All language subtitles for The.Beach.Bum.2019.BluRay

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,048 --> 00:00:52,678 : See, see, see, see, see, see, saw. 2 00:00:52,719 --> 00:00:56,223 Meenie, meenie, meenie, meenie, my, my, my. 3 00:01:01,728 --> 00:01:03,981 ♪ Hey, hey I 4 00:01:04,022 --> 00:01:06,233 - ♪ Do not ♪ 5 00:01:06,275 --> 00:01:08,694 ♪ Oh, oh. ♪ 6 00:01:08,735 --> 00:01:12,197 - Hey, hey, hey, hey, hey. 7 00:01:15,033 --> 00:01:18,203 Un gatito albino. 8 00:01:21,081 --> 00:01:25,836 Gatito hermosa. My little angel pussy. 9 00:01:25,877 --> 00:01:28,547 Nobody? Anybody? 10 00:01:30,382 --> 00:01:32,342 - Yeah. Come on. 11 00:01:32,384 --> 00:01:34,678 ♪ Wrapped around each other ♪ 12 00:01:34,720 --> 00:01:37,347 I'll give you something... 13 00:01:37,389 --> 00:01:41,476 ♪ Trying so hard to stay warm ♪ 14 00:01:41,518 --> 00:01:46,273 ♪ That first cold winter together ♪ 15 00:01:46,315 --> 00:01:49,067 ♪ Lying in each other's arms... ♪ 16 00:01:49,109 --> 00:01:50,652 Moondoggy! 17 00:01:52,112 --> 00:01:54,072 The best part of the city 18 00:01:54,114 --> 00:01:56,366 -of Key West, Florida. Moondog! 19 00:01:56,408 --> 00:01:58,076 ♪ Falling in love ♪ 20 00:01:58,118 --> 00:01:59,828 ♪ So desperately ♪ 21 00:02:01,204 --> 00:02:04,625 ♪ Honey, I was your hero ♪ 22 00:02:06,710 --> 00:02:10,380 ♪ You were my leading lady ♪ 23 00:02:11,840 --> 00:02:13,634 ♪ We had it all ♪ 24 00:02:13,675 --> 00:02:15,719 ♪ Ooh, ooh! ♪ 25 00:02:15,761 --> 00:02:17,929 ♪ Just like Bogie and Bacall ♪ 26 00:02:20,557 --> 00:02:23,101 It's Moondoggy! 27 00:02:23,143 --> 00:02:28,106 The most prolific poet in Key West, Florida. 28 00:02:28,148 --> 00:02:30,776 To help me out, I'm gonna throw a few fresh lines on you, 29 00:02:30,817 --> 00:02:33,236 a little poem I'm working on right now. 30 00:02:34,988 --> 00:02:36,323 Last night... 31 00:02:36,365 --> 00:02:38,075 Come on, Moondog! 32 00:02:38,116 --> 00:02:39,951 ...when I went to bed in a van, 33 00:02:39,993 --> 00:02:42,871 I was... I was thinking about you. 34 00:02:42,913 --> 00:02:44,790 I was thinking about you. 35 00:02:46,249 --> 00:02:48,126 And I got up about 4:00 a.m., 36 00:02:48,168 --> 00:02:51,546 and I had to take a piss, as guys do, 37 00:02:51,588 --> 00:02:53,298 and I looked down at my dick... 38 00:02:55,342 --> 00:02:58,261 ...and I had such affection in my heart when I did. 39 00:03:00,138 --> 00:03:02,182 Knowing that it had been 40 00:03:02,224 --> 00:03:04,434 inside you twice today... 41 00:03:09,356 --> 00:03:13,568 ...made me feel beautiful. 42 00:03:13,610 --> 00:03:15,529 Moondog! 43 00:03:15,570 --> 00:03:16,905 That's what I got. 44 00:03:16,947 --> 00:03:19,199 Have a great night. Chase the moon. 45 00:03:32,212 --> 00:03:35,674 ♪ Mother, mother ocean ♪ 46 00:03:35,716 --> 00:03:38,009 ♪ I have heard you call ♪ 47 00:03:38,051 --> 00:03:39,845 Hey. 48 00:03:39,886 --> 00:03:42,723 ♪ Wanted to sail upon your waters ♪ 49 00:03:43,932 --> 00:03:47,185 ♪ Since I was three feet tall ♪ 50 00:03:47,227 --> 00:03:49,813 - ♪ You've seen it all ♪ 51 00:03:49,855 --> 00:03:53,024 - Oh! Fish on! - ♪ You've seen it all ♪ 52 00:03:55,944 --> 00:03:57,404 Moondog is gonna go get dinner. 53 00:03:57,446 --> 00:03:59,030 ♪ Yes, I am a pirate... ♪ 54 00:04:00,240 --> 00:04:02,576 - Moby Dick, ladies. - Whoo! Moondog! 55 00:04:02,617 --> 00:04:03,910 Gonna need a bigger boat! 56 00:04:06,955 --> 00:04:08,665 '(laughtefl 'Yes! 57 00:04:10,250 --> 00:04:12,043 Don't you laugh. 58 00:04:12,085 --> 00:04:13,628 They don't even make these anymore. 59 00:04:15,714 --> 00:04:17,674 ♪ Arriving too late ♪ 60 00:04:20,802 --> 00:04:24,598 ♪ I've done a bit of smuggling ♪ 61 00:04:24,639 --> 00:04:27,601 ♪ And I've run my share of grass... ♪ 62 00:04:27,642 --> 00:04:30,228 I'm looking for something a little more earthbound. 63 00:04:31,396 --> 00:04:33,023 Big-breasted, no scars, 64 00:04:33,064 --> 00:04:35,233 -just like you. - No scars. Natural breasts. 65 00:04:35,275 --> 00:04:37,486 - Just like you. Just like you. - Natural breasts. 66 00:04:37,527 --> 00:04:40,322 You won't have me unless I put a ring on it. 67 00:04:40,363 --> 00:04:42,365 ♪ Never meant to last ♪ 68 00:04:45,619 --> 00:04:49,247 ♪ And I've been drunk now for over two weeks ♪ 69 00:04:49,289 --> 00:04:53,043 ♪ I passed out and I rallied and I sprung a few leaks ♪ 70 00:04:53,084 --> 00:04:55,420 ♪ But I got to stop wishing ♪ 71 00:04:55,462 --> 00:04:57,255 - ♪ Got to go fishing ♪ 72 00:04:57,297 --> 00:04:59,341 ♪ I'm down to rock bottom again ♪ 73 00:04:59,382 --> 00:05:01,218 ♪ Just a few friends... ♪ 74 00:05:01,259 --> 00:05:04,012 Before I accept whatever award it is they're giving me today, 75 00:05:04,054 --> 00:05:06,890 I just want to start off with a little bit of poetic foreplay. 76 00:05:06,932 --> 00:05:09,392 I wrote this in the wilds of Kentucky. 77 00:05:09,434 --> 00:05:12,354 I didn't have peach fuzz over my pecker at the time. 78 00:05:12,395 --> 00:05:15,524 I was surrounded by inbreds, rednecks, 79 00:05:15,565 --> 00:05:18,193 juveniles, limp-dicks and all that times 14. 80 00:05:18,235 --> 00:05:21,363 It's a little poem I wrote that I always like to read first 81 00:05:21,404 --> 00:05:23,406 because it takes me back 82 00:05:23,448 --> 00:05:26,910 -to such a pure place. 83 00:05:26,952 --> 00:05:30,288 - Okay. Check this out. Moondog! 84 00:05:30,330 --> 00:05:34,042 One day, I will swallow up the world. 85 00:05:37,212 --> 00:05:40,674 And when I do, I hope you all perish violently. 86 00:05:43,343 --> 00:05:47,889 Thank you. How about another one for Mr. Jimmy Buffet right here? 87 00:05:55,355 --> 00:05:56,857 Hey, hey. 88 00:05:56,898 --> 00:06:00,360 ♪ I go for younger women ♪ 89 00:06:00,402 --> 00:06:03,947 ♪ Lived with several a while ♪ 90 00:06:03,989 --> 00:06:06,116 ♪ Though I ran them away ♪ 91 00:06:06,157 --> 00:06:08,785 ♪ They'd come back one day... ♪ 92 00:06:10,245 --> 00:06:12,873 ♪ Still could manage to smile... ♪ 93 00:06:12,914 --> 00:06:15,000 Hey, hey, hey, what's shaking, little ginger goat? 94 00:06:15,041 --> 00:06:18,378 I miss you. - Oh, I miss you, too, sweetie. 95 00:06:18,420 --> 00:06:20,338 Well, it's boring here without you. 96 00:06:20,380 --> 00:06:22,424 I know, right? I can only imagine. 97 00:06:22,465 --> 00:06:24,593 Well, I need you back here in Miami. 98 00:06:24,634 --> 00:06:26,386 I need my husband. 99 00:06:26,428 --> 00:06:28,597 Eh, civilization. 100 00:06:28,638 --> 00:06:31,349 Come on, and I need help with the wedding. 101 00:06:31,391 --> 00:06:33,101 Wha... I mean, do you really? 102 00:06:33,143 --> 00:06:35,437 Heather and I need you to come back home. 103 00:06:35,478 --> 00:06:37,731 Ah, you know my home is down here in the Keys 104 00:06:37,772 --> 00:06:38,940 with all the burnouts, sweetie. 105 00:06:38,982 --> 00:06:40,400 I'm a bottom-feeder. 106 00:06:40,442 --> 00:06:43,278 I got to go low to get high. You know that. 107 00:06:43,320 --> 00:06:46,406 No, it's here, and we have so many friends and guests coming. 108 00:06:46,448 --> 00:06:48,783 No, your friends. No, I don't have any friends. 109 00:06:48,825 --> 00:06:50,452 Yes, you do. 110 00:06:50,493 --> 00:06:52,287 Well, at least they pretend to be your friends. 111 00:06:52,329 --> 00:06:54,664 You know what? 'Rie just popped over. 112 00:06:54,706 --> 00:06:56,082 Moondog, what it do? 113 00:06:56,124 --> 00:06:57,792 Oh, is that the Linger' one and only? 114 00:06:57,834 --> 00:06:59,210 Man, you already knew it, man. 115 00:06:59,252 --> 00:07:00,962 I just stopped by to drop off some roses 116 00:07:01,004 --> 00:07:02,589 to your lovely wife, man. 117 00:07:02,631 --> 00:07:03,840 Keep it pushing. You know what I'm talking about? 118 00:07:03,882 --> 00:07:05,383 But I wish you could see Heather. 119 00:07:05,425 --> 00:07:07,260 Oh, my goodness. She's just glowing 120 00:07:07,302 --> 00:07:10,680 -and so happy about the wedding, baby. -"Glowing"? 121 00:07:10,722 --> 00:07:12,432 Why is she glowing? 122 00:07:12,474 --> 00:07:14,392 It's because she's so in love. 123 00:07:14,434 --> 00:07:17,604 Oh, shit. You scared me for a minute. 124 00:07:17,646 --> 00:07:19,397 Wait, what does she know about love, anyway? 125 00:07:19,439 --> 00:07:21,608 She's 16 years old. She doesn't know what love is. 126 00:07:21,650 --> 00:07:23,318 She's too young to get married. 127 00:07:23,360 --> 00:07:24,861 She's 22, Moondog. 128 00:07:24,903 --> 00:07:27,113 Ah, 22, whatever. 129 00:07:27,155 --> 00:07:29,366 I mean, besides, she's marrying such a limp-dick. 130 00:07:29,407 --> 00:07:31,159 Yeah, you're probably right. 131 00:07:31,201 --> 00:07:34,412 - Bye, boo-boo. I love you. - Bye, Minnie-boo. Linger'. 132 00:07:34,454 --> 00:07:38,083 Moondog, until we meet again. Bad moon rising. 133 00:07:49,094 --> 00:07:52,389 Come here. Love you, love you. 134 00:07:53,765 --> 00:07:55,141 Gatito. 135 00:07:59,104 --> 00:08:02,148 ♪ You know I need your love ♪ 136 00:08:02,190 --> 00:08:05,193 ♪ You've got that hold over me ♪ 137 00:08:06,695 --> 00:08:08,863 ♪ Long as I've got your love ♪ 138 00:08:08,905 --> 00:08:11,157 ♪ You know that I'll never leave ♪ 139 00:08:13,243 --> 00:08:16,496 ♪ When I wanted you to share my life ♪ 140 00:08:16,538 --> 00:08:18,748 ♪ I had no doubt in my mind ♪ 141 00:08:18,790 --> 00:08:20,458 Where's my wine? 142 00:08:20,500 --> 00:08:22,252 ♪ And it's been you, woman... ♪ 143 00:08:45,400 --> 00:08:47,485 ' , 144 00:08:52,532 --> 00:08:55,326 Hey, hey, hey- 145 00:08:55,368 --> 00:08:57,203 Moondog, buenos (has. 146 00:09:14,387 --> 00:09:16,473 Poor baby. 147 00:09:16,514 --> 00:09:18,683 I know. 148 00:09:18,725 --> 00:09:21,811 I think it's time to go home. 149 00:09:30,570 --> 00:09:32,447 II' 150 00:09:54,594 --> 00:09:57,138 Hey! - I missed you, my love. 151 00:09:57,180 --> 00:10:01,101 Oh, yeah. One more time, baby. 152 00:10:06,689 --> 00:10:08,566 Did you miss me? 153 00:10:08,608 --> 00:10:10,944 -: I got it. I got it. - Oh, honey. 154 00:10:10,985 --> 00:10:12,570 I got it. I... 155 00:10:14,739 --> 00:10:18,451 Oh. Oh, look at you. 156 00:10:18,493 --> 00:10:20,328 No, you've been gone too long. 157 00:10:20,370 --> 00:10:22,580 - Look at you. - You have to woo me. 158 00:10:22,622 --> 00:10:24,958 Woo, woo, doo, doo, did you miss me? 159 00:10:50,191 --> 00:10:52,610 Good. 160 00:10:52,652 --> 00:10:55,613 I forgot how rich we were. 161 00:10:55,655 --> 00:10:58,491 Yeah, you did forget, Moondog. 162 00:11:00,076 --> 00:11:01,327 Mm. 163 00:11:01,369 --> 00:11:03,580 I missed all ten of you. 164 00:11:09,669 --> 00:11:13,882 - Mmm. - Mm. 165 00:11:13,923 --> 00:11:16,134 - Oh, that's so good. Oh, God. 166 00:11:16,176 --> 00:11:18,469 You're never gonna write that new book, honey. Oh! 167 00:11:18,511 --> 00:11:20,597 : I'm having lunch with my agent today. 168 00:11:20,638 --> 00:11:22,807 - Oh, God. -We'll be going over the new book. 169 00:11:22,849 --> 00:11:25,018 - It's not written yet. - Of course not. 170 00:11:25,059 --> 00:11:27,312 - -I think this is gonna be a good one, baby. 171 00:11:28,897 --> 00:11:30,732 Well, make sure it doesn't take too long. 172 00:11:30,773 --> 00:11:32,609 I want everything to go perfectly 173 00:11:32,650 --> 00:11:34,611 for Heather's wedding today. 174 00:11:34,652 --> 00:11:36,446 - I'm so fucking on time. - Uh-uh. 175 00:11:36,487 --> 00:11:38,156 I'm the last guy you got to worry about. 176 00:11:38,198 --> 00:11:39,699 - No. Sweetie, seriously. - Mm. Mm? 177 00:11:39,741 --> 00:11:41,701 You cannot be late. Okay? 178 00:11:41,743 --> 00:11:44,078 Because you just can't. 179 00:11:44,120 --> 00:11:46,789 - Okay. - I'm not gonna be late, sweetie. 180 00:11:46,831 --> 00:11:48,708 I forgot to tell you that, uh, I invited 181 00:11:48,750 --> 00:11:50,084 -your mother to the wedding. - Mm-hmm. 182 00:11:50,126 --> 00:11:52,295 Oh, and... 183 00:11:52,337 --> 00:11:54,047 and Heather's not wearing the white dress. 184 00:11:54,088 --> 00:11:56,674 She's gone with the oyster one with the pearls. 185 00:11:56,716 --> 00:11:59,135 - Oh, sh... Oh. 186 00:11:59,177 --> 00:12:01,054 Oh, you can go, Akiko. 187 00:12:01,095 --> 00:12:02,597 Thank you, ma'am. - Oh, that's right-right... 188 00:12:02,639 --> 00:12:04,015 Right there, honey. 189 00:12:04,057 --> 00:12:06,809 Oh, Moondog. 190 00:12:06,851 --> 00:12:09,520 It's so nice of 'Rie to let us have the wedding at his place. 191 00:12:09,562 --> 00:12:11,397 He's really pulled out all the stops. 192 00:12:11,439 --> 00:12:12,732 The Lingerie Doggy Dogg. 193 00:12:12,774 --> 00:12:15,068 He got ordained just for the event. 194 00:12:15,109 --> 00:12:16,986 Dearly beloved... 195 00:12:17,028 --> 00:12:18,738 No, I wouldn't say that shit like that. 196 00:12:18,780 --> 00:12:20,949 Players and playettes. 197 00:12:20,990 --> 00:12:26,704 Today, we have this man coming for this woman. 198 00:12:26,746 --> 00:12:29,249 Bitch, now, you know you're too young to be married, right? 199 00:12:29,290 --> 00:12:31,459 You got a lot of living to do, baby. 200 00:12:31,501 --> 00:12:32,710 Ain't nobody even made 201 00:12:32,752 --> 00:12:35,088 your little pink tweeter squirt yet, huh? 202 00:12:35,129 --> 00:12:36,381 You need to settle down somewhere 203 00:12:36,422 --> 00:12:38,132 and run for the motherfucking hills. 204 00:12:38,174 --> 00:12:40,718 Shit, I got sidetracked for a minute. 205 00:12:42,095 --> 00:12:43,471 Fuck! 206 00:12:43,513 --> 00:12:45,390 You know, it breaks my heart, Moondog. 207 00:12:45,431 --> 00:12:48,726 It breaks my heart 'cause you a motherfucking has-been, boy. 208 00:12:48,768 --> 00:12:51,312 Whatever the fuck that is. Is that a bad thing? 209 00:12:51,354 --> 00:12:53,356 Goddamn, it's a bad thing, Moondog. 210 00:12:53,398 --> 00:12:55,400 As you're forever aging, I feel obliged 211 00:12:55,441 --> 00:12:57,443 to be truthful with you at all times. 212 00:12:57,485 --> 00:13:00,196 - Hey, you're a shitty agent. - It's sad, Moondog. 213 00:13:00,238 --> 00:13:02,782 You used to be a motherfucking ATM for me, boy. 214 00:13:02,824 --> 00:13:06,744 You have pissed away your talent on women and booze 215 00:13:06,786 --> 00:13:08,746 and total excess. 216 00:13:08,788 --> 00:13:10,957 Now you're talking. Yeah, all those things, 217 00:13:10,999 --> 00:13:13,418 that's what feeds the juices up here in my noggin, man. 218 00:13:13,459 --> 00:13:14,836 Through my loins, up the autobahn. 219 00:13:14,877 --> 00:13:16,546 My spirit and mind, man. 220 00:13:16,587 --> 00:13:19,132 L-I'm... I'm moist right now. I'm lubricated. 221 00:13:19,173 --> 00:13:21,759 Yeah, but you the fastest horse in my stable, boy. 222 00:13:21,801 --> 00:13:23,803 You think I want to take a motherfucking shotgun, 223 00:13:23,845 --> 00:13:25,722 put it in your mouth, blow your brains 224 00:13:25,763 --> 00:13:27,390 all over my nice motherfucking clothes? 225 00:13:27,432 --> 00:13:29,809 That's the fucking Lewis I'm talking about. 226 00:13:29,851 --> 00:13:31,602 You think I want to do that? 227 00:13:31,644 --> 00:13:33,980 You was a revolutionary writer. 228 00:13:34,022 --> 00:13:36,274 You were a radical. 229 00:13:36,316 --> 00:13:38,609 Your words meant something to people. 230 00:13:38,651 --> 00:13:40,820 Either way, it's a good thing I'm rich, Lewis. 231 00:13:40,862 --> 00:13:42,655 Especially since I'm well hung. 232 00:13:42,697 --> 00:13:44,407 You ain't rich, Moondog. 233 00:13:44,449 --> 00:13:46,200 Your wife's rich. 234 00:13:46,242 --> 00:13:47,493 That's true. 235 00:13:47,535 --> 00:13:49,579 And it's been a while since I had you in there, 236 00:13:49,620 --> 00:13:50,913 but you ain't well hung, boy! 237 00:13:50,955 --> 00:13:53,124 - Get in there. Get in there. - You ain't well hung! 238 00:13:53,166 --> 00:13:55,335 - Get in there. Come on. - I mean, goddamn. God... 239 00:13:55,376 --> 00:13:57,462 San Francisco standoff, baby? 240 00:13:57,503 --> 00:14:00,798 ': Oh! 241 00:14:00,840 --> 00:14:02,800 I read in The Pelican today Heather's getting married. 242 00:14:02,842 --> 00:14:04,218 It's a big day. 243 00:14:04,260 --> 00:14:06,596 Yeah. This afternoon, handing her off. 244 00:14:06,637 --> 00:14:07,972 Well, congratulations. 245 00:14:08,014 --> 00:14:09,682 And you know what? I worked through it. 246 00:14:09,724 --> 00:14:11,601 And I'm not even upset even a little bit 247 00:14:11,642 --> 00:14:13,811 that I was not included in the ceremonies. 248 00:14:13,853 --> 00:14:15,605 Oh, you thought you'd be included? 249 00:14:15,646 --> 00:14:17,732 No, well, I-l... like I said, 250 00:14:17,774 --> 00:14:21,319 I-I'm busy anyway, so like I said, I'm-I'm not offended. 251 00:14:21,361 --> 00:14:24,113 And-and I just want to be clear, this doesn't have to do, uh... 252 00:14:24,155 --> 00:14:27,325 ...with the incident a few years back. 253 00:14:27,367 --> 00:14:29,744 Oh, when you walked in on her, saw that... 254 00:14:29,786 --> 00:14:31,746 - I didn't know she was changing. - She said you stayed 255 00:14:31,788 --> 00:14:33,247 a little longer than a few seconds. 256 00:14:33,289 --> 00:14:34,332 - Well... 257 00:14:34,374 --> 00:14:36,501 I used to mix signals back then. 258 00:14:36,542 --> 00:14:38,836 - Hey, man. -It was a... it-it was a confusing time. 259 00:14:38,878 --> 00:14:40,797 I would misread things often, and... 260 00:14:40,838 --> 00:14:43,466 Whatever raises your skirt, man. It never bothered me. 261 00:14:43,508 --> 00:14:46,094 Well, I'm busy regardless, so I-l could not attend 262 00:14:46,135 --> 00:14:48,763 even if you... if people had a change of heart. 263 00:14:48,805 --> 00:14:52,475 L-I'm-I'm-I'm... have other obligations. 264 00:14:52,517 --> 00:14:54,310 - Sweet-ass, man. - Yeah. 265 00:14:54,352 --> 00:14:56,145 Hey, here's your ball, man. Let's knock this fucker 266 00:14:56,187 --> 00:14:58,022 -back on the fairway and get a good lie. -Yeah. 267 00:14:58,064 --> 00:15:00,650 II' 268 00:15:00,691 --> 00:15:03,528 Name is? - Shardanne. 269 00:15:03,569 --> 00:15:05,613 Now, how does that say "Shardanne" 270 00:15:05,613 --> 00:15:07,490 all the way up the middle of your thigh? 271 00:15:07,532 --> 00:15:09,200 You know what my horoscope said? 272 00:15:09,242 --> 00:15:11,202 "Don't play with matches." 273 00:15:11,244 --> 00:15:15,373 You don't have to, 'cause the fire's already lit, sweetie. 274 00:15:15,415 --> 00:15:17,333 Little veils behind... 275 00:15:17,375 --> 00:15:20,086 And you got a lot of great things going on all over 276 00:15:20,128 --> 00:15:22,505 -your B-O-D-Y right now. - Mm. 277 00:15:22,547 --> 00:15:24,715 I got leopard. - Leopard? 278 00:15:24,757 --> 00:15:27,844 Yeah. - I've got volcano orange. 279 00:15:31,681 --> 00:15:34,517 II' 280 00:15:38,729 --> 00:15:40,731 ♪ The mountain is high ♪ 281 00:15:40,773 --> 00:15:42,859 ♪ The valley is low, and you're confused ♪ 282 00:15:42,900 --> 00:15:44,986 I love you. You're so crazy. 283 00:15:45,027 --> 00:15:46,737 ♪ On which way to go ♪ 284 00:15:46,779 --> 00:15:48,448 - ♪ So I've come here ♪ 285 00:15:48,489 --> 00:15:50,450 ♪ To give you a hand ♪ 286 00:15:50,491 --> 00:15:51,951 ♪ And lead you into... ♪ 287 00:15:51,993 --> 00:15:55,288 Oh, what are you making back there, a salad? 288 00:15:55,329 --> 00:15:57,206 ♪ Come on and take a free ride ♪ 289 00:15:57,248 --> 00:15:59,584 - ♪ Free ride ♪ 290 00:15:59,625 --> 00:16:02,003 ♪ Come on and sit here by my side... ♪ 291 00:16:02,044 --> 00:16:03,796 What are you making, a burger back there? 292 00:16:03,838 --> 00:16:05,423 Ooh! 293 00:16:05,465 --> 00:16:06,924 ♪ Free ride... ♪ 294 00:16:12,013 --> 00:16:14,098 ♪ Who do you suppose ♪ 295 00:16:14,140 --> 00:16:17,935 ♪ I really love... ♪ 296 00:16:22,565 --> 00:16:23,941 Hello? 297 00:16:23,983 --> 00:16:25,943 - Moondog. Where are you? - Hey. 298 00:16:25,985 --> 00:16:28,696 Yeah. Yeah. 299 00:16:28,738 --> 00:16:30,198 Oh, hey, hey, baby. Uh, right around the corner. 300 00:16:30,239 --> 00:16:32,074 Finished up a little yoga class. 301 00:16:32,116 --> 00:16:33,951 A little downward doggystyle. 302 00:16:33,993 --> 00:16:35,369 You are gonna miss our daughter's wedding. 303 00:16:35,411 --> 00:16:38,206 No, I wouldn't miss it for the world. 304 00:16:38,247 --> 00:16:40,458 Uh, look, I'm right around the corner, honey. 305 00:16:40,500 --> 00:16:42,293 Pulling in the driveway any second. 306 00:16:42,335 --> 00:16:44,629 The limp-dick groom is melting down. 307 00:16:48,049 --> 00:16:50,051 Okay, well, hurry up, please. 308 00:16:50,092 --> 00:16:52,011 - I love you, baby. - You're stressing me. 309 00:16:52,053 --> 00:16:54,096 - I'm on my way! -Okay, because the wedding is starting. 310 00:16:54,138 --> 00:16:57,808 Lingerie? Let's hit it, baby. 311 00:16:57,850 --> 00:17:00,436 Love between a boy and a girl can be so wonderful. 312 00:17:00,478 --> 00:17:02,438 Especially when it's a girl that I've known 313 00:17:02,480 --> 00:17:04,023 ever since she was born. 314 00:17:04,065 --> 00:17:06,150 Aw. - Heather, you know I love you 315 00:17:06,192 --> 00:17:07,985 and I love your family, and I'm so happy 316 00:17:08,027 --> 00:17:09,529 to see you get married today. 317 00:17:09,570 --> 00:17:11,531 To him. 318 00:17:11,572 --> 00:17:13,449 And you got to be ready to take on everything 319 00:17:13,491 --> 00:17:14,700 that she stands for, and that includes her... 320 00:17:14,742 --> 00:17:15,826 What are you doing? 321 00:17:15,868 --> 00:17:17,537 - You're going too fast. What the...? 322 00:17:17,578 --> 00:17:19,664 - Bye, Mom. 323 00:17:19,705 --> 00:17:21,499 Whoa! No! 324 00:17:21,541 --> 00:17:23,334 - Oh! Damn, Dog! 325 00:17:23,376 --> 00:17:25,586 I'm just kidding, sweetie. That's not my mom. 326 00:17:25,628 --> 00:17:27,213 You know that. Mm. How are you? 327 00:17:27,255 --> 00:17:29,215 - Good. I... - Hey, can I borrow that, Linge'? 328 00:17:29,257 --> 00:17:30,633 - Sir, yes, sir. - All right, see, 329 00:17:30,675 --> 00:17:32,635 everyone knows this is my daughter. 330 00:17:32,677 --> 00:17:34,095 Me and my Minnie-boo's daughter. 331 00:17:34,136 --> 00:17:35,930 Aw. 332 00:17:35,972 --> 00:17:38,057 And we're gonna be handing away the bride to be, right now, 333 00:17:38,099 --> 00:17:41,018 -a little family tradition we got before we... -Hi. 334 00:17:41,060 --> 00:17:42,895 ...hand over any daughters in our family. 335 00:17:42,937 --> 00:17:44,355 We just got to... 336 00:17:44,397 --> 00:17:46,482 - Wait. -...lightly check the package. 337 00:17:46,524 --> 00:17:49,193 - What are you doing? - The other side. That's not bad. 338 00:17:49,235 --> 00:17:51,028 Like five inches flaccid. 339 00:17:51,070 --> 00:17:53,030 Ah, Mr. 'Rie, your mic, sir. 340 00:17:53,072 --> 00:17:55,032 Thank you. Pardon the interruption. 341 00:17:55,074 --> 00:17:57,034 I would like to thank Mr. Moondog for that presentation. 342 00:17:58,494 --> 00:18:02,081 Today, dearly beloved, we come together 343 00:18:02,123 --> 00:18:05,668 to give Heather to Mr. Limpy. 344 00:18:05,710 --> 00:18:08,212 You in a world of motherfucking problems with this family. 345 00:18:08,254 --> 00:18:09,839 They fucked-up. 346 00:18:12,466 --> 00:18:14,051 Is that the motherfucking Moondog? 347 00:18:14,093 --> 00:18:17,346 The one and only Palmia, Lingerie. 348 00:18:17,388 --> 00:18:19,307 Moondog, be careful. 349 00:18:19,348 --> 00:18:21,934 This here, I can't even explain it, man. 350 00:18:21,976 --> 00:18:23,978 This is sort of kind of like a hallucinogenic. 351 00:18:24,020 --> 00:18:26,480 - Yeah, you see... -You gonna see all kind of shit, man. 352 00:18:26,522 --> 00:18:28,899 My number one jam, you know, the single that was number one 353 00:18:28,941 --> 00:18:30,318 -for 16 weeks? - Uh-huh. 354 00:18:30,359 --> 00:18:32,653 This is that thing. 355 00:18:32,695 --> 00:18:35,281 Wait, wait, wait. Be careful, Dog. 356 00:18:35,323 --> 00:18:38,200 You about to go to a place you never been before. 357 00:18:38,242 --> 00:18:40,328 That shit don't come with seat belts. 358 00:18:40,369 --> 00:18:41,871 He almost ruined the whole day. 359 00:18:41,912 --> 00:18:43,289 Don't say that. 360 00:18:43,331 --> 00:18:45,416 No, it was fun. 361 00:18:45,458 --> 00:18:47,501 - He's fucked-up, Mom. - Ah... 362 00:18:47,543 --> 00:18:50,504 - It's just Moondog. - Don't make excuses for him. 363 00:18:50,546 --> 00:18:53,132 You just kind of have to accept that he's... 364 00:18:53,174 --> 00:18:55,843 he's from another dimension. He really is. 365 00:18:55,885 --> 00:18:58,512 And you have to love him for it. I do. 366 00:18:58,554 --> 00:19:00,598 You and Limp-Dick are gonna have to accept that. 367 00:19:02,433 --> 00:19:04,977 No, but I do think Moondog's mother coddled him way too much. 368 00:19:05,019 --> 00:19:06,520 I've told her this before. I mean, 369 00:19:06,520 --> 00:19:08,939 he wore a diaper until he was eight. 370 00:19:08,981 --> 00:19:11,275 Honestly, I think she put brandy in his little bottle. 371 00:19:14,862 --> 00:19:18,282 Man, my nu... ah... my nuts are throbbing right now. 372 00:19:18,324 --> 00:19:21,494 First time I hit this shit, nigga went in a coma. 373 00:19:21,535 --> 00:19:24,538 I forgot how to motherfucking breathe. 374 00:19:24,580 --> 00:19:27,917 - What you see? -15 lights and 39 ladies. 375 00:19:30,753 --> 00:19:35,007 What about those cartoons right there? Can you see 'em? 376 00:19:35,049 --> 00:19:37,843 Are we looking at the same screen? 377 00:19:41,013 --> 00:19:42,348 Are you sleeping with Lingerie? 378 00:19:42,390 --> 00:19:44,183 Yes, yes. 379 00:19:44,225 --> 00:19:46,102 And he's a wonderful lover. 380 00:19:46,143 --> 00:19:47,812 Does Dad know? 381 00:19:47,853 --> 00:19:49,855 Your father wouldn't mind, darling. 382 00:19:49,897 --> 00:19:52,483 Your father goes away. You know, 'Rie is... 383 00:19:52,525 --> 00:19:54,568 Whoa. 384 00:19:58,447 --> 00:20:01,826 Um, I think it was just 'Rie's been there. 385 00:20:01,867 --> 00:20:03,786 I mean, at your third birthday, 386 00:20:03,828 --> 00:20:06,330 it was 'Rie who brought the pony in. 387 00:20:06,372 --> 00:20:08,332 I remember. 388 00:20:08,374 --> 00:20:09,917 - And he blew out my candles. - Exactly. 389 00:20:09,959 --> 00:20:11,961 Well, he was stoned. 390 00:20:12,002 --> 00:20:13,587 What's happening down here, cap? 391 00:20:13,629 --> 00:20:15,297 Just fuck with me one time, Dog. 392 00:20:15,339 --> 00:20:18,634 You gonna love this. Slide in where you ride in, Dog. 393 00:20:18,676 --> 00:20:21,721 What the fuck? 394 00:20:21,762 --> 00:20:24,849 : Moondog, welcome to the NASA Command Center 395 00:20:24,890 --> 00:20:26,726 of Mary Jane. 396 00:20:26,767 --> 00:20:29,562 - This shit only grows 397 00:20:29,603 --> 00:20:31,897 in an isolated pond in Jamaica. 398 00:20:31,939 --> 00:20:36,318 It sprouts out of a pink fluorescent moss patch. 399 00:20:36,360 --> 00:20:38,112 Pink fluorescent? 400 00:20:38,154 --> 00:20:40,322 Mm, mm, mm. 401 00:20:40,364 --> 00:20:41,949 This weed here, it's so good, 402 00:20:41,991 --> 00:20:44,994 it could make a motherfucker yearn for the afterlife. 403 00:20:45,035 --> 00:20:47,705 It could send you to the outer limits of humanity. 404 00:20:47,747 --> 00:20:51,917 That's the keys and the trees to my success. 405 00:20:51,959 --> 00:20:54,503 'Cause once a year, I fly to Jamaica, 406 00:20:54,545 --> 00:20:59,592 do a concert at a big old park, bribe the government. 407 00:20:59,633 --> 00:21:03,512 They turn their cheek this way, and we fly off that way. 408 00:21:03,554 --> 00:21:05,765 - Get out. - Mm-hmm. 409 00:21:09,643 --> 00:21:12,313 You don't remember this, but the day you were born 410 00:21:12,354 --> 00:21:14,356 and you came out of your mother's womb, 411 00:21:14,398 --> 00:21:17,860 I was there between your legs, and your head came out 412 00:21:17,902 --> 00:21:19,862 nice and smooth, with guts all over it. 413 00:21:19,904 --> 00:21:21,947 And it was a bloody mess, but it was poetry. 414 00:21:21,989 --> 00:21:23,866 Aw. - - I saw your face, 415 00:21:23,908 --> 00:21:27,203 but I didn't quite see your eyes until I stuck my pinky finger 416 00:21:27,244 --> 00:21:30,206 in this, like, placenta veil and peeled it back over your face 417 00:21:30,247 --> 00:21:32,208 and there you were. 418 00:21:32,249 --> 00:21:34,919 And that's when I put my hands on both sides of your head 419 00:21:34,960 --> 00:21:36,337 and escorted you into this world. 420 00:21:36,378 --> 00:21:37,963 Aw. 421 00:21:38,005 --> 00:21:40,257 I want to say... 422 00:21:40,299 --> 00:21:42,218 What's your name again? For real. 423 00:21:42,259 --> 00:21:44,428 - Frank. - Frank. 424 00:21:44,470 --> 00:21:47,932 - Franky B. - Now... 425 00:21:47,973 --> 00:21:50,017 I give you my daughter to put your hands 426 00:21:50,059 --> 00:21:51,936 and take her into the rest of the world. 427 00:21:51,977 --> 00:21:53,354 - Aw. - Thank you. 428 00:21:53,395 --> 00:21:55,564 - Beautiful. 429 00:21:55,564 --> 00:21:57,733 Love you. 430 00:22:10,663 --> 00:22:12,623 Oh, shit. 431 00:22:20,214 --> 00:22:22,299 In the dusk, you see... you see that woman? 432 00:22:22,341 --> 00:22:23,884 She's singing to us. 433 00:22:23,926 --> 00:22:28,305 Calling us back over the... vistas of our past 434 00:22:28,347 --> 00:22:31,892 right back to the child who huddles under the piano. 435 00:22:31,934 --> 00:22:36,981 He's sitting there with the boom of the tingling strings. 436 00:22:37,022 --> 00:22:39,650 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, he's got his hand... 437 00:22:39,692 --> 00:22:41,318 he's got his hand on it. 438 00:22:41,360 --> 00:22:45,155 On the foot of his mother. 439 00:22:45,197 --> 00:22:50,286 And she smiles as she sings. 440 00:22:50,327 --> 00:22:55,749 And in spite of myself, the insidious mastery of song 441 00:22:55,791 --> 00:23:00,045 has betrayed me back once again, 442 00:23:00,087 --> 00:23:02,840 -till the heart of me... 443 00:23:02,882 --> 00:23:05,175 ...where I weep to belong. 444 00:23:07,469 --> 00:23:09,263 Oh. 445 00:23:09,305 --> 00:23:13,350 That is the most brilliant shit I've ever heard. 446 00:23:13,392 --> 00:23:16,270 You wrote that? 447 00:23:20,482 --> 00:23:24,653 - Yeah, I did. - That is some wild shit, Dog. 448 00:23:24,695 --> 00:23:28,073 Glad you like it, man. I wrote that in my younger years. 449 00:23:28,115 --> 00:23:29,992 Whew. 450 00:23:33,245 --> 00:23:37,041 Actually, a guy named D.H. Lawrence wrote it, 451 00:23:37,082 --> 00:23:39,793 all right, but I stole it and plagiarized it 452 00:23:39,835 --> 00:23:43,088 in my seventh grade poetry contest, and guess what. 453 00:23:44,798 --> 00:23:48,677 I won that motherfucker. 454 00:23:48,719 --> 00:23:51,305 - Moondog, you my motherfucker. - Hey, hey. 455 00:23:51,347 --> 00:23:54,391 Family and friends, 456 00:23:54,433 --> 00:23:58,228 thank you for coming and sharing this perfect day with us. 457 00:23:58,270 --> 00:24:00,522 This day has been off the hook, am I right? 458 00:24:02,107 --> 00:24:05,486 And, Heather, you're my angel. 459 00:24:05,527 --> 00:24:07,780 - Thanks. 460 00:24:35,766 --> 00:24:37,851 Where have you been? 461 00:24:37,893 --> 00:24:40,145 Waiting for you. 462 00:24:40,187 --> 00:24:42,147 Have you seen Moondog, darling? 463 00:24:42,189 --> 00:24:44,358 No, I haven't, but what I do know is 464 00:24:44,400 --> 00:24:46,652 when I don't see him, and I see you, 465 00:24:46,694 --> 00:24:48,988 that means there's more time for us. 466 00:24:56,662 --> 00:25:00,457 ♪ Show me, show me, show me how you do that trick ♪ 467 00:25:00,499 --> 00:25:03,877 ♪ The one that makes me scream, she said ♪ 468 00:25:03,919 --> 00:25:07,131 ♪ The one that makes me laugh, she said ♪ 469 00:25:07,172 --> 00:25:09,967 ♪ Threw her arms around my neck ♪ 470 00:25:10,009 --> 00:25:12,636 ♪ Show me how you do it ♪ 471 00:25:12,678 --> 00:25:14,722 ♪ And I'll promise you ♪ 472 00:25:14,763 --> 00:25:18,600 ♪ I'll promise that I'll run away with you ♪ 473 00:25:18,642 --> 00:25:20,728 ♪ I'll run away with you... ♪ 474 00:25:24,523 --> 00:25:26,400 Wow. 475 00:25:36,785 --> 00:25:42,708 ♪ Searching for my lost shaker of salt ♪ 476 00:25:42,750 --> 00:25:44,752 You need some help, man? 477 00:25:44,793 --> 00:25:46,712 ♪ Some people claim ♪ 478 00:25:46,754 --> 00:25:48,422 Sir, are you okay? 479 00:25:48,464 --> 00:25:51,258 ♪ That there's a woman to blame ♪ 480 00:25:51,300 --> 00:25:52,926 ♪ But I know ♪ 481 00:25:54,178 --> 00:25:57,139 ♪ It's nobody's fault ♪ 482 00:26:00,559 --> 00:26:03,020 ♪ Don't know the reason ♪ 483 00:26:04,521 --> 00:26:07,191 ♪ Stayed here all season ♪ 484 00:26:08,942 --> 00:26:12,571 ♪ Nothing to show but this brand-new tattoo ♪ 485 00:26:16,241 --> 00:26:18,619 ♪ But it's a real beauty ♪ 486 00:26:19,995 --> 00:26:22,247 ♪ A Mexican cutie ♪ 487 00:26:23,999 --> 00:26:27,920 ♪ How it got here I haven't a clue ♪ 488 00:26:31,673 --> 00:26:35,969 ♪ Wastin' away again in Margaritaville ♪ 489 00:26:38,806 --> 00:26:43,393 ♪ Searching for my lost shaker of salt ♪ 490 00:26:46,855 --> 00:26:49,399 ♪ Some people claim that there's ♪ 491 00:26:49,441 --> 00:26:53,112 ♪ A woman to blame ♪ 492 00:26:53,153 --> 00:26:56,240 ♪ Now I think ♪ 493 00:26:56,281 --> 00:26:58,951 ♪ Hell, it could be my fault... ♪ 494 00:27:00,494 --> 00:27:02,079 ♪ The only two things in life ♪ 495 00:27:02,121 --> 00:27:03,747 ♪ That make it worth living ♪ 496 00:27:05,207 --> 00:27:09,461 ♪ ls guitars that tune good and firm-feeling women ♪ 497 00:27:09,503 --> 00:27:12,840 ♪ I don't need my name in the marquee lights ♪ 498 00:27:14,007 --> 00:27:15,467 ♪ I got my song ♪ 499 00:27:15,509 --> 00:27:18,470 ♪ And I got you with me tonight ♪ 500 00:27:18,512 --> 00:27:21,849 ♪ Maybe it's time we got back ♪ 501 00:27:21,890 --> 00:27:25,769 ♪ To the basics of love ♪ 502 00:27:25,811 --> 00:27:28,814 ♪ Let's go to Luckenbach, Texas ♪ 503 00:27:28,856 --> 00:27:32,317 ♪ With Waylon and Willie and the boys ♪ 504 00:27:35,445 --> 00:27:37,698 ♪ This successful life we're living ♪ 505 00:27:37,739 --> 00:27:41,618 ♪ Got us feuding like the Hatfields and McCoys... ♪ 506 00:27:44,663 --> 00:27:47,207 You know, I-l knew... 507 00:27:47,249 --> 00:27:51,712 I knew Minnie was fucking Lingerie. 508 00:27:51,753 --> 00:27:54,214 You know how sometimes you just... you just know? 509 00:27:54,256 --> 00:27:55,591 You know, one always knows, right? 510 00:27:55,632 --> 00:27:56,842 They don't even have an explanation. 511 00:27:56,884 --> 00:27:58,760 They just know. 512 00:27:58,802 --> 00:28:02,014 Like you two-- you probably just know, right? 513 00:28:02,055 --> 00:28:05,017 Huh? Mwah. 514 00:28:05,058 --> 00:28:07,436 Tricks of the trade you got going on? 515 00:28:09,605 --> 00:28:11,773 Moondog. 516 00:28:11,815 --> 00:28:14,193 Hey. hey. hey. hey. hey- 517 00:28:14,234 --> 00:28:16,862 Minnie-Minnie-boo-boo. 518 00:28:16,904 --> 00:28:18,697 Minnie-Minnie-boo. 519 00:28:18,739 --> 00:28:20,824 I knew I'd find you here, darling. 520 00:28:23,911 --> 00:28:28,123 - You're fucking stunning. 521 00:28:28,165 --> 00:28:30,209 God was having a good fucking day 522 00:28:30,250 --> 00:28:34,004 when he made the Minnie-boo, huh, didn't he? 523 00:28:34,046 --> 00:28:37,257 I think it's their anniversary, and if it's not, it ought to be. 524 00:28:37,299 --> 00:28:39,092 Oh, happy anniversary. 525 00:28:40,719 --> 00:28:42,763 Sweetie, don't be insincere with strangers. 526 00:28:42,804 --> 00:28:44,264 It doesn't look good on you. 527 00:28:44,306 --> 00:28:46,683 - Let's go driving! - You want to go driving? 528 00:28:46,725 --> 00:28:48,852 - Let's go. - Let me grab my beer. 529 00:28:48,894 --> 00:28:53,106 - Happy anniversary, yo. 530 00:28:53,148 --> 00:28:55,859 ♪ I remember when I was a little girl ♪ 531 00:28:55,901 --> 00:28:58,195 ♪ Our house caught on fire ♪ 532 00:28:58,237 --> 00:29:00,697 ♪ I'll never forget the look on my father's face ♪ 533 00:29:00,739 --> 00:29:03,784 ♪ As he gathered me up in his arms and raced ♪ 534 00:29:03,825 --> 00:29:07,329 ♪ Through the burning building out on the pavement ♪ 535 00:29:07,371 --> 00:29:10,082 ♪ And I stood there shivering in my pajamas ♪ 536 00:29:10,123 --> 00:29:13,627 ♪ And watched the whole world go up in flames ♪ 537 00:29:13,669 --> 00:29:18,215 ♪ And when it was all over I said to myself ♪ 538 00:29:18,257 --> 00:29:20,968 ♪ Is that all there is to a fire? ♪ 539 00:29:22,928 --> 00:29:26,056 ♪ Is that all there is? ♪ 540 00:29:28,392 --> 00:29:32,521 ♪ Is that all there is? ♪ 541 00:29:32,562 --> 00:29:37,109 ♪ if that's all there is, my friends ♪ 542 00:29:37,150 --> 00:29:41,405 ♪ Then let's keep dancing ♪ 543 00:29:41,446 --> 00:29:45,033 ♪ Let's break out the booze ♪ 544 00:29:45,075 --> 00:29:48,704 ♪ And have a ball ♪ 545 00:29:50,998 --> 00:29:53,542 ♪ if that's all ♪ 546 00:29:55,919 --> 00:29:59,423 ♪ There is ♪ 547 00:30:01,633 --> 00:30:04,386 ♪ And then I fell in love ♪ 548 00:30:04,428 --> 00:30:08,390 ♪ With the most wonderful boy in the world ♪ 549 00:30:08,432 --> 00:30:11,101 ♪ We'd take long walks down by the river ♪ 550 00:30:11,143 --> 00:30:15,355 ♪ Or just sit for hours gazing into each other's eyes ♪ 551 00:30:15,397 --> 00:30:17,357 ♪ We were so very much in love ♪ 552 00:30:19,192 --> 00:30:22,779 ♪ And then one day he went away ♪ 553 00:30:22,821 --> 00:30:24,823 ♪ And I thought I'd die ♪ 554 00:30:24,865 --> 00:30:27,784 ♪ But I didn't ♪ 555 00:30:27,826 --> 00:30:31,121 ♪ And when I didn't, I said to myself ♪ 556 00:30:31,163 --> 00:30:33,707 ♪ Is that all there is to love? ♪ 557 00:30:33,749 --> 00:30:36,585 ♪ Is that all there is? ♪ 558 00:30:37,836 --> 00:30:40,547 ♪ Is that all there is? ♪ 559 00:30:42,299 --> 00:30:46,345 ♪ if that's all there is, my friends ♪ 560 00:30:46,386 --> 00:30:48,722 ♪ Then let's keep ♪ 561 00:30:48,764 --> 00:30:52,017 ♪ I know what you must be saying to yourselves ♪ 562 00:30:52,059 --> 00:30:54,144 ♪ if that's the way she feels about it ♪ 563 00:30:54,186 --> 00:30:57,230 ♪ Why doesn't she just end it all? ♪ 564 00:30:57,272 --> 00:31:00,025 ♪ Oh, no, not me ♪ 565 00:31:00,067 --> 00:31:03,362 ♪ I'm not ready for that final disappointment ♪ 566 00:31:03,403 --> 00:31:05,280 ♪ 'Cause I know ♪ 567 00:31:05,322 --> 00:31:08,658 ♪ Just as well as I'm standing here talking to you ♪ 568 00:31:08,700 --> 00:31:10,619 ♪ That when that final moment comes ♪ 569 00:31:10,660 --> 00:31:13,288 ♪ And I'm breathing my last breath ♪ 570 00:31:13,330 --> 00:31:16,083 ♪ I'll be saying to myself ♪ 571 00:31:16,124 --> 00:31:19,252 ♪ Is that all there is? ♪ 572 00:31:20,462 --> 00:31:22,714 ♪ Is that all there is? ♪ 573 00:31:24,049 --> 00:31:26,843 ♪ if that's all there is ♪ 574 00:31:26,885 --> 00:31:29,179 ♪ My friends ♪ 575 00:31:29,221 --> 00:31:33,433 ♪ Then let's keep dancing ♪ 576 00:31:33,475 --> 00:31:36,228 ♪ Let's break out the booze ♪ 577 00:31:36,269 --> 00:31:40,023 ♪ And have a ball ♪ 578 00:31:42,526 --> 00:31:45,612 - ♪ if that's all ♪ 579 00:31:46,905 --> 00:31:49,658 ♪ There A“ 580 00:31:49,699 --> 00:31:51,576 Ils. ♪ 581 00:32:07,175 --> 00:32:08,510 Where's Minnie? 582 00:32:13,557 --> 00:32:15,475 Watch it. 583 00:32:15,517 --> 00:32:17,727 - Got it? - Yep. 584 00:32:19,396 --> 00:32:21,148 Airbag deployed. Possible chest trauma. 585 00:32:22,941 --> 00:32:25,569 Jesse, pull her in place, please. 586 00:32:25,610 --> 00:32:26,862 Trauma Two's been prepped. 587 00:32:28,155 --> 00:32:29,573 Hold door. 588 00:32:29,614 --> 00:32:30,824 Trauma Two. 589 00:32:30,866 --> 00:32:32,409 Watch yourselves. Coming through. 590 00:32:32,451 --> 00:32:34,327 Pull her in place, please. 591 00:32:36,163 --> 00:32:38,039 II' 592 00:33:01,354 --> 00:33:05,692 - Hey. Hey. Hey. 593 00:33:08,153 --> 00:33:09,863 Stay there. 594 00:33:11,156 --> 00:33:14,034 - Aw. 595 00:33:17,120 --> 00:33:21,041 Mmm, boop, boop, boop, mmm. 596 00:33:23,585 --> 00:33:25,504 What do you want to do? 597 00:33:27,172 --> 00:33:29,633 - I... - What do you want to do? 598 00:33:31,843 --> 00:33:35,222 - You're such a fuckup. 599 00:33:48,735 --> 00:33:51,112 Mm... 600 00:33:51,154 --> 00:33:53,657 : Aw, Minnie-boo. 601 00:34:05,544 --> 00:34:08,296 And through Almighty God, we commend the soul 602 00:34:08,338 --> 00:34:10,006 of our departed sister, 603 00:34:10,048 --> 00:34:12,842 and we commit her body to the ground. 604 00:34:12,884 --> 00:34:16,012 Earth to earth. Ashes to ashes. 605 00:34:16,054 --> 00:34:18,098 Dust to dust. 606 00:34:18,139 --> 00:34:22,227 Minnie was a fine woman, and we, her family and friends, 607 00:34:22,269 --> 00:34:24,479 are blessed to have known her. 608 00:34:24,521 --> 00:34:26,439 In the fullness of time, 609 00:34:26,481 --> 00:34:28,733 and with the help of the good Lord, 610 00:34:28,775 --> 00:34:31,194 we shall all be with her again. 611 00:34:31,236 --> 00:34:32,946 Until that time, 612 00:34:32,988 --> 00:34:36,408 may the blessings of God Almighty, the Father... 613 00:34:42,956 --> 00:34:44,833 II' 614 00:34:56,553 --> 00:34:58,680 How you doing, honey? 615 00:34:58,722 --> 00:35:00,682 - I'm okay. - Mm. 616 00:35:00,724 --> 00:35:04,060 I'm okay. How are you? 617 00:35:15,572 --> 00:35:18,158 "When I was born, I was happy. 618 00:35:18,199 --> 00:35:20,577 I was born on the ocean in a gigantic boat." 619 00:35:20,619 --> 00:35:21,870 Big fuckin' boat. 620 00:35:21,911 --> 00:35:23,622 "My parents were fishermen. 621 00:35:23,663 --> 00:35:26,207 "Both were great long-distance runners. 622 00:35:26,249 --> 00:35:28,668 "I was read to as a child, 623 00:35:28,710 --> 00:35:32,005 "mostly books about survival and contortion. 624 00:35:32,047 --> 00:35:34,007 "I drank off the teats of caribou. 625 00:35:34,049 --> 00:35:37,177 "Scrumptious. Tasted like jasmine and cupcakes. 626 00:35:37,218 --> 00:35:39,763 -'Cause I remember..." - Fuckin' good, Moondog. 627 00:35:39,804 --> 00:35:41,181 "I lived through several wars. 628 00:35:41,222 --> 00:35:42,349 "They were never fun. 629 00:35:42,390 --> 00:35:43,767 "Why? 'Cause I was shot at. 630 00:35:43,808 --> 00:35:45,477 "But I fuckin' returned fire. 631 00:35:45,518 --> 00:35:47,020 "I wrote letters to loved ones. 632 00:35:47,062 --> 00:35:48,313 -"I memorized winter haiku. 633 00:35:48,355 --> 00:35:49,773 "I played games with myself. 634 00:35:49,814 --> 00:35:51,816 "Counted the lily pads. Stared in the mirror. 635 00:35:51,858 --> 00:35:56,071 I did what I had to do... to keep going." 636 00:35:56,112 --> 00:35:58,323 - Damn, I was good, man. -"I made sandwiches. 637 00:35:58,365 --> 00:35:59,824 "I played the dance. It was hot. 638 00:35:59,866 --> 00:36:02,118 "It was dry. It was raining, it was not. 639 00:36:02,160 --> 00:36:04,037 I was fluent in all things dealing with nature." 640 00:36:05,664 --> 00:36:06,956 That's great poetry. 641 00:36:21,638 --> 00:36:24,224 Dot, dot, dot, dot. 642 00:36:24,265 --> 00:36:28,311 Come on, what's "nothing" mean, huh? 643 00:36:28,353 --> 00:36:29,604 Nothing. That's what it means. 644 00:36:29,646 --> 00:36:32,065 Not a single cent until... 645 00:36:32,107 --> 00:36:34,150 Till what? 646 00:36:34,192 --> 00:36:36,986 You got to publish your novel, or you get nothing. 647 00:36:40,198 --> 00:36:42,283 Uh... 648 00:36:42,325 --> 00:36:45,453 Minnie always had a feeling she was gonna die before you. 649 00:36:45,495 --> 00:36:47,580 She used to call me up in a panic. 650 00:36:47,622 --> 00:36:49,749 Someone did her tarot cards. 651 00:36:49,791 --> 00:36:52,335 Predicted it all. Freaked her out. 652 00:36:52,377 --> 00:36:53,795 But she was right, I guess. 653 00:36:53,837 --> 00:36:56,631 Her will is very precise. 654 00:36:56,673 --> 00:36:59,092 Minnie had a will. 655 00:36:59,134 --> 00:37:01,136 Motherfucker, that's weird. 656 00:37:01,177 --> 00:37:02,971 Yes, she did. 657 00:37:03,012 --> 00:37:05,140 She was concerned that if anything ever happened to her, 658 00:37:05,181 --> 00:37:07,142 you'd piss away her family's fortune. 659 00:37:07,183 --> 00:37:09,352 And she wanted you to finally publish your novel. 660 00:37:09,394 --> 00:37:12,021 - Poems. - Whatever. 661 00:37:12,063 --> 00:37:15,442 I write poetry, you little bitch. 662 00:37:15,483 --> 00:37:18,069 Until then, half of everything goes to Heather. 663 00:37:18,111 --> 00:37:21,114 And the other half of yours sits frozen in escrow 664 00:37:21,156 --> 00:37:22,866 for a bit of time 665 00:37:22,907 --> 00:37:25,243 until you fulfill the requirements stated here. 666 00:37:25,285 --> 00:37:27,662 Ah, it's about time you guys got here. 667 00:37:27,704 --> 00:37:29,914 I'm gonna need some help carrying my luggage. 668 00:37:29,956 --> 00:37:32,000 If you're coming in, kick off your shoes. 669 00:37:32,041 --> 00:37:34,711 Effective immediately, you can go back to your home 670 00:37:34,753 --> 00:37:36,629 and get your typewriter and some crappy underwear, 671 00:37:36,671 --> 00:37:38,423 but that's it. 672 00:37:38,465 --> 00:37:40,467 You're now persona non grata. 673 00:37:40,508 --> 00:37:42,677 Minnie owned everything. Everything was in her name. 674 00:37:42,719 --> 00:37:45,722 You're now, basically, a bum. 675 00:37:45,764 --> 00:37:48,266 She owned the cars, the clothes, 676 00:37:48,308 --> 00:37:50,560 the houses, country club memberships, 677 00:37:50,602 --> 00:37:51,936 cats and dogs. 678 00:37:51,978 --> 00:37:53,396 She did not own all the cats. 679 00:37:53,438 --> 00:37:55,732 Minnie loved you very much. 680 00:37:55,774 --> 00:37:57,942 She just hated seeing you throw it all away. 681 00:37:57,984 --> 00:38:02,113 : Thank you, Minnie-boo! 682 00:38:03,907 --> 00:38:05,241 Fuck you as well. 683 00:38:05,283 --> 00:38:06,701 I mean, to be fair, there's a lot 684 00:38:06,743 --> 00:38:08,787 of bad guys out there, right? 685 00:38:08,828 --> 00:38:11,331 You guys are with me in my wife's closet. 686 00:38:14,125 --> 00:38:15,710 This is what you went to the academy, 687 00:38:15,752 --> 00:38:18,379 though, for, right, shit like this? 688 00:38:18,421 --> 00:38:21,549 Look after guys like me at times like this. 689 00:38:21,591 --> 00:38:23,218 You never know when you're gonna catch 690 00:38:23,259 --> 00:38:25,345 a fully dressed man unarmed. 691 00:38:25,386 --> 00:38:27,430 I'm gonna wear my Minnie-boo's Uggs. 692 00:38:28,890 --> 00:38:31,392 Wear them in her memory. 693 00:38:31,434 --> 00:38:34,521 She had abnormally large feet. 694 00:38:36,272 --> 00:38:37,857 Great fuckin' style. 695 00:38:37,899 --> 00:38:39,859 See those books? 696 00:38:39,901 --> 00:38:42,779 I wrote those. 697 00:38:42,821 --> 00:38:45,824 You're probably not big readers, are you? 698 00:38:45,865 --> 00:38:47,909 That's cool. There's no pressure. 699 00:38:49,619 --> 00:38:52,997 Alvarez, I wrote that one for you. 700 00:38:53,039 --> 00:38:54,457 José! 701 00:38:54,499 --> 00:38:56,459 Listen, I'm gonna take a little leave of absence. 702 00:38:56,501 --> 00:38:59,254 But I left you a little bushel of the sticky-icky 703 00:38:59,295 --> 00:39:00,421 that you like, huh. 704 00:39:00,463 --> 00:39:01,756 I can't tell you where it is, 705 00:39:01,798 --> 00:39:03,550 'cause these guys might go and try and smoke it, 706 00:39:03,591 --> 00:39:05,134 but it's the same place as last time. 707 00:39:05,176 --> 00:39:06,261 Keep the pool hot. 708 00:39:06,302 --> 00:39:07,762 I put it at 120 for you. 709 00:39:07,804 --> 00:39:08,972 That's what I'm talking about. 710 00:39:09,013 --> 00:39:10,932 Keep it there, baby, and add the chlorine, 711 00:39:10,974 --> 00:39:12,684 'cause I may have a gangbang when I get back. 712 00:39:12,725 --> 00:39:13,768 I will invite your mother. 713 00:39:13,810 --> 00:39:15,353 - Thank you, Mr. Moondog. - Wish me luck. 714 00:39:15,395 --> 00:39:16,855 I'm off to write the next great American novel. 715 00:39:16,896 --> 00:39:17,897 Will do. Thank you, sir. 716 00:39:17,939 --> 00:39:19,607 Mom did this for a reason. 717 00:39:19,649 --> 00:39:22,277 L-I'm not gonna let you stay here. 718 00:39:22,318 --> 00:39:25,071 - Okay. - Dad, sorry. 719 00:39:25,113 --> 00:39:26,698 How about just loaning me a little bit? 720 00:39:26,739 --> 00:39:28,032 Just a little bit of spending cash 721 00:39:28,074 --> 00:39:29,951 so I can get by for a week or two. 722 00:39:29,993 --> 00:39:32,537 Dad, I just... I'll be here for you, 723 00:39:32,579 --> 00:39:34,873 but just don't come back till you're ready. 724 00:39:34,914 --> 00:39:36,708 Honey, I'm not asking for the world here. 725 00:39:36,749 --> 00:39:39,544 I'm just asking for a wee bit of compassion 726 00:39:39,586 --> 00:39:41,004 for your father. 727 00:39:41,045 --> 00:39:43,172 I know, but when's it gonna end? 728 00:39:43,214 --> 00:39:44,632 You're gonna keep coming back and asking me 729 00:39:44,674 --> 00:39:46,134 for more and more and more. 730 00:39:46,175 --> 00:39:48,219 Dad, I love you, but I can't do that. 731 00:39:48,261 --> 00:39:50,930 - Okay. - I just can't. I... 732 00:39:50,972 --> 00:39:52,849 Just come back when you're ready, but I... 733 00:39:52,891 --> 00:39:54,475 Okay, I understand. 734 00:39:54,517 --> 00:39:56,102 - I'm sorry. - I understand. 735 00:39:56,144 --> 00:39:58,354 Don't apologize, sweetie. 736 00:39:58,396 --> 00:40:00,023 You'll see. 737 00:40:00,064 --> 00:40:02,734 You'll see, my little angel. 738 00:40:02,775 --> 00:40:04,861 I'll be back, better than ever. 739 00:40:04,903 --> 00:40:07,363 Back so good you're gonna see that I was never gone 740 00:40:07,405 --> 00:40:08,948 in the first place. 741 00:40:08,990 --> 00:40:10,450 I love you, Dad. I'm sorry. 742 00:40:10,491 --> 00:40:12,493 I love you. 743 00:40:12,535 --> 00:40:14,746 I still don't understand how you married 744 00:40:14,787 --> 00:40:17,165 this milk-drinking closet case. 745 00:40:17,206 --> 00:40:18,583 - I mean, look at him. - Closet case? 746 00:40:18,625 --> 00:40:20,168 He's got no magic, he's got no style. 747 00:40:20,209 --> 00:40:22,378 He's dressed up like a JV cheerleader. 748 00:40:22,420 --> 00:40:23,963 I had high hopes for you, Heather. 749 00:40:24,005 --> 00:40:25,340 High fuckin' hopes. 750 00:40:25,381 --> 00:40:26,674 Fuck off! Get out of here, 751 00:40:26,716 --> 00:40:28,927 you fuckin'... turd! 752 00:40:28,968 --> 00:40:30,678 It's okay. 753 00:40:30,720 --> 00:40:34,057 Sorry, he just makes me crazy. 754 00:40:34,098 --> 00:40:38,561 He may be a jerk, but he's a great man. 755 00:40:38,603 --> 00:40:40,855 He's brilliant. 756 00:40:40,897 --> 00:40:43,483 I mean, you'll never be great or brilliant. 757 00:40:45,610 --> 00:40:47,278 You're dependable. 758 00:40:49,739 --> 00:40:51,449 Oh, thanks. 759 00:41:06,381 --> 00:41:11,344 ♪ Two times twice. ♪ 760 00:41:11,386 --> 00:41:13,137 Like that, I like that, I like that. 761 00:41:13,179 --> 00:41:15,348 Look, Lewis, I'm a bit destitute, man. 762 00:41:15,390 --> 00:41:17,850 Float me enough cash to get back down to the Keys 763 00:41:17,892 --> 00:41:20,228 so I can buy the fun goodies that make me 764 00:41:20,269 --> 00:41:21,521 smile and laugh all day. 765 00:41:21,562 --> 00:41:22,897 Is that so much to ask? 766 00:41:22,939 --> 00:41:24,440 I can't do it for you, Big Papa. 767 00:41:24,482 --> 00:41:26,567 I can't, because you know what? 768 00:41:26,609 --> 00:41:28,403 I've been waiting for ages, and I ain't 769 00:41:28,444 --> 00:41:29,779 -getting no pages, sweet tooth. - Mm-hmm. 770 00:41:29,821 --> 00:41:31,322 I can't do it. 771 00:41:31,364 --> 00:41:33,324 That's a good... that's a good point. 772 00:41:33,366 --> 00:41:34,534 Yeah, it is a good point. 773 00:41:34,575 --> 00:41:36,202 That's why I made it, you dumb fuck. 774 00:41:36,244 --> 00:41:39,288 I'm not asking you to part the fuckin' Red Sea for me. 775 00:41:39,330 --> 00:41:41,249 I'm asking you for enough loot to set me up 776 00:41:41,290 --> 00:41:43,710 for a few weeks here so I can have my daily goodies. 777 00:41:43,751 --> 00:41:45,837 Little booze, little weed, a little poontang. 778 00:41:45,878 --> 00:41:46,838 That's not asking too much. 779 00:41:46,879 --> 00:41:48,589 And since you're saying you won't, 780 00:41:48,631 --> 00:41:51,134 then do your fuckin' job and just get me a gig, you know? 781 00:41:51,175 --> 00:41:52,719 Fuck, I'll speak anywhere. 782 00:41:52,760 --> 00:41:55,930 Get me set up at a church, a public library, 783 00:41:55,972 --> 00:41:57,432 a retirement home, Mapco! 784 00:41:57,473 --> 00:41:58,975 And they can pump their gas, and they hear me 785 00:41:59,017 --> 00:42:00,226 through the little speaker up there. 786 00:42:00,268 --> 00:42:01,519 The little aluminum thing. I don't give a fuck. 787 00:42:01,561 --> 00:42:02,770 Oh, my God. 788 00:42:02,812 --> 00:42:04,605 Call my motherfuckin' chiropractor. 789 00:42:04,647 --> 00:42:07,483 My back is gonna be fucked up tomorrow. 790 00:42:07,525 --> 00:42:09,527 - I can... 791 00:42:09,569 --> 00:42:11,237 I'm not even sure what he's, like... 792 00:42:11,279 --> 00:42:13,448 Oh, I'm sorry. I'm sorry. 793 00:42:13,489 --> 00:42:16,993 Is friendship about "I need something from you"? 794 00:42:17,035 --> 00:42:19,370 Do you understand what I'm talking about, Bertie? 795 00:42:19,412 --> 00:42:21,122 - Civility. 796 00:42:21,164 --> 00:42:22,415 : Yes. 797 00:42:22,457 --> 00:42:24,625 It makes complete sense, man. 798 00:42:24,667 --> 00:42:27,962 I have real clients up for literary awards. 799 00:42:28,004 --> 00:42:31,507 I'm sending faxes at my office. 800 00:42:31,549 --> 00:42:33,468 Hello? 801 00:42:35,178 --> 00:42:38,139 Motherfucker hung up on me. Oh, my God. 802 00:42:43,728 --> 00:42:45,855 What's going on, GUYS? 803 00:42:45,897 --> 00:42:48,524 Hey, is, uh, Linger' in? 804 00:42:48,566 --> 00:42:50,151 Nah. 805 00:42:50,193 --> 00:42:52,445 - Lingerie's not in? - No. 806 00:42:52,487 --> 00:42:54,530 - Where is he? - Jamaica. 807 00:42:54,572 --> 00:42:57,992 Ah, the Magical Stoner. 808 00:43:00,119 --> 00:43:01,412 I get your drift, man. 809 00:43:01,454 --> 00:43:04,332 Your silence is code with me. 810 00:43:04,373 --> 00:43:07,460 So, what's with the guns? 811 00:43:07,502 --> 00:43:10,338 Huh? 812 00:43:10,379 --> 00:43:13,299 You guys ever watch Magnum, P.l.? 813 00:43:13,341 --> 00:43:15,760 It's based on my life. 814 00:43:15,802 --> 00:43:17,386 I watch it all the time. 815 00:43:17,428 --> 00:43:19,555 It's like looking in the fucking mirror. 816 00:43:23,476 --> 00:43:26,771 All right, catch you later. 817 00:43:28,523 --> 00:43:29,899 Mm. 818 00:43:29,941 --> 00:43:33,027 Hey, let him know Moondog came by, huh? 819 00:43:40,118 --> 00:43:41,994 II' 820 00:44:05,768 --> 00:44:08,688 "The wind, the rain, the star, the bird, 821 00:44:08,729 --> 00:44:11,149 "the clock will answer you: 822 00:44:11,190 --> 00:44:13,276 "'Get drunk, good man. 823 00:44:13,317 --> 00:44:16,612 -"'Do not be martyred slaves of Time. - 824 00:44:16,654 --> 00:44:19,574 Get drunk and stay drunk!"' 825 00:44:19,615 --> 00:44:21,576 Is that poetry? 826 00:44:21,617 --> 00:44:24,120 Of course it's poetry, you toothless, illiterate chump. 827 00:44:24,162 --> 00:44:26,497 - It's Baudelaire. - Here's a poem. 828 00:44:26,539 --> 00:44:28,457 - Come on. - It goes... 829 00:44:39,302 --> 00:44:41,846 Not bad, Phil. Not bad at all. 830 00:44:41,888 --> 00:44:44,432 Hey, who wants to go on a field trip? 831 00:44:50,813 --> 00:44:52,690 II' 832 00:45:13,252 --> 00:45:15,129 II' 833 00:45:36,692 --> 00:45:38,569 II' 834 00:45:56,921 --> 00:45:58,923 II' 835 00:46:19,068 --> 00:46:21,696 This your car here? 836 00:46:21,737 --> 00:46:24,198 Why did you destroy your own house? 837 00:46:24,240 --> 00:46:26,450 Eh, I don't... 838 00:46:26,492 --> 00:46:29,412 Boredom, I guess? I don't know. 839 00:46:29,453 --> 00:46:33,708 Dad, what is wrong with you? 840 00:46:33,749 --> 00:46:36,168 I'm fine. I'm really better than fine. 841 00:46:36,210 --> 00:46:38,087 It's just, this is another little adventure we're on. 842 00:46:38,129 --> 00:46:39,922 When'd you become such a Republican? 843 00:46:39,964 --> 00:46:41,924 - Repubfican? - Or whatever. 844 00:46:41,966 --> 00:46:43,592 Oh, my God. 845 00:46:43,634 --> 00:46:45,094 You know, just getting my groove on. 846 00:46:45,136 --> 00:46:47,638 - Having a little fun. - Your groove? 847 00:46:47,680 --> 00:46:49,473 - Yeah. - What groove? 848 00:46:49,515 --> 00:46:51,225 Honey, honey, honey, whoa, whoa. 849 00:46:51,267 --> 00:46:53,936 When's the last time youlaughed,honey? 850 00:46:53,978 --> 00:46:55,604 Phil, Phil, Phil, do the thing. 851 00:46:55,646 --> 00:46:57,565 See if you can make my baby laugh. 852 00:46:58,899 --> 00:47:01,319 Hi, Heather. 853 00:47:01,360 --> 00:47:02,820 I am Toothless Phil. 854 00:47:02,862 --> 00:47:05,573 I am a good friend of your daddy. 855 00:47:05,614 --> 00:47:07,325 We want you to be happy. 856 00:47:07,366 --> 00:47:09,410 We love you just the way you are. 857 00:47:09,452 --> 00:47:11,787 - Who's your daddy? 858 00:47:11,829 --> 00:47:15,416 Moondog's your daddy. He loves you. 859 00:47:15,458 --> 00:47:16,834 Mm-hmm. 860 00:47:16,876 --> 00:47:18,794 Back again, huh? 861 00:47:18,836 --> 00:47:22,882 Your choice: prison or rehab. 862 00:47:22,923 --> 00:47:25,051 Is there a third option? 863 00:47:25,092 --> 00:47:27,136 - Nope. Last chance. 864 00:47:27,178 --> 00:47:29,555 Rehab it is. Preferably somewhere tropical. 865 00:47:29,597 --> 00:47:31,682 I'm remanding you into the custody of your daughter. 866 00:47:31,724 --> 00:47:35,186 - She will escort you to a rehab facility now. -Great. 867 00:47:35,227 --> 00:47:37,188 You'll need to spend a mandatory 12 months there 868 00:47:37,229 --> 00:47:38,564 getting your life back together, Moondog. 869 00:47:38,606 --> 00:47:40,608 -12 days is not a problem. -12 months. 870 00:47:43,611 --> 00:47:44,987 - Okay. 12 months? 871 00:47:45,029 --> 00:47:47,448 It all stops now-- the foolishness. 872 00:47:47,490 --> 00:47:50,201 I understand. I need a change of pace. Yeah, yeah, yeah. 873 00:47:50,242 --> 00:47:52,203 And if you mess this up, it's jail time you're getting. 874 00:47:52,244 --> 00:47:54,413 If-if I may suggest, Your Honor. 875 00:47:54,455 --> 00:47:56,207 Tell her, Moondog! - I was told 876 00:47:56,248 --> 00:47:58,876 of this amazing rehab facility in the Virgin Islands. 877 00:47:58,918 --> 00:48:00,294 It's got an open bar 878 00:48:00,336 --> 00:48:02,505 -and 24-hour Thai massage. 879 00:48:02,546 --> 00:48:04,256 A little jerky-jerk to take 880 00:48:04,298 --> 00:48:06,675 the edge off during the detox period. 881 00:48:06,717 --> 00:48:09,845 Drain the old jizz pipe with the antitoxins. 882 00:48:09,887 --> 00:48:11,806 - Excuse me? - All due respect 883 00:48:11,847 --> 00:48:16,018 to my own personal fluid transition into my sobriety. 884 00:48:16,060 --> 00:48:18,354 I want to let you know that the therapeutic value 885 00:48:18,396 --> 00:48:20,022 of a groin massage 886 00:48:20,064 --> 00:48:22,858 during the acute withdrawal phase is off the charts 887 00:48:22,900 --> 00:48:24,318 -fucking medicinal. - It's not gonna happen. 888 00:48:24,360 --> 00:48:25,736 Take it easy, Judge! 889 00:48:25,778 --> 00:48:29,115 - It's not gonna happen. - Why you got to be like that? 890 00:48:29,156 --> 00:48:31,867 You know, I was... I was a real fan of your writing, Moondog. 891 00:48:31,909 --> 00:48:34,495 - Yeah? 892 00:48:34,537 --> 00:48:37,248 - Shut up. 893 00:48:37,289 --> 00:48:39,834 But, you know, it amazes me how someone 894 00:48:39,875 --> 00:48:44,130 that can write so beautifully can be so crude and reckless. 895 00:48:44,171 --> 00:48:46,549 Don't you be acting like you knew where the rooster crow. 896 00:48:46,590 --> 00:48:48,259 Don't let us down, Moondog. 897 00:48:48,300 --> 00:48:50,636 We're rooting for you. Next. 898 00:48:50,678 --> 00:48:52,054 Get him out of here. 899 00:48:52,096 --> 00:48:54,056 Heather, my dear, 900 00:48:54,098 --> 00:48:56,976 would you be so kind as to pull over 901 00:48:57,017 --> 00:48:59,562 and get your old man one final beer? 902 00:49:00,938 --> 00:49:02,440 Sure, Dad. 903 00:49:02,481 --> 00:49:06,360 Yeah. Give me a, uh, Lucky Lotto Triple 7 904 00:49:06,402 --> 00:49:08,362 and a... and a cigar, would you? 905 00:49:08,404 --> 00:49:10,239 Sure. 906 00:49:10,281 --> 00:49:12,616 You don't sell acid, do you? 907 00:49:12,658 --> 00:49:14,160 No. 908 00:49:14,201 --> 00:49:15,953 That's too bad, man. 909 00:49:15,995 --> 00:49:18,122 This place used to. 910 00:49:21,625 --> 00:49:23,002 Did your mother love me? 911 00:49:23,043 --> 00:49:25,254 Yes, Dad. 912 00:49:25,296 --> 00:49:26,881 She said that? 913 00:49:26,922 --> 00:49:28,549 Of course. 914 00:49:28,591 --> 00:49:30,968 She think I was brilliant? 915 00:49:31,010 --> 00:49:32,887 She thought you were a genius. 916 00:49:34,805 --> 00:49:37,892 She said that? 917 00:49:37,933 --> 00:49:41,395 That's why she stayed with you all those years. 918 00:49:41,437 --> 00:49:44,023 And that's why you've always been able 919 00:49:44,064 --> 00:49:45,649 to get away with everything, Dad. 920 00:49:48,277 --> 00:49:51,238 Oh, Minnie-boo. 921 00:49:51,280 --> 00:49:53,407 She had an incredible ass. 922 00:49:53,449 --> 00:49:54,909 Could fellate like a python. 923 00:49:54,950 --> 00:49:57,453 Fuck, she could fellate a python if she... 924 00:49:59,788 --> 00:50:01,707 I'm gonna miss her. 925 00:50:07,254 --> 00:50:08,923 Let's go to rehab. 926 00:50:17,056 --> 00:50:18,807 Mm. I'll try and do better, okay? 927 00:50:18,849 --> 00:50:20,434 .Okay- .Okay- 928 00:50:20,476 --> 00:50:21,810 You can do this. 929 00:50:21,852 --> 00:50:23,979 Mm. Okay. All right, Sunrise. 930 00:50:24,021 --> 00:50:26,524 Let's get this party started. 931 00:50:26,565 --> 00:50:28,859 It really wasn't up to me. 932 00:50:28,901 --> 00:50:30,277 You should've heard the judge, man. 933 00:50:30,319 --> 00:50:31,946 She-she swung a hard gavel. 934 00:50:31,987 --> 00:50:33,864 She was a fan of mine, too. 935 00:50:33,906 --> 00:50:35,908 Which is kind of weird, but... 936 00:50:35,950 --> 00:50:37,952 I mean, I wouldn't have come down here like, you know, 937 00:50:37,993 --> 00:50:40,579 if I didn't have a little bit of a nudge, you know? 938 00:50:40,621 --> 00:50:42,831 Well, this lady's very happy that you're here. 939 00:50:42,873 --> 00:50:45,459 We have your entire year planned out. 940 00:50:45,501 --> 00:50:49,338 So when you leave us, you'll be a changed person. 941 00:50:53,676 --> 00:50:56,387 God, grant me the serenity 942 00:50:56,428 --> 00:50:59,306 to accept the things I cannot change 943 00:50:59,348 --> 00:51:02,935 and the courage to change the things I can 944 00:51:02,977 --> 00:51:04,895 and the wisdom to tell the difference. 945 00:51:10,484 --> 00:51:12,444 He)!' you guys are funny. 946 00:51:12,486 --> 00:51:14,113 Oh, that's such bullshit. 947 00:51:14,154 --> 00:51:16,240 - No. 948 00:51:16,282 --> 00:51:18,909 Oh, you fucking talk to yourself. 949 00:51:18,951 --> 00:51:21,537 What's up, everybody? Uh, my name is Jason Kravitz. 950 00:51:21,579 --> 00:51:23,330 Hi, Jason. - Uh, third time here. 951 00:51:23,372 --> 00:51:25,457 What? Who's repeating? Who's repeating? 952 00:51:25,499 --> 00:51:27,084 Ah, you are. 953 00:51:27,126 --> 00:51:30,546 Yeah, uh, first time I was here, I was... I was drinking a lot. 954 00:51:30,588 --> 00:51:33,132 So I decided to make... make myself a better person. 955 00:51:33,173 --> 00:51:34,758 I decided to come here. 956 00:51:34,800 --> 00:51:37,052 Uh, when I got out, I was good for about six months. 957 00:51:37,094 --> 00:51:38,679 : And my friends were like, "Dude, 958 00:51:38,721 --> 00:51:40,472 you don't have to... you don't have to drink to have fun." 959 00:51:40,514 --> 00:51:41,890 I said, "That's right. 960 00:51:41,932 --> 00:51:44,727 We could do weed or cocaine or heroin." 961 00:51:44,768 --> 00:51:46,729 And we did 'em all. 962 00:51:46,770 --> 00:51:49,732 My dad's a preacher. He's the one that fucking put me in here. 963 00:51:49,773 --> 00:51:53,527 - Why? -'Cause he caught me huffing paint a few times. 964 00:51:53,569 --> 00:51:55,070 Also, I was breaking into people's houses 965 00:51:55,112 --> 00:51:57,406 -and just burning shit. 966 00:51:57,448 --> 00:51:58,824 Like, nothing real bad. 967 00:51:58,866 --> 00:52:01,076 I love lighting shit on fire. 968 00:52:01,118 --> 00:52:03,329 I'm a tiger, bro. It wasn't dangerous. 969 00:52:03,370 --> 00:52:04,997 - Yeah. Eh. - Nobody was home. 970 00:52:05,039 --> 00:52:06,415 We didn't find out the kids were upstairs 971 00:52:06,457 --> 00:52:08,250 until later, and if I wasn't there, 972 00:52:08,292 --> 00:52:10,419 they would've fucking burned to death. I got 'em out. 973 00:52:10,461 --> 00:52:11,920 - From the second floor? - Yeah. Well... 974 00:52:11,962 --> 00:52:13,756 - Like, a ladder and shit? - Yeah. No, no, 975 00:52:13,797 --> 00:52:16,133 - I just went up the stairs. Yeah. -Oh, cool. 976 00:52:16,175 --> 00:52:17,676 ♪ Can you take me higher? ♪ 977 00:52:17,718 --> 00:52:19,303 What kind of music is this? 978 00:52:19,345 --> 00:52:20,846 This is Christian fucking metal, man! 979 00:52:20,888 --> 00:52:22,473 - You like it? - I do! 980 00:52:22,514 --> 00:52:24,391 Yeah, this band is from Albuquerque. 981 00:52:24,433 --> 00:52:27,561 The lead singer fucking blew himself up on accident. 982 00:52:27,603 --> 00:52:29,563 - On accident? - Yeah. 983 00:52:29,605 --> 00:52:30,814 - Nice. - Fucking gone, dude. 984 00:52:30,856 --> 00:52:32,316 He just disappeared. 985 00:52:32,358 --> 00:52:34,818 - Fucking weird. -How do you know these guys, man? 986 00:52:34,860 --> 00:52:36,820 'Cause I was in a cover band, and goddamn, 987 00:52:36,862 --> 00:52:38,989 we used to fucking... 988 00:52:39,031 --> 00:52:41,992 - Ow! Rock this shit. - Fuck, I don't blame you, man. 989 00:52:42,034 --> 00:52:43,827 Th-This is good shit. 990 00:52:43,869 --> 00:52:46,997 You ever think about getting out of here? 991 00:52:47,039 --> 00:52:50,000 Out there is the real world. 992 00:52:50,042 --> 00:52:52,795 In here is the fake world. 993 00:52:52,836 --> 00:52:54,088 All right? 994 00:52:54,129 --> 00:52:55,839 Out there is beautiful. 995 00:52:55,881 --> 00:52:57,800 Things really happen. The seasons change. 996 00:52:57,841 --> 00:53:00,219 Babies are born. 997 00:53:00,260 --> 00:53:04,723 Old men wither away and die in the fucking sands of time. 998 00:53:04,765 --> 00:53:06,725 Eloquently put, Flicker. 999 00:53:06,767 --> 00:53:08,977 The choice is yours. 1000 00:53:09,019 --> 00:53:10,521 Sell me no more, man. 1001 00:53:10,562 --> 00:53:12,606 - Let's blow this fucking joint. - Yeah. 1002 00:53:12,648 --> 00:53:14,233 - Oh, shit! 1003 00:53:17,194 --> 00:53:18,779 - You broke the window! 1004 00:53:18,821 --> 00:53:21,323 Yes, you! You broke every-- now we're gone! 1005 00:53:21,365 --> 00:53:24,743 Man, zoom overdrive! Fucking pump this shit, bro! Go! 1006 00:53:24,785 --> 00:53:26,078 - Look at that! - Fuck you! 1007 00:53:27,454 --> 00:53:29,039 Yeah, baby, let's go! 1008 00:53:29,081 --> 00:53:32,167 - Hey! - Fucking freedom! 1009 00:53:32,209 --> 00:53:34,128 Like, can you feel it, brother? 1010 00:53:34,169 --> 00:53:36,046 Love is in the air. 1011 00:53:36,088 --> 00:53:37,965 See, things happen in the real world. 1012 00:53:38,006 --> 00:53:39,800 - Yeah, man. - Look, we're at a wedding, 1013 00:53:39,842 --> 00:53:41,260 -and, like, oh, my God. - Uh-huh. 1014 00:53:41,301 --> 00:53:43,262 - Look at that boat. - Oh, I got your 20. 1015 00:53:43,303 --> 00:53:44,847 There you go. Perfect. 1016 00:53:44,888 --> 00:53:46,140 - Oh, beautiful couple. - Okay, one more. 1017 00:53:46,181 --> 00:53:47,266 - Congratulations! 1018 00:53:47,307 --> 00:53:49,143 Oh, my God! 1019 00:53:49,184 --> 00:53:52,396 - Get, get, get, get, get... Get back here, asshole! 1020 00:53:52,438 --> 00:53:54,398 Uh, have a great honeymoon! 1021 00:53:54,440 --> 00:53:56,400 You do look fucking fine. 1022 00:53:58,068 --> 00:54:00,446 Shit. She is fucking hot. 1023 00:54:01,739 --> 00:54:04,908 ♪ Yesterday, I got so old ♪ 1024 00:54:04,950 --> 00:54:08,495 ♪ I felt like I could die ♪ 1025 00:54:08,537 --> 00:54:11,290 ♪ Yesterday, I got so old ♪ 1026 00:54:11,331 --> 00:54:12,958 ♪ It made me want to... ♪ 1027 00:54:13,000 --> 00:54:15,252 'Cause we're free, man. You drove that golf cart 1028 00:54:15,294 --> 00:54:17,254 with the wings of God behind you. 1029 00:54:17,296 --> 00:54:19,256 Let's get up to a little fucking devil's business 1030 00:54:19,298 --> 00:54:20,799 -before we get saved, huh? - Ooh. 1031 00:54:20,841 --> 00:54:22,801 - You know the best part about the devil? -Huh? 1032 00:54:22,843 --> 00:54:25,804 Fucking he finds the fun, and then we take Jesus 1033 00:54:25,846 --> 00:54:27,806 and we just ride him all the way to the top. 1034 00:54:27,848 --> 00:54:30,601 'Cause the best part is we can do whatever the fuck we want. 1035 00:54:30,642 --> 00:54:32,728 Jesus already paid for all our sins. 1036 00:54:32,770 --> 00:54:34,188 - Hey, Moondog. - As many as I give... 1037 00:54:34,229 --> 00:54:35,522 Hey, fuck you, pal. 1038 00:54:35,564 --> 00:54:37,441 - Moondog! 1039 00:54:37,483 --> 00:54:39,526 Hey, do that flick thing you do. 1040 00:54:39,568 --> 00:54:41,028 - Wah... 1041 00:54:41,069 --> 00:54:42,613 Boom! 1042 00:54:42,654 --> 00:54:44,448 Yeah, do it again, do it again. 1043 00:54:44,490 --> 00:54:46,158 - Wah... 1044 00:54:46,200 --> 00:54:47,785 - Fuck! 1045 00:54:47,826 --> 00:54:49,953 - ♪ Waited so long... ♪ I love you, Moondog! 1046 00:54:49,995 --> 00:54:51,580 Dude, you know what we need? 1047 00:54:51,622 --> 00:54:53,165 What? What do we need? 1048 00:54:53,207 --> 00:54:54,833 We need money, man. 1049 00:54:54,875 --> 00:54:56,210 Fucking money. 1050 00:54:56,251 --> 00:54:58,378 Goddamn it, you're a fucking genius. 1051 00:54:58,420 --> 00:55:00,088 I know where we can get some money. 1052 00:55:00,130 --> 00:55:02,299 - Where? - Just follow me, my friend. 1053 00:55:02,341 --> 00:55:03,675 Cool. 1054 00:55:03,717 --> 00:55:06,720 ♪ I got two tickets to paradise ♪ 1055 00:55:06,762 --> 00:55:10,557 ♪ Won't you pack your bags, we'll leave tonight ♪ 1056 00:55:10,599 --> 00:55:14,561 ♪ I've got two tickets to paradise... ♪ 1057 00:55:14,603 --> 00:55:15,979 Yo, Moondog, Moondog. 1058 00:55:16,021 --> 00:55:17,898 Just hold this, hold this. 1059 00:55:17,940 --> 00:55:19,316 Okay, watch. 1060 00:55:19,358 --> 00:55:21,985 Watch this. Hiya! 1061 00:55:23,821 --> 00:55:25,322 All right. I'm so sorry, man. 1062 00:55:25,364 --> 00:55:27,157 You're gonna be fine. We just need this money. 1063 00:55:27,199 --> 00:55:31,036 Don't have to take part of this derelict behavior, man. 1064 00:55:31,078 --> 00:55:32,412 Derelict behavior? What are you talking about? 1065 00:55:32,412 --> 00:55:34,122 - Come on, come on, come on. - Hey, Christ already paid 1066 00:55:34,164 --> 00:55:35,541 -for all our fucking sins, man. - Come on, man. 1067 00:55:35,582 --> 00:55:36,542 - Come on, let's go. - Boom! 1068 00:55:36,583 --> 00:55:38,502 - Wait, hold on. - Oh... 1069 00:55:38,544 --> 00:55:39,920 - No, no, no, no, no, no. - Fuck. 1070 00:55:39,962 --> 00:55:41,797 No, that was for him when he wakes up, dude. 1071 00:55:41,839 --> 00:55:43,465 - Fuck that. This ain't church, man. -MAN: Oh, what the fuck? 1072 00:55:43,507 --> 00:55:45,175 Oh, fucking A, man. You know the best part 1073 00:55:45,217 --> 00:55:46,760 -about God, man? Hey, assholes! 1074 00:55:46,802 --> 00:55:48,637 Christ was even a sinner, so we clean, man! 1075 00:55:48,679 --> 00:55:50,514 That's my money! - We're good to go! 1076 00:55:53,684 --> 00:55:55,811 Yeah! 1077 00:55:55,853 --> 00:55:57,646 ♪ Down in Jamaica ♪ 1078 00:55:57,688 --> 00:56:00,691 ♪ They got lots of pretty women ♪ 1079 00:56:00,732 --> 00:56:02,317 ♪ Steal your money ♪ 1080 00:56:02,359 --> 00:56:05,404 - ♪ Then they break your heart ♪ 1081 00:56:05,445 --> 00:56:07,155 Yeah! - ♪ Lonesome Sue ♪ 1082 00:56:07,197 --> 00:56:09,575 ♪ She's in love with old Sam ♪ 1083 00:56:09,616 --> 00:56:13,370 ♪ Take him from the fire into the frying pan ♪ 1084 00:56:13,412 --> 00:56:15,873 A' On and on A“ 1085 00:56:15,914 --> 00:56:19,877 ♪ She just keeps on trying ♪ 1086 00:56:19,918 --> 00:56:24,131 ♪ And she smiles when she feels like crying ♪ 1087 00:56:24,172 --> 00:56:28,510 ♪ On and on, on and on, on and on... ♪ 1088 00:56:28,552 --> 00:56:30,345 Oh, my God, you are so beautiful. 1089 00:56:30,387 --> 00:56:32,264 I love you. 1090 00:56:34,016 --> 00:56:36,393 : Love you. 1091 00:56:36,435 --> 00:56:37,811 ♪ Alone in the moonlight... ♪ 1092 00:56:37,853 --> 00:56:39,354 Mm. 1093 00:56:39,396 --> 00:56:41,356 "O setting sun, 1094 00:56:41,398 --> 00:56:45,694 "though the time has come, I warble under you 1095 00:56:45,736 --> 00:56:48,447 "while no one else does. 1096 00:56:48,488 --> 00:56:51,867 Unmitigated adoration." 1097 00:56:54,453 --> 00:56:56,663 Hey, that was fucking beautiful. 1098 00:56:56,705 --> 00:56:58,248 Mm. 1099 00:56:58,290 --> 00:57:02,669 I know, right? There she is, shining on you, man. 1100 00:57:02,711 --> 00:57:04,588 - I'm out of here, Flick. - No, I mean you. 1101 00:57:04,630 --> 00:57:06,965 - I mean you. - We're all the same. 1102 00:57:07,007 --> 00:57:08,634 Give me a hug, man. 1103 00:57:08,675 --> 00:57:10,093 - I'm out of here. - Yeah, you leaving? 1104 00:57:10,135 --> 00:57:12,721 - Setting sail, brother. - Yeah, I know. 1105 00:57:12,763 --> 00:57:15,599 Hey, that was the most fun I had in a long time. 1106 00:57:15,641 --> 00:57:18,018 - Mm. Fuck yeah. - For real, though. 1107 00:57:18,060 --> 00:57:20,270 For real, though. You got God on your shoulder. 1108 00:57:20,312 --> 00:57:22,648 No, man. 1109 00:57:22,689 --> 00:57:25,567 Ain't that far down if we don't look, right? 1110 00:57:27,069 --> 00:57:29,780 - Hey, just promise me one thing. - Mm-hmm. 1111 00:57:29,821 --> 00:57:31,490 Remember me. 1112 00:57:31,531 --> 00:57:36,536 Every time you think of my face, you remember this. 1113 00:57:36,578 --> 00:57:38,538 This shines bright. 1114 00:57:38,580 --> 00:57:40,165 Fucking real bright. 1115 00:57:40,207 --> 00:57:42,042 - You got it, tiger. - Go spread that light. 1116 00:57:43,502 --> 00:57:46,546 Shine big, brother. 1117 00:57:49,883 --> 00:57:54,429 ♪ I can see her lying back in her satin dress ♪ 1118 00:57:54,471 --> 00:57:59,851 ♪ In a room where you do what you don't confess ♪ 1119 00:57:59,893 --> 00:58:03,355 ♪ Sundown, you better take care ♪ 1120 00:58:03,397 --> 00:58:08,860 ♪ if I find you been creeping round my back stairs ♪ 1121 00:58:08,902 --> 00:58:12,280 ♪ Sundown, you better take care ♪ 1122 00:58:12,322 --> 00:58:17,411 ♪ if I find you been creeping round my back stairs ♪ 1123 00:58:19,496 --> 00:58:23,917 ♪ She's been looking like a queen in a sailor's dream ♪ 1124 00:58:23,959 --> 00:58:26,420 ♪ And she don't always say ♪ 1125 00:58:26,461 --> 00:58:29,131 - ♪ What she really means ♪ 1126 00:58:29,172 --> 00:58:31,633 - ♪ Sometimes I think ♪ 1127 00:58:31,675 --> 00:58:33,802 ♪ It's a shame ♪ 1128 00:58:33,844 --> 00:58:38,682 ♪ When I get feeling better when I'm feeling no pain ♪ 1129 00:58:38,724 --> 00:58:41,852 ♪ Sometimes I think it's a shame ♪ 1130 00:58:41,893 --> 00:58:46,398 ♪ When I get feeling better when I'm feeling no pain ♪ 1131 00:58:53,530 --> 00:58:58,326 ♪ I can picture every move that a man could make... ♪ 1132 00:59:00,579 --> 00:59:02,456 Hey. Asshole. 1133 00:59:03,999 --> 00:59:07,335 ♪ Sundown, you better take care ♪ 1134 00:59:07,377 --> 00:59:13,133 ♪ if I find you been creeping round my back stairs ♪ 1135 00:59:13,175 --> 00:59:16,261 ♪ Sometimes I think it's a sin ♪ 1136 00:59:16,303 --> 00:59:21,516 ♪ When I feel like I'm winning when I'm losing again. ♪ 1137 00:59:27,189 --> 00:59:28,815 Go ahead. 1138 00:59:30,150 --> 00:59:31,693 Guess who's back. 1139 00:59:31,735 --> 00:59:33,528 -L-ley. 1140 00:59:33,570 --> 00:59:35,655 - Place is good, man. - What's up, man? 1141 00:59:35,697 --> 00:59:39,117 - Oh, it's pretty lunar these days, man. -Good to see you. 1142 00:59:39,159 --> 00:59:42,287 Got to tell you, Moondog, business is so good, 1143 00:59:42,329 --> 00:59:43,997 - I bought a second boat. - Yeah? 1144 00:59:44,039 --> 00:59:46,333 Yeah. Named it Success. 1145 00:59:46,374 --> 00:59:48,543 I just take tours to the outer key. 1146 00:59:48,585 --> 00:59:51,671 When they see a dolphin, I act all fucking stoked, right? 1147 00:59:51,713 --> 00:59:53,298 "Oh, it's a dolphin! 1148 00:59:53,340 --> 00:59:55,675 - Look at the baby dolphin! Look!" - 1149 00:59:55,717 --> 00:59:58,053 Tell them to dive in. Make sure they don't drown. 1150 00:59:58,095 --> 01:00:00,305 Only had four deaths on my watch. 1151 01:00:00,347 --> 01:00:01,598 Only four? 1152 01:00:01,640 --> 01:00:04,309 Four deaths in over eight straight years 1153 01:00:04,351 --> 01:00:06,269 of dolphin touring is a terrific record. 1154 01:00:06,311 --> 01:00:08,271 Now, I've been stripped of my license temporarily 1155 01:00:08,313 --> 01:00:09,981 on five separate occasions, 1156 01:00:10,023 --> 01:00:13,902 but each time, I get it reinstated due to a technicality 1157 01:00:13,944 --> 01:00:16,029 - I never quite understood. 1158 01:00:16,071 --> 01:00:18,782 It's beyond luck or karma, man. I'm blessed up, bro. 1159 01:00:18,824 --> 01:00:20,200 - Meant to be. - Yeah. 1160 01:00:20,242 --> 01:00:22,035 I'm cemented in this industry. 1161 01:00:22,077 --> 01:00:24,287 They fucks with ole Captain Wack around these parts. 1162 01:00:24,329 --> 01:00:27,874 Don't fuck with Captain Wack. 1163 01:00:27,916 --> 01:00:31,211 You will get whacked fucking with Captain Wack. 1164 01:00:31,253 --> 01:00:33,880 - What-what is this? 1165 01:00:37,926 --> 01:00:41,847 Dolphins, man. I love some fucking dolphins, man. 1166 01:00:41,888 --> 01:00:44,641 The sounds that come out of their mouths. 1167 01:00:44,683 --> 01:00:46,560 - They trying to communicate with you. -Mm-hmm. 1168 01:00:46,601 --> 01:00:48,603 All you got to do is talk back to 'em. 1169 01:00:48,645 --> 01:00:50,021 I fell in love with dolphins 1170 01:00:50,063 --> 01:00:52,190 ever since I saw the, uh, show Flipper. 1171 01:00:52,232 --> 01:00:53,775 Blew me away. 1172 01:00:53,817 --> 01:00:55,443 How they make that noise. 1173 01:00:58,947 --> 01:01:01,283 I'm telling you, I wouldn't be able to live like this 1174 01:01:01,324 --> 01:01:03,702 if I wasn't fucking doing dolphin tours, man. 1175 01:01:03,743 --> 01:01:05,287 I wouldn't have all this. 1176 01:01:05,328 --> 01:01:08,874 This is all from dolphin tours. 1177 01:01:10,292 --> 01:01:11,668 Oh, oh, I got something. 1178 01:01:11,710 --> 01:01:13,545 - Get your ass. Goddamn. - Oh! 1179 01:01:13,587 --> 01:01:16,047 Oh, we gonna fry this motherfucker up. 1180 01:01:16,089 --> 01:01:17,799 Yes. 1181 01:01:17,841 --> 01:01:20,177 Make sure to get your taste buds ready. 1182 01:01:20,218 --> 01:01:22,429 Yeah, this is almost done. 1183 01:01:22,470 --> 01:01:24,890 Look here, Moondog, you come work for me, man. 1184 01:01:24,931 --> 01:01:26,600 It'll be great. 1185 01:01:26,641 --> 01:01:28,226 Dolphins are great. 1186 01:01:28,268 --> 01:01:30,353 Way they go up and down in the water like a porpoise. 1187 01:01:30,395 --> 01:01:31,479 You'll love that shit, man. 1188 01:01:31,521 --> 01:01:34,024 - That sounds cool, Wack. - Yeah. 1189 01:01:34,065 --> 01:01:35,317 I'm in, man. 1190 01:01:36,484 --> 01:01:38,028 - Aah! - What the fuck! 1191 01:01:38,069 --> 01:01:39,946 - Fucking... - Man, that shit's loaded. 1192 01:01:39,988 --> 01:01:42,157 - No shit. -Man, you could've killed a dolphin, Moondog. 1193 01:01:42,199 --> 01:01:45,702 - -You want to shoot something, shoot this shit here. 1194 01:01:45,744 --> 01:01:48,246 This is what I used in 'Nam. 1195 01:01:48,288 --> 01:01:50,415 - Shit, man. Cocaine. 1196 01:01:50,457 --> 01:01:53,418 Now I got to feed my coke-addicted parrot. 1197 01:01:53,460 --> 01:01:54,794 - Yeah, yeah, set him up. Cocaine. 1198 01:01:54,836 --> 01:01:56,296 Give him some of this shit right here. 1199 01:01:56,338 --> 01:01:59,674 - Oh, yeah. - Yeah, there you go. 1200 01:01:59,716 --> 01:02:01,218 She gonna get high as shit. 1201 01:02:01,259 --> 01:02:03,345 Coca. - But seriously, Moondog, 1202 01:02:03,386 --> 01:02:05,305 I could use a partner. 1203 01:02:05,347 --> 01:02:07,307 And I got a good sense about you, man. 1204 01:02:07,349 --> 01:02:09,267 - Like I say, I'm in, man. - Yeah, man. 1205 01:02:09,309 --> 01:02:12,062 Yeah. We'll become millionaires together, man. 1206 01:02:12,103 --> 01:02:13,980 - Ah, shit, man, let's do it. - Look at... 1207 01:02:14,022 --> 01:02:15,815 look how far I've come so far. 1208 01:02:15,857 --> 01:02:17,442 - I like your style, Wack. 1209 01:02:17,484 --> 01:02:19,027 - Look at that, look at that. - Look at that. 1210 01:02:19,069 --> 01:02:21,446 - See the juices dripping off that? -Oh, yeah. 1211 01:02:21,488 --> 01:02:24,366 - Oh, man, that's gonna be good. - That's gonna be real good, man. 1212 01:02:25,742 --> 01:02:28,161 I like your swagger, Captain. 1213 01:02:28,203 --> 01:02:29,788 Thanks, Moondog. 1214 01:02:29,829 --> 01:02:31,790 Got nicked in 'Nam. 1215 01:02:31,831 --> 01:02:34,417 - Makes me walk like a pimp. - Mm. 1216 01:02:34,459 --> 01:02:37,796 Some shrapnel partially shredded my nut sack, 1217 01:02:37,837 --> 01:02:40,924 but everything still works. Still banging. 1218 01:02:40,966 --> 01:02:43,260 - Yeah, you are. - Ba-ba-ba-ba. 1219 01:02:43,301 --> 01:02:45,262 Well, usually, when people call 1220 01:02:45,303 --> 01:02:47,806 and say they're coming for the dolphin tour, 1221 01:02:47,847 --> 01:02:49,808 -they come and they pay cash. - Yeah. Right. Right. 1222 01:02:49,849 --> 01:02:52,894 - My bread and butter, baby. My bread and butter. -Yeah... 1223 01:02:52,936 --> 01:02:55,730 - So you can tell in the tone of their voice, man... -Right. 1224 01:02:55,772 --> 01:02:58,566 -...if they're, like, serious or not. -Exactly. 1225 01:02:58,608 --> 01:03:00,110 If they really love the dolphins 1226 01:03:00,151 --> 01:03:02,320 and if they really want to see the dolphin. 1227 01:03:02,362 --> 01:03:04,614 - You hear it in their voice. - Right. 1228 01:03:04,656 --> 01:03:05,865 - You see? - Mm-hmm. 1229 01:03:05,907 --> 01:03:07,200 That's right. 1230 01:03:07,242 --> 01:03:09,119 - Come on over. 1231 01:03:09,160 --> 01:03:11,746 Yes! Hi! 1232 01:03:11,788 --> 01:03:16,001 Welcome. Lots of dolphins for you today. Yes. 1233 01:03:16,042 --> 01:03:17,752 Act real stoked. Act real stoked. 1234 01:03:17,794 --> 01:03:20,630 - Yeah, yeah. Hey, hey. - Hey, hey, hey! 1235 01:03:20,672 --> 01:03:22,716 Ahoy there, matey. 1236 01:03:22,757 --> 01:03:24,592 - Welcome aboard. - Welcome. 1237 01:03:24,634 --> 01:03:27,429 - What's your name, little lady? - Lefty Lipschitz. 1238 01:03:27,470 --> 01:03:29,347 - I knew it. Hello, Ms. Lipschitz. -Hi. 1239 01:03:29,389 --> 01:03:32,350 - Hunter. Mike. - Mike. Hello. Yes. 1240 01:03:32,392 --> 01:03:33,935 Dr. Lipschitz. Call me Ted. 1241 01:03:33,977 --> 01:03:35,937 - All the Schitzes. One, two, three. 1242 01:03:35,979 --> 01:03:38,857 ♪ We are the Lipschitzes ♪ 1243 01:03:38,898 --> 01:03:40,734 ♪ That is our name. ♪ 1244 01:03:40,775 --> 01:03:42,360 Listen up, everybody. 1245 01:03:42,402 --> 01:03:44,446 All right, we're in the middle of mating season. 1246 01:03:44,487 --> 01:03:47,657 If you see some humping, don't look away. 1247 01:03:47,699 --> 01:03:49,326 It's cool-looking. 1248 01:03:49,367 --> 01:03:52,579 It's nature in all its glory. Dolphins love to bone. 1249 01:03:52,620 --> 01:03:54,748 - Oh, my God. -MOONDOG: Hey, you listen up, kids. Huh? 1250 01:03:54,789 --> 01:03:57,208 Greatest dolphin guy in the history of dolphin guys 1251 01:03:57,250 --> 01:03:58,793 is sharing wisdom with you. 1252 01:03:58,835 --> 01:04:01,379 - Thanks, Moondog. - That's a fact. 1253 01:04:01,421 --> 01:04:03,631 Now, what he failed to mention is that these dolphins 1254 01:04:03,673 --> 01:04:05,008 got what's called a-a corkscrew pecker. 1255 01:04:05,050 --> 01:04:07,093 All right? 1256 01:04:07,135 --> 01:04:09,262 A little, whippy, windy, wranky kind of thing. 1257 01:04:09,304 --> 01:04:11,097 It's true, kids. It's sort of like a corkscrew. 1258 01:04:11,139 --> 01:04:12,098 So keep a lookout. 1259 01:04:12,140 --> 01:04:13,433 And it's orgy season, 1260 01:04:13,475 --> 01:04:16,269 so hopefully we'll get to see something, 1261 01:04:16,311 --> 01:04:17,854 -some real wild stuff. - Everybody's fucking. 1262 01:04:17,896 --> 01:04:19,731 They're really horny this time of season. 1263 01:04:19,773 --> 01:04:21,524 So watch your back, Carnello. 1264 01:04:21,566 --> 01:04:23,068 Some of them prefer redheads. 1265 01:04:23,109 --> 01:04:25,236 - Is this thing safe? - Very safe. 1266 01:04:25,278 --> 01:04:27,322 I wouldn't have you on here if it wasn't safe. 1267 01:04:27,364 --> 01:04:30,033 Family, I just got to tell you, I love dolphins so much. 1268 01:04:30,075 --> 01:04:31,534 After the day, you're gonna love dolphins 1269 01:04:31,576 --> 01:04:33,244 as much as I love dolphins. 1270 01:04:33,286 --> 01:04:35,205 They don't hurt you. They just want to love you. 1271 01:04:35,246 --> 01:04:36,956 Dolphins know this man. 1272 01:04:36,998 --> 01:04:39,834 They come from all over the world to come see Captain Wack. 1273 01:04:39,876 --> 01:04:41,419 And they're coming to see me today. 1274 01:04:41,461 --> 01:04:43,380 And you guys get to be on his boat today. 1275 01:04:45,090 --> 01:04:47,050 All right, all right, all right. 1276 01:04:47,092 --> 01:04:49,052 I see a few out there. 1277 01:04:49,094 --> 01:04:50,678 We in business. Who wants to dive in? 1278 01:04:50,720 --> 01:04:52,722 - No, we're good. - No, we're good, we're good. 1279 01:04:52,764 --> 01:04:55,975 It's prime mating season. Seaweed is an aphrodisiac. 1280 01:04:56,017 --> 01:04:58,686 - Wonderful. -I think they're getting cold feet, Wack. 1281 01:04:58,728 --> 01:05:01,689 - All right, last chance. Any takers? -It's all yours. 1282 01:05:01,731 --> 01:05:02,774 Y'all a bunch of pussies. 1283 01:05:02,816 --> 01:05:03,817 Show them how it's done, Captain. 1284 01:05:03,858 --> 01:05:05,235 We're just here for a little tour. 1285 01:05:05,276 --> 01:05:06,861 Dolphins, here I come, baby. 1286 01:05:08,321 --> 01:05:11,658 Yeah. 1287 01:05:11,699 --> 01:05:14,994 Get in! This water is beautiful. 1288 01:05:15,036 --> 01:05:16,996 Look at the dolphin. 1289 01:05:17,038 --> 01:05:18,415 Honey, look at the dolphin. Isn't that cute? 1290 01:05:18,456 --> 01:05:21,334 Lots of dolphins, motherfuckers! 1291 01:05:21,376 --> 01:05:23,378 - Does that look right? Get in! 1292 01:05:23,420 --> 01:05:26,548 - The water's perfect. - All good, Wack? 1293 01:05:26,589 --> 01:05:28,258 - You good? - It's great! 1294 01:05:30,301 --> 01:05:31,886 Dolphins, here I come! 1295 01:05:31,928 --> 01:05:33,513 Honey, honey, honey. 1296 01:05:33,555 --> 01:05:36,349 That doesn't look like a dolphin fin. 1297 01:05:36,391 --> 01:05:39,978 Captain, that kind... that kind of looks like a shark fin. 1298 01:05:40,019 --> 01:05:42,313 This must be all part of the show. 1299 01:05:42,355 --> 01:05:45,108 I'm having a great time! It's perfect! 1300 01:05:45,150 --> 01:05:47,777 - Mr. Wack, come back! - Mr. Wack? Mr. Wack! 1301 01:05:47,819 --> 01:05:49,612 Come back, Mr. Wack. 1302 01:05:49,654 --> 01:05:53,741 - What the... what the fuck?! - Come back! 1303 01:05:53,783 --> 01:05:54,993 Help! Aah! 1304 01:05:55,034 --> 01:05:56,286 Motherfucker, Captain. 1305 01:05:56,327 --> 01:05:58,955 You put on a fucking show, man. 1306 01:05:58,997 --> 01:06:00,373 This ain't no motherfucking show! 1307 01:06:00,415 --> 01:06:02,292 Aah! 1308 01:06:04,377 --> 01:06:06,504 Whoa! That's cool-looking. 1309 01:06:06,546 --> 01:06:09,048 When's the last time he clipped his toenails? 1310 01:06:09,090 --> 01:06:11,384 - Seriously, that's gnarly, man. 1311 01:06:11,426 --> 01:06:14,345 Oh, shit! Holy shit! 1312 01:06:14,387 --> 01:06:16,723 - Oh, Lord! -It's just a flesh wound. Don't worry. 1313 01:06:16,764 --> 01:06:18,766 That dolphin got teeth! 1314 01:06:18,808 --> 01:06:20,143 Oh, shit! Where's my foot? 1315 01:06:20,185 --> 01:06:21,561 Okay, just hold my hand. 1316 01:06:21,603 --> 01:06:24,939 Fuck, Wack. He got you pretty good, man. 1317 01:06:24,981 --> 01:06:27,901 Oh, man. Couldn't have been a fucking dolphin. 1318 01:06:27,942 --> 01:06:29,986 Can't believe this shit, man. 1319 01:06:30,028 --> 01:06:33,114 I'm-I'm-I'm pretty sure it wasn't a dolphin that bit you, 1320 01:06:33,156 --> 01:06:35,742 'cause look at your foot. 1321 01:06:35,783 --> 01:06:37,118 Listen, you're gonna be all right. 1322 01:06:37,160 --> 01:06:38,620 You're gonna be just fine. 1323 01:06:38,661 --> 01:06:40,079 I mean, it's just a little flesh wound. 1324 01:06:40,121 --> 01:06:41,581 You're gonna be up dancing in no time. 1325 01:06:43,416 --> 01:06:44,959 You going somewhere, motherfucker? 1326 01:06:45,001 --> 01:06:48,213 Yeah. I am. 1327 01:06:49,881 --> 01:06:51,299 Trade you, though. 1328 01:06:52,634 --> 01:06:55,261 Foot for the hat? Huh? 1329 01:06:55,303 --> 01:06:58,306 - Come on. Huh? There we go. 1330 01:06:58,348 --> 01:07:00,099 - Hey, man. - It's been real, Moondog. 1331 01:07:00,141 --> 01:07:01,476 Ah, it's been more than that. 1332 01:07:01,518 --> 01:07:03,561 It's been wack, Captain Wack. 1333 01:07:03,603 --> 01:07:05,230 - Uh-huh. 1334 01:07:05,271 --> 01:07:06,689 See you down the road. 1335 01:07:06,731 --> 01:07:08,983 II' 1336 01:07:24,290 --> 01:07:28,002 Look at what the Moondog just sniffed out. 1337 01:07:28,044 --> 01:07:31,923 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, Linger'. 1338 01:07:31,965 --> 01:07:35,969 Hey, Jimmy. I'm back. 1339 01:07:36,010 --> 01:07:37,428 - Moondog? - Yeah, I'm back. 1340 01:07:37,470 --> 01:07:39,180 Where the fuck you been, man? -Jesus. 1341 01:07:39,222 --> 01:07:40,765 You look like shit. 1342 01:07:40,807 --> 01:07:43,101 No, man, I look like I always look, man. 1343 01:07:43,142 --> 01:07:44,811 We about to set sail. Come fuck with us. 1344 01:07:44,852 --> 01:07:46,437 There we go. 1345 01:07:46,479 --> 01:07:49,107 I think we need to look at a positive l.D. on him. 1346 01:07:49,148 --> 01:07:50,775 Make sure the motherfucker washes his feet. 1347 01:07:50,817 --> 01:07:52,026 Take your shoes off, Dog, 1348 01:07:52,068 --> 01:07:53,903 when you get on the fucking boat. 1349 01:07:53,945 --> 01:07:56,739 II' 1350 01:08:00,118 --> 01:08:02,579 Glad I came up on y'all, man. 1351 01:08:02,620 --> 01:08:03,997 You did, man, but it look like 1352 01:08:04,038 --> 01:08:05,456 you in some serious shit, though, Dog. 1353 01:08:05,498 --> 01:08:06,916 - Yeah. - Jimmy, tell him. 1354 01:08:06,958 --> 01:08:08,501 You in serious shit, man. 1355 01:08:08,543 --> 01:08:09,961 - How you figure it's serious? - Motherfucker. I mean, 1356 01:08:10,003 --> 01:08:11,462 I heard from some guys down, you know, 1357 01:08:11,504 --> 01:08:14,549 in the U.S.-- law people, Keys people. 1358 01:08:14,591 --> 01:08:16,509 - Word's out down there. - Word on the streets 1359 01:08:16,551 --> 01:08:19,429 that you did escape and then the pigs is on your ass now. 1360 01:08:19,470 --> 01:08:21,389 Both are true. 1361 01:08:21,431 --> 01:08:22,849 - Def. - That's not serious. 1362 01:08:22,890 --> 01:08:24,726 That sounds pretty cool, the way you put it. 1363 01:08:24,767 --> 01:08:27,020 Yeah, sounds like a wanted man, the way I put it. 1364 01:08:29,439 --> 01:08:31,566 ♪ Lost, lost in the fog. ♪ 1365 01:08:31,608 --> 01:08:33,276 - Yeah. - Trying to find the dog. 1366 01:08:33,318 --> 01:08:34,819 - Yeah. 1367 01:08:34,861 --> 01:08:37,363 - ♪ Lost in the fog ♪ - ♪ Trying to find the dog ♪ 1368 01:08:37,405 --> 01:08:40,617 - ♪ He's lost in the moonfog ♪ - Okay, there it is. 1369 01:08:40,658 --> 01:08:43,536 ♪ Looking for the Moondog ♪ 1370 01:08:43,578 --> 01:08:46,581 ♪ He's lost in the moonfog ♪ 1371 01:08:49,083 --> 01:08:52,086 ♪ And I'm looking for the Moondog ♪ 1372 01:08:53,880 --> 01:08:55,798 ♪ He had it all ♪ 1373 01:08:55,840 --> 01:08:58,092 ♪ He had money, cars ♪ 1374 01:08:58,134 --> 01:09:01,095 - ♪ Everything you could possibly imagine ♪ -Mm-hmm. 1375 01:09:01,137 --> 01:09:04,641 ♪ But this is the story of the death of a dream ♪ 1376 01:09:04,682 --> 01:09:07,644 - ♪ Death of a dream ♪ - ♪ The one who had ♪ 1377 01:09:07,685 --> 01:09:10,521 - ♪ Who has not anymore ♪ - ♪ What does it mean? 1378 01:09:10,563 --> 01:09:12,231 - ♪ Moondog ♪ 1379 01:09:12,273 --> 01:09:14,442 - ♪ Come on, Dog, come on, Dog ♪ 1380 01:09:14,484 --> 01:09:16,903 Sit, boo-boo, sit, sit! Sit, boo-boo, sit! 1381 01:09:20,073 --> 01:09:22,950 ♪ It's the motherfuckin' Moondog ♪ 1382 01:09:24,494 --> 01:09:26,037 ♪ Howling at the moon ♪ 1383 01:09:26,079 --> 01:09:27,830 - ♪ It's the Dog, y'all ♪ - Yeah, yeah. 1384 01:09:29,082 --> 01:09:31,501 ♪ Doo-doo-doo-doo. ♪ 1385 01:09:31,542 --> 01:09:33,127 Yeah! 1386 01:09:35,004 --> 01:09:36,172 I got something I gotta 1387 01:09:36,214 --> 01:09:37,548 get off my chest with you, man. 1388 01:09:37,590 --> 01:09:39,175 I don't even really know how to say it. 1389 01:09:39,217 --> 01:09:40,593 I'm just gonna come clean. 1390 01:09:40,635 --> 01:09:42,679 I was having an affair with Minnie, man. 1391 01:09:42,720 --> 01:09:44,722 Several years, behind your back. 1392 01:09:44,764 --> 01:09:48,184 I'm talking about really sexually wild 1393 01:09:48,226 --> 01:09:51,062 experiences with your wife, man. 1394 01:09:51,104 --> 01:09:53,648 Yeah, I figured as much. 1395 01:09:53,690 --> 01:09:56,984 But I do know she didn't love me. 1396 01:09:57,026 --> 01:09:59,237 She loved my sex, but she didn't love me. 1397 01:09:59,278 --> 01:10:01,948 I was the R-and-B singer with the big ding-a-ling. 1398 01:10:01,989 --> 01:10:06,285 I was just a diversion until you came back, you dig? 1399 01:10:06,327 --> 01:10:09,455 But she honestly loved you. I know that for a fact. 1400 01:10:09,497 --> 01:10:10,873 She did, didn't she? 1401 01:10:10,915 --> 01:10:12,667 She loved the fuck out of you, Moondog. 1402 01:10:12,709 --> 01:10:15,378 And I loved her, man. Still do. 1403 01:10:15,420 --> 01:10:18,256 - So sexual. - Hypersexual. 1404 01:10:18,297 --> 01:10:19,757 - Oh, man. - Oh, man... 1405 01:10:19,799 --> 01:10:21,008 The moves that she'd do in the bedroom. 1406 01:10:21,050 --> 01:10:22,427 She had these tiny hands. 1407 01:10:22,468 --> 01:10:23,928 And what I loved about her tiny hands, 1408 01:10:23,970 --> 01:10:25,513 they made my cock look so big. 1409 01:10:25,555 --> 01:10:26,639 Oh, wow, you should have seen 1410 01:10:26,681 --> 01:10:28,099 what mine looked like in her hands. 1411 01:10:28,141 --> 01:10:31,769 The way she went down, I mean, I could just see her right now. 1412 01:10:31,811 --> 01:10:33,438 - And then you make eye contact... -Yeah, yeah, yeah... 1413 01:10:33,479 --> 01:10:35,690 I hear you, I hear you. Th-That's enough, that's enough. 1414 01:10:35,732 --> 01:10:37,358 I hear you. 1415 01:10:37,400 --> 01:10:40,528 I had a crazy-ass dream to help you get out 1416 01:10:40,570 --> 01:10:42,363 that motherfuckin' thing that you in. 1417 01:10:42,405 --> 01:10:45,324 I had a dream you was dressed like a woman to help you escape. 1418 01:10:45,366 --> 01:10:47,160 - A woman? - Yeah. 1419 01:10:47,201 --> 01:10:49,370 I had the same dream. I had this guy, 1420 01:10:49,412 --> 01:10:52,582 a buddy in Vietnam, dressed up like a geisha. 1421 01:10:52,623 --> 01:10:54,542 Walked out of the war. 1422 01:10:56,210 --> 01:10:57,754 - Get in touch with your... His femininity. 1423 01:10:57,795 --> 01:10:59,338 - Yeah, femininity. - Tap into it, man. 1424 01:10:59,380 --> 01:11:02,091 It may not be a bad look after all, you understand me? 1425 01:11:02,133 --> 01:11:03,760 I could see you with a dress on. 1426 01:11:03,801 --> 01:11:05,678 Moondoggy-doggy might get used to it. 1427 01:11:05,720 --> 01:11:08,639 Yeah. The Dog in a dress and some high heels. 1428 01:11:08,681 --> 01:11:10,933 - And let him strut the runway. 1429 01:11:10,975 --> 01:11:12,477 It's a ridiculous idea. It's... 1430 01:11:12,518 --> 01:11:15,188 It's kind of fuckin' freaky ingenious, guys. 1431 01:11:15,229 --> 01:11:17,440 I think I already got the underwear right. 1432 01:11:19,108 --> 01:11:21,360 And if I got my walk right, 1433 01:11:21,402 --> 01:11:23,863 this would be too easy. 1434 01:11:23,905 --> 01:11:25,782 Oh, look at this! 1435 01:11:25,823 --> 01:11:28,951 Go ahead and give 'em the whole moon there, Moondog. 1436 01:11:28,993 --> 01:11:30,661 - You hear me? - I hear you. 1437 01:11:30,703 --> 01:11:32,205 Hey, you actually look good, Dog. 1438 01:11:32,246 --> 01:11:34,749 I mean, it's kind of fuckin' freaky, right? 1439 01:11:34,791 --> 01:11:36,250 I mean, it's supposed to look freaky. 1440 01:11:36,292 --> 01:11:37,752 Right now, you a freaky little bitch. 1441 01:11:37,794 --> 01:11:40,004 That's what's gonna throw the police off, you dig? 1442 01:11:42,089 --> 01:11:44,425 - Moondog. 1443 01:11:44,467 --> 01:11:46,177 Ain't nobody gonna fuckin' recognize you 1444 01:11:46,219 --> 01:11:48,387 in that shit right there, especially the fuckin' pigs. 1445 01:11:48,429 --> 01:11:51,182 You fuckin' look amazing right now, Dog. 1446 01:11:51,224 --> 01:11:52,975 You know what the challenge of this situation's gonna be? 1447 01:11:52,975 --> 01:11:53,976 Yes, ma'am? 1448 01:11:54,018 --> 01:11:55,645 Dudes are gonna want my shit. 1449 01:11:58,064 --> 01:11:59,690 Motherfuckin' Moondog! 1450 01:12:01,567 --> 01:12:04,320 We schleppin' through the city unseen. 1451 01:12:04,362 --> 01:12:07,031 What a disguise. A perfect disguise, baby. 1452 01:12:07,073 --> 01:12:09,075 Any of your bitches gonna get hot on you 1453 01:12:09,116 --> 01:12:12,328 they see you riding around with a hot blonde like me? 1454 01:12:12,370 --> 01:12:15,248 They gonna like the fact. This is that interracial shit. 1455 01:12:15,289 --> 01:12:17,750 Like Jim Brown with Raquel Welch. 1456 01:12:17,792 --> 01:12:19,085 You know what I'm talking about? 1457 01:12:19,126 --> 01:12:20,962 I love it when a plan comes together. 1458 01:12:22,922 --> 01:12:25,508 Anything for a friend. 1459 01:12:28,052 --> 01:12:30,012 - Yes. Yes! - This is what... 1460 01:12:30,054 --> 01:12:31,514 - I'm lookin' at heaven. - Yes! 1461 01:12:31,556 --> 01:12:32,849 Heaven looks like, Linger'. 1462 01:12:32,890 --> 01:12:34,892 Think of it like this, Dog. 1463 01:12:34,934 --> 01:12:36,227 I'm gonna give you so much of this, 1464 01:12:36,269 --> 01:12:38,271 you gonna be able to write you a couple of novels 1465 01:12:38,312 --> 01:12:39,897 or that poetry shit. 1466 01:12:39,939 --> 01:12:42,191 - Ah, poetry. - Yeah, I'm talkin' 'bout poems 1467 01:12:42,233 --> 01:12:45,278 -out your motherfuckin' asshole. - Yes, yes, yes, yes, yes. 1468 01:12:45,319 --> 01:12:47,989 This... this is the safecracker right here. 1469 01:12:48,030 --> 01:12:50,950 To crack the safe to writing that thing, 1470 01:12:50,992 --> 01:12:52,660 and getting that money. 1471 01:12:52,702 --> 01:12:55,746 'Cause this is the key to unlocking 1472 01:12:55,788 --> 01:12:59,417 all of those juices in that head of yours. 1473 01:12:59,458 --> 01:13:01,127 Trust me. 1474 01:13:05,047 --> 01:13:07,008 II' 1475 01:13:12,471 --> 01:13:14,307 - The cops, they here. Say what? 1476 01:13:14,348 --> 01:13:16,392 The pigs is here right now? 1477 01:13:18,102 --> 01:13:20,396 Fuck! I must have been high as a motherfucker 1478 01:13:20,438 --> 01:13:21,731 when I hatched that plan. 1479 01:13:21,772 --> 01:13:23,399 Gas up the seaplane. 1480 01:13:23,441 --> 01:13:25,443 Go get my shit out the magical room. 1481 01:13:25,484 --> 01:13:27,320 Somebody scrape up Moondog. 1482 01:13:27,361 --> 01:13:30,197 It's time to go. Let's load this shit up. 1483 01:13:30,239 --> 01:13:31,949 Let's get rolling. Stop dillydallying. 1484 01:13:31,991 --> 01:13:33,034 The cops is coming. 1485 01:13:33,075 --> 01:13:34,952 Load up the motherfuckin' Rasta van. 1486 01:13:34,994 --> 01:13:36,287 I'm bringing y'all for the music. 1487 01:13:36,329 --> 01:13:38,581 We on the run, like we used to be back in the days. 1488 01:13:38,623 --> 01:13:39,790 Let's get the fuck out of here. 1489 01:13:39,832 --> 01:13:41,834 Hurry, mon, hurry. Put it in now. Move, move! 1490 01:13:41,876 --> 01:13:45,588 Lingerie, close the fuckin' door. It's time to go. 1491 01:13:45,630 --> 01:13:47,340 You know I got the motherfuckin' master plan. 1492 01:13:47,381 --> 01:13:50,051 My Rasta, he gonna fly you to the Keys on my seaplane. 1493 01:13:52,678 --> 01:13:55,264 Time to get me down to Key West, baby. 1494 01:13:55,306 --> 01:13:57,350 Cops ain't never gonna catch the Moondog. 1495 01:13:57,391 --> 01:13:59,143 Moondog, come on, hurry up. 1496 01:13:59,185 --> 01:14:00,561 Get this shit on the plane, fast like. 1497 01:14:00,603 --> 01:14:02,605 I hope we got enough weed for this. 1498 01:14:02,647 --> 01:14:05,066 Let's go, man. Yeah. 1499 01:14:05,107 --> 01:14:06,484 Shit. 1500 01:14:06,525 --> 01:14:08,235 This is gonna be fun. 1501 01:14:08,277 --> 01:14:10,404 Didn't know it'd be this easy. 1502 01:14:10,446 --> 01:14:13,574 Hey, uh... is he a good pilot? 1503 01:14:13,616 --> 01:14:15,201 Not at all. 1504 01:14:15,242 --> 01:14:16,452 - Not at all? - No, man. 1505 01:14:16,494 --> 01:14:18,120 He got glaucoma in both his eyes. 1506 01:14:18,162 --> 01:14:19,872 But when he's zooted off of that shit, 1507 01:14:19,914 --> 01:14:21,791 he'll get you where you need to be. 1508 01:14:21,832 --> 01:14:24,168 But, Dog, you gonna need some cash for the splash. 1509 01:14:24,210 --> 01:14:26,629 Ah, that's gonna cush the landing. 1510 01:14:26,671 --> 01:14:29,465 - Yes, sir. - Well, what can I say, Linge'? 1511 01:14:29,507 --> 01:14:32,468 We shall meet again on some distant shore, my friend. 1512 01:14:34,553 --> 01:14:36,180 Yeah. 1513 01:14:36,222 --> 01:14:38,349 The sun, the rain and the motherfuckin' moon. 1514 01:14:38,391 --> 01:14:39,934 You make us proud down there, you hear me? 1515 01:14:39,976 --> 01:14:42,144 Time for liftoff, Linge'. Time for liftoff. 1516 01:14:42,186 --> 01:14:43,396 Be good, or be good at it. 1517 01:14:43,437 --> 01:14:45,481 - Yeah. - When I smoke enough weed 1518 01:14:45,523 --> 01:14:47,775 and drink the 'shroom tea, 1519 01:14:47,817 --> 01:14:51,612 a few lines of dainty white Bogoté coca... 1520 01:14:51,654 --> 01:14:54,407 - Yeah... - Shit, man! 1521 01:14:54,448 --> 01:14:55,741 - Woof! Woof! - Woof! 1522 01:14:55,783 --> 01:14:58,911 Man, I get insane vision, 1523 01:14:58,953 --> 01:15:01,747 and the vision guide like a spirit 1524 01:15:01,789 --> 01:15:04,625 in a direct line to our final destination. 1525 01:15:04,667 --> 01:15:07,253 - Destination, yeah. - Safe and sound. 1526 01:15:07,294 --> 01:15:10,047 - I don't fuck around. - Ah, you know what, 1527 01:15:10,089 --> 01:15:11,799 it doesn't even matter what you said. 1528 01:15:11,841 --> 01:15:14,176 It just sounds so fuckin' good how you say it. 1529 01:15:15,511 --> 01:15:17,430 You know, I'm 98% blind. 1530 01:15:17,471 --> 01:15:19,306 That's perfect. 1531 01:15:19,348 --> 01:15:21,726 II' 1532 01:15:36,323 --> 01:15:38,909 II' 1533 01:15:46,375 --> 01:15:49,545 They don't even know, man. 1534 01:15:49,587 --> 01:15:50,838 Moondog, what you got?! 1535 01:15:50,880 --> 01:15:52,423 Riding through the slipstream 1536 01:15:52,465 --> 01:15:54,508 with a whole lot of green. 1537 01:15:54,550 --> 01:15:56,427 Gimme some of that, bro! 1538 01:15:56,469 --> 01:15:58,637 Moondog, I love you! - Hey. Yeah. 1539 01:15:58,679 --> 01:15:59,930 Love you, too. 1540 01:15:59,972 --> 01:16:02,349 What's up, Moondog? 1541 01:16:02,391 --> 01:16:05,227 - Ooh... Ooh... 1542 01:16:05,269 --> 01:16:07,521 Yeah, man! 1543 01:16:07,563 --> 01:16:10,107 Hey, Moondog. 1544 01:16:15,029 --> 01:16:18,365 - Honey, I'm home. - Oh, Moondog! 1545 01:16:23,537 --> 01:16:24,747 Mm... 1546 01:16:24,789 --> 01:16:26,499 All right, that's enough! 1547 01:16:26,540 --> 01:16:28,667 This is my Cuban maid. 1548 01:16:28,709 --> 01:16:30,836 Ooh, I think I need some of that. 1549 01:16:30,878 --> 01:16:33,214 Let's get the party started. 1550 01:16:33,255 --> 01:16:35,049 - All right. - Salud. 1551 01:16:35,091 --> 01:16:37,009 All right! 1552 01:16:37,051 --> 01:16:39,220 II' 1553 01:17:07,998 --> 01:17:10,042 Hey, Moondog! 1554 01:17:12,336 --> 01:17:14,380 II' 1555 01:17:31,772 --> 01:17:33,524 Thank you for meeting with me today. 1556 01:17:33,566 --> 01:17:35,192 Yeah, my pleasure. I-l don't remember 1557 01:17:35,234 --> 01:17:37,194 the last time I did one of these. 1558 01:17:37,236 --> 01:17:38,779 Got an interesting life. 1559 01:17:38,821 --> 01:17:40,906 How'd you pull it off? How'd you do it? 1560 01:17:40,948 --> 01:17:45,035 I only pull it off how I do it. 1561 01:17:45,077 --> 01:17:47,288 I mean, look, I could tell you that I've... 1562 01:17:47,329 --> 01:17:49,665 been trying to uncover the abyss 1563 01:17:49,707 --> 01:17:52,626 beneath my illusory connection with the world. 1564 01:17:52,668 --> 01:17:55,379 I could tell you that it's all written in the stars. 1565 01:17:55,421 --> 01:17:58,507 I could tell you that I'm a reverse paranoiac. 1566 01:17:58,549 --> 01:18:00,342 I'm quite certain that the world 1567 01:18:00,384 --> 01:18:02,344 is conspiring to make me happy. 1568 01:18:02,386 --> 01:18:04,138 All three of which are true, but... 1569 01:18:04,180 --> 01:18:07,224 it's really a little simpler than that. 1570 01:18:07,266 --> 01:18:10,561 I like to have fun, man. 1571 01:18:10,603 --> 01:18:12,479 Fun's the fucking gun, man. 1572 01:18:14,648 --> 01:18:16,483 Also, I like boats. 1573 01:18:16,525 --> 01:18:18,485 I like the water. I like the sunshine. 1574 01:18:18,527 --> 01:18:20,946 I like beautiful women a lot. 1575 01:18:20,988 --> 01:18:22,823 And then I get all these things going, man. 1576 01:18:22,865 --> 01:18:24,200 They're all turning me on. 1577 01:18:24,241 --> 01:18:25,576 My wires are connecting upstairs, 1578 01:18:25,618 --> 01:18:27,661 and I start to hear music in my head. 1579 01:18:27,703 --> 01:18:30,372 You know? And the world's reverberating 1580 01:18:30,414 --> 01:18:31,874 back and forth, and I hit the frequency, 1581 01:18:31,916 --> 01:18:34,210 and I start to dance to it, and my fingers get moving, 1582 01:18:34,251 --> 01:18:36,545 my head's getting soupy, 1583 01:18:36,587 --> 01:18:38,589 I'm spinning all over the fucking place, 1584 01:18:38,631 --> 01:18:42,051 and the fucking words come out. 1585 01:18:42,092 --> 01:18:44,970 It's like it's a fucking gift. 1586 01:18:45,012 --> 01:18:46,555 What makes you, Moondog, 1587 01:18:46,597 --> 01:18:49,558 different than all these other people? 1588 01:18:50,935 --> 01:18:52,603 Seriously? 1589 01:18:52,645 --> 01:18:55,356 You mean the ones up north on the mainland? 1590 01:18:55,397 --> 01:18:58,484 The ones racing to their red light, 1591 01:18:58,525 --> 01:19:00,945 the ones stuck in their ways, a little bit too busy 1592 01:19:00,986 --> 01:19:05,074 to check inside and say howdy, howdy, do? 1593 01:19:05,115 --> 01:19:07,868 That shit's not for me, man. I mean, fuck, man. 1594 01:19:07,910 --> 01:19:10,454 So many people trip themselves when they're running downhill. 1595 01:19:10,496 --> 01:19:12,998 Life's hard enough. Why would you fucking want to do that? 1596 01:19:13,040 --> 01:19:15,417 I mean, fuck, we're here to have a good time. 1597 01:19:15,459 --> 01:19:17,127 I just want to have a good time 1598 01:19:17,169 --> 01:19:18,462 until this shit's over, man. 1599 01:19:18,504 --> 01:19:20,673 This life gig's a fucking rodeo. 1600 01:19:20,714 --> 01:19:23,384 I'm gonna suck the nectar out of it and fuck it raw-dog 1601 01:19:23,425 --> 01:19:25,928 till the wheels come off. Mmm. 1602 01:19:25,970 --> 01:19:28,222 - Let me ask you something. - Come on. 1603 01:19:28,264 --> 01:19:29,723 - Off the record. - Come on. 1604 01:19:29,765 --> 01:19:33,227 What's up with the women's clothes? 1605 01:19:33,269 --> 01:19:36,021 - What women's clothes? Motherfucker, 1606 01:19:36,063 --> 01:19:37,398 my phone was dead. 1607 01:19:37,439 --> 01:19:39,650 I held a funeral for that motherfucker. 1608 01:19:39,692 --> 01:19:42,528 I had people giving speeches in remembrance 1609 01:19:42,569 --> 01:19:45,072 of the time when my phone was alive. 1610 01:19:45,114 --> 01:19:47,533 But it is back to life. 1611 01:19:47,574 --> 01:19:49,743 It has resurrected, 1612 01:19:49,785 --> 01:19:54,915 and the phone-a is a-ringing off of the hook-a. 1613 01:19:54,957 --> 01:19:57,167 - -Calling you motherfucking van Gogh 1614 01:19:57,209 --> 01:19:59,086 with words, baby. 1615 01:19:59,128 --> 01:20:01,171 They calling you Walt Disney. They want to freeze 1616 01:20:01,213 --> 01:20:02,965 your motherfucking brain when you die. 1617 01:20:03,007 --> 01:20:06,302 They say your new book is a masterpiece, Moondog. 1618 01:20:06,343 --> 01:20:09,638 But you was acting like a little fuck-boy for a minute. 1619 01:20:11,473 --> 01:20:14,310 And I had to admit... 1620 01:20:14,351 --> 01:20:18,272 true genius takes true guidance, takes true pushing. 1621 01:20:18,314 --> 01:20:21,483 - Let me tell you something. 1622 01:20:21,525 --> 01:20:23,694 - Please, tell me something. - Moondog. 1623 01:20:23,736 --> 01:20:26,405 Tell me something. 1624 01:20:26,447 --> 01:20:29,783 You up for a motherfucking Pulitzer. 1625 01:20:29,825 --> 01:20:31,493 My book's up for a Pulitzer? 1626 01:20:31,535 --> 01:20:33,787 - Pulitzer. - Ah! 1627 01:20:33,829 --> 01:20:37,124 Minnie-boo, you hear this? 1628 01:20:37,166 --> 01:20:39,668 Thank you. 1629 01:20:39,710 --> 01:20:43,505 And now the prize for outstanding poetry. 1630 01:20:43,547 --> 01:20:47,176 It is with great honor that I introduce to you 1631 01:20:47,217 --> 01:20:51,263 - Mr. Moondog. 1632 01:21:13,410 --> 01:21:14,912 Mmm, mmm, mmm. 1633 01:21:19,750 --> 01:21:22,836 I had a lot in my life, 1634 01:21:22,878 --> 01:21:24,463 but I always had this feeling like, 1635 01:21:24,505 --> 01:21:26,131 when I left... 1636 01:21:28,217 --> 01:21:30,344 ...I"IO one gonna remember me. 1637 01:21:33,514 --> 01:21:35,599 But knowing you, 1638 01:21:35,641 --> 01:21:37,810 being a part of what you did... 1639 01:21:40,062 --> 01:21:42,773 ...maybe that means something now. 1640 01:21:46,485 --> 01:21:48,195 I want to thank you. 1641 01:22:04,586 --> 01:22:06,672 You know what I liked the most about being rich? 1642 01:22:06,713 --> 01:22:08,257 Mm? 1643 01:22:08,298 --> 01:22:10,801 You can just... 1644 01:22:10,843 --> 01:22:15,472 be horrible to people, and they just have to take it. 1645 01:22:21,979 --> 01:22:24,940 This next poem is, uh, 1646 01:22:24,982 --> 01:22:29,069 one I wrote at 3:00 a.m., 1647 01:22:29,111 --> 01:22:33,449 coming down off of a two-day acid trip in the Virgin Islands. 1648 01:22:36,118 --> 01:22:38,412 It's called "The Beautiful Poem." 1649 01:22:41,957 --> 01:22:45,169 "I go to bed in Havana 1650 01:22:45,210 --> 01:22:47,588 "thinking about you. 1651 01:22:49,381 --> 01:22:52,676 "Pissing a few moments ago, I... 1652 01:22:52,718 --> 01:22:56,972 "I looked down at my penis 1653 01:22:57,014 --> 01:22:58,807 "with affection. 1654 01:23:00,267 --> 01:23:03,604 "Knowing it has been inside you 1655 01:23:03,645 --> 01:23:05,731 "twice today... 1656 01:23:08,775 --> 01:23:10,819 ...makes me feel beautiful." 1657 01:23:14,781 --> 01:23:16,992 Go, Moondog! Moondog! 1658 01:23:25,334 --> 01:23:27,211 II' 1659 01:23:36,261 --> 01:23:37,888 Ah... 1660 01:23:42,559 --> 01:23:45,229 I have to admit I didn't think you could do it, Dad. 1661 01:23:45,270 --> 01:23:46,813 No? 1662 01:23:46,855 --> 01:23:49,191 But you managed to pull it off somehow. 1663 01:23:49,233 --> 01:23:51,193 Sweetie, 1664 01:23:51,235 --> 01:23:54,238 told you don't ever bet against the Moondog. 1665 01:23:57,324 --> 01:23:59,576 I'm just so happy you finally dumped Limp-Dick. 1666 01:23:59,618 --> 01:24:01,245 Oh. I know. 1667 01:24:01,286 --> 01:24:02,621 He sucked. Right? 1668 01:24:02,663 --> 01:24:03,580 Yeah. 1669 01:24:17,177 --> 01:24:19,471 You unlocked a fortune. 1670 01:24:19,513 --> 01:24:21,056 The money is yours. 1671 01:24:21,098 --> 01:24:23,183 : Your complete inheritance is all yours. 1672 01:24:23,225 --> 01:24:24,643 Congratulations. 1673 01:24:24,685 --> 01:24:27,688 Exactly. Perfect. Listen. I want it all in cash, man. 1674 01:24:27,729 --> 01:24:29,398 What was that? 1675 01:24:29,439 --> 01:24:32,651 - Cash, man. C-A-S-H, cash. 1676 01:24:32,693 --> 01:24:34,570 All greenbacks. I don't want you to put a penny 1677 01:24:34,611 --> 01:24:36,196 of that stuff in the bank. 1678 01:24:36,238 --> 01:24:37,656 You know, I don't trust those Illuminati 1679 01:24:37,698 --> 01:24:39,074 -motherfuckers. 1680 01:24:39,116 --> 01:24:40,325 Now, here's what you're gonna do. 1681 01:24:40,367 --> 01:24:42,286 I want you to buy me a sailboat. 1682 01:24:42,327 --> 01:24:44,454 All right? Like, a 150-, 200-footer, 1683 01:24:44,496 --> 01:24:46,081 something really nice, preferably vintage, 1684 01:24:46,123 --> 01:24:48,500 and I want you to name that boat Success, 1685 01:24:48,542 --> 01:24:50,627 after my old friend Captain Wack, 1686 01:24:50,669 --> 01:24:52,671 and then you're gonna put the rest of the cash 1687 01:24:52,713 --> 01:24:54,047 stacked in that sailboat, 1688 01:24:54,089 --> 01:24:55,799 and I want you 1689 01:24:55,841 --> 01:24:57,593 to sail it down here to me. 1690 01:24:57,634 --> 01:24:59,052 That's over $50 million 1691 01:24:59,094 --> 01:25:00,679 in cash, Moondog. 1692 01:25:00,721 --> 01:25:01,847 All right, don't fuck it up. 1693 01:25:06,602 --> 01:25:09,896 She's gonna want to marry me now that I'm rich, right, huh? 1694 01:25:09,938 --> 01:25:11,481 That's right. 1695 01:25:11,523 --> 01:25:12,941 What do you think about that, huh? 1696 01:25:12,983 --> 01:25:14,484 Cash in a boat. 1697 01:25:14,526 --> 01:25:16,278 We could do whatever we want or nothing at all. 1698 01:25:18,071 --> 01:25:20,657 - Yeah, mon. - There she is. 1699 01:25:20,699 --> 01:25:22,200 That's beautiful. 1700 01:25:22,242 --> 01:25:24,536 She's awesome, man. Awesome boat. 1701 01:25:24,578 --> 01:25:28,081 Got great shapes in the cargo. There's $46 million on board. 1702 01:25:28,123 --> 01:25:29,249 - Man... 1703 01:25:29,291 --> 01:25:31,877 we're gonna buy ourselves so much weed. 1704 01:25:31,918 --> 01:25:34,046 Mmm. 1705 01:25:34,087 --> 01:25:36,089 - What do you think about that? 1706 01:25:38,258 --> 01:25:39,551 You know what I want to do? 1707 01:25:39,593 --> 01:25:42,262 I want to have a big fucking firework show, man, 1708 01:25:42,304 --> 01:25:44,514 invite all my friends from the Keys. 1709 01:25:44,556 --> 01:25:46,683 None of that sparkler bullshit 1710 01:25:46,725 --> 01:25:48,935 that impresses lesbians, pregnant women and babies. 1711 01:25:48,977 --> 01:25:50,979 No, no, no, let's-let's Valhalla 1712 01:25:51,021 --> 01:25:52,481 this motherfucker, you know what I mean? 1713 01:25:52,522 --> 01:25:53,690 Raise the dead. 1714 01:25:54,733 --> 01:25:56,777 - Make it awesome for Minnie. - Boom. 1715 01:25:56,818 --> 01:25:58,904 Work it, Moondog. 1716 01:25:58,945 --> 01:26:02,407 - Mooney, money. Money! 1717 01:26:07,996 --> 01:26:09,956 ♪ We were born ♪ 1718 01:26:09,998 --> 01:26:12,250 ♪ Before the wind... ♪ 1719 01:26:15,379 --> 01:26:18,674 All right, Federales, this is where you get off. 1720 01:26:18,715 --> 01:26:19,841 One for you. 1721 01:26:19,883 --> 01:26:21,093 Gracias, sefior. 1722 01:26:21,134 --> 01:26:22,886 - One for you. - Thank you. 1723 01:26:22,928 --> 01:26:26,306 ♪ As we sailed into the mystic ♪ 1724 01:26:29,184 --> 01:26:30,811 ' ' 1725 01:26:30,852 --> 01:26:32,270 ♪ Hark, now hear ♪ 1726 01:26:32,312 --> 01:26:35,816 ♪ The sailors cry ♪ 1727 01:26:37,484 --> 01:26:41,029 ♪ Let your soul and spirit fly ♪ 1728 01:26:41,071 --> 01:26:43,073 ♪ Into the mystic ♪ 1729 01:26:46,034 --> 01:26:49,287 ♪ And when that foghorn blows ♪ 1730 01:26:49,329 --> 01:26:52,165 - ♪ I want to hear it ♪ 1731 01:26:52,207 --> 01:26:57,003 ♪ I don't have to fear it, and I ♪ 1732 01:26:57,045 --> 01:27:01,091 ♪ Want to rock your gypsy soul ♪ 1733 01:27:02,926 --> 01:27:05,846 ♪ Just like way back in the days of old ♪ 1734 01:27:08,974 --> 01:27:11,518 ♪ And magnificently we will float ♪ 1735 01:27:11,560 --> 01:27:13,603 ♪ Into the mystic ♪ 1736 01:27:29,995 --> 01:27:34,499 ♪ I got to hear it, I don't have to fear it ♪ 1737 01:27:34,541 --> 01:27:37,002 - ♪ And I ♪ 1738 01:27:37,043 --> 01:27:40,046 ♪ Want to rock your gypsy soul ♪ 1739 01:27:41,256 --> 01:27:43,049 ♪ Just like way back ♪ 1740 01:27:43,091 --> 01:27:44,885 ♪ In the days of old ♪ 1741 01:27:46,511 --> 01:27:50,140 ♪ And together we will float... ♪ 1742 01:27:50,182 --> 01:27:52,142 That's great poetry. 1743 01:27:55,270 --> 01:27:57,564 ♪ Come on, girl ♪ 1744 01:28:01,818 --> 01:28:05,739 Oh! Holy shitfire. 1745 01:28:07,949 --> 01:28:10,494 That was so much fun. 1746 01:28:19,544 --> 01:28:21,546 Holy shit, huh? 1747 01:28:21,588 --> 01:28:23,423 That was a close one, wasn't it? 1748 01:28:25,842 --> 01:28:28,386 Hey, yo, yo, Y°I 1749 01:28:49,699 --> 01:28:53,829 ♪ Too late to stop now. ♪ 1750 01:29:01,127 --> 01:29:03,380 Oh, what a fucking blast. 1751 01:29:03,421 --> 01:29:05,215 II' 1752 01:29:24,359 --> 01:29:26,486 ♪ Looking for the Moondog ♪ 1753 01:29:29,364 --> 01:29:32,075 ♪ Is he fishing in the moonfog? ♪ 1754 01:29:35,203 --> 01:29:37,455 ♪ Or running things like a wild hog? ♪ 1755 01:29:40,083 --> 01:29:42,627 ♪ Never wonder at the end 'cause ♪ 1756 01:29:46,214 --> 01:29:49,009 ♪ We've seen this act before ♪ 1757 01:29:49,050 --> 01:29:51,761 ♪ Heard this monologue ♪ 1758 01:29:51,803 --> 01:29:56,725 ♪ He's a wanted man with his head stuck in the sand ♪ 1759 01:29:56,766 --> 01:29:58,977 ♪ Down and disavowed ♪ 1760 01:29:59,019 --> 01:30:01,938 ♪ Being way too fucking loud ♪ 1761 01:30:01,980 --> 01:30:06,985 ♪ We got to get a leash on that dog ♪ 1762 01:30:07,027 --> 01:30:08,320 ♪ Woof ♪ 1763 01:30:08,361 --> 01:30:09,863 ♪ On that dog ♪ 1764 01:30:14,492 --> 01:30:17,329 ♪ He's always dancing in the moonbeams ♪ 1765 01:30:20,040 --> 01:30:22,834 ♪ Never cozy in the mainstream ♪ 1766 01:30:25,295 --> 01:30:28,131 ♪ Always sucking up the moonlight ♪ 1767 01:30:30,759 --> 01:30:33,261 ♪ Never really got his mind right ♪ 1768 01:30:37,140 --> 01:30:39,392 ♪ Melted like a Fudgesicle ♪ 1769 01:30:39,434 --> 01:30:42,103 ♪ Left out in the sun ♪ 1770 01:30:42,145 --> 01:30:44,439 ♪ Time is running out ♪ 1771 01:30:44,481 --> 01:30:47,734 ♪ He's a man on the run ♪ 1772 01:30:47,776 --> 01:30:49,986 ♪ Death of a dream ♪ 1773 01:30:50,028 --> 01:30:53,198 ♪ We've got to plot a scheme ♪ 1774 01:30:53,239 --> 01:30:58,411 ♪ Got to get his ass out of town ♪ 1775 01:30:58,453 --> 01:31:01,039 ♪ Hiding in the mangroves ♪ 1776 01:31:01,081 --> 01:31:03,625 ♪ Till the coast is clear ♪ 1777 01:31:03,667 --> 01:31:06,586 ♪ Take him up to Disney World ♪ 1778 01:31:06,628 --> 01:31:08,797 ♪ Get him out of here ♪ 1779 01:31:08,838 --> 01:31:11,841 ♪ Looks like he's having flashbacks ♪ 1780 01:31:11,883 --> 01:31:14,427 ♪ Speaking Lebanese ♪ 1781 01:31:14,469 --> 01:31:16,972 ♪ Put him in a Greyhound ♪ 1782 01:31:17,013 --> 01:31:21,851 ♪ Heading for the Keys ♪ 1783 01:31:25,355 --> 01:31:27,649 ♪ They need to never find the Moondog ♪ 1784 01:31:30,819 --> 01:31:33,154 ♪ Keep him hidden in the moonfog ♪ 1785 01:31:35,824 --> 01:31:38,410 ♪ A little ganja and some good grog ♪ 1786 01:31:41,496 --> 01:31:44,165 ♪ Keep it gentle to the Moondog ♪ 1787 01:31:46,835 --> 01:31:49,170 ♪ I was working on a moon scheme ♪ 1788 01:31:52,132 --> 01:31:54,676 ♪ Not exactly looking downstream ♪ 1789 01:31:57,512 --> 01:31:59,973 ♪ Watch him hoppin' like a tree frog ♪ 1790 01:32:02,892 --> 01:32:05,228 ♪ Hope he makes it to his epilogue ♪ 1791 01:32:05,270 --> 01:32:09,274 ♪ Epilogue, demagogue, monologue ♪ 1792 01:32:09,315 --> 01:32:11,985 ♪ A hoppin' frog ♪ 1793 01:32:12,027 --> 01:32:15,864 ♪ Moondog. ♪ 1794 01:32:21,536 --> 01:32:23,413 II' 1795 01:32:53,568 --> 01:32:55,445 II' 1796 01:33:25,600 --> 01:33:27,477 II' 1797 01:33:57,632 --> 01:33:59,509 II' 1798 01:34:29,664 --> 01:34:31,541 II' 131799

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.