All language subtitles for Greys Anatomy S22E04 Goodbye Horses 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-FLUX[EZTVx.to]_Subtítulos01.ENG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,697 --> 00:00:10,665
In 1952,
Dr. F. John Lewis
2
00:00:10,803 --> 00:00:14,255
performed the first
successful open-heart surgery
using hypothermia.
3
00:00:14,393 --> 00:00:16,775
Oh, the, um, risk
management workshop got moved
4
00:00:16,913 --> 00:00:18,915
- to the third floor
lec... lecture hall.
- Mmm.
5
00:00:19,053 --> 00:00:20,089
- Mm-hmm.
- Oh.
6
00:00:20,227 --> 00:00:21,814
Not worth the interruption.
7
00:00:21,952 --> 00:00:24,438
I don't know.
We're gonna, um...
8
00:00:25,232 --> 00:00:27,441
We're gonna be
late if we don't go soon.
9
00:00:27,579 --> 00:00:29,063
We'll take the carpool lane.
10
00:00:33,171 --> 00:00:34,551
This week has been great.
11
00:00:34,689 --> 00:00:38,107
- I mean, really, really great.
- Mmm.
12
00:00:38,245 --> 00:00:40,178
But I work with your husband.
13
00:00:40,316 --> 00:00:42,111
Is it gonna be weird
if we show up together?
14
00:00:42,249 --> 00:00:43,388
No.
15
00:00:43,526 --> 00:00:46,046
People carpool for
all kinds of reasons.
16
00:00:47,150 --> 00:00:48,186
Hmm?
17
00:00:48,910 --> 00:00:52,535
I mean, it is better
for the environment.
18
00:00:57,402 --> 00:00:59,749
By inducing
a hypothermic state,
19
00:00:59,887 --> 00:01:02,303
the surgical team created
a window of several minutes
20
00:01:02,441 --> 00:01:04,995
to close a hole in the heart
of a five-year-old girl.
21
00:01:05,134 --> 00:01:08,413
The predominant perforator
should be in the medial row.
22
00:01:08,551 --> 00:01:10,553
He's still got it.
23
00:01:11,381 --> 00:01:14,971
- You want eggs?
- Uh, I'm not hungry.
24
00:01:15,109 --> 00:01:17,560
I have to tell my
patient she's stage four.
25
00:01:17,698 --> 00:01:18,768
I'm sorry.
26
00:01:19,320 --> 00:01:21,564
- Wanna talk about it?
- No.
27
00:01:23,221 --> 00:01:24,636
Want pancakes?
28
00:01:26,638 --> 00:01:28,088
- Yes.
- Yeah.
29
00:01:31,125 --> 00:01:34,439
That one surgery
changed the entire course
of human history.
30
00:01:34,577 --> 00:01:36,337
Were you here late last night?
31
00:01:36,475 --> 00:01:38,926
Max and Irvin had
an engagement party.
32
00:01:39,064 --> 00:01:40,962
Booze and bingo,
and I lost both.
33
00:01:41,101 --> 00:01:42,516
- Maxine's getting married?
- Yes.
34
00:01:42,654 --> 00:01:44,449
And I am a bridesmaid.
35
00:01:45,139 --> 00:01:48,763
I have to choose my dress
today, so if anybody
wants to weigh in.
36
00:01:48,901 --> 00:01:51,663
Hell, yeah,
I'll be too busy working
with Jackson Avery.
37
00:01:51,801 --> 00:01:54,148
Wait, you're scrubbing in on
the DIEP flap reconstruction?
38
00:01:54,631 --> 00:01:56,254
I've been asking to be
on that for a week now.
39
00:01:56,392 --> 00:01:59,947
Oh, well, if it helps,
it comes with a plastics fellow
who rage-hates me.
40
00:02:01,673 --> 00:02:02,881
That does help.
41
00:02:03,019 --> 00:02:05,125
But as
they watched her tiny heart,
42
00:02:05,263 --> 00:02:08,611
desperate for it to beat
again, it could have gone
either way.
43
00:02:09,301 --> 00:02:10,682
All they could do was hope.
44
00:02:11,510 --> 00:02:13,961
- You don't have
to wait with me.
- I'm just here for the chair.
45
00:02:14,099 --> 00:02:17,551
Take it.
I am over recovery.
46
00:02:17,689 --> 00:02:20,243
Yeah, don't forget
PT and a lot more rest.
47
00:02:20,381 --> 00:02:21,969
Tell that to my kids.
48
00:02:23,626 --> 00:02:24,834
Hey, look who it is.
49
00:02:25,559 --> 00:02:26,698
Morning.
50
00:02:27,285 --> 00:02:28,286
Hi.
51
00:02:28,872 --> 00:02:29,942
Uh...
52
00:02:31,496 --> 00:02:34,015
- Are you... Are you, uh--
- I'm officially discharged.
53
00:02:34,637 --> 00:02:35,776
Congratulations.
54
00:02:37,536 --> 00:02:39,400
Hi. Cass Beckman.
55
00:02:39,918 --> 00:02:42,817
- I remember.
It's nice to see you again.
- Likewise.
56
00:02:42,955 --> 00:02:43,991
Yeah.
57
00:02:44,578 --> 00:02:46,856
We're going to
the risk management class.
58
00:02:46,994 --> 00:02:49,030
- Yeah. That's why we carpooled.
- Mm-hmm.
59
00:02:49,169 --> 00:02:50,929
- Hmm.
- Well, you know,
we should get going.
60
00:02:51,067 --> 00:02:53,034
- Gotta get those CME hours in.
- Yeah.
61
00:02:53,173 --> 00:02:56,176
- Well, um,
enjoy being home, Link.
- Hmm.
62
00:03:00,456 --> 00:03:02,354
Didn't realize you lived
close to the Beckmans.
63
00:03:02,492 --> 00:03:03,873
Yeah. Not sure we do.
64
00:03:05,599 --> 00:03:08,153
Did Ann Schroeder's
chole get rescheduled?
65
00:03:08,291 --> 00:03:09,603
Oh, we did that yesterday.
66
00:03:09,741 --> 00:03:11,708
Well, I should say
Kwan did most of it.
67
00:03:11,846 --> 00:03:13,917
He did a good job.
Patient did well also.
68
00:03:14,055 --> 00:03:16,368
Teresa Gomez's hernia repair?
69
00:03:16,506 --> 00:03:20,200
Well, now that OR two is back,
we can fit her in on Wednesday?
70
00:03:20,752 --> 00:03:22,892
- Well, she'll be happy.
- Okay.
71
00:03:25,481 --> 00:03:29,554
You know, I want you to know
how grateful I am that you're
back here.
72
00:03:29,692 --> 00:03:32,626
I mean, between the surgeries
and the teachings...
73
00:03:32,764 --> 00:03:34,593
Happy to do it.
74
00:03:34,731 --> 00:03:37,217
I know you are. But thanks.
75
00:03:42,083 --> 00:03:45,121
- You've gotta be kidding me.
- What? Is everything okay?
76
00:03:50,885 --> 00:03:54,441
Our water bill doubled this
month. Irvin likes long
showers.
77
00:03:54,579 --> 00:03:56,891
Have you suggested
he and Maxine shower together?
78
00:03:58,583 --> 00:03:59,584
Move in with us.
79
00:04:00,240 --> 00:04:01,655
Free rent. We split utilities.
80
00:04:01,793 --> 00:04:03,829
You want me to live
with you? Thanks, but no.
81
00:04:03,967 --> 00:04:05,210
All right. Step it up.
82
00:04:05,348 --> 00:04:07,177
A patient from an equestrian
accident just came in.
83
00:04:07,316 --> 00:04:10,629
Now, a horse can inflict
severe injuries on a person.
84
00:04:10,767 --> 00:04:12,113
- Jonah Nolan?
- Yeah.
85
00:04:12,252 --> 00:04:14,771
I hear you fell off your horse
during a competition?
86
00:04:14,909 --> 00:04:16,221
Me and Vince were
warming up together.
87
00:04:16,359 --> 00:04:18,465
- Vince is your horse?
- No, it's me.
88
00:04:18,603 --> 00:04:21,606
My horse caught a fence and
went down. Jonah was right
behind me.
89
00:04:21,744 --> 00:04:24,367
Gashed his head on Mojo's
bridle. Mojo's his horse.
90
00:04:25,230 --> 00:04:26,162
All right. Let me take a look.
91
00:04:26,300 --> 00:04:27,888
- Yeah.
- Thanks.
92
00:04:28,026 --> 00:04:29,890
- And what about you?
Are you feeling okay?
- Just a little sore.
93
00:04:30,028 --> 00:04:31,857
Uh, I'm gonna finish
competing once Jonah's okay.
94
00:04:31,995 --> 00:04:33,756
You should
still get checked out.
95
00:04:33,894 --> 00:04:36,068
I mean, falling off a horse can
do serious damage. They're
powerful animals.
96
00:04:36,206 --> 00:04:37,656
No, Carrot's very gentle.
97
00:04:40,141 --> 00:04:41,867
That's the horse you fell off?
98
00:04:43,662 --> 00:04:46,355
Uh, let me guess,
the other one is Mojo?
99
00:04:46,493 --> 00:04:48,805
Yeah. Thank God
they're both okay.
100
00:04:50,324 --> 00:04:55,260
Yeah. Um... Okay. Well,
it looks like it's just
lacerations and abrasions.
101
00:04:55,398 --> 00:04:56,744
So, you're gonna be fine.
102
00:04:56,882 --> 00:04:58,677
I'm feeling a little dizzy.
103
00:04:59,299 --> 00:05:05,235
Oh. Well, um, Millin,
let's request a neuro consult
just to be safe. Okay.
104
00:05:05,374 --> 00:05:08,100
- I'll close him
and clean them up.
- Thanks.
105
00:05:08,860 --> 00:05:12,519
Um, dressage starts in 20
minutes. Do you think we can
make it back by then?
106
00:05:12,657 --> 00:05:14,279
I'm gonna say neigh.
107
00:05:16,350 --> 00:05:18,904
Remember when Avery gets
to the venous anastomosis--
108
00:05:19,042 --> 00:05:22,908
He likes to use an anastomotic
coupler. You've mentioned
it twice.
109
00:05:23,564 --> 00:05:25,497
I applied for
an attending position
110
00:05:25,635 --> 00:05:28,258
in his department in
Boston after this fellowship.
111
00:05:28,397 --> 00:05:29,915
You and
probably a hundred others.
112
00:05:30,640 --> 00:05:33,298
My parents live near there, and
they could really use my help.
113
00:05:33,436 --> 00:05:35,335
So this is my
chance to impress him.
114
00:05:35,818 --> 00:05:37,302
I won't let you screw this up.
115
00:05:37,440 --> 00:05:39,822
Happy to work
with you again too.
116
00:05:40,823 --> 00:05:43,204
Oh. Did you invite
the whole hospital?
117
00:05:43,343 --> 00:05:45,034
We don't get to see
a lot of DIEP flaps.
118
00:05:45,172 --> 00:05:46,829
Patient's cool with it though.
119
00:05:46,967 --> 00:05:49,935
Good morning. Who can
walk me through a Millard
repair on a cleft lip?
120
00:05:50,073 --> 00:05:52,559
Use a curvilinear
incision with the rotation flap
121
00:05:52,697 --> 00:05:53,939
from the medial lip element
122
00:05:54,077 --> 00:05:55,734
and the advancement
flap from the lateral element.
123
00:05:55,872 --> 00:05:58,116
- That's correct, Dr. um--
- Mohanty.
124
00:05:58,254 --> 00:06:00,360
Kavita Mohanty,
plastics fellow.
125
00:06:00,498 --> 00:06:02,223
And a fellow. Perfect.
126
00:06:02,362 --> 00:06:04,640
I got a five-year-old
in OR four who's gonna
be very lucky to have you.
127
00:06:04,778 --> 00:06:06,780
- I'm sorry?
- I ran into Dr. Camden
in the lounge
128
00:06:06,918 --> 00:06:08,954
and he needs an assist.
So, enjoy.
129
00:06:09,092 --> 00:06:11,129
Everybody else,
you're with me. Let's go.
130
00:06:11,267 --> 00:06:14,753
Dr. Emily
Richards, call Recovery.
131
00:06:18,136 --> 00:06:20,103
- Morning, Perry.
- Good morning.
132
00:06:20,690 --> 00:06:22,899
Looks like
you brought the surgical army.
133
00:06:23,037 --> 00:06:24,591
Well, they'll mostly observe.
134
00:06:24,729 --> 00:06:25,902
Well, the more the merrier.
135
00:06:26,386 --> 00:06:28,733
And you must be
the infamous Dr. Avery.
136
00:06:28,871 --> 00:06:30,769
Well, I understand you're
the one with the reputation.
137
00:06:30,907 --> 00:06:32,771
Training firefighters
is very impressive.
138
00:06:32,909 --> 00:06:36,085
Oh. Not officially.
A few of them take my cycle
warriors spin class.
139
00:06:36,223 --> 00:06:37,845
She's being modest.
140
00:06:37,983 --> 00:06:39,502
Half the department's only in
shape because she kicks
their butts.
141
00:06:39,640 --> 00:06:41,504
Okay, well,
please don't kick mine.
142
00:06:41,642 --> 00:06:43,092
All right, Warren,
you wanna do the honors?
143
00:06:43,230 --> 00:06:45,128
Yeah. Perry Onikul, 50.
144
00:06:45,266 --> 00:06:46,923
With past medical history
145
00:06:47,061 --> 00:06:50,513
of ER/PR-positive, invasive
lobular carcinoma of
the left breast.
146
00:06:50,651 --> 00:06:52,273
Status post
bilateral mastectomy:
147
00:06:52,412 --> 00:06:54,172
Completed
chemotherapy and radiation.
148
00:06:54,310 --> 00:06:56,243
Disease in remission.
149
00:06:56,726 --> 00:07:01,282
Here today for a deep inferior
epigastric perforator flap for
breast reconstruction.
150
00:07:01,421 --> 00:07:04,941
Sorry.
I'm just very happy
to hear those words.
151
00:07:05,079 --> 00:07:06,322
Well, so are we.
152
00:07:06,805 --> 00:07:09,187
- Do you know how
this is all gonna work?
- I was kinda hoping you did.
153
00:07:09,325 --> 00:07:10,740
Fair enough.
154
00:07:10,878 --> 00:07:13,709
All right, well, we will
begin by removing pieces
155
00:07:13,847 --> 00:07:16,643
of your skin, fat and blood
vessels from your lower
abdomen here,
156
00:07:16,781 --> 00:07:18,783
transplanting
those up into your chest.
157
00:07:18,921 --> 00:07:20,854
Who can tell me
where we connect the flap?
158
00:07:20,992 --> 00:07:23,615
- You connect it to
the internal mammary.
- That's correct.
159
00:07:23,753 --> 00:07:25,375
Not all plastic
surgeons do this.
160
00:07:25,514 --> 00:07:27,274
- You're in very good hands.
- He's right.
161
00:07:27,412 --> 00:07:28,448
You ready?
162
00:07:29,828 --> 00:07:32,141
For a new rack and
a tummy tuck in one surgery?
163
00:07:32,624 --> 00:07:34,246
Bring it on.
164
00:07:34,384 --> 00:07:36,456
All right, we'll get
you started with some new
scans right away.
165
00:07:40,943 --> 00:07:43,014
- Dr. Grey.
- Dr. Grey.
166
00:07:43,566 --> 00:07:44,636
Morning.
167
00:07:44,774 --> 00:07:46,845
You let Koracick publish
his Alzheimer's results?
168
00:07:47,501 --> 00:07:50,159
Technically that was The
Journal of American Medicine.
169
00:07:50,297 --> 00:07:51,643
It's good to
see you, by the way.
170
00:07:51,781 --> 00:07:53,473
He only studied male mice.
171
00:07:53,611 --> 00:07:55,923
I did the same
experiment with female mice
172
00:07:56,061 --> 00:07:59,409
and when I gave them
antibiotics, there was no
decrease in Alzheimer's.
173
00:07:59,548 --> 00:08:01,550
Mer, don't
start with me, please.
174
00:08:01,688 --> 00:08:03,413
So, now because
he's gone public,
175
00:08:03,552 --> 00:08:06,727
people will assume that what's
true for male mice is true for
all mice.
176
00:08:06,865 --> 00:08:09,661
This is exactly the kind of
thinking that I'm trying to
change.
177
00:08:09,799 --> 00:08:13,458
Yet your lab is apparently
completely unused and
you haven't published anything.
178
00:08:13,596 --> 00:08:14,908
Why is that, Meredith?
179
00:08:15,391 --> 00:08:16,737
- That's a cop-out.
- Okay.
180
00:08:16,875 --> 00:08:18,359
So then why don't
you explain it to me?
181
00:08:18,498 --> 00:08:20,914
Why is it that antibiotics
don't work on female mice?
182
00:08:21,052 --> 00:08:23,813
I'm still working on my
hypothesis. I don't know yet.
183
00:08:23,951 --> 00:08:26,436
Maybe instead of hiding out
here all summer,
you could be figuring this out.
184
00:08:26,575 --> 00:08:28,508
I have a surgery.
Have a nice day.
185
00:08:44,662 --> 00:08:45,732
So you...
186
00:08:48,493 --> 00:08:50,875
So you race hobby horses?
187
00:08:51,013 --> 00:08:53,222
Well, not just race. Um...
188
00:08:53,360 --> 00:08:56,432
Show jumping,
hunter/jumper, puissance.
189
00:08:56,570 --> 00:08:57,675
Piaffe.
190
00:08:59,539 --> 00:09:00,540
Passage.
191
00:09:02,438 --> 00:09:05,096
You on a team?
It's an individual sport.
192
00:09:05,234 --> 00:09:06,546
Pretty niche. Mostly girls.
193
00:09:06,684 --> 00:09:08,409
A lot
of the competitions,
194
00:09:08,548 --> 00:09:12,068
Vince and I were, like,
the only guys, so eventually
we became friends.
195
00:09:12,206 --> 00:09:15,485
Neuro is on their way. They
were busy with another patient.
196
00:09:15,624 --> 00:09:18,419
Did you tell them there's
a championship trophy
on the line?
197
00:09:18,558 --> 00:09:19,973
- I did not.
- I'll be fine.
198
00:09:20,111 --> 00:09:22,251
You should go back before
Evie wins first in dressage.
199
00:09:22,389 --> 00:09:23,666
She'll be insufferable.
200
00:09:23,804 --> 00:09:26,427
No,
it's not that. It's my chest.
201
00:09:29,603 --> 00:09:31,053
- Oh, my God.
- Oh, we need some help.
202
00:09:33,676 --> 00:09:36,092
How can I be stage four?
203
00:09:36,817 --> 00:09:39,613
My scans, I thought
the tumors were shrinking?
204
00:09:39,751 --> 00:09:42,651
Yeah. Right,
unfortunately, sometimes...
205
00:09:42,789 --> 00:09:46,482
...tumors learn
how to evade chemotherapy.
206
00:09:47,828 --> 00:09:53,144
Okay, well, if my cancer wants
to fight, I'll fight harder.
207
00:09:54,766 --> 00:09:56,734
So, what now?
208
00:09:58,459 --> 00:10:02,602
Well, first things first, um,
you have to recover from
your splenectomy.
209
00:10:02,740 --> 00:10:07,020
And then we will
start a new chemo regimen.
210
00:10:07,158 --> 00:10:09,954
Great. Really
wasn't a fan of the old one.
211
00:10:10,092 --> 00:10:12,784
And-And we'll also
look into clinical trials.
212
00:10:12,922 --> 00:10:15,891
There's a lot of new
promising therapies out there.
213
00:10:16,029 --> 00:10:18,618
- Mm-hmm.
- Uh, w-we just have
to find the right one.
214
00:10:19,619 --> 00:10:21,482
Okay. Sounds good to me.
215
00:10:26,177 --> 00:10:29,490
I haven't seen anyone visit.
216
00:10:29,629 --> 00:10:32,079
Have you told friends, family
that you're in the hospital?
217
00:10:32,217 --> 00:10:34,081
If I tell them,
they'll get upset.
218
00:10:34,219 --> 00:10:39,673
And then I'll get
upset and I just need to fight.
219
00:10:39,811 --> 00:10:40,847
Oh.
220
00:10:41,813 --> 00:10:45,955
Well, I... I don't know
your mom, but I am a mom.
221
00:10:46,093 --> 00:10:50,201
And we are really
good at fighting too.
222
00:10:51,651 --> 00:10:52,686
Yeah.
223
00:10:53,204 --> 00:10:55,551
Once we know more,
I will tell her.
224
00:10:58,347 --> 00:11:00,660
- I promise.
- Mmm.
225
00:11:02,903 --> 00:11:04,215
All right. I'll be back.
226
00:11:12,913 --> 00:11:16,158
I need your full
attention on Katie Rogers.
227
00:11:16,296 --> 00:11:18,539
I thought we were
just advancing her diet?
228
00:11:18,678 --> 00:11:21,784
- Full fluids, right?
- No, she needs
a clinical trial.
229
00:11:21,922 --> 00:11:26,409
Um... And I don't have time
to search a database today,
230
00:11:26,547 --> 00:11:29,102
so I need you to find options.
231
00:11:29,240 --> 00:11:34,417
See what's active and then call
around to see what's
in the pipeline.
232
00:11:34,555 --> 00:11:37,041
Okay. I was gonna observe
Dr. Avery's surgery
233
00:11:37,179 --> 00:11:39,319
but I can carve out
some time after.
234
00:11:40,147 --> 00:11:41,873
Meade will check on her
every half hour.
235
00:11:42,391 --> 00:11:46,119
You can "carve out some time"
for our patient with
metastatic cancer?
236
00:11:46,257 --> 00:11:47,603
How generous of you.
237
00:11:48,604 --> 00:11:50,571
You keep telling me to teach
238
00:11:50,710 --> 00:11:52,988
and you told all of us to
study Dr. Avery's DIEP flap.
239
00:11:53,126 --> 00:11:56,716
Katie is giving this her all,
so we need to give our all.
240
00:11:56,854 --> 00:12:00,064
Do you think taking
a break and watching a surgery
241
00:12:00,202 --> 00:12:02,445
is giving
it your all, Dr. Adams?
242
00:12:05,241 --> 00:12:06,208
I'll skip it.
243
00:12:06,898 --> 00:12:08,831
Leave no stone unturned.
244
00:12:17,253 --> 00:12:20,774
Okay, what is taking so long?
245
00:12:20,912 --> 00:12:23,501
All right, Avery's gonna want
those scans to evaluate
perforators.
246
00:12:24,467 --> 00:12:25,745
You work with him before?
247
00:12:25,883 --> 00:12:28,471
Yeah, yeah, I can read
and anticipate him pretty well.
248
00:12:29,024 --> 00:12:32,130
I used to be
part of his, uh...
his Plastics Posse.
249
00:12:32,268 --> 00:12:34,961
I don't know what that is,
but I want in.
250
00:12:35,099 --> 00:12:37,101
You interested in plastics?
251
00:12:38,999 --> 00:12:40,311
I don't have
the extra three years.
252
00:12:40,449 --> 00:12:42,313
Too many things on
my plate right now. Just...
253
00:12:42,451 --> 00:12:45,005
Yeah, I just enjoy
every case that I can.
254
00:12:45,143 --> 00:12:46,662
Oh. The scans are in.
255
00:12:48,906 --> 00:12:51,494
How do you anticipate
Avery's gonna feel about
his DIEP flap patient
256
00:12:51,632 --> 00:12:52,979
having an inguinal hernia?
257
00:12:57,397 --> 00:12:58,536
There he is.
258
00:12:58,674 --> 00:13:02,954
Hey. I read
Koracick's article. Bold.
259
00:13:03,092 --> 00:13:04,714
Yeah, his study
yielded interesting results.
260
00:13:04,853 --> 00:13:09,685
- I meant bold on your part.
- So I've been told.
261
00:13:09,823 --> 00:13:11,238
Hey, are you busy?
262
00:13:11,376 --> 00:13:14,034
I've got a patient CT showing
a right-sided inguinal hernia.
263
00:13:14,172 --> 00:13:16,002
- Is it reducible?
- It is, yeah.
264
00:13:16,140 --> 00:13:18,349
Simple, fat containing.
Hoping you could do it.
265
00:13:18,487 --> 00:13:21,731
Uh, wish I could,
but I'm in budget
meetings all day.
266
00:13:21,870 --> 00:13:24,804
- Okay. Anybody else...
- Um... Good luck.
267
00:13:24,942 --> 00:13:26,771
Don't...
268
00:13:26,909 --> 00:13:28,290
- Hey.
- No.
269
00:13:28,428 --> 00:13:30,533
- It's for a patient.
- Call Tom Koracick.
270
00:13:30,671 --> 00:13:34,606
She's a breast cancer
survivor, Mer. All right?
And she's got a hernia.
271
00:13:34,744 --> 00:13:36,160
As long as she has that hernia,
272
00:13:36,298 --> 00:13:37,920
I can't give her the breast
reconstruction that she needs.
273
00:13:38,058 --> 00:13:39,922
Now, I can come back another
time and I can do the flap,
274
00:13:40,060 --> 00:13:41,821
but she needs the repair
done, like, ideally today.
275
00:13:41,959 --> 00:13:43,374
Call someone else.
276
00:13:43,512 --> 00:13:45,134
She's
had a year from hell.
277
00:13:45,272 --> 00:13:47,067
Today was supposed to
be her first step back.
278
00:13:47,205 --> 00:13:50,139
She deserves the best
and you can help her a lot
better than I can. Please.
279
00:13:52,832 --> 00:13:54,557
Send me the scans.
280
00:13:57,871 --> 00:13:59,562
- What happened?
- He was complaining
281
00:13:59,700 --> 00:14:03,049
of increasing chest pain and
now he requires four liters
nasal cannula.
282
00:14:03,187 --> 00:14:06,500
I was supposed to take gold
in dressage. Where's Carrot?
283
00:14:06,638 --> 00:14:07,847
What are you doing here?
284
00:14:07,985 --> 00:14:09,676
One of Jo's patients
went into premature labor.
285
00:14:09,814 --> 00:14:11,057
She's upstairs checking on her.
286
00:14:11,195 --> 00:14:13,507
I didn't wanna wait in
the car. You need a consult?
287
00:14:13,645 --> 00:14:15,475
You can't consult.
You can't even work yet.
288
00:14:15,613 --> 00:14:16,648
I haven't approved it.
289
00:14:17,408 --> 00:14:19,375
His vitals are stable,
I was going to check his spine.
290
00:14:19,513 --> 00:14:21,170
Yeah, let's go.
291
00:14:21,308 --> 00:14:23,655
Let me know if anywhere hurts.
292
00:14:24,173 --> 00:14:27,211
Can't you just give me meds
for the pain so I can go back
to competing?
293
00:14:27,349 --> 00:14:28,591
Like they do in the Olympics.
294
00:14:28,729 --> 00:14:30,800
- What's the competition?
- Not the Olympics.
295
00:14:31,387 --> 00:14:32,975
The Washington
Hobby Horse Open.
296
00:14:33,113 --> 00:14:35,736
Well, I work with
professional athletes,
and I wouldn't advise it.
297
00:14:35,875 --> 00:14:39,085
- Ow. Ow, ow!
- Okay, around T4,
and no step-off.
298
00:14:41,294 --> 00:14:42,743
Let's take that X-ray.
299
00:14:43,227 --> 00:14:45,539
Or, you know,
whatever Hunt wants.
300
00:14:45,677 --> 00:14:47,887
Okay. All right.
Clear for X-ray.
301
00:14:51,269 --> 00:14:54,376
Okay, yeah. Ribs four to six
are fractured on the left side.
302
00:14:54,514 --> 00:14:56,171
Some haziness,
probably a lung contusion.
303
00:14:56,309 --> 00:14:57,413
No one asked you.
304
00:14:57,897 --> 00:15:00,520
Maybe you should. The guy said
he worked with pro athletes.
305
00:15:00,658 --> 00:15:03,247
We need to scan you
to get a better idea
of what's going on. Okay?
306
00:15:03,385 --> 00:15:06,491
Well, then, can he come?
This is my last shot at state
before college
307
00:15:06,629 --> 00:15:09,011
and if I'm gonna have a chance
at competing, I want the best.
308
00:15:09,839 --> 00:15:10,875
Guess I'm back.
309
00:15:13,395 --> 00:15:14,810
Okay.
310
00:15:18,918 --> 00:15:20,229
Sorry to page you
out of the seminar.
311
00:15:20,367 --> 00:15:22,369
Oh, please. I've never been
closer to napping in public.
312
00:15:22,507 --> 00:15:24,475
Okay. Well, the patient's
complaining of chest pain.
313
00:15:24,613 --> 00:15:26,718
She asked for Ndugu, but
your name's also in her chart.
314
00:15:26,856 --> 00:15:27,857
Okay, great. Thank you.
315
00:15:33,760 --> 00:15:35,037
Nora, hey.
316
00:15:35,900 --> 00:15:37,419
What's going on?
317
00:15:37,557 --> 00:15:40,836
Um, I woke up with some
chest pain and I thought
it might go away,
318
00:15:40,974 --> 00:15:43,666
but it hasn't,
and I'm really freaked out.
319
00:15:43,804 --> 00:15:44,840
Okay.
320
00:15:45,323 --> 00:15:48,119
Uh, is it sharp,
or does it feel like pressure?
321
00:15:48,257 --> 00:15:49,983
It's more like a dull ache.
322
00:15:50,121 --> 00:15:51,951
Okay, let's work you up.
323
00:15:57,094 --> 00:15:59,096
- The reconstruction is off?
- Postponed.
324
00:15:59,234 --> 00:16:01,995
Dr. Grey will repair the hernia
today, and then once
you're healed up,
325
00:16:02,133 --> 00:16:04,377
- I'll come right back
and do the flap.
- Can't you just do both today?
326
00:16:04,515 --> 00:16:06,896
It's a much longer and
more complicated procedure.
327
00:16:07,035 --> 00:16:09,382
You'll recover quicker
if we do them separately.
328
00:16:09,520 --> 00:16:11,522
Depends on
how you define "recover."
329
00:16:16,976 --> 00:16:18,011
What do you mean?
330
00:16:18,839 --> 00:16:23,603
I'm not ashamed of how I look,
but at work,
I am surrounded by mirrors.
331
00:16:23,741 --> 00:16:27,400
And when I see my reflection,
it is a constant reminder
332
00:16:27,538 --> 00:16:32,646
of all the pain and waiting
and exhaustion of not knowing
if I'd live.
333
00:16:35,856 --> 00:16:37,237
I won't be fully recovered
334
00:16:37,375 --> 00:16:41,138
until I can look in the mirror
and see me, not my cancer.
335
00:16:45,349 --> 00:16:47,454
- We understand, but--
- We'll do both surgeries today.
336
00:16:48,662 --> 00:16:50,906
- Will we?
- She'll go
under anesthesia once,
337
00:16:51,044 --> 00:16:53,702
which is not a bad idea
considering all her body
has been through.
338
00:16:53,840 --> 00:16:56,532
But that is much
more time under anesthesia.
339
00:16:56,670 --> 00:16:58,741
And I'm concerned
about the post-operative pain.
340
00:16:58,879 --> 00:17:00,329
I will gladly take on the risk
341
00:17:00,467 --> 00:17:03,022
if it means waking up tomorrow
and feeling like myself again.
342
00:17:08,544 --> 00:17:09,752
I'll prep.
343
00:17:16,449 --> 00:17:18,761
Hey, you hear about the fellow
who got kicked off
the DIEP flap?
344
00:17:18,899 --> 00:17:20,591
How would I hear that?
345
00:17:20,729 --> 00:17:22,696
Guess who gets to scrub in
on a DIEP flap and a hernia
repair now.
346
00:17:22,834 --> 00:17:24,905
I'm gonna go with Warren.
347
00:17:25,044 --> 00:17:26,562
Well, you still
gonna come check it out?
348
00:17:26,700 --> 00:17:28,840
Bailey put me on
research while she's in the OR.
349
00:17:28,978 --> 00:17:31,602
So she's demoted you back
to an intern?
350
00:17:31,740 --> 00:17:34,363
- Tracks.
- That's her. I gotta go.
351
00:17:35,847 --> 00:17:38,747
- You would wanna live
with me, right?
- I do live with you.
352
00:17:38,885 --> 00:17:41,612
I don't have, like,
a smell or a weird habit?
353
00:17:41,750 --> 00:17:43,234
Am I a loud chewer?
354
00:17:43,372 --> 00:17:45,995
- What is this about?
- I asked Jules
to move in with us.
355
00:17:46,134 --> 00:17:48,481
Without asking me? You yelled
at me when I did that.
356
00:17:48,619 --> 00:17:50,138
Doesn't matter. She said no.
357
00:17:50,276 --> 00:17:51,794
That doesn't
let you off the hook.
358
00:17:51,932 --> 00:17:54,073
Why wouldn't she wanna live
with me? I'm a good roommate.
359
00:17:54,211 --> 00:17:55,936
Maybe she doesn't
wanna live with me.
360
00:17:56,075 --> 00:17:58,456
No, she specifically said
"live with you," meaning me,
361
00:17:58,594 --> 00:18:01,149
- then she took a hard pass.
- Hmm.
362
00:18:01,839 --> 00:18:03,634
Wait, I'm not
done freaking out.
363
00:18:04,531 --> 00:18:07,258
Maybe the two of you just
aren't as close as you thought.
364
00:18:09,398 --> 00:18:13,126
Trauma team
to ICU. Trauma team to ICU.
365
00:18:18,580 --> 00:18:19,684
Hey, you need something?
366
00:18:19,822 --> 00:18:21,824
Yeah, I just had
a question for Dr. Bailey.
367
00:18:21,962 --> 00:18:25,069
Well, she's in surgery.
You can try me.
368
00:18:27,002 --> 00:18:28,452
Do you think
I'll be healed enough
369
00:18:28,590 --> 00:18:30,971
to start my new chemotherapy
before I'm discharged?
370
00:18:31,593 --> 00:18:33,181
It'll be more like three weeks.
371
00:18:33,319 --> 00:18:34,699
A month with no treatments?
372
00:18:34,837 --> 00:18:37,978
Well, we wanna give your body
time to heal after surgery.
373
00:18:38,117 --> 00:18:41,844
But Dr. Bailey and Dr. Sugihara
will meet later to talk
next steps,
374
00:18:41,982 --> 00:18:43,674
and I'll be
looking at clinical trials.
375
00:18:43,812 --> 00:18:45,779
You're in charge of
finding clinical trials?
376
00:18:47,712 --> 00:18:49,714
Is that a problem?
377
00:18:51,130 --> 00:18:52,510
I thought we were okay.
378
00:18:52,648 --> 00:18:55,375
Well, when you were checking my
incision, that was one thing.
379
00:18:55,513 --> 00:18:58,758
But clinical trials have
serious ramifications for me,
380
00:18:58,896 --> 00:19:01,864
and I don't know
anything about you.
381
00:19:02,002 --> 00:19:03,003
What do you wanna know?
382
00:19:03,142 --> 00:19:04,729
Where did you go
to medical school?
383
00:19:05,937 --> 00:19:07,491
Cornell.
384
00:19:07,629 --> 00:19:10,287
Did you get good grades?
I'm a surgeon, so yeah.
385
00:19:10,425 --> 00:19:12,910
Did you ever kill anybody?
By accident, I mean.
386
00:19:13,393 --> 00:19:15,499
If you murdered someone,
I'd rather not know.
387
00:19:15,637 --> 00:19:17,190
Look, we can do this all day,
388
00:19:17,328 --> 00:19:20,055
but it's in your best interest
if I'm researching
therapies, so...
389
00:19:20,193 --> 00:19:21,953
I'll be out there.
390
00:19:22,091 --> 00:19:26,337
And if you need something other
than my social security number,
give me a shout.
391
00:19:31,825 --> 00:19:33,068
All right, what do we got?
392
00:19:33,206 --> 00:19:36,554
Uh, X-ray shows a hemothorax
and some broken ribs.
393
00:19:36,692 --> 00:19:38,315
What's the mechanism?
394
00:19:38,453 --> 00:19:39,764
Hobby horse injury.
395
00:19:40,351 --> 00:19:42,871
Hey, didn't I just sign
off on your discharge papers?
396
00:19:43,354 --> 00:19:44,838
Yeah, don't ask.
397
00:19:44,976 --> 00:19:48,048
Okay. All right. Uh...
398
00:19:48,187 --> 00:19:50,327
- Hobby horse,
like a stick horse?
- No, you can't call--
399
00:19:50,465 --> 00:19:53,502
A stick horse is for children.
Hobby horsing is far more
sophisticated.
400
00:19:53,640 --> 00:19:55,366
There's a whole league, apparently.
401
00:19:55,504 --> 00:19:58,197
And you cannot call it stick
horsing. It's very offensive.
402
00:19:58,887 --> 00:19:59,922
Hmm.
403
00:20:00,578 --> 00:20:02,235
I looked it up in the elevator.
404
00:20:03,029 --> 00:20:05,342
Okay. Uh...
Just a little longer, Vince.
405
00:20:05,480 --> 00:20:10,209
Guess I'm missing
the barrel race.
I know it sounds weird.
406
00:20:10,761 --> 00:20:12,556
- No, no.
- Seems fun.
407
00:20:12,694 --> 00:20:15,455
Most people don't get it, but
that's what's cool about it.
408
00:20:15,593 --> 00:20:17,285
Being part of a community
that loves something
409
00:20:17,423 --> 00:20:19,701
and doesn't care
what anybody else thinks.
410
00:20:19,839 --> 00:20:22,669
But I'm going to college in
Colorado, and there's no hobby
horsing there.
411
00:20:22,807 --> 00:20:26,639
So, pretty soon,
I won't be part of anything.
412
00:20:26,777 --> 00:20:30,125
I'll just be a guy who fell
off a fake horse and failed.
413
00:20:30,263 --> 00:20:31,437
His systolic's in the sixties.
414
00:20:31,575 --> 00:20:33,508
- His sats are tanking.
- He's gonna code.
415
00:20:33,646 --> 00:20:36,027
Okay, let's get a chest tube
tray and prepare to intubate
right now.
416
00:20:36,165 --> 00:20:39,272
I'll notify the OR.
417
00:20:45,382 --> 00:20:47,832
Getting ready
to secure the mesh
to the shelving edge.
418
00:20:47,970 --> 00:20:49,869
Dr. Kwan,
hold tension on my suture.
419
00:20:50,007 --> 00:20:52,941
- Okay. How's that?
- Good.
420
00:20:54,805 --> 00:20:57,117
I am scrubbed and
ready. Hope you're happy.
421
00:20:57,256 --> 00:20:59,568
Last time I checked,
I was doing you a favor.
You're welcome.
422
00:20:59,706 --> 00:21:01,846
You encouraged
her to take a bigger risk.
423
00:21:01,984 --> 00:21:03,814
No, I listened to her.
There's a difference.
424
00:21:03,952 --> 00:21:06,644
With all due respect,
I spend the majority
of my clinic hours
425
00:21:06,782 --> 00:21:08,232
listening to female patients.
426
00:21:08,370 --> 00:21:11,200
- Oh.
Do a lot of DIEP flaps?
- Fair amount.
427
00:21:11,339 --> 00:21:13,927
Let me guess:
Not as many as you'd expect.
428
00:21:14,065 --> 00:21:15,998
Well, no, because most
people don't know that the law
429
00:21:16,136 --> 00:21:19,381
requires insurance companies
to cover breast reconstruction
after cancer.
430
00:21:19,519 --> 00:21:22,004
Yet somehow everyone
knows you can get a vasectomy.
431
00:21:22,142 --> 00:21:23,799
You see a pattern here,
Dr. Avery?
432
00:21:23,937 --> 00:21:26,630
I see several,
Dr. Grey. You made your point.
433
00:21:26,768 --> 00:21:28,252
Too bad you can't publish that.
434
00:21:33,430 --> 00:21:35,708
I'm done here, Dr. Kwan.
You can close the fascia.
435
00:21:41,610 --> 00:21:44,337
So, this should just take a few
minutes. Try to hold still.
436
00:21:44,855 --> 00:21:46,235
I am not going anywhere.
437
00:21:46,374 --> 00:21:48,928
And then I'd like to review
your daily routine, your diet,
438
00:21:49,066 --> 00:21:52,345
just to make sure that you're
not inadvertently putting
any strain
439
00:21:52,483 --> 00:21:53,519
on the repair.
440
00:21:58,247 --> 00:22:00,698
Hey. We're on a break.
441
00:22:01,561 --> 00:22:05,254
- Do you wanna grab
a bite after this?
- Oh, now's not a good time.
442
00:22:05,393 --> 00:22:07,878
- Are you okay?
- Yeah, I just...
443
00:22:08,016 --> 00:22:10,432
I have a really
complicated patient.
444
00:22:10,570 --> 00:22:12,710
Well, I'm happy to
bounce some ideas around.
445
00:22:12,848 --> 00:22:16,162
You want me to consult?
Or just support?
446
00:22:16,714 --> 00:22:18,095
You know what, um...
447
00:22:18,233 --> 00:22:20,442
The scan should be coming up
soon. You should probably go.
448
00:22:21,443 --> 00:22:23,203
Is this because
we ran into Owen earlier?
449
00:22:23,342 --> 00:22:25,723
- No.
- Are you sure?
450
00:22:25,861 --> 00:22:28,968
Because you seemed fine
at the hotel. More than fine.
And now...
451
00:22:29,106 --> 00:22:33,938
And now I am treating
an extremely risky patient
who requires my full attention.
452
00:22:34,076 --> 00:22:36,596
And I'm not in a hotel bed.
I am at work.
453
00:22:39,358 --> 00:22:42,361
- Well, then I will
leave you to it.
- Okay.
454
00:22:47,573 --> 00:22:49,022
He has a lower lobe injury.
455
00:22:49,160 --> 00:22:50,955
I'm seeing multiple
lacerations of his lung.
456
00:22:51,093 --> 00:22:53,510
- I'll do a wedge resection.
- How much do
you have to take?
457
00:22:53,648 --> 00:22:56,478
Can someone page Wilson
and see how much longer she's
gonna be?
458
00:22:57,306 --> 00:22:59,412
You know, I had
a hobby horse when I was a kid.
459
00:22:59,550 --> 00:23:00,655
It scared the crap out of me.
460
00:23:00,793 --> 00:23:02,622
I couldn't sleep
unless it was facing the wall.
461
00:23:02,760 --> 00:23:05,453
You know, I wasn't
gonna say anything,
but it's weird, right?
462
00:23:05,591 --> 00:23:07,869
It's a bunch of people
jumping around on toy animals.
463
00:23:08,007 --> 00:23:11,251
There's a website
where you can customize
your horse's head.
464
00:23:11,390 --> 00:23:14,427
Enough. We're not here
to judge. We're here to fix.
465
00:23:14,565 --> 00:23:16,464
If you can't just focus
on the job, then you should go.
466
00:23:16,602 --> 00:23:18,880
This kid loves his sport,
and after today, he might not
be able to do it anymore.
467
00:23:19,018 --> 00:23:20,709
Haven't you ever
loved something and lost it?
468
00:23:20,847 --> 00:23:23,263
- Let's show some respect.
- I'm sorry.
469
00:23:23,402 --> 00:23:25,058
- Me too.
- Suction.
470
00:23:30,547 --> 00:23:32,928
This is lining up perfectly.
471
00:23:33,412 --> 00:23:36,415
Dr. Warren, why don't you go
ahead and grab that clamp.
472
00:23:37,692 --> 00:23:39,625
Beautiful. Very nice.
473
00:23:40,349 --> 00:23:41,868
Is there something you need,
Dr. Mohanty?
474
00:23:42,006 --> 00:23:43,352
I am done with
the Millard repair.
475
00:23:43,491 --> 00:23:45,285
I thought I'd see if
you need more hands here.
476
00:23:45,424 --> 00:23:48,772
- Oh, we're good,
but thank you.
- Understood.
477
00:23:48,910 --> 00:23:51,291
Warren, when I'm done
with the arterial anastomosis,
478
00:23:51,430 --> 00:23:53,604
you wanna give me a hand
with the venous coupling?
479
00:23:53,742 --> 00:23:55,295
Absolutely.
480
00:23:55,434 --> 00:23:57,332
Dr. Avery, may I be excused?
481
00:23:57,470 --> 00:23:59,368
I'm really not feeling well.
482
00:23:59,507 --> 00:24:01,336
You were fine ten seconds ago.
483
00:24:01,474 --> 00:24:05,444
I think I might have had
questionable leftovers
for lunch.
484
00:24:07,480 --> 00:24:09,309
Might come out of both ends.
485
00:24:09,448 --> 00:24:13,106
No need to elaborate,
Dr. Kwan. Mohanty,
looks like it's your lucky day.
486
00:24:15,523 --> 00:24:17,352
- I'll go scrub.
- Okay.
487
00:24:21,598 --> 00:24:24,773
Dr. Avery just finished
the microvascular anastomosis
488
00:24:24,911 --> 00:24:26,188
and made it look easy.
489
00:24:26,326 --> 00:24:27,673
- It's insane.
- Meade?
490
00:24:27,811 --> 00:24:29,847
- Yeah?
- Go somewhere else.
491
00:24:29,985 --> 00:24:31,297
Oh. Okay.
492
00:24:34,749 --> 00:24:36,336
You need something?
493
00:24:36,475 --> 00:24:39,478
Yes. What is PD-L1?
494
00:24:39,616 --> 00:24:41,445
Programmed cell death ligand.
495
00:24:41,583 --> 00:24:45,414
It's a protein that helps
your cells more effectively
kill cancer cells.
496
00:24:45,553 --> 00:24:48,487
Okay, and CTLA-4?
497
00:24:48,625 --> 00:24:50,316
It's an immune
checkpoint inhibitor.
498
00:24:50,454 --> 00:24:52,663
Another mechanism
that clinical trials
499
00:24:52,801 --> 00:24:54,734
are exploring for
treating cancers like yours.
500
00:24:54,872 --> 00:24:57,565
- Why?
- Yeah, no, I'm searching
clinical trials.
501
00:24:57,703 --> 00:24:59,049
It's all fairly overwhelming.
502
00:24:59,187 --> 00:25:01,983
Yeah, most of the possible
side-effects aren't that bad.
503
00:25:02,121 --> 00:25:08,058
"May cause dry mouth,
nausea, or death." Yeah,
death seems pretty bad.
504
00:25:08,196 --> 00:25:10,854
Yeah, that's just lawyers
making sure nobody gets sued.
505
00:25:10,992 --> 00:25:13,373
Oh, that doesn't
make me feel any better.
506
00:25:15,065 --> 00:25:17,446
- Ouch.
- You okay?
507
00:25:17,585 --> 00:25:19,138
No, my leg hurts.
508
00:25:19,276 --> 00:25:22,417
- I'm not used to being
on my feet.
- Yeah. Let me take a look.
509
00:25:26,248 --> 00:25:28,941
- Ow. Stop. Please.
- Grab a wheelchair.
510
00:25:29,079 --> 00:25:31,771
- Right away, Dr. Adams.
- Wait. What's going on?
What's happening?
511
00:25:31,909 --> 00:25:34,049
I think you have
a blood clot. Let's get you
back to your room.
512
00:25:34,187 --> 00:25:36,189
We need to
ultrasound your leg ASAP.
513
00:25:45,198 --> 00:25:48,236
Sorry, I know that you said
no screens with a concussion.
514
00:25:48,374 --> 00:25:51,170
I just wanted to watch
Vince in last year's puissance.
515
00:25:55,381 --> 00:25:57,797
- Whoa. How high is that bar?
- Four feet.
516
00:25:57,935 --> 00:25:59,523
They raise it
after every round.
517
00:25:59,661 --> 00:26:02,699
- That's pretty impressive.
- It's not even his best event.
518
00:26:04,839 --> 00:26:08,325
People don't realize how much
strength and precision
it actually takes.
519
00:26:08,463 --> 00:26:10,672
- Hmm.
- When I would tell
the other kids,
520
00:26:10,810 --> 00:26:13,088
they would just laugh,
so I stopped talking about it.
521
00:26:13,226 --> 00:26:15,435
I would just say that my mom
wouldn't let me go
to the movies
522
00:26:15,574 --> 00:26:17,748
instead of saying
that I had practice.
523
00:26:18,680 --> 00:26:22,166
But then I met Vince.
I didn't have to lie anymore.
524
00:26:22,304 --> 00:26:24,617
Everything changed.
525
00:26:24,755 --> 00:26:27,551
He got me.
526
00:26:28,552 --> 00:26:31,106
- I'll put this away.
- Actually, neuro cleared you.
You can go.
527
00:26:31,244 --> 00:26:32,349
- Really?
- Mm-hmm.
528
00:26:32,487 --> 00:26:33,937
We might make
it back for hunter/jumper.
529
00:26:34,075 --> 00:26:36,215
That's Vince's best event.
He's gonna be so psyched.
530
00:26:36,353 --> 00:26:38,493
Actually, Vince can't go.
He's in surgery.
531
00:26:38,631 --> 00:26:40,564
- For real?
- I can't say more
because of privacy laws,
532
00:26:40,702 --> 00:26:42,048
but it shouldn't be more than--
533
00:26:42,186 --> 00:26:43,981
You can't see him yet, but I'll
let you know when he's out.
534
00:26:44,119 --> 00:26:46,052
I have to make it
back to the competition.
535
00:26:46,190 --> 00:26:48,261
I finally have a shot
at winning hunter/jumper.
536
00:26:48,399 --> 00:26:50,298
Your friend is in surgery.
537
00:26:50,436 --> 00:26:54,060
Vince would want me to go.
Can you shut the curtain
so I can change? Thank you.
538
00:26:57,305 --> 00:26:58,789
What is wrong with people?
539
00:27:04,830 --> 00:27:06,486
Hey, am I interrupting?
540
00:27:06,625 --> 00:27:08,972
- My five-year-old lost a tooth.
- Cute.
541
00:27:09,628 --> 00:27:13,148
Well, it's because his brother
knocked him off his swing,
but still cute.
542
00:27:13,286 --> 00:27:14,978
- He's fine.
- That makes two of you.
543
00:27:15,116 --> 00:27:16,255
I'm okay?
544
00:27:16,393 --> 00:27:17,566
All your tests came back clear.
545
00:27:17,705 --> 00:27:19,948
Oh, my God. Okay. Thank you.
546
00:27:21,156 --> 00:27:23,020
So, the pain is...
547
00:27:23,158 --> 00:27:26,023
I'm guessing indigestion,
so I'm gonna put you
on an antacid.
548
00:27:26,161 --> 00:27:28,129
I can't believe
I bothered you with this.
549
00:27:28,267 --> 00:27:29,337
No, it's okay.
550
00:27:29,475 --> 00:27:31,166
I am still your doctor.
551
00:27:31,822 --> 00:27:33,513
You know, I used
to be one of those moms
552
00:27:33,652 --> 00:27:36,206
who would put a handwritten
note in her kids' lunches
every day.
553
00:27:37,483 --> 00:27:40,382
And since the divorce,
and then the surgery...
554
00:27:40,935 --> 00:27:43,351
I'm lucky if I can
get them to school on time
555
00:27:43,489 --> 00:27:46,595
in clothes that they didn't
also wear to bed.
556
00:27:46,734 --> 00:27:49,598
Can't seem to get myself
to the right place and the
right time anymore,
557
00:27:49,737 --> 00:27:51,566
and I'm sorry
I dragged you into it.
558
00:27:51,704 --> 00:27:53,706
I get it more than you know.
559
00:27:56,398 --> 00:27:59,401
Owen
and I are looking at divorce.
560
00:28:00,644 --> 00:28:03,647
Oh. I'm so sorry.
I-I-I didn't know.
561
00:28:03,785 --> 00:28:06,236
- Are you okay?
- It's taking some
getting used to.
562
00:28:07,996 --> 00:28:09,308
If I had anything
to do with this--
563
00:28:09,446 --> 00:28:12,449
No, it was all us. It's okay.
564
00:28:12,587 --> 00:28:16,418
I mean, it-it will be okay.
We're not there yet.
565
00:28:16,556 --> 00:28:18,904
I definitely
have a long way to go,
566
00:28:19,042 --> 00:28:22,286
but I'm just-- I'm just hoping
that we both have a chance
567
00:28:22,424 --> 00:28:24,219
to find what makes us happy.
568
00:28:29,121 --> 00:28:32,883
Yep, there it is. A small clot
in the distal popliteal vein.
569
00:28:33,021 --> 00:28:34,989
Does it mean I'm gonna have,
like, a stroke or something?
570
00:28:35,127 --> 00:28:37,025
Well, we'll still need
to scan you to make sure
571
00:28:37,163 --> 00:28:40,408
you don't have one in
your lung, but it looks like
we caught it early.
572
00:28:40,546 --> 00:28:45,827
I'll put in an order
for a heparin drip, and then
I'll update Dr. Bailey.
573
00:28:47,104 --> 00:28:49,797
It's always something.
574
00:28:50,383 --> 00:28:54,387
Cancer unfortunately makes
your blood more prone to clots.
575
00:28:56,838 --> 00:28:59,151
I haven't told any of
my friends that I'm here.
576
00:28:59,738 --> 00:29:00,980
They wouldn't get it.
577
00:29:01,601 --> 00:29:05,226
Their biggest problems are
passive-aggressive coworkers
578
00:29:05,364 --> 00:29:07,884
and where to get
drinks on a Thursday night.
579
00:29:08,608 --> 00:29:10,645
I'm not mad. I want that too.
580
00:29:11,715 --> 00:29:14,442
I want to hang
out in wine bars,
581
00:29:15,098 --> 00:29:19,585
go to Europe, watch my friends
get married and have kids.
582
00:29:19,723 --> 00:29:21,898
And, um, this
might sound really dumb,
583
00:29:22,036 --> 00:29:26,765
but I really wanna try
a slice of New York cheesecake.
584
00:29:30,147 --> 00:29:32,322
Well, I'm from New York.
585
00:29:33,426 --> 00:29:36,429
I bet I could help
you with that.
586
00:29:36,567 --> 00:29:39,881
Mostly, I just wanna fight,
but there's nothing I can do
587
00:29:40,019 --> 00:29:45,093
except sit here and think about
my cancer cells multiplying
until I die.
588
00:29:47,268 --> 00:29:49,822
And I really don't want to die.
589
00:30:04,181 --> 00:30:09,255
All right,
let's prep for the venous
anastomosis, please.
590
00:30:09,393 --> 00:30:10,394
We need the hockey stick.
591
00:30:10,532 --> 00:30:11,499
Already got it.
592
00:30:11,637 --> 00:30:12,845
I like the teamwork.
593
00:30:12,983 --> 00:30:14,882
Mohanty, why don't you do
the venous coupling?
594
00:30:15,020 --> 00:30:17,436
- You ever done one before?
- Of course.
595
00:30:19,196 --> 00:30:22,303
Wait, look at the other flap.
Does it look like it's
turning blue?
596
00:30:23,994 --> 00:30:26,617
It looks like congestion
in the venous outflow.
597
00:30:26,755 --> 00:30:29,448
Well, what do we do?
The flap's not viable without
good outflow.
598
00:30:29,586 --> 00:30:32,037
And we don't have many options
in terms of the reconstruction.
599
00:30:32,175 --> 00:30:34,280
Was there bleeding
when Grey repaired the hernia?
600
00:30:34,418 --> 00:30:38,008
Uh-huh. So she probably
sacrificed the superficial
epigastric vein.
601
00:30:38,146 --> 00:30:40,908
Perry's probably
superficial dominant,
so the vein's too short.
602
00:30:41,046 --> 00:30:42,875
That would explain the
decreased outflow to the flap.
603
00:30:43,013 --> 00:30:45,015
All right, how are
we gonna resolve this?
604
00:30:45,153 --> 00:30:47,431
It's too short to connect
to the retrograde IMV,
605
00:30:47,569 --> 00:30:50,607
so a cephalic turndown would
give the buildup of blood
a place to go.
606
00:30:50,745 --> 00:30:53,506
Very good. So, we will begin
by isolating the cephalic vein.
607
00:30:53,644 --> 00:30:57,096
I'll do the turndown,
and then we can get back
to work on the other flap.
608
00:30:57,234 --> 00:31:00,237
Nice work. Welcome
to the Plastics Posse, Mohanty.
609
00:31:05,725 --> 00:31:08,073
I asked Millin to update me
on Vince's recovery tomorrow.
610
00:31:08,211 --> 00:31:10,144
- Hope you don't mind.
- Sure.
611
00:31:10,282 --> 00:31:12,422
I kinda got
a soft spot for the guy.
612
00:31:12,560 --> 00:31:16,805
I really wanted to compete
in the national marble
tournament when I was a kid.
613
00:31:16,944 --> 00:31:19,084
Crushed me when
I lost my lucky hazer.
614
00:31:21,672 --> 00:31:23,157
- You okay?
- I'm fine.
615
00:31:27,437 --> 00:31:31,751
Jo told me about you and Teddy.
If you ever want to talk...
616
00:31:31,890 --> 00:31:34,927
About what, Link?
You're gonna help me process
the end of my marriage,
617
00:31:35,065 --> 00:31:36,895
get over the loss of my wife
and my best friend?
618
00:31:37,033 --> 00:31:40,312
And you say, you what,
you can relate because
you lost a marble once?
619
00:31:41,244 --> 00:31:44,247
- I'm just here to support.
- You shouldn't be here at all.
620
00:31:57,743 --> 00:32:00,297
Well, unless that mouse
needs an appendectomy,
621
00:32:00,435 --> 00:32:02,472
this is not official
hospital business.
622
00:32:02,610 --> 00:32:04,508
- How's Perry?
- She's great.
623
00:32:04,646 --> 00:32:08,271
I mean, I did have to perform
an entire cephalic turndown
thanks to you, but...
624
00:32:08,409 --> 00:32:09,444
Me?
625
00:32:10,307 --> 00:32:13,552
- Oh, the superficial
epigastric. Sorry.
- Nah, it's fine.
626
00:32:13,690 --> 00:32:15,450
It's pretty standard
during a hernia repair.
627
00:32:15,588 --> 00:32:17,142
I should have
expected it, honestly.
628
00:32:17,280 --> 00:32:21,456
Look, I am sorry, Mer. You were
right. It was the right move.
629
00:32:21,594 --> 00:32:25,495
Perry is super happy.
And after all she's been
through with chemo,
630
00:32:25,633 --> 00:32:27,946
and hormone therapy and
radiation, she deserves it.
631
00:32:28,084 --> 00:32:30,431
- She does.
- Thank you.
632
00:32:34,849 --> 00:32:38,542
- It's the estrogen, you know.
- You and Perry have
estrogen. Yes.
633
00:32:38,680 --> 00:32:41,614
No, the difference between
the male and female mice.
634
00:32:41,752 --> 00:32:44,410
Why the antibiotic
affects one and not the other.
635
00:32:44,548 --> 00:32:46,343
- How do you figure that?
- I don't know that yet.
636
00:32:46,481 --> 00:32:49,622
I'll have to revise the study
and measure the hormone levels.
637
00:32:50,347 --> 00:32:52,763
- Okay.
- Anyway.
638
00:32:53,247 --> 00:32:54,696
You want
a ride back to Boston?
639
00:33:00,254 --> 00:33:03,878
Sure. I have to go
take care of something first.
640
00:33:07,157 --> 00:33:08,779
- Hey.
- How'd I do?
641
00:33:09,470 --> 00:33:11,575
We were able to stop
the bleeding in your chest.
642
00:33:11,713 --> 00:33:14,751
- You're going to be fine.
- What about the broken ribs?
643
00:33:14,889 --> 00:33:16,960
Don't I need
a cast or something?
644
00:33:17,098 --> 00:33:20,377
They're just gonna take some
time to heal. No more hobby
horsing for a while, okay?
645
00:33:22,828 --> 00:33:27,419
It's okay. I probably
outgrew it a while ago.
646
00:33:27,557 --> 00:33:30,525
I'll still miss
it in college. And Jonah.
647
00:33:30,663 --> 00:33:32,838
I'm thinking
of trying ultimate frisbee.
648
00:33:32,976 --> 00:33:34,771
Sounds like fun.
649
00:33:35,427 --> 00:33:39,017
Or theater.
Or the college newspaper.
650
00:33:39,638 --> 00:33:41,709
I'm looking forward
to trying something new.
651
00:33:43,469 --> 00:33:44,850
That's a good attitude.
652
00:33:46,645 --> 00:33:50,028
Your mom and dad are in
the waiting area. I'll go tell
them that you're up, okay?
653
00:33:55,205 --> 00:33:57,794
Hey. I found
a clinical trial for Katie.
654
00:33:57,932 --> 00:34:01,418
A new immunotherapy targeting
checkpoint inhibitors.
655
00:34:01,556 --> 00:34:03,110
Oh, that could be promising.
656
00:34:03,248 --> 00:34:05,526
Yeah, I'll read
the fine print tonight. Hmm.
657
00:34:05,664 --> 00:34:10,393
Uh, her right leg was swollen
earlier so I got an ultrasound
and it showed a DVT.
658
00:34:10,531 --> 00:34:13,775
But, uh, no PE on the CT, so I
started her on a heparin drip.
659
00:34:13,913 --> 00:34:16,123
It's gonna be an uphill battle.
660
00:34:16,778 --> 00:34:19,195
I'd like to see her case
through, if that's okay.
661
00:34:20,644 --> 00:34:23,406
Um, that might mean
missing more big surgeries,
662
00:34:24,717 --> 00:34:27,272
facing more
paperwork duty, more me.
663
00:34:27,410 --> 00:34:29,929
Um... That's okay.
664
00:34:30,068 --> 00:34:35,556
I, um... I think I need more
experience in surgical
oncology.
665
00:34:35,694 --> 00:34:37,178
All right,
I'll let everyone know.
666
00:34:52,331 --> 00:34:53,953
Your hand's unstable.
667
00:34:56,128 --> 00:34:57,440
You just made
me kill my patient.
668
00:35:00,063 --> 00:35:01,582
How'd the surgery go?
669
00:35:02,479 --> 00:35:05,862
Perry's got new breasts,
and I was inducted
670
00:35:06,000 --> 00:35:09,935
into Avery's Plastics Posse...
...for whatever
that's worth.
671
00:35:10,073 --> 00:35:12,455
Wow, sounds like you impressed.
672
00:35:13,904 --> 00:35:16,631
- What did you eat for lunch?
- Chips.
673
00:35:16,769 --> 00:35:18,219
You got food
poisoning from chips?
674
00:35:20,704 --> 00:35:23,051
Chips and a sandwich.
675
00:35:24,432 --> 00:35:27,470
A... A vending machine
sandwich.
676
00:35:28,264 --> 00:35:30,369
The vending
machines have sandwiches?
677
00:35:30,507 --> 00:35:33,441
They... shouldn't.
678
00:35:34,201 --> 00:35:36,099
Well, thank you.
679
00:35:38,274 --> 00:35:40,310
I now know to stay
away from the sandwiches.
680
00:35:43,658 --> 00:35:47,766
The trick with microsuturing
is finding something
to stabilize your hand.
681
00:35:59,778 --> 00:36:03,885
Uh, could you please tell
your hobby horse patient that
his friend wants to see him?
682
00:36:04,023 --> 00:36:07,303
I would, but his supposed
friend ditched him to go back
to the competition.
683
00:36:08,407 --> 00:36:10,547
- Okay.
- Why don't you want
to live with me?
684
00:36:11,962 --> 00:36:14,310
- What?
- I'm neat, considerate, responsible.
685
00:36:14,448 --> 00:36:17,140
I'm a catch. Plus,
I thought we were friends.
686
00:36:17,796 --> 00:36:19,142
Oh. Uh...
687
00:36:19,280 --> 00:36:22,180
I'm a really hard sleeper.
Do you know what that means?
688
00:36:24,078 --> 00:36:28,565
Every morning I wake up
to three alarms on my phone
at full volume,
689
00:36:28,703 --> 00:36:32,569
I have a-a vintage clock radio
across the room as a backup.
690
00:36:33,950 --> 00:36:37,436
I've not only been kicked out
by roommates,
but I've lost friends over it,
691
00:36:37,574 --> 00:36:39,369
and the only reason
that it works with Max
692
00:36:39,507 --> 00:36:42,510
is because she can't
hear anything without
her hearing aids in.
693
00:36:43,442 --> 00:36:45,996
It's not that I don't
want to live with you.
694
00:36:46,134 --> 00:36:47,170
It's just...
695
00:36:48,240 --> 00:36:52,520
historically,
I haven't had a lot of friends,
696
00:36:52,658 --> 00:36:55,213
and I don't want
to risk that with you.
697
00:36:57,491 --> 00:37:00,321
You wanna come over
and watch trash TV tonight?
698
00:37:00,459 --> 00:37:03,945
And miss watching High Noon
for the 18th time with Max
and Irvin?
699
00:37:04,083 --> 00:37:05,119
Hell yes.
700
00:37:07,052 --> 00:37:09,917
Hey, hey. Um... Can we talk?
701
00:37:10,055 --> 00:37:12,816
Can't. Apparently, I'm
only capable of pillow talk.
702
00:37:12,954 --> 00:37:16,786
Okay, that was deserved.
Listen, I am really sorry
about earlier.
703
00:37:16,924 --> 00:37:17,959
You were pretty harsh.
704
00:37:18,097 --> 00:37:19,409
I know. And I lied.
705
00:37:19,547 --> 00:37:22,101
Running into Owen this
morning, it-it rattled me,
706
00:37:22,240 --> 00:37:23,896
and then I had this particular
patient come back in,
707
00:37:24,034 --> 00:37:26,658
- who I have
saved multiple times--
- Teddy, it's fine.
708
00:37:26,796 --> 00:37:28,176
No, it's not. Listen.
709
00:37:28,315 --> 00:37:31,801
When I was stationed in Iraq,
there was once this competition
710
00:37:31,939 --> 00:37:35,529
that they held for the most
precise hospital corners,
bedsheet corners.
711
00:37:35,667 --> 00:37:36,944
Guess who won first place.
712
00:37:37,772 --> 00:37:43,019
If I had my way, I would run my
whole life like a tight ship.
713
00:37:43,157 --> 00:37:48,300
Order and stability and having
control give me comfort,
always have.
714
00:37:48,438 --> 00:37:52,131
But right now,
I am as far away from that
715
00:37:52,270 --> 00:37:56,274
in my personal life and-and-and
at work than I have ever been.
716
00:37:57,965 --> 00:38:04,489
But when you and I are alone,
I forget what a mess
everything is.
717
00:38:05,628 --> 00:38:10,771
And I think I'm scared
being out of our bubble
will take that away.
718
00:38:10,909 --> 00:38:12,186
It could.
719
00:38:13,083 --> 00:38:17,674
Or it could give you more
space to claim as your own.
720
00:38:19,469 --> 00:38:20,643
I like that.
721
00:38:22,576 --> 00:38:25,303
It might take me
a little while to get there,
722
00:38:25,441 --> 00:38:28,236
so I'll understand
if you have to move on.
723
00:38:28,375 --> 00:38:34,070
I would but I think
I need to see those tight
bedsheet corners.
724
00:38:37,867 --> 00:38:40,387
Maybe we could find
an empty patient room.
725
00:38:41,146 --> 00:38:42,181
Oh.
726
00:38:42,872 --> 00:38:45,115
I was thinking we'd
just go to your hotel.
727
00:38:47,532 --> 00:38:51,467
When you encounter
a new beginning, there's no
announcement on a loudspeaker.
728
00:38:53,710 --> 00:38:55,367
Blink and you could miss it.
729
00:38:57,058 --> 00:39:00,130
I ran into Jackson.
He said you excelled today.
730
00:39:00,268 --> 00:39:02,926
Well, actually, he said you
kicked ass, but I interpreted.
731
00:39:03,064 --> 00:39:06,930
Oh. It was an amazing case.
It had everything I love
about surgery.
732
00:39:07,068 --> 00:39:10,140
Um, abdominal tissue
and microvascular suturing?
733
00:39:10,278 --> 00:39:13,834
Challenging anatomy.
Teamwork. Meaningful outcome
for our patient.
734
00:39:13,972 --> 00:39:17,734
- You're beaming.
- What? Aren't I always
a bright light?
735
00:39:19,149 --> 00:39:23,361
So, why aren't you doing
a plastics specialty?
736
00:39:23,499 --> 00:39:25,224
It's three more years
of residency.
737
00:39:26,191 --> 00:39:28,538
Three years of you doing the
lion's share of work at home.
738
00:39:28,676 --> 00:39:30,816
Three years that would
be worth every second
739
00:39:30,954 --> 00:39:33,543
if plastics lights you up
like this.
740
00:39:35,200 --> 00:39:37,720
- Really?
- What, you need it in writing?
741
00:39:38,548 --> 00:39:41,102
- Yes.
- Uh...
742
00:39:44,761 --> 00:39:49,594
You know, sometimes I feel like
you understand me before I do.
743
00:39:51,216 --> 00:39:53,149
But you know what else
would really light me up?
744
00:39:53,287 --> 00:39:54,909
- What?
- Give me 15 minutes to change
745
00:39:55,047 --> 00:39:57,498
and I'll take
you home and show you.
746
00:40:01,571 --> 00:40:03,193
Or worse, ignore it.
747
00:40:03,331 --> 00:40:05,955
- Hey.
- I didn't see
any more patients.
748
00:40:06,093 --> 00:40:07,232
I'm just waiting for Jo.
749
00:40:07,370 --> 00:40:08,785
I owe you an apology.
750
00:40:09,924 --> 00:40:14,653
I've been feeling
lost, and that's not on you.
751
00:40:15,205 --> 00:40:20,901
You might actually be
the only person who's asked
how I'm doing, so...
752
00:40:22,247 --> 00:40:23,559
We've all been there.
753
00:40:25,043 --> 00:40:28,426
And hey, I'm around
if you want to talk,
grab a beer...
754
00:40:28,564 --> 00:40:29,875
Yeah.
755
00:40:30,013 --> 00:40:33,810
But not right now, because
Jo's pulling the car around,
756
00:40:34,501 --> 00:40:35,605
and she wants ice cream.
757
00:40:35,743 --> 00:40:38,194
Yeah. Don't let me stop you.
758
00:40:43,095 --> 00:40:45,960
- Hey, stranger.
- Nora? Nora, what are you...
759
00:40:46,098 --> 00:40:48,480
- What are you doing here?
Are you--
- I had chest pain.
760
00:40:48,618 --> 00:40:51,759
Turns out I have plain old
indigestion like everyone else.
761
00:40:51,897 --> 00:40:54,279
Okay. So, you're...
I mean, you're good?
762
00:40:55,832 --> 00:40:58,421
Just trying to figure out
this whole new normal.
763
00:40:59,526 --> 00:41:01,562
I talked to Teddy. Sounds like
you're doing the same thing.
764
00:41:01,700 --> 00:41:03,978
Yeah. You know, taking it
one day at a time.
765
00:41:04,116 --> 00:41:05,359
Yeah.
766
00:41:09,294 --> 00:41:12,331
Would you--
I mean, do you wanna talk
and get a coffee? Or...
767
00:41:12,470 --> 00:41:13,988
I don't think
that's a good idea.
768
00:41:14,679 --> 00:41:18,476
I mean, if I have coffee now,
I won't sleep for two days.
769
00:41:18,614 --> 00:41:19,649
Dinner?
770
00:41:20,132 --> 00:41:21,927
That would be...
771
00:41:23,032 --> 00:41:24,758
- That'd be really great.
- Yeah?
772
00:41:26,794 --> 00:41:28,624
New beginnings can be scary.
773
00:41:30,833 --> 00:41:32,697
But they can also
be deeply fulfilling.
774
00:41:34,353 --> 00:41:37,080
I think I've made
a breakthrough in my research.
775
00:41:37,218 --> 00:41:38,910
Oh. That's wonderful.
776
00:41:39,048 --> 00:41:42,189
And I know I said
I would stay awhile,
but the longer I stay here,
777
00:41:42,327 --> 00:41:45,295
the longer it is until
I get to the root
of Alzheimer's Disease.
778
00:41:45,433 --> 00:41:48,816
There are too many people
counting on me, so I think it's
time I go back to Boston.
779
00:41:51,819 --> 00:41:55,685
- What are you doing?
- I'm finishing rescheduling
your patients.
780
00:41:57,169 --> 00:41:59,862
The second I read
Koracick's article,
781
00:42:00,000 --> 00:42:03,210
I knew it would be only
a matter of time before
you decided to go back.
782
00:42:04,176 --> 00:42:06,351
- And you should.
- Thank you.
783
00:42:06,869 --> 00:42:08,008
Oh, and Meredith?
784
00:42:08,836 --> 00:42:09,872
Give 'em hell.
785
00:42:10,010 --> 00:42:12,253
So let go, and dive in.
65037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.