All language subtitles for ep8-swede

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,760 --> 00:00:07,680 Jag heter Ellen och går i ettan på gymnasiet. 2 00:00:07,840 --> 00:00:14,120 Jag beslöt mig för att ta tag i mig själv och faktiskt slutföra nåt. 3 00:00:14,280 --> 00:00:21,000 24 år gammal skulle jag låtsas vara 16 och gå om gymnasiet. 4 00:00:21,160 --> 00:00:26,800 Så blir det inte, för när som helst kommer min lögn att avslöjas. 5 00:00:26,960 --> 00:00:29,880 Vera får sparken, jag får fängelse- 6 00:00:30,040 --> 00:00:35,400 -och om min lillebror sprids ryktet att han legat med sin syster. 7 00:00:35,560 --> 00:00:39,280 Slutet kommer inte att bli lyckligt. 8 00:00:45,600 --> 00:00:52,520 Som ni förstår måste jag gå vidare med detta. Det ser inte bra ut, Vera. 9 00:00:52,680 --> 00:00:59,320 -Du förstår att du kan mista jobbet? -Jag måste berätta sanningen nu. 10 00:00:59,480 --> 00:01:03,280 -Ja. -Bilden är photoshoppad. 11 00:01:05,000 --> 00:01:09,480 Tänk vad man kan göra nu. Lägga till ett bröst... 12 00:01:09,640 --> 00:01:16,400 Varför man nu skulle vilja gå runt med tre pattar... Det vore konstigt. 13 00:01:16,560 --> 00:01:23,000 Men inte egentligen. Sen kanske inte jag... Det är ju inte min preferens. 14 00:01:23,160 --> 00:01:29,360 Om nån hade haft det hade jag inte varit elak. Man hade varit snäll. 15 00:01:29,520 --> 00:01:35,520 Man kanske inte är så främmande för tanken. "Hej! En, två, tre..." 16 00:01:37,520 --> 00:01:43,360 -Är du medveten om att Ellen är 16? -Ja, det är ganska tydligt. 17 00:01:45,320 --> 00:01:50,360 Tack för den. Hur kan du sitta där och bara hålla käften? 18 00:01:50,520 --> 00:01:56,440 -Jag pratade väl snarare för mycket. -Jag får sparken på grund av dig. 19 00:01:56,600 --> 00:02:02,080 -Har jag tvingat mig på dig? -Du kunde ha berättat sanningen. 20 00:02:02,240 --> 00:02:07,880 -Jag måste gå klart skolan. -Skit samma vad som händer med mig? 21 00:02:08,040 --> 00:02:13,840 För en gångs skull i mitt liv vill jag slutföra nåt. Det är viktigt. 22 00:02:14,000 --> 00:02:18,600 Du borde ha tänkt på det innan du låg med din lärare. 23 00:02:18,760 --> 00:02:24,280 -Jag låg inte med min elev. -Du är inte ens en riktig elev! 24 00:02:26,560 --> 00:02:32,440 Du är som en vuxenbebis som leker tonåring för att förändra ditt liv. 25 00:02:32,600 --> 00:02:39,640 Gå komvux eller köp en självhjälpsbok. Börja i terapi. 26 00:02:59,240 --> 00:03:01,560 Ellen! 27 00:03:20,480 --> 00:03:23,480 RINGSIGNAL 28 00:03:25,280 --> 00:03:28,840 -Hallå? -Du måste tvätta min tvätt. 29 00:03:29,000 --> 00:03:32,640 -Är du hemma? -Skit i det. Fixa! 30 00:03:32,800 --> 00:03:37,920 -Jag har inget att ha på mig. -Vi har ingen deal längre. 31 00:03:38,080 --> 00:03:42,280 -Då avslöjar jag dig. -Ser du ansiktet? 32 00:03:42,440 --> 00:03:48,440 -Vi är ju inte ens i samma rum. -Berätta, du. Det spelar ingen roll. 33 00:03:48,600 --> 00:03:50,840 Vad har hänt? 34 00:03:51,000 --> 00:03:55,280 -Du har väl sett bilden? -Va? 35 00:03:55,440 --> 00:04:00,360 På Jessicas bild kysser jag en som jag inte borde kyssa. 36 00:04:00,520 --> 00:04:05,560 -Typ ett djur, eller? -Det är klart att det inte var! 37 00:04:05,720 --> 00:04:08,880 På en bild kysser du en delfin. 38 00:04:09,040 --> 00:04:14,160 Det var en semesterbild. Du tog den och bad mig kyssa delfinen. 39 00:04:14,320 --> 00:04:19,880 Och delfinen ville kyssa mig! Det funkar inte så, så nu lägger jag på! 40 00:04:23,000 --> 00:04:25,520 RINGSIGNAL 41 00:04:25,680 --> 00:04:28,480 Jag har inte hånglat med djur! 42 00:04:30,440 --> 00:04:32,600 Ellen Gren? 43 00:04:34,360 --> 00:04:39,440 -Ja. -Markus här, Högbergaskolans rektor. 44 00:04:42,240 --> 00:04:46,880 Hej, Markus. Jag trodde att du var min bror. 45 00:04:47,560 --> 00:04:51,840 Sen ligger inte jag med djur. 46 00:04:52,000 --> 00:04:56,160 Kan du komma hit i morgon bitti? 47 00:04:56,960 --> 00:05:01,360 Okej, det är officiellt kört. 48 00:05:01,520 --> 00:05:04,040 -Okej. -Tack. 49 00:05:20,400 --> 00:05:22,400 Nej... 50 00:05:23,880 --> 00:05:29,000 Exakt. Ja. Nej, men vi får göra det vi kan. 51 00:05:29,160 --> 00:05:33,080 Jag ska ta tag i det nu. Bra. 52 00:05:36,880 --> 00:05:42,520 -Jaha. Vad hade du på hjärtat? -Jag ska gå rakt på sak. 53 00:05:42,680 --> 00:05:45,680 Du kommer att få sju års fängelse. 54 00:05:45,840 --> 00:05:49,440 Vill du ta ettornas avslutningstal? 55 00:05:49,600 --> 00:05:52,960 -Va? -Det kommer hastigt. 56 00:05:53,120 --> 00:05:59,840 Jessica Nilsson i din klass skulle hålla i det, men det hon skrev är... 57 00:06:00,000 --> 00:06:03,680 -Det är skitdåligt. -Okej. 58 00:06:03,840 --> 00:06:06,560 Jag ska visa. 59 00:06:06,720 --> 00:06:12,600 "'Oh, my God. Oh, my God.' Det är sjukaste sommaren. Skolan är slut." 60 00:06:12,760 --> 00:06:17,320 Emoji som skriker i panik. Det är värdelöst. 61 00:06:17,480 --> 00:06:21,480 -Jo... -Jag behöver en ersättare. 62 00:06:21,640 --> 00:06:26,080 -Ditt namn dök upp. Du verkar skärpt. -Skärpt? 63 00:06:26,240 --> 00:06:29,840 Ja, ja. Vad säger du? Kör vi? 64 00:06:32,240 --> 00:06:38,560 -Ja... -Du kan ta hjälp av förra årets tal. 65 00:06:38,720 --> 00:06:43,080 Här: "Oh, my God. Oh, my God..." Vänta... 66 00:06:43,240 --> 00:06:46,800 -Jag mejlar dig den. -Okej. 67 00:06:57,960 --> 00:07:00,760 Hur går det med talet? 68 00:07:00,920 --> 00:07:05,560 Det går helt jävla kanon, fast tvärtom. 69 00:07:05,720 --> 00:07:08,160 Få se. 70 00:07:08,320 --> 00:07:15,160 "Vi simmar i kunskapens sköte, redo för våra första steg på livets stig." 71 00:07:15,320 --> 00:07:22,120 -Låter inte det lite väl pretto? -Det här är bara stödord. 72 00:07:22,280 --> 00:07:28,040 -Men ska det inte vara längre? -Jag improviserar. Det brukar gå... 73 00:07:28,200 --> 00:07:31,720 -...åt helvete. -...helt okej. 74 00:07:31,880 --> 00:07:37,440 Jag måste visa en sak. Eller, visa och visa... Den kom i morse. 75 00:07:40,200 --> 00:07:45,800 -Vi kan väl kolla tillsammans? -Är du säker på att du vill göra det? 76 00:07:45,960 --> 00:07:50,440 -Ja. -Det får inte förstöra hela din... 77 00:07:53,640 --> 00:07:56,800 ...hela din dag. 78 00:08:07,240 --> 00:08:13,240 -Är det här skrattet egentligen gråt? -Nej. Alltså, jag ser helt sjuk ut. 79 00:08:13,400 --> 00:08:18,080 Det är en rolig bild, bara. 80 00:08:19,840 --> 00:08:22,640 Jag ser helt borta ut. Ser du? 81 00:08:22,800 --> 00:08:26,320 -Vem är du? -Jag vet inte. 82 00:08:26,480 --> 00:08:30,880 Vem kan inte hålla ögonen öppna på en enda bild? 83 00:08:32,440 --> 00:08:35,440 Tack, Anette. Bra sagt. 84 00:08:35,600 --> 00:08:40,480 Men jag tycker inte att såna skämt passar in just här. 85 00:08:40,640 --> 00:08:46,480 För att avrunda det hela ska vi lyssna till Ellen Gren i S1B. 86 00:08:46,640 --> 00:08:51,040 Hon har några väl valda ord att säga. 87 00:08:51,200 --> 00:08:55,280 Sorry. Det fanns ingen annan bild. 88 00:08:55,440 --> 00:09:00,560 Jag vill även passa på att ta farväl av Vera Nyberg. 89 00:09:00,720 --> 00:09:08,040 -Hon avslutar sin tjänst hos oss. -Det här är ditt fel. 90 00:09:08,200 --> 00:09:12,760 En del omständigheter har inträffat på sistone. 91 00:09:12,920 --> 00:09:15,840 Ellen, det är ditt fel! 92 00:09:19,480 --> 00:09:22,560 Du kan inte låta henne ta skulden. 93 00:09:26,920 --> 00:09:30,960 Din fega, egoistiska jävel! 94 00:09:32,240 --> 00:09:35,720 Gör nåt för en gångs skull! 95 00:09:35,880 --> 00:09:38,200 Gör nåt! 96 00:09:47,200 --> 00:09:52,160 Vera har inte gjort nåt. Jag var gammal redan på Bali. 97 00:09:52,320 --> 00:09:57,600 Jag var yngre då än nu, men jag är fortfarande gammal. 98 00:10:03,840 --> 00:10:10,440 Vera, du kan inte sluta. Det är inte rätt. Om nån ska sluta är det jag. 99 00:10:14,720 --> 00:10:17,800 Jag ville bara säga det. 100 00:10:22,960 --> 00:10:27,440 Jag blöder i tandköttet, va? Ja, just det. 101 00:10:27,600 --> 00:10:30,640 "Här simmar vi i kunskapens sköte"- 102 00:10:30,800 --> 00:10:36,320 -"redo att ta våra första steg på livets stig." 103 00:10:36,480 --> 00:10:39,440 Ellen... Bra! 104 00:10:39,600 --> 00:10:42,000 Va? 105 00:10:48,840 --> 00:10:54,400 Ja, okej. Det var inte vad jag hade förväntat mig, men... 106 00:10:57,320 --> 00:11:00,960 "Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God." 107 00:11:01,120 --> 00:11:07,800 "Det är sjukaste sommaren och skolan är slut." Emoji som skriker i panik. 108 00:11:09,280 --> 00:11:11,840 -Förlåt! -Sitt still. 109 00:11:14,320 --> 00:11:17,880 -Alltså... -Är skrattet egentligen gråt? 110 00:11:18,040 --> 00:11:23,040 -Nej. Det är bara... -Det är mitt fel att du fick sparken. 111 00:11:23,200 --> 00:11:26,000 Nej, det är inte ditt fel. 112 00:11:27,120 --> 00:11:31,880 De kom på att jag var 16, så jag fick sluta. 113 00:11:34,800 --> 00:11:39,760 Nej, Ellen. Jag ska börja plugga på universitetet. 114 00:11:39,920 --> 00:11:42,800 Jag sökte och kom in. 115 00:11:44,080 --> 00:11:47,720 -Va? -Jag var på reservlistan. 116 00:11:47,880 --> 00:11:51,000 Nån skulle "soulsearcha" i Asien. 117 00:11:51,160 --> 00:11:54,440 -Töntigt... -Ja. Jag fick en plats. 118 00:11:54,600 --> 00:11:58,680 Men, alltså, det är ju helt... 119 00:11:58,840 --> 00:12:02,040 ...åt helvete! Jag har avslöjat allt. 120 00:12:02,200 --> 00:12:07,240 Det enda de lär minnas är en tjej med känsligt tandkött- 121 00:12:07,400 --> 00:12:10,200 -som babblar om livets sköte. 122 00:12:10,360 --> 00:12:13,360 -Livets stig. -Jag fattade. 123 00:12:13,520 --> 00:12:18,200 Det var fint. Det var djävligt märkligt, men fint. 124 00:12:19,600 --> 00:12:26,400 -Stefan sa att han skulle gå vidare. -Han kommer inte att göra det. 125 00:12:26,880 --> 00:12:32,320 Stefan, du förstår väl att det här är väldigt allvarliga anklagelser? 126 00:12:32,480 --> 00:12:35,360 Den ska vara här... 127 00:12:36,360 --> 00:12:38,760 Så bilden var borta? 128 00:12:38,920 --> 00:12:41,520 -Tydligen. -Men hur? 129 00:12:41,680 --> 00:12:46,680 Ellen, ska inte du avsluta nånting för en gångs skull? 130 00:13:01,840 --> 00:13:07,160 Ibland har jag tänkt att det här beslutet skulle paja allt. 131 00:13:07,320 --> 00:13:12,720 Men i slutändan måste jag säga att det inte kunde ha blivit bättre. 132 00:13:12,880 --> 00:13:15,720 Fuckface! 133 00:13:15,880 --> 00:13:20,360 -Har du deppat färdigt? -Du vet, den där bilden... 134 00:13:20,520 --> 00:13:23,400 -Den är borta. -Vad sjukt. 135 00:13:24,120 --> 00:13:26,840 "OMG..." 136 00:13:35,200 --> 00:13:39,000 Jag behövde nån som kan fixa tvätten. 137 00:13:40,240 --> 00:13:43,480 Ellen. Du kan släppa mig nu. 138 00:13:43,640 --> 00:13:45,640 Släpp! 139 00:13:45,800 --> 00:13:51,720 -Tvätten kan vi diskutera. Eller hur? -Nej, jag äger dig i två år till. 140 00:13:52,520 --> 00:13:54,880 Kom ihåg det! 141 00:13:55,560 --> 00:14:01,040 Jag heter Ellen. Jag är snart 25 och har två år kvar av gymnasiet. 142 00:14:01,200 --> 00:14:03,840 Två långa jävla år. 143 00:14:04,000 --> 00:14:09,800 Slutet gott, allting gott. "Fuck you." Det här har bara börjat. 144 00:14:12,240 --> 00:14:15,600 Det här är ett skratt som är gråt. 145 00:14:17,800 --> 00:14:21,840 Svensktextning: Marie Ekenstav BTI Studios för SVT 12146

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.