All language subtitles for good.trouble.s02e02.1080p.web.h264-tbs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,585 --> 00:00:03,003 You know, in fact, I was kinda hoping that, 2 00:00:03,028 --> 00:00:04,835 maybe, you'd want to join my team? 3 00:00:04,860 --> 00:00:08,142 We're just so excited for the first all-female team at Speckulate! 4 00:00:12,221 --> 00:00:13,955 Don't use me because you don't want to deal 5 00:00:13,979 --> 00:00:15,119 with whatever's bothering you. 6 00:00:15,143 --> 00:00:16,243 It's not fair. 7 00:00:17,608 --> 00:00:18,608 I love you. 8 00:00:20,356 --> 00:00:22,673 I am not moving back to Wisconsin. 9 00:00:22,698 --> 00:00:23,698 I left Lily. 10 00:00:24,733 --> 00:00:27,655 Promise me that if you ever feel suicidal again, 11 00:00:27,680 --> 00:00:28,872 you'll just come to me. 12 00:00:29,038 --> 00:00:31,213 The jury finds the defendants 13 00:00:31,946 --> 00:00:33,129 not liable. 14 00:00:33,154 --> 00:00:34,437 You were a good son. 15 00:00:37,227 --> 00:00:40,144 Jamal's life mattered! Jamal's life mattered! 16 00:00:40,169 --> 00:00:41,343 Jamal's life mattered! 17 00:00:41,368 --> 00:00:43,768 Do you have you federal court security card on you? 18 00:01:10,771 --> 00:01:13,422 Our goal is to bridge the access-to-justice gap 19 00:01:13,447 --> 00:01:14,876 for the indigent and under-privileged, 20 00:01:14,900 --> 00:01:16,866 and we're currently suing the city for not making enough 21 00:01:16,890 --> 00:01:19,834 publicly funded housing accessible to people with disabilities. 22 00:01:22,604 --> 00:01:24,609 We work with the Innocence Project. 23 00:01:24,634 --> 00:01:27,695 As well as overturning wrongful convictions of youth. 24 00:01:32,999 --> 00:01:36,477 At the A.C.L.U., you'll have eight project areas to choose from: 25 00:01:36,502 --> 00:01:40,396 policing, jails, immigration, education... 26 00:01:40,421 --> 00:01:42,645 Domestic abuse, child rights and services, 27 00:01:42,670 --> 00:01:43,994 shelters for abused women... 28 00:01:44,019 --> 00:01:46,995 First Amendment, LGBTQ, reproductive rights... 29 00:01:47,020 --> 00:01:49,619 We're currently appealing three death row cases. 30 00:01:49,644 --> 00:01:51,172 And that sounds amazing. Amazing. 31 00:01:51,197 --> 00:01:52,889 And exactly... Exactly... Exactly... 32 00:01:52,914 --> 00:01:54,130 ... what I want to do. 33 00:01:56,376 --> 00:01:58,000 Now, that's a power suit. 34 00:01:58,025 --> 00:02:00,276 You are going to blow them away at your new job. 35 00:02:03,143 --> 00:02:05,179 It's my dream to work for the A.C.L.U. 36 00:02:05,704 --> 00:02:07,027 Once you pass the bar, 37 00:02:07,052 --> 00:02:09,496 I don't see why we can't make that dream come true. 38 00:02:18,660 --> 00:02:19,903 Working on the weekend? 39 00:02:20,571 --> 00:02:23,106 Yeah, so much to do now that I'm a team leader. 40 00:02:24,079 --> 00:02:26,242 Can I... uh, help? 41 00:02:27,138 --> 00:02:30,715 Um, sure. I'm kind of just stuck on this code. 42 00:02:38,979 --> 00:02:40,279 _ 43 00:02:40,810 --> 00:02:43,010 _ 44 00:02:43,035 --> 00:02:48,002 _ 45 00:02:48,027 --> 00:02:52,802 _ 46 00:02:53,051 --> 00:02:57,552 _ 47 00:02:57,576 --> 00:02:59,576 _ 48 00:03:12,531 --> 00:03:14,531 Mariana. 49 00:03:16,640 --> 00:03:19,052 Mariana. 50 00:03:19,077 --> 00:03:20,193 What? 51 00:03:20,706 --> 00:03:21,739 Wake up. 52 00:03:24,862 --> 00:03:26,562 - What? - Wake up. 53 00:03:27,737 --> 00:03:29,156 Wake up. 54 00:03:29,867 --> 00:03:32,187 Your alarm's been going off for like ten minutes. 55 00:03:37,079 --> 00:03:39,079 ♪ Good Trouble 2x02 ♪ Torn 56 00:03:58,676 --> 00:04:02,070 You know, it's normal to have a sex dream about your boss. 57 00:04:02,095 --> 00:04:03,536 It doesn't mean you're attracted to him. 58 00:04:03,560 --> 00:04:05,184 I'm not, at all. 59 00:04:05,209 --> 00:04:06,967 I mean, I just... I feel icky, like, 60 00:04:06,992 --> 00:04:08,308 like I cheated on Raj. 61 00:04:08,333 --> 00:04:10,509 Oh, how's it going with the hooded warrior? 62 00:04:10,769 --> 00:04:12,251 - Amazing. - Hmm! 63 00:04:12,276 --> 00:04:15,061 I thought it'd be too much dating and working together on my app, 64 00:04:15,086 --> 00:04:16,444 but it's been great. 65 00:04:16,874 --> 00:04:18,941 So, everyone at work knows that you're hitting it? 66 00:04:18,966 --> 00:04:20,999 - Oh, no. - You know, that's hot. 67 00:04:21,205 --> 00:04:22,895 So, you guys are, like, sneaking around, 68 00:04:22,920 --> 00:04:24,949 - doing it in the supply closet? - No. 69 00:04:24,974 --> 00:04:27,001 Oh, come on, everyone smashes at work. 70 00:04:27,026 --> 00:04:28,834 - They do? - No. 71 00:04:36,519 --> 00:04:37,609 Oh, my God. 72 00:04:37,859 --> 00:04:39,711 You hooked up in Wilson's office? 73 00:04:39,736 --> 00:04:41,764 With Jamie or Gael? 74 00:04:41,789 --> 00:04:43,180 I would rather not say. 75 00:04:43,205 --> 00:04:44,300 You know, actually, come to think of it, 76 00:04:44,324 --> 00:04:46,284 I haven't seen a lot of Jamie around lately. 77 00:04:51,486 --> 00:04:53,817 Okay, after everything that happened today, 78 00:04:54,845 --> 00:04:56,645 I, I don't know what I'm doing. 79 00:04:58,663 --> 00:05:02,122 I'm not saying that I don't want to be with you. 80 00:05:03,635 --> 00:05:05,994 I just, I need some time and space to... 81 00:05:06,533 --> 00:05:07,933 to get my shit together. 82 00:05:09,250 --> 00:05:11,870 But I understand if you can't give that to me. 83 00:05:14,321 --> 00:05:16,407 Is this your way of making me break up with you 84 00:05:16,432 --> 00:05:17,592 so you don't have to do it? 85 00:05:19,410 --> 00:05:20,410 No. 86 00:05:24,054 --> 00:05:25,579 No, it's not. 87 00:05:26,423 --> 00:05:27,423 I promise. 88 00:05:32,305 --> 00:05:34,105 Then take the time you need. 89 00:05:38,700 --> 00:05:40,767 Yeah, Jamie and I are on a break. 90 00:05:40,899 --> 00:05:42,139 Okay, Ross. 91 00:05:45,014 --> 00:05:46,256 Oh, oops. 92 00:05:47,015 --> 00:05:49,300 Got your mocks for the app ready. 93 00:05:49,325 --> 00:05:50,820 Great. Can't wait to see them. 94 00:05:54,254 --> 00:05:56,047 How is it working with Gael? 95 00:05:56,806 --> 00:05:58,907 It's great. He super talented. 96 00:05:58,932 --> 00:06:00,296 I'm super happy he's on my team. 97 00:06:00,733 --> 00:06:02,683 Do you guys ever talk about me? 98 00:06:02,876 --> 00:06:04,650 Oh, constantly. 99 00:06:04,675 --> 00:06:06,533 You know, even though we have a ton of work to do, 100 00:06:06,557 --> 00:06:08,757 we spend almost all of our time talking about you. 101 00:06:09,571 --> 00:06:12,998 No, I just like wonder where his head's at. 102 00:06:13,169 --> 00:06:15,761 You mean, if he's waiting around for you 103 00:06:15,786 --> 00:06:17,147 to decide who you want to be with? 104 00:06:17,172 --> 00:06:18,549 I don't expect him to wait for me. 105 00:06:19,094 --> 00:06:20,329 - You don't? - No. 106 00:06:20,886 --> 00:06:23,297 Why don't you just make up your mind already? 107 00:06:23,322 --> 00:06:27,024 No, I am not dating anyone until I get a job, 108 00:06:27,049 --> 00:06:29,253 and I can't get a job until I've passed the bar. 109 00:06:29,458 --> 00:06:30,912 Which I will hopefully know about soon. 110 00:06:30,936 --> 00:06:31,950 Well, in the meantime, 111 00:06:31,975 --> 00:06:34,040 there's really no temporary position you can fill? 112 00:06:35,384 --> 00:06:39,403 No. No, there aren't any other positions I'm qualified for, so... 113 00:06:41,281 --> 00:06:43,749 I guess I could get a retail job. 114 00:06:43,868 --> 00:06:45,409 No, don't be ridiculous. 115 00:06:45,635 --> 00:06:48,107 I'll keep paying the bills until you find out your bar results. 116 00:06:48,131 --> 00:06:49,690 Oh, speaking of which, um, 117 00:06:49,715 --> 00:06:52,655 I got a notice that I've almost used up my data plan? 118 00:06:53,575 --> 00:06:56,966 Oh, uh, yeah, I took you off of unlimited. 119 00:06:57,385 --> 00:07:00,036 With you not working, how much data do you really need? 120 00:07:00,509 --> 00:07:03,103 Hey, by the way, do you mind picking up my dry cleaning? 121 00:07:03,128 --> 00:07:04,637 - Sure. - Thank you. 122 00:07:05,105 --> 00:07:08,472 Oh, and, uh, I need toothpaste and shampoo. 123 00:07:08,775 --> 00:07:10,135 - Okay. - Thank you. 124 00:07:12,144 --> 00:07:14,862 You don't think you're, like, blackballed, do you? 125 00:07:16,354 --> 00:07:17,874 Like in the legal world? 126 00:07:25,437 --> 00:07:27,830 So, it isn't on your resume, 127 00:07:27,855 --> 00:07:30,723 but I did a little asking around about you 128 00:07:31,100 --> 00:07:34,793 and I found out that you were clerking for Judge Curtis Wilson 129 00:07:34,818 --> 00:07:36,668 for just a, a few months? 130 00:07:37,293 --> 00:07:38,717 What happened there? 131 00:07:42,958 --> 00:07:45,770 Jamal's life mattered! Jamal's life mattered! 132 00:07:45,795 --> 00:07:46,978 Jamal's life mattered! 133 00:07:47,003 --> 00:07:48,714 Does this look like a gun to you? 134 00:07:48,739 --> 00:07:51,007 - Objection. Testifying. - Sustained. 135 00:07:51,032 --> 00:07:53,867 - Objection. Objection. - Sustained. Sustained. 136 00:07:53,892 --> 00:07:55,360 - Objection, Your Honor. - Overruled. 137 00:07:55,385 --> 00:07:57,672 In your deliberations, you may give consideration 138 00:07:57,697 --> 00:08:00,380 to the relevance of comments made by Chief Kelley, 139 00:08:00,405 --> 00:08:03,040 to determine the state of mind of Officer Griffin, 140 00:08:03,065 --> 00:08:06,834 as there's no way to know what impact, if any, they had on him. 141 00:08:07,172 --> 00:08:10,099 Jamal's life mattered! Jamal's life mattered! 142 00:08:10,124 --> 00:08:12,925 Jamal's life mattered! Jamal's life mattered! 143 00:08:12,950 --> 00:08:14,994 - Jamal's life mattered! - Where is he? 144 00:08:15,019 --> 00:08:16,436 - Oh! - Where's Judge Wilson? 145 00:08:16,461 --> 00:08:17,764 - No, you need to leave. Miss! - Judge Wilson! 146 00:08:17,788 --> 00:08:18,868 I need to speak to you. 147 00:08:20,897 --> 00:08:22,387 You call yourself a judge? 148 00:08:22,412 --> 00:08:23,904 - Isn't it your job to make sure... - I need security. 149 00:08:23,928 --> 00:08:25,256 that everyone gets a fair trial? 150 00:08:25,281 --> 00:08:27,598 - That the jury decides and not you! - The jury did decide. 151 00:08:27,622 --> 00:08:30,273 No, because you let them get away with seating one black juror! 152 00:08:30,298 --> 00:08:32,072 You sustained every defense objection. 153 00:08:32,097 --> 00:08:34,512 You told the jury that they didn't have to consider 154 00:08:34,537 --> 00:08:37,562 a Chief of Police telling officers to let people die! 155 00:08:37,572 --> 00:08:39,657 You are proof that the system is rigged against people 156 00:08:39,681 --> 00:08:41,164 - who cannot pay for justice! - Ma'am? 157 00:08:41,189 --> 00:08:42,639 A mother lost her son! 158 00:08:42,664 --> 00:08:44,305 - Ma'am! - Her only child! 159 00:08:44,330 --> 00:08:46,130 Have you no heart Judge Wilson? 160 00:08:46,669 --> 00:08:48,749 Have you no humanity! Shame on you! 161 00:08:49,607 --> 00:08:50,807 Shame on you! 162 00:09:13,073 --> 00:09:14,073 Callie? 163 00:09:26,086 --> 00:09:27,137 I'm going to assume 164 00:09:27,162 --> 00:09:29,470 you didn't give your security card to Malika Williams? 165 00:09:30,062 --> 00:09:31,113 No, Your Honor. 166 00:09:31,978 --> 00:09:34,428 But she doesn't just live in your building. 167 00:09:34,888 --> 00:09:35,946 She's your friend? 168 00:09:36,780 --> 00:09:38,088 We have become friends, 169 00:09:39,265 --> 00:09:42,876 but I never shared any information with her about the case 170 00:09:42,901 --> 00:09:46,310 and I was very careful not to cross any ethical lines. 171 00:09:48,162 --> 00:09:50,439 But you could have easily given her 172 00:09:50,464 --> 00:09:52,056 Officer Griffin's personnel files, 173 00:09:52,081 --> 00:09:53,480 just slipped them under her door? 174 00:09:53,505 --> 00:09:55,865 I already told you, I didn't give them to her or anyone. 175 00:09:57,259 --> 00:09:59,379 And I know I should have given them to you. 176 00:10:01,368 --> 00:10:02,368 And yet... 177 00:10:04,663 --> 00:10:05,663 but you didn't. 178 00:10:08,710 --> 00:10:11,535 - Your friend is in a lot of trouble. - She's a good person. 179 00:10:11,560 --> 00:10:13,821 - Who stole your credentials. - In the heat of the moment. 180 00:10:13,845 --> 00:10:16,250 Everyone has to be held accountable for their actions, Callie. 181 00:10:16,274 --> 00:10:17,274 But not your son? 182 00:10:18,618 --> 00:10:20,959 My son is being held accountable, by me! 183 00:10:20,984 --> 00:10:22,760 Well, Malika doesn't have a wealthy, 184 00:10:22,785 --> 00:10:25,009 connected father to advocate for her, sir. 185 00:10:25,034 --> 00:10:26,167 And what about you? 186 00:10:27,163 --> 00:10:28,716 What should I do about you, Callie? 187 00:10:28,741 --> 00:10:31,381 - How should I hold you accountable? - You should probably fire me. 188 00:11:04,225 --> 00:11:06,391 I know you'll buy your parents a beautiful house. 189 00:11:11,518 --> 00:11:12,725 Thank you for everything. 190 00:11:13,540 --> 00:11:15,265 You take good care. 191 00:11:27,251 --> 00:11:28,351 Naomi? 192 00:11:32,743 --> 00:11:34,467 Will you let the U.S. attorney know 193 00:11:34,492 --> 00:11:36,872 I wish to press charges against Malika Williams? 194 00:11:54,345 --> 00:11:56,570 I have worked for you going on ten years, 195 00:11:57,985 --> 00:12:00,553 and though I didn't always agree with some of your decisions, 196 00:12:00,578 --> 00:12:01,970 I kept my mouth shut 197 00:12:02,889 --> 00:12:06,349 because I wasn't hired to give my opinion. 198 00:12:07,512 --> 00:12:09,478 But today I'm going to. 199 00:12:11,845 --> 00:12:13,121 That young woman 200 00:12:14,553 --> 00:12:18,130 was overcome by a lifetime of anger and frustration, 201 00:12:18,155 --> 00:12:20,339 of not being seen or heard, 202 00:12:20,961 --> 00:12:23,838 and being treated by some as less than 203 00:12:24,234 --> 00:12:26,474 and there wasn't a damn thing she could do about it. 204 00:12:28,465 --> 00:12:31,216 I know this is hard for you to understand. 205 00:12:31,241 --> 00:12:33,135 But I'm not asking you to understand. 206 00:12:33,160 --> 00:12:37,279 I am asking you not to ruin this young woman's life. 207 00:12:37,304 --> 00:12:38,838 She made a mistake, 208 00:12:38,863 --> 00:12:40,946 and you know the consequences of that 209 00:12:40,971 --> 00:12:42,491 are far greater for her. 210 00:12:45,825 --> 00:12:48,392 I have never asked a favor of you, 211 00:12:49,032 --> 00:12:51,083 but I'm asking you, please 212 00:12:51,627 --> 00:12:54,167 do not punish this woman for just... 213 00:12:56,030 --> 00:12:57,990 living while black in this country. 214 00:13:07,981 --> 00:13:09,014 What's going on? 215 00:13:09,646 --> 00:13:11,121 It's a surprise. 216 00:13:11,146 --> 00:13:13,240 Yeah, my parents' divorce was a surprise. 217 00:13:13,265 --> 00:13:15,081 So was my appendicitis. 218 00:13:15,106 --> 00:13:16,546 Hello. 219 00:13:17,534 --> 00:13:18,534 Good morning. 220 00:13:21,054 --> 00:13:24,372 In an effort to show our female colleagues 221 00:13:24,397 --> 00:13:28,950 how much we appreciate them, and that we hear your concerns, 222 00:13:28,975 --> 00:13:34,871 today is the first annual Women's Day at Speckulate. 223 00:13:34,896 --> 00:13:36,512 I had nothing to do with this. 224 00:13:38,921 --> 00:13:41,412 We have donuts, 225 00:13:42,198 --> 00:13:43,198 and balloons. 226 00:13:44,234 --> 00:13:47,168 And manicure and pedicure stations. 227 00:13:47,193 --> 00:13:50,645 So, women, enjoy! 228 00:13:54,687 --> 00:13:55,927 Is this a joke? 229 00:13:56,750 --> 00:13:58,224 Pink lemonade mimosa? 230 00:13:58,553 --> 00:14:00,136 Is there a raise in there? 231 00:14:17,598 --> 00:14:18,838 Oh, hey. 232 00:14:20,103 --> 00:14:21,143 Hey. 233 00:14:24,295 --> 00:14:26,870 "Facing the death of a child may be the hardest thing 234 00:14:26,895 --> 00:14:29,194 a person can experience." 235 00:14:29,219 --> 00:14:33,046 Some ways to care for yourself include exercising. 236 00:14:33,071 --> 00:14:36,129 See? This isn't so bad. 237 00:14:38,387 --> 00:14:41,572 No, no, Dennis. Come on. Come on. Come on. 238 00:14:42,075 --> 00:14:43,595 Diet. 239 00:14:44,955 --> 00:14:46,346 What's all this? 240 00:14:46,559 --> 00:14:48,091 Mood enhancing foods. 241 00:14:53,100 --> 00:14:55,460 What is this coconut oil doing in the trash? 242 00:14:57,461 --> 00:14:58,685 We got this. 243 00:14:59,002 --> 00:15:00,583 Twenty more and we're done. 244 00:15:02,678 --> 00:15:03,735 Nine... 245 00:15:07,610 --> 00:15:10,337 No. Okay, it's not, it's not funny! 246 00:15:10,585 --> 00:15:13,613 Get off! Dennis! Get off! Dennis! 247 00:15:14,375 --> 00:15:18,169 Mediation or alternative therapies. 248 00:15:21,094 --> 00:15:24,046 - ... article about the President... - Dennis! 249 00:15:24,071 --> 00:15:26,863 There's nothing more depressing than political podcasts! 250 00:15:33,681 --> 00:15:35,481 I am trying to help you 251 00:15:35,506 --> 00:15:37,131 every way that I know how, 252 00:15:37,156 --> 00:15:39,932 but if you won't help me help you, what is the point? 253 00:15:39,957 --> 00:15:42,809 Look, I appreciate everything you're doing, 254 00:15:42,834 --> 00:15:44,917 - but... - I know, I, I don't get it. 255 00:15:44,942 --> 00:15:47,017 I never lost a child. 256 00:15:48,054 --> 00:15:51,275 Which is why you need to go to a grief group support meeting 257 00:15:51,300 --> 00:15:53,740 and talk to people who know what you're going through. 258 00:15:54,420 --> 00:15:55,660 Please? 259 00:15:58,058 --> 00:15:59,382 Okay, I'll go. 260 00:15:59,407 --> 00:16:04,636 If you stop making me eat salmon and listen to binaural beats. 261 00:16:04,661 --> 00:16:08,913 Fine, and I will just cancel the cryotherapy. 262 00:16:09,505 --> 00:16:10,530 What's that? 263 00:16:10,555 --> 00:16:12,618 It's where you stand in an ice-cold chamber for three minutes 264 00:16:12,642 --> 00:16:14,324 and it's supposed to produce endorphins. 265 00:16:15,773 --> 00:16:17,933 What? I got it on Groupon. Thank you. 266 00:16:21,719 --> 00:16:25,770 Mm. You know, I got to admit, unemployment isn't all bad. 267 00:16:25,795 --> 00:16:26,861 I'm sorry. 268 00:16:26,886 --> 00:16:30,238 - Mm, you already said you're sorry. - It's not good enough. 269 00:16:30,263 --> 00:16:32,825 - It's my fault you lost your job. - No, it's not your fault. 270 00:16:33,173 --> 00:16:34,855 I'm happy to be out of there, 271 00:16:34,880 --> 00:16:38,181 and I'm excited to start making a real difference somewhere. 272 00:16:38,206 --> 00:16:39,607 Is this gonna follow you? 273 00:16:41,486 --> 00:16:42,561 I don't think so. 274 00:16:43,245 --> 00:16:45,848 Okay, so why aren't you spending your day off in bed with Isaac? 275 00:16:46,067 --> 00:16:47,852 Well, girl, he has his own business. 276 00:16:47,877 --> 00:16:49,797 It's not like he can call in sick. 277 00:16:50,500 --> 00:16:52,834 Are you guys, like, official? 278 00:16:54,153 --> 00:16:55,353 I want you to meet my family. 279 00:16:58,281 --> 00:17:00,307 - Get out. - I'm serious. 280 00:17:01,172 --> 00:17:02,412 I'm serious. 281 00:17:04,870 --> 00:17:07,140 Uh, both my brothers and my sister, we... 282 00:17:07,477 --> 00:17:10,086 we go to our parents' house every Sunday and have dinner. 283 00:17:10,741 --> 00:17:12,421 You sure they're ready for this hot mess? 284 00:17:14,561 --> 00:17:16,150 I mean, you're hot, for sure, 285 00:17:16,175 --> 00:17:18,122 but you're not a mess. 286 00:17:19,281 --> 00:17:22,481 Although, I wouldn't mind if you just, just took a little break 287 00:17:22,880 --> 00:17:25,280 from all this activism stuff. 288 00:17:25,305 --> 00:17:27,430 - Oh. - At least, on the front lines. 289 00:17:27,455 --> 00:17:29,455 So, you don't have to bail me out of jail again? 290 00:17:31,034 --> 00:17:33,714 I mean, you don't always have to live in the pain of struggle. 291 00:17:35,514 --> 00:17:39,048 You know, us thriving is a form of protest. 292 00:17:39,073 --> 00:17:40,873 - I know. - You do? 293 00:17:45,062 --> 00:17:46,863 Maybe a couple of Sundays from now. 294 00:17:48,047 --> 00:17:50,339 After all, it's not like we're official, you know? 295 00:17:51,024 --> 00:17:52,264 Are we not official? 296 00:17:54,308 --> 00:17:55,577 Hmm? 297 00:17:55,602 --> 00:17:57,544 Oh, it is so on! 298 00:17:57,569 --> 00:18:01,186 - Okay, that's what he says. - No, you love it! You're so into him. 299 00:18:02,357 --> 00:18:03,598 What's up with your love life? 300 00:18:03,623 --> 00:18:04,973 You still on a break with Jamie? 301 00:18:05,605 --> 00:18:07,405 I'm just figuring stuff out. 302 00:18:08,310 --> 00:18:10,227 Stuff like Gael? 303 00:18:11,898 --> 00:18:13,407 Jamie told me he loves me. 304 00:18:13,978 --> 00:18:16,778 - Girl. - Like they're so different. 305 00:18:16,966 --> 00:18:20,809 Jamie is sweet and dependable, 306 00:18:20,834 --> 00:18:22,509 and we have the law in common. 307 00:18:23,165 --> 00:18:26,741 And Gael is, also, sweet and, like, sensitive, 308 00:18:26,766 --> 00:18:31,961 and an artist, and just the kind of guy you can lose yourself in. 309 00:18:32,775 --> 00:18:35,185 Well, girl, you are strong enough to get lost in love 310 00:18:35,210 --> 00:18:36,963 and still keep your wits about you in life. 311 00:18:37,120 --> 00:18:38,640 You just got to trust your instincts. 312 00:18:40,429 --> 00:18:42,871 I mean, at your most vulnerable moments, 313 00:18:42,896 --> 00:18:44,462 who do you want to call? 314 00:18:44,937 --> 00:18:46,677 Whose arms do you want around you? 315 00:18:52,801 --> 00:18:53,801 Hi. 316 00:18:56,025 --> 00:18:57,683 Uh, are you looking for someone? 317 00:18:58,260 --> 00:19:00,494 Hey, uh, sorry about that. Uh... 318 00:19:01,345 --> 00:19:05,548 - No, actually. - This is Malika and Callie. 319 00:19:06,108 --> 00:19:08,291 Hey. I'm Elijah. 320 00:19:11,322 --> 00:19:12,402 Have you ever been in love? 321 00:19:13,998 --> 00:19:15,106 Once. 322 00:19:17,390 --> 00:19:20,099 Who was she, or he? 323 00:19:23,624 --> 00:19:25,124 His name is Elijah. 324 00:19:26,796 --> 00:19:28,036 What happened? 325 00:19:29,110 --> 00:19:30,670 Just weren't ready for each other. 326 00:19:37,345 --> 00:19:39,265 - You want to come up? - Yeah. 327 00:19:42,377 --> 00:19:44,077 Any idea who that might be? 328 00:19:52,161 --> 00:19:53,645 Sorry I missed the show. 329 00:19:54,019 --> 00:19:56,787 I love your work, but I always have. 330 00:19:57,918 --> 00:19:59,218 Not always. 331 00:19:59,885 --> 00:20:01,412 One piece I didn't like. 332 00:20:02,725 --> 00:20:06,219 You said it looked like a donkey scribbled on a wall 333 00:20:06,244 --> 00:20:07,702 with a crayon in its ass. 334 00:20:07,727 --> 00:20:10,112 I said that? Are you sure? 335 00:20:10,338 --> 00:20:12,513 It's not a critique one easily forgets. 336 00:20:16,821 --> 00:20:19,054 This is sexy. 337 00:20:21,244 --> 00:20:23,244 Sure, would look great in my showroom. 338 00:20:24,574 --> 00:20:28,125 Can I buy it from you, or do I need to talk to your dealer? 339 00:20:30,492 --> 00:20:32,192 I feel weird making you pay for it. 340 00:20:32,479 --> 00:20:33,959 I don't mind paying for it. 341 00:20:37,899 --> 00:20:39,182 You can have it. 342 00:20:39,207 --> 00:20:40,907 You can't just give your work away. 343 00:20:41,205 --> 00:20:42,205 It's not for sale. 344 00:20:44,315 --> 00:20:45,315 Fair enough. 345 00:20:46,375 --> 00:20:48,520 You'll just have to invite me to your next show. 346 00:20:48,544 --> 00:20:51,136 That way I can buy from your gallery anonymously. 347 00:20:51,986 --> 00:20:54,026 Somebody just did that. 348 00:20:55,251 --> 00:20:58,352 - It wasn't... - No! I wasn't invited, remember? 349 00:21:03,600 --> 00:21:04,908 How's business? 350 00:21:04,933 --> 00:21:06,801 Good. 351 00:21:07,648 --> 00:21:09,640 I've just been doing a lot of red carpet. 352 00:21:09,953 --> 00:21:12,553 I just dressed Emily Blunt and Emma Stone. 353 00:21:13,014 --> 00:21:15,054 Yeah, I saw that. Congratulations. 354 00:21:21,419 --> 00:21:22,579 I'm sorry. 355 00:21:25,396 --> 00:21:26,505 For what? 356 00:21:27,287 --> 00:21:30,367 For hurting you. I was an asshole. 357 00:21:33,039 --> 00:21:35,050 Everyone in college is an asshole. 358 00:21:35,731 --> 00:21:36,764 You weren't. 359 00:21:39,861 --> 00:21:43,361 But you did have that man bun thing going on. 360 00:21:44,204 --> 00:21:46,745 Yeah, what about that poncho you never took off? 361 00:21:51,792 --> 00:21:52,912 So... 362 00:21:53,651 --> 00:21:56,131 are you seeing anyone special? 363 00:22:11,494 --> 00:22:13,573 Have you seen Alice? Is she here? 364 00:22:13,598 --> 00:22:14,606 Nope. 365 00:22:17,359 --> 00:22:19,668 - Where's Malika? - She went out. 366 00:22:20,362 --> 00:22:21,995 - Kelly? - Nope. 367 00:22:23,373 --> 00:22:25,001 Okay, listen, I have to talk to someone, 368 00:22:25,026 --> 00:22:26,323 so you're going to have to do. 369 00:22:26,817 --> 00:22:30,528 I, I haven't exactly broken up with Jeff yet. 370 00:22:31,124 --> 00:22:33,182 You know, he left his wife before I could tell him 371 00:22:33,207 --> 00:22:35,231 that I am not moving back home to be with him, 372 00:22:36,166 --> 00:22:38,986 and now I feel terrible because he ruined his life for me 373 00:22:39,008 --> 00:22:40,443 and he's having a really tough time 374 00:22:40,468 --> 00:22:41,996 and I just, I don't know what to do. 375 00:22:43,477 --> 00:22:44,610 Okay. 376 00:22:45,508 --> 00:22:49,467 So, is moving back to Wisconsin the issue, or is Jeff the issue? 377 00:22:49,492 --> 00:22:50,609 Both. 378 00:22:51,151 --> 00:22:53,576 No, I love him. I really do. 379 00:22:54,044 --> 00:22:55,545 But things have changed. 380 00:22:55,762 --> 00:22:57,861 You know, my feelings have changed, 381 00:22:57,886 --> 00:23:00,021 but I feel like a total shit for dumping him now. 382 00:23:00,609 --> 00:23:01,969 What if you get him to dump you? 383 00:23:02,780 --> 00:23:03,842 How? 384 00:23:03,867 --> 00:23:06,463 Just tell him that you don't want to move back to Wisconsin, 385 00:23:06,628 --> 00:23:08,128 and that your life is here now. 386 00:23:08,153 --> 00:23:09,393 Make it his choice. 387 00:23:11,326 --> 00:23:13,052 You know, I actually hadn't thought of that. 388 00:23:13,077 --> 00:23:14,512 He loves his life in Fitchburg. 389 00:23:14,537 --> 00:23:15,912 That might work. Thanks. 390 00:23:15,937 --> 00:23:17,536 Yeah, happy to help. 391 00:23:17,561 --> 00:23:19,201 - Are you drunk? - Yeah. 392 00:23:20,866 --> 00:23:22,426 I like you better this way. 393 00:23:24,578 --> 00:23:25,818 Thank you? 394 00:23:34,036 --> 00:23:36,421 So, how was Women's Day received? 395 00:23:37,166 --> 00:23:39,175 Um, fine. 396 00:23:41,349 --> 00:23:44,136 I was surprised more women didn't get manicures or pedicures. 397 00:23:44,161 --> 00:23:45,481 I thought they'd appreciate that. 398 00:23:48,568 --> 00:23:52,745 Uh, look, what they'd appreciate is a raise. 399 00:23:52,987 --> 00:23:54,837 To get paid what the men are paid. 400 00:23:54,925 --> 00:23:55,925 How's that going? 401 00:23:57,190 --> 00:23:58,232 I'm working on it. 402 00:23:58,369 --> 00:24:00,179 I have to answer to my Board of Directors... 403 00:24:00,204 --> 00:24:02,084 Who, let me guess, are all men? 404 00:24:03,490 --> 00:24:04,610 I'm working on that too. 405 00:24:06,660 --> 00:24:10,811 Do you know that 93% of boardroom members 406 00:24:10,836 --> 00:24:13,345 at all private tech firms are men? 407 00:24:13,678 --> 00:24:15,520 That's 7% left for the women. 408 00:24:15,545 --> 00:24:18,013 Even the Fortune 500s are up 17% 409 00:24:18,038 --> 00:24:21,398 of women in the boardroom, which is still lame. 410 00:24:23,254 --> 00:24:24,804 Hmm. I love that. 411 00:24:25,358 --> 00:24:27,561 You love that women are left out of the boardroom? 412 00:24:28,007 --> 00:24:31,843 No. No, I love that you're a statistics person. 413 00:24:32,192 --> 00:24:35,251 - Look, Women's Day was... - It was lame. 414 00:24:36,979 --> 00:24:38,528 A nice gesture. 415 00:24:39,834 --> 00:24:42,594 Women want more than pink donuts and manicures. 416 00:24:44,489 --> 00:24:46,575 I'm trying to close the gender pay gap... 417 00:24:46,600 --> 00:24:47,933 And race pay gap. 418 00:24:48,165 --> 00:24:52,024 Yes, but what can I do in the meantime? 419 00:24:52,049 --> 00:24:55,167 I don't know. Why don't you form an employee grievance committee 420 00:24:55,192 --> 00:24:57,152 to make suggestions to management? 421 00:24:59,393 --> 00:25:01,577 Yes. Great. Do that. 422 00:25:04,305 --> 00:25:05,388 Who do that? 423 00:25:05,898 --> 00:25:07,039 You do that. 424 00:25:07,516 --> 00:25:09,399 M-me do that? I mean, me? 425 00:25:12,637 --> 00:25:14,863 I think, uh, this is it. Shall we? 426 00:25:15,346 --> 00:25:16,913 Are you, you coming in? 427 00:25:17,434 --> 00:25:19,752 Oh, well, I mean, I thought I would. 428 00:25:20,039 --> 00:25:21,638 You know, for support. 429 00:25:21,663 --> 00:25:24,798 Hmm, that's what the people in the support group are for. 430 00:25:26,236 --> 00:25:27,710 Look, you got me here. 431 00:25:28,808 --> 00:25:31,891 Okay, but I think I need to do this alone. 432 00:25:34,289 --> 00:25:37,364 Okay. I'll check in with you later tonight. 433 00:25:58,844 --> 00:26:00,260 I am so happy to see you. 434 00:26:08,479 --> 00:26:10,308 You didn't have to drive all the way out here. 435 00:26:10,333 --> 00:26:11,543 I would have come to you. 436 00:26:11,567 --> 00:26:12,982 I know. 437 00:26:12,983 --> 00:26:16,360 Things at the Coterie have been really hectic lately. 438 00:26:19,083 --> 00:26:20,083 You okay? 439 00:26:22,038 --> 00:26:24,888 I applied for a third year of Teach For America, 440 00:26:25,404 --> 00:26:26,937 like you told me to do 441 00:26:27,506 --> 00:26:30,215 when you said that I should stay in L.A. 442 00:26:32,732 --> 00:26:35,192 And I don't, I don't want to move back home. 443 00:26:36,660 --> 00:26:38,300 My life is here. It's... 444 00:26:39,756 --> 00:26:41,256 It's not in Fitchburg. 445 00:26:45,859 --> 00:26:46,892 I'm so sorry, 446 00:26:46,917 --> 00:26:49,157 but I never thought that you would leave Lily. 447 00:26:59,403 --> 00:27:00,403 It's okay. 448 00:27:02,286 --> 00:27:03,526 I understand. 449 00:27:10,734 --> 00:27:12,034 She lost a lot of stuff 450 00:27:13,119 --> 00:27:14,919 moving around, over the years. 451 00:27:16,771 --> 00:27:18,971 I mean, you can have, you know, whatever you want. 452 00:27:25,847 --> 00:27:27,241 She never lost this. 453 00:27:29,799 --> 00:27:31,852 You remember her dragging us to church every Sunday, 454 00:27:31,877 --> 00:27:34,158 no matter what shape she was in? 455 00:27:35,172 --> 00:27:37,092 Hey, at least she gave us something: 456 00:27:37,451 --> 00:27:39,951 God and Jesus. 457 00:27:45,139 --> 00:27:46,379 You took the poster down? 458 00:27:51,135 --> 00:27:53,435 What if they press charges against you? 459 00:27:55,758 --> 00:27:59,300 I know how strongly you feel, but... 460 00:28:00,083 --> 00:28:03,434 all this is not worth another life destroyed. 461 00:28:03,458 --> 00:28:04,458 _ 462 00:28:05,982 --> 00:28:07,324 I can't fight anymore. 463 00:28:08,947 --> 00:28:11,188 It's time to heal. 464 00:28:12,239 --> 00:28:13,879 Don't live your life in rage. 465 00:28:15,454 --> 00:28:16,454 Focus on... 466 00:28:17,252 --> 00:28:19,327 family and friends, 467 00:28:20,034 --> 00:28:21,034 and love. 468 00:28:22,542 --> 00:28:24,225 So, wherever you can find it... 469 00:28:33,558 --> 00:28:35,798 Yeah, I'm taking a little break from all that. 470 00:28:37,452 --> 00:28:38,452 I get it. 471 00:28:46,774 --> 00:28:47,774 What's that? 472 00:28:49,752 --> 00:28:51,292 - A letter from our father. - _ 473 00:28:52,242 --> 00:28:53,482 From Folsom? 474 00:28:55,254 --> 00:28:56,771 Did you know he was in prison? 475 00:28:57,064 --> 00:28:58,547 - No. - Mom never told you? 476 00:28:58,572 --> 00:28:59,852 No, never talked about him. 477 00:29:03,187 --> 00:29:04,770 I mean, why didn't she tell us? 478 00:29:04,795 --> 00:29:06,311 Maybe she was ashamed. 479 00:29:06,336 --> 00:29:07,961 Didn't want us to know. 480 00:29:08,462 --> 00:29:10,187 I mean, I wonder where he is? 481 00:29:10,212 --> 00:29:11,754 If he's still inside? 482 00:29:11,779 --> 00:29:13,229 Yo, who cares? 483 00:29:13,964 --> 00:29:15,517 He didn't ever write us any letters. 484 00:29:15,542 --> 00:29:16,564 That we know of. 485 00:29:16,589 --> 00:29:18,381 No, why you got to be so suspicious of Mom? 486 00:29:19,415 --> 00:29:21,075 Obviously, he did something wrong. 487 00:29:21,404 --> 00:29:23,640 Okay, not every black man in prison did something wrong. 488 00:29:23,665 --> 00:29:25,745 Yeah, I thought you was taking a break from all that? 489 00:29:26,317 --> 00:29:29,017 Bottom line is we don't know him, 490 00:29:29,042 --> 00:29:30,492 and he doesn't want to know us. 491 00:29:31,178 --> 00:29:34,130 We don't need to go looking for more pain and disappointment. 492 00:29:34,155 --> 00:29:36,115 Let's just deal with what we got to. 493 00:29:43,470 --> 00:29:44,946 She was so helpful. 494 00:29:45,785 --> 00:29:47,379 Do you wanna exchange numbers? 495 00:29:54,846 --> 00:29:57,247 Hi. Excuse me. Um... 496 00:29:57,272 --> 00:29:59,876 I was waiting for a guy who was supposed to be in this meeting. 497 00:30:00,404 --> 00:30:04,905 He's, uh, tall, gaunt in the face, but still relatively handsome. 498 00:30:05,459 --> 00:30:08,653 Oh, yeah, he left as soon as the meeting started. 499 00:30:09,112 --> 00:30:10,403 Is he okay? 500 00:30:12,913 --> 00:30:13,913 Um... 501 00:30:15,428 --> 00:30:18,539 I already have this huge job and now I have another one, 502 00:30:18,564 --> 00:30:20,138 which I'm not getting paid for. 503 00:30:20,472 --> 00:30:21,573 Just say no. 504 00:30:21,598 --> 00:30:23,673 Look, I can't. It's important. 505 00:30:23,822 --> 00:30:25,571 And now that I'm getting my app developed, 506 00:30:25,596 --> 00:30:27,717 I can't make it look like I'm out for just myself. 507 00:30:28,780 --> 00:30:32,532 Besides, if I ask the fight club girls to join the committee, 508 00:30:32,557 --> 00:30:35,475 maybe they won't be so mad that I asked two men to be on my team. 509 00:30:35,840 --> 00:30:37,323 Nice angle. 510 00:30:38,540 --> 00:30:40,780 Hey, have you ever had sex at work before? 511 00:30:40,917 --> 00:30:42,457 Apparently, it's a thing. 512 00:30:43,316 --> 00:30:44,316 Really? 513 00:30:46,078 --> 00:30:47,598 I think we're the only ones here. 514 00:30:48,757 --> 00:30:50,397 Yeah, and I saw Evan leave. 515 00:31:07,016 --> 00:31:09,599 Dennis? Dennis! 516 00:31:11,252 --> 00:31:13,037 You scared the crap out of me! Again. 517 00:31:13,062 --> 00:31:15,138 I am sorry. I did not know you were coming back. 518 00:31:15,163 --> 00:31:16,441 Yeah, well, you're an ass! 519 00:31:16,466 --> 00:31:18,577 Davia, I appreciate everything you are trying to do, 520 00:31:18,602 --> 00:31:20,236 but you are suffocating me. 521 00:31:20,775 --> 00:31:22,409 You can't save me. 522 00:31:23,249 --> 00:31:24,980 I'm not trying to save you. 523 00:31:26,170 --> 00:31:28,451 I'm trying to get you to want to save yourself! 524 00:31:29,841 --> 00:31:32,675 You know, and you're right. I, I can't do that either. 525 00:31:32,700 --> 00:31:36,370 But no matter what you think, you cannot do this all alone. 526 00:31:37,116 --> 00:31:38,507 And it doesn't have to be me, 527 00:31:38,639 --> 00:31:41,048 but you need to find somebody who will help you. 528 00:31:42,499 --> 00:31:44,832 You know, maybe that's why your marriage fell apart. 529 00:31:44,857 --> 00:31:47,397 You know, maybe you shut your wife out? I don't, I don't know, 530 00:31:48,349 --> 00:31:51,869 but it is so messed up to think your life only matters to you. 531 00:32:06,904 --> 00:32:09,964 You're a shitty husband! And a shitty father! 532 00:32:10,550 --> 00:32:12,380 You know, maybe that's why your marriage fell apart. 533 00:32:12,404 --> 00:32:14,444 Daddy, will you come lie down with me? 534 00:32:14,469 --> 00:32:15,693 I can't. I'm working. 535 00:32:15,718 --> 00:32:16,963 Jacob had to get cancer 536 00:32:16,987 --> 00:32:18,594 for you to pay any attention to him. 537 00:32:18,619 --> 00:32:21,831 - Daddy, please. - Jacob, dammit! I said go back to bed. 538 00:32:21,856 --> 00:32:23,198 It is so messed up 539 00:32:23,541 --> 00:32:26,421 to think that your life only matters to you. 540 00:32:32,721 --> 00:32:35,146 Hey, did you have a chance to get that stuff for me today? 541 00:32:35,171 --> 00:32:36,755 Actually, I never made it out. 542 00:32:37,476 --> 00:32:38,792 I'll do it tomorrow. Sorry. 543 00:32:39,752 --> 00:32:41,702 Too busy day-drinking with Malika. 544 00:32:43,162 --> 00:32:44,965 I'm not your personal assistant. 545 00:32:44,990 --> 00:32:47,370 Okay, well, have you been getting your unemployment checks? 546 00:32:48,550 --> 00:32:50,092 - No. - Why not? 547 00:32:52,149 --> 00:32:56,009 Because I'm not eligible for unemployment. 548 00:32:56,735 --> 00:32:57,975 And what about you? 549 00:32:58,488 --> 00:32:59,854 What should I do about you, Callie? 550 00:32:59,878 --> 00:33:00,991 How should I hold you accountable? 551 00:33:01,015 --> 00:33:02,295 You should probably fire me. 552 00:33:07,877 --> 00:33:09,117 I probably should. 553 00:33:14,442 --> 00:33:15,442 I'm not going to. 554 00:33:19,448 --> 00:33:21,723 I believe in your character, Callie. 555 00:33:23,520 --> 00:33:25,762 However, it is well for the heart to be naive 556 00:33:25,787 --> 00:33:27,381 and for the mind not to be. 557 00:33:28,232 --> 00:33:30,575 You need to learn that, before you leave this clerkship. 558 00:33:30,600 --> 00:33:32,920 My job is to prepare you for the real world. 559 00:33:37,467 --> 00:33:41,577 If it's naive to believe that social justice 560 00:33:41,602 --> 00:33:45,578 is more than an ideal, that it's attainable, 561 00:33:46,097 --> 00:33:49,314 then I would rather be naive in heart and mind, Your Honor. 562 00:33:51,554 --> 00:33:53,447 I'm grateful that you hired me 563 00:33:54,347 --> 00:33:57,040 and that you believe in my character, 564 00:33:57,758 --> 00:34:00,958 but this was out of character for me. 565 00:34:02,148 --> 00:34:05,858 To apply for a clerkship with any judge, 566 00:34:05,883 --> 00:34:08,558 cause I am not interested in interpreting the law, 567 00:34:08,583 --> 00:34:12,276 I want to work to change it and make it better. 568 00:34:12,301 --> 00:34:14,341 Now. Not nine months from now. 569 00:34:19,920 --> 00:34:21,487 Thank you for this opportunity. 570 00:34:22,167 --> 00:34:24,327 But with all due respect, Your Honor, I have to quit. 571 00:34:40,195 --> 00:34:41,595 Wait, you quit? 572 00:34:41,620 --> 00:34:43,998 I couldn't work as a clerk anymore. 573 00:34:44,023 --> 00:34:45,498 Not in that environment. 574 00:34:45,695 --> 00:34:48,247 Okay, well, my work environment isn't great, but I didn't quit. 575 00:34:48,272 --> 00:34:49,893 No, cause you're passionate about your app, 576 00:34:49,917 --> 00:34:51,288 and you're doing something you believe in. 577 00:34:51,312 --> 00:34:53,687 Yeah, and because I thought you were fired, 578 00:34:53,712 --> 00:34:55,187 and someone has to pay the rent. 579 00:34:55,358 --> 00:34:56,458 You don't have to worry. 580 00:34:56,483 --> 00:34:57,584 Okay, I'm going to get a great job 581 00:34:57,608 --> 00:34:59,611 and I will pay you back every penny. 582 00:34:59,636 --> 00:35:03,196 Will anyone hire you if they find out that you quit your clerkship? 583 00:35:03,823 --> 00:35:06,303 I'm sorry I didn't tell you the truth. 584 00:35:09,109 --> 00:35:10,962 But I know I did the right thing. 585 00:35:11,829 --> 00:35:13,069 I believe in myself. 586 00:35:16,639 --> 00:35:17,679 I believe in you too, 587 00:35:20,255 --> 00:35:22,824 and it's okay. You don't have to pay me back. 588 00:35:23,252 --> 00:35:26,353 We're family and I know that you would do the same for me. 589 00:35:27,729 --> 00:35:28,969 Yeah, I don't know about that. 590 00:35:30,437 --> 00:35:33,996 Mm-mm, no, no, no... Truce, truce, truce. 591 00:35:40,124 --> 00:35:41,140 What're you doing? 592 00:35:42,128 --> 00:35:43,394 Paying our bills. 593 00:35:44,418 --> 00:35:45,510 Thank you! 594 00:36:02,119 --> 00:36:03,319 Can I stay with you tonight? 595 00:36:05,422 --> 00:36:06,422 Yeah. 596 00:36:20,292 --> 00:36:21,884 I am so sorry, 597 00:36:22,988 --> 00:36:25,188 but I never thought you would leave Lily. 598 00:36:31,974 --> 00:36:33,214 It's okay. 599 00:36:35,699 --> 00:36:36,939 I understand. 600 00:36:41,011 --> 00:36:42,119 I'll move to L.A. 601 00:36:42,745 --> 00:36:44,745 I can get work to transfer me here. 602 00:36:45,880 --> 00:36:47,647 But you love Fitchburg. 603 00:36:47,824 --> 00:36:50,650 I... I love you more. 604 00:37:35,598 --> 00:37:38,290 - Angela, can I speak with you? - Yeah. 605 00:37:39,009 --> 00:37:41,035 - In private? - Sure. 606 00:37:44,900 --> 00:37:46,952 How about an implicit bias workshop? 607 00:37:46,977 --> 00:37:48,635 Ooh, uh, and sexual harassment. 608 00:37:48,854 --> 00:37:51,722 And an effort to put more women in leadership positions. 609 00:37:51,747 --> 00:37:54,072 You know, and as to the sexual harassment concerns, 610 00:37:54,097 --> 00:37:56,474 I think we should implement a rule that supervisors 611 00:37:56,499 --> 00:37:58,777 cannot date anyone who works under them, 612 00:37:58,901 --> 00:38:00,261 or on their team. 613 00:38:00,286 --> 00:38:01,395 Agreed. 614 00:38:01,420 --> 00:38:03,441 It'd be good for the guys to know that's not on the table. 615 00:38:03,465 --> 00:38:05,465 Avoid a lot of awkward situations. 616 00:38:06,723 --> 00:38:07,723 Mariana? 617 00:38:11,099 --> 00:38:12,819 Yeah, of course. Agreed. 618 00:38:18,099 --> 00:38:21,099 _ 619 00:38:30,623 --> 00:38:32,623 _ 620 00:38:33,006 --> 00:38:34,486 It's open! 621 00:38:42,728 --> 00:38:43,968 Do I know you? 622 00:38:47,206 --> 00:38:48,366 I think I'm your daughter. 623 00:39:00,390 --> 00:39:03,890 _ 624 00:39:07,195 --> 00:39:09,395 _ 625 00:39:14,555 --> 00:39:16,830 So, it's not on your resume, 626 00:39:16,855 --> 00:39:19,257 but I, I did a little asking around about you 627 00:39:19,282 --> 00:39:23,434 and I found out that you were clerking for Judge Curtis Wilson 628 00:39:23,459 --> 00:39:25,375 for just a few months? 629 00:39:25,400 --> 00:39:26,400 What happened there? 630 00:39:28,123 --> 00:39:30,728 I thought I might have a progressive influence 631 00:39:30,753 --> 00:39:32,299 on a conservative judge, 632 00:39:32,324 --> 00:39:35,885 and when I realized that wasn't possible, I quit. 633 00:39:35,910 --> 00:39:37,480 See, I want to change the system, 634 00:39:37,505 --> 00:39:40,689 and I didn't see any reason to waste another nine months 635 00:39:40,714 --> 00:39:43,034 just for the cachet on my resume. 636 00:39:46,740 --> 00:39:47,938 I think that's bad ass. 637 00:39:49,501 --> 00:39:51,681 I think you'd fit in perfectly here. 638 00:39:56,106 --> 00:39:58,632 Now, that is a power suit. 639 00:39:58,657 --> 00:40:00,817 You are going to blow them away at your new job. 640 00:40:04,839 --> 00:40:06,639 I haven't gotten the job yet, 641 00:40:07,522 --> 00:40:09,442 but I'm pretty sure I'm gonna get it. 642 00:40:17,109 --> 00:40:21,109 _ 643 00:40:21,134 --> 00:40:22,804 In those most vulnerable moments, 644 00:40:22,829 --> 00:40:23,949 who do you want to call? 645 00:40:32,850 --> 00:40:33,850 Come in. 646 00:40:47,317 --> 00:40:48,625 I didn't pass the bar. 647 00:41:29,744 --> 00:41:34,744 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 47336

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.