All language subtitles for Ultimate Spider-Man - S03E03 - Avenging Spider-Man Part 2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,155 --> 00:00:05,830 When I joined the Avengers, 2 00:00:05,865 --> 00:00:08,041 I never expected them to attack me. 3 00:00:09,209 --> 00:00:10,752 Don't move, Loki! 4 00:00:10,787 --> 00:00:14,005 Huh? N-no-no-no! Wait! You don't understand! 5 00:00:16,007 --> 00:00:19,427 Guys, listen, it's me! Spiderman! 6 00:00:19,462 --> 00:00:22,138 But no one believed that because Loki switched our bodies 7 00:00:22,173 --> 00:00:24,098 and made it look like I attacked New York. 8 00:00:28,096 --> 00:00:31,231 Hurry! Smite... uh, smash Loki 9 00:00:31,266 --> 00:00:33,441 before he casts another spell! 10 00:00:34,484 --> 00:00:35,526 Yikes! 11 00:00:42,402 --> 00:00:43,451 Of course, Loki switched us back 12 00:00:43,486 --> 00:00:45,495 before I could blurt out the truth. 13 00:00:45,530 --> 00:00:47,497 Which means I have to bolt before I get clobbered 14 00:00:47,532 --> 00:00:49,374 by my new teammates, the Avengers... 15 00:00:49,415 --> 00:00:50,375 _ 16 00:00:50,416 --> 00:00:51,417 _ 17 00:00:51,459 --> 00:00:52,418 _ 18 00:00:52,460 --> 00:00:53,378 _ 19 00:00:53,495 --> 00:00:55,129 _ 20 00:01:04,264 --> 00:01:06,808 I remember this place from those times I fought The Lizard. 21 00:01:06,843 --> 00:01:10,186 It's also close to where I can find help. Midtown High. 22 00:01:12,939 --> 00:01:14,941 An army of Venomized monsters? 23 00:01:14,983 --> 00:01:16,818 Most likely created by Doc Ock. 24 00:01:16,853 --> 00:01:19,737 Only Loki could have sprung Otto from the Tri-Carrier. 25 00:01:19,779 --> 00:01:22,240 And now that Loki has placed himself in Spiderman's body, 26 00:01:22,275 --> 00:01:23,866 he's an even greater threat. 27 00:01:23,901 --> 00:01:26,828 His army has already taken out Thor and the Hulk. 28 00:01:26,863 --> 00:01:27,996 Be careful. 29 00:01:29,789 --> 00:01:31,916 Hey, Spidey pals. What's the good word? 30 00:01:31,951 --> 00:01:33,501 It's Loki! Get him! 31 00:01:35,246 --> 00:01:37,088 I was afraid of that! 32 00:01:38,131 --> 00:01:41,259 sync and corrections by masaca - www.addic7ed.com - 33 00:01:53,521 --> 00:01:55,690 We've got a score to settle with you, Trickster. 34 00:01:55,732 --> 00:01:58,193 Trickster, right? He's not me! 35 00:01:58,228 --> 00:01:59,527 I'm not... I'm not him! 36 00:01:59,562 --> 00:02:02,739 Oh, brother! Hey, wait! It's really me! 37 00:02:03,031 --> 00:02:04,574 That sounds like something Loki would say. 38 00:02:04,699 --> 00:02:05,784 I-I'll prove it. 39 00:02:05,819 --> 00:02:07,661 Nova, you're secretly afraid of bunnies. 40 00:02:07,702 --> 00:02:10,330 What? N-no! You are! 41 00:02:14,918 --> 00:02:17,045 Loki would counterattack. I won't. 42 00:02:19,422 --> 00:02:22,509 Aw, whoa, whoa, whoa. 43 00:02:22,544 --> 00:02:24,511 The purity of his actions convinced you. 44 00:02:24,546 --> 00:02:26,429 Purity nothing! 45 00:02:26,763 --> 00:02:29,516 The real Loki would never travel by sewer. 46 00:02:32,519 --> 00:02:35,689 There he is! About to lay the zap upon my dudes! 47 00:02:36,398 --> 00:02:38,900 - Do I really talk like that? - Yup. 48 00:02:39,401 --> 00:02:40,527 Move away from him. 49 00:02:40,562 --> 00:02:42,028 He's ours! 50 00:02:42,063 --> 00:02:44,906 Loki must be controlling their minds! Get them! 51 00:02:44,941 --> 00:02:46,408 You heard the man. 52 00:02:52,532 --> 00:02:54,082 Okay, that's enough of that. 53 00:02:54,124 --> 00:02:56,793 - We gotta get you out of here! - Whoa! 54 00:02:58,545 --> 00:02:59,713 Whoa! 55 00:03:06,011 --> 00:03:08,138 Hey, what's our battle plan? 56 00:03:08,173 --> 00:03:10,307 I don't know. They're the Avengers. 57 00:03:10,342 --> 00:03:11,599 Hit 'em hard and try to win? 58 00:03:16,396 --> 00:03:17,605 Stand down, kids. 59 00:03:20,984 --> 00:03:22,444 Terrible plan. 60 00:03:22,479 --> 00:03:24,571 Please tell me buckethead isn't leading you now. 61 00:03:24,606 --> 00:03:27,907 No, but he thinks he is when he blunders into a fight. 62 00:03:27,942 --> 00:03:30,452 - And leaves the clean-up for us. - Watch it! 63 00:03:31,571 --> 00:03:33,455 White Tiger, you're on Black Widow. 64 00:03:33,490 --> 00:03:36,416 She's one stinger down. You should be able to take her. 65 00:03:39,204 --> 00:03:40,045 I'll settle this. 66 00:03:42,624 --> 00:03:44,966 Power Man, force Iron Man's armor to reboot 67 00:03:45,008 --> 00:03:47,427 - by hitting it with something big. - On it! 68 00:03:53,558 --> 00:03:55,602 Really? What's that supposed to accomplish? 69 00:03:56,811 --> 00:03:57,354 Oh. 70 00:04:03,103 --> 00:04:03,860 No! 71 00:04:08,281 --> 00:04:10,325 A little help? Anybody? 72 00:04:10,367 --> 00:04:12,410 Loki would never save innocent victims. 73 00:04:12,445 --> 00:04:14,204 We got the wrong guy! 74 00:04:20,043 --> 00:04:23,171 That's okay. I've got the right one. 75 00:04:23,213 --> 00:04:27,467 What can you do, Spiderman? Your reputation is ruined. 76 00:04:27,502 --> 00:04:29,511 My brother Thor is defeated. 77 00:04:29,546 --> 00:04:33,556 And thanks to the creations of my ally, Otto Octavius, 78 00:04:33,591 --> 00:04:36,434 this city will soon fall to me. 79 00:04:37,929 --> 00:04:41,189 You've lost. All of you. 80 00:04:42,232 --> 00:04:45,110 Look, um... sorry for the mix-up. 81 00:04:45,145 --> 00:04:47,445 Not many people can say they survived being smashed 82 00:04:47,480 --> 00:04:49,322 through a skyscraper by the Hulk. 83 00:04:49,531 --> 00:04:51,700 Speaking of mean green, we've gotta spring him and Thor. 84 00:04:51,735 --> 00:04:54,869 Uh, not to overstep my authority or anything, Cap. 85 00:04:54,911 --> 00:04:58,581 A good plan's a good plan, be it from a Captain or a private. 86 00:04:58,616 --> 00:05:01,501 You're a good leader. Joining the Avengers as 87 00:05:01,536 --> 00:05:04,379 a rookie must have been a hard choice for you. 88 00:05:04,414 --> 00:05:06,631 Hey, I gotta leave the nest sometime. 89 00:05:07,382 --> 00:05:10,302 Just wish I was sure now was the right time. 90 00:05:13,423 --> 00:05:15,473 Okay, Avengers, let's do this. 91 00:05:21,139 --> 00:05:22,647 Stay with Hulk and Thor. 92 00:05:35,570 --> 00:05:37,329 Hey, uglies! Up here! 93 00:05:37,364 --> 00:05:39,456 I said "uglies" and you looked. 94 00:05:48,089 --> 00:05:51,217 It's not polite to wolf down your food. 95 00:05:51,252 --> 00:05:53,178 By food, I mean me! 96 00:06:04,106 --> 00:06:05,023 Oh! 97 00:06:05,684 --> 00:06:07,067 Nice try, big bad! 98 00:06:08,861 --> 00:06:12,447 Note to self, only razz the monster after you escape. 99 00:06:18,954 --> 00:06:20,038 Thanks, Falcon! 100 00:06:26,205 --> 00:06:27,713 Watch your back! 101 00:06:32,509 --> 00:06:33,469 Hold that pose! 102 00:06:44,932 --> 00:06:46,899 Keep it up! They're almost free! 103 00:06:46,934 --> 00:06:48,567 You! 104 00:06:48,602 --> 00:06:50,861 What did you do to my little pal? 105 00:06:50,896 --> 00:06:52,112 I'm your little pal! 106 00:06:52,147 --> 00:06:54,948 I-I mean, I'm not Loki! 107 00:06:54,983 --> 00:06:57,659 It's true, Hulk. Loki switched them back. 108 00:06:57,694 --> 00:06:59,536 He really is Spiderman. 109 00:07:00,662 --> 00:07:03,624 - Hi. - Okay, then. 110 00:07:06,126 --> 00:07:07,753 Ow! Oof! 111 00:07:07,788 --> 00:07:09,046 That's my buddy. 112 00:07:09,630 --> 00:07:13,008 Ulik, now do you believe we were all victims 113 00:07:13,043 --> 00:07:16,220 - of Loki's treachery? - So what, Thor? 114 00:07:16,255 --> 00:07:19,306 You would have us join forces to fight your brother? 115 00:07:19,341 --> 00:07:22,017 Fenris and I hate all Asgardians! 116 00:07:24,019 --> 00:07:26,939 If you will not help, you will be banished from this realm. 117 00:07:26,974 --> 00:07:29,691 Heimdall, open the Bifrost! 118 00:07:29,726 --> 00:07:30,234 Scram! 119 00:07:31,144 --> 00:07:32,611 And take poochie with you! 120 00:07:36,240 --> 00:07:38,575 Collect call from the one-eyed man in a leather coat. 121 00:07:38,610 --> 00:07:39,785 What's up, Fury? 122 00:07:39,820 --> 00:07:41,578 Energy readings show 123 00:07:41,613 --> 00:07:43,747 Doc Ock's old underwater lab is up and running again. 124 00:07:43,782 --> 00:07:45,666 That has to be where you'll find him. 125 00:07:45,701 --> 00:07:48,335 I'll take my team. Uh, my old team. 126 00:07:51,922 --> 00:07:54,508 On account of... we know where it is. 127 00:07:54,800 --> 00:07:57,010 - Good plan. - It is? 128 00:07:57,045 --> 00:07:58,262 Oh, he liked it. Hey! 129 00:07:58,297 --> 00:08:01,849 Uh-uh... yes, thank you, Captain America. 130 00:08:06,763 --> 00:08:10,023 Another plunge in the East River on the trail of a bad guy. 131 00:08:10,058 --> 00:08:12,359 Aw, I think webs is homesick. 132 00:08:12,394 --> 00:08:14,069 Are you kidding? 133 00:08:14,111 --> 00:08:17,072 You should see the sweet pad I share with the Avengers. 134 00:08:17,107 --> 00:08:19,741 Bugman! Bugman! Noogie, Noogie, Noogie, Noogie! 135 00:08:19,776 --> 00:08:22,911 I'm really happy you're living it up in luxury, Spidey, 136 00:08:22,946 --> 00:08:24,246 but we need your attention here. 137 00:08:29,042 --> 00:08:31,044 Knock, knock, Doc Ock. 138 00:08:31,079 --> 00:08:33,714 Totally didn't practice that on the way here. 139 00:08:34,089 --> 00:08:35,299 Other than that giant tank of Venom, 140 00:08:35,334 --> 00:08:39,052 Ock's place looks about the same. Creepy, dank... 141 00:08:40,881 --> 00:08:42,181 Okay, that's new. 142 00:08:42,216 --> 00:08:44,266 You witless fools! 143 00:08:45,225 --> 00:08:49,021 My new Asgardian armor makes me invincible. 144 00:08:49,056 --> 00:08:51,315 I guess you won't be needing this! 145 00:08:54,520 --> 00:08:57,279 My Venom! You've destroyed it! 146 00:08:57,314 --> 00:08:59,072 You will perish for this! 147 00:09:02,277 --> 00:09:05,454 Your mystic strength has no effect on me. 148 00:09:05,489 --> 00:09:09,291 These arms are the creation of Loki's darkest magic. 149 00:09:09,326 --> 00:09:11,752 Even Thor is helpless before me. 150 00:09:11,787 --> 00:09:13,378 But none of that will matter... 151 00:09:13,420 --> 00:09:15,964 after I do this! 152 00:09:21,338 --> 00:09:22,971 You're finished. 153 00:09:23,006 --> 00:09:27,059 Soon the world will be mine. Just as Loki promised. 154 00:09:31,098 --> 00:09:32,231 What are you doing? 155 00:09:32,266 --> 00:09:33,440 Ock destroyed our suits, 156 00:09:33,475 --> 00:09:35,275 so we've gotta get out of here, Spidey-style. 157 00:09:35,317 --> 00:09:36,610 Blast us out of here! 158 00:09:50,284 --> 00:09:52,835 Almost forgot how webs always pulls us into his 159 00:09:52,870 --> 00:09:55,295 crazy schemes. Can't believe we're still alive. 160 00:09:55,330 --> 00:09:58,423 His strategies are bizarre, yet inspired. 161 00:09:58,458 --> 00:10:00,259 For a dweeb who never studies. 162 00:10:00,294 --> 00:10:03,262 That's as close as they'll ever get to saying they missed you too. 163 00:10:03,846 --> 00:10:05,973 Uh-oh. 164 00:10:10,637 --> 00:10:12,938 What does it take to drown you? 165 00:10:13,473 --> 00:10:15,107 Interesting question, Otto. 166 00:10:15,142 --> 00:10:17,401 Let's discuss it, far away from here. 167 00:10:26,028 --> 00:10:27,411 Nice! 168 00:10:27,446 --> 00:10:29,997 Thanks, but he still has three other arms. 169 00:10:30,032 --> 00:10:31,457 So hurry up and swing. 170 00:10:37,873 --> 00:10:39,798 Hold, man of octopi! 171 00:10:39,840 --> 00:10:42,134 Surrender for your own sake. 172 00:10:42,926 --> 00:10:46,054 You cannot comprehend the power you're trying to control. 173 00:10:46,089 --> 00:10:49,391 Oh, I think I have a pretty good idea. 174 00:10:59,109 --> 00:11:03,197 My compliments on dispatching Thor with such ease. 175 00:11:03,232 --> 00:11:06,658 Oh, it was you that made it possible, my friend. 176 00:11:06,909 --> 00:11:09,244 And now, the time has come to tell the world 177 00:11:09,279 --> 00:11:12,122 that New York belongs to Loki. 178 00:11:29,842 --> 00:11:33,894 - Now, that's just nasty. - Not as nasty as them. 179 00:11:47,533 --> 00:11:49,368 We got a big problem. 180 00:11:49,403 --> 00:11:51,620 A giant-sized problem. 181 00:11:55,520 --> 00:11:58,148 Hit 'em high, low, and everywhere else. 182 00:12:05,489 --> 00:12:08,074 Don't crowd. I have enough arrows for everyone. 183 00:12:16,416 --> 00:12:20,253 Whoa! And I thought they looked ugly on the outside. 184 00:12:22,339 --> 00:12:23,924 You and me both, kid. 185 00:12:23,965 --> 00:12:26,968 I converted my repulsor rays to sonic blasts. 186 00:12:28,053 --> 00:12:31,181 - You take it from here. - You got it! 187 00:12:39,231 --> 00:12:40,690 Yee-ah! 188 00:12:47,989 --> 00:12:50,200 Bah! Too slow! 189 00:13:09,511 --> 00:13:12,347 Did you have to shatter every window in midtown? 190 00:13:12,389 --> 00:13:14,224 Got the job done, didn't I? 191 00:13:18,562 --> 00:13:19,771 Thor! 192 00:13:21,690 --> 00:13:25,026 Treacherous Loki created Octavius' armor 193 00:13:25,068 --> 00:13:27,154 from enchanted Asgardian metal. 194 00:13:27,195 --> 00:13:31,074 - One more attack might finish me. - I've got an idea. 195 00:13:31,116 --> 00:13:33,994 Summon the Bifrost again. Trust me on this. 196 00:13:50,510 --> 00:13:54,139 Hey, teams! When you're done with your garbage, toss it in here. 197 00:13:54,181 --> 00:13:56,933 Heimdall, bring down the Bifrost! 198 00:14:07,277 --> 00:14:09,154 Boom! All clean. 199 00:14:13,366 --> 00:14:15,285 Blasted New York pigeons! 200 00:14:15,327 --> 00:14:17,120 They get bigger all the time. 201 00:14:18,497 --> 00:14:20,665 Come here, you flying rat! 202 00:14:43,522 --> 00:14:46,024 No! Octavius! 203 00:14:47,484 --> 00:14:51,446 Those fools are destroying my army and your creations. 204 00:14:51,488 --> 00:14:52,572 Attack them! 205 00:15:01,498 --> 00:15:02,999 Whoa, whoa, whoa. 206 00:15:03,034 --> 00:15:06,002 Otto, you do realize Loki will betray you, right? 207 00:15:06,127 --> 00:15:09,798 I mean, the guy's official job title is "Prince of lies." 208 00:15:09,756 --> 00:15:13,218 - What does that tell you? - Shut your yammering trap, Stark. 209 00:15:13,260 --> 00:15:14,803 Okay, I tried reason. 210 00:15:16,596 --> 00:15:17,764 Here's plan B. 211 00:15:31,820 --> 00:15:33,405 How's your Monday goin'? 212 00:15:40,203 --> 00:15:42,455 Hulk, move! Now! 213 00:15:42,497 --> 00:15:44,749 I'm not kidding! Hulk! 214 00:15:49,993 --> 00:15:53,163 Hey, Otto! Why don't you pick on someone your own size? 215 00:15:53,205 --> 00:15:55,499 An excellent suggestion. 216 00:15:55,540 --> 00:15:59,294 That is, if you're sure big boss Loki says it's okay. 217 00:15:59,336 --> 00:16:02,881 I don't need his permission to squash a pest like you! 218 00:16:04,883 --> 00:16:06,927 It seems to me that you're just a henchman again. 219 00:16:06,969 --> 00:16:09,346 Like when you were Norman Osborn's hired goon. 220 00:16:09,388 --> 00:16:11,598 You know, an errand boy, a flunky. 221 00:16:11,640 --> 00:16:13,350 Strictly a second-rate... 222 00:16:14,101 --> 00:16:16,061 I am Loki's equal! 223 00:16:16,103 --> 00:16:19,898 He promised me Earth once we rid of you so-called heroes! 224 00:16:19,940 --> 00:16:21,692 And they call me "funny." 225 00:16:21,733 --> 00:16:24,611 You actually believe Loki would let you rule the world for him? 226 00:16:24,653 --> 00:16:26,029 That's hysterical. 227 00:16:39,001 --> 00:16:42,212 - Ready for round two? - Let's do it! 228 00:16:46,049 --> 00:16:49,261 No. This ends now. 229 00:16:50,721 --> 00:16:52,389 Let's take him down. 230 00:16:52,431 --> 00:16:55,934 That's right, fools. Hurry to your doom. 231 00:17:00,897 --> 00:17:03,734 It grieves me we must battle again, brother! 232 00:17:07,029 --> 00:17:10,032 But if you threaten my friends in this world, 233 00:17:10,073 --> 00:17:15,329 - you leave me no choice. - I won't be defeated. Not now. 234 00:17:15,370 --> 00:17:18,040 Octavius! Assist me! 235 00:17:18,957 --> 00:17:20,709 That's your cue, Otto. Run to your master 236 00:17:20,751 --> 00:17:22,961 like a good eight-armed little doggie. 237 00:17:23,003 --> 00:17:24,212 He can wait! 238 00:17:25,213 --> 00:17:28,967 I own you, mortal! Obey me! 239 00:17:30,385 --> 00:17:33,221 I am not your servant! 240 00:17:37,476 --> 00:17:41,104 That armor was for destroying Thor, not me! 241 00:17:42,481 --> 00:17:45,567 I have no use for a weakened ally. 242 00:17:47,903 --> 00:17:50,781 I think it's time to end our partnership. 243 00:17:51,615 --> 00:17:54,284 An excellent suggestion. 244 00:18:04,378 --> 00:18:06,338 Hang on, Otto. Octopus street pizza 245 00:18:06,373 --> 00:18:08,465 is something no one wants on the menu. 246 00:18:12,844 --> 00:18:14,263 Got you, horn head. 247 00:18:16,390 --> 00:18:17,140 Wait! 248 00:18:21,436 --> 00:18:24,606 Hulk, maybe you and Loki should forgive and forget. 249 00:18:24,773 --> 00:18:27,651 - Be pals. - Pals? Him and me? 250 00:18:27,859 --> 00:18:31,613 Well, sure. And how does Hulk treat his pals? 251 00:18:32,823 --> 00:18:34,783 Huh, yeah. 252 00:18:35,575 --> 00:18:37,828 Noogie, Noogie, Noogie, 253 00:18:37,869 --> 00:18:40,831 Noogie, Noogie, Noogie, Noogie! 254 00:18:40,872 --> 00:18:41,623 Argh! 255 00:18:42,666 --> 00:18:44,334 Ooh! Ouch! 256 00:18:44,376 --> 00:18:46,837 I don't think you can handle these next guys. 257 00:18:55,362 --> 00:18:57,698 Of course, there's always the coward's way out. 258 00:19:02,744 --> 00:19:05,873 - You let him off easy. - I don't think so. 259 00:19:06,373 --> 00:19:08,667 - Smart plan, kid. - Foolish Loki. 260 00:19:08,709 --> 00:19:11,170 Leaps before he looks. 261 00:19:14,214 --> 00:19:16,800 There he is! Loki! 262 00:19:19,219 --> 00:19:22,306 Trickster who bewitched us into serving him. 263 00:19:22,723 --> 00:19:25,225 Ulik, you know me. 264 00:19:25,434 --> 00:19:27,728 The prince of mischief. 265 00:19:27,770 --> 00:19:29,313 Uh... mischief? 266 00:19:29,688 --> 00:19:31,482 No harm. Just joking. 267 00:19:34,735 --> 00:19:37,279 Now, stay back! Stay back! 268 00:19:49,708 --> 00:19:52,544 You sure you don't need help transporting off back to SHIELD? 269 00:19:52,586 --> 00:19:55,422 For the third time, spider, we've got this. 270 00:19:55,464 --> 00:19:58,091 Well, it... it was great seeing you guys again. 271 00:19:58,133 --> 00:20:01,094 You too. Don't be a stranger, okay? 272 00:20:01,136 --> 00:20:03,305 - We miss you. - Me too. 273 00:20:03,722 --> 00:20:04,932 A lot. 274 00:20:08,185 --> 00:20:10,312 But hey, even though I'm an Avenger, 275 00:20:10,729 --> 00:20:12,648 it's not like we'll never see each other again. 276 00:20:13,357 --> 00:20:15,526 If you guys want to get together again some time, 277 00:20:15,567 --> 00:20:17,694 that is, if you have any time... 278 00:20:17,736 --> 00:20:20,739 - Uh, Spiderman... - They already left, didn't they? 279 00:20:20,781 --> 00:20:21,365 Yeah. 280 00:20:26,703 --> 00:20:29,790 Tony, do you ever really want something, and when you got it, 281 00:20:29,832 --> 00:20:32,209 you realized it wasn't what you wanted after all? 282 00:20:32,251 --> 00:20:34,628 I dated an Italian supermodel once. 283 00:20:34,670 --> 00:20:37,005 Then decided I liked a German one better. 284 00:20:37,673 --> 00:20:39,591 We're not talking about the same thing, are we? 285 00:20:39,633 --> 00:20:40,884 Uh... no. 286 00:20:40,926 --> 00:20:43,846 Avengers tower will always be here, Spidey. 287 00:20:43,887 --> 00:20:45,806 Whenever you want it. 288 00:20:46,849 --> 00:20:48,600 Good work today, pal. 289 00:20:58,485 --> 00:21:01,363 - Who hit the alarm? - An intruder! 290 00:21:08,829 --> 00:21:11,498 Wow, your response time is amazingly slow. 291 00:21:11,540 --> 00:21:13,625 Someone has to turn you guys around. 292 00:21:13,667 --> 00:21:15,085 Guess it's up to me. 293 00:21:16,837 --> 00:21:18,505 Did the Avengers kick you out? 294 00:21:18,547 --> 00:21:21,717 No. I just realized what I really wanted. 295 00:21:22,509 --> 00:21:24,845 - They totally kicked him out. - Slow, huh? 296 00:21:24,887 --> 00:21:27,097 Really? Get him! 297 00:21:27,723 --> 00:21:29,224 It's good to be home. 298 00:21:32,811 --> 00:21:36,607 sync and corrections by masaca - www.addic7ed.com - 21989

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.