All language subtitles for iZombie - 05x09 - The Fresh Princess.SVA.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:00:02,019 [Liv] Previously on iZombie... 2 00:00:02,020 --> 00:00:03,490 You're a hero, you know that. 3 00:00:03,550 --> 00:00:05,600 You show 'em what one good human can do. 4 00:00:05,680 --> 00:00:07,380 You're gonna die like any second. 5 00:00:07,400 --> 00:00:09,460 [Darcy] Just means I gotta get through my bucket list faster than you. 6 00:00:09,500 --> 00:00:11,760 Does the name "Beanpole Bob" mean anything to you? 7 00:00:11,800 --> 00:00:12,940 Uh, I can ask Clive. 8 00:00:13,010 --> 00:00:15,079 He may know a Beanpole from his Vice days. 9 00:00:15,080 --> 00:00:16,340 [Major] Your dad wants to see you. 10 00:00:16,380 --> 00:00:18,820 [Sloane] First, you kidnap me and turn me into a zombie. 11 00:00:18,850 --> 00:00:21,290 And now you want me to do Fillmore Graves a favor? 12 00:00:21,360 --> 00:00:22,780 [screaming] 13 00:00:22,860 --> 00:00:24,860 You wanna know who your father really is? 14 00:00:24,890 --> 00:00:27,080 You're just dying to know? He was a junkie. 15 00:00:27,090 --> 00:00:28,920 [Martin] I can't believe you're doing this for me. 16 00:00:28,950 --> 00:00:30,500 Against my better judgment. 17 00:00:32,610 --> 00:00:34,490 _ 18 00:00:34,500 --> 00:00:35,750 [Liv] How are you feeling? 19 00:00:35,960 --> 00:00:37,740 You're smiling. That's a good sign. 20 00:00:37,820 --> 00:00:39,310 I think my face is just doing this. 21 00:00:39,830 --> 00:00:40,850 But I'm okay. 22 00:00:40,860 --> 00:00:43,410 Just like I was okay when you checked an hour ago. 23 00:00:44,100 --> 00:00:45,590 Well, I'm proud of you. 24 00:00:46,120 --> 00:00:47,760 That sounded weird, I just... 25 00:00:48,170 --> 00:00:49,800 I know that you're really trying, 26 00:00:49,810 --> 00:00:51,430 and that means a lot to me. 27 00:00:51,500 --> 00:00:55,100 I just wish it meant anything to my head. 28 00:00:55,170 --> 00:00:57,230 You're doing great. I'll check in after work. 29 00:01:02,060 --> 00:01:05,440 Asiago jalapeño. Yes! 30 00:01:05,520 --> 00:01:06,650 Thanks for bringing these over. 31 00:01:06,660 --> 00:01:08,540 I take it Ravi hasn't been feeding you? 32 00:01:09,070 --> 00:01:10,500 You know, when we first met, 33 00:01:10,570 --> 00:01:13,410 he'd cook for me, he'd buy me pretty things, 34 00:01:13,480 --> 00:01:15,120 but now that he knows he has my heart, 35 00:01:15,190 --> 00:01:17,170 it's like the bromance is gone. 36 00:01:17,580 --> 00:01:20,310 When you kicked Utopium, what was the hardest part? 37 00:01:20,500 --> 00:01:22,930 - Why? - It's just my... 38 00:01:24,180 --> 00:01:25,670 - Martin... - Your dad? 39 00:01:25,750 --> 00:01:28,340 That word still does not come naturally to me. It's like 40 00:01:28,760 --> 00:01:31,490 calling a pine cone Your Majesty. 41 00:01:32,630 --> 00:01:35,020 Anyway he's three days in on this whole detox thing, 42 00:01:35,170 --> 00:01:36,640 and I know he'll survive, 43 00:01:36,670 --> 00:01:38,460 but I just hate to see him suffer. 44 00:01:38,480 --> 00:01:40,300 He should be past the worst part. 45 00:01:40,400 --> 00:01:42,630 It can be done. Look at me now. 46 00:01:43,010 --> 00:01:46,090 Yeah, some who "grams" their breakfast. 47 00:01:46,160 --> 00:01:49,360 [chuckles] Sorry, I'm just checking Sloane Mills' Instagram. 48 00:01:49,840 --> 00:01:51,680 She hasn't returned our calls, 49 00:01:51,760 --> 00:01:53,160 so I'm trying to figure out what she's up to. 50 00:01:53,180 --> 00:01:56,310 Well, wherever she is, she's certainly keepin' it classy. 51 00:01:57,920 --> 00:01:59,190 [Dolly] Let's see here, 52 00:01:59,270 --> 00:02:01,690 what kind of day should our girl be having? 53 00:02:01,700 --> 00:02:03,850 How about a nice boozy brunch? 54 00:02:03,860 --> 00:02:05,520 [chuckles] 55 00:02:05,530 --> 00:02:08,450 #hairofthedog #yum 56 00:02:09,280 --> 00:02:11,280 #eggsbenny. 57 00:02:11,330 --> 00:02:12,900 Just another day in the life 58 00:02:12,910 --> 00:02:15,270 of our favorite general's daughter. 59 00:02:17,380 --> 00:02:18,680 [muffled screaming] 60 00:02:18,690 --> 00:02:19,840 Good morning, Sloane. 61 00:02:19,920 --> 00:02:21,640 Let's see how your boyfriend's doing. 62 00:02:21,720 --> 00:02:23,310 [continues screaming] 63 00:02:23,390 --> 00:02:25,200 [grunting] 64 00:02:27,980 --> 00:02:29,440 I say they're almost ready. 65 00:02:29,520 --> 00:02:31,160 [muffled screaming] 66 00:02:33,410 --> 00:02:35,370 [opening theme music playing] _ 67 00:02:36,380 --> 00:02:37,900 _ 68 00:02:38,400 --> 00:02:39,900 _ 69 00:02:40,410 --> 00:02:42,450 _ 70 00:02:43,000 --> 00:02:44,450 _ 71 00:02:44,480 --> 00:02:46,450 _ 72 00:02:46,610 --> 00:02:48,090 _ 73 00:02:48,110 --> 00:02:49,820 _ 74 00:02:49,840 --> 00:02:51,820 _ 75 00:02:56,420 --> 00:02:58,410 _ 76 00:02:58,420 --> 00:03:01,500 [Liv] Such a shame, so young, so full of promise. 77 00:03:01,890 --> 00:03:04,210 And then, what happened? 78 00:03:04,340 --> 00:03:07,100 [Clive] Uh, prank gone wrong, it seems. 79 00:03:07,240 --> 00:03:08,780 It's a weird case. 80 00:03:08,910 --> 00:03:10,580 Laurie-Beth Spano. 81 00:03:10,600 --> 00:03:11,680 Twenty years back, 82 00:03:11,700 --> 00:03:13,580 she's in the Miss Future Seattle Pageant, 83 00:03:13,640 --> 00:03:14,890 collapses on stage, 84 00:03:14,970 --> 00:03:17,050 anaphylactic shock, goes into a coma. 85 00:03:17,060 --> 00:03:19,510 Investigation found that the makeup in her bag 86 00:03:19,590 --> 00:03:22,030 had been spiked with rose hip extract. 87 00:03:22,480 --> 00:03:24,060 Usually, it would just give you a rash, 88 00:03:24,070 --> 00:03:25,360 but she was allergic. So... 89 00:03:25,400 --> 00:03:27,920 Twenty-year coma? God, poor girl. 90 00:03:27,930 --> 00:03:30,280 They arrested another girl at the pageant, 91 00:03:30,950 --> 00:03:32,070 Velma Charlet. 92 00:03:32,140 --> 00:03:33,520 Real rough looking customer. 93 00:03:33,540 --> 00:03:35,470 Her prints were on the tanning compact, 94 00:03:35,610 --> 00:03:37,830 Public Defender pressed her to take a plea deal, 95 00:03:37,850 --> 00:03:38,900 so she signed a statement 96 00:03:38,920 --> 00:03:41,420 saying she spiked Laurie-Beth's face powder as a prank. 97 00:03:41,750 --> 00:03:42,760 Did three years. 98 00:03:42,790 --> 00:03:45,430 Now the victim died, it's a whole new charge. 99 00:03:45,670 --> 00:03:47,700 Manslaughter. But Velma, 100 00:03:48,840 --> 00:03:50,100 now says she's innocent. 101 00:03:50,170 --> 00:03:51,310 Well, then... 102 00:03:53,010 --> 00:03:55,090 Looks like we're going back to the '90s. 103 00:03:55,100 --> 00:03:56,110 [saw whirring] 104 00:04:10,860 --> 00:04:12,530 Yes! 105 00:04:13,150 --> 00:04:14,860 My hero. 106 00:04:14,940 --> 00:04:17,160 Your pal at Vice finally got 107 00:04:17,230 --> 00:04:18,780 a hit on our Utopium chemist. 108 00:04:18,800 --> 00:04:20,870 Found a reference to a "Feenpole Bub" 109 00:04:20,940 --> 00:04:21,940 in an old arrest report. 110 00:04:22,000 --> 00:04:23,250 Gotta be Beanpole Bob. 111 00:04:23,320 --> 00:04:24,870 [Liv] Cool beans, Ravi. 112 00:04:25,320 --> 00:04:26,410 It's like I always say, 113 00:04:26,490 --> 00:04:28,020 "If you work hard and believe in yourself, 114 00:04:28,040 --> 00:04:29,940 you can accomplish anything." 115 00:04:30,120 --> 00:04:32,050 Uh, so, the report was for a dealer 116 00:04:32,120 --> 00:04:33,130 from Mr. Boss's crew, 117 00:04:33,140 --> 00:04:35,420 busted a day after the boat party 118 00:04:35,500 --> 00:04:37,650 with Utopium in his possession. 119 00:04:37,810 --> 00:04:39,890 Possibly cooked by Beanpole himself. 120 00:04:39,960 --> 00:04:41,410 [Liv] That's great. 121 00:04:41,420 --> 00:04:44,890 I think drugs is one of the biggest issues facing young people today. 122 00:04:44,970 --> 00:04:46,320 Or any people. 123 00:04:46,340 --> 00:04:48,900 It's true. Albeit unrelated. 124 00:04:48,970 --> 00:04:52,490 The best part is, the dealer made bail then vanished. 125 00:04:52,570 --> 00:04:55,490 Likely meaning Mr. Boss had him murdered. 126 00:04:55,570 --> 00:04:58,820 Oh. Well, um, murder is almost always bad. 127 00:04:58,830 --> 00:05:01,070 But, uh... I don't know. 128 00:05:01,280 --> 00:05:05,140 Brilliant... It means the case is still open, 129 00:05:05,160 --> 00:05:07,830 and the Utopium, perhaps tainted Utopium, 130 00:05:07,840 --> 00:05:09,500 needed to produce a cure 131 00:05:09,510 --> 00:05:12,120 has been in the evidence room the entire time. 132 00:05:12,130 --> 00:05:14,770 Oh, then, dope! Snaps for Ravi! 133 00:05:14,900 --> 00:05:16,120 [stammers] So, what is this? 134 00:05:16,140 --> 00:05:17,660 She the cast of Clueless or something? 135 00:05:17,670 --> 00:05:20,440 '90s Teen Pageant Girl brain. 136 00:05:23,020 --> 00:05:24,060 Gnarly. 137 00:05:24,140 --> 00:05:26,100 Uh... That was more '80s. 138 00:05:26,180 --> 00:05:27,190 Whatever! 139 00:05:27,270 --> 00:05:29,860 The cure awaits. To the evidence room! 140 00:05:35,350 --> 00:05:36,950 Where is the evidence room? 141 00:05:39,310 --> 00:05:42,510 So, case number 334585? 142 00:05:42,900 --> 00:05:45,420 334585. Come here, you sexy thing. 143 00:05:46,740 --> 00:05:48,370 - You signed for it? - Just signed. 144 00:05:48,380 --> 00:05:50,220 - Got your ID? - You have a copy right here. 145 00:05:51,420 --> 00:05:52,900 They're sticklers for this stuff. 146 00:05:53,800 --> 00:05:55,890 You don't like it? Change the incentives. 147 00:06:01,540 --> 00:06:03,130 There's nothing in there. 148 00:06:03,550 --> 00:06:05,350 Yeah, that was Sergeant Paul. 149 00:06:05,420 --> 00:06:08,230 Not a stickler. Now fired. See how it works? 150 00:06:09,340 --> 00:06:10,670 Who checked this out last? 151 00:06:11,640 --> 00:06:14,730 Sergeant Henry Mosher. Yep. Four years ago. 152 00:06:14,740 --> 00:06:17,190 - Mosher. - That tone doesn't sound good. 153 00:06:17,270 --> 00:06:18,560 A bad cop. 154 00:06:18,640 --> 00:06:20,530 Was pretty much in the pocket of the Blue Cobras. 155 00:06:20,610 --> 00:06:22,410 I investigated his murder myself. 156 00:06:22,420 --> 00:06:24,740 We thought the Cobras had him killed, but couldn't prove it. 157 00:06:24,750 --> 00:06:27,250 So any evidence he took likely vanished along with him. 158 00:06:27,330 --> 00:06:28,620 Anyone's guess. 159 00:06:29,090 --> 00:06:31,160 You know, who'd probably know is A.J. 160 00:06:31,230 --> 00:06:32,510 Head of the Blue Cobras. 161 00:06:32,520 --> 00:06:35,960 Doing life, courtesy of former deputy DA, Peyton Charles. 162 00:06:37,250 --> 00:06:41,100 Martin? Hello? Just checking in. 163 00:06:42,420 --> 00:06:43,440 I brought brain broth, 164 00:06:43,510 --> 00:06:44,940 and even more importantly, 165 00:06:45,010 --> 00:06:46,710 according to medical professionals, 166 00:06:47,020 --> 00:06:48,860 my emotional support through this. 167 00:06:50,390 --> 00:06:51,400 Martin, are you okay? 168 00:06:55,280 --> 00:06:56,280 Martin? 169 00:06:59,030 --> 00:07:00,200 Oh, my God. 170 00:07:05,930 --> 00:07:07,830 _ 171 00:07:09,890 --> 00:07:13,810 I wasn't aware that the head of Fillmore Graves made house calls. 172 00:07:14,530 --> 00:07:16,250 - Thanks. - No sweat. 173 00:07:16,700 --> 00:07:17,810 Liv's done the same for me. 174 00:07:17,840 --> 00:07:20,290 If we can get him to my house, I can look after him. 175 00:07:21,400 --> 00:07:22,860 God, my head. 176 00:07:22,880 --> 00:07:24,120 Hang in there. 177 00:07:25,070 --> 00:07:26,380 I'll pack a bag for him. 178 00:07:26,860 --> 00:07:27,880 Yeah. 179 00:07:42,850 --> 00:07:44,840 [Laurie-Beth] Open up. 180 00:07:44,920 --> 00:07:46,980 I need to fix my make up. Open up. 181 00:07:51,880 --> 00:07:53,180 [gasps] 182 00:07:54,650 --> 00:07:57,120 Wassup? Clive, it's me again. 183 00:07:57,250 --> 00:07:59,800 I have got to give you the 411 on my vision. 184 00:07:59,870 --> 00:08:01,630 This case has like totally changed. 185 00:08:01,920 --> 00:08:02,980 Okay, call me back. 186 00:08:03,470 --> 00:08:04,550 143. 187 00:08:04,560 --> 00:08:06,860 ♪ Really wanna zigazig, ah ♪ 188 00:08:06,870 --> 00:08:08,810 ♪ If you want my future ♪ 189 00:08:08,880 --> 00:08:10,690 ♪ Forget my past ♪ 190 00:08:11,400 --> 00:08:12,650 [audience gasp] 191 00:08:14,970 --> 00:08:16,670 [Teen Velma] I dream of one day attending 192 00:08:16,700 --> 00:08:18,230 the Juilliard School of Drama. 193 00:08:18,240 --> 00:08:20,190 Everything is coming up, Velma. 194 00:08:20,480 --> 00:08:21,490 ...and hard work, 195 00:08:21,560 --> 00:08:23,360 you can accomplish anything. 196 00:08:23,460 --> 00:08:25,050 - [audience applauding] - You go, girl. 197 00:08:25,070 --> 00:08:28,680 What's this? You said you had a vision, not a vision board? 198 00:08:28,760 --> 00:08:29,940 Okay, get this. 199 00:08:30,020 --> 00:08:32,610 In my vision, Laurie-Beth was totally freaking. 200 00:08:32,690 --> 00:08:34,270 She needed to fix her makeup, 201 00:08:34,280 --> 00:08:36,090 but her dressing room was locked. 202 00:08:36,310 --> 00:08:37,610 So, she went to Velma's room 203 00:08:37,620 --> 00:08:40,080 and grabbed this poison face powder. 204 00:08:40,180 --> 00:08:41,430 Velma's room? 205 00:08:41,950 --> 00:08:44,200 So, what? You think Velma was the intended target? 206 00:08:44,270 --> 00:08:45,780 Well, I mapped out a timeline. 207 00:08:45,840 --> 00:08:48,800 The song "Camptown Races" was playing during Carly's ribbon dance. 208 00:08:48,820 --> 00:08:50,370 That was the song in my vision 209 00:08:50,450 --> 00:08:52,170 when Laurie-Beth was locked out of her dressing room. 210 00:08:52,180 --> 00:08:53,370 Thirty minutes later, 211 00:08:53,390 --> 00:08:54,500 she collapsed on stage. 212 00:08:54,570 --> 00:08:55,970 So, now we know 213 00:08:56,040 --> 00:08:58,240 when Laurie-Beth put on Velma's makeup, 214 00:08:58,500 --> 00:09:00,800 and once we get the raw footage of the whole pageant, 215 00:09:00,880 --> 00:09:03,720 hopefully, I can figure out when someone spiked it. 216 00:09:03,790 --> 00:09:04,960 And booyah! 217 00:09:05,000 --> 00:09:06,400 - [slurping] - How much sugar have you had? 218 00:09:06,600 --> 00:09:07,660 Lots. 219 00:09:07,670 --> 00:09:09,990 We've got to tell Velma the good news. She's totally innocent. 220 00:09:10,000 --> 00:09:11,330 Cool your jets, kid. 221 00:09:11,340 --> 00:09:13,220 - Velma's still out only... - [man] Knock knock? 222 00:09:14,330 --> 00:09:17,420 Ah. Someone asked us to drop these tapes off. 223 00:09:17,490 --> 00:09:19,110 Oh, yes, that was me. 224 00:09:19,390 --> 00:09:21,510 I'm Clive Babineaux, this my partner, 225 00:09:21,520 --> 00:09:22,770 - Liv Moore. - Liv Moore. 226 00:09:22,850 --> 00:09:24,490 Jinx. 227 00:09:24,570 --> 00:09:27,590 You must be Laurie-Beth's parents. So nice to meet you. 228 00:09:27,670 --> 00:09:29,360 I'm Alex Spano. 229 00:09:29,470 --> 00:09:31,630 - My wife, Gayle. - Hello. 230 00:09:32,570 --> 00:09:33,860 Thanks for bringing the footage by. 231 00:09:33,930 --> 00:09:35,580 It's gonna be super helpful. 232 00:09:35,940 --> 00:09:37,690 I'm so sorry for your loss. 233 00:09:37,700 --> 00:09:38,770 Thank you. 234 00:09:38,850 --> 00:09:40,690 You shot this video yourself? 235 00:09:40,870 --> 00:09:43,670 Former Pageant Girl. You couldn't keep her away. 236 00:09:43,870 --> 00:09:47,040 I was behind the camera the whole time for Miss Future Seattle. 237 00:09:47,060 --> 00:09:49,570 - I remember everything. - It's okay, honey. 238 00:09:52,710 --> 00:09:54,680 Anything else we can do to help, 239 00:09:55,010 --> 00:09:56,100 you let us know. 240 00:09:57,930 --> 00:10:00,460 Phew. [Stammers] You must be swamped at the office. 241 00:10:00,540 --> 00:10:01,630 You didn't have to join. 242 00:10:01,700 --> 00:10:03,170 No, babe, I had free time, 243 00:10:03,250 --> 00:10:06,210 and me and A.J. go way back, so I figured I'd help. 244 00:10:07,060 --> 00:10:09,850 A.J. and I have crossed paths before, and 245 00:10:10,540 --> 00:10:13,330 I'm a veteran law enforcement professional. 246 00:10:13,570 --> 00:10:15,640 - I don't need my hand held, yeah? - Yeah. 247 00:10:16,240 --> 00:10:18,550 He'll be cuffed though, right? They're cuffed? 248 00:10:19,690 --> 00:10:21,450 - Oh... [clears throat] - [door opens] 249 00:10:24,660 --> 00:10:27,390 Councilor. Long time no see. 250 00:10:29,880 --> 00:10:31,140 [cuffs locking] 251 00:10:32,380 --> 00:10:33,380 Who's this guy? 252 00:10:34,630 --> 00:10:35,630 [door closes] 253 00:10:37,480 --> 00:10:40,400 Dr. Ravi Chakrabarti, 254 00:10:40,480 --> 00:10:41,990 Chief Medical Examiner. 255 00:10:43,410 --> 00:10:46,300 Why? I'm alive. 256 00:10:46,770 --> 00:10:48,650 He wants to ask you some questions, 257 00:10:48,730 --> 00:10:50,620 strictly off the record. 258 00:10:54,310 --> 00:10:55,530 Is this necessary? 259 00:10:56,950 --> 00:10:58,710 - Just ask him. - Oh. 260 00:11:01,000 --> 00:11:04,620 So, in 2014, Sergeant Henry Mosher 261 00:11:04,930 --> 00:11:07,340 stole a dozen bars of Utopium from an evidence box, 262 00:11:07,420 --> 00:11:10,360 and word on the street, as it were, 263 00:11:10,840 --> 00:11:12,710 is you were the one who ordered it. 264 00:11:13,110 --> 00:11:14,270 Maybe. 265 00:11:14,350 --> 00:11:16,930 Maybe no, or maybe yes? 266 00:11:16,940 --> 00:11:19,360 Okay, come on, we know Mosher was on your payroll. 267 00:11:20,140 --> 00:11:21,740 I said off the record. 268 00:11:24,270 --> 00:11:26,860 And I'll look into getting you a TV in your cell. 269 00:11:26,940 --> 00:11:29,600 So, what like, 52 inch? 270 00:11:29,640 --> 00:11:31,200 - 20. - Okay. 271 00:11:31,820 --> 00:11:33,460 Yeah, Mosher took the stuff. 272 00:11:33,470 --> 00:11:35,030 Utopium was the hot new thing. 273 00:11:35,110 --> 00:11:36,840 Mr. Boss's guys had it, we didn't. 274 00:11:36,850 --> 00:11:39,630 When I heard one of Boss's corner boys got busted with the stuff, 275 00:11:39,710 --> 00:11:40,920 I saw an opportunity. 276 00:11:40,950 --> 00:11:43,390 So, you had Mosher take the evidence from the station? 277 00:11:43,470 --> 00:11:46,320 And copy their recipe, take care of their hot shot cook, 278 00:11:46,400 --> 00:11:48,110 and take over the game in one move. 279 00:11:48,180 --> 00:11:50,630 Take care as in murder him? 280 00:11:50,680 --> 00:11:51,990 Did I say murder? 281 00:11:52,240 --> 00:11:54,060 - I didn't say... - [Peyton] Off the record. 282 00:11:54,160 --> 00:11:55,490 And I'll get you up to 28 inch. 283 00:11:55,530 --> 00:11:57,060 Yeah, as in murder. 284 00:11:57,690 --> 00:12:00,690 My boys rang his bell, blasted him on his doorstep. 285 00:12:00,840 --> 00:12:02,690 Beanbag Bill or whatever. 286 00:12:03,030 --> 00:12:04,340 Great plan. 287 00:12:04,830 --> 00:12:07,100 Till we got boned on the Utopium. 288 00:12:07,870 --> 00:12:09,750 - So Mosher never delivered? - He did. 289 00:12:09,830 --> 00:12:11,680 The vials were filled with water. 290 00:12:12,920 --> 00:12:14,930 Someone must have got to it first. 291 00:12:20,880 --> 00:12:22,050 Hey, Sloat. 292 00:12:22,060 --> 00:12:24,030 We were hoping to see who the second to last person 293 00:12:24,100 --> 00:12:27,270 to check out case number 334585 was? 294 00:12:27,350 --> 00:12:29,800 Sure, Ms. Acting Mayor. I'll have that for you in a jiff. 295 00:12:29,960 --> 00:12:32,530 Wow, look who's suddenly Peppy McGee. 296 00:12:32,820 --> 00:12:34,540 Big fan of the show, Mayor. 297 00:12:34,610 --> 00:12:36,370 Wife and I binged the whole shebang. 298 00:12:36,450 --> 00:12:37,980 I'm such an Ed. 299 00:12:38,840 --> 00:12:41,490 That's great. Uh, thanks for... Thanks for watching. 300 00:12:41,570 --> 00:12:43,600 I cured zombie-ism, no biggie. 301 00:12:44,280 --> 00:12:46,730 Looks like that evidence was signed out by, uh... 302 00:12:46,910 --> 00:12:49,790 Dr. Barkley Schexnayder, from Pecanole Labs. 303 00:12:49,870 --> 00:12:51,210 Here's his ID. 304 00:12:54,350 --> 00:12:56,690 - [Peyton] Is that Don E? - [Ravi] Are you kidding me? 305 00:12:59,030 --> 00:13:00,740 _ 306 00:13:00,870 --> 00:13:02,700 [Liv] I think you're innocent, Velma. 307 00:13:02,900 --> 00:13:05,560 And I've always believed that what makes America great, 308 00:13:05,690 --> 00:13:07,320 is that we are a nation of laws, 309 00:13:07,350 --> 00:13:09,720 and you are innocent until proven guilty. 310 00:13:09,790 --> 00:13:11,230 I used to believe that too. 311 00:13:11,410 --> 00:13:14,020 Until I got railroaded into signing a false confession 312 00:13:14,030 --> 00:13:16,270 'cause I didn't have the money for a decent lawyer. 313 00:13:16,700 --> 00:13:20,550 Okay, but another thing that makes America great is that, 314 00:13:21,120 --> 00:13:22,830 well, what we're doing now. 315 00:13:23,440 --> 00:13:25,480 Velma, is there anyone 316 00:13:25,500 --> 00:13:27,760 who might have wanted to sabotage you? 317 00:13:28,040 --> 00:13:29,960 Oh, at Miss Olympia, 318 00:13:29,980 --> 00:13:32,460 Elise Falcon put oil on my tap shoes. 319 00:13:32,550 --> 00:13:34,040 I ate it pretty hard on stage. 320 00:13:34,050 --> 00:13:36,040 Elise Falcon, the witness who claimed 321 00:13:36,050 --> 00:13:38,460 you complained about Laurie-Beth and her scholarship stuff? 322 00:13:38,500 --> 00:13:41,080 Maybe she was doing that to keep the scent off of herself. 323 00:13:41,510 --> 00:13:43,530 No, no, I said that stuff. 324 00:13:44,000 --> 00:13:47,260 It was just me and my mom on a chicken farm. 325 00:13:47,830 --> 00:13:51,260 I wanted to go to Juilliard, be an actress, go on Broadway. 326 00:13:51,340 --> 00:13:52,710 Broadway. 327 00:13:53,500 --> 00:13:55,310 Can you do that thing where you cry on cue? 328 00:13:55,380 --> 00:13:57,360 What did any of that have to do with Laurie-Beth? 329 00:13:58,620 --> 00:14:00,700 'Cause she was so perfect, 330 00:14:01,180 --> 00:14:04,020 smart, talented, rich parents, 331 00:14:04,030 --> 00:14:05,560 perfect life. 332 00:14:05,600 --> 00:14:08,820 For me, that scholarship was my only hope. 333 00:14:09,230 --> 00:14:11,370 So, yeah, I bitched to Elise about it. 334 00:14:11,450 --> 00:14:13,540 But not like I would ever do anything. 335 00:14:16,060 --> 00:14:19,000 I might have dreamed of being an actress and going to Broadway, 336 00:14:19,730 --> 00:14:20,880 but now, 337 00:14:21,240 --> 00:14:24,000 all I want is to just get back to the farm with my chickens. 338 00:14:24,080 --> 00:14:25,120 [sobs] 339 00:14:25,200 --> 00:14:26,780 Velma, you will. 340 00:14:27,170 --> 00:14:30,260 I swear, we are gonna work so hard... 341 00:14:31,290 --> 00:14:35,060 Shut up! That's amazing! Clive? Right? 342 00:14:35,150 --> 00:14:37,160 [sniffles] Yeah, it was impressive. 343 00:14:38,920 --> 00:14:41,080 [Don E] Oh, God, Sloane Mills. 344 00:14:41,590 --> 00:14:43,610 Should have left her in that trunk. 345 00:14:43,680 --> 00:14:44,940 Why are you even showing me that? 346 00:14:45,020 --> 00:14:46,460 I've been trying to find her. 347 00:14:46,690 --> 00:14:49,150 She posted this the other night on her Instagram. 348 00:14:49,580 --> 00:14:50,750 I just noticed this. 349 00:14:54,680 --> 00:14:56,280 When did you change the sign? 350 00:14:56,290 --> 00:14:58,070 Two or three weeks ago. 351 00:14:58,530 --> 00:15:00,290 Right around when she dropped off the radar. 352 00:15:01,690 --> 00:15:03,210 You have security cameras? 353 00:15:03,290 --> 00:15:05,340 It was Reggae night, I remember 354 00:15:05,360 --> 00:15:10,080 because she kept yelling, "Jamaican me horny!" 355 00:15:10,090 --> 00:15:13,430 Well, she and her boyfriend flirted with some hipster zombie girl. 356 00:15:13,830 --> 00:15:15,880 Heavy pre-threeway vibe. 357 00:15:15,960 --> 00:15:17,680 Wonder if that should be on the bucket list? 358 00:15:20,090 --> 00:15:21,910 - [giggling] - Can we focus here? 359 00:15:23,380 --> 00:15:24,900 [Don E] Boom. There's Sloane. 360 00:15:26,090 --> 00:15:27,230 Happy? 361 00:15:29,140 --> 00:15:30,760 Looks like they left together. 362 00:15:30,930 --> 00:15:32,520 [Darcy] Does that look like a wig? 363 00:15:32,610 --> 00:15:34,770 Why would a zombie wear a zombie wig? 364 00:15:35,480 --> 00:15:36,570 Hold on. 365 00:15:36,580 --> 00:15:38,080 When those Dead Enders guys 366 00:15:38,150 --> 00:15:39,970 were scaring away the clientele, 367 00:15:40,350 --> 00:15:43,110 we installed some infrared cameras outside. 368 00:15:43,190 --> 00:15:44,870 It's alive! 369 00:15:44,880 --> 00:15:46,250 Why the hell would a human 370 00:15:46,330 --> 00:15:48,460 pick up two drunk zombies at a night club? 371 00:15:50,670 --> 00:15:52,730 You think Sloane got kidnapped again? 372 00:15:53,410 --> 00:15:57,340 I mean once, shame on us, but twice... 373 00:15:57,410 --> 00:15:58,960 You think it was the Dead Enders? 374 00:15:59,040 --> 00:16:01,200 - We could help you find her. - Not a good idea. 375 00:16:01,510 --> 00:16:02,950 Just send me that footage. 376 00:16:04,480 --> 00:16:06,520 I mean it. Stay out of it. 377 00:16:08,680 --> 00:16:09,860 Fine. 378 00:16:14,650 --> 00:16:16,350 But I bet it'll be fun. 379 00:16:16,720 --> 00:16:18,740 - [chuckling] - You're so hot. 380 00:16:19,600 --> 00:16:21,540 [flute playing on video] 381 00:16:25,780 --> 00:16:27,240 - [applause] - [announcer] Laurie-Beth Spano. 382 00:16:27,320 --> 00:16:29,200 [Liv] So, this is interesting. 383 00:16:29,280 --> 00:16:31,080 Velma took the lead after Laurie-Beth 384 00:16:31,160 --> 00:16:32,370 screwed up her flute solo. 385 00:16:32,390 --> 00:16:33,850 I tallied up the scores 386 00:16:33,930 --> 00:16:36,790 and guess who was tied for second place with Laurie-Beth? 387 00:16:37,040 --> 00:16:38,970 Elise. Ironic, right? 388 00:16:39,940 --> 00:16:42,510 Well, I think you're using ironic wrong, but... 389 00:16:42,580 --> 00:16:44,240 Oh, I think I'm using it right. 390 00:16:45,010 --> 00:16:46,530 Define ironic. 391 00:16:47,010 --> 00:16:49,360 [scoffs] Like, you know, just... Ironic. 392 00:16:50,530 --> 00:16:52,020 Agree to disagree. 393 00:16:52,390 --> 00:16:55,100 But that second place thing does speak to motive. 394 00:16:55,470 --> 00:16:58,030 And as a singer-songwriter, I hope 395 00:16:58,110 --> 00:16:59,990 to use my voice and lyrics 396 00:17:00,070 --> 00:17:02,280 to inspire women across the world. 397 00:17:02,520 --> 00:17:04,000 - Girl Power! - [applause] 398 00:17:04,940 --> 00:17:06,910 My name is Elise Falcon. 399 00:17:06,980 --> 00:17:10,500 You've probably seen my billboards, Made To Rest, LLC. 400 00:17:10,580 --> 00:17:13,670 I specialize in real estate for zombie clientele. 401 00:17:14,510 --> 00:17:16,920 Uh, I think you spelt realty wrong. 402 00:17:16,930 --> 00:17:19,460 Oh, no. That says reality star. 403 00:17:19,540 --> 00:17:21,680 I'm actually working on a deal with U-Freight-Eze 404 00:17:21,760 --> 00:17:23,920 to get my zombie house flipping show on their network. 405 00:17:24,000 --> 00:17:25,470 It's in preliminary stages. 406 00:17:25,540 --> 00:17:26,840 Uh, good luck with that. 407 00:17:26,920 --> 00:17:28,340 I wanna ask you about 408 00:17:28,360 --> 00:17:31,180 an incident at Miss Olympia back in 1997. 409 00:17:31,190 --> 00:17:34,860 Velma Charlet claims you applied a lubricant to her tap shoes, 410 00:17:34,940 --> 00:17:36,310 causing her to fall on stage. 411 00:17:36,390 --> 00:17:37,750 Okay, I did. 412 00:17:38,220 --> 00:17:40,110 What's that have to do with Velma killing Laurie-Beth? 413 00:17:40,180 --> 00:17:42,030 We think Velma's innocent. 414 00:17:42,150 --> 00:17:43,590 So we're working really hard... 415 00:17:43,670 --> 00:17:46,270 Laurie-Beth apparently used Velma's makeup. 416 00:17:46,350 --> 00:17:48,490 We're exploring the possibility she was the target. 417 00:17:48,570 --> 00:17:51,440 You think I messed with Velma's makeup? No way. 418 00:17:51,450 --> 00:17:54,210 You did just admit to sabotaging her tap shoes. 419 00:17:54,270 --> 00:17:57,700 Uh, exactly? Why would I do something like that again? 420 00:17:57,940 --> 00:18:01,990 Any idea why Laurie-Beth would be locked out of her dressing room? 421 00:18:02,040 --> 00:18:03,220 There was a rumor that 422 00:18:03,240 --> 00:18:06,240 Megan Sowinski was sleeping with the Pageant Director Jake. 423 00:18:06,300 --> 00:18:07,870 Megan Sowinski. 424 00:18:08,640 --> 00:18:11,510 Played Respect on the autoharp. Wanted to be a vet. 425 00:18:11,590 --> 00:18:14,020 Yep. They might have been in there for a little... 426 00:18:14,090 --> 00:18:15,910 - [clicks tongue] You know. - Ew. 427 00:18:15,920 --> 00:18:17,850 Well, that's what Velma said when she caught them. 428 00:18:17,940 --> 00:18:19,070 When the rumors spread, 429 00:18:19,080 --> 00:18:21,230 Megan was pissed at Velma for blabbing about it. 430 00:18:21,310 --> 00:18:23,070 Velma told people about the affair? 431 00:18:23,080 --> 00:18:24,190 That's what Megan thought. 432 00:18:24,270 --> 00:18:25,900 I was the one who blabbed actually. 433 00:18:25,950 --> 00:18:27,670 [laughs] Oops. 434 00:18:28,360 --> 00:18:30,820 So if Megan was in that locked dressing room 435 00:18:30,830 --> 00:18:32,750 when Laurie-Beth used Velma's makeup, 436 00:18:32,830 --> 00:18:34,660 she could have dosed it right before. 437 00:18:35,360 --> 00:18:38,870 The real tragedy here is that I totally would have won 438 00:18:38,890 --> 00:18:40,480 if all this drama didn't go down. 439 00:18:41,080 --> 00:18:43,180 I would've had a show on the air like forever ago. 440 00:18:44,620 --> 00:18:46,310 Anything is possible. 441 00:18:47,420 --> 00:18:49,350 [rock music playing] 442 00:18:53,800 --> 00:18:56,130 Hi, excuse me, I'm looking for Don... 443 00:18:56,800 --> 00:18:58,890 Sorry. I didn't realize you were in the middle 444 00:18:58,970 --> 00:19:00,930 of a production of On the Waterfront. 445 00:19:01,360 --> 00:19:04,360 Yeah, and if I catch any zombies on the waterfront, 446 00:19:04,430 --> 00:19:06,550 I'll kick their asses into the surf, bro! 447 00:19:06,900 --> 00:19:07,900 All right. 448 00:19:08,700 --> 00:19:10,000 I'm going undercover. 449 00:19:11,030 --> 00:19:12,510 I sound like a Dead Ender? 450 00:19:13,290 --> 00:19:14,350 Sure. 451 00:19:14,430 --> 00:19:16,680 I'm looking for that great man of science, 452 00:19:17,280 --> 00:19:18,920 Dr. Schexnayder. 453 00:19:19,490 --> 00:19:20,620 That ain't me. 454 00:19:20,880 --> 00:19:22,120 Who is it then? 455 00:19:22,450 --> 00:19:24,300 I'd never wear such a dumb disguise, 456 00:19:24,380 --> 00:19:25,970 that's my twin brother Scott E. 457 00:19:27,290 --> 00:19:28,780 Look at the droopy ear. 458 00:19:29,980 --> 00:19:31,810 These guys sit at full attention, bro. 459 00:19:33,670 --> 00:19:35,990 So, Scott E took the Utopium from the evidence room. 460 00:19:36,510 --> 00:19:37,610 Mr. Boss's orders? 461 00:19:37,650 --> 00:19:38,790 I'd assume. 462 00:19:38,920 --> 00:19:40,890 He was pretty messed up after the boat party. 463 00:19:40,990 --> 00:19:43,660 He was high all time. He was living in my mom's basement, 464 00:19:43,730 --> 00:19:45,240 until he checked into a loony bin. 465 00:19:46,830 --> 00:19:48,320 [TV playing indistinctly] 466 00:19:48,330 --> 00:19:50,830 [sighs] Liv said to make sure you eat. 467 00:19:52,000 --> 00:19:53,830 Hope you like chicken noodle gloop. 468 00:19:55,000 --> 00:19:56,040 Okay. 469 00:19:56,840 --> 00:19:59,700 My daughter seems to have a lot of friends in high places. 470 00:20:00,110 --> 00:20:01,970 A private military commander, 471 00:20:02,430 --> 00:20:05,060 - and the Mayor herself. - Hmm. Acting Mayor. 472 00:20:05,500 --> 00:20:07,120 It's not the most glamorous gig, trust me. 473 00:20:07,220 --> 00:20:08,880 Oh, case in point. 474 00:20:08,890 --> 00:20:11,190 Dust off those family recipes and bake what your mama gave you. 475 00:20:11,200 --> 00:20:12,970 'Cause this Friday, it's Pie-day. 476 00:20:13,040 --> 00:20:15,220 Here to tell us more is Mayor Charles. 477 00:20:15,300 --> 00:20:18,680 It's Seattle's annual Pie-esta this weekend in Seward Park. 478 00:20:18,690 --> 00:20:20,730 We're whipping up something quite delicious. 479 00:20:21,520 --> 00:20:23,260 - [sighs] - Can't be an easy gig. 480 00:20:24,030 --> 00:20:27,360 With the whole zombies versus humans thing. 481 00:20:27,370 --> 00:20:29,050 Well, I mean, it's a challenge. 482 00:20:29,070 --> 00:20:30,590 - [door opens] - [Liv] 'Sup, Peynizzle! 483 00:20:32,190 --> 00:20:34,290 Thanks for taking the dinner shift. 484 00:20:34,350 --> 00:20:37,700 Oh, this case at work. I am super buggin', 485 00:20:37,710 --> 00:20:39,790 but we're gonna crack it. I can feel it. 486 00:20:40,150 --> 00:20:43,750 - This look is fly. - Aw, purple means I'm happy. 487 00:20:44,200 --> 00:20:45,830 How's our patient? You look better. 488 00:20:45,910 --> 00:20:47,400 Oh. Better than I feel. 489 00:20:47,410 --> 00:20:50,630 But you're doing the work, and staying focused on a better tomorrow. 490 00:20:50,710 --> 00:20:52,290 Just like our Acting Mayor here. 491 00:20:52,710 --> 00:20:53,980 See, we made it work. 492 00:20:54,050 --> 00:20:55,430 I think the city can too. 493 00:20:55,710 --> 00:20:58,130 I mean, it doesn't hurt that I 494 00:20:58,470 --> 00:21:01,720 live with the best zombie of them all. 495 00:21:01,740 --> 00:21:03,320 [both chuckling] 496 00:21:05,720 --> 00:21:07,770 Don't freak out. Not a good start. 497 00:21:08,410 --> 00:21:09,540 It's 3:00 a.m., Don E. 498 00:21:09,600 --> 00:21:12,670 I know you told me and Darcy not to go after Sloane's kidnapper, 499 00:21:13,180 --> 00:21:15,530 but we did and we found her, 500 00:21:15,600 --> 00:21:18,160 but then she sees us tailing her outta Warmbloods, 501 00:21:18,690 --> 00:21:21,470 and she takes off, and we chased her onto her roof. 502 00:21:22,230 --> 00:21:23,850 And then she pulls this move. 503 00:21:24,380 --> 00:21:26,480 Just like Dwayne "The Rock" Johnson. 504 00:21:27,030 --> 00:21:30,960 And she jumps to the next building! 505 00:21:32,810 --> 00:21:33,980 She got away? 506 00:21:34,210 --> 00:21:37,230 Maybe it wasn't just like Dwayne Johnson. 507 00:21:44,860 --> 00:21:45,910 Five stories down. 508 00:21:47,290 --> 00:21:48,290 Sorry. 509 00:21:50,540 --> 00:21:52,410 _ 510 00:21:53,530 --> 00:21:55,160 I told you to stay out of it. 511 00:21:55,240 --> 00:21:57,030 But we got her. 512 00:21:57,170 --> 00:22:00,130 I mean, can't you just CSI her or something? 513 00:22:00,140 --> 00:22:01,730 Did you get anything out of her 514 00:22:01,740 --> 00:22:03,170 before you chased her to her death? 515 00:22:03,240 --> 00:22:05,260 We yelled stop, she said no. 516 00:22:05,340 --> 00:22:06,550 Did you check for ID? 517 00:22:09,130 --> 00:22:10,560 You're pretty good at this. 518 00:22:16,500 --> 00:22:19,180 - [Don E] So, what now? - [Major] Kristen Cox. 519 00:22:20,820 --> 00:22:23,610 We ID-ed her on security cam kidnapping Sloane Mills. 520 00:22:23,640 --> 00:22:27,280 We searched her apartment and found tape, rope, but no Sloane. 521 00:22:27,320 --> 00:22:28,440 If we don't find her, 522 00:22:28,450 --> 00:22:30,640 there is nothing keeping her father, General Mills, 523 00:22:30,660 --> 00:22:32,580 from trying to wipe Seattle clean off the map. 524 00:22:32,660 --> 00:22:33,960 So, hopefully, one of us 525 00:22:33,970 --> 00:22:35,870 will have a vision that can lead to Sloane. 526 00:22:36,260 --> 00:22:37,450 And fast. 527 00:22:38,660 --> 00:22:39,680 Dig in. 528 00:22:42,300 --> 00:22:43,470 [knocking at door] 529 00:22:45,170 --> 00:22:46,210 Mom? 530 00:22:46,320 --> 00:22:47,610 Sorry to just show up like this, 531 00:22:47,670 --> 00:22:48,960 but you wouldn't answer my calls. 532 00:22:49,020 --> 00:22:50,500 Now's not really a good time. 533 00:22:50,680 --> 00:22:51,970 [Evan coughing] 534 00:22:55,500 --> 00:22:56,520 Evan? 535 00:22:56,810 --> 00:22:58,360 - You look... - I think I'm gonna yak. 536 00:23:01,090 --> 00:23:02,380 [Eva] Burn scar carcinoma. 537 00:23:02,410 --> 00:23:04,970 [sighs] The scar is from the Meat Cute explosion? 538 00:23:06,790 --> 00:23:08,910 It's spreading to his lymph nodes. 539 00:23:10,970 --> 00:23:13,220 We've tried skin grafts, chemo, nothing. 540 00:23:13,820 --> 00:23:17,780 Our last resort is an experimental treatment at a facility in Boston. 541 00:23:18,400 --> 00:23:20,150 I need you to get us out of the city. 542 00:23:20,200 --> 00:23:22,860 Have you tried the Fillmore Graves Emergency Exit Program? 543 00:23:22,870 --> 00:23:23,970 We didn't make the cut. 544 00:23:23,980 --> 00:23:26,880 Trust me, if I could do this without you, I would. 545 00:23:27,770 --> 00:23:30,240 - So, can you do it? - I don't just snap my fingers. 546 00:23:31,590 --> 00:23:34,900 Every time my coyotes go out, it's lives in danger. 547 00:23:38,060 --> 00:23:40,610 It's not the only way. 548 00:23:40,800 --> 00:23:42,960 - I scratch people all the time. - No. 549 00:23:43,450 --> 00:23:45,710 Evan deserves a normal life. I'm not turning him into... 550 00:23:45,780 --> 00:23:46,800 [Martin] A zombie? 551 00:23:47,880 --> 00:23:49,200 What's wrong with that? 552 00:23:49,450 --> 00:23:51,000 Your daughter turned out okay. 553 00:23:52,310 --> 00:23:53,390 Martin? 554 00:23:56,960 --> 00:23:58,020 What are you... 555 00:23:59,650 --> 00:24:01,040 You contacted him? 556 00:24:01,450 --> 00:24:02,980 After everything I told you? 557 00:24:02,990 --> 00:24:04,410 Yes, and he needed my help. 558 00:24:04,480 --> 00:24:06,710 She's helping get me clean, Eva. 559 00:24:08,410 --> 00:24:09,460 I see. 560 00:24:09,580 --> 00:24:12,280 So, the only family you're concerned about 561 00:24:12,290 --> 00:24:14,650 is a stranger who's never been in your life? 562 00:24:14,800 --> 00:24:16,310 At least I know whose side you're on. 563 00:24:16,320 --> 00:24:18,570 I'm not on a side, I am in the middle, 564 00:24:18,630 --> 00:24:20,260 trying to hold everyone together. 565 00:24:20,490 --> 00:24:23,750 I helped Martin for the same reason that I'm gonna help Evan. 566 00:24:24,080 --> 00:24:26,670 Because I want everyone to get along 567 00:24:26,680 --> 00:24:28,600 and just for the people in my life to be happy. 568 00:24:29,240 --> 00:24:30,260 Okay? 569 00:24:31,090 --> 00:24:32,970 So, you will help us then? 570 00:24:38,350 --> 00:24:39,690 Who the hell is this guy? 571 00:24:39,740 --> 00:24:41,140 And what's with his rug? 572 00:24:41,280 --> 00:24:43,110 Evan, this is Martin Roberts... 573 00:24:43,360 --> 00:24:44,360 Our father. 574 00:24:50,520 --> 00:24:52,060 I think I'm gonna be sick again. 575 00:24:52,110 --> 00:24:53,910 Just one scratch, son. 576 00:24:54,550 --> 00:24:56,340 And you won't be suffering anymore. 577 00:24:56,350 --> 00:24:58,460 - But he won't be Evan, so... - All due respect, 578 00:24:58,470 --> 00:25:00,790 you haven't earned the fatherly advice thing yet. 579 00:25:02,670 --> 00:25:04,380 Mom, just take Evan home, okay? 580 00:25:04,460 --> 00:25:06,380 I'll call my people in the morning. 581 00:25:11,270 --> 00:25:12,270 [Eva] Thank you, Liv. 582 00:25:14,200 --> 00:25:15,390 And you're right. 583 00:25:16,230 --> 00:25:17,980 We should try to get along. 584 00:25:31,760 --> 00:25:32,960 [whispering] Just saying, those shoes 585 00:25:32,990 --> 00:25:34,950 aren't exactly ideal for sneaking. 586 00:25:35,720 --> 00:25:37,950 [Peyton] Look, do you want my help or not? 587 00:25:38,250 --> 00:25:40,640 You shouldn't even be out this late, you've got work in... 588 00:25:40,770 --> 00:25:42,320 Don't worry about me. 589 00:25:42,590 --> 00:25:44,530 Let's do this breaking and entering. 590 00:25:44,770 --> 00:25:47,490 So, Scott E checked into the asylum 591 00:25:47,600 --> 00:25:49,400 - pretty soon after he stole the evidence. - Mmm-hmm. 592 00:25:49,440 --> 00:25:51,450 So there's a good chance it's still here... 593 00:25:51,460 --> 00:25:52,590 Oh! 594 00:25:52,930 --> 00:25:54,820 That's a tasteful mid-century lamp. 595 00:25:57,750 --> 00:26:00,710 - Well, you've been on a junkie brain. - Mmm-hmm. 596 00:26:02,300 --> 00:26:04,390 Where does one hide drug paraphernalia? 597 00:26:04,460 --> 00:26:07,600 Uh, nooks, holes, things of that nature. 598 00:26:09,690 --> 00:26:11,950 Or a hollowed-out book, à la Shawshank. 599 00:26:14,040 --> 00:26:15,350 Encyclopedias. 600 00:26:16,140 --> 00:26:17,140 Try the letter "U". 601 00:26:23,980 --> 00:26:25,570 - [gasps] - [clatters] 602 00:26:25,580 --> 00:26:28,840 You guys really suck at this. 603 00:26:33,310 --> 00:26:35,130 _ 604 00:26:36,440 --> 00:26:38,180 What the hell are you doing here? 605 00:26:38,450 --> 00:26:40,970 Is that any way to speak to a man in his own home? 606 00:26:41,070 --> 00:26:43,200 And my, what a home it is. 607 00:26:43,490 --> 00:26:45,710 Hey, I just heard you compliment my lamp. 608 00:26:45,790 --> 00:26:47,230 No takesie-backsies. 609 00:26:47,610 --> 00:26:49,980 So, what's the deal here? [clears throat] 610 00:26:50,070 --> 00:26:53,670 Kinky, uh, cop and robber role play... 611 00:26:53,690 --> 00:26:54,890 We're following up on a case. 612 00:26:54,910 --> 00:26:57,530 We think back in the day, Scott E might have hid a stolen box of... 613 00:26:57,930 --> 00:26:59,620 evidence here that we need, so... 614 00:26:59,700 --> 00:27:02,080 Huh. So they put their best corpse doctor 615 00:27:02,150 --> 00:27:04,470 and their ex DA on the case. That's brilliant. 616 00:27:04,550 --> 00:27:06,590 Can we take a look around or not? 617 00:27:06,710 --> 00:27:08,660 I don't know, what's in it for me? 618 00:27:10,490 --> 00:27:12,150 The Blaine DeBeers' catch phrase. 619 00:27:12,180 --> 00:27:13,980 Well, for instance, when I was arrested, 620 00:27:14,020 --> 00:27:16,320 they impounded my lovely automobiles. 621 00:27:16,430 --> 00:27:17,550 - Oh. - And I don't know, 622 00:27:17,560 --> 00:27:19,280 I'm just spitballin' here, but it feels like 623 00:27:19,320 --> 00:27:21,810 the Acting Mayor of Seattle 624 00:27:21,820 --> 00:27:24,200 could, you know, pull a few strings. 625 00:27:24,280 --> 00:27:27,340 We don't bargain with kid murdering, cure thieving pieces of... 626 00:27:27,350 --> 00:27:28,500 Done. 627 00:27:29,450 --> 00:27:30,800 Let's get this over with. 628 00:27:35,370 --> 00:27:37,670 Oh, you know what else would be rad? 629 00:27:37,750 --> 00:27:39,790 One of those handicap parking placards. 630 00:27:40,770 --> 00:27:43,350 Yeah, that would really come in handy. 631 00:27:44,190 --> 00:27:45,740 Fine. I'll take care of it. 632 00:27:46,590 --> 00:27:48,820 You know I always like doing business with you. 633 00:27:50,780 --> 00:27:52,110 In spite of... 634 00:27:53,020 --> 00:27:55,660 You know, everything. 635 00:27:57,530 --> 00:27:58,580 Come on. 636 00:28:17,750 --> 00:28:18,950 They're all empty. 637 00:28:19,690 --> 00:28:21,890 Well, this was a fun play date, gang. 638 00:28:22,630 --> 00:28:24,410 Drop by again sometime, huh? 639 00:28:25,130 --> 00:28:26,490 Your ex is such a pig. 640 00:28:26,970 --> 00:28:30,120 You def traded up. Rav is the bomb. Like, 641 00:28:30,190 --> 00:28:33,450 part Prince Jr. part Van Der Beek, but with a beard. 642 00:28:33,520 --> 00:28:34,620 [knocking at door] 643 00:28:34,690 --> 00:28:37,030 Oh. Peyton, I gotta go. Love ya. Bye-bye. 644 00:28:38,280 --> 00:28:39,530 How are you feeling? 645 00:28:39,610 --> 00:28:42,040 Actually better than I have in years. 646 00:28:42,940 --> 00:28:44,110 Like, really... 647 00:28:44,540 --> 00:28:45,980 Clear-headed. 648 00:28:46,960 --> 00:28:51,470 And, probably well enough where I can go back home soon, I'm afraid. 649 00:28:51,540 --> 00:28:53,260 Well, good. 650 00:28:54,950 --> 00:28:57,010 Orange is mixed emotions. 651 00:28:57,550 --> 00:28:58,560 Yeah. 652 00:28:58,830 --> 00:29:00,720 Circumstances could have been better, 653 00:29:00,790 --> 00:29:02,580 but it's been nice being here. 654 00:29:03,300 --> 00:29:04,970 You're a real credit to us zombies. 655 00:29:05,120 --> 00:29:07,350 The world is full of all kinds of people. 656 00:29:07,560 --> 00:29:09,970 I just want to make it a better place for all of them. 657 00:29:10,280 --> 00:29:12,990 I mean, that's basically how I feel, even if it 658 00:29:13,730 --> 00:29:15,160 comes out sounding a bit corny. 659 00:29:15,230 --> 00:29:18,090 No, no, no, no. It's... It's nice. 660 00:29:18,850 --> 00:29:21,250 I know you and your friends are doing what you can, 661 00:29:22,450 --> 00:29:24,240 but I worry sometimes 662 00:29:24,320 --> 00:29:28,120 that humans might never come around on us. 663 00:29:28,200 --> 00:29:29,960 Dad, it'll be fine. 664 00:29:33,670 --> 00:29:35,430 Oh, my God, I said it. 665 00:29:38,210 --> 00:29:39,840 [Martin laughs] 666 00:29:39,850 --> 00:29:45,560 [sighs] You are just the best daughter that I could imagine, Liv. 667 00:29:45,970 --> 00:29:47,150 Truly. 668 00:29:50,220 --> 00:29:51,770 I want you to promise me, 669 00:29:52,160 --> 00:29:53,710 that if the time should ever come 670 00:29:55,390 --> 00:29:58,370 where you and I might have to choose sides, 671 00:30:01,060 --> 00:30:03,110 that you'll let me take care of you. 672 00:30:03,730 --> 00:30:07,280 That's why we try our best, so that day will never come. 673 00:30:07,360 --> 00:30:08,710 I hope you're right. 674 00:30:13,200 --> 00:30:15,040 [metallic clicking] 675 00:30:15,050 --> 00:30:17,500 - Kristen's late. - Forget her. 676 00:30:17,580 --> 00:30:19,040 Let's get this show on the road 677 00:30:19,060 --> 00:30:21,100 before they report the truck missing. Come on. 678 00:30:25,900 --> 00:30:27,570 [engine starts] 679 00:30:27,970 --> 00:30:31,720 I had a wonderful dream that we found the tainted Utopium, 680 00:30:32,140 --> 00:30:33,660 and saved the galaxy, 681 00:30:33,980 --> 00:30:35,730 and got medals. 682 00:30:35,930 --> 00:30:38,110 But, then I woke up and 683 00:30:38,890 --> 00:30:40,280 the Utopium's gone, 684 00:30:41,740 --> 00:30:43,240 and we're at a dead end. 685 00:30:43,250 --> 00:30:45,090 Hmm, not necessarily. 686 00:30:45,320 --> 00:30:47,740 A.J. told us the Cobras took care of Beanpole Bob 687 00:30:47,750 --> 00:30:49,580 on the night they tried to get that Utopium evidence. 688 00:30:49,660 --> 00:30:51,370 Hmm. Took care as in, 689 00:30:51,450 --> 00:30:53,040 gun murdered him on his own door step. 690 00:30:53,110 --> 00:30:55,220 I looked at the dates for the reports of shots fired, 691 00:30:55,590 --> 00:30:57,230 only one incident that night. 692 00:30:58,910 --> 00:31:00,630 The responding officers showed up at the address, 693 00:31:00,650 --> 00:31:01,990 and everything was fine. 694 00:31:02,080 --> 00:31:04,380 - No body... - So no murder. 695 00:31:04,460 --> 00:31:07,500 If Beanpole Bob were a zombie, he'd have survived the hit. 696 00:31:07,960 --> 00:31:09,710 If he used the tainted Utopium... 697 00:31:09,720 --> 00:31:12,310 We could get his address, and pay Beanpole Bob a little visit. 698 00:31:15,430 --> 00:31:16,660 I... I love you. 699 00:31:16,670 --> 00:31:19,350 I was ready to throw in the towel, but you kept fighting. 700 00:31:19,430 --> 00:31:22,950 You're a badass superwoman, saving the day over and over. 701 00:31:23,030 --> 00:31:25,490 Seattle, have no fear, Mayor Charles is here. 702 00:31:26,230 --> 00:31:27,370 Actually... 703 00:31:29,480 --> 00:31:30,620 I'm not anymore. 704 00:31:33,110 --> 00:31:34,340 I got fired. 705 00:31:35,980 --> 00:31:36,990 Wait, what? 706 00:31:37,080 --> 00:31:39,860 Ravi, I sold the naming rights to the Space Needle to fund a show. 707 00:31:40,770 --> 00:31:41,960 We knew it was just a matter of time 708 00:31:41,970 --> 00:31:43,630 before the City Council caught on. 709 00:31:45,540 --> 00:31:47,770 - [sighs] - I officially resigned today. 710 00:31:48,220 --> 00:31:50,250 Why... Why didn't you tell me earlier? 711 00:31:50,410 --> 00:31:52,270 I was having too much fun with you. 712 00:31:54,300 --> 00:31:55,650 Team Pavi, you know? 713 00:31:56,820 --> 00:31:58,990 That's got a good ring. Wait... 714 00:31:59,760 --> 00:32:01,230 If you're no longer Mayor, 715 00:32:01,310 --> 00:32:02,560 everything you promised Blaine... 716 00:32:02,640 --> 00:32:04,450 Oh, yeah, he's not getting any of that. 717 00:32:04,810 --> 00:32:08,400 Okay, I really love you. 718 00:32:08,480 --> 00:32:10,250 [both laughing] 719 00:32:12,740 --> 00:32:14,670 Commander, we got something. 720 00:32:14,750 --> 00:32:16,370 - A vision? - Ames saw it. 721 00:32:16,380 --> 00:32:17,840 With like East Lake Marina. 722 00:32:17,920 --> 00:32:20,110 Unknown male saying something about ditching it here. 723 00:32:20,250 --> 00:32:21,850 East Lake Marina. Let's go. 724 00:32:26,430 --> 00:32:28,820 So, I tracked down Megan Sowinski, 725 00:32:29,380 --> 00:32:31,290 moved to Louisiana 10 years ago. 726 00:32:31,690 --> 00:32:33,000 And is she a veterinarian 727 00:32:33,080 --> 00:32:35,350 taking care of little alligators and turtles? 728 00:32:35,680 --> 00:32:36,770 Nope. 729 00:32:36,820 --> 00:32:39,990 She's a Louisiana State Correctional Officer on disability, 730 00:32:40,380 --> 00:32:43,190 following a human bite sustained during a prison riot. 731 00:32:44,350 --> 00:32:46,130 She said she wanted to be a vet. 732 00:32:46,400 --> 00:32:47,830 Well, I wanted to be a test pilot. 733 00:32:47,900 --> 00:32:49,240 And you can be. 734 00:32:49,250 --> 00:32:51,860 If you work hard and believe in yourself, there's nothing you can't... 735 00:32:51,900 --> 00:32:53,160 You wanna hear what I got 736 00:32:53,170 --> 00:32:55,010 or make another one of these speeches? 737 00:32:55,740 --> 00:32:56,760 What you got. 738 00:32:56,770 --> 00:32:59,660 So, Megan did admit she was in Laurie-Beth's dressing room 739 00:32:59,740 --> 00:33:02,320 with the Pageant Director Jake, who confirms this. 740 00:33:02,400 --> 00:33:03,410 Grodie. 741 00:33:03,420 --> 00:33:06,290 But she also remembers sharing Velma's makeup with her 742 00:33:06,370 --> 00:33:07,800 after the swimsuit competition. 743 00:33:07,870 --> 00:33:09,260 Whoa, did she have a reaction? 744 00:33:09,300 --> 00:33:10,510 She said she felt fine. 745 00:33:10,640 --> 00:33:13,920 So, if the face powder was fine after swimsuits, 746 00:33:14,320 --> 00:33:18,040 but it was spiked by the time of Carly's ribbon dance, 747 00:33:18,220 --> 00:33:20,690 Velma's makeup had to have been spiked somewhere in here. 748 00:33:21,940 --> 00:33:23,160 We can check the footage 749 00:33:23,170 --> 00:33:24,800 to see who was accounted for during that time. 750 00:33:24,810 --> 00:33:26,210 I'm pretty sure all the girls were, 751 00:33:26,230 --> 00:33:27,820 expect of course for Megan, but... 752 00:33:27,890 --> 00:33:29,770 [man] And in the same way... 753 00:33:30,060 --> 00:33:31,820 - Wait a second. - Next up, 754 00:33:32,440 --> 00:33:34,240 - Elise Falcon. - [audience cheering] 755 00:33:34,250 --> 00:33:35,530 [tape fast-forwarding] 756 00:33:35,610 --> 00:33:37,050 They're wonderful, aren't they? 757 00:33:37,170 --> 00:33:38,190 That guy creeps me out. 758 00:33:38,210 --> 00:33:40,200 Each girl just wonderful in their own way. 759 00:33:40,280 --> 00:33:42,250 And in the same way... 760 00:33:42,260 --> 00:33:44,260 Not him. Her. 761 00:33:45,290 --> 00:33:46,540 Lourie-Beth's mom? 762 00:33:46,620 --> 00:33:47,880 Gayle. 763 00:33:47,950 --> 00:33:50,010 She said she was filming the whole time. 764 00:33:50,600 --> 00:33:51,670 She lied. 765 00:33:51,750 --> 00:33:52,950 Oh, snap! [Snaps fingers] 766 00:33:52,960 --> 00:33:55,050 And right during the window of opportunity. 767 00:33:55,130 --> 00:33:57,900 What if Gayle saw Laurie-Beth was losing and got desperate. 768 00:33:58,040 --> 00:33:59,400 Desperate enough to sabotage 769 00:33:59,480 --> 00:34:02,560 the one girl threatening her daughter's chance of winning. 770 00:34:02,570 --> 00:34:03,610 Velma. 771 00:34:03,690 --> 00:34:04,900 [exhales] 772 00:34:05,280 --> 00:34:07,730 U-G-L-Y, Gayle ain't got no alibi. 773 00:34:07,810 --> 00:34:09,370 The evidence is right there, isn't it? 774 00:34:09,890 --> 00:34:11,240 I'm not sure. 775 00:34:11,480 --> 00:34:13,150 If we can only get a confession. 776 00:34:19,150 --> 00:34:20,760 _ 777 00:34:20,930 --> 00:34:23,430 So, we're discussing charges with Velma's lawyer. 778 00:34:23,510 --> 00:34:26,760 The question of manslaughter versus second degree murder at this point. 779 00:34:26,770 --> 00:34:28,850 We just need to clear up a few details. 780 00:34:28,920 --> 00:34:31,650 I'm just happy to be here to watch Velma go down. 781 00:34:32,300 --> 00:34:34,440 Well, we only need Gayle present, 782 00:34:34,520 --> 00:34:37,040 - since she shot the footage. - Sure, but... 783 00:34:37,450 --> 00:34:38,990 I should be with her. 784 00:34:39,360 --> 00:34:41,160 It's fine. Really. 785 00:34:54,210 --> 00:34:55,340 [door closes] 786 00:34:56,490 --> 00:34:59,330 So, if you could note any instances 787 00:34:59,400 --> 00:35:01,060 where Velma's story doesn't match up, 788 00:35:01,080 --> 00:35:02,610 it would help us out a lot. 789 00:35:04,410 --> 00:35:05,670 [emcee] Give it up for Velma everyone. 790 00:35:05,700 --> 00:35:07,510 [Clive] The evidence points to you, Velma. 791 00:35:08,410 --> 00:35:10,840 So, we're just gonna walk through this step by step. 792 00:35:11,240 --> 00:35:13,500 You know your victim's mother shot this footage? 793 00:35:13,580 --> 00:35:15,270 I told you, I'm innocent. 794 00:35:15,340 --> 00:35:17,000 [Laurie-Beth playing the flute] 795 00:35:17,030 --> 00:35:18,880 [Clive] So, at this point Laurie-Beth was in the lead 796 00:35:19,180 --> 00:35:20,620 and the only was you could win 797 00:35:20,640 --> 00:35:22,740 was to put the rose hips in her makeup. 798 00:35:22,940 --> 00:35:25,320 A big rash on her face before the formal wear. 799 00:35:26,860 --> 00:35:28,240 I didn't do it. 800 00:35:28,770 --> 00:35:30,570 She messed up her solo. 801 00:35:30,580 --> 00:35:32,120 She wasn't even in the lead after that. 802 00:35:32,190 --> 00:35:33,840 I swear, I didn't do it. 803 00:35:33,850 --> 00:35:35,840 [Clive] That's not what you said in your earlier statement. 804 00:35:35,850 --> 00:35:37,790 [Velma] They forced me to take the deal. 805 00:35:37,870 --> 00:35:39,430 I didn't have a choice. 806 00:35:39,840 --> 00:35:41,790 [voice breaking] Why do you want to ruin my life 807 00:35:41,800 --> 00:35:43,180 for something I didn't do? 808 00:35:43,190 --> 00:35:45,040 When did you tamper with the makeup? 809 00:35:45,120 --> 00:35:46,920 It had to have happened around this time 810 00:35:46,990 --> 00:35:48,960 and I don't know who else had the opportunity. 811 00:35:49,040 --> 00:35:50,390 [video playing indistinctly] 812 00:35:55,210 --> 00:35:56,430 It's okay to cry. 813 00:35:57,170 --> 00:35:58,520 Let it out, girl. 814 00:35:59,560 --> 00:36:02,730 [sobbing] It was just one mistake. 815 00:36:06,180 --> 00:36:07,980 She played her flute solo perfectly 816 00:36:07,990 --> 00:36:09,990 every time in practice. 817 00:36:10,400 --> 00:36:12,220 She should have won, no problem. 818 00:36:17,270 --> 00:36:19,960 I just wanted to give Velma a rash. 819 00:36:20,780 --> 00:36:22,670 Laurie-Beth deserved to win. 820 00:36:25,880 --> 00:36:27,030 Oh, God! 821 00:36:27,350 --> 00:36:30,630 I've lived with this all these years. I can't... 822 00:36:34,350 --> 00:36:35,760 [continues sobbing] 823 00:36:44,430 --> 00:36:47,310 Got it. That was an amazing performance. 824 00:36:47,350 --> 00:36:48,350 It's a shame. 825 00:36:48,351 --> 00:36:50,580 You really would have been a super great actress. 826 00:36:51,560 --> 00:36:52,670 Thanks. 827 00:36:52,850 --> 00:36:54,820 But I'm a great organic farmer 828 00:36:54,890 --> 00:36:56,620 and that's cool too. 829 00:36:57,600 --> 00:37:01,870 I believe in truth, justice and the American way. 830 00:37:02,530 --> 00:37:03,820 And as a lawyer, 831 00:37:03,840 --> 00:37:05,790 I will spend my life teaching law breakers 832 00:37:05,860 --> 00:37:07,660 that crime doesn't pay. 833 00:37:07,740 --> 00:37:09,100 [audience cheering and applauding] 834 00:37:11,500 --> 00:37:13,450 Apples, peaches and pears, oh my! 835 00:37:13,530 --> 00:37:15,950 Pie-esta is officially under way. 836 00:37:16,030 --> 00:37:18,500 That's right, it's a fiesta of pie. 837 00:37:18,580 --> 00:37:20,680 We have vendors from all over the city 838 00:37:20,690 --> 00:37:21,690 who have come to share 839 00:37:21,700 --> 00:37:24,130 a piece of Seattle's tastiest tradition. 840 00:37:24,200 --> 00:37:27,510 It seems that everyone out here is hungry for a little taste 841 00:37:27,590 --> 00:37:29,340 of sweet, sweet victory. 842 00:37:29,750 --> 00:37:30,800 Okay. 843 00:37:31,310 --> 00:37:32,750 Did you ditch the truck? 844 00:37:33,880 --> 00:37:35,220 Then we're all set. 845 00:37:41,770 --> 00:37:42,950 Stan'll get you on a bus 846 00:37:42,960 --> 00:37:45,120 and on your way to Boston safe and sound. 847 00:37:49,130 --> 00:37:50,620 Be strong, okay? 848 00:37:51,160 --> 00:37:53,620 - You'll make it through this. - Yeah. 849 00:37:55,090 --> 00:37:57,270 Hey, I never told you before, but... 850 00:37:58,410 --> 00:37:59,620 You really rock this look. 851 00:38:04,200 --> 00:38:05,210 Your father... 852 00:38:05,270 --> 00:38:06,480 Mom, not this again. 853 00:38:07,440 --> 00:38:08,750 What you're doing for him, 854 00:38:10,120 --> 00:38:11,420 it's kind of you. 855 00:38:22,300 --> 00:38:23,850 Thank you for your help. 856 00:38:23,940 --> 00:38:25,510 Give me a call when you make it. 857 00:38:26,460 --> 00:38:28,440 I promise I'll pick up this time. 858 00:38:56,790 --> 00:38:57,940 [rattling] 859 00:39:05,010 --> 00:39:07,070 [zombies growling] 860 00:39:11,800 --> 00:39:14,010 Berths are all in use, no sign of Sloane. 861 00:39:14,050 --> 00:39:15,980 Dustin's Port-a-Potties reported this truck missing 862 00:39:16,030 --> 00:39:17,130 today at 10:00 a.m. 863 00:39:18,010 --> 00:39:19,240 What the hell? 864 00:39:19,630 --> 00:39:21,470 Who steals a port-a-potty truck? 865 00:39:21,800 --> 00:39:23,920 - [woman screams] - Grab the rifles. 866 00:39:25,800 --> 00:39:27,960 [zombies growling] 867 00:39:27,970 --> 00:39:29,800 [people screaming] 868 00:39:30,910 --> 00:39:31,920 [roars] 869 00:39:32,000 --> 00:39:33,000 [snarls] 870 00:39:34,120 --> 00:39:35,430 [zombies growling] 871 00:39:39,890 --> 00:39:42,710 Oh, my God, this is... This is just awful. 872 00:39:43,480 --> 00:39:44,900 [screaming continues] 873 00:39:50,640 --> 00:39:51,990 [gun shot] 874 00:39:58,370 --> 00:39:59,540 [snarls] 875 00:40:17,060 --> 00:40:19,150 - Hey. I brought ramen. - [TV playing indistinctly] 876 00:40:19,160 --> 00:40:21,540 - [door closes] - I'm talking four chili peppers, 877 00:40:21,630 --> 00:40:22,970 melt your face off... 878 00:40:23,020 --> 00:40:24,390 [reporter on TV] Seward Park turned chaotic... 879 00:40:24,400 --> 00:40:25,430 What's wrong? 880 00:40:25,470 --> 00:40:27,180 When feral zombies went on a rampage 881 00:40:27,520 --> 00:40:29,210 viciously attacking the crowd attending Seattle's... 882 00:40:29,220 --> 00:40:30,220 No. 883 00:40:30,221 --> 00:40:32,070 - Annual pie festival. - Oh, my God! No. 884 00:40:33,180 --> 00:40:34,570 [TV continues playing indistinctly] 885 00:40:34,750 --> 00:40:36,150 They need me at the morgue. 886 00:40:36,600 --> 00:40:37,650 Go. 887 00:40:39,110 --> 00:40:40,160 I'm sorry, Liv. 888 00:40:44,360 --> 00:40:45,800 I just got called into work. 889 00:40:47,040 --> 00:40:49,430 We're here though. Do we come back later? 890 00:40:50,640 --> 00:40:53,750 The chief cook of Mr. Boss's Utopium empire 891 00:40:53,760 --> 00:40:55,260 lives right there. 892 00:40:56,180 --> 00:40:57,390 Think about it. 893 00:40:57,700 --> 00:41:00,200 Utopium first appeared here in Seattle. 894 00:41:00,720 --> 00:41:02,930 This might be the guy who invented it. 895 00:41:02,950 --> 00:41:05,310 And if this Beanpole Bob is the guy 896 00:41:05,320 --> 00:41:07,590 who made the batch of tainted Utopium, 897 00:41:07,600 --> 00:41:09,660 then he very well might be 898 00:41:10,870 --> 00:41:14,270 the father of all zombie kind. 899 00:41:16,860 --> 00:41:18,120 Then since we're here... 900 00:41:19,680 --> 00:41:21,400 Peyton, wait. Look. 901 00:41:24,940 --> 00:41:25,940 What the... 902 00:41:32,000 --> 00:41:33,999 The father of all zombie kind... 903 00:41:34,000 --> 00:41:35,340 Is Liv's dad. 904 00:41:36,370 --> 00:41:38,560 Synced and corrected by hawken45 for www.addic7ed.com 65803

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.