All language subtitles for Younger - 05x04 - The Talented Mr. Ridley.WEB.x264-TBS.English.C.orig.Addic7ed.com
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,081 --> 00:00:07,232
The name of the game is "Mafia."
2
00:00:09,456 --> 00:00:11,609
Do you know how this works?
3
00:00:11,634 --> 00:00:13,385
Was there a syllabus I
was supposed to read?
4
00:00:13,410 --> 00:00:14,827
What's that, Don?
5
00:00:14,852 --> 00:00:16,474
He just needs you to explain the rules.
6
00:00:16,499 --> 00:00:17,570
Don Ridley, you have been going
7
00:00:17,595 --> 00:00:19,797
to Tina Brown's game night for years.
8
00:00:19,822 --> 00:00:21,133
Are you telling me you
never played Mafia?
9
00:00:21,158 --> 00:00:22,548
Do you still work for "Vanity Fair"?
10
00:00:22,573 --> 00:00:25,000
Uh, sometimes "VF," sometimes "GQ."
11
00:00:25,025 --> 00:00:27,215
Oh, everyone wants a
piece of Don Ridley.
12
00:00:27,240 --> 00:00:29,498
Okay, quick rules refresher.
13
00:00:29,523 --> 00:00:32,010
You have all chosen either
"T" for "townsperson,"
14
00:00:32,035 --> 00:00:33,744
or "M" for "murderer."
15
00:00:33,769 --> 00:00:35,909
Each round, the murderer
will kill someone,
16
00:00:35,934 --> 00:00:39,444
and the townspeople must
root out who he or she is.
17
00:00:39,469 --> 00:00:41,315
Now, heads down. Eyes closed.
18
00:00:43,153 --> 00:00:47,129
Murderer awaken. Choose your prey.
19
00:00:52,027 --> 00:00:53,528
Thank you, murderer, head down.
20
00:00:53,553 --> 00:00:54,898
Townspeople, you may wake up.
21
00:00:54,923 --> 00:00:57,779
While you were sleeping,
Zane was brutally murdered.
22
00:00:57,804 --> 00:01:00,516
Oh.
23
00:01:03,294 --> 00:01:05,331
Now figure out who did it.
24
00:01:06,374 --> 00:01:09,030
- I think that it was Liza.
- I think Kelsey's drunk.
25
00:01:09,055 --> 00:01:11,409
Yeah, how do we know
it wasn't you, Peters?
26
00:01:11,434 --> 00:01:13,285
Can you please go get me
another glass of wine?
27
00:01:13,310 --> 00:01:15,631
- Liza already killed you.
- I didn't.
28
00:01:15,656 --> 00:01:17,001
And no one's seconded.
29
00:01:17,026 --> 00:01:18,472
Liza's lying.
30
00:01:19,282 --> 00:01:20,824
I can tell.
31
00:01:20,849 --> 00:01:22,328
Really?
32
00:01:22,464 --> 00:01:26,194
Well, it is a game. Isn't it?
33
00:01:26,219 --> 00:01:29,482
I mean, it could be anybody.
It could be you.
34
00:01:29,882 --> 00:01:32,682
Oh, so I accuse you,
then you accuse me.
35
00:01:32,707 --> 00:01:35,027
That is textbook guilty behavior.
36
00:01:35,052 --> 00:01:38,031
Kelsey accused me first.
And I did not accuse her.
37
00:01:38,056 --> 00:01:39,150
And why is that?
38
00:01:39,175 --> 00:01:40,974
The killer would stay off the radar.
39
00:01:41,221 --> 00:01:43,719
Let someone else accuse,
and then pounce.
40
00:01:43,947 --> 00:01:45,289
Like you did.
41
00:01:45,314 --> 00:01:46,997
You sound paranoid.
42
00:01:47,467 --> 00:01:50,059
And guilty.
43
00:01:50,084 --> 00:01:51,405
Other townspeople can weigh in.
44
00:01:51,430 --> 00:01:52,467
But let's assume you're right.
45
00:01:52,492 --> 00:01:54,447
If Kelsey is the killer,
46
00:01:54,472 --> 00:01:56,271
wouldn't she have thought of that?
47
00:01:56,296 --> 00:01:57,562
No, she's right.
48
00:01:57,587 --> 00:02:00,285
I'm... kind of drunk.
49
00:02:00,413 --> 00:02:02,872
Uh, plus, we all heard your
cufflink clink your glass
50
00:02:02,897 --> 00:02:04,356
when you pointed at Zane.
51
00:02:04,381 --> 00:02:06,828
Is that what that was? I heard it.
52
00:02:06,853 --> 00:02:10,109
Uh, is anyone else even
wearing cufflinks?
53
00:02:10,134 --> 00:02:12,119
There was no sound.
54
00:02:12,144 --> 00:02:14,763
- This is...
- Ah, he's turning red.
55
00:02:14,788 --> 00:02:16,395
Seconded.
56
00:02:16,420 --> 00:02:18,892
He's so guilty!
57
00:02:19,217 --> 00:02:20,994
- Sorry, Charles.
- Okay, all right.
58
00:02:21,035 --> 00:02:22,295
Enough debate. We have two nominees.
59
00:02:22,320 --> 00:02:24,710
Now, just remember that
whoever you vote to accuse...
60
00:02:24,735 --> 00:02:25,935
dies.
61
00:02:25,960 --> 00:02:27,975
So, who thinks it was Charles?
62
00:02:28,154 --> 00:02:29,220
Ooh.
63
00:02:29,245 --> 00:02:32,857
Oh, wow. And who votes Liza?
64
00:02:33,679 --> 00:02:36,762
Charles, you are dead. Oh, okay.
65
00:02:36,787 --> 00:02:39,818
So were you a townsperson
or a murderer?
66
00:02:41,916 --> 00:02:43,429
Townsperson.
67
00:02:43,454 --> 00:02:45,416
The murderer is still at large.
68
00:02:45,673 --> 00:02:48,026
Okay, heads down. Eyes closed.
69
00:02:48,051 --> 00:02:50,715
If you have been killed, you
can keep your eyes open.
70
00:02:50,777 --> 00:02:54,084
Murderer awaken, choose your victim.
71
00:02:57,845 --> 00:03:02,679
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
72
00:03:03,351 --> 00:03:06,238
So no sex for 90 days, like, at all?
73
00:03:06,273 --> 00:03:08,631
I don't know, I just feel like
I have to do a full reset.
74
00:03:08,656 --> 00:03:11,562
No sex, no alcohol, maybe no gluten.
75
00:03:11,587 --> 00:03:13,422
I-I don't know, I just
feel like there's steps
76
00:03:13,447 --> 00:03:17,071
that you skipped over that
are less Amish than this.
77
00:03:17,096 --> 00:03:18,000
Amish.
78
00:03:18,023 --> 00:03:19,564
Hey, I'm gonna tie up my dog
here while I use the head.
79
00:03:19,589 --> 00:03:21,110
Is that okay?
80
00:03:21,135 --> 00:03:23,660
Come here, good boy. Come here.
81
00:03:24,003 --> 00:03:25,767
Come here. What's your name?
82
00:03:25,792 --> 00:03:27,129
Oh, hi, Hawkeye.
83
00:03:27,154 --> 00:03:28,894
Soak it up. Those are
the last face licks
84
00:03:28,919 --> 00:03:30,792
- you're getting this year.
- Shut up.
85
00:03:30,939 --> 00:03:33,191
Hi, where's your dad going, huh?
86
00:03:36,652 --> 00:03:38,394
Ew. Water?
87
00:03:38,419 --> 00:03:39,284
Yeah.
88
00:03:39,309 --> 00:03:41,481
When you left, you were
going to get me wine.
89
00:03:41,506 --> 00:03:43,292
When I left, you were upright.
90
00:03:43,335 --> 00:03:44,783
Well...
91
00:03:44,884 --> 00:03:47,088
I'd rather take a nap
here than on the train.
92
00:03:47,113 --> 00:03:47,753
You can crash at mine
93
00:03:47,778 --> 00:03:49,801
if you don't wanna go back to Brooklyn.
94
00:03:50,181 --> 00:03:52,808
- What? What?
- Mm-hm-hm!
95
00:03:52,833 --> 00:03:54,691
- What?
- Nothing.
96
00:03:54,977 --> 00:03:57,419
It's just we haven't
really spoken since D.C.
97
00:03:57,444 --> 00:04:00,304
What's there to talk about? I
said "crash," not "smash."
98
00:04:00,329 --> 00:04:03,252
- They're synonymous.
- That is presumptuous.
99
00:04:04,445 --> 00:04:05,738
I'll think about it.
100
00:04:05,763 --> 00:04:07,439
Well, don't think too long.
101
00:04:07,932 --> 00:04:10,273
I'll think about it for five minutes.
102
00:04:10,298 --> 00:04:12,073
And then I'll meet you there.
103
00:04:12,813 --> 00:04:15,197
Go, go, go, before I change my mind.
104
00:04:21,295 --> 00:04:22,981
Solid Mafia skills.
105
00:04:23,006 --> 00:04:25,140
But how are you at Celebrity?
106
00:04:25,165 --> 00:04:27,086
I need a date for Tina
Brown's next week.
107
00:04:27,111 --> 00:04:29,872
Just don't write down anyone's
name who's actually there.
108
00:04:29,897 --> 00:04:32,160
Tobey Maguire ruined
that for everybody.
109
00:04:32,185 --> 00:04:34,722
Um, never played.
110
00:04:34,747 --> 00:04:36,204
But, you should ask Diana.
111
00:04:36,229 --> 00:04:38,684
She's, uh... she's great at Celebrity.
112
00:04:38,709 --> 00:04:41,109
Looks like her dance card is full.
113
00:04:42,000 --> 00:04:44,223
So, is it a date?
114
00:04:44,248 --> 00:04:46,828
Uh, I'm not really dating right now.
115
00:04:47,154 --> 00:04:48,300
Long story.
116
00:04:48,325 --> 00:04:50,611
Mm, yep.
117
00:04:52,459 --> 00:04:53,770
Last shot.
118
00:04:53,795 --> 00:04:55,740
The "People" Ones to
Watch party is tomorrow.
119
00:04:55,765 --> 00:04:57,238
Don't think of it as dating.
120
00:04:57,263 --> 00:04:59,593
It's... plus-one-ing.
121
00:04:59,618 --> 00:05:01,807
Liza.
122
00:05:01,832 --> 00:05:04,865
Can I see you in... in
the powder room, please?
123
00:05:05,288 --> 00:05:08,983
Gotta go. Nice to meet you... Don.
124
00:05:28,826 --> 00:05:32,350
What? What's going on? Oh!
125
00:05:32,375 --> 00:05:34,557
Oh, my God.
126
00:05:34,582 --> 00:05:36,673
Oh, uh, okay.
127
00:05:36,701 --> 00:05:38,612
Okay, I'll get a plumber in here.
128
00:05:38,637 --> 00:05:40,988
You... you just get back to
those men you were talking to.
129
00:05:41,013 --> 00:05:42,735
Carder and Aaron left, together.
130
00:05:42,760 --> 00:05:44,848
This party, like my marriage,
is too gay for its own good.
131
00:05:44,873 --> 00:05:47,846
- I am officially euthanizing it.
- No. No, no, no. You can't!
132
00:05:47,871 --> 00:05:49,213
It's still early.
133
00:05:49,302 --> 00:05:51,284
You will realize this when
old enough to rent a car,
134
00:05:51,309 --> 00:05:53,164
but one day men won't
just fall into your lap.
135
00:05:53,189 --> 00:05:55,491
You have to put in an effort.
And it is exhausting.
136
00:05:55,516 --> 00:05:57,385
No, sorry, you are not giving up
137
00:05:57,410 --> 00:06:00,649
when there is a room full
of eligible straight men.
138
00:06:00,674 --> 00:06:02,617
Now, go. It's just a clogged toilet.
139
00:06:02,642 --> 00:06:04,644
It happens all the time.
140
00:06:06,852 --> 00:06:09,306
- Come on, where's your dad?
- I checked the kitchen,
141
00:06:09,331 --> 00:06:11,487
the dumpsters, the bathroom.
142
00:06:11,512 --> 00:06:13,563
I didn't see that Murray
Hill douchebag anywhere.
143
00:06:13,588 --> 00:06:14,970
And they literally locked
the door behind me.
144
00:06:14,995 --> 00:06:16,796
Well, we can't just leave him here.
145
00:06:16,821 --> 00:06:19,001
Hey, you wanna come
bunk with me or what?
146
00:06:19,026 --> 00:06:20,540
I just wanna remind you, the
last time you picked up
147
00:06:20,565 --> 00:06:22,470
a stray, you married her.
148
00:06:22,501 --> 00:06:24,038
Thank you for reminding me.
149
00:06:24,063 --> 00:06:25,563
I really appreciate that.
150
00:06:25,587 --> 00:06:27,079
- God.
- He's cute.
151
00:06:27,104 --> 00:06:28,032
Guys, come on, come on, come on.
152
00:06:28,056 --> 00:06:29,500
- Hey, come on.
- Come on.
153
00:06:34,121 --> 00:06:35,943
It's about time.
154
00:06:35,968 --> 00:06:38,251
I've been waiting forever for...
155
00:06:38,849 --> 00:06:41,731
Enzo. Hello, uh...
156
00:06:41,756 --> 00:06:43,085
Hey.
157
00:06:43,948 --> 00:06:46,018
Bathroom still in the same place?
158
00:06:46,043 --> 00:06:47,997
Ye... yeah.
159
00:06:57,983 --> 00:06:59,702
Okay.
160
00:07:05,257 --> 00:07:07,260
Oh, God.
161
00:07:08,101 --> 00:07:10,483
It's an easy fix. 15, 20 minutes tops.
162
00:07:10,508 --> 00:07:12,370
Yeah, well, no rush.
163
00:07:12,395 --> 00:07:15,082
Can I get you a drink?
I just had a party.
164
00:07:15,380 --> 00:07:17,937
Yeah, your, uh, toilet told me.
165
00:07:18,218 --> 00:07:19,997
I'm good.
166
00:07:22,315 --> 00:07:25,767
So, um, how... how have you been?
167
00:07:25,968 --> 00:07:28,236
You don't have to do that.
168
00:07:28,261 --> 00:07:30,473
You disappeared over a year ago.
169
00:07:30,498 --> 00:07:33,046
- I got the hint.
- I didn't, I... okay.
170
00:07:33,071 --> 00:07:35,057
I did. I'm sorry. Um...
171
00:07:35,623 --> 00:07:37,044
Sorry.
172
00:07:37,121 --> 00:07:39,210
I assumed you had plenty of...
173
00:07:39,553 --> 00:07:41,401
Plenty of what?
174
00:07:42,467 --> 00:07:43,911
- I don't usually...
- Oh, I know.
175
00:07:43,936 --> 00:07:46,606
We both said that many
times, very convincingly.
176
00:07:46,867 --> 00:07:48,398
I meant it.
177
00:07:49,124 --> 00:07:50,868
You know, I was gonna ask you out,
178
00:07:50,893 --> 00:07:52,756
but you stopped answering, so...
179
00:07:53,212 --> 00:07:55,175
Well, I was seeing someone.
180
00:07:55,783 --> 00:07:57,470
Ah.
181
00:07:57,495 --> 00:07:59,698
But now I'm not, so...
182
00:08:00,721 --> 00:08:02,444
I guess you're out of excuses.
183
00:08:04,003 --> 00:08:05,886
I guess I am.
184
00:08:07,942 --> 00:08:09,851
How's dinner Thursday?
185
00:08:11,710 --> 00:08:13,605
Okay.
186
00:08:14,118 --> 00:08:15,792
I'll pick you up.
187
00:08:25,057 --> 00:08:27,312
Okay, you have a budget
meeting at 2:00,
188
00:08:27,337 --> 00:08:29,685
followed by the YA presentation
with publicity at 3:30.
189
00:08:29,710 --> 00:08:31,733
And then that call with the
Whitney board right after.
190
00:08:31,758 --> 00:08:32,917
- You got all that?
- Not a word.
191
00:08:32,942 --> 00:08:34,915
That's why I have you.
And who is this for?
192
00:08:34,940 --> 00:08:36,568
Liza Miller.
193
00:08:36,593 --> 00:08:39,441
Gotta be kidding me.
194
00:08:39,726 --> 00:08:42,068
- Don Ridley?
- _
195
00:08:42,093 --> 00:08:43,210
I throw a party to meet men.
196
00:08:43,235 --> 00:08:45,704
You get a date out of it.
197
00:08:45,729 --> 00:08:46,980
Everything okay over here?
198
00:08:47,005 --> 00:08:49,131
Oh, a man just fell into Liza's lap.
199
00:08:49,156 --> 00:08:51,123
She's going to the "People"
Ones to Watch party.
200
00:08:51,148 --> 00:08:53,126
- Typical.
- When has this ever happened?
201
00:08:53,151 --> 00:08:54,690
It is typical that men in their forties
202
00:08:54,715 --> 00:08:56,699
just want women in
their twenties, right?
203
00:08:57,723 --> 00:08:59,404
Diana, I'm not going.
204
00:08:59,429 --> 00:09:01,972
Do I need to pedal you
there myself in a pedicab?
205
00:09:03,911 --> 00:09:07,110
You should go. It's a fun party.
206
00:09:07,896 --> 00:09:09,930
Uh, bring Tupperware.
207
00:09:10,576 --> 00:09:12,361
Uh, what's that supposed to mean?
208
00:09:12,386 --> 00:09:14,289
Oh, at Diana's,
209
00:09:14,314 --> 00:09:15,872
when he thought that
nobody was looking,
210
00:09:15,897 --> 00:09:18,900
I saw Don stuff a pork
chop into his pocket.
211
00:09:18,925 --> 00:09:20,280
What?
212
00:09:20,305 --> 00:09:22,839
Yeah. A pork chop.
213
00:09:23,782 --> 00:09:25,764
Pocket.
214
00:09:26,245 --> 00:09:27,970
Have fun.
215
00:09:42,885 --> 00:09:44,783
- Okay, uh...
- Oh.
216
00:09:44,808 --> 00:09:46,445
Since I have interviewed
half of these people here,
217
00:09:46,470 --> 00:09:49,959
you can pick one celeb for
me to introduce you to.
218
00:09:49,984 --> 00:09:51,616
If it's Martha Stewart,
we should do it now
219
00:09:51,641 --> 00:09:53,343
before they bring out the Jaeger luge.
220
00:09:53,368 --> 00:09:55,383
Why don't you introduce me to you?
221
00:09:55,408 --> 00:09:57,050
All I know about you is your writing.
222
00:09:57,075 --> 00:09:58,862
And that you were born in Pittsburgh.
223
00:09:58,887 --> 00:10:01,642
You googled me. Feels like a date move.
224
00:10:01,667 --> 00:10:03,584
Well, as your plus-one,
225
00:10:03,609 --> 00:10:05,450
I did brush up on your work.
226
00:10:05,790 --> 00:10:08,162
Your piece on Rwanda in "The Atlantic"
227
00:10:08,187 --> 00:10:10,054
was even better the second time.
228
00:10:10,079 --> 00:10:13,279
Wow. Usually my dates
just skim my interview
229
00:10:13,304 --> 00:10:15,366
with Jen Aniston and
pivot to Brangelina
230
00:10:15,391 --> 00:10:16,793
the rest of the night.
231
00:10:17,189 --> 00:10:18,959
Good thing I'm not one of your dates.
232
00:10:18,984 --> 00:10:21,554
Yeah. Good thing.
233
00:10:21,579 --> 00:10:24,557
Walk this way.
234
00:10:27,256 --> 00:10:30,760
You really don't like that train
ride to Brooklyn, do you?
235
00:10:32,921 --> 00:10:35,570
You were wearing a
different shirt earlier.
236
00:10:36,280 --> 00:10:38,831
I, uh, spilled something.
237
00:10:38,856 --> 00:10:40,718
You don't spill.
238
00:10:40,743 --> 00:10:42,490
Yeah.
239
00:10:42,515 --> 00:10:44,097
Do you have a date?
240
00:10:44,122 --> 00:10:47,897
I have drinks with a
junior editor at Knopf.
241
00:10:47,922 --> 00:10:49,351
Synonymous.
242
00:10:49,376 --> 00:10:50,896
Presumptuous.
243
00:10:51,327 --> 00:10:53,279
It's none of my business.
244
00:10:53,304 --> 00:10:55,093
I'm just gonna keep reading my book.
245
00:10:55,118 --> 00:10:57,928
Mm, weren't you, uh,
reading the other one?
246
00:10:58,411 --> 00:11:00,433
I like to read a few at a time.
247
00:11:00,548 --> 00:11:02,256
I assume that's okay with you?
248
00:11:02,281 --> 00:11:03,562
Eh.
249
00:11:03,587 --> 00:11:05,259
None of my business.
250
00:11:09,267 --> 00:11:10,969
It'd be a lot easier to impress you
251
00:11:10,994 --> 00:11:13,728
with my celebrity friends if you
knew who half of them were.
252
00:11:13,753 --> 00:11:16,454
All right, who's that?
253
00:11:16,479 --> 00:11:18,631
He's trying to buy an
entire floor of Trump Tower
254
00:11:18,656 --> 00:11:21,958
to house a super PAC to elect
Michelle Obama to Congress.
255
00:11:21,983 --> 00:11:24,223
- What?
- It's purely out of spite.
256
00:11:24,248 --> 00:11:26,263
But he's got funding
from Rosie O'Donnell.
257
00:11:26,288 --> 00:11:27,880
When's this article coming out?
258
00:11:27,905 --> 00:11:30,485
I could write a thousand pages
on that guy. He's nuts.
259
00:11:30,510 --> 00:11:32,346
Well, when you have a book idea,
260
00:11:32,371 --> 00:11:34,159
you know where to bring it.
261
00:11:34,184 --> 00:11:35,928
How about tomorrow?
262
00:11:36,665 --> 00:11:38,444
Seriously. I'll pitch it tomorrow.
263
00:11:38,469 --> 00:11:41,236
And it's not just about him.
It's all of elite Manhattan.
264
00:11:41,261 --> 00:11:43,204
It's crazier than you can imagine.
265
00:11:43,229 --> 00:11:44,731
Okay.
266
00:11:44,959 --> 00:11:46,870
Come pitch it tomorrow.
267
00:11:47,496 --> 00:11:50,578
- 4:00 okay?
- 4:00 is great.
268
00:11:52,927 --> 00:11:55,991
Ooh, sushi. Follow me.
269
00:12:03,012 --> 00:12:05,966
I just... I can't believe
somebody can be this shitty.
270
00:12:05,991 --> 00:12:07,747
Now, who would do this to a dog?
271
00:12:07,772 --> 00:12:08,919
- Look at him.
- I know, I know.
272
00:12:08,944 --> 00:12:10,763
He is an actual angel, but
273
00:12:10,788 --> 00:12:12,310
you know we can't have
pets in the building.
274
00:12:12,335 --> 00:12:14,709
Yeah, well, we can't have
three roommates either.
275
00:12:14,734 --> 00:12:16,460
We just won't tell the
landlord now, will we?
276
00:12:16,485 --> 00:12:17,601
Rude. Okay, but thank you.
277
00:12:17,626 --> 00:12:19,921
Hawkeye. Oh, my God.
278
00:12:19,946 --> 00:12:21,611
Where did you find him?
279
00:12:21,636 --> 00:12:23,373
Uh, some dude just left him tied up
280
00:12:23,398 --> 00:12:24,593
outside of a restaurant.
281
00:12:24,618 --> 00:12:27,448
Ugh, my ex. Such a prick.
282
00:12:28,640 --> 00:12:29,998
Here.
283
00:12:30,233 --> 00:12:32,077
Hey, bye, little dude.
284
00:12:32,102 --> 00:12:33,102
I'm gonna miss you.
285
00:12:33,127 --> 00:12:36,163
You love the hot stranger, don't you?
286
00:12:37,928 --> 00:12:39,568
Don't you?
287
00:12:39,593 --> 00:12:41,528
I got him some toys too,
288
00:12:42,202 --> 00:12:43,811
if you wanna go grab them.
289
00:12:43,836 --> 00:12:45,554
They're, uh, back at my apartment.
290
00:12:46,532 --> 00:12:48,133
It's actually, um...
it's our apartment.
291
00:12:48,158 --> 00:12:50,360
We live there together. But...
ah... okay, no, no.
292
00:12:50,385 --> 00:12:52,437
Sorry... no, never mind. Yeah.
293
00:13:07,586 --> 00:13:09,631
- Hawkeye.
- Hawkeye, no.
294
00:13:11,938 --> 00:13:14,623
Shut up. You know Pippa Middleton?
295
00:13:14,648 --> 00:13:16,338
One flight, five hours,
296
00:13:16,363 --> 00:13:18,155
several mini bottles of tequila.
297
00:13:18,180 --> 00:13:20,591
She told me her sister was
dating somebody famous.
298
00:13:20,616 --> 00:13:21,957
I wrote it down.
299
00:13:21,982 --> 00:13:24,620
Wait, wait, you broke the
Will and Kate story?
300
00:13:25,021 --> 00:13:27,436
Don. Charles Brooks.
301
00:13:27,461 --> 00:13:29,484
Uh.
302
00:13:29,745 --> 00:13:31,932
Cufflinks.
303
00:13:31,957 --> 00:13:34,296
I heard you have quite a book idea.
304
00:13:35,013 --> 00:13:37,246
- Uh...
- Please.
305
00:13:39,435 --> 00:13:41,740
Um, okay, let's dive in.
306
00:13:41,765 --> 00:13:44,365
Um, this book is about
307
00:13:44,390 --> 00:13:48,469
all the dirty, sexy messes
of Manhattan society...
308
00:13:48,494 --> 00:13:51,674
ambassadors, bankers,
not the boring ones.
309
00:13:51,699 --> 00:13:53,321
Disgraced, famous.
310
00:13:53,346 --> 00:13:54,934
Um, Madoffs...
311
00:13:54,959 --> 00:13:57,658
So is this a novel or is it nonfiction?
312
00:13:58,933 --> 00:14:01,403
I was thinking the latter.
313
00:14:01,829 --> 00:14:03,171
Huh.
314
00:14:03,196 --> 00:14:05,178
Well, that could be problematic.
315
00:14:05,564 --> 00:14:08,107
Uh, can we at least hear the idea?
316
00:14:08,132 --> 00:14:11,760
Yeah, these are very litigious,
very wealthy people.
317
00:14:11,919 --> 00:14:14,382
But, uh, continue. Sorry.
318
00:14:14,579 --> 00:14:17,405
Oh, I was thinking about
framing the story
319
00:14:17,430 --> 00:14:20,309
around drama at the Trump Tower.
320
00:14:20,334 --> 00:14:22,375
It's a bloodbath, but also a microcosm
321
00:14:22,400 --> 00:14:24,758
of what's going on in
the rest of America.
322
00:14:24,783 --> 00:14:27,859
That sounds like a
completely different book.
323
00:14:28,500 --> 00:14:32,636
And readers are starting
to tire of polemics.
324
00:14:34,233 --> 00:14:36,823
Okay, uh, how's this?
325
00:14:36,848 --> 00:14:41,374
Uh, the Monica Lewinsky
scandal is 20 this year.
326
00:14:41,399 --> 00:14:43,338
Uh, our first victim of cyber-bullying
327
00:14:43,363 --> 00:14:44,905
before we even knew what to call it.
328
00:14:45,114 --> 00:14:46,485
She's a friend.
329
00:14:46,510 --> 00:14:48,850
The '90s are hot again.
OJ, Tonya Harding...
330
00:14:48,875 --> 00:14:51,579
Right, the... the '90s
are also when most of
331
00:14:51,604 --> 00:14:53,815
Millennial's readers were born.
332
00:14:54,771 --> 00:14:57,223
Uh, I have to jump on
a conference call,
333
00:14:57,248 --> 00:14:59,973
but, uh, it has been a pleasure.
334
00:15:04,346 --> 00:15:05,879
Ugh.
335
00:15:05,904 --> 00:15:08,267
Don, can you give us a minute?
336
00:15:11,688 --> 00:15:13,730
Uh, bathroom?
337
00:15:18,161 --> 00:15:19,823
What is wrong with Charles?
338
00:15:19,848 --> 00:15:21,190
He knows.
339
00:15:21,215 --> 00:15:23,840
- Knows what?
- About me.
340
00:15:23,865 --> 00:15:25,535
All of it.
341
00:15:25,560 --> 00:15:28,744
God, Liza. How?
342
00:15:28,769 --> 00:15:31,989
- I don't know.
- So he didn't fire you?
343
00:15:32,014 --> 00:15:34,028
Not yet.
344
00:15:36,759 --> 00:15:38,417
So, what, he's just gonna punish you
345
00:15:38,442 --> 00:15:41,046
and just tank every
author you bring in here?
346
00:15:42,681 --> 00:15:44,843
This is such a mess.
347
00:15:45,199 --> 00:15:47,182
How are we supposed to do our job?
348
00:15:50,041 --> 00:15:51,703
I'll handle it.
349
00:16:00,157 --> 00:16:01,819
You got a minute?
350
00:16:01,919 --> 00:16:05,144
- Uh, a little busy right now.
- I'll be quick.
351
00:16:05,447 --> 00:16:07,187
I'm resigning.
352
00:16:08,848 --> 00:16:10,850
Close the door, please.
353
00:16:15,937 --> 00:16:17,479
What are you doing?
354
00:16:17,579 --> 00:16:19,481
This isn't going to work.
You're angry with me.
355
00:16:19,506 --> 00:16:21,867
And you're not gonna like
any writer I bring in here.
356
00:16:21,892 --> 00:16:23,213
That's going to hobble Millennial
357
00:16:23,238 --> 00:16:24,904
and probably ruin Kelsey's career too.
358
00:16:24,929 --> 00:16:27,632
And that's not fair to
anyone, so I'm bowing out.
359
00:16:29,293 --> 00:16:31,506
The only thing threatening Millennial
360
00:16:31,792 --> 00:16:34,272
is the lie you've been
telling since you got here.
361
00:16:34,297 --> 00:16:36,920
You can be mad at me. I deserve that.
362
00:16:37,058 --> 00:16:39,947
But you can't take it out on
a writer I bring in here.
363
00:16:40,280 --> 00:16:42,876
- That's not what I did.
- So that wasn't personal?
364
00:16:42,901 --> 00:16:47,104
No, uh, personal would be asking if...
365
00:16:47,129 --> 00:16:50,296
if Don dropped a trail of
breadcrumbs from his pocket
366
00:16:50,321 --> 00:16:52,266
in case you got separated
at the "People" party,
367
00:16:52,291 --> 00:16:56,290
but passing on a half-baked,
poorly-conceived book idea
368
00:16:56,315 --> 00:16:58,883
I didn't like, that's...
that's business.
369
00:17:00,104 --> 00:17:02,567
And I trust you can
see the distinction.
370
00:17:03,034 --> 00:17:05,494
- I do.
- Excellent.
371
00:17:05,761 --> 00:17:07,604
Please close the door on your way out.
372
00:17:20,189 --> 00:17:22,359
- Hi.
- Hey. Where's the dog?
373
00:17:22,697 --> 00:17:24,630
I gave him back to his owner,
374
00:17:24,932 --> 00:17:26,465
after I slept with her.
375
00:17:26,490 --> 00:17:30,400
Yes. You broke your fast.
Let me get you a drink.
376
00:17:30,425 --> 00:17:32,314
- Oh, Mags, I...
- No, no, no, no, no, come on.
377
00:17:32,339 --> 00:17:34,431
90 days without booze or sex?
378
00:17:34,456 --> 00:17:36,591
I haven't done that since grade school.
379
00:17:37,072 --> 00:17:39,736
You don't need to reset your system.
380
00:17:39,761 --> 00:17:41,619
You just need to have a
good glass of red wine,
381
00:17:41,644 --> 00:17:43,671
and someone to complain about girls to.
382
00:17:43,696 --> 00:17:45,728
Fine, but no gluten.
383
00:17:45,753 --> 00:17:47,654
Turns out I really do
have that allergy.
384
00:17:47,679 --> 00:17:48,940
That is not real.
385
00:17:48,965 --> 00:17:50,689
And I just smoked a big joint
386
00:17:50,714 --> 00:17:52,892
and ate all the bread in
the house, so you're good.
387
00:17:54,472 --> 00:17:56,260
God, you make everything better.
388
00:18:02,321 --> 00:18:04,452
It's 6:00. I don't see him.
389
00:18:04,477 --> 00:18:06,095
- Well, good night.
- Oh, no, no, no.
390
00:18:06,120 --> 00:18:09,344
You are going on this date.
A man fell on your lap.
391
00:18:09,622 --> 00:18:11,541
Do you always use people's
words against them
392
00:18:11,566 --> 00:18:13,849
like a drunk toddler?
393
00:18:16,641 --> 00:18:18,793
Oh, my God, I'm going on
a date with my plumber.
394
00:18:18,818 --> 00:18:20,541
Phew.
395
00:18:20,832 --> 00:18:22,375
Sorry for honking.
396
00:18:22,400 --> 00:18:23,905
I'm driving around for a half hour
397
00:18:23,930 --> 00:18:25,681
and the only spot I
could find is illegal.
398
00:18:25,706 --> 00:18:27,874
When you said that you
were picking me up,
399
00:18:27,899 --> 00:18:31,106
I... I... I thought you meant on foot.
400
00:18:31,131 --> 00:18:33,407
There's no good Italian food up here.
401
00:18:33,677 --> 00:18:35,291
In Midtown?
402
00:18:35,316 --> 00:18:37,612
In Manhattan. Come on.
403
00:18:58,859 --> 00:19:00,862
Does Diana know?
404
00:19:03,519 --> 00:19:05,101
Anyone else?
405
00:19:05,201 --> 00:19:08,906
Just Kelsey. She was
upset at first, but...
406
00:19:08,990 --> 00:19:11,293
So you've both been lying to me?
407
00:19:11,318 --> 00:19:13,220
We thought it was best for the company.
408
00:19:13,245 --> 00:19:15,897
We didn't want anyone else at
Empirical to have to lie too.
409
00:19:15,964 --> 00:19:20,016
Ah, how thoughtful of you to
spare us all that indignity.
410
00:19:21,349 --> 00:19:23,136
I'm gonna go.
411
00:19:23,592 --> 00:19:25,294
Have a good night.
412
00:19:25,319 --> 00:19:27,792
Liza, wait. J... please.
413
00:19:27,817 --> 00:19:31,901
I should apologize for
crashing your meeting.
414
00:19:31,926 --> 00:19:36,306
Uh, I... I am trying to find
my way around all this,
415
00:19:36,331 --> 00:19:39,421
and I, uh... I took it out on Don.
416
00:19:40,266 --> 00:19:42,145
And that wasn't fair.
417
00:19:42,170 --> 00:19:43,831
You're good at your job.
418
00:19:44,370 --> 00:19:48,007
Millennial needs you
to survive right now.
419
00:19:48,557 --> 00:19:51,060
And I... I don't wanna jeopardize that.
420
00:19:54,164 --> 00:19:55,866
And that's all I wanted to say.
421
00:19:55,966 --> 00:19:57,308
Good night.
422
00:19:57,408 --> 00:19:59,723
Please, just let me explain.
423
00:20:00,372 --> 00:20:02,155
Maybe if you get to know me.
424
00:20:02,524 --> 00:20:04,722
The real me.
425
00:20:04,747 --> 00:20:06,906
I... I don't think that's a good idea.
426
00:20:07,197 --> 00:20:09,403
I'm so sorry that I lied to you.
427
00:20:10,439 --> 00:20:12,796
I just... I care about you so much.
428
00:20:12,821 --> 00:20:14,511
I... I need you to know that.
429
00:20:14,536 --> 00:20:17,656
And I need you to forget about it.
430
00:20:32,642 --> 00:20:35,498
This restaurant is lovely.
431
00:20:35,584 --> 00:20:37,126
Try to sound less surprised.
432
00:20:37,151 --> 00:20:39,962
- I'm sorry, it's just...
- Staten Island.
433
00:20:40,169 --> 00:20:43,105
We've got nice places too.
You just never tried 'em.
434
00:20:44,404 --> 00:20:47,081
Amy, we didn't order that.
435
00:20:49,091 --> 00:20:51,709
Compliments of Mr. De Rosa.
436
00:20:57,125 --> 00:20:58,658
- What?
- No, nothing.
437
00:20:58,683 --> 00:21:01,153
Just the other night at
my party we played Mafia.
438
00:21:01,178 --> 00:21:02,836
And now...
439
00:21:02,895 --> 00:21:04,437
Okay, two things.
440
00:21:04,462 --> 00:21:07,133
One, don't say that out loud again.
441
00:21:07,158 --> 00:21:11,531
And two, Mr. D is on the City Council.
442
00:21:13,284 --> 00:21:15,699
But, I mean, you... you
did something for him?
443
00:21:15,724 --> 00:21:18,093
Yeah, I put new copper
pipes in his summer house.
444
00:21:18,118 --> 00:21:20,925
Turned it around quick so he
could throw a campaign event.
445
00:21:23,675 --> 00:21:26,129
Exquisite. Who sent this over?
446
00:21:26,154 --> 00:21:27,517
I did.
447
00:21:27,542 --> 00:21:28,674
I can't let you buy that for me.
448
00:21:28,699 --> 00:21:31,077
That is a $500 bottle.
449
00:21:31,223 --> 00:21:33,484
I know. I'm trying to impress you.
450
00:21:35,852 --> 00:21:37,244
First date. Don't get used to it.
451
00:21:44,437 --> 00:21:46,019
We should've ordered second entrées.
452
00:21:46,044 --> 00:21:47,818
Maxed out the Empirical
expense account.
453
00:21:47,843 --> 00:21:50,483
What expense account?
Those things are relics.
454
00:21:52,303 --> 00:21:55,090
- Oh, thank you.
- Didn't go through.
455
00:21:55,115 --> 00:21:57,131
Would you like to try another card?
456
00:21:57,193 --> 00:21:59,356
Uh, okay.
457
00:22:01,164 --> 00:22:03,984
Uh... Just...
458
00:22:04,009 --> 00:22:06,082
- Can you give us a minute?
- Yeah.
459
00:22:06,107 --> 00:22:07,803
Thank you.
460
00:22:08,031 --> 00:22:10,037
Shit.
461
00:22:10,062 --> 00:22:12,559
This is embarrassing. I
guess I'm a relic too.
462
00:22:12,584 --> 00:22:15,915
What're you talking about?
You write for "Vanity Fair."
463
00:22:15,940 --> 00:22:18,244
- And "Vogue."
- Wrote.
464
00:22:18,370 --> 00:22:19,912
Past tense.
465
00:22:19,965 --> 00:22:22,191
Magazines are dying
even faster than books.
466
00:22:22,487 --> 00:22:25,320
This is what I write now.
467
00:22:26,207 --> 00:22:29,273
"You won't believe which of
these sexy stars is trans."
468
00:22:29,298 --> 00:22:30,900
- Is he?
- Nope.
469
00:22:30,925 --> 00:22:32,369
But you have to click through 19 photos
470
00:22:32,394 --> 00:22:34,512
and 6 ads to find that out.
471
00:22:34,537 --> 00:22:37,400
I'm barely pulling in what
I made in my twenties.
472
00:22:37,794 --> 00:22:40,089
But you're out at A-list
parties every night.
473
00:22:40,114 --> 00:22:42,228
Free food. Open bar.
474
00:22:42,253 --> 00:22:44,589
- Gift bags.
- Yes.
475
00:22:44,614 --> 00:22:47,783
Oh, God. Ohh...
476
00:22:47,808 --> 00:22:50,572
Well, look, none of us is
exactly who we say we are.
477
00:22:52,036 --> 00:22:53,938
I've been there. I'll get dinner.
478
00:22:53,963 --> 00:22:56,981
No, I can't. It is too pathetic.
479
00:22:57,006 --> 00:22:58,549
- There's a 20.
- Hey.
480
00:22:58,574 --> 00:23:01,369
Uh, this gift card has $14.
481
00:23:01,394 --> 00:23:04,403
And for the tip.
482
00:23:04,428 --> 00:23:05,873
- Solid hustle.
- Yeah.
483
00:23:05,898 --> 00:23:07,587
Could we go, before she
realizes that her tip
484
00:23:07,612 --> 00:23:09,432
- is only half a latte?
- What?
485
00:23:09,457 --> 00:23:11,564
No, I'm serious. I feel bad.
486
00:23:11,589 --> 00:23:14,570
- Okay.
- Phone, wallet, purse, go.
487
00:23:14,595 --> 00:23:16,185
Casual, casual, nothing's wrong.
488
00:23:16,210 --> 00:23:18,309
- Everything's wrong. Go.
- Okay, ah!
489
00:23:18,334 --> 00:23:20,649
She's coming. She does not look happy.
490
00:23:21,945 --> 00:23:24,558
Sorry. Thank you.
491
00:23:24,583 --> 00:23:25,882
Oh, God.
492
00:23:29,070 --> 00:23:32,395
Okay, well, we can't end
the night like that.
493
00:23:32,420 --> 00:23:35,604
Let's see. Uh... oh.
494
00:23:35,858 --> 00:23:37,724
There's a Cinema Society premiere.
495
00:23:37,749 --> 00:23:40,749
I am, uh, on Andrew Saffir's list.
496
00:23:40,774 --> 00:23:43,365
- What movie?
- Uh, it doesn't matter.
497
00:23:43,390 --> 00:23:46,168
The alcohol's top shelf
and the food's great.
498
00:23:46,626 --> 00:23:48,166
Are you in?
499
00:23:49,273 --> 00:23:50,875
I'm in.
35532