اول سخته
ولی بعدش عادت میکنی
160
00:15:10,817 --> 00:15:13,958
- چند وقته اینجا کار میکنی؟
- پنج سال
161
00:15:14,125 --> 00:15:15,500
- پنج سال؟
- آره
162
00:15:16,333 --> 00:15:18,425
حتماً کلی پول پسانداز کردی
163
00:15:20,250 --> 00:15:22,000
۴۸۰ فلورین...
164
00:15:22,417 --> 00:15:25,292
...بدهی!
تو بار
165
00:15:28,625 --> 00:15:29,667
سلام وینچنزو
166
00:15:29,833 --> 00:15:30,917
سلام سالواتوره
167
00:15:31,083 --> 00:15:32,042
سلام آنتونیو
168
00:15:32,108 --> 00:15:33,333
- خب؟
- خوبم
169
00:15:33,400 --> 00:15:36,158
- چند متر زغال؟
- نمیدونم
170
00:15:36,225 --> 00:15:39,167
از همه طرف داره میریزه
و تمومی نداره
171
00:15:39,375 --> 00:15:40,625
فدریکو!
172
00:15:40,792 --> 00:15:43,750
چرا اینقدر کم کندی؟
173
00:15:43,917 --> 00:15:47,917
زمین شکنندهست. فشار خیلی زیاده
باید تقویتش کنیم
174
00:15:47,983 --> 00:15:51,600
بعد از استراحت
سعی کن حداقل ۳ متر بکنی
175
00:15:51,750 --> 00:15:53,333
برو سر کار
176
00:15:53,500 --> 00:15:54,708
خداحافظ وینچنزو
177
00:15:54,875 --> 00:15:56,250
خداحافظ بچهها
178
00:15:58,500 --> 00:15:59,708
هی، رئیس!
179
00:15:59,875 --> 00:16:01,208
چیه سیسیلی؟
180
00:16:01,275 --> 00:16:03,392
تو تیم سرپرستی جای خالی نیست؟
181
00:16:03,458 --> 00:16:07,667
همیشه همینو میگی: میخوای
بدون عرق ریختن پول در بیاری
182
00:16:07,733 --> 00:16:09,567
من خانواده بزرگی دارم
183
00:16:09,633 --> 00:16:11,125
آره داری، فاحشهها
184
00:16:12,125 --> 00:16:15,583
به اون ربطی نداره که ما
پولمونو چجوری خرج میکنیم
185
00:16:15,750 --> 00:16:17,083
مگه نه مصطفی؟
186
00:16:17,625 --> 00:16:19,250
قهوه رو بده به من
187
00:17:19,958 --> 00:17:21,542
فدریکو!
188
00:17:22,292 --> 00:17:24,583
فدریکو!
189
00:17:24,750 --> 00:17:25,917
چیه؟
190
00:17:27,042 --> 00:17:28,083
داره بارون میاد
191
00:17:28,250 --> 00:17:31,500
مهم نیست. تقویتش میکنیم
یه کم چوب بده
192
00:17:31,667 --> 00:17:34,083
برگرد سر کارت
193
00:17:37,208 --> 00:17:40,300
تیرهای خیلی کوچیک میذارین
که کارتون راحتتر باشه
194
00:17:40,875 --> 00:17:42,375
تبر رو بده به من
195
00:17:48,583 --> 00:17:51,625
بگیر. میذارم تمومش کنی
196
00:17:53,250 --> 00:17:56,167
یه تیر دیگه بده
میرم جلوتر
197
00:18:02,167 --> 00:18:07,250
فدریکو! هنوز داره اینجا بارون میاد
چیکار کنیم؟
198
00:18:08,208 --> 00:18:09,458
لعنتی!
199
00:18:10,375 --> 00:18:13,083
داره میریزه
باید از اینجا بریم بیرون!
200
00:18:13,250 --> 00:18:14,375
عجله کن!
201
00:18:27,042 --> 00:18:28,042
بچسب به دیوار!
202
00:19:05,083 --> 00:19:06,667
هنوز نفس میکشی؟
203
00:19:07,417 --> 00:19:08,667
آره، ولی...
204
00:19:11,250 --> 00:19:12,375
زخمی شدی؟
205
00:19:12,542 --> 00:19:14,625
فکر نکنم
206
00:19:14,792 --> 00:19:17,250
از بیخ گوشمون رد شد
207
00:19:19,458 --> 00:19:23,458
یه نفر زیر آواره
سالواتورهست
208
00:19:24,458 --> 00:19:27,333
عجله کنید
باید درش بیاریم
209
00:19:27,500 --> 00:19:30,625
دیوونه شدی؟ اگه بکنیم
میریزه. دیگه دیر شده
210
00:19:30,792 --> 00:19:34,125
بهتره سعی کنیم از اینجا بریم بیرون
بجنب
211
00:19:35,042 --> 00:19:37,292
آروم، لعنتی!
212
00:19:45,392 --> 00:19:46,933
یه نفر دیگه هم اینجاست
213
00:19:47,100 --> 00:19:47,975
کیه؟
214
00:19:49,475 --> 00:19:50,308
مصطفی
215
00:19:52,350 --> 00:19:54,933
آروم باش مصطفی
نفستو نگه دار
216
00:19:55,100 --> 00:19:57,308
برو کنار، بذار ببینم
217
00:20:01,017 --> 00:20:03,517
فهمیدم. کاری از دستمون برنمیاد
218
00:20:03,683 --> 00:20:06,017
بهتره منتظر کمک بمونیم
219
00:20:06,433 --> 00:20:08,975
بچسبید به دیوار
220
00:20:09,142 --> 00:20:11,850
اینجوری امنتریم
221
00:20:14,558 --> 00:20:15,692
خاموشش کن
222
00:20:16,225 --> 00:20:19,183
چراغ مصطفی رو داریم
بهتره نگهشون داریم
223
00:20:21,808 --> 00:20:26,100
حالمون خوب میشه
فقط باید خونسرد باشیم
224
00:20:26,267 --> 00:20:29,683
الان زنگ خطر رو زدن
و میدونن کجا پیدامون کنن
225
00:20:29,850 --> 00:20:33,133
فقط چند ساعت دیگه
و از اینجا میارنمون بیرون
226
00:20:33,683 --> 00:20:36,183
مگه نه مصطفی؟
227
00:20:37,850 --> 00:20:41,433
لعنتی!
ده ماه بدون یه حادثه
228
00:20:42,725 --> 00:20:44,392
و اون باعث ریزش شد!
229
00:20:44,600 --> 00:20:46,225
بس کن!
230
00:20:49,350 --> 00:20:51,433
هی بچهها! هوا هست
231
00:20:51,600 --> 00:20:53,433
هوا رو حس میکنی مصطفی؟
232
00:20:55,183 --> 00:20:58,142
بیچاره!
پاهاش اون تو گیر کرده
233
00:20:58,308 --> 00:20:59,558
شجاع باش!
234
00:20:59,725 --> 00:21:04,350
هوا داریم. میتونیم مدت زیادی دووم بیاریم
میفهمی؟
235
00:21:04,517 --> 00:21:05,892
بجنب!
236
00:21:10,683 --> 00:21:15,475
آه! ترزینا، بیا پایین!
237
00:21:16,683 --> 00:21:21,225
آه! ترزینا، بیا پایین!
238
00:21:21,892 --> 00:21:24,475
آه! ترزینا، بیا پایین!
239
00:21:24,642 --> 00:21:28,475
عشقت اینجاست
240
00:21:28,642 --> 00:21:30,433
آه! ترزینا...
241
00:21:31,725 --> 00:21:34,558
تو سرم یه ساعت دارم
242
00:21:34,725 --> 00:21:36,642
و معمولاً اشتباه نمیکنم
243
00:21:37,142 --> 00:21:41,600
باید هشت ساعت باشه
که اینجاییم
244
00:21:41,808 --> 00:21:43,100
شرط میبندی؟
245
00:21:44,092 --> 00:21:45,392
نمیتونی حرف بزنی؟
246
00:21:46,008 --> 00:21:47,508
چی بگم؟
247
00:21:47,642 --> 00:21:49,100
اهل کجایی
248
00:21:49,725 --> 00:21:52,725
از استان روویگو
از لندینارا
249
00:21:52,892 --> 00:21:55,767
- اسمت چیه؟
- وینچنزو روسی
250
00:21:55,787 --> 00:21:58,267
اینجا فامیل داری
یا تنهایی؟
251
00:21:58,387 --> 00:22:03,093
پدر و مادرم هستن
و هفت تا خواهر و برادر
252
00:22:03,113 --> 00:22:04,313
عجب...
253
00:22:05,761 --> 00:22:08,185
گوش کن! اون صدا چیه؟
254
00:22:10,445 --> 00:22:12,931
چکش برقیه! اومدن!
255
00:22:12,992 --> 00:22:15,575
چکش برقی!
میشنوی مصطفی؟
256
00:22:15,867 --> 00:22:19,075
بهت گفتم میان
نجاتمون میدن!
257
00:22:19,575 --> 00:22:21,158
نجات پیدا کردیم بچهها
258
00:22:21,617 --> 00:22:24,367
دیگه لازم نیست صرفهجویی کنیم
دارن میان
259
00:22:24,742 --> 00:22:28,158
میتونیم چراغها رو هم روشن کنیم
260
00:22:28,325 --> 00:22:29,992
لعنتی!
261
00:22:30,492 --> 00:22:34,075
حالا بچهها
همه با هم!
262
00:22:34,242 --> 00:22:37,158
تو هم مصطفی
اینو بلدی؟
263
00:23:01,450 --> 00:23:03,033
چه روزیه؟
264
00:23:03,200 --> 00:23:06,325
پنجشنبه
یا شاید جمعه
265
00:23:06,492 --> 00:23:08,992
فقط تا شنبه بیرون باشیم کافیه
266
00:23:10,158 --> 00:23:11,617
چرا شنبه؟
267
00:23:11,783 --> 00:23:14,867
برنامه شنبه رو بهت میگم
268
00:23:15,033 --> 00:23:18,992
میریم آمستردام، یه شکم سیر غذا میخوریم
269
00:23:19,158 --> 00:23:23,658
و دو تا دختر میگیریم
که برای آخر هفته اجارهشون میکنیم
270
00:23:23,825 --> 00:23:27,742
یعنی از شنبه تا یکشنبه شب
271
00:23:27,908 --> 00:23:29,700
چجوری اجارهشون میکنی؟
272
00:23:29,867 --> 00:23:35,325
نگران نباش. صبر کن از اینجا
بریم بیرون، بهت نشون میدم
273
00:23:35,825 --> 00:23:38,533
موافقی؟ شنبه میای؟
274
00:23:38,700 --> 00:23:41,450
- موافقم
- دست بده
275
00:23:42,450 --> 00:23:43,742
معامله تموم شد
276
00:23:55,200 --> 00:23:57,242
دیگه هوا نمیاد تو
277
00:23:58,450 --> 00:24:02,450
لوله اون طرف
شکسته. لعنتی!
278
00:24:02,617 --> 00:24:04,242
چیکار کنیم؟
279
00:24:04,992 --> 00:24:06,658
صبر میکنیم
280
00:24:06,825 --> 00:24:09,367
چند ساعت یا چند دقیقهست
281
00:24:14,117 --> 00:24:15,617
فدریکو...
282
00:24:17,325 --> 00:24:20,700
فکر میکنی هنوز
دنبالمون میگردن؟
283
00:24:20,867 --> 00:24:22,783
نمیدونم
284
00:24:22,950 --> 00:24:25,033
لعنتی! لعنتی!
285
00:24:25,492 --> 00:24:27,367
دارن چیکار میکنن؟
286
00:25:26,717 --> 00:25:29,383
- اینجان
- تازه وارد اینجاست
287
00:25:29,550 --> 00:25:31,967
- سلام فدریکو!
- سلام بچهها!
288
00:25:32,133 --> 00:25:33,967
من سرسختم
289
00:25:34,133 --> 00:25:35,717
خیلی طول کشید، نه؟
290
00:25:35,883 --> 00:25:37,842
- چه روزیه؟
- شنبه
291
00:25:38,008 --> 00:25:41,592
بهت گفتم تا شنبه بیرون میایم
292
00:25:41,758 --> 00:25:43,258
آفرین! حالت چطوره؟
293
00:25:50,925 --> 00:25:52,967
مصطفی بیچاره
294
00:25:55,675 --> 00:25:56,883
سلام!
295
00:25:57,050 --> 00:25:59,775
برای تاج گل مراسم ختم
پول جمع کرده بودیم
296
00:25:59,842 --> 00:26:03,133
به جاش
همه میریم یه چیزی میخوریم!
297
00:26:03,300 --> 00:26:07,225
با اون مقدار که تو میخوری
سه تا تاج گل لازم داری!
298
00:26:31,883 --> 00:26:33,008
آمادهای؟
299
00:26:35,883 --> 00:26:36,800
خب...
300
00:26:38,092 --> 00:26:39,717
داری چیکار میکنی؟
301
00:26:39,883 --> 00:26:41,217
چمدونمو میبندم
302
00:26:41,633 --> 00:26:43,092
- چمدونت؟
- آره
303
00:26:45,175 --> 00:26:46,250
داری برمیگردی؟
304
00:26:46,525 --> 00:26:48,717
بهت گفته بودم
305
00:26:48,883 --> 00:26:52,425
خیانتکاری!
تو معدن چی گفتیم؟
306
00:26:52,492 --> 00:26:54,850
- که بریم آمستردام
- و؟
307
00:26:54,917 --> 00:26:56,425
میریم آمستردام
308
00:26:58,050 --> 00:27:00,717
ولی بعدش
میرم ایتالیا
309
00:27:00,883 --> 00:27:02,217
فقط بعدش
310
00:27:02,383 --> 00:27:03,425
آره
311
00:27:03,592 --> 00:27:05,925
پس معاملهست. بریم
312
00:27:06,092 --> 00:27:07,717
امشب منتظرمونن
313
00:27:10,925 --> 00:27:12,217
وینچنزو!
314
00:27:14,092 --> 00:27:16,342
فدریکو
بدون نوشیدنی میخوای بری؟
315
00:27:16,508 --> 00:27:20,392
نه! قول قوله
جووانی! دو تا دیگه
316
00:27:20,558 --> 00:27:24,142
پولشو خودت میدی، چون ما
پول تاج گل رو خوردیم
317
00:27:24,208 --> 00:27:25,383
بذار به حسابم
318
00:27:25,450 --> 00:27:29,425
در کل ۵۰۰ فلورین به من بدهکاری
کی میخوای پس بدی؟
319
00:27:29,492 --> 00:27:31,758
باشه. وینچنزو، بیا اینجا
320
00:27:32,633 --> 00:27:34,092
این لیوانو بگیر
321
00:27:34,258 --> 00:27:38,508
به سلامتی!
به سلامتی همه!
322
00:27:38,925 --> 00:27:41,550
یارو اسم اینو میذاره شراب
منو نمیتونی گول بزنی
323
00:27:41,717 --> 00:27:44,675
چون من ایتالیاییام
پس از شراب سر در میارم
324
00:27:45,342 --> 00:27:47,967
- برو صورتشو داغون کن!
- صبر کن
325
00:27:48,133 --> 00:27:49,550
بجنب، برو
326
00:27:49,717 --> 00:27:52,550
کجاست
تا صورتشو خرد کنم؟
327
00:27:52,717 --> 00:27:55,133
این صورت توئه که خرد میشه!
328
00:27:55,300 --> 00:27:57,883
وینچنزو!
من حق یه لیوان ندارم؟
329
00:27:58,050 --> 00:27:59,383
بفرما
330
00:28:01,592 --> 00:28:02,967
- داری میری؟
- آره
331
00:28:03,033 --> 00:28:04,933
از منظره خوشش نمیاد
332
00:28:05,300 --> 00:28:07,092
بیا، وگرنه قطار رو از دست میدیم
333
00:28:07,258 --> 00:28:08,925
خداحافظ بچهها!
334
00:28:09,092 --> 00:28:12,175
خداحافظ فدریکو! خداحافظ!
335
00:28:13,633 --> 00:28:15,717
پس وینچنزو، داری میری؟
336
00:28:16,050 --> 00:28:17,342
اگه رفتی پیش خانوادهم
337
00:28:17,508 --> 00:28:21,050
بهشون بگو سه سال دیگه
با پول برمیگردم
338
00:28:22,008 --> 00:28:23,883
خداحافظ جووانی
339
00:28:23,950 --> 00:28:26,625
به ایتالیا سلام برسون
اگه یه دختر مو مشکی خوشگل دیدی...
340
00:28:26,692 --> 00:28:27,800
پس من چی؟
341
00:28:27,967 --> 00:28:29,967
ولی تو که بلوندی
342
00:28:30,133 --> 00:28:33,883
خداحافظ! خداحافظ همگی!
343
00:28:34,133 --> 00:28:36,258
- خداحافظ
- خداحافظ وینچنزو
344
00:28:36,425 --> 00:28:38,758
توپو بده به من!
345
00:28:40,342 --> 00:28:43,842
قبلاً یه قهرمان واقعی بودم
رفیق
346
00:28:45,050 --> 00:28:46,550
بیا بریم
347
00:29:24,942 --> 00:29:26,525
اون تو داره چیکار میکنه؟
348
00:29:26,692 --> 00:29:29,108
منظورت چیه؟
برای فروشه!
349
00:29:29,175 --> 00:29:31,925
میری تو، قیمت تعیین میکنی
350
00:29:31,992 --> 00:29:34,467
و میخریش
انگار یه کیلو پنیر پارمزانه
351
00:29:35,858 --> 00:29:38,483
ولی نباید مثل ایتالیاییها رفتار کنیم
352
00:29:38,550 --> 00:29:42,675
که اولی رو بگیریم. باید
تا فردا شب تحملش کنیم
353
00:29:42,742 --> 00:29:45,800
خوشبختانه فدریکو
چشم سختگیری داره
354
00:29:47,233 --> 00:29:49,442
اون یکی درجه یکه
355
00:29:50,317 --> 00:29:52,692
این یارو رو نگاه کن. خوب نگاش کن
356
00:30:00,400 --> 00:30:03,067
دیدی؟ خریدارشو پیدا کرد
357
00:30:06,858 --> 00:30:08,775
دیدیش؟
358
00:30:08,942 --> 00:30:13,025
میتونه یه پلیور اندازه تو ببافه
359
00:30:16,900 --> 00:30:19,442
هی، معدنچی!
360
00:30:19,650 --> 00:30:22,983
اگه آسانسور رو بفرستی، میایم!
361
00:30:30,525 --> 00:30:33,525
اون یکی راحت ۲۰ کیلو رون داره
362
00:30:35,108 --> 00:30:36,483
هی، مادربزرگ!
363
00:30:36,650 --> 00:30:40,525
کریسمس برمیگردیم
یه درخت کریسمس خوشگل برامون درست کن
364
00:30:40,692 --> 00:30:41,942
به زودی میبینمت
365
00:30:46,383 --> 00:30:48,792
- هی، معدنچی!
- برمیگردم، بلوند عزیز
366
00:30:48,958 --> 00:30:51,067
دیدی چجوری نگاه میکردن؟
367
00:30:51,233 --> 00:30:54,650
کاری نمیشه کرد
بوی محصول ایتالیایی رو حس میکنن
368
00:30:54,817 --> 00:30:56,025
این یکی رو نگاه کن
369
00:30:56,525 --> 00:30:58,567
انگار سفارشی دوختن
370
00:31:04,133 --> 00:31:08,108
حرفی توش نیست. چشمای قشنگ
رونهای زیبا... حیوون زیبا
371
00:31:08,275 --> 00:31:10,025
بیا باهاش آشنا شو
372
00:31:10,233 --> 00:31:11,233
بیا دیگه
373
00:31:11,400 --> 00:31:12,775
فدریکو!
374
00:31:13,358 --> 00:31:15,150
یکی صدات میکنه
375
00:31:15,483 --> 00:31:17,442
فدریکو!
376
00:31:17,942 --> 00:31:18,983
سلام!
377
00:31:19,150 --> 00:31:20,150
اومدم
378
00:31:20,317 --> 00:31:21,833
اینجا محبوبی
379
00:31:21,900 --> 00:31:24,400
میدونی که. بیا برو تو
380
00:31:24,567 --> 00:31:27,733
۲۰۰ فلورین برای آخر هفته
بهش پیشنهاد بده
381
00:31:27,900 --> 00:31:30,317
میبینی که از خوشحالی بال درمیاره
382
00:31:31,567 --> 00:31:33,317
- برو تو!
- باشه
383
00:31:38,675 --> 00:31:40,442
داری بهم خیانت میکنی؟
384
00:31:40,608 --> 00:31:42,192
نه، با یه دوست بودم
385
00:31:42,358 --> 00:31:43,858
باز چرت و پرت
386
00:33:17,458 --> 00:33:21,583
متأسفم
ولی نمیفهمم. من ایتالیاییام
387
00:33:21,750 --> 00:33:23,500
- آه، ایتالیایی؟
- ایتالیایی
388
00:33:23,667 --> 00:33:25,500
ایتالیاییها زیاد دعا نمیخونن
389
00:33:28,708 --> 00:33:29,875
ممنون
390
00:33:30,167 --> 00:33:31,167
ممنون
391
00:33:34,042 --> 00:33:35,875
بله، البته
392
00:33:39,917 --> 00:33:40,750
خداحافظ
393
00:33:58,475 --> 00:34:01,333
- هنوز اینجایی؟
- یه نفر رفت تو
394
00:34:01,500 --> 00:34:04,125
مسیح، واقعاً بچهای!
395
00:34:04,292 --> 00:34:07,417
دنبالم بیا
نشونت میدم چجوری انجامش میدن
396
00:34:13,042 --> 00:34:15,733
شب بخیر
بلوند زیبا. چطوری؟
397
00:34:16,833 --> 00:34:18,708
ایتالیایی بلد نیست
398
00:34:18,875 --> 00:34:20,000
اسپانیایی؟
399
00:34:21,958 --> 00:34:24,500
چجوری قیمت تعیین کنیم؟
400
00:34:24,667 --> 00:34:27,917
نگران نباش. من زبان بینالمللی بلدم
نگاه کن
401
00:34:37,042 --> 00:34:39,875
و من، دوستم
402
00:34:44,958 --> 00:34:45,792
موافقی؟
403
00:34:49,500 --> 00:34:52,417
اشتباه میکنم
یا گفت ما دیوونهایم؟
404
00:34:52,583 --> 00:34:56,000
نه، حتماً بد توضیح دادم
405
00:34:56,708 --> 00:35:00,792
من، دوستم، تو و کوری...
آخر هفته لوسدرخت
406
00:35:01,500 --> 00:35:02,542
و دوستم...
407
00:35:03,167 --> 00:35:06,000
...به تو ۲۰۰ فلورین میده. قبوله؟
408
00:35:06,208 --> 00:35:07,350
فهمیدی؟
409
00:35:07,417 --> 00:35:08,458
میفهمم
410
00:35:08,625 --> 00:35:09,458
گرفتی؟
411
00:35:11,042 --> 00:35:12,042
- آره
- لوسدرخت
412
00:35:15,000 --> 00:35:17,458
شاید من زبان بینالمللی رو
نمیفهمم
413
00:35:17,625 --> 00:35:21,750
ولی گفت از اینجا تکون نمیخوره
414
00:35:23,875 --> 00:35:26,750
ببخشید دریاسالار
نمیبینی ما اینجاییم؟
415
00:35:26,917 --> 00:35:29,167
گفت نه
فشار آوردن بیفایدهست
416
00:35:29,333 --> 00:35:31,375
درست نمیگم
بلوند زیبا؟
417
00:35:31,542 --> 00:35:34,000
هی! چقدر میشه؟
418
00:35:34,167 --> 00:35:36,958
پشیمون نمیشی عزیزم
419
00:35:37,625 --> 00:35:40,175
نمیفهمم چی میگی
420
00:35:40,500 --> 00:35:43,875
دارم الکی خودمو خسته میکنم
باید فشار میآوردیم
421
00:35:44,042 --> 00:35:48,250
معلومه، وقتی همینجوری وایمیستی!
یه کم دیگه میموندیم میاومد!
422
00:35:49,208 --> 00:35:52,500
زنهای شمالی
با ایتالیاییها فرق دارن
423
00:35:52,667 --> 00:35:54,792
یه کم ظرافت بیشتر میخواد
424
00:35:54,958 --> 00:35:56,608
بریم کوری رو ببینیم
425
00:36:00,417 --> 00:36:01,292
بیا تو
426
00:36:01,458 --> 00:36:03,792
کجا رفت؟
427
00:36:03,958 --> 00:36:06,083
نگاه کن
428
00:36:06,458 --> 00:36:08,125
برامون قهوه درست کرده
429
00:36:09,875 --> 00:36:13,125
کوری، این دوستم
وینچنزوئه. اینم کوری
430
00:36:13,292 --> 00:36:14,525
خوشبختم
431
00:36:15,667 --> 00:36:19,667
نیم ساعته دارم منتظرتون میمونم
قهوه الان سرد شده
432
00:36:19,833 --> 00:36:23,458
دوستم داشت با بلونده
اون طرف خیابون حرف میزد
433
00:36:23,917 --> 00:36:25,917
- کی؟ اِلسه؟
- آره
434
00:36:26,083 --> 00:36:28,167
باید دیوونه باشین
435
00:36:28,333 --> 00:36:31,825
میخوای دوستت خوش بگذرونه
و میبریش پیش اون؟
436
00:36:34,658 --> 00:36:36,292
حداقل جواب داد؟
437
00:36:36,458 --> 00:36:41,000
نه. همونقدر میخواد با ما بیاد که
من میخوام خودمو بندازم تو آب
438
00:36:41,167 --> 00:36:44,625
فکر کرده کیه؟
دوشیزه جهان؟
439
00:36:46,750 --> 00:36:51,167
خوشبختانه من اینجام
برات یکی پیدا میکنم
440
00:36:51,333 --> 00:36:52,667
ممنون
441
00:36:52,833 --> 00:36:56,750
یه باکلاس
برات یه دانشجو پیدا میکنم
442
00:36:57,667 --> 00:36:59,667
لباس عوض میکنم و برمیگردم
443
00:37:01,125 --> 00:37:04,000
نمیدونم چیزی از دانشجوها میدونه
444
00:37:04,167 --> 00:37:07,042
ولی اگه این قهوهست
من صاحب معدنم
445
00:37:29,042 --> 00:37:33,292
درست رفتار کنید، اینجا منو میشناسن
متوجهای؟
446
00:37:33,458 --> 00:37:36,583
تا اینجاییم، سه تا آبجو
و یه دوبل برای من
447
00:37:40,625 --> 00:37:42,708
خوش شانسیم که اینجا میشناسنت
448
00:37:42,875 --> 00:37:46,417
ایتالیاییها بیصبرن و
نمیدونن چجوری به زنها نگاه کنن
449
00:37:46,583 --> 00:37:50,542
نمیدونیم چجوری نگاشون کنیم
تو چجوری نگاشون میکنی؟
450
00:37:50,708 --> 00:37:54,917
اگه یکی هست که از زنها سر در میاره
اون منم
451
00:37:55,083 --> 00:38:00,333
من تو گردان سوم کوهستانی بودم
میفهمی چی میگم؟
452
00:38:11,625 --> 00:38:13,417
یادگاری هلند؟
453
00:38:14,000 --> 00:38:17,517
ایتالیایی حرف بزن
ترکی نمیفهمیم
454
00:38:17,683 --> 00:38:19,375
- شما ایتالیایی هستین؟
- آره
455
00:38:19,542 --> 00:38:22,375
پس یه یادگاری کوچولو بخر
456
00:38:22,542 --> 00:38:25,333
آلبرتو سانتاندرآ
یه سال گارانتیش میکنه
457
00:38:25,833 --> 00:38:28,792
عروسک لعنتی
اینو نگاه کن
458
00:38:28,958 --> 00:38:34,458
مثلاً ساخت آلمانه
چجوری میشه به هلندیها اعتماد کرد؟
459
00:38:35,250 --> 00:38:36,625
اهل رُمی؟
460
00:38:36,792 --> 00:38:37,875
آره
461
00:38:37,942 --> 00:38:39,725
من در حال گذرم
462
00:38:39,792 --> 00:38:42,500
یه سال دیگه میرم آمریکا
463
00:38:42,567 --> 00:38:44,767
با اینا؟
464
00:38:44,850 --> 00:38:47,500
شوخی میکنی؟
با خوانندگیم میرم
465
00:38:47,567 --> 00:38:51,033
اگه بخوای
میتونم یه چیزی برات بخونم
466
00:38:51,100 --> 00:38:53,500
یکی از آهنگهای ناقابل خودم
467
00:38:53,708 --> 00:38:55,083
گوش کن
468
00:38:56,292 --> 00:38:58,083
یه آبجوی دیگه
469
00:38:58,250 --> 00:39:03,250
دختر آمستردامی
470
00:39:03,792 --> 00:39:04,625
بزن بریم
471
00:39:05,625 --> 00:39:07,833
نمیتونم اپرا رو تحمل کنم
472
00:39:08,000 --> 00:39:09,958
- نمیخوای حساب کنی؟
- آه، چرا!
473
00:39:10,875 --> 00:39:15,667
بگو بهم، بگو بهم، بگو بهم
از ته دل دوستت دارم
474
00:39:15,833 --> 00:39:19,500
دختر آمستردامی
475
00:39:27,750 --> 00:39:29,708
دوستت خیلی حساسه
476
00:39:33,333 --> 00:39:37,542
اگه اینجوری پیش بره
باید تقسیمش کنیم
477
00:39:37,708 --> 00:39:39,875
آره، خواهرتو تقسیم کن!
478
00:39:40,042 --> 00:39:42,542
اگه قرار بود بین
شما دو تا انتخاب کنم
479
00:39:42,708 --> 00:39:45,883
خیال نکن
دوستت از تو بهتره
480
00:39:46,208 --> 00:39:48,000
حتی اگه زیاد حرف نمیزنه
481
00:39:48,100 --> 00:39:51,417
- نمیخوای چیزی بگی؟
- با اون نیازی نیست
482
00:39:51,583 --> 00:39:55,833
فهمیدی؟ حق با اونه و
مطمئناً از تو موفقتره
483
00:39:56,000 --> 00:39:57,708
چیزی نمونده
484
00:40:01,458 --> 00:40:04,000
از قد بلندا خوشت میاد؟ دنبالم بیا
485
00:40:04,333 --> 00:40:07,917
هیجانزده نشو
امشب قد بلندا مال تو نیستن
486
00:40:08,083 --> 00:40:10,500
باشه. بریم
487
00:40:31,333 --> 00:40:32,833
اونجا یه صندلی هست
488
00:40:37,083 --> 00:40:39,125
میخوای ریشه در بیاری؟
489
00:40:47,750 --> 00:40:49,292
چی میخوریم؟
490
00:40:49,458 --> 00:40:52,917
آبجو، سیرت میکنه
ولی خوشحالت نمیکنه
491
00:40:53,083 --> 00:40:54,250
- یه کنیاک؟
- آره
492
00:40:54,417 --> 00:40:56,833
سه تا کنیاک سفارش بده
یه دوبل برای من
493
00:41:11,083 --> 00:41:12,500
بیا دیگه
494
00:41:15,292 --> 00:41:17,442
ببخشید، مایلید برقصیم؟
495
00:41:27,042 --> 00:41:28,442
رقصش خوبه
496
00:41:33,375 --> 00:41:35,667
تو مثل فیل میرقصی
497
00:41:35,833 --> 00:41:38,542
بعداً
نشونت میدم چجوری باید رقصید
498
00:41:39,750 --> 00:41:41,792
به این میگی دوبل
499
00:41:41,958 --> 00:41:44,292
به زور اندازه یه چشیدنه
500
00:41:44,458 --> 00:41:46,083
اینقدری میخوام
501
00:41:47,500 --> 00:41:49,125
آره، یه دوبل
502
00:41:53,417 --> 00:41:56,767
دوست داری آخر هفته رو
با من و دوستم بگذرونی؟
503
00:41:58,250 --> 00:41:59,625
باشه
504
00:42:05,833 --> 00:42:06,750
خب؟
505
00:42:06,917 --> 00:42:10,083
چطوری باید براش توضیح بدم
که با ما بیاد؟
506
00:42:10,250 --> 00:42:13,042
راه و رسم زنها رو بلد نیستی!
507
00:42:13,208 --> 00:42:15,042
نه بلد نیستم
و اینم مدرکش
508
00:42:30,292 --> 00:42:33,667
میرم باهاش حرف بزنم
ببین موفق نمیشم
509
00:42:33,833 --> 00:42:35,167
شانستو امتحان کن
510
00:42:37,792 --> 00:42:40,083
هی، بلوند!
با من میرقصی؟
511
00:43:08,500 --> 00:43:09,333
بیا دیگه!
512
00:43:10,000 --> 00:43:13,042
فدریکو، بیا، داریم میریم
بیخیالش
513
00:43:17,875 --> 00:43:21,833
اینجوری نگام نکن
وگرنه صورتتو خرد میکنم!
514
00:43:22,000 --> 00:43:24,458
دیگه چی؟
با هرکی بخوام میرقصم
515
00:43:24,625 --> 00:43:27,933
باید به دوستم کمک کنم
یه دختر پیدا کنه
516
00:43:28,000 --> 00:43:31,225
- خودش به اندازه کافی بزرگ هست
- باید کمکش کنم
517
00:43:31,292 --> 00:43:32,292
بس کن
518
00:43:32,458 --> 00:43:36,042
نه، تو دوستمی
و باید برات یه دختر پیدا کنم
519
00:43:38,542 --> 00:43:42,458
دیدی وقتی با خانمها مهربون باشی
چی میشه؟
520
00:43:43,542 --> 00:43:44,750
حساب کن
521
00:43:44,817 --> 00:43:47,975
اگه فکر میکنی مثل همیشه تقسیم میکنیم
اشتباه میکنی
522
00:43:48,042 --> 00:43:50,375
مثل خرس خوردی
523
00:43:55,458 --> 00:43:56,958
عمراً بریم اونجا!
524
00:43:57,125 --> 00:44:00,500
- چرا؟
- اونا... برام یه ساندویچ بخر
525
00:44:04,583 --> 00:44:06,792
نه، من میرم بار
526
00:44:13,083 --> 00:44:15,583
ببخشید...
527
00:44:17,208 --> 00:44:18,750
ببخشید
528
00:44:20,333 --> 00:44:23,208
هی، رئیس! ۳ تا جین
529
00:44:25,583 --> 00:44:27,667
- ۳ تا جین؟
- آره
530
00:44:33,833 --> 00:44:35,708
ولم کردن
531
00:44:36,042 --> 00:44:38,500
چه بد
به جای هر سه تامون میخورم
532
00:44:40,250 --> 00:44:41,583
گوش کن...
533
00:44:41,750 --> 00:44:47,208
احیاناً دختری نمیشناسی که
برای آخر هفته با یه دوست در دسترس باشه؟
534
00:44:47,375 --> 00:44:49,167
نو کمپرندو، سنیور
535
00:44:52,750 --> 00:44:56,542
یادم رفت...
ایتالیایی بلد نیستی
536
00:44:56,708 --> 00:44:59,125
نه آقا. من اسپانیاییام
537
00:44:59,292 --> 00:45:03,750
مهم نیست. اسپانیا، ایتالیا...
مهم اینه که پرواز کنی...
538
00:45:06,375 --> 00:45:10,167
من ایتالیاییام
گردان سوم کوهستانی
539
00:45:10,333 --> 00:45:11,367
به سلامتی
540
00:45:14,000 --> 00:45:15,000
نوش
541
00:45:26,750 --> 00:45:28,417
خالی شدن
542
00:45:28,867 --> 00:45:31,542
من، لیوانهای خالی...
543
00:45:31,708 --> 00:45:34,542
برام بریز. بریز، بریز
544
00:45:38,917 --> 00:45:40,708
خوب گوش کن
545
00:45:41,542 --> 00:45:45,167
نشونت میدم چطور برای یه دوست
زن پیدا کنی
546
00:45:45,333 --> 00:45:46,833
نشونت میدم
547
00:46:08,333 --> 00:46:10,208
چیه؟
548
00:46:23,375 --> 00:46:25,125
داری چیکار میکنی؟
549
00:46:28,042 --> 00:46:30,750
به جان خودم
همهتون اینجا دیوونهاین
550
00:46:34,542 --> 00:46:36,583
گمشو!
551
00:46:38,333 --> 00:46:39,625
ولم کن
552
00:46:39,792 --> 00:46:42,333
بهم دست نزن
وگرنه همه چیو میشکنم!
553
00:46:44,667 --> 00:46:46,917
میبینی!
554
00:46:49,708 --> 00:46:53,375
عجیبه. پنج دقیقه شده و
هنوز بیرونش نکردن
555
00:46:55,042 --> 00:46:58,375
- اوناهاش!
- همه چیو میشکنم!
556
00:46:58,542 --> 00:47:00,083
- بس کن
- ولم کن
557
00:47:00,250 --> 00:47:02,208
همه چیو میشکنم!
558
00:47:03,333 --> 00:47:05,667
فدریکو! صدمه دیدی؟
559
00:47:05,833 --> 00:47:07,833
عجب خوکیه
این دوستت
560
00:47:08,333 --> 00:47:11,042
میدونی چیه؟ خسته شدم
561
00:47:11,208 --> 00:47:13,125
بدون من برید دریاچه
562
00:47:26,125 --> 00:47:27,375
وینچنزو...
563
00:47:27,875 --> 00:47:29,667
شاید حالش خوب نیست
564
00:47:29,833 --> 00:47:31,167
نه
565
00:47:34,958 --> 00:47:38,333
فدریکو، حالت خوبه؟
566
00:47:39,917 --> 00:47:41,375
خوک!
567
00:47:42,042 --> 00:47:46,167
دختر آمستردامی
568
00:47:46,333 --> 00:47:47,500
عشق...
569
00:47:47,667 --> 00:47:49,542
نگاش کن
570
00:47:49,708 --> 00:47:53,083
سه تا لیوان میخوره
و ببین چه حالیه!
571
00:48:05,333 --> 00:48:07,792
میرم وسایلمو بردارم
و برمیگردم
572
00:48:37,250 --> 00:48:41,625
عجب تفریحی، گذروندن آخر هفته
با این کلهخراب!
573
00:48:49,875 --> 00:48:51,167
نمیای بالا؟
574
00:48:51,333 --> 00:48:54,958
برای چی؟ بهتره همین امشب
برگردم ایتالیا
575
00:48:55,125 --> 00:48:57,250
هر جور میلته
میرسونمت ایستگاه
576
00:48:57,417 --> 00:48:59,500
عمراً! هنوز زوده
577
00:49:00,125 --> 00:49:02,375
تو شهر قدم میزنم
578
00:49:05,625 --> 00:49:07,083
فهمیدم
579
00:49:07,150 --> 00:49:10,683
نذار سرت کلاه بذاره. مثل بقیه
۱۰ فلورین میارزه
580
00:49:10,750 --> 00:49:13,417
اگه بیشتر خواست
قبول نکن
581
00:49:13,583 --> 00:49:15,667
- خداحافظ
- خداحافظ
582
00:49:23,167 --> 00:49:26,000
پاشو. فدریکو!
583
00:49:26,167 --> 00:49:27,333
خوابه
584
00:49:27,500 --> 00:49:30,875
فردا از طرف من
بهش سلام برسون
585
00:49:31,042 --> 00:49:33,000
باشه. خداحافظ
586
00:49:51,667 --> 00:49:53,792
- خداحافظ وینچنزو
- خداحافظ کوری
587
00:50:11,458 --> 00:50:12,417
شب بخیر
588
00:50:17,208 --> 00:50:22,125
نه. من، امشب میرم، ساعت ۲۳:۰۰
ایتالیا...
589
00:50:22,292 --> 00:50:23,958
آه! ایتالیا...
590
00:50:27,083 --> 00:50:29,208
آره. یادگاری از هلند
591
00:50:29,375 --> 00:50:30,583
۱۵ فلورین
592
00:50:30,750 --> 00:50:31,875
باشه
593
00:50:39,125 --> 00:50:40,208
آه، بله!
594
00:51:25,667 --> 00:51:28,042
نمیخوای لباساتو در بیاری؟
595
00:51:29,875 --> 00:51:31,875
تو، لباساتو در بیار
596
00:51:32,583 --> 00:51:33,625
آره
597
00:51:35,708 --> 00:51:38,583
۱۰ فلورین؟ باشه
598
00:51:40,500 --> 00:51:41,750
آه بله!
599
00:52:10,500 --> 00:52:12,000
چرا؟
600
00:52:42,375 --> 00:52:44,000
ایستگاه کجاست؟
601
00:52:48,917 --> 00:52:52,208
امیدوارم پیداش کنم
خداحافظ و ممنون
602
00:53:26,083 --> 00:53:27,875
ممنون که منو با خودت آوردی
603
00:53:28,042 --> 00:53:28,875
خداحافظ
604
00:53:29,042 --> 00:53:31,208
باید برم
وگرنه قطارو از دست میدم
605
00:53:35,125 --> 00:53:37,442
تو قطار میخرم
606
00:53:50,083 --> 00:53:51,375
قطار ایتالیا؟
607
00:53:56,542 --> 00:53:57,917
قطار ایتالیا؟
608
00:54:06,750 --> 00:54:09,125
قطار بعدی کیه؟
609
00:54:09,292 --> 00:54:10,125
فردا
610
00:54:10,292 --> 00:54:12,208
- فردا؟
- ظهر
611
00:54:29,958 --> 00:54:32,292
آره، قطارو از دست دادم
612
00:54:34,042 --> 00:54:34,875
یکی دیگه؟
613
00:54:35,458 --> 00:54:38,458
بعدی؟ فردا صبح
614
00:54:41,250 --> 00:54:43,708
همینجا میخوابم
اگه بیرونم نکنن
615
00:54:52,667 --> 00:54:55,125
میتونستی زودتر تصمیم بگیری
616
00:54:56,542 --> 00:54:58,250
نه، نه
617
00:54:58,417 --> 00:55:01,625
فقط گفتم میتونستی
زودتر تصمیم بگیری
618
00:55:08,042 --> 00:55:10,292
این دفعه چی فهمیده؟
619
00:55:16,875 --> 00:55:18,792
وقت ندارم
620
00:55:18,958 --> 00:55:20,458
یه لحظه، مرد
621
00:55:20,625 --> 00:55:22,208
- چیه؟
- صبر کن
622
00:55:22,275 --> 00:55:25,367
- چی میخوای؟
- میتونی دو تا فلورین بهم قرض بدی؟
623
00:55:25,433 --> 00:55:26,625
البته
624
00:55:28,292 --> 00:55:29,833
ممنون. یه سیگارم میدی؟
625
00:55:30,000 --> 00:55:31,125
سیگار نمیکشم
626
00:55:31,292 --> 00:55:36,125
الان تو شرایط سختیام
ولی پسش میدم، قول شرف
627
00:55:36,292 --> 00:55:38,875
حتماً. ببین سانتالفونسو
باید برم
628
00:55:39,042 --> 00:55:41,625
سانتاندرآ آلبرتو، قبلاً جووانی
629
00:55:41,792 --> 00:55:44,658
اگه دوباره از این طرفا رد شدم
میام میبینمت
630
00:55:44,725 --> 00:55:48,875
عجله کن. به محض اینکه سر پا شدم
از هلند میرم
631
00:55:49,042 --> 00:55:51,833
تا یه سال دیگه
تو آمریکا به جایی رسیدم
632
00:56:34,583 --> 00:56:35,417
دریا؟
633
00:56:35,583 --> 00:56:38,167
آره، فردا
تو و من، دریا
634
00:56:39,292 --> 00:56:40,667
اگه تو بخوای
635
00:56:43,708 --> 00:56:45,625
منو کجا آورده؟
636
00:56:57,583 --> 00:56:58,708
خونهته؟
637
00:56:59,333 --> 00:57:00,250
آره، خونهم
638
00:57:01,917 --> 00:57:04,542
قشنگه
چطور میگن؟ زیبا!
639
00:57:04,708 --> 00:57:07,625
نه زیبا نیست، ولی خونهمه
640
00:57:09,458 --> 00:57:12,508
نه، گرسنه نیستم، ولی تو بخور
641
00:57:15,542 --> 00:57:18,292
فقط به خاطر تو، ولی یه قطره
642
00:57:24,083 --> 00:57:25,167
به سلامتی
643
00:57:52,792 --> 00:57:56,792
پدر، مادر
برادرها و خواهرهام
644
00:57:57,625 --> 00:58:00,750
تو جنگ، همه کاپوت
آلمانیها، کاپوت
645
00:58:16,708 --> 00:58:18,375
اینجا خیلی سرده
646
00:58:18,625 --> 00:58:20,375
من عادت دارم
647
00:58:21,417 --> 00:58:23,083
مواظب سرت باش
648
00:58:48,042 --> 00:58:49,958
هر جا
649
00:58:54,583 --> 00:58:55,417
آره
650
00:59:13,792 --> 00:59:15,333
تو کوچیکی
651
00:59:33,625 --> 00:59:36,167
هیچوقت مردی به خونهم نیومده
652
00:59:48,833 --> 00:59:50,125
کمک!
653
00:59:51,667 --> 00:59:53,042
کمک!
654
00:59:54,458 --> 00:59:56,083
منو از اینجا بیرون بیارید!
655
00:59:56,792 --> 00:59:59,542
منو از اینجا بیرون بیارید! کمک!
656
00:59:59,708 --> 01:00:01,583
- وینچنزو!
- کمک!
657
01:00:01,750 --> 01:00:03,000
وینچنزو!
658
01:00:03,167 --> 01:00:04,333
ما کجاییم؟
659
01:00:09,958 --> 01:00:13,083
چرا این موقع شب
خواب نیستی؟
660
01:00:14,875 --> 01:00:16,250
گرسنمه
661
01:00:17,000 --> 01:00:20,250
آه، تو! نمیتونی آروم بگیری
662
01:00:20,417 --> 01:00:22,208
میخوری؟
663
01:00:22,375 --> 01:00:24,458
آره، منم از گرسنگی میمیرم
664
01:00:24,625 --> 01:00:25,458
نه...
665
01:02:27,550 --> 01:02:28,842
اِلزه؟
666
01:04:11,092 --> 01:04:12,675
اِلزه!
667
01:04:12,842 --> 01:04:14,175
اِلزه!
668
01:04:17,467 --> 01:04:19,467
نمیتونستم پیدات کنم
669
01:04:21,383 --> 01:04:23,217
وسط این همه شن...
670
01:04:30,758 --> 01:04:32,342
قشنگه، نه؟
671
01:04:33,875 --> 01:04:37,383
دیروز، همین موقع
هنوز زیر زمین بودم
672
01:04:37,550 --> 01:04:40,092
و امروز، دارم دریا رو میبینم
673
01:04:41,258 --> 01:04:44,508
دیروز، من، مرده. کاپوت...
674
01:04:44,675 --> 01:04:46,133
و امروز...
675
01:04:49,092 --> 01:04:51,258
کی میری ایتالیا؟
676
01:04:52,008 --> 01:04:54,008
کی میرم؟
677
01:04:54,175 --> 01:04:56,675
امشب، ساعت ۲۳:۰۰
678
01:05:01,258 --> 01:05:02,508
کجا؟
679
01:05:03,800 --> 01:05:06,092
لندینارا، کنار رود پو
680
01:05:08,633 --> 01:05:10,342
چطور برات توضیح بدم؟
681
01:05:11,508 --> 01:05:13,300
اینجا رود پو
682
01:05:13,667 --> 01:05:15,592
ونیز. لندینارا. فهمیدی؟
683
01:05:15,758 --> 01:05:19,175
آه! ونیز! خیلی قشنگه!
684
01:05:19,342 --> 01:05:22,758
آره، ولی من هیچوقت ونیز نبودم
685
01:05:22,925 --> 01:05:24,008
هیچوقت
686
01:05:28,758 --> 01:05:30,758
چرا اینجام؟
687
01:05:30,925 --> 01:05:32,550
برای پول
688
01:05:34,675 --> 01:05:37,717
اگه بری
دیگه پول نداری
689
01:05:37,883 --> 01:05:41,217
آره. دیگه پول ندارم
ولی کاپوت نیستم
690
01:05:54,425 --> 01:05:57,925
ازدواج؟ من؟ دیوونه نیستم!
691
01:05:59,675 --> 01:06:00,675
چرا دیوونه؟
692
01:06:04,592 --> 01:06:09,300
نباید برگردیم؟
اینجا خیلی باده
693
01:06:09,717 --> 01:06:11,133
از باد خوشت نمیاد؟
694
01:06:11,300 --> 01:06:14,675
موضوع این نیست
ولی داخل بهتره
695
01:06:38,550 --> 01:06:40,342
داری چیکار میکنی؟
696
01:06:42,925 --> 01:06:44,717
چرا رفتی؟
697
01:06:50,758 --> 01:06:52,300
من چیکار کردم؟
698
01:06:57,467 --> 01:06:58,842
چی؟
699
01:06:59,008 --> 01:07:02,383
با دوستت و کوری
میریم دریاچه
700
01:07:03,175 --> 01:07:08,133
مگه نگفتی دو تایی
اینجا میشینیم؟
701
01:07:10,467 --> 01:07:12,092
میخوام برقصم
702
01:07:19,383 --> 01:07:21,508
کی میتونه تو رو بفهمه؟!
703
01:07:58,258 --> 01:07:59,467
- کوری
- سلام
704
01:07:59,633 --> 01:08:01,008
اینجا چیکار میکنی؟!
705
01:08:02,950 --> 01:08:05,425
اون میگه
مثلاً میخواسته بره
706
01:08:05,592 --> 01:08:08,383
فهمیدم
به این زودیها ایتالیا رو نمیبینی
707
01:08:08,550 --> 01:08:12,967
تو هیچی نمیفهمی
چون من امشب برمیگردم ایتالیا
708
01:08:13,133 --> 01:08:14,800
حتی اگه مجبور شم پیاده برم
709
01:08:14,967 --> 01:08:16,550
آره، حتماً!
710
01:08:24,217 --> 01:08:26,425
- مشکلی داری؟
- نه
711
01:08:26,492 --> 01:08:27,725
درست پیش نمیره؟
712
01:08:27,792 --> 01:08:30,567
میره
ولی به نظرم یه کم دیوونهست
713
01:08:30,633 --> 01:08:31,842
چرا؟
714
01:08:32,425 --> 01:08:36,633
چرا؟ شاید من فقط
زنهای هلندی رو نمیفهمم
715
01:08:36,800 --> 01:08:40,133
چیزی برای فهمیدن نیست
فقط میخوان خوش بگذرونن
716
01:08:40,342 --> 01:08:42,783
مگه نه، اِلزه؟
717
01:08:46,442 --> 01:08:47,475
خوش بگذرونن؟
718
01:08:47,542 --> 01:08:50,942
آره، خوش بگذرونیم
با قایق بریم
719
01:08:51,008 --> 01:08:53,842
قایق؟ دیوونه شدی
وقت برگشتنه
720
01:08:54,008 --> 01:08:58,092
شوخی میکنی؟ روز تموم نشده
میخوام خوش بگذرونم
721
01:08:58,258 --> 01:09:00,842
اِلزه
با قایق میای؟
722
01:09:01,008 --> 01:09:02,217
- چی؟
- قایق
723
01:09:02,383 --> 01:09:03,342
آه! قایق!
724
01:09:03,508 --> 01:09:05,258
پس بریم
725
01:09:08,425 --> 01:09:10,800
نمیای؟
726
01:09:10,967 --> 01:09:13,717
نه، دریازده میشم
727
01:09:18,592 --> 01:09:19,967
- تو برو
- نه
728
01:09:20,133 --> 01:09:23,342
تو برو
نگران من نباش
729
01:09:23,508 --> 01:09:25,425
واقعاً نمیخوای بیای؟
730
01:09:25,592 --> 01:09:27,300
وقتی میگم نه، یعنی نه
731
01:09:29,092 --> 01:09:31,175
من پیشت میمونم
732
01:09:36,508 --> 01:09:38,175
هی! کوری!
733
01:09:39,008 --> 01:09:40,050
خداحافظ!
734
01:09:40,217 --> 01:09:42,467
از این آفتاب خسته شدم
735
01:09:42,633 --> 01:09:44,883
بریم داخل برقصیم
736
01:09:57,092 --> 01:09:59,342
بس کن، میافتیم تو آب
737
01:10:59,675 --> 01:11:02,842
شما ایتالیاییها
فقط به این فکر میکنید
738
01:11:03,008 --> 01:11:05,800
ببخشید کوری
ولی به چی باید فکر کنیم؟
739
01:11:05,967 --> 01:11:07,800
خسته شدم. ولش کن
740
01:11:52,092 --> 01:11:53,258
رسیدیم
741
01:11:54,092 --> 01:11:55,467
بیا، بلوند
742
01:11:56,192 --> 01:11:57,758
کجا میبریم؟
743
01:11:57,925 --> 01:12:00,175
اونجا میشینیم
744
01:12:01,008 --> 01:12:02,717
امروز استراحت میکنم
745
01:12:02,883 --> 01:12:06,842
چت شده؟
فقط دراز میکشیم، از آفتاب لذت میبریم
746
01:12:07,008 --> 01:12:08,717
بیا پیشم. نترس
747
01:12:10,258 --> 01:12:11,883
نمیخورمت
748
01:12:12,342 --> 01:12:14,467
اینجا عالیه
749
01:12:15,175 --> 01:12:16,425
همینجا
750
01:12:16,800 --> 01:12:18,175
بیا بشین
751
01:12:18,550 --> 01:12:19,925
بیا
752
01:12:24,342 --> 01:12:25,783
چرا میخندی؟
753
01:12:26,175 --> 01:12:27,050
نگاه کن
754
01:12:31,550 --> 01:12:33,592
همینمون کم بود!
755
01:12:46,633 --> 01:12:48,217
خوبه، نه؟
756
01:13:00,800 --> 01:13:02,425
قهوه خوبه
نه؟
757
01:13:17,008 --> 01:13:18,508
یکی دیگه
758
01:13:23,150 --> 01:13:24,383
نه، ممنون
759
01:13:24,550 --> 01:13:26,300
بطری رو بذار
760
01:13:27,592 --> 01:13:29,633
پنجمیه
حالت بد میشه
761
01:13:31,092 --> 01:13:33,342
میدونم دارم چیکار میکنم
762
01:13:33,508 --> 01:13:35,383
هر جور میلته
763
01:13:36,717 --> 01:13:39,800
با من برقص
تو حداقل بلدی برقصی
764
01:14:03,508 --> 01:14:05,217
حالت خوب نیست؟
765
01:14:05,383 --> 01:14:07,883
هوا میخوام. میرم بیرون
766
01:14:15,467 --> 01:14:17,633
برگردیم
گرمتر میشی
767
01:14:17,800 --> 01:14:19,842
تو تنها برو
768
01:14:20,842 --> 01:14:23,800
اینو بپوش، سرما میخوری
بیا
769
01:14:23,967 --> 01:14:26,383
تنهام بذار!
770
01:14:30,133 --> 01:14:32,175
کوری
771
01:14:39,217 --> 01:14:42,925
بگو کوری
به خاطر فدریکوئه؟
772
01:14:43,092 --> 01:14:47,050
نگران نباش
تو خیلی احساساتی هستی
773
01:14:47,217 --> 01:14:50,717
همهتون مثل همید!
قلب ندارید
774
01:14:54,717 --> 01:14:56,633
نگاه کن، اومدن
775
01:14:57,925 --> 01:15:00,508
شیطون لعنتشون کنه!
776
01:15:34,592 --> 01:15:36,758
عجب بارونی بود!
777
01:15:36,925 --> 01:15:39,258
زنده باد ایتالیا که هیچوقت بارون نمیاد!
778
01:16:26,217 --> 01:16:28,800
عجب تیکهایه این سیاه مو!
779
01:16:28,967 --> 01:16:33,008
گوش کن:
میتونیم دو تا از این جوجهها رو برداریم
780
01:16:33,175 --> 01:16:35,800
و این مزاحمها رو ول کنیم
781
01:16:35,967 --> 01:16:40,467
تو دیگه بچه نیستی
پس چرت و پرت نگو
782
01:16:41,008 --> 01:16:46,092
چتون شده همهتون؟
دیگه نمیشه شوخیام کرد
783
01:16:46,508 --> 01:16:49,758
نکنه عاشق یکی شدی؟
784
01:16:50,467 --> 01:16:52,592
یه چیزی بخور
خوب میشی
785
01:16:52,758 --> 01:16:54,258
دو تا جین
786
01:16:55,342 --> 01:16:58,967
خوش به حالش که من اینجام. بدون من
کاملاً لخت برمیگشت
787
01:16:59,133 --> 01:17:01,258
- چی میخوری؟
- هیچی
788
01:17:01,425 --> 01:17:03,217
بیا اینجا
بو کنم ببینم
789
01:17:04,383 --> 01:17:07,675
دیدی؟ میگه فقط
لیموناد میخوره!
790
01:17:07,842 --> 01:17:10,300
و فقط یکیام نخوردی!
791
01:17:10,467 --> 01:17:14,925
این دفعه تقسیم میکنیم
از جیبت پول در میاری
792
01:17:15,550 --> 01:17:18,133
نمیخوای چرت و پرت نگی؟
793
01:17:19,008 --> 01:17:22,217
تو نگو. هیچکس تا حالا
اینجوری با من حرف نزده!
794
01:17:22,383 --> 01:17:26,675
خب من میزنم، و تو روت
میگم دربارهت چی فکر میکنم:
795
01:17:26,842 --> 01:17:28,092
ازت متنفرم
796
01:17:28,158 --> 01:17:30,825
حوصله دعوا ندارم
797
01:17:30,992 --> 01:17:34,008
وگرنه امشب با آمبولانس
برمیگشتی ایتالیا
798
01:17:34,075 --> 01:17:35,575
میترسی؟
799
01:17:35,742 --> 01:17:38,800
سه تا مثل تو هم منو نمیترسونن
اینو بفهم!
800
01:17:38,967 --> 01:17:40,717
منتظر چی هستی؟
801
01:17:40,992 --> 01:17:43,308
اِلزه صد برابر تو میارزه
802
01:17:43,575 --> 01:17:45,592
به اون چه ربطی داره؟
803
01:17:45,758 --> 01:17:50,383
سعی کن یه کم کمتر ایتالیایی باشی
و یه کم باهوشتر، احمق!
804
01:17:50,550 --> 01:17:51,675
بیخیالش
805
01:17:51,842 --> 01:17:52,925
احمق!
806
01:17:53,092 --> 01:17:54,300
بس کن
807
01:17:56,300 --> 01:17:59,175
- بیا بریم
- عجب رفیقی!
808
01:17:59,242 --> 01:18:01,092
اگه گیرت بیارم
پوستتو میکنم
809
01:18:01,158 --> 01:18:02,633
دوباره شروع نکن
810
01:18:02,800 --> 01:18:04,842
تنهام بذار!
811
01:18:05,008 --> 01:18:09,008
داری اذیتم میکنی
همهتون امروز اذیتم میکنید!
812
01:18:09,075 --> 01:18:10,275
من چیکار کردم؟
813
01:18:10,342 --> 01:18:14,508
از دیروز داری زر میزنی
یکشنبهمو خراب کردی
814
01:18:14,675 --> 01:18:16,300
دیگه بسه!
815
01:18:16,800 --> 01:18:21,133
لعنتی!
لعنت به این!
816
01:18:21,300 --> 01:18:25,800
چی شد که آخر هفتهمو
با این مزاحم گذروندم؟
817
01:18:29,300 --> 01:18:31,550
این احمق کجا رفت؟
818
01:18:34,008 --> 01:18:38,550
ساعت 19:15. میخواد باعث شه
قطار برگشت به معدن رو از دست بدم
819
01:19:18,967 --> 01:19:22,083
نکنه این احمق
خودشو غرق کرده باشه؟!
820
01:19:30,508 --> 01:19:32,758
ای آفت!
821
01:19:32,925 --> 01:19:36,633
یه ساعته دنبالت میگردم
کری مگه؟
822
01:19:36,800 --> 01:19:40,050
میخوای قطارو از دست بدم؟
823
01:19:40,217 --> 01:19:41,942
- تنهام بذار
- چی شده باز؟
824
01:19:42,008 --> 01:19:44,217
تنهام بذار! برو
825
01:19:44,717 --> 01:19:46,217
دیوونه شدی یا چی؟
826
01:19:46,508 --> 01:19:48,758
بس کن. دیگه بسه!
827
01:19:54,758 --> 01:19:57,175
- کوری!
- گمشو!
828
01:19:59,717 --> 01:20:02,300
جلوی مردم اینکارو نکن
829
01:20:02,467 --> 01:20:03,717
برام مهم نیست
830
01:20:03,883 --> 01:20:06,133
بس کن
داری به خودت آسیب میزنی
831
01:20:06,300 --> 01:20:08,050
یهو به فکر من افتادی؟
832
01:20:08,217 --> 01:20:10,800
حداقل بگو چیکار کردم
833
01:20:10,967 --> 01:20:14,925
جرأت میکنی اینو از من بپرسی؟
834
01:20:15,092 --> 01:20:18,217
بیا کوری
احمق نباش
835
01:20:18,883 --> 01:20:20,425
تنهام بذار
836
01:20:29,842 --> 01:20:32,383
واقعاً شکل یه چیز دیگه شدی
837
01:20:33,008 --> 01:20:34,842
بیا اینجا
838
01:20:35,008 --> 01:20:37,258
برو لباستو عوض کن
سرما میخوری
839
01:20:37,425 --> 01:20:39,175
نه، عمراً
840
01:20:39,242 --> 01:20:42,525
اگه قطار معدنتو از دست بدی
سرزنشم میکنی
841
01:20:42,592 --> 01:20:46,258
نمیتونی با این لباس خیس رانندگی کنی
842
01:20:46,425 --> 01:20:50,092
ماشین منه، هر کاری دلم بخواد میکنم
843
01:20:58,342 --> 01:21:00,342
به چی میخندی؟
844
01:21:27,133 --> 01:21:30,383
هی! تو میری آمستردام...
845
01:21:30,550 --> 01:21:31,883
آروم باش، بلوند
846
01:21:32,050 --> 01:21:33,967
قطارتو از دست میدی
847
01:21:34,133 --> 01:21:36,967
اگه از دست بدم، به تو ربطی نداره
848
01:21:38,717 --> 01:21:43,008
خیلی عصبی هستی
آروم باش. میفهمی چی میگم؟
849
01:21:43,175 --> 01:21:46,967
آه واقعاً؟
پس تنهایی برو آمستردام!
850
01:21:50,592 --> 01:21:52,592
هی! پول...
851
01:21:57,883 --> 01:22:00,425
اِلزه! چمدونم!
852
01:22:11,717 --> 01:22:13,158
آمستردام؟
853
01:25:42,508 --> 01:25:45,717
اِلزه اینجا نیست. رفته
854
01:25:45,883 --> 01:25:47,508
- رفته؟
- آره
855
01:25:47,675 --> 01:25:50,300
میای با من؟
856
01:25:50,467 --> 01:25:52,133
نه، یه وقت دیگه
857
01:25:52,300 --> 01:25:53,633
باشه
858
01:26:39,175 --> 01:26:40,842
چمدونتو جا گذاشتی
859
01:26:41,008 --> 01:26:42,133
ممنون
860
01:26:43,300 --> 01:26:46,508
دنبالت گشتم
ولی پیدات نکردم
861
01:26:47,842 --> 01:26:50,133
باید بهت بدم...
862
01:26:50,300 --> 01:26:52,217
من پول نخواستم
863
01:26:52,383 --> 01:26:53,467
گوش کن
864
01:26:55,217 --> 01:26:58,842
ببخشید. فکر کردم دوستم
ترتیبشو داده
865
01:26:59,008 --> 01:27:00,925
دوستت!
866
01:27:03,758 --> 01:27:05,800
قطارتو از دست میدی
867
01:27:05,967 --> 01:27:08,883
پس... ممنون
868
01:27:09,550 --> 01:27:11,883
چطور میگن؟ دَنک؟
869
01:27:12,050 --> 01:27:13,467
برای چی؟
870
01:27:14,092 --> 01:27:16,633
که باهام مهربون بودی
871
01:27:18,425 --> 01:27:21,550
اگه بلیط بختآزمایی ببرم
میام دنبالت
872
01:27:22,675 --> 01:27:23,508
فهمیدی؟
873
01:27:31,967 --> 01:27:33,425
هی! اِلزه!
874
01:27:35,717 --> 01:27:37,467
قطارت. برو، برو
875
01:28:06,300 --> 01:28:08,925
تو تونل 64 آب هست
876
01:28:09,092 --> 01:28:11,425
فردا صبح
پمپها رو میاریم
877
01:28:20,508 --> 01:28:21,592
فدریکو!
878
01:28:21,758 --> 01:28:23,050
چیه؟
879
01:28:24,133 --> 01:28:26,175
امروز صبح، تو تونل 64
880
01:28:26,342 --> 01:28:29,258
یه نشت بزرگ پیدا کردیم
881
01:28:29,425 --> 01:28:32,175
- میدونم
- مواظب باش، پمپ خرابه
882
01:28:46,675 --> 01:28:49,300
فدریکو! ماهی گرفتی؟
883
01:28:49,467 --> 01:28:53,425
چرت و پرت نمیگی؟
کار دیگهای نداری؟
884
01:28:53,592 --> 01:28:57,258
دیروز بلونده
راضیت نکرد؟
885
01:29:48,400 --> 01:29:52,675
دفعه بعد، یکی پیدا کن و بیارش اینجا
886
01:29:53,675 --> 01:29:58,425
اگه دوباره گیر افتادی
باهات همراهی میکنه
887
01:29:58,592 --> 01:29:59,758
آره
888
01:30:21,550 --> 01:30:23,675
سیگاراتونو در بیارید، بچهها
889
01:30:25,592 --> 01:30:27,300
بیخیالش
890
01:31:01,342 --> 01:31:03,842
نگو که باز
قطارتو از دست دادی؟
891
01:31:04,008 --> 01:31:07,508
نه، این دفعه
به خاطر یه چمدون موندم
892
01:31:08,425 --> 01:31:11,633
اسم اونو میذاری چمدون؟ لعنتی!
893
01:31:14,008 --> 01:31:17,842
میدونی تو خونه
چی صداش میکنن؟ گربه کوچولو!
894
01:31:20,560 --> 01:31:28,630
ترجمه و تنظیم : علیرضا توسل
telegram: timagroupfilm
895
01:31:29,305 --> 01:32:29,780
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm71194